AF-650 GPTM Convertidor de frecuencia de uso general

GE
AF-650 GPTM
Convertidor de
frecuencia de uso general
Guía de programación
Las instrucciones no pretenden cubrir todos los detalles o variaciones del equipo ni prever todas
las contingencias posibles relacionadas con la instalación, el uso o el mantenimiento.
Si desea obtener más información o si le surgen problemas concretos que no estén cubiertos de forma suficiente para sus
propósitos, póngase en contacto con GE.
AF-650 GP es una marca registrada de General Electric.
GE
41 Woodford Avenue
Plainville, CT 06062
www.geelectrical.com/drives
130R0361
*MG34H205*
DET-618B/S
Índice
Guía de programación del AF-650 GP
Índice
1 Introduccion
3
1.1.1 Homologaciones
3
1.1.2 Símbolos
3
1.1.3 Abreviaturas
3
1.1.4 Definiciones
3
1.1.5 Instalación eléctrica - Cables de control
8
1.1.10 Ejemplo de Manual Apagado Automático externo
2 Instrucciones de programación
11
13
2.1 El Teclado gráfico
13
2.1.1 Cómo programar en el Teclado gráfico
13
2.1.2 El display LCD
14
2.1.4 Modo display
16
2.1.5 Modo display - Selección de lecturas
16
2.1.6 Ajuste de parámetros
18
2.1.7 Funciones de la tecla Quick Menu
18
2.1.9 Modo Menú principal
20
2.1.10 Selección de parámetros
20
2.1.14 Cambio variable de valores de datos numéricos
21
2.1.16 Lectura y programación de parámetros indexados
21
2.1.17 Teclado Teclas
21
2.1.18 Restauración de los ajustes de fábrica
22
3 Descripciones de parámetros
23
3.2 Configuración de teclado
24
3.3 F-## Conj. datos parám.
33
3.3.3.1 Conexión termistor PTC
35
3.3.3.2 Conexión sensor KTY
35
3.3.3.3 Sobrecarga termoelectrónica
36
3.3.3.4 Klixon
36
3.4 E-## E/S digital
43
3.5 C-## Funciones control frecuencia
55
3.6 P-## Datos del motor
58
3.7 H-## Parám. alto rendim.
62
3.8 AN-## E/S analógica
74
3.9 SP-## Funciones especiales
81
3.10 O-## Opciones/comunic.
89
3.11 DN-## Fieldbus CAN
97
3.12 PB-## Profibus
101
3.13 EN-## EtherNet
106
DET-618B/S
1
Índice
Guía de programación del AF-650 GP
3.14 EC-## Opcs. realim. motor
110
3.15 RS-## Interfaz del resolver
112
3.17 ID-## Información del convertidor
113
3.18 DR-## Lecturas de datos
118
3.19 LC-##Controlador lógico
124
3.20 B-## Frenos
133
3.21 PI-## Controles PID
138
4 Listas de parámetros
143
4.1.1 K-## Ajuste teclado
144
4.1.2 F-## Parámetros fundamentales
145
4.1.3 E-## E/S digitales
146
4.1.4 C-## Funciones control frecuencia
147
4.1.5 P-## Datos del motor
148
4.1.6 H-## Parámetros de alto rendimiento
148
4.1.7 AN-## E/S analógica
150
4.1.8 SP-## Funciones especiales
151
4.1.9 O-## Opciones / comun.
152
4.1.10 DN-## DevicNet
154
4.1.11 PB-## Profibus
154
4.1.12 EN-## EtherNet
155
4.1.13 EC-## Opción de realimentación
156
4.1.14 RS-## Interfaz del resolvedor
157
4.1.15 ID-## Información del convertidor
157
4.1.16 DR-## Lecturas de datos
158
4.1.17 LC-##Controlador lógico
160
4.1.18 B-## Funciones de freno
160
4.1.19 PI-## Controles PID
161
4.1.20 SP-## Funciones especiales
162
5 Solución de problemas
165
5.1.1 Advertencias/Mensajes de alarma
Índice
2
165
178
DET-618B/S
Introduccion
Guía de programación del AF-650 GP
1 1
1 Introduccion
1.1.3 Abreviaturas
Guía de programación
Versión del software: 2.14
Corriente alterna
CA
Calibre de cables estadounidense
AWG
Esta Guía de programación puede emplearse para todos los
Amperio / AMP
A
convertidores de frecuencia AF-650 GP con versión de software
Límite de intensidad
ILÍM
2.14.
Grados Celsius
°C
El número de la versión de software puede verse en el
Corriente continua
CC
ID-43 Versión de software.
Software para PC Herramienta de control de la
DCT 10
unidad
1.1.1 Homologaciones
1.1.2 Símbolos
Símbolos utilizados en esta Guía de Diseño.
¡NOTA!
Indica algo que debe tener en cuenta el usuario.
PRECAUCIÓN
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se
evita, puede producir lesiones leves o moderadas o daños
al equipo.
ADVERTENCIA
Indica situaciones potencialmente peligrosas que, si no se
evitan, pueden producir lesiones graves e incluso la
muerte.
*
Indica ajustes predeterminados.
Depende del convertidor de frecuencia
D-TYPE
Compatibilidad electromagnética
CEM
Sobrecarga termoelectrónica
SC elec.
Gramo
g
Hercio
Hz
Kilohercio
kHz
Metro
m
Milihenrio (inductancia)
mH
Miliamperio
mA
Milisegundo
ms
Minuto
min
Nanofaradio
nF
Newton metro
Nm
Intensidad nominal del motor
IM,N
Frecuencia nominal del motor
fM,N
Potencia nominal del motor
PM,N
Tensión nominal del motor
UM,N
Tensión protectora extrabaja
PELV
Placa de circuito impreso
PCB
Intensidad nominal de salida del convertidor
IINV
Revoluciones por minuto
rpm
Terminales regenerativos
Regen
Segundo
s
Velocidad del motor síncrono
ns
Límite de par
TLIM
Voltios
V
1.1.4 Definiciones
Convertidor de frecuencia:
ICONVERTIDOR DE FRECUENCIA,MÁX
Intensidad de salida máxima.
ICONVERTIDOR DE FRECUENCIA,N
Intensidad de salida nominal suministrada por el
convertidor de frecuencia.
UCONVERTIDOR DE FRECUENCIA, MÁX
Tensión de salida máxima.
DET-618B/S
3
1 1
Introduccion
Guía de programación del AF-650 GP
Entrada:
Comando de control
Inicie y detenga el funcionamiento del motor conectado
mediante el Teclado y las entradas digitales.
Las funciones se dividen en dos grupos.
UM,N
Tensión nominal del motor (datos de la placa de características).
Par de arranque
Las funciones del grupo 1 tienen mayor prioridad que las
funciones del grupo 2.
Grupo 1
Reinicio, Paro por inercia, Reinicio y paro por
inercia, Parada rápida, Frenado de CC, Parada y
tecla [Off].
Grupo 2
Arranque, Arranque de pulsos, Cambio de sentido,
Iniciar cambio de sentido, Velocidad fija y
Mantener salida
Motor:
Motor en funcionamiento
Par generado en la salida de eje motor y velocidad de cero
rpm a la velocidad máxima del motor.
fVELOCIDAD FIJA
La frecuencia del motor cuando se activa la función de
velocidad fija (mediante terminales digitales).
Comando de desactivación de arranque
Comando de parada que pertenece al grupo 1 de los
comandos de control (consulte este grupo).
fM
Frecuencia del motor
Comando de parada
Consulte los comandos de control.
fMÁX
Frecuencia máxima del motor.
fMÍN
Frecuencia mínima del motor.
Referencias:
Control vectorial avanzado
Si se compara con el control de relación
tensión / frecuencia estándar, (control vectorial avanzado)
mejora la dinámica y la estabilidad, tanto cuando se
cambia la referencia de velocidad como en relación con el
par de carga.
fM,N
Frecuencia nominal del motor (datos de la placa de
características).
IM
Intensidad del motor (real)
Referencia analógica
Una señal transmitida a las entradas analógicas 53 o 54
puede ser tensión o intensidad.
IM,N
Intensidad nominal del motor (datos de la placa de
características).
nM,N
Velocidad nominal del motor (datos de la placa de características)
ns
Velocidad del motor síncrono
ns =
2 × par. . F − 04 × 60 s
par. . P − 01
PM,N
Potencia nominal del motor (datos de la placa de características en kW o CV)
TM,N
Par nominal (motor).
ηCONVERTIDOR DE FRECUENCIA
El rendimiento del convertidor de frecuencia se define
como la relación entre la potencia de salida y la potencia
de entrada.
Referencia binaria
Una señal transmitida al puerto de comunicación serie.
Referencia interna
Referencia interna definida que puede ajustarse a un valor
comprendido entre el –100 % y el +100 % del intervalo de
referencia. Pueden seleccionarse ocho referencias internas
mediante los terminales digitales.
Referencia de pulsos
Señal de frecuencia de pulsos transmitida a las entradas
digitales (terminal 29 o 33).
RefMÁX
Determina la relación entre la entrada de referencia a un
100 % de plena escala (normalmente, 10 V y 20 mA) y la
referencia resultante. El valor de referencia máximo
ajustado en el F-53 Referencia máxima.
UM
Tensión instantánea del motor.
4
DET-618B/S
Introduccion
Guía de programación del AF-650 GP
RefMÍN
Determina la relación entre la entrada de referencia a un
valor del 0 % (normalmente, 0 V, 0 mA y 4 mA) y la
referencia resultante. El valor de referencia mínimo
ajustado en el F-52 Referencia mínima.
Varios:
Entradas analógicas
Las entradas analógicas se utilizan para controlar varias
funciones del convertidor de frecuencia.
Hay dos tipos de entradas analógicas:
Entrada de intensidad 0-20 mA y 4-20 mA
Entrada de tensión, 0-10 V CC
Entrada de tensión, –10-+10 V CC.
1 1
frontal con el kit de montaje del teclado remoto
(RMKYPDAC) opcional..
Controlador lógico (LC)
El LC es una secuencia de acciones definidas por el usuario
que se ejecuta cuando el controlador lógico evalúa como
verdaderos los eventos asociados definidos por el usuario.
(Grupo de parámetros LC-##).
lsb
Bit menos significativo.
msb
Bit más significativo.
Salidas analógicas
Las salidas analógicas pueden proporcionar una señal de
0-20 mA, 4-20 mA.
Ajuste automático
El algoritmo de autoajuste determina los parámetros
eléctricos del motor conectado cuando está parado.
Resistencia de freno
La resistencia de freno es un módulo capaz de absorber la
potencia de frenado generada durante el frenado regenerativo. Esta potencia de frenado regenerativo aumenta la
tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno
garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de
freno.
Características de par constante (CT)
Características de par constante utilizadas para todas las
aplicaciones, como cintas transportadoras, bombas de
desplazamiento y grúas.
MCM
Siglas en inglés de Mille Circular Mil, unidad norteamericana de sección de cables. 1 MCM = 0,5067 mm2.
Parámetros en línea / fuera de línea
Los cambios realizados en los parámetros en línea se
activan inmediatamente después de cambiar el valor de
dato. Los cambios realizados en los parámetros fuera de
línea no se activan hasta que se pulsa [OK] en el Teclado.
PID de proceso
El control de PID mantiene la velocidad, presión,
temperatura, etc., que desee ajustando la frecuencia de
salida para adaptarla a la carga variable.
PCD
Datos de control de proceso
Ciclo de potencia
Desactive la red hasta que el display (Teclado) quede
oscuro; a continuación, active de nuevo la potencia.
Entradas digitales
Las entradas digitales pueden utilizarse para controlar
distintas funciones del convertidor de frecuencia.
Salidas digitales
El convertidor de frecuencia dispone de dos salidas de
estado sólido que pueden proporcionar una señal de 24 V
CC (máx. 40 mA).
DSP
Procesador digital de señal.
Sobrecarga termoelectrónica
La sobrecarga electrónica es un cálculo de carga térmica
basado en el tiempo y en la carga actuales. Su finalidad es
calcular la temperatura del motor.
Ciclo de trabajo intermitente
Una clasificación de trabajo intermitente es una secuencia
de ciclos de trabajo. Cada ciclo está formado por un
periodo en carga y un periodo sin carga. La operación
puede ser de trabajo periódico o de trabajo no periódico.
Teclado
El Teclado es una completa interfaz para el control y la
programación del convertidor de frecuencia. El Teclado es
desmontable y puede instalarse a un máximo de 10 ft/3 M
desde el convertidor de frecuencia, p. ej., en un panel
Entrada de pulsos / Codificador incremental
Un transmisor externo de pulsos digitales utilizado para
proporcionar información sobre la velocidad del motor. El
codificador se utiliza para aplicaciones donde se necesita
una gran precisión en el control de velocidad.
RCD
Dispositivo de corriente residual
Ajuste
Puede guardar los ajustes de parámetros en cuatro
configuraciones distintas. Puede cambiar entre estas cuatro
configuraciones de parámetros y editar una mientras otra
está activa.
SFAVM
Patrón de conmutación denominado Modulación asíncrona
de vectores orientada al flujo del estátor (F-37 Patrón
conmutación avanz.).
Compensación de deslizamiento
El convertidor de frecuencia compensa el deslizamiento del
motor añadiendo un suplemento a la frecuencia que sigue
a la carga medida del motor, manteniendo la velocidad del
mismo casi constante.
STW
Código de estado
DET-618B/S
5
1 1
Introduccion
Guía de programación del AF-650 GP
Bus estándar del convertidor de frecuencia
Incluye el bus RS-485 con protocolo Convertidor de
frecuencia o protocolo MC. Consulte O-30 Protocolo.
reduce al mínimo la carga impuesta a la alimentación de
red.
Termistor
Resistencia dependiente de temperatura que se sitúa en el
punto donde ha de controlarse la temperatura (convertidor
de frecuencia o motor).
Desconexión
Estado al que se pasa en situaciones de fallo; por ejemplo,
si el convertidor de frecuencia se sobrecalienta, o cuando
el convertidor de frecuenciaestá protegiendo al motor, al
proceso o al mecanismo. Se impide el rearranque hasta
que desaparece la causa del fallo y se anula el estado de
desconexión mediante la activación del reinicio o, en
algunos casos, mediante la programación de un reinicio
automático. No debe utilizarse la desconexión para la
seguridad personal.
Bloqueo por alarma
Estado al que se pasa en situaciones de fallo cuando el
convertidor de frecuencia está protegiéndose a sí mismo y
requiere una intervención física; por ejemplo, si el
convertidor de frecuencia se cortocircuita en la salida. Un
bloqueo por alarma solo puede cancelarse cortando la
alimentación, eliminando la causa del fallo y volviendo a
conectar el convertidor de frecuencia. Se impide el
rearranque hasta que se cancela el estado de desconexión
mediante la activación del reinicio o, en algunos casos,
mediante la programación del reinicio automático. No
debe utilizarse la desconexión para la seguridad personal.
ADVERTENCIA
La tensión del convertidor de frecuencia es peligrosa
cuando el equipo está conectado a la red. La instalación
incorrecta del motor, del convertidor de frecuencia o de la
red puede producir daños al equipo, lesiones físicas graves
e incluso la muerte. Por lo tanto, es necesario respetar las
instrucciones de este manual, así como las normas y
reglamentos de seguridad locales y nacionales.
Normas de seguridad
1.
La alimentación de red al convertidor de
frecuencia debe desconectarse siempre que se
vayan a realizar actividades de reparación. Antes
de retirar las conexiones del motor y de la red
eléctrica, compruebe que se haya desconectado
la alimentación de red y que haya transcurrido el
tiempo necesario.
Características de VT
Características de par variable utilizadas en bombas y
ventiladores.
2.
El botón [OFF] del panel de control del Teclado
del convertidor de frecuencia no desconecta la
alimentación de red, por lo que no debe utilizarse
como un interruptor de seguridad.
3.
El equipo debe estar debidamente conectado a
tierra, el usuario debe estar protegido contra la
tensión de alimentación y el motor debe estar
protegido contra sobrecargas conforme a la
normativa nacional y local aplicable.
4.
La corriente de fuga a tierra sobrepasa los 3,5
mA.
5.
La protección contra la sobrecarga del motor no
está incluida en los ajustes de fábrica. Si se desea
esta función, ajuste F-10 Sobrecarga electrónica al
valor de dato Desconexión SC elec. 1 [4] o valor
de dato SC elec. advert. 1 [3].
6.
No desconecte las conexiones del motor ni la
alimentación de red mientras el convertidor de
frecuencia esté conectado a la red. Antes de
retirar las conexiones del motor y de la red
eléctrica, compruebe que se haya desconectado
la alimentación de red y que haya transcurrido el
tiempo necesario.
7.
Tenga en cuenta que el convertidor de frecuencia
tiene otras fuentes de tensión además de las
entradas L1, L2 y L3 cuando la carga está
compartida (enlace del circuito intermedio CC) o
hay instalado suministro externo de 24 V CC.
Antes de efectuar las actividades de reparación,
compruebe que se hayan desconectado todas las
fuentes de tensión y que haya transcurrido un
periodo de tiempo suficiente.
60° AVM
Patrón de conmutación denominado Modulación vectorial
asíncrona de 60° (F-37 Patrón conmutación avanz.).
Factor de potencia
El factor de potencia es la relación entre I1 e IRMS.
Factor de potencia =
3 x U x I 1 cos ϕ
3 x U x I RMS
El factor de potencia para el control trifásico es:
=
I1
I 1 x cos ϕ1
=
puesto que cos ϕ1 = 1
I RMS
I RMS
El factor de potencia indica hasta qué punto el convertidor
de frecuencia impone una carga a la alimentación de red.
Cuanto menor es el factor de potencia, mayor es IRMS para
el mismo rendimiento en kW.
I RMS =
I 12 + I 52 + I 72 + .. + I n2
Además, un factor de potencia elevado indica que las
distintas corrientes armónicas son bajas.
El reactor de enlaces de CC integrado en los convertidores
de frecuencia produce un alto factor de potencia que
6
DET-618B/S
Introduccion
Guía de programación del AF-650 GP
Advertencia contra arranques accidentales
1.
Mientras el convertidor de frecuencia esté
conectado a la red, el motor podrá pararse
mediante comandos digitales, comandos de bus,
referencias o parada local. Si la seguridad de las
personas (por ejemplo, riesgo de lesiones
personales provocadas por contacto con las
piezas móviles de la máquina tras un arranque
accidental) requiere que no se produzca bajo
ningún concepto un arranque accidental, estas
funciones de parada no son suficientes. En tales
casos, debe desconectarse la alimentación de red.
2.
3.
4.
El motor puede arrancar mientras se ajustan los
parámetros. Si esto significa que la seguridad
personal puede verse comprometida (por
ejemplo, lesiones personales provocadas por
contacto con piezas móviles de la máquina), debe
evitarse el arranque del motor mediante la
desactivación de la conexión del motor.
Un motor parado con la alimentación de red
conectada podría arrancar si se produjese un fallo
en los componentes electrónicos del convertidor
de frecuencia, mediante una sobrecarga temporal,
o si se solucionase un fallo de la red eléctrica o
en la conexión del motor. Si debe evitarse un
arranque accidental por motivos de seguridad
personal (por ejemplo, riesgo de accidente
provocado por un contacto con las piezas
móviles de la máquina), las funciones de parada
normal del convertidor de frecuencia no son
suficientes. En tales casos, debe desconectarse la
alimentación de red.
Las señales de control del convertidor de
frecuencia o de su interior pueden, en raras
ocasiones, activarse por error, retardarse o no
producirse en modo alguno. Cuando se utilice en
situaciones en las que la seguridad resulte vital,
por ejemplo, al controlar la función de freno
electromagnético de una aplicación de elevación,
no debe confiarse exclusivamente en estas
señales de control.
1 1
ADVERTENCIA
Alta tensión
Tocar los componentes eléctricos podría causar la muerte
incluso una vez desconectado el equipo de red.
Además, asegúrese de haber desconectado el resto de
entradas de tensión, como el suministro externo de 24 V
CC, la carga compartida (enlace del circuito intermedio CC)
y la conexión del motor para energía regenerativa.
Los sistemas en los que hay convertidores de frecuencia
instalados deben equiparse con dispositivos adicionales de
control, si fuera necesario, y protegerse de acuerdo con las
normas de seguridad vigentes, por ejemplo, la ley sobre
herramientas mecánicas, normativas para la prevención de
accidentes, etc. Se permiten modificaciones en los convertidores de frecuencia a través del software de
funcionamiento.
¡NOTA!
El fabricante / instalador de la máquina deberá identificar
las situaciones peligrosas y será responsable de tomar las
medidas preventivas necesarias. Deberán incluirse
dispositivos adicionales de control y protección, de
acuerdo con las normas de seguridad vigentes, como la ley
sobre herramientas mecánicas, las normativas para la
prevención de accidentes, etc.
¡NOTA!
Grúas, montacargas y elevadores:
El control de los frenos externos debe tener siempre un
sistema redundante. El convertidor de frecuencia no debe
considerarse, bajo ninguna circunstancia, el circuito de
seguridad principal. Deben cumplirse las normas vigentes,
por ejemplo:
Grúas y elevadores: IEC 60204-32
Montacargas: EN 81
Modo de protección
Una vez que se exceda un límite de hardware en la
intensidad del motor o en la tensión del enlace CC, el
convertidor de frecuencia entrará en el «Modo protección».
El «Modo protección» conlleva un cambio en la estrategia
de modulación por impulsos (PWM) y una baja frecuencia
de conmutación para minimizar pérdidas. Esto continúa
durante 10 s después del último fallo, incrementando la
fiabilidad y la solidez del convertidor de frecuencia para
volver a establecer el pleno control del motor.
El «Modo protección» puede inhibirse poniendo a cero el
SP-26 Ret. de desc. en fallo del convert., lo que significa que
el convertidor de frecuencia se desconectará inmediatamente si se excede uno de los límites de hardware.
DET-618B/S
7
1 1
Introduccion
Guía de programación del AF-650 GP
1.1.5 Instalación eléctrica - Cables de control
Ilustración 1.1 Diagrama que muestra todos los terminales eléctricos sin opciones.
Los cables de control y de señales analógicas muy largos pueden, en casos raros y dependiendo de la instalación, producir
lazos de tierra de 50/60 Hz debido al ruido introducido a través de los cables de alimentación.
Si esto ocurre, puede ser necesario romper la pantalla o introducir un condensador de 100 nF entre la pantalla y el chasis.
Las entradas y salidas analógicas y digitales deben estar conectadas por separado a las entradas comunes del convertidor
de frecuencia (terminal 20, 55, 39) para evitar que las corrientes a masa de ambos grupos afecte a otros grupos. Por
ejemplo, la activación de la entrada digital podría producir perturbaciones en la señal de entrada analógica.
8
DET-618B/S
Introduccion
Guía de programación del AF-650 GP
1 1
1.1.6 Arranque/Parada
Polaridad de entrada de los terminales de control
Terminal 18 = E-01 Terminal 18 entrada digital [8] Arranque
1.1.7 Marcha/paro por pulsos
Terminal 18 = E-01 Terminal 18 entrada digital Arranque de
pulsos, [9]
Terminal 27= E-03 Terminal 27 entrada digital Parada
inversa, [6]
¡NOTA!
Los cables de control deben estar apantallados / blindados.
Consulte la sección Conexión a tierra de cables de control
blindados / apantallados en la Guía de Diseño para ver la
terminación correcta de los cables de control.
DET-618B/S
9
1 1
Introduccion
Guía de programación del AF-650 GP
1.1.8 Aceleración / Deceleración
Terminales 29/32 = Aceleración / Deceleración
Terminal 18 = E-01 Terminal 18 entrada digital
Arranque [9] (predeterminado)
Terminal 27 = E-03 Terminal 27 entrada digital
Mantener referencia [19]
Terminal 29 = E-04 Terminal 29 entrada digital
Aceleración [21]
Terminal 32 = E-05 Terminal 32 entrada digital
Deceleración [22]
1.1.9 Referencia del potenciómetro
Referencia de tensión a través de un potenciómetro
Fuente de referencia 1 = [1] Entrada analógica 53
(predeterminada)
Terminal 53, tensión baja = 0 V
Terminal 53, tensión alta = 10 V
Terminal 53, valor bajo ref. / realimentación =
0 rpm
Terminal 53, valor alto ref. / realimentación =
1500 rpm
Interruptor S201 = OFF (U)
10
DET-618B/S
Introduccion
Guía de programación del AF-650 GP
1.1.10 Ejemplo de Manual Apagado
Automático externo
marcha, tendrá que vincular los dos ajustes.
Ajuste el K-12 Ajuste actual enlazado a a [2] Ajuste
activo 2.
Manual Apagado Automático (HOA), sin utilizar el teclado
del convertidor.
Para tener un sistema HOA con un potenciómetro externo
de 0-10 V para la referencia manual y una señal de 4-20
mA para la referencia automática, deben utilizarse 2
ajustes. En este ejemplo, utilizamos el ajuste 1 para el
modo manual y el ajuste 2 para el modo automático.
Utilizamos la entrada analógica 53 para la referencia
manual (potenciómetro 0-10 V), la entrada analógica 54
para la referencia automática (4-20 mA) y la entrada digital
27 para el selector de ajuste. Asegúrese de que las
entradas analógicas tienen los ajustes de caída correctos
(A-53 [U] y A-54 [I]).
9.
Cambie al ajuste 2 configurando la entrada 27
como encendida (si el K-11 Editar ajuste es [9]) o
configurando el K-11 Editar ajuste a Ajuste activo
2.
10.
Ajuste el F-01 Ajuste frecuencia 1 en Entrada
analógica 54 (modo automático).
Si desea disponer de ajustes diferentes en los modos
manual y automático, como rampas de acel. / desacel.
distintas, límites de velocidad, etcétera, puede programarlos. Tan solo tiene que asegurarse de que ha editado el
ajuste correcto. El ajuste 1 es el modo manual y el ajuste 2
es el modo automático.
En la esquina superior derecha del teclado, pueden verse 2
números como 1(1). El número fuera de los paréntesis es el
ajuste activo y el número que está dentro es el ajuste que
se editará. Por defecto, será siempre 1(1). Asegúrese de
que edita el ajuste 1.
1.
Modifique todos los parámetros que necesite, que
serán comunes para el modo automático y
manual, como los parámetros del motor, etcétera.
2.
Ajuste el K-10 Ajuste activo a [9] Ajuste múltiple.
Este cambio de parámetros es necesario para
modificar el ajuste de una fuente externa, como
una entrada digital.
3.
Ajuste el K-11 Editar ajuste a [9] Ajuste activo. Se
recomienda esto, ya que entonces el ajuste activo
será siempre el ajuste que se edita. Si lo desea,
también puede ignorarlo y controlar
manualmente qué ajuste desea editar a través del
K-11 Editar ajuste.
4.
Ajuste el E-03 Terminal 27 entrada digital a [23]
Seleccione ajuste bit 0. Cuando el terminal 27
está apagado, se activa el ajuste 1 (manual);
cuando está encendido, se activa el ajuste 2
(automático).
5.
Ajuste el F-01 Ajuste frecuencia 1 en Entrada
analógica 53 (modo manual).
6.
Asegúrese de que C-30 Comando de frecuencia 2 y
C-34 Comando de frecuencia 3 son ambos Sin
función. Esto resulta una buena práctica para
asegurarse de que no se añaden otras referencias.
7.
Copie el ajuste 1 en el ajuste 2. Ajuste el
K-51 Copia de ajuste en [2] Copiar en ajuste 2.
Ahora los ajustes 1 y 2 son idénticos.
8.
Si necesita cambiar del modo manual al modo
automático y viceversa mientras el motor está en
DET-618B/S
11
1 1
1 1
Introduccion
Guía de programación del AF-650 GP
Cableado del conmutador selector externo Manual-Apagado-Automático
Ilustración 1.2 GE de 30 mm HOA Cat. n.º (1) 104PSG34B y (3) CR104PXC1
12
DET-618B/S
Instrucciones de programaci...
Guía de programación del AF-650 GP
2 Instrucciones de programación
2 2
2.1 El Teclado gráfico
La forma más sencilla de programar el convertidor de
frecuencia tiene lugar mediante el Teclado.
2.1.1 Cómo programar en el Teclado
gráfico
Las siguientes instrucciones son válidas para el Teclado
gráfico
El teclado está dividido en cuatro grupos de funciones:
1.
Display gráfico con líneas de estado.
2.
Teclas del menú y luces indicadoras: cambio de
parámetros y cambio entre las funciones del
display.
3.
Teclas de navegación y luces indicadoras (LED).
4.
Teclas de funcionamiento y luces indicadoras
(LED).
Todos los datos aparecen en el display, que puede mostrar
hasta cinco elementos de datos de funcionamiento en la
visualización [Status] (Estado).
Líneas de display
a.
Línea de estado: mensajes de estado que
muestran iconos y gráficos.
b.
Línea 1-2: líneas de datos del operador que
muestran datos definidos o elegidos por el
usuario. Si se pulsa la tecla [Status], puede
añadirse una línea adicional.
c.
Línea de estado: mensajes de estado que
muestran un texto.
DET-618B/S
13
2 2
Instrucciones de programaci...
Guía de programación del AF-650 GP
2.1.2 El display LCD
•
LED verde / Encendido: la sección de control está
funcionando.
El display LCD cuenta con una luz de fondo y un total de 6
líneas alfanuméricas. Las líneas del display muestran la
dirección de rotación (flecha), el ajuste elegido y el ajuste
de programación. El display se divide en 3 secciones.
•
LED amarillo / Advertencia: indica una
advertencia.
•
LED rojo intermitente / Alarma: indica una alarma.
La sección superior muestra hasta 2 medidas en estado de
funcionamiento normal.
La línea superior de la sección media muestra hasta 5
medidas con la unidad correspondiente, independientemente del estado (excepto en caso de advertencia o
alarma).
En la sección inferior siempre se muestra el estado del
convertidor de frecuencia en el modo Estado.
Teclado Teclas
Las teclas de control se dividen en funciones. Las teclas
situadas debajo del display y las luces indicadoras se
utilizan para ajustar parámetros, incluida la selección de la
información que se visualiza en el display durante el
funcionamiento normal.
Se muestra el ajuste activo (seleccionado como ajuste
activo en el K-10 Ajuste activo). Cuando se programe otro
ajuste distinto al ajuste activo, el número del ajuste
programado aparecerá a la derecha.
Ajuste de contraste del display
Pulse [Status] (Estado) y [▲] para oscurecer el display.
Pulse [Status] (Estado) y [▼] para dar más brillo al display.
La mayoría de los ajustes de parámetros de la unidad
pueden cambiarse de forma inmediata mediante el
Teclado, a menos que se cree una contraseña mediante el
K-60 Contraseña menú principal o el K-65 Contraseña Menú
rápido.
Luces indicadoras (LED)
En caso de que se sobrepasen determinados valores de
umbral, se iluminarán los LED de alarma y/o advertencia.
Aparecerá un texto de alarma y estado en el Teclado.
El LED de encendido se activa cuando el convertidor de
frecuencia recibe tensión de la red o a través de un
terminal de bus de CC o suministro suministro externo
opcional de 24 V (OPC24VPS) Al mismo tiempo, se
enciende la iluminación del display.
14
[Status] indica el estado del convertidor de frecuencia y/o
del motor. Elija entre 3 lecturas de datos distintas pulsando
la tecla [Status]: Lecturas de datos de 5 líneas, lecturas de
datos de 4 líneas o controlador lógico.
Utilice [Status] (Estado) para seleccionar el modo de
Display o para volver al modo Display, tanto desde el
modo Menú rápido como desde el modo Menú principal o
del de Alarma. Utilice también la tecla [Status] (Estado)
para cambiar del modo de lectura simple al doble y
viceversa.
[Quick Menu] le permite el acceso rápido a los diferentes
menús rápidos como son:
•
•
•
Arranque rápido
Comprobación de datos de parámetros
Tendencias
Utilice [Quick Start] (arrancar menú rápido) para programar
los parámetros pertenecientes al Menú rápido. Es posible
DET-618B/S
Instrucciones de programaci...
Guía de programación del AF-650 GP
cambiar directamente entre el modo de Menú rápido y el
modo de Menú principal.
La tecla de control local se encuentra en la parte inferior
del Teclado.
2 2
[Main Menu] (Menú principal) se utiliza para programar
todos los parámetros.
Es posible pasar directamente del modo Menú principal al
modo Menú rápido y viceversa.
Se puede realizar un acceso directo a los parámetros
presionando la tecla [Main Menu] (Menú principal) durante
3 segundos. El acceso directo proporciona acceso
inmediato a todos los parámetros.
[Alarm Log] (Registro de alarmas) muestra una lista con las
últimas cinco alarmas (numeradas de la A1 a la A5). Para
obtener más detalles sobre una alarma, utilice las teclas de
dirección para señalar el número de alarma y pulse [OK]
(Aceptar). Recibirá información sobre el estado del
convertidor de frecuencia justo antes de entrar en el modo
de alarma.
[Back] (Atrás) le conduce al paso o nivel anterior de la
estructura de navegación.
[Hand ] (Manual) activa el control del convertidor de
frecuencia a través del Teclado. [Hand ] también pone en
marcha el motor, y además ahora es posible introducir los
datos de velocidad del mismo mediante las teclas de
flecha. Esta tecla puede seleccionarse como Activada [1] o
Desactivada [0] por medio de K-40 Botón [Hand] del
teclado.
Las señales de parada externas activadas por medio de
señales de control o de un bus serie anularán los
comandos de «arranque» introducidos a través del Teclado.
Cuando [Hand ] (Manual) está activado, seguirán activas las
siguientes señales de control:
[Cancel] (Cancelar) anula el último cambio o el último
comando, siempre que el display no haya cambiado.
[Info] (Información) ofrece información sobre un comando,
parámetro o función en cualquier ventana del display.
[Info] proporciona información detallada siempre que se
necesita ayuda.
Para salir del modo de información, pulse [Info], [Back] o
[Cancel].
•
[Hand] - [Off] - [Auto] (Manual - Activado Automático)
•
•
•
•
•
•
•
Reinicio
Parada inversa por inercia
Cambio de sentido
Selec. ajuste LSB / Selec. ajuste MSB
Comando de parada desde la comunicación serie
Parada rápida
Freno de CC
[Off] (Apagado) detiene el motor conectado. Esta tecla
puede seleccionarse como Activada [1] o Desactivada [0]
por medio de K-41 Botón [Off] del teclado. Si no se
selecciona ninguna función de parada externa y la tecla
[Off] está desactivada, puede detenerse el motor
desconectando la tensión.
Teclas de navegación
Las cuatro flechas de navegación se utilizan para navegar
entre las distintas opciones disponibles en [Quick Menu]
(Menú rápido), [Main Menu] (Menú principal) y [Alarm log]
(Registro de alarmas). Utilice las teclas para mover el
cursor.
[Auto] (Automático) permite que el convertidor de
frecuencia sea controlado mediante los terminales de
control y/o comunicación serie. El convertidor de
frecuencia se activará cuando reciba una señal de arranque
en los terminales de control o en el bus. Esta tecla puede
seleccionarse como Activada [1] o Desactivada [0] por
medio de K-42 Botón [Auto] del teclado.
[OK] (Aceptar) se utiliza para seleccionar un parámetro
marcado con el cursor y para permitir el cambio de un
parámetro.
DET-618B/S
15
2 2
Instrucciones de programaci...
Guía de programación del AF-650 GP
¡NOTA!
Conecte el Teclado a otro convertidor de frecuencia y
copie los ajustes de parámetros en dicho convertidor de
frecuencia.
Una señal activa HAND-OFF-AUTO mediante las entradas
digitales tendrá prioridad sobre las teclas de control
[Hand] / [Auto].
Transferencia de datos desde el Teclado al convertidor de
frecuencia
1.
Vaya a K-50 Copia Teclado
[Reset] se utiliza para reiniciar el convertidor de frecuencia
tras una alarma (desconexión). Esta tecla puede
seleccionarse como Activado [1] o Desactivado [0] por
medio del parámetro K-43 Botón [Reset] del teclado.
El acceso directo a los parámetros se puede realizar
pulsando la tecla [Main Menu] (Menú principal) durante 3
segundos. El acceso directo proporciona acceso inmediato
a todos los parámetros.
2.
Pulse la tecla [OK]
3.
Seleccione «Tr d Teclado tod. parám.»
todos los parámetros del Teclado)
4.
Pulse la tecla [OK]
(Transferir
Los ajustes de parámetros almacenados en el Teclado se
transferirán al convertidor de frecuencia, lo cual se indica
mediante la barra de progreso. Cuando se alcance el
100 %, pulse [OK].
2.1.3 Transferencia rápida de ajustes de
parámetros entre varios convertidores
de frecuencia
¡NOTA!
Antes de realizar esta operación, pare el motor.
Una vez que se ha completado la configuración de un
convertidor de frecuencia, es recomendable almacenar los
datos en el Teclado o en un PC utilizando la herramienta
de software de control de la unidad DCT 10.
2.1.4 Modo display
En funcionamiento normal, pueden visualizarse
continuamente hasta 5 variables de funcionamiento en la
zona media del display: 1.1, 1.2 y 1.3, así como 2 y 3.
2.1.5 Modo display - Selección de lecturas
Puede alternar entre tres pantallas de lectura de estado
pulsando la tecla [Status] (Estado).
En cada pantalla de estado se muestran las variables de
funcionamiento con diferentes formatos (véase a
continuación).
Tabla 2.1 muestra las medidas que puede vincular a cada
una de las variables de funcionamiento. Cuando hay
opciones montadas, hay mediciones adicionales
disponibles. Defina los enlaces mediante K-20 Línea de
pantalla pequeña 1.1, K-21 Línea de pantalla pequeña 1.2,
K-22 Línea de pantalla pequeña 1.3, K-23 Línea de pantalla
grande 2 y K-24 Línea de pantalla grande 3.
Almacenamiento de datos en Teclado
1.
Vaya a K-50 Copia Teclado
2.
Pulse la tecla [OK]
3.
Seleccione «Trans. Teclado tod. parám.» (Transferir
todos los parámetros al Teclado)
4.
Pulse la tecla [OK]
Todos los ajustes de parámetros se almacenarán en el
Teclado, lo cual se indica mediante la barra de progreso.
Cuando se alcance el 100 %, pulse [OK] (Aceptar).
Cada parámetro de lectura seleccionado entre los
K-20 Línea de pantalla pequeña 1.1 y K-24 Línea de pantalla
grande 3 posee su propia escala y sus propios dígitos tras
una posible coma decimal. Cuanto mayor sea el valor
numérico de un parámetro, menos dígitos se visualizarán
tras la coma decimal.
Ej.: Lectura de datos de intensidad 5,25 A; 15,2 A 105 A.
¡NOTA!
Antes de realizar esta operación, pare el motor.
16
DET-618B/S
Instrucciones de programaci...
Guía de programación del AF-650 GP
Variable de funcionamiento:
Unidad:
DR-00 Código de control
hex
DR-01 Referencia [Unidad]
[unidad]
DR-02 Referencia %
%
DR-03 Código estado
hex
DR-05 Valor real princ. [%]
%
DR-10 Potencia [kW]
[kW]
DR-11 Potencia [CV]
[CV]
DR-12 Tensión nominal del motor
[V]
DR-13 Frecuencia
[Hz]
DR-14 Intensidad del motor
[A]
DR-16 Par [Nm]
Nm
DR-17 Velocidad [RPM]
[RPM]
DR-18 Térmico motor
%
Pantalla de estado I
Este es el estado de lectura estándar después del arranque
o de la inicialización.
Utilice [INFO] para obtener información acerca de las
medidas relacionadas con las variables de funcionamiento
que se muestran (1.1, 1.2, 1.3, 2 y 3).
Consulte las variables de funcionamiento mostradas en la
siguiente pantalla.
DR-20 Ángulo motor
DR-30 Tensión de bus CC
V
DR-32 Energía freno / s
kW
DR-33 Energía freno / 2 min
kW
DR-34 Temp. disipador
C
DR-35 Térmico convertidor
%
DR-36 Intens. nominal convert.
A
DR-37 Intens. máx. CA
A
DR-38 Estado controlador lógico
DR-39 Temp. tarjeta control.
C
DR-40 Buffer de registro lleno
Pantalla de estado II
Consulte las variables de funcionamiento (1.1, 1.2, 1.3 y 2)
mostradas en la siguiente pantalla.
En el ejemplo, están seleccionadas las variables Velocidad,
Intensidad del motor, Potencia del motor y Frecuencia en
la primera y segunda líneas.
DR-50 Referencia externa
DR-51 Referencia de pulsos
DR-52 Realimentación [Unidad]
[Unidad]
DR-53 Referencia Digi pot
DR-60 Entrada digital
bin
DR-61 Ajuste interruptor terminal 53
V
DR-62 Entrada analógica 53
DR-63 Ajuste interruptor terminal 54
V
DR-64 Entrada analógica 54
DR-65 Salida analógica 42 [mA]
[mA]
DR-66 Salida digital [bin]
[bin]
DR-67 Entrada frecuencia #29 [Hz]
[Hz]
DR-68 Entrada frecuencia #33 [Hz]
[Hz]
DR-69 Salida pulsos #27 [Hz]
[Hz]
DR-70 Salida pulsos #29 [Hz]
[Hz]
Pantalla de estado III
Este estado muestra el evento y la acción asociada del
controlador lógico. Para obtener más información, consulte
la sección Controlador lógico.
DR-71 Salida Relé [bin]
DR-72 Contador A
DR-73 Contador B
DR-80 Fieldbus CTW 1
hex
DR-82 Fieldbus REF 1
hex
DR-84 Opción comun. STW
hex
DR-85 Puerto convertidor CTW 1
hex
DR-86 Puerto conv. REF 1
hex
DR-90 Código de alarma
DR-92 Cód. de advertencia
DR-94 Salida Código de estado
DET-618B/S
17
2 2
2 2
Instrucciones de programaci...
Guía de programación del AF-650 GP
2.1.6 Ajuste de parámetros
Ajuste de
parámetro
K-01 Idioma
El convertidor de frecuencia puede utilizarse prácticamente
para cualquier asignación de tareas, motivo por el cual el
número de parámetros es bastante amplio. El convertidor
de frecuencia ofrece una elección entre dos modos de
programación: un modo Menú principal y un modo Menú
rápido.
El primero da acceso a todos los parámetros. El segundo
lleva al usuario por los parámetros que permiten poner en
funcionamiento al convertidor de frecuencia.
Independientemente del modo de programación, se puede
cambiar un parámetro tanto en el modo Menú principal
como en Menú rápido.
K-02 Unidad de velocidad de motor
P-02 Potencia motor [CV]
o
P-07 Potencia motor [kW]
[kW]
F-05 Tensión nominal del motor
[V]
P-03 Intensidad del motor
[A]
F-04 Frecuencia
[Hz]
P-06 Velocidad básica
[rpm]
F-01 Ajuste frecuencia 1
F-02 Método funcionamiento
F-07 Tiempo acel 1
[seg]
F-08 Tiempo decel. 1
[seg]
F-10 Sobrecarga electrónica
2.1.7 Funciones de la tecla Quick Menu
F-17 Límite alto veloc. motor [RPM]
o
F-15 Límite alto veloc. motor [Hz]
Al pulsar [Quick Menu] (menú rápido), la lista indica las
diferentes áreas de las que consta el Menú rápido.
F-18 Límite bajo veloc. motor [RPM]
o
F-16 Límite bajo veloc. motor [Hz]
H-08 Bloqueo inversión
P-04 Ajuste automático
[1] Activar el autoajuste
completo
Seleccione Cambios realizados para obtener información
sobre:
Seleccione Arranque rápido para ajustar una cantidad
limitada de parámetros y conseguir que el motor funcione
de forma casi óptima. El ajuste predeterminado de los
demás parámetros tiene en cuenta las funciones de control
deseadas, además de la configuración de las señales de
entrada / salida (terminales de control).
Los últimos 10 cambios. Utilice las teclas de
navegación [▲] y [▼] para desplazarse entre los
últimos 10 parámetros modificados.
•
Los cambios realizados desde los ajustes
predeterminados.
Seleccione Tendencias para obtener información sobre las
lecturas de línea de display. Se muestra la información en
forma gráfica.
Se pueden ver solamente parámetros de display
seleccionados en K-20 Línea de pantalla pequeña 1.1 y
K-24 Línea de pantalla grande 3. Puede almacenar hasta 120
muestras en la memoria para futuras consultas.
La selección de parámetros se realiza por medio de las
teclas de flecha. Puede accederse a los parámetros de la
tabla siguiente.
18
•
DET-618B/S
Instrucciones de programaci...
Guía de programación del AF-650 GP
2.1.8 Puesta en marcha inicial
La forma más sencilla de realizar la puesta en marcha inicial es utilizar el botón Quick Menu (Menú rápido) y seguir el
procedimiento de configuración rápida utilizando el Teclado (léase la tabla de izquierda a derecha). El ejemplo es válido
para las aplicaciones de lazo abierto.
2 2
Pulsar
Arranque rápido
K-01 Idioma
Ajustar idioma
K-02 Unidad de velocidad de motor
Ajustar la velocidad del motor en Hz o rpm
P-02 Potencia motor [CV] o P-07 Potencia
motor [kW]
F-05 Tensión nominal del motor
F-04 Frecuencia
P-03 Intensidad del motor
P-06 Velocidad básica
Ajustar la potencia de la placa de características del motor
Ajustar la tensión de la placa de características del motor
Ajustar la frecuencia de la placa de características del
motor
Ajustar la intensidad de la placa de características del
motor
Ajustar la velocidad en rpm de la placa de características
del motor
F-01 Ajuste frecuencia 1
Ajustar la fuente de referencia
F-02 Método funcionamiento
Seleccione el origen de referencia que debe activarse
F-07 Tiempo acel 1
F-08 Tiempo decel. 1
F-10 Sobrecarga electrónica
F-15 Límite alto veloc. motor [Hz] o
F-17 Límite alto veloc. motor [RPM]
Ajustar el tiempo de aceleración en referencia a la
velocidad del motor síncrona, ns
Ajustar el tiempo de desaceleración en referencia a la
velocidad del motor síncrona, ns
Ajustar la protección térmica del motor
Ajustar el límite alto de velocidad del motor en Hz o rpm
F-16 Límite bajo veloc. motor [Hz] o
F-18 Límite bajo veloc. motor [RPM]
Ajustar el límite bajo de velocidad del motor en Hz o rpm
H-08 Bloqueo inversión
Ajustar la dirección de rotación permitida
P-04 Ajuste automático
Ajustar la función autoajuste deseada. Se recomienda
activar la función de autoajuste completa
DET-618B/S
19
Guía de programación del AF-650 GP
2.1.9 Modo Menú principal
Acceda al modo de Menú principal pulsando la tecla [Main
Menu] (Menú principal). La lectura mostrada a la derecha
aparece en el display.
Las secciones media e inferior del display muestran una
lista de grupos de parámetros que se pueden seleccionar
utilizando los botones de arriba y abajo.
130BP066.10
2 2
Instrucciones de programaci...
2.1.11 Cambio de datos
Cada parámetro tiene un nombre y un número que es
siempre el mismo, independientemente del modo de
programación. En el modo Menú principal, los parámetros
se dividen en varios grupos. El primer dígito del número
de parámetro (desde la izquierda) indica el número del
grupo de parámetros.
El procedimiento para modificar los datos es el mismo,
independientemente de que se seleccione un parámetro
en el Menú principal o en el Menú rápido. Pulse [OK]
(Aceptar) para modificar el parámetro seleccionado.
El procedimiento para modificar los datos depende de si el
parámetro seleccionado representa un valor de dato
numérico o un valor de texto.
Todos los parámetros se pueden modificar en el menú
principal. No obstante, dependiendo de la selección de la
configuración (H-40 Modo Configuración), puede que
«falten» algunos parámetros. Por ejemplo, el lazo abierto
oculta todos los parámetros de PID, mientras que al
habilitar otras opciones se hacen visibles más grupos de
parámetros.
2.1.12 Cambio de un valor de texto
Si el parámetro seleccionado es un valor de texto, cambie
el valor de texto mediante las teclas de navegación [▲] [▼]
La tecla arriba aumenta el valor y la tecla abajo lo
disminuye. Coloque el cursor sobre el valor que desea
guardar y pulse [OK].
2.1.10 Selección de parámetros
En el modo Menú principal, los parámetros están divididos
en grupos. Seleccione un grupo de parámetros utilizando
las teclas de navegación.
Tras seleccionar un grupo de parámetros, seleccione un
parámetro con las teclas de navegación.
La zona media del display muestra el número y el nombre
del parámetro, así como el valor del parámetro
seleccionado.
20
DET-618B/S
Instrucciones de programaci...
Guía de programación del AF-650 GP
2.1.13 Cambio de un grupo de valores de
datos numéricos
2.1.15 Valor, escalonadamente
Si el parámetro elegido representa un valor de dato
numérico, puede cambiar el valor del dato seleccionado
con las teclas de navegación [◀] y [▶], así como las teclas
de navegación [▲] y [▼]. Utilice las teclas de navegación
[◀] y [▶] para mover el cursor horizontalmente.
Algunos parámetros pueden cambiarse de forma
escalonada (por intervalos) o de forma continua. Esto es
aplicable a P-07 Potencia motor [kW], F-05 Tensión nominal
del motor y a F-04 Frecuencia.
Los parámetros se cambian tanto como un grupo de
valores de datos numéricos como valores de datos
numéricos variables infinitamente.
2.1.16 Lectura y programación de
parámetros indexados
Utilice las teclas de navegación [▲] y [▼] para cambiar el
valor de los datos. La tecla arriba aumenta el valor del
dato y la tecla abajo lo reduce. Coloque el cursor sobre el
valor que desea guardar y pulse [OK] (Aceptar).
2.1.14 Cambio variable de valores de datos
numéricos
Si el parámetro elegido representa un valor de dato
numérico, seleccione un dígito con las teclas de
navegación [◀] [▶].
Los parámetros se indexan cuando se sitúan en una pila
circular.
Los parámetros que van desde el ID-30 Registro fallos:
Código de fallo hasta el ID-32 Reg. alarma: hora contienen
un registro de fallos que puede consultarse. Seleccione un
parámetro, pulse [OK] y utilice las teclas de navegación [▲]
[▼] para desplazarse por el registro de valores.
Utilice C-05 Frecuencia multiajuste 1 - 8 como otro ejemplo:
Seleccione el parámetro, pulse [OK] y utilice las teclas de
navegación [▲] [▼] para desplazarse por los valores
indexados. Para cambiar el valor del parámetro, seleccione
el valor indexado y pulse [OK] (Aceptar). Cambie el valor
de texto mediante las teclas [▲] y [▼]. Pulse [OK] (Aceptar)
para aceptar el nuevo ajuste. Pulse [CANCEL] para cancelar.
Pulse [Back] (Atrás) para salir del parámetro.
2.1.17 Teclado Teclas
Las teclas para el control local están en la parte inferior del
Teclado.
Cambie el valor del dígito seleccionado, variable de forma
continua, mediante las teclas de navegación [▲] [▼]
El cursor indica el dígito elegido. Coloque el cursor sobre
el dígito que desea guardar y pulse [OK] (aceptar).
[Hand] activa el control del convertidor de frecuencia a
través del Teclado. [Hand] también pone en marcha el
motor, y además ahora es posible introducir los datos de
velocidad del mismo mediante las teclas de flecha. Esta
tecla puede ajustarse a Activado [1] o Desactivado [0]
mediante el parámetro K-40 Botón [Hand] del teclado.
Las señales de parada externas activadas por medio de
señales de control o de un bus serie anularán los
comandos de «arranque» introducidos a través del Teclado.
Cuando [Hand] (Manual) está activado, seguirán activas las
siguientes señales de control:
DET-618B/S
21
2 2
Instrucciones de programaci...
•
•
•
•
•
2 2
•
•
•
Guía de programación del AF-650 GP
[Hand] - [Off] - [Auto] (Manual - Desconectado Automatico)
H-03 Restaurar ajustes de fábrica restaura todos los parámetros
Reinicio
SP-50 Filtro RFI
salvo:
O-30 Protocolo
Parada inversa por inercia
O-31 Dirección
Cambio de sentido
O-32 Veloc. baudios puerto conv.
Selección de configuración del bit menos significativo - Selección de configuración del bit más
significativo
O-35 Retardo respuesta mín.
Comando de parada desde la comunicación serie
ID-00 Horas de funcionamiento a ID-05 Sobretensión
O-36 Retardo respuesta máx.
O-37 Retardo máx. intercarac.
ID-20 Registro histórico: evento a ID-22 Registro histórico: Tiempo
Parada rápida
ID-30 Registro fallos: Código de fallo a ID-32 Reg. alarma: hora
Freno de CC
[Off] (Apagado) detiene el motor conectado. Esta tecla
puede seleccionarse como Activada [1] o Desactivada [0]
por medio de K-41 Botón [Off] del teclado.
Si no se selecciona ninguna función de parada externa y la
tecla [Off] está desactivada, puede detenerse el motor
desconectando la tensión.
[Auto] (automático) permite que el convertidor de
frecuencia sea controlado mediante los terminales de
control y/o comunicación serie. El convertidor de
frecuencia se activará cuando reciba una señal de arranque
en los terminales de control o en el bus. Esta tecla puede
seleccionarse como Activada [1] o Desactivada [0] por
medio de K-42 Botón [Auto] del teclado.
Restauración manual de los ajustes de fábrica
1.
Desconecte la unidad de la red eléctrica y espere
a que se apague el display.
2.
Pulse [Status] - [Main Menu] - [OK] (Estado Menú principal - Aceptar) al mismo tiempo
mientras enciende el Teclado
3.
Suelte las teclas después de 5 segundos.
4.
Ahora, el convertidor de frecuencia se encuentra
configurado con los ajustes predeterminados.
restaura manualmente todo excepto:
ID-00 Horas de funcionamiento
ID-03 Arranques
ID-04 Sobretemperat.
¡NOTA!
Una señal HAND-OFF-AUTO activa mediante las entradas
digitales tendrá prioridad sobre las teclas de control [Hand]
(Manual) - [Auto] (Automático).
ID-05 Sobretensión
¡NOTA!
Una restauración manual también reinicia la comunicación
serie, los ajustes del filtro RFI (SP-50 Filtro RFI) y los ajustes
del registro de fallos.
[Reset] (Reiniciar) Se utiliza para reiniciar el convertidor de
frecuencia tras una alarma (desconexión). Esta tecla puede
seleccionarse como Activada [1] o Desactivada [0] por
medio de K-43 Botón [Reset] del teclado.
2.1.18 Restauración de los ajustes de
fábrica
El convertidor de frecuencia puede restaurarse a los
valores de fábrica de dos modos.
1.
Seleccione H-03 Restaurar ajustes de fábrica
2.
Pulse [OK] (Aceptar)
3.
Seleccione [2] Restaurar ajustes de fábrica
4.
Pulse [OK] (Aceptar)
5.
Desconecte la alimentación de red y espere a que se apague
el display.
6.
Vuelva a conectar el suministro eléctrico. El convertidor de
frecuencia ya está reiniciado.
22
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3 Descripciones de parámetros
3.1 Selección de parámetros
3 3
Los parámetros para el AF-650 GP se agrupan en diversos grupos para facilitar la selección de los más adecuados para
optimizar el funcionamiento del convertidor de frecuencia.
Elemento del menú principal
Grupos de parámetros:
Ajuste del teclado
K-##
Datos de parámetros
F-##, E-##, C-##, P-##, H-##, AN-##, SP-##, O-##, DN-##, PB-##, EN-##, EC-##, RS-##
Información convertidor de
ID-##
frecuencia
Lecturas de datos
DR-##
Advanced Parameter Data Set
LC-##, B-##, PI-##, SF-##
Tabla 3.1 Grupos de parámetros en los elementos del Menú principal
N.º de grupo
Grupos de parámetros:
K-##
Ajuste de teclado
F-##
Parámetros fundamentales
E-##
E/S digital
C-##
Funciones control frecuencia
P-##
Datos de motor
H-##
Parámetros de alto rendimiento
AN-##
E/S analógica
SP-##
Funciones especiales
O-##
Opciones/Comunic.
DN-##
DeviceNet
PB-##
Profibus DP
EN-##
EtherNet/IP
EC-##
Opcs. realim. motor
RS-##
Interfaz del resolvedor
ID-##
Información convertidor de frecuencia
DR-##
Lecturas de datos
LC-##
Controlador lógico
B-##
Funciones de freno
PI-##
Controles de PID
SF-##
Func. especiales
Tabla 3.2 Grupos de parámetros
DET-618B/S
23
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.2 Configuración de teclado
K-03 Ajustes regionales
Option:
3.2.1 K-## Ajuste teclado
[0] * Internacional
Grupo de parámetros relacionados con las funciones
fundamentales del convertidor, los botones del teclado, la
configuración de su display, funciones de copia y
protección por contraseña.
Función:
Activa P-07 Potencia motor [kW] para el ajuste
de la potencia del motor en kW y ajusta el
valor predeterminado de F-04 Frecuencia en 50
Hz.
[1] * US
Activa P-07 Potencia motor [kW] para el ajuste
de la potencia del motor en CV y el valor
predeterminado de F-04 Frecuencia en 60 Hz.
3.2.2 K-0# Ajustes básicos del teclado
¡NOTA!
Parámetros para configurar los ajustes básicos del
convertidor de frecuencia.
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
K-01 Idioma
Option:
Función:
K-04 Estado operación en arranque
Define el idioma que se usará en el display. El
Option:
convertidor de frecuencia se entrega con 4
Función:
Selecciona el modo de funcionamiento
idiomas diferentes.
cuando se vuelve a conectar el convertidor
[0] * English
de frecuencia a la tensión de red después
[2]
Francais
de apagarlo en el modo de funcionamiento
[4]
Spanish
manual (local).
[10] Chinese
[0]
[22] English US
Auto-
Vuelve a arrancar el convertidor de
-arranque
frecuencia manteniendo la misma referencia
[52] Hrvatski
local y los mismos ajustes de arranque/
parada (aplicados por [HAND/OFF]) que se
K-02 Unidad de velocidad de motor
Option:
estaban utilizando cuando se apagó el
Función:
convertidor de frecuencia.
Lo que muestre el display dependerá de los ajustes
[1] * Par. forz., ref.
de K-02 Unidad de velocidad de motor y K-03 Ajustes
regionales. Los ajustes predeterminados de
K-02 Unidad de velocidad de motor y K-03 Ajustes
regionales dependen de la región del mundo en que
se suministre el convertidor de frecuencia, pero
[2]
RPM Selecciona mostrar los parámetros y variables de la
velocidad del motor (p. ej., referencias, realimentaciones y límites) en términos de velocidad del motor
(en rpm).
Selecciona mostrar los parámetros y variables de la
velocidad del motor (p. ej., referencias, realimentaciones y límites) en términos de frecuencia de salida
¡NOTA!
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
24
Par. forz., ref.
Inicializa la referencia local a 0 al reiniciar el
3.2.3 K-1# Operaciones de ajuste del
teclado
Cambiar la Unidad de velocidad del motor
pondrá algunos parámetros a sus valores
iniciales. Se recomienda seleccionar primero la
unidad de velocidad del motor, antes de
modificar otros parámetros.
al motor (en Hz).
que se restablezca la tensión de red y tras
convertidor de frecuencia.
¡NOTA!
[1] * Hz
una referencia local guardada, después de
guardada
pulsar [HAND].
pueden reprogramarse según sea necesario.
[0]
Reinicia el convertidor de frecuencia con
= ref.
Definir y controlar los ajustes de parámetro individuales.
El convertidor de frecuencia cuenta con cuatro ajustes de
parámetros que se pueden programar independientemente
unos de otros. Esto hace que el convertidor sea muy
flexible y capaz de resolver problemas complejos de
control avanzado, ahorrando con frecuencia el coste de
equipos externos. Por ejemplo, estos pueden utilizarse para
programar el convertidor de frecuencia para que funcione
de acuerdo con un esquema de control en un ajuste (p. ej.
motor 1 para movimiento horizontal), y otro esquema de
control en otro ajuste (p. ej. motor 2 para movimiento
vertical). Alternativamente, pueden ser utilizados por un
fabricante de maquinaria OEM para programar idénticamente todos los convertidores de frecuencia instalados
en su fábrica para diferentes tipos de máquinas, dentro de
un rango, con los mismos parámetros, y luego, durante la
producción/puesta en marcha, seleccionar simplemente un
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
ajuste específico dependiendo de la máquina en la que se
vaya a instalar el convertidor.
El ajuste activo (es decir, el ajuste en el que el convertidor
de frecuencia está funcionando actualmente), puede ser
seleccionado en K-10 Ajuste activo y se mostrará en el
Teclado. Utilizando un múltiple ajuste es posible alternar
entre ajustes con el convertidor de frecuencia en funcionamiento o parado, por medio de una entrada digital o de
comandos mediante una comunicación serie. Si es
necesario cambiar los ajustes durante el funcionamiento,
asegúrese de programar el K-12 Ajuste actual enlazado a de
la manera adecuada. Utilizando K-11 Editar ajuste es
posible editar parámetros dentro de cualquiera de los
ajustes mientras el convertidor de frecuencia sigue
funcionando en el ajuste activo, que puede ser diferente
que el que se está editando. Utilizando el K-51 Copia de
ajuste es posible copiar ajustes de parámetros entre los
ajustes para permitir una puesta en marcha más rápida si
se necesitan ajustes similares de parámetros en diferentes
ajustes.
K-11 Editar ajuste
Option:
Seleccionar el ajuste a editar (es decir
programar) durante el funcionamiento: el
ajuste activo o uno de los inactivos.
[0]
Ajuste de
No puede modificarse pero es útil como
fábrica
fuente de datos para devolver los demás
3 3
ajustes a un estado conocido.
[1] * Ajuste 1
Ajuste activo 1 [1] a Ajuste activo 4 [4] se
pueden editar libremente durante el funcionamiento, independientemente del ajuste
activo actual.
[2]
Ajuste 2
[3]
Ajuste 3
[4]
Ajuste 4
[9]
Ajuste
También pueden modificarse durante el
activo
funcionamiento. Puede modificar el ajuste
seleccionado desde diversas fuentes:
Teclado ,USB Convertidor de frecuencia
K-10 Ajuste activo
Option:
Función:
RS-485, Convertidor de frecuencia o hasta
Función:
cinco sitios de red.
Seleccione el ajuste para controlar las
funciones del convertidor de frecuencia.
[0]
Ajuste de
No se puede cambiar. Contiene el conjunto de
fábrica
datos GE, y puede utilizarse como fuente de
datos para devolver los demás ajustes a un
estado conocido.
[1] * Ajuste 1
Los ajustes Ajuste 1 [1] a Ajuste 4 [4] son los
cuatro distintos ajustes de parámetros en los
que pueden programarse todos los
parámetros.
[2]
Ajuste 2
[3]
Ajuste 3
[4]
Ajuste 4
[9]
Ajuste
Selección remota de ajustes utilizando las
activo
entradas digitales y el puerto de comunicaciones serie. Este ajuste utiliza los ajustes del
K-12 Ajuste actual enlazado a. Detenga el
convertidor de frecuencia antes realizar
cambios en las funciones de lazo abierto y
lazo cerrado
Utilice K-51 Copia de ajustepara copiar un ajuste sobre otro
o sobre todos los demás ajustes. Detenga el convertidor
de frecuencia antes de cambiar entre ajustes en los que los
parámetros marcados como 'no modificables durante el
funcionamiento' tengan valores diferentes. Para evitar
configuraciones contradictorias del mismo parámetro en
ajustes diferentes, enlace los ajustes entre sí utilizando
K-12 Ajuste actual enlazado a. Los parámetros «no modificables durante el funcionamiento» están marcados como
FALSO en las listas de parámetros de la sección Listas de
parámetros.
DET-618B/S
K-12 Ajuste actual enlazado a
Option:
Función:
Para permitir cambios durante el funcionamiento sin que se produzcan conflictos entre
ajustes, enlace los ajustes que contengan
parámetros que no se puedan modificar en
25
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
K-12 Ajuste actual enlazado a
K-12 Ajuste actual enlazado a
Option:
Option:
3 3
Función:
Función:
funcionamiento. El enlace garantizará la
mismos en el Ajuste 1 y el Ajuste 2. Si se
sincronización de los valores de los
realiza un cambio de un parámetro «No
parámetros «no modificables durante el
modificable durante el funcionamiento», p. ej.
funcionamiento» al cambiar de un ajuste a
otro en funcionamiento. Los parámetros «no
P-30 Resistencia estátor (Rs),, en el Ajuste 2, se
cambiará también automáticamente en el
modificables durante el funcionamiento»
Ajuste 1. Ahora ya es posible cambiar del
pueden ser identificados porque están
Ajuste 1 al Ajuste 2 durante el funcionamiento.
marcados como FALSO en las listas de
parámetros de la sección Listas de parámetros.
[0] * No enlazado
K-12 Ajuste actual enlazado a es utilizado por
[1]
Ajuste 1
el Ajuste múltiple en K-10 Ajuste activo. El
[2]
Ajuste 2
ajuste múltiple se utiliza para cambiar de un
[3]
Ajuste 3
ajuste a otro durante el funcionamiento (es
[4]
Ajuste 4
decir, mientras el motor está en marcha).
Ejemplo:
K-13 Lectura: Ajustes relacionados
Utilice el Ajuste múltiple para cambiar del
Matriz [5]
Ajuste activo 1 al Ajuste activo 2 mientras el
motor está en marcha. Programe primero el
Range:
0*
Ajuste activo 1 y después asegúrese de que
Función:
[0 - 255 ] Ver una lista de todos los ajustes relacionados
mediante K-12 Ajuste actual enlazado a. El
éste y el Ajuste activo 2 están sincronizados
parámetro tiene un índice por cada ajuste de
parámetro. El valor del parámetro mostrado para
(o "enlazados"). La sincronización se puede
hacer de dos maneras:
cada índice indica qué ajustes están enlazados a
1. Cambie la edición de ajuste a Ajuste 2 [2]
ese ajuste del parámetro.
en K-11 Editar ajuste y ponga K-12 Ajuste
actual enlazado a a Ajuste 1 [1]. Esto iniciará
el proceso de enlace (sincronización).
Índice
Valor Teclado
0
{0}
1
{1,2}
2
{1,2}
3
{3}
4
{4}
Tabla 3.4 Ejemplo: Los ajustes 1 y 2 están
enlazados
K-14 Lectura: editar ajustes / Canal
O
Range:
2. Estando en Editar ajuste 1, copie el Ajuste
1 al Ajuste 2. Después, ajuste K-12 Ajuste
0*
[-2147483648
- 2147483647 ]
actual enlazado a a Setup 2 [2]. Esto
comenzará el proceso de enlace.
Función:
Ver la configuración de K-11 Editar ajuste
para cada uno de los cuatro diferentes
canales de comunicación. Cuando el
número se muestra en hexadecimal, como
en el Teclado, cada número representa un
canal.
Los números 1-4 representan un número
de ajuste; «F» significa ajuste de fábrica; y
«A» significa ajuste activo. Los canales son,
de derecha a izquierda: Teclado , bus ,
convertidor de frecuencia , USB, HPFB1.5.
Ejemplo: el número AAAAAA21h significa
que el bus convertidor de frecuencia ha
Ajustes relacionados mostrará {1,2} para indicar
seleccionado el Ajuste 2 en K-11 Editar
ajuste, el Teclado ha seleccionado el Ajuste
que todos los parámetros «No modificables
1 y todos los demás utilizan el ajuste
durante el funcionamiento» son ahora los
activo.
Después de realizar el enlace, K-13 Lectura:
26
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.2.4 K-2# Display del teclado
[1217] Velocidad [RPM]
Velocidad en RPM (revoluciones por
minuto), es decir, la velocidad del
eje del motor en lazo cerrado.
Definir las variables que va a mostrar el teclado.
[1218] Térmico motor
Carga térmica del motor, calculada
por la función Termico motor.
¡NOTA!
Consulte los parámetros K-37 Texto display 1, K-38 Texto
display 2 y K-39 Texto display 3 para obtener información
sobre cómo escribir textos para el display
[1219] Temperatura del
3 3
sensor KTY
[1220] Ángulo motor
[1221] Ángulo de fase
[1222] Par %
Seleccionar una variable para
mostrar en la línea 1, posición
izquierda. Las opciones son las
[1230] Tensión bus CC
mismas que para el par. K-2#.
[0]
Ninguna
[1232] Energía freno / s
Código de
freno externa.
La potencia se indica como un valor
Profibus
instantáneo.
[2205] Lectura contador
[1233] Energía freno / 2
errores transm.
min
[2206] Lectura contador
120 segundos.
bus desac.
[1234] Temp. disipador
[2213] Parámetro de
de desconexión es 95 ±5 ±°C, y el
[1501] Horas funcionam.
de reconexión, 70 ±5° C.
[1502] Contador kWh
[1235] Térmico inversor
Código de control actual
[1236] Int. Nom. CA
referencia digital, analógica, interna,
de bus, mantenida, y de enganche
arriba-abajo) en la unidad
seleccionada.
de bus, mantenida, y de enganche
arriba-abajo) en tanto por ciento.
Código de estado actual.
[1237] Int. máx. CA
controlador.
[1239] Temp. tarjeta
Temperatura de la tarjeta de control.
control.
[1250] Referencia externa
Suma de la referencia externa como
pulso/bus).
[1251] Referencia de
lizada
pulsos
Potencia real consumida por el
[1252] Realimentación
motor en kW.
[Unidad]
Potencia real consumida por el
Frecuencia en Hz conectada a las
entradas digitales (18, 19 ó 32, 33).
Valor de referencia tomado de la
entrada o entradas digitales
programadas.
motor en CV.
[1253] Referencia Digi pot
[1212] Tensión del motor
Tensión suministrada al motor.
[1213] Frecuencia
Frecuencia del motor, es decir, la
[1260] Entrada digital
32 y 33). El bit más a la izquierda
corresponde a la entrada 18. 0 =
de frecuencia en Hz.
Corriente de fase del motor medida
como valor efectivo.
señal baja; 1 = señal alta
[1261] Ajuste interruptor
Frecuencia del motor, es decir, la
frecuencia de salida del convertidor
Estado de la señal en los 6
terminales digitales (18, 19, 27, 29,
frecuencia de salida del convertidor
terminal 53
[1262] Entrada analógica
de frecuencia, en porcentaje.
[1216] Par
Estado del evento ejecutado por el
porcentaje (suma de analógica/
[1209] Lectura persona-
[1215] Frecuencia [%]
La intensidad máxima del
convertidor de frecuencia.
[1205] Valor real princ. [%] Valor real como porcentaje.
motor
Intensidad nominal del convertidor
de frecuencia.
[1238] Estado ctrlador. SL
Referencia total (la suma de
referencia digital, analógica, interna,
[1214] Intensidad del
Carga en porcentaje de los
inversores.
[1201] Referencia [Unidad] Referencia total (la suma de
[1211] Potencia [CV]
Temperatura del disipador actual del
convertidor de frecuencia. El límite
advertencia
[1210] Potencia [kW]
una resistencia de freno externa. La
manera continua durante los últimos
[2207] Lectura contador
[1203] Código de estado
Potencia de frenado transferida a
potencia principal se calcula de
errores recepción
[1202] Referencia %
Potencia actual de frenado
transferida a una resistencia de
advertencia de
[1200] Código de control
Tensión del circuito intermedio en el
convertidor de frecuencia.
Ningún valor de display
seleccionado.
[953]
La carga actual del motor en forma
de porcentaje del par nominal del
motor.
53
Ajuste del terminal de entrada 54.
Intensidad = 0; Tensión = 1.
Valor real en la entrada 53 como
referencia o valor de protección.
Par real del motor en Nm
DET-618B/S
27
Descripciones de parámetros
[1263] Ajuste interruptor
terminal 54
[1264] Entrada analógica
54
[1265] Salida analógica 42
[mA]
3 3
Guía de programación del AF-650 GP
Ajuste del terminal de entrada 54.
[1294] Código estado
Intensidad = 0; Tensión = 1.
Código de estado
Valor real en la entrada 54 como
[1295] Código estado de
valor de referencia o de protección.
Valor real en mA en la salida 42.
[1267] Entrada de
frecuencia #29 [Hz]
frecuencia #33 [Hz]
[1269] Salida pulsos #27
[Hz]
[Hz]
Seleccionar una variable para mostrar en la línea 1,
digitales.
posición izquierda. Las opciones son las mismas que
Valor real de la frecuencia aplicada
para el par. K-2#.
en el terminal 29 como una entrada
K-21 Línea de pantalla pequeña 1.2
Option: Función:
Valor real de la frecuencia aplicada
en el terminal 33 como una entrada
de impulsos.
Seleccionar una variable para mostrar en la línea 1,
Valor real de impulsos aplicados al
el par. K-2#.
terminal 27 en modo de salida
posición central. Las opciones son las mismas que para
K-22 Línea de pantalla pequeña 1.3
Option: Función:
Valor real de impulsos aplicados al
terminal 29 en modo de salida
Seleccionar una variable para mostrar en la línea 1,
digital.
posición derecha. Las opciones son las mismas que para
el par. K-2#.
[1271] Salida Relé [bin]
[1272] Contador A
Dependiente de la aplicación (p. ej.,
Control LC)
[1273] Contador B
Dependiente de la aplicación (p. ej.,
K-23 Línea de pantalla grande 2
Option: Función:
Seleccionar una variable para mostrar en la línea 2. Las
Control LC)
[1274] Contador para
opciones son las mismas que para el par. K-2#.
Muestra el valor real del contador.
parada precisa
[1275] Entrada analógica
X30/11
K-23 Línea de pantalla grande 2
Valor real en la entrada X30/11
Option: Función:
como valor de referencia o de
Seleccionar una variable para mostrar en la línea 2. Las
protección.
[1276] Entrada analógica
X30/12
[1277] Salida analógica
X30/8 mA
[1280] Fieldbus CTW 1
[1282] Fieldbus REF 1
[1284] Opción comun.
STW
[1285] Puerto convertidor
CTW 1
[1286] Puerto convertidor
REF 1
[1290] Código de alarma
opciones son las mismas que para el par. K-2#.
Valor real en la entrada X30/12
como valor de referencia o de
K-25 Arranque rápido
protección.
Matriz [50]
Valor real en la salida X30/8 en mA.
Utilice el AN-60 Terminal X30/8 salida
Define hasta 50 parámetros que se incluirán en el Menú de inicio
rápido, al que se accede con la tecla [Quick Menu] (Menú rápido)
para seleccionar el valor a mostrar.
del Teclado. Los parámetros se mostrarán en el Menú de inicio
Código de control (CTW) recibido
del bus maestro.
rápido en el orden programado en este parámetro matriz. Para
eliminar un parámetro, ajuste su valor a «0000».
Valor de referencia principal enviado
Por ejemplo, esto puede utilizarse para proporcionar un acceso
con el código de control desde el
bus maestro.
rápido y sencillo desde 1 hasta 50 parámetros que se modifiquen
con regularidad (por ejemplo, por razones de mantenimiento) o,
Código de estado ampliado de
en el caso de un OEM, para permitir una puesta en marcha
opción de comunicaciones de red.
sencilla de su equipo.
Código de control (CTW) recibido
Range:
del bus maestro.
Código de estado (STW) enviado al
0*
advertencia
[1293] Código de
advertencia 2
28
Función:
[0 - 9999 ] Define hasta 50 parámetros que se incluirán en
el Menú de inicio rápido, al que se accede con
bus maestro.
la tecla [Quick Menu] (Menú rápido) del
Una o más alarmas en código
Teclado. Los parámetros se mostrarán en el
hexadecimal.
Menú de inicio rápido en el orden programado
[1291] Código de alarma 2 Una o más alarmas en código
[1292] Cód. de
en código hexadecimal.
Valor binario de todas las salidas
digital.
[1270] Salida pulsos #29
Una o varias condiciones de estado
Option: Función:
de impulsos.
[1268] Entrada de
en código hexadecimal.
K-20 Línea de pantalla pequeña 1.1
Utilice el AN-50 Terminal 42 salida
para seleccionar el valor a mostrar.
[1266] Salida digital [bin]
estado ampl. 2
Una o varias condiciones de estado
en este parámetro matriz. Para eliminar un
hexadecimal.
parámetro, ajuste su valor a «0000».
Una o más advertencias en código
Por ejemplo, esto puede utilizarse para propor-
hexadecimal.
cionar un acceso rápido y sencillo desde 1
Una o más advertencias en código
hasta 50 parámetros que se modifiquen con
hexadecimal.
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
La relación dependerá del tipo de unidad seleccionada en
K-30 Unidad para lectura personaliz.:
K-25 Arranque rápido
Matriz [50]
Define hasta 50 parámetros que se incluirán en el Menú de inicio
rápido, al que se accede con la tecla [Quick Menu] (Menú rápido)
Tipo de unidad
del Teclado. Los parámetros se mostrarán en el Menú de inicio
Sin dimensión
rápido en el orden programado en este parámetro matriz. Para
motor
eliminar un parámetro, ajuste su valor a «0000».
Caudal, volumen
Por ejemplo, esto puede utilizarse para proporcionar un acceso
Caudal, masa
rápido y sencillo desde 1 hasta 50 parámetros que se modifiquen
Velocidad
con regularidad (por ejemplo, por razones de mantenimiento) o,
Longitud
en el caso de un OEM, para permitir una puesta en marcha
Temperatura
sencilla de su equipo.
Presión
Cuadrática
Range:
Potencia
Cúbica
Función:
Relación de velocidad
3 3
Lineal
regularidad (por ejemplo, por razones de
mantenimiento) o, en el caso de un OEM, para
K-30 Unidad para lectura personaliz.
permitir una puesta en marcha sencilla de su
equipo.
Option:
Función:
Se puede programar un valor para ser
mostrado en el display del Teclado. El valor
tendrá una relación lineal, cuadrática o cúbica
3.2.5 K-3# Lectura personalizada de teclado
con la velocidad. Esta relación dependerá de
Es posible personalizar los elementos del display con
diversos fines: *Lectura personalizada. Valor proporcional a
la velocidad (lineal, cuadrada o cúbica dependiendo de la
unidad seleccionada en K-30 Unidad para lectura
personaliz.) *Texto en pantalla. Cadena de texto
almacenada en un parámetro.
Lectura personalizada
El valor calculado que se mostrará se basa en la configuración de K-30 Unidad para lectura personaliz., K-31 Valor
mínimo de lectura personalizada (sólo lineal), K-32 Valor
máximo de lectura personalizada, F-17 Límite alto veloc.
motor [RPM], F-15 Límite alto veloc. motor [Hz] y en la
velocidad actual.
la unidad seleccionada (ver tabla anterior). El
valor real calculado se puede leer en
DR-09 Lectura personalizada, y mostrarse en el
display seleccionando Lectura personalizada
[DR-09] en K-20 Línea de pantalla pequeña 1.1
hasta K-24 Línea de pantalla grande 3.
[0] *
Ninguno
[1]
%
[5]
PPM
[10]
1/min
[11]
RPM
[12]
Pulso/s
[20]
l/s
[21]
l/min
[22]
l/h
[23]
m3/s
[24]
m3/min
[25]
m3/h
[30]
kg/s
[31]
kg/min
[32]
kg/h
[33]
t/min
[34]
t/h
[40]
m/s
[41]
m/min
[45]
m
[60]
°C
[70]
mbar
[71]
bar
[72]
Pa
[73]
kPa
[74]
m WG
[80]
kW
[120] GPM
DET-618B/S
29
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
K-30 Unidad para lectura personaliz.
K-37 Display Text 1
Option:
Range:
Función:
Función:
[121] gal/s
K-20 Línea de pantalla pequeña 1.1, K-21 Línea de
[122] gal/min
pantalla pequeña 1.2, K-22 Línea de pantalla
[123] gal/h
pequeña 1.3, K-23 Línea de pantalla grande 2
[124] CFM
oK-24 Línea de pantalla grande 3.
[125] ft3/s
[126] ft3/min
K-38 Display Text 2
[127] ft3/h
Range:
0*
[130] lb/s
Función:
[0 - 0 ] Introduzca un texto que se vea en la pantalla
[132] lb/h
gráfica al seleccionar Texto Display 2 [38] en los
K-20 Línea de pantalla pequeña 1.1, K-21 Línea de
[140] pies/s
pantalla pequeña 1.2, K-22 Línea de pantalla
[141] pies/m
pequeña 1.3, K-23 Línea de pantalla grande 2 o
K-24 Línea de pantalla grande 3.
[131] lb/min
[145] ft
[160] °F
K-39 Display Text 3
[170] psi
Range:
[171] libras/pulg.2
0*
[172] pulg WG
Función:
[0 - 0 ] Introduzca un texto que se vea en la pantalla
gráfica al seleccionar Texto Display 3 [39] en los
[173] pies WG
K-20 Línea de pantalla pequeña 1.1, K-21 Línea de
[180] HP
pantalla pequeña 1.2, K-22 Línea de pantalla
K-31 Valor mínimo de lectura personalizada
pequeña 1.3, K-23 Línea de pantalla grande 2 o
Range:
K-24 Línea de pantalla grande 3.
Función:
0.00 Custom-
[-999999.99 -
ReadoutUnit*
Este parámetro establece el
par. K-32
valor mínimo de la lectura
CustomRea-
definida por el usuario (se
doutUnit]
produce a velocidad cero).
3.2.6 K-4# Botones teclado
Solo es posible ajustar un
valor diferente de 0 cuando
Parámetros para configurar las teclas Hand, Off, Auto y
Reset del Teclado gráfico.
se selecciona una unidad
K-40 Botón [Hand] del teclado
lineal en el K-30 Unidad para
Option:
lectura personaliz.. Para
[0]
Desactivado
Función:
Sin función
unidades cuadráticas o
cúbicas, el valor mínimo será
0.
[1] * Activado
Tecla [Hand] (Manual) activada
[2]
Protec.
Evita el arranque no autorizado en modo
contraseña
manual. Si K-40 Botón [Hand] del
K-32 Valor máximo de lectura personalizada
tecladoestá incluido en Menú de
Range:
arranque rápido, defina la contraseña en
Función:
100.00 CustomReadoutUnit*
Este parámetro ajusta el
K-65 Contraseña Menú rápido. Si no es así,
999999.99
valor máximo que se
defina la contraseña en K-60 Contraseña
CustomRea-
mostrará cuando la
menú principal.
doutUnit]
velocidad del motor haya
[par. K-31 -
alcanzado el valor ajustado
K-41 Botón [Off] del teclado
Option:
en F-17 Límite alto veloc.
motor [RPM] o F-15 Límite
[0] * Desactivado
alto veloc. motor [Hz]
convertidor de frecuencia.
(depende del ajuste del
K-02 Unidad de velocidad de
motor).
[1] * Activado
Tecla [Off] activada
[2]
Protección por
Evita una parada no autorizada. Si
contraseña
K-41 Botón [Off] del teclado está
incluido en Menú rápido, defina la
K-37 Display Text 1
Range:
0*
30
contraseña en K-65 Contraseña Menú
Función:
rápido.
[0 - 0 ] Introduzca un texto que se vea en la pantalla
gráfica al seleccionar Texto Display 1 [37] en los
Función:
Evita la parada accidental del
[3]
DET-618B/S
Ctrl. manual sí/no
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.2.7 K-5# Copiar/Guardar
K-41 Botón [Off] del teclado
Option:
[4]
Función:
Copiar ajustes de parámetros entre configuraciones y
desde/hasta el teclado.
Manual sí/no contras.
[7]
K-50 Teclado
[8]
Option:
K-42 Botón [Auto] del teclado
Option:
[0] * Desactivado
Función:
[1]
Evite el arranque accidental del
convertidor de frecuencia en modo
Todo al
Copia todos los parámetros de todos los
teclado
ajustes desde la memoria del convertidor de
frecuencia hacia la memoria del Teclado.
Auto.
[2]
[1] * Activado
Tecla [Auto] activada
[2]
Protección por
Evita el arranque no autorizado en
contraseña
modo Automático. Si K-42 Botón
[3]
K-65 Contraseña Menú rápido.
[4]
Manual sí/no
Copia todos los parámetros de todos los
la memoria del convertidor de frecuencia.
Menú rápido, definir la contraseña en
Ctrl. manual sí/no
Teclado
ajustes desde la memoria del Teclado hacia
[Auto] del teclado está incluido en
[3]
3 3
Función:
[0] * No copiar
Tamaño
Copia solo los parámetros que sean indepen-
indep.
dientes del tamaño del motor. La última
Teclado
selección puede utilizarse para programar
varios dispositivos con la misma función sin
perturbar los datos del motor.
¡NOTA!
contras.
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
[7]
[8]
K-43 Botón [Reset] del teclado
Option:
[0] * Desactivado
K-51 Copia de ajuste
Función:
Option:
Sin efecto cuando se pulsa el botón
[Reset]. Evita un reinicio accidental por
alarma.
[1] * Activado
Tecla [Reset] activada
[2]
Protección por
Evita un reinicio no autorizado. Si
contraseña
K-43 Botón [Reset] del teclado está
Función:
[0] * No copiar
Sin función
[1]
Copiar al
Copia todos los parámetros del ajuste de
ajuste 1
programación actual (definido en
K-11 Editar ajuste) al ajuste 1.
[2]
incluido en Menú rápido, definir la
Ctrl. manual sí/no
[4]
Manual sí/no
[3]
programación actual (definido en
Copiar al
Copia todos los parámetros del ajuste de
ajuste 3
programación actual (definido en
K-11 Editar ajuste) al ajuste 3.
[4]
contras.
[7]
Copia todos los parámetros del ajuste de
ajuste 2
K-11 Editar ajuste) al ajuste 2.
contraseña en K-65 Contraseña Menú
rápido.
[3]
Copiar al
Reinicia el convertidor de frecuencia sin
Copiar al
Copia todos los parámetros del ajuste de
ajuste 4
programación actual (definido en
K-11 Editar ajuste) al ajuste 4.
ajustarlo en el modo Off.
[8]
Reinicia el convertidor de frecuencia sin
[9]
ajustarlo en el modo Off. Se precisa una
Copiar a todos
Copia los parámetros del ajuste actual a
cada uno de los ajustes de 1 a 4.
contraseña cuando se pulsa [Reset]
(reinicio) (véase [2]).
DET-618B/S
31
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.2.8 K-6# Protección por contraseña
K-66 Acceso a menú rápido sin contraseña
Option:
Parámetros para ajustar la Protección por contraseña de
los parámetros del convertidor de frecuencia.
[5]
Sólo lectura
Range:
Convertidor de frecuencia estándar.
Función:
[6]
[0 - 999 ] Definir la contraseña para acceder al menú
principal con la tecla [Main Menu] (Menú
principal). Si K-61 Acceso a menú princ. sin
contraseña está ajustado como Acceso total [0],
se ignora este parámetro.
Función:
de frecuencia desde la red/DCT-10.
parámetros del Menú principal.
Evita la visualización y modificación no
autorizadas de los parámetros del Menú
principal.
Si se selecciona Acceso total [0], los parámetros
K-60 Contraseña menú principal,K-65 Contraseña Menú
rápido y K-66 Acceso a menú rápido sin contraseña se
ignorarán.
¡NOTA!
Hay una protección de contraseña más completa para OEM
si se solicita.
K-65 Contraseña Menú rápido
Range:
200 *
Función:
[-9999 -
9999 ]
Defina la contraseña para acceder al menú
rápido con la tecla [Quick Menu]. Si
K-66 Acceso a menú rápido sin contraseña
está ajustado como Acceso total [0], se
ignorará este parámetro.
K-66 Acceso a menú rápido sin contraseña
Option:
[0] * Sólo lectura
Función:
Desactiva la contraseña definida en
K-65 Contraseña Menú rápido.
[1]
Sólo lectura
Evita la edición no autorizada de
parámetros del Menú rápido.
[2]
[3]
Teclado: sin
Evita la visualización y edición no
acceso
autorizada de parámetros del Menú rápido.
Bus: sólo
Funciones de solo lectura de los
lectura
parámetros del Menú rápido en el red y / o
Convertidor de frecuencia estándar.
[4]
Bus: sin
No se permite el acceso a los parámetros
acceso
del Menú rápido a través del bus red y / o
Convertidor de frecuencia estándar.
32
Función:
[0 - 9999 ] Al escribir en este parámetro se permite a los
usuarios desbloquear el acceso al convertidor
Sólo lectura Evita la modificación no autorizada de los
Sin acceso
red o Convertidor de frecuencia estándar.
Range:
0*
K-60 Contraseña menú principal.
[2]
No se permite el acceso desde el Teclado,
Si K-61 Acceso a menú princ. sin contraseña está ajustado
como Acceso total [0], se ignora este parámetro.
[0] * Sólo lectura Desactiva la contraseña definida en
[1]
Todo: sin
acceso
K-67 Contraseña acceso al bus
K-61 Acceso a menú princ. sin contraseña
Option:
Función de solo lectura de parámetros del
Menú rápido en el Teclado, red o
K-60 Contraseña menú principal
100 *
Función:
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.3 F-## Conj. datos parám.
F-03 Frecuencia salida máx. 1
Range:
Grupo de parámetros relacionados con las funciones
fundamentales del convertidor.
Función:
132.0
[1.0 -
Hz*
Proporciona un límite final en la
1000.0 Hz]
frecuencia de salida para aumentar la
seguridad en aplicaciones en las que se
3.3.1 F-0# Fundamental 0
3 3
debe evitar una sobrevelocidad
accidental. Este límite es el mismo en
Parámetros para configurar comandos de frecuencia,
ajustes de velocidad, refuerzo del par y tiempo de acel./
decel.
todas las configuraciones (independientemente del ajuste del H-40 Modo
Configuración).
F-01 Ajuste frecuencia 1
Option:
¡NOTA!
Función:
Seleccionar la entrada de referencia
a utilizar para la primera señal de
referencia. F-01 Ajuste frecuencia 1,
C-30 Comando de frecuencia 2 y
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
¡NOTA!
La frecuencia de salida máxima no puede superar en más
de un 10 % la frecuencia portadora (F-26 Ruido motor (Frec.
portadora)).
C-34 Comando de frecuencia 3
definen hasta tres señales de
referencia distintas. La suma de
estas señales de referencia define la
referencia actual.
[0]
F-04 Frecuencia
Range:
Sin función
[1] * Entrada analógica 53
50.
[2]
Entrada analógica 54
Hz*
[7]
Entrada de frecuencia
[8]
Función:
[20 1000
Seleccione el valor de frecuencia del motor según
Hz]
la placa de características del mismo. Si se
29
selecciona un valor diferente de 50 Hz o 60 Hz, es
Entrada de frecuencia
necesario adaptar los ajustes independientes de la
33
carga en los par. de H-50 Magnet. motor a veloc.
cero a H-53 Modo despl. de frec.. Para el funcionamiento a 87 Hz con motores de 230 / 400 V,
[11] Referencia bus local
[20] Potencióm. digital
[21] Entrada analógica
X30-11
[22] Entrada analógica
X30-12
(Módulo opcional de E/S de
ajuste los datos de la placa de características para
propósito general)
230 V / 50 Hz. Adapte F-17 Límite alto veloc. motor
(Módulo opcional de E/S de
[RPM] y F-53 Referencia máxima a la aplicación de
87 Hz.
propósito general)
F-05 Tensión nominal del motor
F-02 Método funcionamiento
Option:
Range:
Función:
[10. - 1000.
V]
Introduzca la tensión del motor nominal
Utilizar la referencia local en modo manual;
conforme a la placa de características. El
valor predeterminado se corresponde
Hand/Auto
o la referencia remota en modo Auto.
con la salida nominal de la unidad.
Remota
Utilizar la referencia remota tanto en modo
[0] * Vinculada a
F-07 Tiempo acel 1
manual como en modo Auto.
[2]
Función:
500. V*
Seleccionar origen de referencia a activar.
[1]
Mín.- Máx. frecuencia del motor: 20-1000 Hz.
Local
Utilizar la referencia local tanto en modo
manual como en modo Auto.
Range:
3.00
s*
¡NOTA!
Función:
[0.01 -
3600.00
s]
Cuando se ajusta a Local [2], el
convertidor de frecuencia arrancará de
nuevo con este ajuste después de una
desconexión.
Introduzca el tiempo de aceleración, es decir,
el tiempo de aceleración desde 0 rpm hasta la
velocidad de motor síncrona nS. Seleccione un
tiempo de aceleración tal que la intensidad de
salida no exceda el límite de intensidad del
F-43 Límite intensidad durante la rampa. El
valor 0,00 corresponde a 0,01 s en el modo de
velocidad. Véase el tiempo de desaceleración
en F-08 Tiempo decel. 1.
Par . F − 07 =
DET-618B/S
tacel s x ns rpm
ref rpm
33
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
F-08 Tiempo decel. 1
F-10 Sobrecarga electrónica
Range:
Option:
3.00
s*
Función:
Función:
•
Mediante un sensor PTC de los
[0.01 -
Introduzca el tiempo de desaceleración, es
3600.00
decir, el tiempo de desaceleración desde la
bobinados del motor conectado a
s]
velocidad de motor síncrona ns hasta 0 rpm.
una de las entradas analógicas o
Seleccione un tiempo de desaceleración tal que
digitales (F-12 Entrada termistor
no se produzca una sobretensión en el inversor
motor). Consulte 3.3.3.1 Conexión
debido al funcionamiento regenerativo del
termistor PTC.
3 3
motor, y tal que la intensidad generada no
•
exceda el límite ajustado en F-43 Límite
bobinado del motor conectado a
intensidad. El valor 0,00 corresponde a 0,01 s en
una entrada analógica (H-96 Entrada
modo de velocidad. Consulte el tiempo de
termistor KTY). Consulte
aceleración en F-07 Tiempo acel 1.
3.3.3.2 Conexión sensor KTY.
tdec s x ns rpm
Par . F − 08 =
ref rpm
•
tiempo. La carga térmica calculada
se compara con la intensidad IM,N y
Función:
100 %*
[0 - 300
%]
Mediante el cálculo del de la carga
térmica basado en la carga real y el
F-09 Refuerzo de par
Range:
Mediante un sensor KTY en el
la frecuencia fM,N. nominales del
Introducir el valor en % para compensar la
motor Véase 3.3.3.3 Sobrecarga
tensión en relación con la carga cuando el
termoelectrónica.
motor funciona a velocidad lenta y para
•
obtener la característica de U/f óptima. El
Mediante un interruptor térmico
tamaño del motor determina los rangos de
mecánico (tipo Klixon). Consulte
frecuencia en los que está activado este
3.3.3.4 Klixon.
parámetro.
Para el mercado norteamericano: las
funciones termoelectrónica proporcionan
Tamaño de motor
Intercambio
protección contra sobrecarga del motor de
0,25 kW - 7,5 kW
< 10 Hz
clase 20, de acuerdo con el NEC.
[0] * Sin
protección
Motor sobrecargado continuamente, cuando
no se necesita ninguna advertencia o
desconexión del convertidor de frecuencia.
[1]
Advert.
Activa una advertencia cuando el termistor o
termistor
sensor KTY conectado en el motor reacciona
por sobretemperatura del motor.
[2]
Descon.
Detiene (desconecta) el convertidor de
termistor
frecuencia cuando el termistor o sensor KTY
conectado en el motor reacciona por
sobretemperatura de este.
El valor de desconexión del termistor debe
ser >3 kΩ.
Integre un termistor (sensor PTC) en el motor
para la protección del bobinado.
[3]
SC elec.
Calcula la carga cuando el ajuste 1 está
Advert. 1
activo y activa una advertencia en el display
cuando hay sobrecarga en el motor. Puede
3.3.2 F-1# Fundamental 1
programar una señal de advertencia
mediante una de las salidas digitales.
Parámetros para configurar la sobrecarga electrónica del
convertidor y los límites de velocidad alta/baja.
[4]
34
Calcula la carga cuando el ajuste 1 está
activo y detiene (desconecta) elconvertidor
de frecuencia cuando hay sobrecarga en el
F-10 Sobrecarga electrónica
Option:
SC elec.
Descon. 1
motor. Puede programar una señal de
Función:
advertencia mediante una de las salidas
La protección térmica del motor se puede
digitales. La señal aparece en caso de que
implementar utilizando una serie de técnicas:
haya una advertencia y si el convertidor de
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
F-10 Sobrecarga electrónica
Option:
Función:
frecuencia se desconecta (advertencia
térmica).
[5]
SC elec.
[6]
SC elec.
[7]
SC elec.
[8]
SC elec.
3 3
Advert. 2
Descon. 2
Advert. 3
Descon. 3
[9]
Uso de una entrada analógica y 10 V como fuente de
alimentación:
Ejemplo: el convertidor de frecuencia produce una
desconexión cuando la temperatura del motor es
demasiado alta.
Configuración de parámetros:
ajuste el F-10 Sobrecarga electrónica en Desconexión
termistor [2].
Ajuste el F-12 Entrada termistor motor en Entrada analógica
54 [2].
SC elec.
Advert. 4
[10] SC elec.
Descon. 4
3.3.3.1 Conexión termistor PTC
Intensidad
Tensión de
digital / analógi alimentación
Umbral
Valores de desconexión
ca
Digital
10V
< 800 Ω - > 2,7 kΩ
Analógica
10V
< 3,0 kΩ - > 3,0 kΩ
¡NOTA!
Ilustración 3.1 Perfil PTC
Uso de una entrada digital y 10 V como fuente de alimentación:
Ejemplo: el convertidor de frecuencia produce una
desconexión cuando la temperatura del motor es
demasiado alta.
Configuración de parámetros:
Ajuste el F-10 Sobrecarga electrónica en Desconexión
termistor [2].
Ajuste el F-12 Entrada termistor motor en Entrada digital [6].
Compruebe que la tensión de alimentación seleccionada
cumple las especificaciones del elemento termistor
utilizado.
3.3.3.2 Conexión sensor KTY
Los sensores KTY se utilizan especialmente en
servomotores de magnetización permanente (motores PM),
para ajuste dinámico de los parámetros del motor, como
por ejemplo resistencia del estátor (P-30 Resistencia estátor
(Rs)) para motores PM y también resistencia del rotor
(P-31 Resistencia rotor (Rr)) para motores asíncronos,
dependiendo de la temperatura del bobinado. El cálculo
es:
Rs = Rs20° C x (1 + αcu x ΔT ) Ω
donde
αcu = 0.00393
Pueden utilizarse sensores KTY para proteger el motor
(H-97 Nivel del umbral KTY).
El AF-650 GP puede utilizar tres tipos de sensores KTY,
definidos en el H-95 Tipo de sensor KTY. La temperatura real
DET-618B/S
35
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
del sensor puede leerse en el DR-19 Temperatura del sensor
KTY.
3.3.3.4 Klixon
El disyuntor térmico tipo Klixon emplea una lámina de
metal KLIXON®. A una determinada sobrecarga, el calor
causado por la corriente a través de la lámina provoca una
desconexión.
3 3
Uso de una entrada digital y 24 nV como fuente de
alimentación:
Ejemplo: el convertidor de frecuencia se desconecta
cuando la temperatura del motor es demasiado alta.
Ajustes de parámetros:
Ajuste el F-10 Sobrecarga electrónica en Desconexión
termistor [2].
Ajuste el F-12 Entrada termistor motor en Entrada digital [6].
Ilustración 3.2 Selección de tipo KTY
Sensor KTY 1: KTY 84-1 con 1 kΩ a 100 °C
Sensor KTY 2: KTY 81-1, KTY 82-1 con 1kΩ a 25 °C
Sensor KTY 3: KTY 81-2, KTY 82-2 con 2kΩ a 25 °C
F-11 Vent. externo motor
Option:
Función:
[0] * No No hay ventilador externo en el motor , es decir, se
¡NOTA!
realiza reducción de potencia del motor a baja
Si la temperatura del motor se utiliza mediante un
termistor o un sensor KTY, en caso de cortocircuito entre el
devanado del motor y el sensor no se cumple con PELV .
Para cumplir con PELV, el sensor debe estar aislado.
velocidad.
[1]
Sí
Aplica un ventilador de motor externo (ventilación
externa) haciendo innecesaria la reducción de potencia
a baja velocidad. Si la intensidad del motor es menor
que la intensidad nominal debe seguirse la curva
3.3.3.3 Sobrecarga termoelectrónica
superior del gráfico anterior (frecuencia de salida = 1 x
fM,N). (Consulte P-03 Intensidad del motor). Si la
Los cálculos estiman la necesidad de una carga menor a
menor velocidad debido a una refrigeración más baja por
parte del ventilador integrado en el motor.
intensidad del motor sobrepasa la nominal, el tiempo
de funcionamiento disminuye como si hubiera
instalado ningún ventilador.
Ilustración 3.3 Perfil de Sobrecarga térmico-electrónica
36
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
F-12 Entrada termistor motor
F-16 Límite bajo veloc. motor [Hz]
Option:
Range:
Función:
Seleccione la entrada a la que se debe
0 Hz*
conectar el termistor (sensor PTC). No
Función:
[0.0 - par.
F-15 Hz]
Introduzca el límite mínimo para la velocidad
del motor. El límite bajo de la velocidad del
se puede seleccionar una opción de
motor puede corresponderse con la
entrada analógica [1] o [2] si dicha
frecuencia de salida mínima del eje del
entrada analógica ya está siendo
motor. El lím. bajo de veloc. del motor no
utilizada como fuente de referencia
debe exceder el ajuste del F-15 Límite alto
(seleccionada en el F-01 Ajuste
veloc. motor [Hz].
3 3
frecuencia 1, C-30 Comando de
frecuencia 2 o C-34 Comando de
F-17 Límite alto veloc. motor [RPM]
frecuencia 3 ).
Range:
Función:
[0] * Ninguno
3600.
[par. F-18 - Introduzca el límite máximo para la
[1]
Entrada analógica
RPM*
60000. RPM] velocidad del motor. El límite alto de
53
velocidad del motor puede ajustarse
[2]
Entrada analógica
para que coincida con la velocidad
54
nominal máxima recomendada por el
[3]
Entrada digital 18
fabricante del mismo. El límite alto de
[4]
Entrada digital 19
velocidad del motor debe ser superior al
[5]
Entrada digital 32
ajuste del F-18 Límite bajo veloc. motor
[6]
Entrada digital 33
[RPM].
¡NOTA!
¡NOTA!
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
La frecuencia de salida máxima no puede superar el 10 %
de la frecuencia portadora (F-26 Ruido motor (Frec.
portadora)).
¡NOTA!
F-18 Límite bajo veloc. motor [RPM]
La entrada digital debe ajustarse a [0] PNP - Activa a 24 V
en . E-0#.
Range:
0 RPM*
F-17 RPM]
F-15 Límite alto veloc. motor [Hz]
Range:
50/60.0
Hz*
Función:
[0 - par.
velocidad del motor. El límite bajo de
velocidad del motor puede ajustarse para
Función:
[par.
Introduzca el límite mínimo para la
que coincida con la velocidad mínima
Introduzca el límite máximo para la
recomendada por el fabricante del mismo.
F-16 -
velocidad del motor. El límite alto de
par.
velocidad del motor puede ajustarse para
El límite bajo de velocidad del motor no
debe exceder el ajuste del F-17 Límite alto
F-03 Hz] que se corresponda con el máximo
veloc. motor [RPM].
recomendado por el fabricante del eje del
motor. El límite alto de velocidad del motor
debe ser superior al ajuste del F-16 Límite
3.3.3 F-2# Fundamental 2
bajo veloc. motor [Hz]. Solo se mostrarán los
F-17 Límite alto veloc. motor [RPM] o
F-15 Límite alto veloc. motor [Hz] en función
de otros parámetros ajustados en el menú
Parámetros del convertidor para configurar Velocidad de
arranque, Corriente de arranque, Tiempo mantenido y
Ruido motor (frecuencia portadora).
principal y en función de ajustes predeter-
F-22 Veloc. arranque [RPM]
minados dependientes de la ubicación
Range:
geográfica.
0 RPM*
¡NOTA!
Función:
[0 - 600
RPM]
La frecuencia de salida máxima no puede superar el 10 %
de la frecuencia portadora (F-26 Ruido motor (Frec.
portadora)).
Ajuste la velocidad de arranque del motor.
Tras señal de arranque, la velocidad de
salida salta al valor ajustado. Ajuste la
función de arranque en F-25 Función de
arranque a [3], [4] o [5] y ajuste un tiempo
de retardo de arranque en F-24 Tiempo
mantenido.
DET-618B/S
37
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
F-23 Velocidad arranque [Hz]
F-25 Función de arranque
Range:
Option:
0 Hz*
Función:
[0.0 -
500.0 Hz]
3 3
Función:
Este parámetro se puede usar para aplica-
Para obtener la función descrita en los
ciones de elevación (rotor cónico). Ajuste la
F-22 Veloc. arranque [RPM] y F-29 Intensidad
velocidad de arranque del motor. Tras señal
arranque durante el tiempo de retardo de
de arranque, la velocidad de salida salta al
valor ajustado. Ajuste la función de arranque
arranque. El motor gira en el sentido de la
referencia. Si la señal de referencia es igual a
en F-25 Función de arranque a [3], [4] o [5] y
cero (0), se ignorará el F-22 Veloc. arranque
ajuste un tiempo de retardo de arranque en
F-24 Tiempo mantenido.
[RPM] y la velocidad de salida también será
cero (0). La intensidad de salida se
corresponde al ajuste de la intensidad de
F-24 Tiempo mantenido
Range:
0.0 s*
arranque en el F-29 Intensidad arranque.
Función:
[0.0 - 10.0
s]
Control
Únicamente para la función descrita en el
Este parámetro hace referencia a la función
[5]
vector
F-22 Veloc. arranque [RPM]. La intensidad de
de arranque seleccionada en el F-25 Función
avanzado/
arranque se calcula automáticamente. Esta
de arranque.
Flux CW
función solo utiliza la velocidad de arranque
para el tiempo de retardo de arranque.
Introducir el tiempo de retardo requerido
antes de comenzar la aceleración.
Independientemente del valor ajustado por la
señal de referencia, la velocidad de salida
iguala a la velocidad de arranque ajustada en
F-25 Función de arranque
Option:
el F-22 Veloc. arranque [RPM]. Las opciones
Función:
Velocidad / intensidad de arranque en sentido
horario [3] y Control vectorial avanzado / Flux
Seleccione la función de arranque durante el
retardo de arranque Este parámetro está
en sentido horario [5] suelen utilizarse en
ligado a F-24 Tiempo mantenido.
[0]
aplicaciones de elevación. Velocidad /
CC mant./
Proporciona al motor una intensidad de CC
intensidad de arranque en sentido de la
tiempo ret.
mantenida (B-00 CC mantenida) durante el
referencia [4] se utiliza especialmente en
tiempo de retardo de arranque.
aplicaciones con contrapeso y movimiento
Freno CC/
Proporciona al motor una intensidad de
horizontal.
tiempo
retardo
frenado de CC (B-01 Intens. freno CC) durante
el tiempo de retardo de arranque.
[2]
Tiempo
Motor en inercia durante el tiempo de retardo
de ganancia de refuerzo. Este parámetro está
*
inercia/
de arranque (inversor desconectado).
activo solo cuando el H-41 Principio control
[1]
[6]
Lib. freno
Para utilizar las funciones de control de freno
elev. mec.
mecánico, B-24 Retardo parada a B-28 Factor
motor se ajusta en [3] Flux con realimentación
retardo
[3]
de motor.
Int./Vel.
Posible únicamente con Control vectorial
arranque
avanzado.
CW
Conecte la función descrita en los F-22 Veloc.
[7]
arranque [RPM] y F-29 Intensidad arranque en
F-26 Ruido motor (Frec. portadora)
el tiempo de retardo de arranque.
Seleccione la frecuencia portadora. Cambiar la frecuencia de
Independientemente del valor aplicado por la
conmutación puede ayudar a reducir el ruido acústico del motor.
señal de referencia, la velocidad de salida
El valor predeterminado depende de la potencia.
corresponde al ajuste de la velocidad de
arranque en el F-22 Veloc. arranque [RPM] o
F-23 Velocidad arranque [Hz], y la intensidad
de salida corresponde al ajuste de la
Option:
Función:
[0]
1,0 kHz
[1]
1,5 kHz
predeterminada para 355-1200
intensidad de arranque en el F-29 Intensidad
kW, 690 V
arranque. Esta función suele utilizarse en
aplicaciones de elevación sin contrapeso y
2,0 kHz
Frecuencia de conmutación
predeterminada para 250-800
de rotor cónico, en el que el sentido de giro
kW, 400 V y 37-315 kW, 690 V
continuar en la dirección de la referencia.
[3]
2,5 kHz
[4]
3,0 kHz
Frecuencia de conmutación
Funciona-
Posible únicamente con Control vectorial
predeterminada para 18,5-37 kW,
miento
avanzado.
200 V y 37-200 kW, 400 V
horizontal
38
[2]
especialmente en aplicaciones con un motor
debe empezar de izquierda a derecha y
[4]
Frecuencia de conmutación
[5]
DET-618B/S
3,5 kHz
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
F-26 Ruido motor (Frec. portadora)
F-29 Intensidad arranque
Seleccione la frecuencia portadora. Cambiar la frecuencia de
Range:
Función:
conmutación puede ayudar a reducir el ruido acústico del motor.
para desembragar el rotor. Para obtener esta
El valor predeterminado depende de la potencia.
intensidad adicional, ajustar en
Option:
F-29 Intensidad arranque la intensidad
Función:
[6]
4,0 kHz
necesaria. Ajuste F-22 Veloc. arranque [RPM].
Ajuste F-25 Función de arranque a [3] o [4] y
Frecuencia de conmutación
predeterminada para 5,5-15 kW,
200 V y 11-30 kW, 400 V
el tiempo retardo de arranque en
F-24 Tiempo mantenido.
5,0 kHz
[7] *
Frecuencia de conmutación
predeterminada para 0,25-3,7
kW, 200 V y 0,37-7,5 kW, 400 V
[8]
6,0 kHz
[9]
7,0 kHz
3.3.4 F-3# Fundamental 3
Parámetros del convertidor para configurar Patrón de
conmutación avanzado y Sobremodulación.
[10]
8,0 kHz
[11]
10,0 kHz
F-37 Patrón conmutación avanz.
[12]
12,0 kHz
Option:
[13]
14,0 kHz
[14]
16,0 kHz
Función:
[0] * 60 AVM Seleccione el patrón de conmutación: 60° AVM o
SFAVM.
¡NOTA!
[1] * SFAVM
El valor de la frecuencia de salida del convertidor de
frecuencia nunca debe ser superior a 1/10 de la frecuencia
de conmutación. Con el motor en funcionamiento, ajuste
la frecuencia de conmutación hasta disminuir el ruido del
motor todo lo que sea posible. Consulte además el
F-37 Patrón conmutación avanz. y la sección Condiciones
especiales en la Guía de Diseño del AF-650 GP
F-38 Sobremodulación
Option: Función:
[0]
Seleccione No [0] para no sobremodular la tensión de
salida, para evitar la ondulación o rizado del par en el
eje motriz. Esta característica puede ser útil para aplicaciones tales como máquinas rectificadoras.
[1] *
¡NOTA!
Seleccione Sí [1] para activar la función de sobremodulación para la tensión de salida. Esta es la opción
adecuada cuando se requiere que la tensión de salida
Las frecuencias de conmutación superiores a 5,0 kHz
producen una reducción de potencia automática de la
salida máxima del convertidor de frecuencia.
sea superior al 95 % de la tensión de entrada (normal
durante el funcionamiento sobresíncrono). La tensión
de salida aumenta en función del grado de sobremodulación.
F-27 Tono motor aleatorio
Option:
¡NOTA!
Función:
La sobremodulación produce un mayor rizado de
par a medida que aumentan los armónicos.
[0] * Desactivado No realizar cambios en el ruido acústico de
conmutación del motor.
[1]
On
Transformar el ruido de la conmutación del
El control en modo de flujo proporciona una
motor, pasando de un tono de timbre a un
intensidad de salida de hasta el 98 % de la intensidad
ruido «blanco» menos discernible. Esto se
de entrada, independientemente del F-38 Sobremodu-
consigue alterando ligera y aleatoriamente el
lación.
sincronismo de las fases de salida del pulso
modulado en anchura.
3.3.5 F-4# Fundamental 4
F-28 Dead Time Compensation
Option:
Función:
[0]
Off
Sin compensación.
[1] *
On
Activa la compensación de tiempo muerto.
Parámetros del convertidor para configurar límites de par e
intensidad.
F-40 Limitador de par (funcionam.)
Range:
F-29 Intensidad arranque
Range:
0.00
A*
160.0 %*
Función:
[0.00 par. P-03
A]
Depende de la
Algunos motores (p. ej. de rotor cónico)
aplicación*
necesitan intens. o veloc. de arranque adic.
DET-618B/S
Función:
[0.0 - 1000.0 %]
Esta función limita el
[Depende de la
par en el eje para
aplicación]
proteger la instalación
mecánica.
39
3 3
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
¡NOTA!
F-50 Rango de referencia
Cambie F-40 Limitador de par (funcionam.) cuando
H-40 Modo Configuración se ajusta a Veloc. lazo abierto [0],
H-66 Referencia mín. a baja veloc se reajusta automáticamente.
Option:
[1] * -Máx +Máx
Función:
Tanto para valores positivos como negativos
(ambas direcciones, en relación con el
H-08 Bloqueo inversión).
¡NOTA!
F-51 Referencia/Unidad realimentación
El límite de par reacciona en el par actual no filtrado,
incluyendo picos de par. Este no es par que se ve desde el
Teclado o el red porque está filtrado.
Option:
Función:
Seleccionar la unidad a utilizar en las
referencias y realimentaciones del control de
PID de proceso. H-40 Modo Configuración
F-41 Límite de par (frenado)
puede ser tanto Proceso [3] o Control de PID
Range:
de proceso [8].
Función:
100.0 %*
[0.0 - 1000.0 %] Esta función limita el par en el eje
para proteger la instalación
mecánica.
¡NOTA!
El límite de par reacciona en el par actual no filtrado,
incluyendo picos de par. Este no es par que se ve desde el
Teclado o el red porque está filtrado.
[0] *
Ninguno
[1]
%
[2]
RPM
[3]
Hz
[4]
Nm
[5]
PPM
[10]
1/min
[12]
Pulso/s
[20]
l/s
F-43 Límite intensidad
[21]
l/min
Range:
[22]
l/h
Esta es una auténtica función de límite de
[23]
m3/s
intensidad que continúa en el rango
[24]
m3/min
sobresíncrono; sin embargo, debido a la
[25]
m3/h
debilitamiento del campo, el par motor al
[30]
kg/s
límite de intensidad caerá en consecuencia
[31]
kg/min
cuando el incremento de la tensión se
[32]
kg/h
detenga por encima de la velocidad sincro-
[33]
t/min
nizada del motor.
[34]
t/h
[40]
m/s
[41]
m/min
[45]
m
Función:
160.0
[1.0 -
%*
1000.0 %]
3.3.6 F-5# Referencias ampliadas
Parámetros del convertidor para configurar la referencia
mín./máx y la función de referencia.
F-50 Rango de referencia
Option:
Función:
°C
[70]
mbar
[71]
bar
[72]
Pa
[73]
kPa
Seleccionar el rango de la señal de referencia y la
[74]
m WG
señal de realimentación. Los valores de señal
[80]
kW
pueden ser sólo posit. o posit. y neg. El límite
mínimo puede ser un valor negativo, a menos
[120] GPM
que se haya seleccionado Veloc. Lazo Cerrado [1]
[122] gal/min
[121] gal/s
o Proceso [3] en el H-40 Modo Configuración.
[0]
[60]
[123] gal/h
Mín -
Seleccionar el rango de la señal de referencia y la
[124] CFM
Máx
señal de realimentación. Los valores de señal
[125] ft3/s
pueden ser sólo posit. o posit. y neg. El límite
[126] ft3/min
mínimo puede ser un valor negativo, a menos
[127] ft3/h
que se haya seleccionado Veloc. Lazo Cerrado [1]
[130] lb/s
o Proceso [3] en el H-40 Modo Configuración.
[131] lb/min
[132] lb/h
[140] pies/s
40
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
F-51 Referencia/Unidad realimentación
F-64 Referencia interna relativa
Option:
Range:
Función:
[141] pies/m
0.00
[145] ft
%*
Función:
[-100.00 100.00 %]
La referencia actual, X, se incrementa o se
reduce en el porcentaje Y, ajustado en
[150] lb ft
F-64 Referencia interna relativa. Esto da
[160] °F
[170] psi
como resultado la referencia Z actual. La
referencia actual (X) es la suma de las
[171] libras/pulg.2
entradas seleccionadas en F-01 Ajuste
[172] pulg WG
frecuencia 1, C-30 Comando de frecuencia 2,
C-34 Comando de frecuencia 3 y
[173] pies WG
O-02 Fuente código control.
[180] HP
F-52 Referencia mínima
Range:
Función:
0 ReferenceFeedba-
[-999999.999 - par. F-53
ckUnit*
ReferenceFeedbackUnit]
F-53 Referencia máxima
Range:
Función:
1500.000 ReferenceFeedbackUnit*
[par. F-52 - 999999.999
ReferenceFeedbackUnit]
F-54 Función de referencia
Option:
Función:
[0] * Suma
Suma las fuentes de referencia externa e
interna.
[1]
Externa sí/no Utiliza la fuente de referencia interna o la
externa.
Cambie entre externa e interna a través de
F-68 Recurso de referencia de escalado relativo
un comando en una entrada digital.
Option:
Función:
3.3.7 F-6# Referencias
Seleccione un valor variable para añadir al
Parámetros del convertidor para configurarlo para añadir o
restar un valor fijo a una referencia de entrada.
fijo y variable (denominada Y en la
valor fijo (definido en el F-64 Referencia
interna relativa). La suma de los valores
F-62 Valor de enganche arriba/abajo
siguiente ilustración) se multiplica por la
referencia real (denominada X). Este
Range:
producto se añade a la referencia real (X+
0.00
%*
Función:
[0.00 -
X*Y/100) para obtener la referencia real
resultante.
Introducir un valor de porcentaje (relativo)
100.00 %] que se sumará o restará de la referencia real
para el enganche arriba o abajo, respectivamente. Si se ha seleccionado Enganche
arriba en una de las entradas digitales
(
E-01 Terminal 18 entrada digital a
E-06 Terminal 33 entrada digital), el valor
porcentual (relativo) se sumará a la referencia
total. Si se ha seleccionado Enganche abajo en
[0] * Sin función
una de las entradas digitales ( E-01 Terminal 18
[1]
entrada digital a E-06 Terminal 33 entrada
Entrada
analógica 53
digital), el valor porcentual (relativo) se restará
[2]
de la referencia total. Obtenga funcionalidad
ampliada con la función de DigiPot. Vea el
Entrada
analógica 54
[7]
grupo de parámetros F-9# Potencióm. digital.
Entrada de
frecuencia 29
[8]
Entrada de
frecuencia 33
DET-618B/S
41
3 3
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
F-68 Recurso de referencia de escalado relativo
F-93 Límite máximo
Option:
Range:
Función:
[11] Referencia bus
100 %*
local
Función:
[-200 - 200
%]
Ajustar el valor máximo admisible para la
referencia resultante. Esto es aconsejable
si se utiliza el potenciómetro digital para
[20] Potencióm.
afinar la referencia resultante.
digital
[21] Entrada
analógica
F-94 Límite mínimo
X30-11
Range:
[22] Entrada
-100 %*
analógica
Función:
[-200 - 200
%]
X30-12
Ajustar el valor mínimo admisible para la
referencia resultante. Esto es aconsejable
si se utiliza el potenciómetro digital para
afinar la referencia resultante.
¡NOTA!
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
F-95 Acel./decel. retardo de rampa
Range:
0*
3.3.8 F-9# Potenciómetro digital
Función:
[0 - 0 ] Introduzca retardo necesario desde la activación de
la función de potenciómetro hasta que el
convertidor de frecuencia inicie la rampa del valor
Parámetros del convertidor para configurar la función pot-meter digital del convertidor.
de referencia La referencia comienza la rampa
cuando se active AUMENTAR / DISMINUIR, con un
F-90 Tamaño de paso
retardo de 0 ms. Consulte también F-91 Tiempo
Range:
acel./decel..
0.10 %*
Función:
[0.01 200.00 %]
Introduzca el tamaño de incremento
requerido para AUMENTAR / DISMINUIR,
como porcentaje de la velocidad síncrona
del motor ns. Si AUMENTAR / DISMINUIR
está activado, la referencia resultante
aumentará o disminuirá en la cantidad
definida en este parámetro.
F-91 Tiempo acel./decel.
Range:
1.00
s*
Función:
[0.00 -
3600.00 s]
Introduzca el tiempo de rampa, es decir, el
tiempo para el ajuste de la referencia de 0%
a 100% de la función del potenciómetro
digital especificado (Aumentar, disminuir o
borrar).
Si Aumentar/Disminuir está activo más
tiempo que el periodo de retardo de rampa
especificado en F-95 Acel./decel. retardo de
rampa, la referencia real acelerará o desacelerará según este tiempo de rampa. El tiempo
de rampa se define como el tiempo utilizado
para ajustar la referencia en el tamaño de
paso especificado en F-90 Tamaño de paso.
F-92 Restitución de Energía
Option:
Función:
[0] * Desactivado Reinicia la referencia del potenciómetro digital
al 0% después del encendido.
[1]
On
Restaura al reiniciar la última referencia del
potenciómetro digital.
42
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.4 E-## E/S digital
Grupo de parámetros relacionado con entradas/salida digitales, rampas de aceleración/deceleración adicionales, entradas/
salidas de pulsos y la entrada de encoder.
3.4.1 E-0# Entradas digitales
3 3
Parámetros para configurar las entradas/salidas digitales y las funciones de parada de seguridad.
Parámetros para configurar las funciones de entrada para los terminales de entrada.
Las entradas digitales se usan para seleccionar varias funciones del convertidor de frecuencia. Todas las entradas digitales
pueden ajustarse a las siguientes funciones:
Función de entrada digital
Selección
Terminal
Sin función
[0]
Todos *term 32, 33
Reinicio
[1]
Todos
Inercia
[2]
Todos *term 27
Inercia y reinicio
[3]
Todos
Parada rápida
[4]
Todos
Freno CC
[5]
Todos
Parada
[6]
Todos
Arranque
[8]
Todos *term 18
Arranque por pulsos
[9]
Todos
Cambio de sentido
[10]
Todos *term 19
Arranque e inversión
[11]
Todos
Act. arranque adelante
[12]
Todos
Act. arranque inverso
[13]
Todos
Veloc. fija
[14]
Todos *term 29
Ref. interna, sí
[15]
Todos
Ref. interna LSB
[16]
Todos
Ref. interna MSB
[17]
Todos
Ref. interna EXB
[18]
Todos
Mantener referencia
[19]
Todos
Mantener salida
[20]
Todos
Aceleración
[21]
Todos
Deceleración
[22]
Todos
Selec. ajuste LSB
[23]
Todos
Selec. ajuste MSB
[24]
Todos
Parada precisa
[26]
18, 19
Arranq./parada prec.
[27]
18, 19
Enganche arriba
[28]
Todos
Enganche abajo
[29]
Todos
Entrada del contador
[30]
29, 33
Entrada de pulsos
[32]
29, 33
Bit rampa 0
[34]
Todos
Bit rampa 1
[35]
Todos
Fallo de red
[36]
Todos
Arranque preciso de pulsos
[40]
18, 19
Det. precisa pulsos
[41]
18, 19
Increm. DigiPot
[55]
Todos
Dismin. DigiPot
[56]
Todos
Borrar DigiPot
[57]
Todos
Contador A (ascend.)
[60]
29, 33
Contador A (descend.)
[61]
29, 33
Reset del contador A
[62]
Todos
DET-618B/S
43
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
Función de entrada digital
Selección
Terminal
Contador B (ascend.)
[63]
29, 33
Contador B (descend.)
[64]
29, 33
Reset del contador B
[65]
Todos
Realimentación freno mecánico
[70]
Todos
Realimentación freno mecánico Máx.
[71]
Todos
Tarjeta PTC 1
[80]
Todos
Los terminales estándar del AF-650 GP son: 18, 19, 27, 29, 32 y 33. Los terminales del módulo del E/S opcional de uso
general OPCGPIO son: X30/2, X30/3 y X30/4.
Las funciones dedicadas a una sola entrada digital se definen en el parámetro asociado.
¡NOTA!
Todas las entradas digitales pueden programarse para las
siguientes funciones:
[0]
Sin función
No hay reacción a las señales que llegan al
[1]
Reinicio
Reinicia el convertidor de frecuencia después
Cuando el convertidor de frecuencia está
en el límite de par y ha recibido una
orden de parada, es posible que no se
detenga por sí mismo. Para asegurarse de
que el convertidor de frecuencia se para,
configure una salida digital como Límite
par y parada [27] y conecte esta salida
digital a una entrada digital configurada
como inercia.
terminal.
de una DESCONEXIÓN/ALARMA. No todas las
alarmas pueden reiniciarse.
[2]
Inercia
(Predeterminado Entrada digital 27): Parada
por inercia, entrada invertida (NC). El
convertidor de frecuencia deja el motor en el
[3]
[8]
Inercia y
Entrada invertida de parada por inercia y reset
reinicio
(NC). Deja el motor en modo libre y reinicia el
arranque/parada. ‘1’ lógico = arranque, ‘0’
lógico = parada.
[9]
por inercia y reset.
Parada
Entrada invertida (NC). Genera una parada de
rápida
acuerdo con el tiempo de rampa de parada
Freno CC
Arranque
El motor arranca si se aplica un pulso durante
por pulsos
2 ms como mínimo. El motor se detiene
cuando se activa Parada.
[10] Cambio de
rápida ajustado en el C-23 Tiempo decel.
[5]
sentido
el sentido de rotación del eje del motor.
Seleccione ‘1’ lógico para cambiar de sentido.
entra en el modo libre. ‘0’ lógico => Parada
La señal de cambio de sentido sólo cambia la
rápida.
dirección de rotación. No activa la función de
Entrada invertida para frenado de CC (NC).
arranque. Seleccione ambas direcciones en el
Detiene al motor alimentándolo con corriente
H-08 Bloqueo inversión. La función no está
activa en lazo cerrado de proceso.
[11] Arranque e
B-03 Velocidad activación freno CC [RPM]. Esta
inversión
función sólo está activada cuando el valor del
lógico => Frenado de CC.
cambio de sentido en el mismo cable. No
tiempo.
[12] Act.
Función de parada invertida. Genera una
arranque
función de parada cuando el terminal
adelante
seleccionado pasa del nivel lógico ‘1’ al ‘0’. La
parada se lleva a cabo de acuerdo con el
Se utiliza para el arranque/parada y para el
permite ninguna señal de arranque al mismo
B-02 Tiempo de frenado CC es distinto de 0. ‘0’
Parada
(Entrada digital predeterminada 19). Cambiar
parada rápida. Cuando el motor se para, el eje
continua durante un período de tiempo
determinado. Véase del B-01 Intens. freno CC al
[6]
(Predeterminado para Entrada digital 18):
seleccionar arranque para un comando de
convertidor de frecuencia. ‘0’ lógico => paro
[4]
Arranque
modo libre. ‘0’ lógico => paro por inercia.
[13] Act.
arranque
tiempo de rampa seleccionado (F-08 Tiempo
Libera el movimiento hacia la izquierda y
permite el movimiento hacia la derecha.
Libera el movimiento hacia la derecha y
permite el movimiento hacia la izquierda.
inverso
decel. 1, E-11 Tiempo decel. 2, E-13 Tiempo decel.
[14] Veloc. fija
3, E-15 Tiempo decel. 4).
(Predeterminado para Entrada digital 29):
utilizar para activar velocidad fija. Véase
C-20 Velocidad fija [Hz].
44
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
[15] Ref.
interna, sí
Guía de programación del AF-650 GP
Cambia entre referencia externa y referencia
ración durante más de 400 ms, la referencia
interna. Se asume que está seleccionado
resultante seguirá el ajuste de los parámetros
de aceleración/deceleración.
Externa sí/no [1] en el F-54 Función de
referencia. ‘0’ lógico = referencia externa activa;
‘1’ lógico = una de las ocho referencias
Apagar
Enganche
arriba
internas está activa.
[16] Ref. interna
LSB
[17] Ref. interna
La referencia interna LSB, MSB y EXB permite
Sin cambio de velocidad
0
0
realizar una selección entre una de las ocho
Reducida en %-valor
1
0
referencias internas de acuerdo con la tabla
Incrementada en %-valor
0
1
siguiente.
Reducida en %-valor
1
1
La misma que Ref. interna LSB [16].
MSB
[18] Ref. interna
3 3
La misma que Ref. interna LSB [16].
[22] Deceleración
Igual que Aceleración [21].
[23] Selec. ajuste
Seleccionar Selec.ajuste LSB o Selec.ajuste
EXB
LSB
MSB para seleccionar uno de los cuatro
ajustes. Ajuste el K-10 Ajuste activo a Ajuste
Ref. interna bit
2
1
0
Ref. interna. 0
0
0
0
Ref. interna 1
0
0
1
Ref. interna 2
0
1
0
Ref. interna 3
0
1
1
Ref. interna 4
1
0
0
Ref. interna. 5
1
0
1
Envía una señal de parada inversa cuando
se activa la función de parada precisa del
Ref. interna. 6
1
1
0
H-83 Función de parada precisa.
Ref. interna. 7
1
1
1
La función de parada precisa inversa está
activo.
[24] Selec. ajuste
MSB
[26] Parada
precisa inv.
(Predeterminado entrada digital 32): igual
que Selec.ajuste LSB [23].
Prolonga la señal de parada para dar una
parada precisa independiente de velocidad.
disponible por los terminales 18 ó 19.
[19] Mantener
referencia
Mantiene la referencia real, que es ahora el
[27] Arranq./
punto de partida o condición que se utilizará
parada prec.
para Aceleración y Deceleración. Si se utiliza
Utilizar cuando Det. precisa rampa [0] esté
seleccionado en H-83 Función de parada
precisa.
aceleración/deceleración, el cambio de
velocidad siempre se lleva a cabo después de
la rampa 2 (E-10 Tiempo acel 2 y E-11 Tiempo
decel. 2) en el intervalo 0 - F-53 Referencia
máxima.
[20] Mantener
salida
Mantiene la frecuencia real del motor (Hz),
que es ahora el punto de partida o condición
[28] Enganche
que se utilizará para Aceleración y Decele-
arriba
ración. Si se utiliza aceleración/deceleración, el
[29] Enganche
Disminuye el valor de la referencia en
abajo
porcentaje (relativo) establecido en el
E-11 Tiempo decel. 2) en el intervalo 0 -
F-62 Valor de enganche arriba/abajo.
F-04 Frecuencia.
¡NOTA!
[30] Entrada del
Cuando está activada la opción Mantener
salida, el convertidor de frecuencia no
puede pararse mediante una señal de
“arranque [8]” a nivel bajo. Detenga el
convertidor de frecuencia mediante un
terminal programado para Inercia [2] o
para Inercia y reinicio.
[21] Aceleración
porcentaje (relativo) establecido en el
F-62 Valor de enganche arriba/abajo.
cambio de velocidad siempre se lleva a cabo
después de la rampa 2 (E-10 Tiempo acel 2 y
Aumenta el valor de la referencia en
contador
ración (potenciómetro de motor). Active esta
función seleccionando Mantener referencia o
parada compensado por velocidad, con o
sin reinicio. Se debe fijar el valor de
contador en el H-84 Valor de contador para
parada precisa.
[32] Entrada de
Utilizar secuencia de pulsos como referencia
pulsos
o como realimentación. El escalado se
[34] Bit rampa 0
Permite seleccionar una de las cuatro
realiza en el grupo de par. E-6#.
rampas disponibles, de acuerdo con la tabla
que se muestra abajo.
Mantener salida. Si se activa la aceleración/
deceleración durante menos de 400 ms, la
referencia resultante aumentará/disminuirá en
H-83 Función de parada precisa actúa como
contador de parada o como contador de
Seleccione Aceleración y Deceleración si desea
un control digital de la aceleración/decele-
La función de parada precisa del
[35] Bit rampa 1
Igual que bit rampa 0.
un 0,1%. Si se activa la aceleración/decele-
DET-618B/S
45
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
Ajuste de bit de rampa
1
0
E-00 Modo E/S digital
Rampa 1
0
0
Option:
Rampa 2
0
1
Rampa 3
1
0
Rampa 4
1
1
[36] Fallo de red
[1]
Función:
NPN Acción en pulsos direccionales negativos (↕). Los
sistemas NPN suben hasta + 24 V, internamente en el
convertidor de frecuencia.
Activa el SP-10 Fallo de alimentación de red.
¡NOTA!
"Fallo de red” está activado en lógica ‘0’.
Una vez que este parámetro se ha modificado, debe
activarse desconectando la alimentación y volviendo a
conectarla.
[41] Det. precisa
Envía una señal de parada por pulsos
pulsos
cuando se active la función de parada
precisa del H-83 Función de parada precisa.
La función “Det. precisa pulsos” está
E-01 Terminal 18 entrada digital
disponible para los terminales 18 ó 19.
[55] Increm.
Option: Función:
Señal AUMENTAR para la función de
DigiPot
Las opciones son las mismas que para el par. E-0#.
potenciómetro digital descrita en el grupo
de parámetros F-9#
[56] Dismin.
E-02 Terminal 19 entrada digital
Señal DISMINUIR para la función de
DigiPot
Option: Función:
potenciómetro digital descrita en el grupo
Las opciones son las mismas que para el par. E-0#.
de parámetros F-9#
[57] Borrar DigiPot
Borra la referencia de potenciómetro digital
descrita en el grupo de parámetros F-9#
[60] Contador A
Option: Función:
(Solamente en los terminales 29 ó 33.)
Las opciones son las mismas que para el par. E-0#.
Entrada para la cuenta creciente en el
contador LC.
[61] Contador A
E-03 Terminal 27 entrada digital
E-04 Terminal 29 entrada digital
(Solamente en los terminales 29 ó 33.)
Option: Función:
Entrada para la cuenta decreciente en el
Las opciones son las mismas que para el par. E-0#.
contador LC.
[62] Reset del
Entrada para puesta a cero del contador A.
contador A
[63] Contador B
E-05 Terminal 32 entrada digital
Option: Función:
(Solamente en los terminales 29 ó 33.)
Las opciones son las mismas que para el par. E-0#.
Entrada para la cuenta creciente en el
[64] Contador B
contador LC.
E-06 Terminal 33 entrada digital
(Solamente en los terminales 29 ó 33.)
Option: Función:
Entrada para la cuenta decreciente en el
Las opciones son las mismas que para el par. E-0#.
contador LC.
[65] Reset del
Entrada para puesta a cero del contador B.
contador B
[70] Realim. freno
mecánico
[71] Realim. freno
mecánico inv.
[80] Tarjeta PTC 1
E-07 Terminal 37 parada segura
Option:
Realimentación freno para aplicaciones de
[1] * Alarma parada
elevación
segura
Función:
Hace que el convertidor entre en modo
de inercia cuando se activa la parada de
Realimentación freno inverso para aplica-
seguridad. Reinicio manual desde
ciones de elevación
Teclado, entrada digital o red.
Todas las entradas digitales pueden
asignarse la tarjeta 1 PRC [80]. Sin embargo,
[3]
solo se puede asignar una entrada digital a
Advertencia
Hace que el convertidor entre en modo
parada segura
de inercia cuando se activa la parada de
seguridad (terminal 37 inactivo). Cuando
se restablezca el circuito de parada de
esta selección.
E-00 Modo E/S digital
seguridad, el convertidor continuará sin
Option:
reinicio manual.
Función:
Las entradas digitales y las salidas digitales
programadas son pre-programables para funcionar
tanto con sistemas PNP como NPN.
[0] * PNP Actúa en pulsos direccionales positivos (↕). Los
sistemas PNP son descargados a tierra (GND).
46
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
Visión general de funciones alarmas y advertencias
E-12 Tiempo acel 3
Range:
Función
No.
PTC
Relé
Sin función
[0]
-
-
Alarma parada
[1]*
-
Parada segura
[3]
-
Parada segura
de seguridad
Advertencia
velocidad. Véase el tiempo de desaceleración en E-13 Tiempo decel. 3.
[A68]
parada de
Función:
Range:
[W68]
3.00
seguridad
s*
W significa advertencia y A significa alarma. Para obtener más
3 3
E-13 Tiempo decel. 3
información, véase Alarmas y Advertencias en la sección Localización
Función:
[0.01 -
Introduzca el tiempo de desaceleración desde
3600.00
la velocidad nominal del motor ns hasta 0 rpm.
s]
Seleccione un tiempo de desaceleración tal
que no se produzca una sobretensión en el
de averías de la Guía de Diseño o del Manual de Funcionamiento
inversor debido al funcionamiento regenerativo
del motor, y tal que la intensidad generada no
3.4.2 E-1# Rampas acel./decel. adicionales
exceda el límite establecido en F-43 Límite
intensidad. El valor 0,00 corresponde a 0,01 s
Parámetros para configurar las rampas de aceleración/
deceleración 2, 3 y 4.
en el modo de velocidad. Consulte el tiempo
de aceleración en E-12 Tiempo acel 3.
E-10 Tiempo acel 2
Range:
Función:
3.00
s*
Par . E − 13 =
[0.01 -
E-14 Tiempo acel 4
Introduzca la aceleración desde 0 rpm hasta la
3600.00 s] velocidad nominal del motor ns. Seleccione un
Range:
tiempo de aceleración tal que la intensidad de
3.00
salida no exceda el límite de intensidad del
s*
Función:
[0.01 -
3.00
s*
3600.00 s] velocidad nominal del motor ns. Seleccione un
tiempo de aceleración tal que la intensidad de
valor 0,00 corresponde a 0,01 s en el modo de
salida no exceda el límite de intensidad del
velocidad. Véase el tiempo de desaceleración
F-43 Límite intensidad durante la rampa. El
en E-11 Tiempo decel. 2.
valor 0,00 corresponde a 0,01 s en el modo de
tacel s x ns rpm
Par . E − 10 =
ref rpm
velocidad. Véase el tiempo de desaceleración
en E-15 Tiempo decel. 4.
Par . E − 14 =
Función:
[0.01 -
3600.00
la velocidad nominal del motor ns hasta 0 rpm.
s]
Seleccione un tiempo de desaceleración tal
3.00
que no se produzca una sobretensión en el
s*
Range:
3600.00 s]
Introduzca el tiempo de desaceleración desde
3600.00
la velocidad nominal del motor ns hasta 0 rpm.
s]
Seleccione un tiempo de desaceleración tal
que no se produzca una sobretensión en el
exceda el límite establecido en F-43 Límite
inversor debido al funcionamiento regenerativo
intensidad. El valor 0,00 corresponde a 0,01 s
del motor, y tal que la intensidad generada no
en el modo de velocidad. Consulte el tiempo
exceda el límite establecido en F-43 Límite
de aceleración en E-10 Tiempo acel 2.
intensidad. El valor 0,00 corresponde a 0,01 s
tdec s x ns rpm
Par . E − 11 =
ref rpm
en el modo de velocidad. Consulte el tiempo
de aceleración en E-14 Tiempo acel 4.
Par . E − 15 =
Función:
[0.01 -
Función:
[0.01 -
del motor, y tal que la intensidad generada no
E-12 Tiempo acel 3
Range:
tacel s x ns rpm
ref rpm
E-15 Tiempo decel. 4
Introduzca el tiempo de desaceleración desde
inversor debido al funcionamiento regenerativo
3.00 s*
Introduzca la aceleración desde 0 rpm hasta la
F-43 Límite intensidad durante la rampa. El
E-11 Tiempo decel. 2
Range:
tdec s x ns rpm
ref rpm
Introduzca la aceleración desde 0 rpm
hasta la velocidad nominal del motor ns.
Seleccione un tiempo de aceleración tal
que la intensidad de salida no exceda el
límite de intensidad del F-43 Límite
intensidad durante la rampa. El valor 0,00
tdec s x ns rpm
ref rpm
3.4.3 E-2# Salida digital
Parámetros para configurar las salidas digitales de los
terminales 27 y 29 controladas por comunicación serie y
para configurar los Relés 1 y 2.
corresponde a 0,01 s en el modo de
DET-618B/S
47
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
Parámetros para configurar las funciones de salida para los
terminales de salida. Las 2 salidas digitales de estado
sólido son comunes para los terminales 27 y 29. Ajuste la
función de E/S para term. 27 en el E-51 Terminal 27 modo
E/S y la función de E/S para term. 29 en el E-52 Terminal 29
modo E/S. Estos parámetros no se pueden ajustar con el
motor en marcha.
[17]
Sin función
La velocidad de salida es superior al
valor ajustado en el H-73 Advert. veloc.
alta.
[18]
Fuera rango
La realimentación se encuentra fuera del
realim.
rango establecido en los
H-76 Advertencia realimentación baja y
H-77 Advertencia realimentación alta.
[19]
[0]
Velocidad
anterior, alta
Valor predeterminado para todas las
< que realim.
La realimentación está por debajo del
alta
límite ajustado en el H-76 Advertencia
realimentación baja.
salidas digitales y salidas de relé
[1]
Ctrl. prep.
[20]
La placa de control recibe tensión de
alimentación.
[2]
[3]
Convertidor
El convertidor de frecuencia está
preparado
preparado para el funcionamiento y la
placa de control tiene alimentación.
> que realim.
La realimentación está por encima del
baja
límite establecido en el H-77 Advertencia
realimentación alta.
[21]
Advertencia
La advertencia térmica se activa cuando
térmica
la temperatura sobrepasa el límite en el
Unid. lista/
El convertidor de frecuencia está
motor, en el convertidor de frecuencia,
remoto
preparado para su uso y está en modo
en la resistencia de freno o en el
termistor.
Auto.
[4]
Activar / sin
Preparado para funcionar. No se ha dado
advert
orden de arranque o de parada
[22]
Listo, sin adv.
El convertidor de frecuencia está
térm
preparado para funcionar y no hay
advertencia de exceso de temperatura.
(arrancar / desactivar). No hay
[23]
advertencias.
[5]
Convertidor en
Motor en marcha.
Remoto, listo,
El convertidor de frecuencia está
sin adv. térmica
preparado para el funcionamiento y está
en modo Auto . No hay advertencia de
funcionamiento
[6]
En marcha / sin
advert.
[7]
exceso de temperatura.
La velocidad de salida es mayor que la
Listo, sin
El convertidor de frecuencia está
para func. parada [RPM]. El motor está en
sobretensión ni
preparado para el funcionamiento y la
marcha y no hay advertencias.
baja tensión
[24]
velocidad definida en el H-81 Vel. mín.
En marcha en
El motor está funcionando dentro de los
tensión de alimentación está dentro del
rango de tensión especificado (vea la
ran./sin adv.
rangos de intensidad y velocidad
sección Especificaciones generales).
[25]
programados en los H-70 Advert. intens.
[8]
[9]
Cambio sentido
giro del motor es hacia la derecha. ‘0’
advertencias.
lógico cuando el motor gira hacia la
izquierda. Si el motor no está girando, la
Func. en ref./sin
El motor funciona a la velocidad de
advert.
referencia.
Alarma
Una alarma activa la salida. No hay
salida seguirá a la referencia.
[26]
Bus OK
[27]
Límite par y
[11]
Alarma o
Una alarma o una advertencia activa la
Utilizar junto con la parada por inercia y
parada
en condiciones de límite de par. Si el
advertencia
salida.
En límite par
Se ha superado el límite de par ajustado
convertidor de frecuencia ha recibido
en F-40 Limitador de par (funcionam.) o
una señal de parada y está en el límite
de par, la señal es ‘0’ lógico.
en F-41.
[12]
Fuera ran.
intensidad
[28]
La intensidad del motor está fuera del
intervalo definido en el F-43 Límite
[29]
intensidad.
[13]
[14]
[15]
Corriente
La intensidad del motor es inferior a la
[30]
Freno, sin
El freno está activado y no aparecen
advert
advertencias.
Fren. prep. sin
El freno está preparado para el funciona-
fallos
miento y no presenta ningún fallo.
Fallo freno
La salida es ‘1’ lógico cuando el IGBT del
(IGBT)
freno se ha cortocircuitado. Utilice esta
posterior, baja
ajustada en el H-70 Advert. intens. baja.
Corriente
La intensidad del motor es superior a la
anterior, alta
ajustada en el H-71 Advert. intens. alta.
Fuera del rango
La frecuencia de salida está fuera del
función para proteger al convertidor de
frecuencia en caso de que haya un fallo
rango de frecuencia ajustado en los
en los módulos de freno. Utilice la
H-70 Advert. intens. baja y H-71 Advert.
salida/relé para desconectar la tensión
de alimentación del convertidor de
intens. alta.
[16]
Comunicación activa (sin tiempo límite) a
través del puerto de comunicación serie.
advertencias.
[10]
Cambio de sentido. ‘1’ lógico cuando el
baja a H-73 Advert. veloc. alta. No hay
Velocidad
posterior, baja
frecuencia.
La velocidad de salida es inferior al valor
ajustado en el H-72 Advert. veloc. baja.
[31]
Relé 123
El relé está activado cuando está
seleccionado Código de control [0] en el
grupo de parámetros O-##.
48
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
[32]
Guía de programación del AF-650 GP
Control de
Permite controlar un freno mecánico
freno mecánico
externo; consulte la descripción en la
[72]
Regla lógica 2
Si Regla lógica 2 se evalúa como
sección Control de freno mecánico, y en
VERDADERO, la salida será alta. De lo
el grupo de par. B-2#.
[40]
Consulte el grupo de parámetros LC-4#.
contrario, será baja.
Fuera de rango
[73]
Regla lógica 3
Consulte el grupo de parámetros LC-4#.
de ref.
Si Regla lógica 3 se evalúa como
Bajo ref., alta
VERDADERO, la salida será alta. De lo
[42]
Sobre ref., alta
contrario, será baja.
[45]
Contr. bus
[41]
[74]
Controla la salida mediante bus. El
Regla lógica 4
Si Regla lógica 4 se evalúa como
E-90 Control de bus digital y de relé. El
VERDADERO, la salida será alta. De lo
contrario, será baja.
estado de la salida se retiene en caso de
[46]
[75]
Regla lógica 5
Controla la salida mediante bus. El
Si Regla lógica 5 se evalúa como
lím.
estado de la salida se ajusta en el
VERDADERO, la salida será alta. De lo
caso de tiempo límite de bus, el estado
contrario, será baja.
[80]
de la salida se ajusta alto (Sí).
Salida digital SL
Véase LC-52 Acción de controlador lógico.
A
La entrada será alta cuando la Acción
Contr. bus, t.
Controla la salida mediante bus. El
controlador lógico [38] Aj. sal. dig. A alta
lím.
estado de la salida se ajusta en el
se ejecute. La entrada será baja cuando
E-90 Control de bus digital y de relé. En
la Acción controlador lógico [32] Aj. sal.
dig. A baja.
caso de tiempo límite de bus, el estado
[81]
de la salida se ajusta bajo (No).
[55]
Salida de pulsos
[60]
Comparador 0
Salida digital SL
Véase LC-52 Acción de controlador lógico.
B
La entrada será alta cuando la Acción
Consulte el grupo de parámetros LC-1#.
controlador lógico [39] Aj. sal. dig. A alta
Si Comparador 0 se evalúa como
se ejecute. La entrada será baja cuando
VERDADERO, la salida será alta. De lo
la Acción controlador lógico [33] Aj. sal.
dig. A baja.
contrario, será baja.
[61]
Comparador 1
Consulte el grupo de parámetros LC-1#.
[82]
Si Comparador 1 se evalúa como
[62]
Comparador 2
Salida digital SL
Véase LC-52 Acción de controlador lógico.
C
La entrada será alta cuando la Acción
VERDADERO, la salida será alta. De lo
controlador lógico [40] Aj. sal. dig. A alta
contrario, será baja.
se ejecute. La entrada será baja cuando
Consulte el grupo de parámetros LC-1#.
la Acción controlador lógico [34] Aj. sal.
dig. A baja.
Si Comparador 2 se evalúa como
VERDADERO, la salida será alta. De lo
[83]
contrario, será baja.
[63]
Comparador 3
[65]
Comparador 4
Comparador 5
Regla lógica 0
Véase LC-52 Acción de controlador lógico.
D
La entrada será alta cuando la Acción
controlador lógico [41] Aj. sal. dig. A alta.
Si Comparador 3 se evalúa como
La entrada será baja cuando la Acción
VERDADERO, la salida será alta. De lo
controlador lógico [35] Aj. sal. dig. A baja.
[84]
Consulte el grupo de parámetros LC-1#.
Salida digital SL
Véase LC-52 Acción de controlador lógico.
E
La entrada será alta cuando la Acción
Si Comparador 4 se evalúa como
controlador lógico [42] Aj. sal. dig. A alta
VERDADERO, la salida será alta. De lo
contrario, será baja.
se ejecute. La entrada será baja cuando
la Acción controlador lógico [36] Aj. sal.
dig. A baja.
Consulte el grupo de parámetros LC-1#.
Si Comparador 5 se evalúa como
VERDADERO, la salida será alta. De lo
[70]
Salida digital SL
Consulte el grupo de parámetros LC-1#.
contrario, será baja.
[64]
[85]
Salida digital SL
Véase LC-52 Acción de controlador lógico.
F
La entrada será alta cuando la Acción
contrario, será baja.
controlador lógico [43] Aj. sal. dig. A alta
Consulte el grupo de parámetros LC-4#.
se ejecute. La entrada será baja cuando
Si Regla lógica 0 se evalúa como
la Acción controlador lógico [37] Aj. sal.
dig. A baja.
VERDADERO, la salida será alta. De lo
[120] Ref. local activa
contrario, será baja.
[71]
Consulte el grupo de parámetros LC-4#.
Contr. bus, t.
E-90 Control de bus digital y de relé. En
[47]
Consulte el grupo de parámetros LC-4#.
estado de la salida se ajusta en el
tiempo límite de bus.
3 3
Regla lógica 1
La salida es alta cuando el F-02 Método
Consulte el grupo de parámetros LC-4#.
funcionamiento= [2] Local, o cuando el
Si Regla lógica 1 se evalúa como
F-02 Método funcionamiento = [0] Conex.
VERDADERO, la salida será alta. De lo
a manual/auto y, al mismo tiempo, el
contrario, será baja.
Teclado está en el modo Hand.
DET-618B/S
49
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
[121] Ref. remota
La salida es alta cuando el F-02 Método
activa
funcionamiento = Remoto [1] o Conex. a
manual/auto [0] cuando el Teclado está
en el modo automático [Auto ].
[122] Sin alarma
El valor de la salida es alto si no hay
ninguna alarma presente.
[123] Coman. arran.
activo
La salida es alta cuando hay un
comando de arranque activo (a través de
la entrada digital de conexión de bus o
[Hand] o [Auto], por ejemplo), y no hay
ningún comando de parada o arranque
activo.
[124] Marcha inversa
La salida es alta cuando el convertidor
de frecuencia está funcionando en
sentido contrario a las agujas del reloj
(producto lógico de los bits de estado
[125] Convertidor en
modo manual
[126] Dispos. en
modo auto.
“en funcionamiento” e “inverso”).
E-27 Retardo desconex, relé
La salida es alta cuando el convertidor
Matriz [9] (Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2], Relé 4 [3], Relé 5 [4],
de frecuencia está en [modo Hand] (tal y
Relé 6 [5], Relé 7 [6], Relé 8 [7], Relé 9 [8])
como indica el LED superior [Hand]).
Range:
La salida es alta cuando el convertidor
0.01 s*
Función:
[0.01 - 600.00 s] Introduzca el retardo del tiempo de
de frecuencia está en [modo Hand] (tal y
desactivación del relé. Seleccione en
como indica el LED superior [Auto]).
una función matricial uno de los relés
mecánicos disponibles y módulo
E-20 Salida digital terminal 27
opcional de relé OPCRLY. Véase
Las opciones se describen en E-2#
E-24 Relé de función.
E-21 Salida digital terminal 29
Las opciones se describen en E-2#
E-24 Relé de función
Matriz [9]
(Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2], Relé 4 [3], Relé 5 [4], Relé 6 [5],
Relé 6 [5], Relé 7 [6], Relé 8 [7], Relé 9 [8])
Las opciones se describen en E-2#
E-26 Retardo conex., relé
Si la condición de Evento seleccionada cambia antes de
que expire el temporizador de retardo de conexión o
desconexión, la salida de relé no se verá afectada.
Matriz [9] (Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2], Relé 4 [3], Relé 5 [4],
Relé 6 [5], Relé 7 [6], Relé 8 [7], Relé 9 [8])
Range:
0.01 s*
Función:
[0.01 - 600.00 s] Introduzca el retardo del tiempo de
E-51 Terminal 27 modo E/S
activación del relé. Seleccione en una
función matricial uno de los relés
mecánicos disponibles y módulo
opcional de relé OPCRLY. Véase
Option:
Función:
[0] *
Entrada
Define el terminal 27 como entrada digital.
[1]
Salida
Define el terminal 27 como salida digital.
E-24 Relé de función.
E-52 Terminal 29 modo E/S
Option:
Función:
[0] *
Entrada
Define el Terminal 29 como entrada digital.
[1]
Salida
Define el terminal 29 como salida digital.
E-53 Terminal X30/2 entrada digital
Option: Función:
Las opciones son las mismas que para el par. E-5#.
50
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
E-54 Terminal X30/3 entrada digital
E-62 Term. 29 valor bajo ref. /realim.
Option: Función:
Range:
Función:
E-04 Terminal 29 entrada
Las opciones son las mismas que para el par. E-5#.
digital = valor aplicable).
E-55 Terminal X30/4 entrada digital
Option: Función:
3 3
E-63 Term. 29 valor alto ref. /realim.
Las opciones son las mismas que para el par. E-5#.
Range:
Función:
1500.000 Referen-
E-56 Term X30/6 Digi Out (OPCGPIO)
ceFeedbackUnit*
This parameter is active when OPCGPIO General Purpose I/O
Option Module is mounted in the frequency converter. Functions
are described under E-2# Digital Outputs.
[-999999.999 -
Introduzca el valor alto
999999.999
de referencia [RPM] para
ReferenceFeedba-
la velocidad del eje del
ckUnit]
motor y el valor alto de
realimentación, consulte
E-57 Term X30/7 Digi Out (OPCGPIO)
también E-68 Term. 33
This parameter is active when OPCGPIO General Purpose I/O
valor alto ref. /realim..
Seleccione el terminal 29
Option Module is mounted in the frequency converter. Functions
como entrada digital
are described under E-2# Digital Outputs.
( E-52 Terminal 29 modo
E/S = entrada [0]
3.4.4 E-6# Entrada de pulsos
(predeterminado) y
E-04 Terminal 29 entrada
digital = valor aplicable).
Parámetros para configurar los terminales 29 y 33 como
entradas de ráfagas de pulsos.
E-64 Tiempo filtro pulsos constante #29
E-60 Term. 29 baja frecuencia
Range:
100 Hz*
Range:
Función:
[0 - 110000
Hz]
100
Ajuste del límite de frecuencia baja
correspondiente a la velocidad baja del
ms*
Función:
[1 1000 ms]
eje del motor (es decir, al valor bajo de
referencia) en E-62 Term. 29 valor bajo
Introduzca la constante de tiempo del filtro
de pulsos. El filtro de pulsos amortigua las
oscilaciones de la señal de realimentación, lo
cual es una ventaja si hay mucho ruido en el
sistema. Un valor alto de la constante
proporciona una mejor amortiguación, pero
ref. /realim.. Consulte el diagrama en
esta misma sección.
también aumenta el retardo de tiempo a
E-61 Term. 29 alta frecuencia
través del filtro.
Este parámetro no se puede ajustar con el
Range:
motor en marcha.
100 Hz*
Función:
[0 - 110000
Hz]
Ajuste del límite alto de frecuencia
correspondiente a la velocidad alta del
E-65 Term. 33 baja frecuencia
eje del motor (es decir, al valor alto de
referencia) en E-63 Term. 29 valor alto
ref. /realim..
Range:
100 Hz*
Función:
[0 - 110000
Hz]
0.000 ReferenceFeedbackUnit*
referencia), en E-67 Term. 33 valor bajo
Función:
[-999999.999 -
correspondiente a la velocidad baja del
eje del motor (es decir, el valor bajo de
E-62 Term. 29 valor bajo ref. /realim.
Range:
Ajuste el límite de frecuencia baja
ref. /realim..
Ajuste el límite del valor
999999.999
bajo de referencia para la
ReferenceFeedba-
velocidad del eje del
ckUnit]
motor [rpm]. Este es
E-66 Term. 33 alta frecuencia
Range:
100 Hz*
también el valor de
realimentación más bajo;
consulte también
E-67 Term. 33 valor bajo
ref. /realim.. Ajuste el
Función:
[0 - 110000
Hz]
Ajuste el límite alto de frecuencia
correspondiente a la velocidad alta del
eje del motor (es decir, el valor alto de
referencia), en E-68 Term. 33 valor alto
ref. /realim..
terminal 29 a entrada
digital ( E-52 Terminal 29
modo E/S = entrada [0]
(predeterminado) y
DET-618B/S
51
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
E-67 Term. 33 valor bajo ref. /realim.
E-70 Terminal 27 salida pulsos variable
Range:
Option:
Función:
0.000 *
[-999999.999 999999.999 ]
Función:
Introducir el valor bajo de
[109] Frec. máx. de salida
referencia [RPM] para la velocidad
[119] Par % lím.
del eje del motor. Éste es también
3 3
E-72 Frec. máx. salida de pulsos #27
el valor bajo de realimentación,
Range:
consulte también el E-62 Term. 29
valor bajo ref. /realim..
5000. Hz*
Función:
[0 - 32000 Hz] Ajuste la frecuencia máxima para el
terminal 27 correspondiente a la
E-68 Term. 33 valor alto ref. /realim.
variable de salida seleccionada en
Range:
E-70 Terminal 27 salida pulsos variable.
Función:
1500.000 ReferenceFeedbackUnit*
[-999999.999 -
Introducir el valor
E-73 Termina 29 salida pulsos variable
999999.999
alto de referencia
ReferenceFeedba-
[RPM] para la
ckUnit]
velocidad del eje del
Option:
[0] *
Función:
Sin función
Seleccione la visualización deseada
motor. Consulte
de la salida del terminal 29.
también E-63 Term.
29 valor alto ref. /
realim..
[1 - 1000
ms]
[48]
Contr. bus, t. lím.
[101] Referencia
[102] Realimentación
Función:
100 ms*
Contr. bus
[100] Frecuencia de salida
E-69 Tiempo filtro pulsos constante #33
Range:
[45]
[103] Intensidad del motor
Introduzca la constante de tiempo del
[104] Par relat. al límite
filtro de pulsos. Un filtro de paso bajo
reduce la influencia y amortigua las oscilaciones en la señal de realimentación desde
[105] Par rel. a nominal
[106] Potencia
[107] Velocidad
el control.
Esto es una ventaja, p. ej. cuando hay una
[108] Par
gran cantidad de ruido en el sistema.
[109] Frec. máx. de salida
[119] Par % lím.
¡NOTA!
E-76 Terminal X30/6 var. salida pulsos
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
Seleccione la variable para la lectura en el terminal X30/6.
Este parámetro está activo cuando el el módulo de opción de
E/S general (OPCGPIO) está instalado en el convertidor de
3.4.5 E-7# Salida de pulsos
frecuencia.
Parámetros para configurar los terminales 27 y 29 como
salidas de trenes de pulsos y para configurar los terminales
32 y 33 de entrada de encoder.
Option:
[0] *
Función:
Sin función
[45]
Contr. bus
[48]
Contr. bus, t. lím.
E-70 Terminal 27 salida pulsos variable
[100]
Frecuencia de salida
Option:
[101]
Referencia
Seleccione la visualización deseada
[102]
Realimentación
de la salida del terminal 27.
[103]
Intensidad del motor
Par relat. al límite
[0]
Sin función
Función:
[45]
Contr. bus
[104]
[48]
Contr. bus, t. lím.
[105]
Par rel. a nominal
[100] Frecuencia de salida
[106]
Potencia
[101] Referencia
[107]
Velocidad
[102] Realimentación
[108]
Par
[103] Intensidad del motor
[109]
Frec. máx. de salida
[104] Par relat. al límite
[119]
Par % lím.
[105] Par rel. a nominal
[106] Potencia
[107] Velocidad
[108] Par
52
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
E-78 Frec. máx. salida de pulsos #X30/6
E-90 Control de bus digital y de relé
Seleccione la frecuencia máxima en el terminal X30/6 con
Range:
Función:
referencia a la variable de salida en E-75 Terminal X30/6 var.
Un «0» lógico indica que la salida es
salida pulsos. Este parámetro no se puede ajustar con el motor
baja o está inactiva.
en marcha.
Este parámetro está activo cuando el el módulo de opción de
E/S general (OPCGPIO) está montado en el convertidor de
frecuencia.
Range:
Función:
5000. Hz*
[0 - 32000 Hz]
3.4.6 E-8# Entr. encoder 24V
Parámetros para configurar las salidas de encoder.
E-80 Term 32/33 Pulsos por revolución
Range:
1024 *
Bit 0
Salida digital terminal 27
Bit 1
Salida digital terminal 29
Bit 2
Salida digital terminal X 30/6
Bit 3
Salida digital terminal X 30/7
Bit 4
Relé 1 terminal de salida
Bit 5
Relé 2 terminal de salida
Bit 6
Opción B relé 1 terminal de salida
Bit 7
Opción B relé 2 terminal de salida
Bit 8
Opción B relé 3 terminal de salida
Bit 9-31
Reservado para futuros terminales
Función:
E-93 Control de bus salida de pulsos #27
[1 - 4096 ] Ajuste los pulsos del encoder por revolución
Range:
del eje del motor. Lea el valor correcto del
0.00 %*
encoder.
3 3
Función:
[0.00 - 100.00
%]
¡NOTA!
Ajustar la frecuencia de salida que se
transfiere al terminal de salida 27
cuando el terminal se configure como
'Controlado por bus' en el
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
E-70 Terminal 27 salida pulsos variable
[45].
E-81 Term. 32/33 direc. encoder
Option:
E-94 Tiempo lím. predet. salida pulsos #27
Función:
Range:
Cambia la dirección de rotación detectada del
encoder sin necesidad de cambiar el cableado.
[0] * Izqda. a
Función:
[0.00 100.00 %]
Ajusta el canal A a 90° (grados eléctricos) de
transferida al terminal de salida 27
cuando el terminal esté configurado
como 'Contr. bus, t. lím.' en el
del encoder gira en sentido horario.
E-70 Terminal 27 salida pulsos variable
Dcha. a
Ajusta el canal A a 90° (grados eléctricos) de
[48], y se detecta un tiempo límite.
izqda.
adelanto con respecto al canal B cuando el eje
E-95 Control de bus salida de pulsos #29
del encoder gira en sentido antihorario.
Range:
¡NOTA!
0.00 %*
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
Función:
[0.00 - 100.00
%]
transfiere al terminal de salida 29
29 salida pulsos variable [45].
Parámetros para configurar salidas digitales de trenes de
pulsos y relés que se controlarán mediante comunicación
serie.
E-96 Tiempo lím. predet. salida pulsos #29
Range:
0.00 %*
Función:
[0.00 100.00 %]
E-90 Control de bus digital y de relé
Range:
Ajustar la frecuencia de salida que se
cuando el terminal se configure como
'Controlado por bus' en el E-73 Termina
3.4.7 E-9# Controlado por bus
0*
Ajustar la frecuencia de salida
retraso con respecto al canal B cuando el eje
dcha.
[1]
0.00 %*
Ajustar la frecuencia de salida
transferida al terminal de salida 29
cuando el terminal esté configurado
como «Contr. bus, t. lím.» en el
Función:
[0 - 2147483647 ] El parámetro guarda el estado de los
relés y salidas digitales controlados por
E-73 Termina 29 salida pulsos variable
[48]. Se detecta un tiempo límite.
bus.
Un «1» lógico indica que la salida es alta
o está activa.
DET-618B/S
53
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
E-97 Control de bus salida de pulsos #X30/6
Range:
0.00 %*
Función:
[0.00 -
Ajuste la frecuencia de salida que se
100.00 %]
transfiere al terminal de salida X30/6
cuando el terminal se configure como
3 3
«Controlado por bus» en el
E-76 Terminal X30/6 var. salida pulsos,
Terminal X30/6 variable de salida de
pulsos [45].
E-98 T. lím. predet. sal. pulsos #X30/6
Range:
0.00 %*
Función:
[0.00 100.00 %]
Ajuste la frecuencia de salida transferida
al terminal de salida X30/6 cuando el
terminal esté configurado como «Contr.
bus, t. lím.» en el E-76 Terminal X30/6
var. salida pulsos [48] y se detectará un
tiempo límite.
54
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.5 C-## Funciones control frecuencia
C-05 Frecuencia multiajuste 1 - 8
Matriz [8]
Grupo de parámetros relacionados con frecuencias de
salto, frecuencias multipaso, ajuste de trabajos y ajustes de
frecuencias 2 y 3.
Intervalo: 0-7
Range:
Función:
referencia interna se expresa como un
porcentaje del valor RefMÁX (F-53 Referencia
3.5.1 C-0# Funciones control frecuencia
máxima). Si se programa una RefMÍN distinta
de 0 (F-52 Referencia mínima), la referencia
Parámetros para configurar frecuencias de salto 1, 2, 3 y 4,
y frecuencias multipaso 1 a 8.
interna se calcula como un porcentaje del
rango de la escala completa de la
C-01 Salto de frecuencia desde [Hz]
referencia, es decir, sobre la base de la
Matriz [4]
diferencia entre RefMÁX y RefMÍN. A
Range:
0 Hz*
continuación, el valor se suma a la RefMÍN.
Función:
[0.0 - par.
Al utilizar referencias internas, seleccione
En algunos sistemas es necesario evitar
F-15 Hz]
Ref. interna LSB, MSB o EXB [16], [17] o [18]
algunas velocidades de salida por
para las entradas digitales correspondientes
problemas de resonancia en el sistema.
Introduzca los límites inferiores de las
en el grupo de parámetros E-##.
velocidades que se deben evitar.
C-02 Velocidad bypass desde [RPM]
Matriz [4]
Range:
Función:
0 RPM*
[0 - par. F-17
RPM]
En algunos sistemas es necesario evitar
algunas velocidades de salida por
problemas de resonancia en el sistema.
Introduzca los límites inferiores de las
velocidades que se deben evitar.
C-03 Velocidad bypass hasta [RPM]
Ref. interna bit
2
1
0
Ref. interna 0
0
0
0
Ref. interna 1
0
0
1
Ref. interna 2
0
1
0
problemas de resonancia en el sistema.
Ref. interna 3
0
1
1
Introduzca los límites superiores de las
Ref. interna 4
1
0
0
velocidades que se deben evitar.
Ref. interna 5
1
0
1
Ref. interna 6
1
1
0
Ref. interna 7
1
1
1
Matriz [4]
Range:
Función:
0 RPM*
[0 - par. F-17
RPM]
En algunos sistemas es necesario evitar
algunas velocidades de salida por
C-04 Salto de frecuencia a [Hz]
Matriz [4]
Range:
0 Hz*
3.5.2 C-2# Ajuste Velocidad fija
Función:
[0.0 - par.
F-15 Hz]
En algunos sistemas es necesario evitar
algunas velocidades de salida por
problemas de resonancia en el sistema.
Introduzca los límites superiores de las
Parámetros para configurar Velocidad fija, Tiempo de acel./
decel. de velocidad fija y Tiempo de desaceleración de
parada rápida.
velocidades que se deben evitar.
C-20 Velocidad fija [Hz]
Range:
C-05 Frecuencia multiajuste 1 - 8
0 Hz*
Matriz [8]
0.00
%*
[-100.00 -
La velocidad fija es una velocidad de salida
fija a la que funciona el convertidor de
frecuencia cuando se activa la función de
velocidad fija.
Función:
100.00 %]
[0.0 - par.
F-15 Hz]
Intervalo: 0-7
Range:
Función:
Es posible programar hasta 8 referencias
Consulte también C-22 Tiempo veloc. fija
internas distintas (0-7) en este parámetro,
acel./decel..
utilizando programación indexada. La
DET-618B/S
55
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
C-21 Velocidad fija [RPM]
C-23 Tiempo decel. parada rápida
Range:
Range:
Función:
150.
[0 - par.
RPM*
F-17 RPM]
3 3
Función:
Introduzca un valor para la velocidad fija
de intensidad (ajustado en F-43 Límite
nVELOCIDAD FIJA, que es una velocidad de
intensidad). La parada rápida se activa
salida fija. El convertidor de frecuencia
mediante una señal en una entrada digital
funciona a esta velocidad cuando la
programada o mediante el puerto de
comunicación serie.
función de velocidad fija está activada. El
límite máximo se define en F-17 Límite alto
veloc. motor [RPM].
Par . C − 23 =
Consulte también C-22 Tiempo veloc. fija
acel./decel..
tParada rápida s x ns rpm
Δ Velocidad fija ref ( par . C − 21) rpm
C-24 Tipo rampa de parada rápida
Option:
Función:
C-22 Tiempo veloc. fija acel./decel.
[0] *
Range:
[1]
Rampa-S tiro const.
[2]
Rampa-S T. cte.
3.00
s*
Función:
[0.01 3600.00 s]
Introduzca el tiempo de rampa de velocidad
fija, es decir, el tiempo de aceleración/
deceleración entre 0 rpm y la frecuencia
Lineal
C-25 Rel. rampa-S paro ráp. inicio decel.
nominal del motor ns. Asegurarse de que la
Range:
50 %*
intensidad de salida resultante requerida
para el tiempo de rampa de velocidad fija
Función:
[1 - 99. %]
C-26 Rel. rampa-S paro ráp. final decel.
determinado no excede el límite de
Range:
intensidad de F-43 Límite intensidad. El
tiempo de rampa de velocidad se inicia tras
la activación de una señal de velocidad fija
mediante el Teclado, una entrada digital o el
50 %*
Función:
[1 - 99. %]
3.5.3 C-3# Ajuste de frecuencia 2 y 3
puerto de comunicación serie. Cuando el
estado de velocidad fija está desactivado, los
tiempos de rampa normales son válidos.
Parámetros para configurar los ajustes de frecuencia 2 y 3.
C-30 Comando de frecuencia 2
Option:
Función:
Seleccionar la entrada de
referencia a utilizar para la
segunda señal de referencia.
F-01 Ajuste frecuencia 1,
C-30 Comando de frecuencia 2 y
C-34 Comando de frecuencia 3
definen hasta tres señales de
referencia distintas. La suma de
estas señales de referencia define
la referencia actual.
Par . C − 22 =
tref s x ns RPM
Δ log velocidad ( par. . C − 21) rpm
3.00
s*
Sin función
[1]
Entrada analógica 53
[2]
Entrada analógica 54
[7]
C-23 Tiempo decel. parada rápida
Range:
[0]
Función:
[8]
Entrada de frecuencia
[0.01 -
Introduzca el tiempo de desaceleración de
3600.00 s]
parada rápida desde la velocidad síncrona
[11]
del motor hasta 0 rpm. Asegúrese de que no
[20] * Potencióm. digital
se producirá sobretensión en el inversor
[21]
33
como consecuencia del funcionamiento
Referencia bus local
Entrada analógica
X30-11
regenerativo del motor requerido para
[22]
conseguir el tiempo de desaceleración dado.
Asegúrese también de que la intensidad
generada requerida para conseguir el tiempo
de desaceleración dado no supera el límite
56
Entrada de frecuencia
29
DET-618B/S
Entrada analógica
X30-12
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
C-34 Comando de frecuencia 3
Option:
Función:
Seleccione la entrada de
referencia que se utilizará para la
tercera señal de referencia.
3 3
F-01 Ajuste frecuencia 1,
C-30 Comando de frecuencia 2 y
C-34 Comando de frecuencia 3
definen hasta tres señales de
referencia distintas. La suma de
estas señales de referencia define
la referencia actual.
[0]
Sin función
[1]
Entrada analógica 53
[2]
Entrada analógica 54
[7]
Entrada de frecuencia
29
[8]
Entrada de frecuencia
33
[11] * Referencia bus local
[20]
Potencióm. digital
[21]
Entrada analógica
[22]
Entrada analógica
X30-11
X30-12
DET-618B/S
57
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.6 P-## Datos del motor
P-04 Ajuste automático
Option:
Grupo de parámetros relacionados con el ajuste de los
datos del motor en el convertidor de frecuencia.
Función:
Active la función autoajuste pulsando la tecla
[Hand] después de seleccionar [1] o [2].
Consulte también el apartado Ajuste
3.6.1 P-0# Datos del motor
automático en la Guía de Diseño del AF-650
GP. Después de una secuencia normal, la
Parámetros para configurar Compensación deslizam.,
Autoajuste y Motor.
pantalla mostrará: «Pulse [OK] para finalizar
autoajuste». Después de pulsar la tecla [OK],
el convertidor de frecuencia está listo para su
P-01 Polos motor
Range:
4. *
uso.
Función:
[2 - 100 ]
Este parámetro no se puede ajustar con el
Introduzca el nº de polos del motor.
motor en marcha.
Polos
~nn@ 50 Hz
~nn@ 60 Hz
[0]
2
2700 - 2880
3250 - 3460
*
4
1350 - 1450
1625 - 1730
[1]
6
700 - 960
Desactivado
Ajuste
840 - 1153
Realiza un autoajuste de la resistencia del
automático
estátor RS, la resistencia del rotor Rr, la
completo
reactancia de fuga del estátor X1, la
reactancia de fuga del rotor X2 y la reactancia
En la tabla se muestra el número de polos para los rangos
de velocidad normales para varios tipos de motor. Los
motores diseñados para otras frecuencias se deben definir
por separado. El número de polos del motor debe ser
siempre un número par porque la cifra se refiere al
número de polos del motor, no a pares de polos. El
convertidor de frecuencia crea el ajuste inicial de
P-01 Polos motor basándose enF-04 Frecuencia y
P-06 Velocidad básica.
principal Xh. No seleccione esta opción si se
utiliza un filtro LC entre el convertidor de
frecuencia y el motor.
AF-650 GP: El autoajuste completo no incluye
la medida Xh para el AF-650 GP. En su lugar,
el valor Xh se determina a partir de la base de
datos del motor. El mejor método de ajuste
es RS (véase P-3# Dat avanz. motor).
Los convertidores de frecuencia de 460 V 350
P-02 Potencia motor [CV]
CV y más, y de 575 V 125 CV y más, solo
Range:
Introduzca la potencia nominal del motor
activarán un autoajuste reducido cuando se
seleccione el autoajuste completo. Se
en CV conforme a la placa de caracte-
recomienda solicitar al fabricante los datos
rísticas del mismo. El valor
predeterminado se corresponde con la
avanzados del motor del fabricante para
introducir los parámetros de P-31 a P-36 para
salida nominal de la unidad. Este
obtener un mejor rendimiento.
4.00
hp*
Función:
[0.09 3000.00 hp]
parámetro es visible en el Teclado si
[2]
K-03 Ajustes regionales es US [1]
Ajuste
Realiza solo un autoajuste reducido de la
automático
resistencia del estátor Rs del sistema.
reducido
P-03 Intensidad del motor
Range:
7.20 A*
Nota:
Función:
[0.10 -
Introduzca el valor nominal de la
10000.00 A]
•
Para obtener los mejores resultados de la efectúe
un autoajuste en un motor frío.
•
La funciónautoajuste no puede llevarse a cabo
mientras el motor está en funcionamiento.
•
La función autoajuste no puede realizarse en
motores de magnetización permanente.
intensidad del motor según los datos
de la placa de características. Los datos
se utilizan para calcular el par, la
protección contra sobrecarga del
motor, etc.
P-04 Ajuste automático
Option:
¡NOTA!
Función:
La función autoajuste mejora el rendimiento
dinámico del motor optimizando automáticamente los parámetros avanzados del motor
(P-30 Resistencia estátor (Rs) hasta
P-35 Reactancia princ. (Xh)) con el motor
parado.
58
Es importante ajustar los parámetros F-04, F-05, y P-02 a
P-08 del motor correctamente, porque forman parte del
algoritmo autoajuste. Para conseguir un funcionamiento
dinámico óptimo del motor, se debería realizar el
autoajuste. Este proceso puede tardar hasta 10 minutos, en
función de la potencia de salida del motor.
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
¡NOTA!
P-09 Compensación deslizam.
Evite la generación externa de par durante la función
autoajuste.
Range:
Función:
100.
[-500 -
%*
500 %]
Introducir el % para la compensación de
deslizamiento, para compensar las tolerancias
¡NOTA!
en el valor de nM,N. La compensación del
Si cambia alguno de los ajustes del parámetros F-04, F-05,
o P-02 a P-08, los parámetros avanzados del motor, de
P-30 Resistencia estátor (Rs) a P-01 Polos motor, volverán a
los ajustes predeterminados.
deslizamiento se calcula automáticamente; es
decir, sobre la base de la velocidad nominal del
motor nM,N.
Esta función no está activa cuando el
H-40 Modo Configuración está ajustado a Veloc.
lazo cerrado [1] o a Par [2], control de par con
¡NOTA!
La función autoajuste funcionará perfectamente en 1
motor de tamaño reducido, funcionará de forma normal en
2 motores de tamaño reducido, funcionará raramente en 3
tamaños reducidos y nunca con 4 tamaños reducidos.
Tenga en cuenta que la precisión de los datos de motor
obtenidos será inferior al trabajar en motores con un
tamaño inferior al tamaño de convertidor de frecuencia
nominal.
realimentación de velocidad, o cuando el
H-41 Principio control motor está ajustado a U/f
[0], modo de motor especial.
P-10 Tiempo compens. deslizam. constante
Range:
Función:
0.10 s*
[0.05 5.00 s]
0 Nm*
producen problemas de resonancia a baja
Función:
[0.1 -
compensación de deslizamiento. Un valor
alto produce una reacción lenta, y uno bajo
produce una reacción rápida. Si se
P-05 Par nominal continuo
Range:
Introduzca la velocidad de reacción de
frecuencia, ajuste un tiempo más largo.
Introducir el valor según los datos de la
10000.0
placa de características del motor. El valor
¡NOTA!
Nm]
predeterminado se corresponde con la
P-10 Tiempo compens. deslizam. constante no tendrá efecto
cuando P-20 Construcción del motor = [1] PM no saliente
SPM.
salida nominal. Este parámetro está
disponible cuando el P-20 Construcción del
motor se ajusta a PM no saliente SPM [1], es
decir, el parámetro sólo es válido para
3.6.2 P-2# Selección de motor
motores PM y SPM no salientes.
Parámetros para configurar el convertidor de frecuencia
para Motor CA asincróno o Motor de magnetización
permanente
P-06 Velocidad básica
Range:
Función:
1420.
RPM*
[10 - 60000
RPM]
Introduzca el valor de la velocidad
nominal del motor según los datos de
P-20 Construcción del motor
la placa de características. Los datos se
Option:
utilizan para calcular las compensaciones del motor.
[0] * Asíncrono
[1]
P-07 Potencia motor [kW]
Range:
Función:
Seleccione el tipo de diseño del motor.
Magn. perm. PM, Para motores de magnetización
no saliente SPM
Función:
4.00
[0.09 -
kW*
3000.00
en kW conforme a los datos de la placa de
kW]
características del mismo. El valor predeterminado se corresponde con la salida
Este parámetro no se puede ajustar con el
motor en marcha. Este parámetro es visible
en el Teclado si K-03 Ajustes regionales es
Internacional [0].
¡NOTA!
Cuatro tamaños menos, un tamaño por
encima del valor nominal de la unidad.
permanente (PM).
Tenga en cuenta que estos últimos se
Introduzca la potencia nominal del motor
nominal de la unidad.
Para motores asíncronos.
dividen en dos grupos según tengan
polos montados en superficie (no
salientes) o en el interior T(salientes ).
Por construcción, el motor puede ser asíncrono o de
magnet. permanente (PM).
3.6.3 P-3# Ajustes avanz. motor
Parámetros para configurar datos avanzados del motor en
el convertidor de frecuencia.
DET-618B/S
59
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
P-30 Resistencia estátor (Rs)
P-34 Reactancia de fuga del rotor (X2)
Range:
Range:
1.4000
Ohm*
Función:
[0.0140 140.0000 Ohm]
Fije el valor de resistencia del
4.0000
estátor. Introduzca el valor de las
Ohm*
especificaciones del motor o
3 3
Función:
[0.0400 -
Ajuste la reactancia de fuga del rotor del
400.0000
motor utilizando uno de los métodos
Ohm]
siguientes:
ejecute un autoajuste en un
1.
Ejecute un autoajuste con un
motor frío.
motor frío. El convertidor de
frecuencia medirá el valor desde
P-31 Resistencia rotor (Rr)
Range:
1.0000
Ohm*
el motor.
Función:
El ajuste preciso Rr mejorará el rendimiento
Introduzca manualmente el valor
de X2. Obtenga este valor del
100.0000
en el eje. Fije el valor de la resistencia del
proveedor del motor.
Ohm]
rotor utilizando uno de estos métodos:
[0.0100 -
2.
3.
1.
2.
de X2. El convertidor de
motor frío. El convertidor de
frecuencia establece el ajuste
frecuencia medirá el valor desde
basándose en los datos de la
el motor. Todas las compensa-
placa de características del
ciones se reajustan al 100 %.
motor.
Introduzca manualmente el valor
de Rr. Obtenga este valor del
P-35 Reactancia princ. (Xh)
proveedor del motor.
3.
Utilice el ajuste predeterminado
Ejecute un autoajuste con un
Range:
Utilice el ajuste predeterminado
100.0000
de Rr. El convertidor de frecuencia
Ohm*
selecciona el ajuste basándose en
Función:
[1.0000 -
Ajuste la reactancia principal del motor
10000.0000
utilizando uno de los siguientes
Ohm]
métodos:
los datos de la placa de caracte-
1.
rísticas del motor.
Ejecute un autoajuste con un
motor frío. El convertidor de
frecuencia medirá el valor
P-33 Reactancia fuga estátor (X1)
Range:
4.0000
Ohm*
desde el motor.
Función:
Ajuste la reactancia de fuga del estátor del
Introduzca manualmente el
valor de Xh. Consulte este
400.0000
motor utilizando uno de los siguientes
valor al proveedor del motor.
Ohm]
métodos:
[0.0400 -
2.
3.
1.
2.
Utilice el ajuste predeter-
Ejecute un autoajuste con un
minado de Xh. El convertidor
motor frío. El convertidor de
de frecuencia establece el
frecuencia medirá el valor desde
ajuste basándose en los datos
el motor.
de la placa de características
Introduzca manualmente el valor
del motor.
de X1. Obtenga este valor del
proveedor del motor.
3.
Utilice el ajuste predeterminado
P-36 Resistencia pérdida hierro (Rfe)
Range:
de X1. El convertidor de
10000.000
frecuencia establece el ajuste
Ohm*
basándose en los datos de la
placa de características del
Función:
[0 -
Introduzca el valor de la resistencia
10000.000
a la pérdida de hierro (RFe) para
Ohm]
compensar la pérdida de hierro en
el motor.
motor.
El valor de RFe no puede hallarse
realizando un autoajuste.
El valor de RFe es especialmente
importante en aplicaciones de
control de par. Si se desconoce el
RFe, deje P-36 Resistencia pérdida
hierro (Rfe) en el ajuste predeterminado.
60
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
P-37 Inductancia eje d (Ld)
Range:
0 mH*
Función:
[0 - 0.000
mH]
Introduzca el valor de la inductancia del
eje d. Obtenga el valor de las características del motor de magnetización
3 3
permanente. La inductancia del eje d no
puede encontrarse realizando un ajuste
automático.
DET-618B/S
61
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.7 H-## Parám. alto rendim.
H-04 Desc. reinic. autom.
Option:
Grupo de parámetros relacionados con funciones de alto
rendimiento del convertidor.
3.7.1 H-0# Operac. alto rendim
Parámetros para restaurar los ajustes de fábrica, configurar
el reinicio automático, el funcionamiento del ventilador, el
bloqueo inverso y el modo de arranque (enganche de una
carga en giro).
Función:
[4]
Reset autom. x 4
[5]
Reset autom. x 5
[6]
Reset autom. x 6
[7]
Reset autom. x 7
[8]
Reset autom. x 8
[9]
Reset autom. x 9
[10] Reset autom. x 10
[11] Reset autom. x 15
[12] Reset autom. x 20
H-03 Restaurar ajustes de fábrica
Option:
[13] Reset auto. infinito Seleccione Reinicio automático infinito
Función:
[13] para un reset continuo tras una
desconexión.
Utilice este parámetro para especificar el
funcionamiento normal, para realizar pruebas
o para restaurar todos los parámetros, salvo
ID-03 Arranques, ID-04 Sobretemperat. y
ID-05 Sobretensión. Esta función solo está
activa cuando se desconecta la alimentación y
se vuelve a conectar en el convertidor de
frecuencia.
[0] * Funcion.
normal
Seleccione Funcionamiento normal [0] para el
funcionamiento normal del convertidor de
frecuencia con el motor en la aplicación
seleccionada.
[2]
Rest. aj.
Seleccione Reinicar ajustes de fábrica [2] para
fábrica
reiniciar todos los valores de los parámetros al
¡NOTA!
El motor puede arrancar sin advertencia previa. Si en un
intervalo de 10 minutos se alcanza el número especificado
de RESET AUTOMÁTICOS, el convertidor de frecuencia
entra en Modo reset manual [0]. Después de que se lleve a
cabo el reset manual, el ajuste de H-04 Desc. reinic. autom.
volverá a la selección original. Si en un intervalo de 10
minutos no se alcanza el número de RESET AUTOMÁTICOS,
o si se realiza un reset manual, el contador interno de
RESET AUTOMÁTICO se pone a 0.
H-05 Reinic. autom. (Interv. rein.)
Range:
ajuste predeterminado, excepto
10 s*
ID-03 Arranques, ID-04 Sobretemperat. y
Función:
[0 - 600 s] Introducir el intervalo de tiempo desde la
ID-05 Sobretensión. El convertidor de frecuencia
desconexión hasta el inicio de la función de
se reiniciará durante la siguiente puesta en
reinicio automático. Este parámetro está
marcha.
activo cuando H-04 Desc. reinic. autom. se
H-03 Restaurar ajustes de fábrica también
ajusta como Reset autom. [1] - [13].
volverá al ajuste predeterminado Funciona-
H-07 Tipo tiempo acel/decel 1
miento normal [0].
[3]
Option:
Modo
Función:
Seleccione el tipo de rampa, en función de
arranque
las necesidades de aceleración / desacele-
H-04 Desc. reinic. autom.
ración.
Option:
Una rampa lineal proporciona una
[0] * Reset manual
Función:
Seleccione la función de reset después
aceleración constante durante la rampa.
de una desconexión. Tras el reset, el
Una rampa-S proporciona una aceleración
convertidor de frecuencia puede volver
no lineal, compensando los tirones en la
a arrancarse.
aplicación.
Seleccione Reinicio manual [0] para
[0] * Lineal
realizar un reset mediante la tecla
[1]
[RESET] o a través de una entrada
digital.
[1]
Reset autom. x 1
[2]
Seleccione Reinicio automático x 1…x20
resets automáticos tras una
desconexión.
Reset autom. x 2
[3]
Reset autom. x 3
62
Para acelerar con los menores tirones
posibles.
Rampa-S T.
Rampa S basada en los valores ajustados en
cte.
los F-07 Tiempo acel 1 y F-08 Tiempo decel.
1.
[1]-[12] para realizar entre uno y 20
[2]
Rampa-S tiro
const.
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
¡NOTA!
H-09 Arranque arranque
Si se selecciona Rampa S [1] y se cambia la referencia
durante la rampa, el tiempo de rampa puede prolongarse
para realizar un movimiento sin tirones, lo que puede
producir tiempos de arranque o parada más largos.
Pueden ser necesarios ajustes adicionales en los valores
para la rampa S o en los iniciadores de conmutación.
Option:
Esta función hace posible «atrapar» un
motor que, por un corte de red, gira sin
control.
[0] * Desactivado
[1]
Activado
3 3
Sin función
Permite al convertidor de frecuencia
«atrapar» y controlar a un motor en giro.
Por cada cuatro rampas (grupos de parámetros F-0#, E-1#,
H-0#, SP-7#, SP-8# y SP-9#), configure los parámetros de
rampa: tipo de rampa, tiempos de rampa (duración de la
aceleración y desaceleración) y nivel de compensación de
tirones para las rampas S.
Cuando H-09 Arranque arranque está
activo, F-24 Tiempo mantenido y
F-25 Función de arranque carecen de
función.
[2]
Para empezar, ajuste los tiempos de rampa lineales
indicados en las figuras.
Función:
Activado
siempre
¡NOTA!
Si se seleccionan rampas S, ajuste el nivel de compensación de tirones no lineal requerido. Ajuste la
compensación de tirones definiendo la proporción de
tiempos de rampa de aceleración y desaceleración, donde
la aceleración y la desaceleración son variables (es decir,
creciente o decreciente). Los ajustes de aceleración y
desaceleración de rampas S se definen como un
porcentaje del tiempo real de rampa.
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
¡NOTA!
No se recomienda esta función para aplicaciones de
elevación.
3.7.2 H-2# Control realim. motor
H-08 Bloqueo inversión
Option:
Función:
Selec. las direc. de vel. del motor necesarias.
Parámetros para configurar el control de realimentación
del motor.
Use este parám. para impedir cambios de
H-20 Función de pérdida de realim. del motor
sentido no deseados. Cuando H-40 Modo
Option:
Configuración está ajustado como Proceso [3],
Seleccionar qué reacción deberá
H-08 Bloqueo inversión se ajusta como Izqda. a
tener el convertidor de frecuencia
dcha. [0] de forma predeterminada. El ajuste de
en caso de que se detecte un fallo
H-08 Bloqueo inversión no limita las opciones
de realimentación. La acción
de ajuste del F-15 Límite alto veloc. motor [Hz]
seleccionada se realizará cuando la
ni del F-17 Límite alto veloc. motor [RPM].
[0] * Izqda. a
[2]
señal de realimentación difiera de
La referencia se ajusta a la rotación Izqda. a
la velocidad de salida en más de lo
dcha. Debe abrirse la entrada de cambio de
especificado en el par H-21 Error de
sentido (término predet. 19).
velocidad en realim. del motor
Dcha. a
La referencia se ajusta a rotación dcha. a izqda.
izqda.
Debe cerrarse la entrada de cambio de sentido
durante el tiempo ajustado en el
H-22 Tiempo lím. pérdida realim. del
dcha.
[1]
Función:
Ambos
sentidos
motor.
(término predet. 19). Si es necesario el cambio
de sentido con «Invertir», la entrada se abre y
[0]
Desactivado
la dirección del motor puede cambiarse por
[1]
Advertencia
H-48 Clockwise Direction
[2] * Desconexión
Permite que el motor pueda girar en ambos
[3]
Veloc. fija
sentidos.
[4]
Mantener salida
¡NOTA!
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
[5]
Velocidad máx.
[6]
Cambiar a lazo abierto
[7]
Selección de ajuste 1
[8]
Selección de ajuste 2
[9]
Selección de ajuste 3
[10] Selección de ajuste 4
[11] parada y desconexión
DET-618B/S
63
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
Advertencia/Alarma 61 Error de realimentación está
relacionado con la función de pérdida de realimentación
del motor.
H-24 Func. error de seguimiento
Option:
Función:
Un error de pista en lazo cerrado no
H-21 Error de velocidad en realim. del motor
implica que haya un problema con la señal
Range:
de realimentación. El error de pista podría
300 RPM*
Función:
ser consecuencia del límite de par con
[1 - 600 RPM] Seleccionar el error máximo admisible
cargas demasiado grandes.
de seguimiento entre el calculado y la
velocidad real de salida del eje
[0] * Desactivar
mecánico.
[1]
Advertencia
[2]
Desconexión
[3]
Descon. tras
parada
Advertencia/Alarma 78 Error de seguimiento está
relacionado con la función de error de seguimiento.
H-25 Error de seguimiento
Range:
Función:
10 RPM*
[1 - 600
RPM]
Introducir el error de velocidad máximo
admisible entre la velocidad del motor y
la salida de la rampa cuando no hay
rampa. En lazo abierto, se calcula la
velocidad del motor y en lazo cerrado es
la realimentación del encoder/resolver.
H-26 T. lím. error de seguimiento
Range:
Función:
1.00 s*
H-22 Tiempo lím. pérdida realim. del motor
Range:
0.05 s*
[0.00 - 60.00
s]
durante el cual es admisible un error
mayor que el valor ajustado en el
Función:
H-25 Error de seguimiento.
[0.00 - 60.00 s] Ajustar el valor de tiempo límite en que
se permite sobrepasar el error de
H-27 Error de seguimiento rampa
velocidad ajustado en el H-21 Error de
Range:
velocidad en realim. del motor.
Función:
100 RPM*
[1 - 600
RPM]
H-24 Func. error de seguimiento
Option:
Introduzca el período de tiempo límite
Introducir el error de velocidad máximo
admisible entre la velocidad del motor y
la salida de la rampa cuando hay rampa.
Función:
En lazo abierto, se calcula la velocidad
Seleccione qué reacción deberá tener el
del motor y en lazo cerrado es la
convertidor de frecuencia en caso de que
realimentación del encoder/resolver.
se detecte un error de pista.
Lazo cerrado: el error de pista se mide
H-28 T. lím. error de seguimiento rampa
entre la salida desde el generador de
Range:
rampa y la realimentación de velocidad
(filtrada).
1.00 s*
s]
Lazo abierto: el error de pista se mide entre
medida es superior a la especificada en
H-25 Error de seguimiento para el tiempo
durante el cual es admisible un error
H-27 Error de seguimiento rampa en
rampa.
frecuencia enviada al motor
La reacción se activará si la diferencia
Introduzca el período de tiempo límite
mayor que el valor ajustado en el
la salida desde el generador de rampa
(compensado para deslizamiento) y la
(DR-13 Frecuencia).
Función:
[0.00 - 60.00
H-29 Error seguim. tras tiempo lím. rampa
Range:
5.00 s*
Función:
[0.00 - 60.00 s] Introduzca el tiempo límite tras rampa
en el cual los H-27 Error de seguimiento
especificado en H-26 T. lím. error de
rampa y H-28 T. lím. error de
seguimiento.
seguimiento rampa siguen activos.
64
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.7.3 H-4# Ajustes avanzados
H-41 Principio control motor
Option:
Parámetros para configurar controles avanzados para lazo
abierto/cerrado, principios de control: V/Hz, Vector av.
Vector sensorless y Vector de lazo cerrado, Par constante o
variable y Modo Sobrecarga.
Función:
Seleccione el principio de control del motor
que se utilizará.
[0] * U/f
Modo de motor especial, para motores
3 3
conectados en paralelo en aplicaciones
H-40 Modo Configuración
especiales. Cuando se selecciona U/f la
Option:
característica del principio de control se
Función:
Seleccione el principio de control de la
puede editar en los H-55 Característica U/f -
aplicación que se utilizará cuando hay
activa una referencia remota (p. ej. a través
U y H-56 Característica U/f - F.
Control
Principio de control vectorial de tensión
de entradas analógicas o de red). Una
[1]
Vector
adecuado para la mayoría de aplicaciones. El
referencia remota solo puede estar activa
cuando el F-02 Método funcionamiento está
Avanzado
principal beneficio de la función Control
Vector Avanzado es que utiliza un modelo
ajustado a [0] o a [1].
de motor fiable.
[0]
Veloc. lazo
Permite el control de velocidad (sin señal
*
abierto
de realimentación del motor) con compen-
[1]
[2]
Flux
Control vectorial de flujo sin realimentación
Sensorless
de encoder, para conseguir una instalación
sación automática de deslizamiento, para
sencilla y fiabilidad frente a cambios de
velocidad casi constante y carga variable.
carga repentinos. Solo
Veloc. lazo
Permite el control de la velocidad de lazo
cerrado
cerrado con realimentación. Obtenga el par
total mantenido a 0 rpm.
[3]
Lazo Cerrado
Para conseguir alta precisión de control de
Flux
velocidad y par, adecuado para las aplicaciones más exigentes. Solo
Para conseguir mayor precisión de
velocidad, proporcione una señal de
realimentación y ajuste el control de PID de
velocidad.
[2]
Par
Activa el control en lazo cerrado de par con
Normalmente, el mejor rendimiento en el eje se consigue
utilizando alguno de los dos modos de control vectorial de
flujo, Flux sensorless [2] y Flux con realimentación de encoder
[3].
realimentación. Solo es posible con la
opción «Flux con realimentación del
¡NOTA!
motor», solo H-41 Principio control motor.
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
AF-650 GP.
[3]
Proceso
Permite el uso del control de procesos en
el convertidor de frecuencia. Los
H-42 Fuente realimentación Flux motor
parámetros del control de procesos se
ajustan en los grupos de parámetros PI-2#
Option:
y PI-3#.
[4]
recibirá la realimentación del motor.
Lazo abierto
Permite utilizar el lazo abierto de par en
de par
modo Control Modo Control vectorial
[0]
Realim. motor par.
H-42
(H-41 Principio control motor). Los
parámetros del PID de par se ajustan en el
[1] * Encoder 24 V
Vaivén
de entrada digitales 32/33. Los
Activa la función de vaivén en los
terminales 32/33 deben programarse
parámetros del SF-00 Modo vaivén al
a Sin función.
SF-19 Frec. vaivén en triáng. escalada.
[6]
[2]
[8]
OPCENC
Opción de módulo encoder que se
Bobinadora
Activa los parámetros específicos para el
puede configurar únicamente en el
superf.
control de la bobinadora superficial en los
grupo de parámetros EC-1#.
grupos de parámetros PI-2# y PI-3#.
[7]
Encoder de canal A y B que puede
conectarse solamente a los terminales
grupo de parámetros PI-1#.
[5]
Función:
Seleccione la interfaz por la que se
[3]
OPCRES
Módulo opcional de interfaz de
Vel. lazo a.
Los parámetros específicos se encuentran
resolvedor que se puede configurar
PID ampl.
en el grupo de parámetros PI-2# a PI-5#.
en el grupo de parámetros RS-5#
Vel. lazo c.
Los parámetros específicos se encuentran
PID ampl.
en el grupo de parámetros PI-2# a PI-5#.
[6]
Entrada analógica
[7]
Entrada analógica
53
54
DET-618B/S
65
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
H-42 Fuente realimentación Flux motor
H-44 SC par constante o variable
Option:
Option:
[8]
Función:
Entrada de
Función:
[0] * Par alto
frecuencia 29
[9]
sobrepar.
Entrada de
[1]
Par normal Para motores sobredimensionados permite
frecuencia 33
sobrepar de par hasta el 110 %.
¡NOTA!
¡NOTA!
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
H-43 Características de par
Option:
El par alto permite hasta un 160 % de
H-45 Configuración modo local
Función:
Seleccione las características de par necesarias.
Option:
Función:
Seleccionar el modo de configuración de
VT y Ahorro de energía automático son
aplicación (H-40 Modo Configuración), es
operaciones de ahorro de energía.
decir, el principio de control de aplicación a
[0]
Par
La salida del eje del motor proporciona un par
utilizar cuando haya una referencia local
*
constante
constante utilizando el control de velocidad
(Teclado) activa. Una referencia local sólo
variable.
puede estar activa cuando F-02 Método
Par
La salida del eje del motor proporciona un par
funcionamiento esté ajustado a [0] o [2]. Por
variable
constante bajo el control de velocidad variable.
defecto, la ref. local sólo está activa en
Ajuste el nivel de par variable en el SP-40 Nivel
modo Manual.
[1]
VT.
[2]
Ahorro
Esta función optimiza automáticamente el
energético
consumo de energía reduciendo al mínimo la
[0]
[1]
Veloc. lazo
cerrado
magnetización y la frecuencia mediante el
[2] * Según par.
SP-41 Ahorro energético ahorro energía y
SP-42 Ahorro energético Frecuencia.
[5]
Veloc. lazo
abierto
H-40
La función proporciona una potencia constante
en el área de debilitamiento del campo
H-46 Fuerza contraelectromotriz a 1.000 RPM
Range:
inductor.
La forma del par del modo de motor se utiliza
500. V*
como límite en el modo de generador. Se hace
Función:
[10. -
Ajuste la fuerza contraelectromotriz nominal
9000 V]
del motor a 1000 rpm. Este parámetro solo
está activo cuando el P-20 Construcción del
así para limitar la potencia en el modo de
motor está ajustado en Motor PM [1] (motor
generador que, de otro modo, sería considera-
de magnetización permanente). Solo
blemente mayor que en el modo de motor
debido a la alta tensión del enlace de CC
¡NOTA!
disponible en el modo de generador.
Cuando se utilizan motores de
magnetización permanente, se
recomienda utilizar resistencias de
freno.
Peje W = ωmec. rad / s × T Nm
Esta relación con la potencia constante se
ilustra en el siguiente gráfico:
H-47 Ángulo desplazamiento motor (Offset)
Range:
0*
[-32768 32767 ]
Función:
Introducir el correcto desplazamiento angular
entre el motor de magnetización permanente
PM y la posición índice (una revolución) del
encoder/resolvedor conectado. El rango del valor
de 0 - 32.768 corresponde a 0 - 2*pi (radianes).
¡NOTA!
Para obtener el valor angular de desplazamiento:
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
tras conectar el convertidor de frecuencia,
aplicar CC mantenida e introducir el valor del
DR-20 Ángulo motoren este parámetro.
66
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
H-47 Ángulo desplazamiento motor (Offset)
H-51 Veloc. mín. con magn. norm. [RPM]
Range:
Range:
Función:
Este parámetro sólo está activo cuando el
Función:
15. RPM*
[10 - 300 Ajuste la velocidad necesaria para una
P-20 Construcción del motor tiene el valor [1] PM
RPM]
intensidad de magnetización normal. Si se
no saliente SPM (motor de magnetización
ajusta la velocidad a un valor inferior a la
permanente).
velocidad de deslizamiento del motor,
3 3
H-50 Magnet. motor a veloc. cero y
H-48 Clockwise Direction
H-51 Veloc. mín. con magn. norm. [RPM] no
Este parámetro define el término «En sentido horario» correspondiente a la flecha de dirección del Teclado. Se utiliza para
tendrán ninguna función.
Utilice este parámetro junto con
cambiar de forma sencilla el sentido de la rotación del eje sin
H-50 Magnet. motor a veloc. cero.
intercambiar los cables del motor.
Consulte .
Option:
Función:
[0] *
El eje del motor girará de izquierda
a derecha cuando el convertidor de
frecuencia esté conectado U -> U; V
-> V y W -> W al motor.
[1]
¡NOTA!
H-51 Veloc. mín. con magn. norm. [RPM] no tendrá efecto
cuando P-20 Construcción del motor = [1] PM no saliente
SPM.
El eje del motor girará de derecha a
H-52 Veloc. mín. con magn. norm. [Hz]
izquierda cuando el convertidor de
Range:
frecuencia esté conectado U -> U, V
Función:
12.5 Hz*
-> V y W -> W al motor.
[0 - 250.0 Ajuste la frecuencia necesaria para la
Hz]
intensidad de magnetización normal. Si se
¡NOTA!
ajusta la frecuencia a un valor inferior a la
No se puede cambiar este parámetro con el motor en
marcha.
frecuencia de deslizamiento del motor,
H-50 Magnet. motor a veloc. cero estará
inactivo.
Utilice este parámetro junto con
3.7.4 H-5# Aj. indep. carga
H-50 Magnet. motor a veloc. cero. Consulte
el dibujo para H-50 Magnet. motor a veloc.
cero.
Parámetros para configurar ajustes independientes de la
carga del motor.
H-53 Modo despl. de frec.
H-50 Magnet. motor a veloc. cero
Range:
100
%*
Range:
Función:
[0 -
Utilice este parámetro junto con H-51 Veloc. mín.
300
con magn. norm. [RPM] para obtener una carga
%]
térmica distinta en el motor cuando funciona a
0 Hz*
Función:
[4.0
-0
Hz]
Cambio de modelo de Flux
Introducir el valor de frecuencia para cambio entre
dos modelos para una determinada velocidad del
baja velocidad.
motor. Seleccione el valor basándose en los
Introduzca un valor como porcentaje de la
intensidad de magnetización nominal. Si el valor
ajustes en H-40 Modo Configuración y
H-41 Principio control motor. Hay dos opciones:
es muy pequeño, puede reducirse el par en el eje
cambiar entre el modelo de Flujo 1 y el modelo 2,
del motor.
o cambiar entre modo intensidad variable y
modelo de Flujo 2.
Este parámetro no se puede ajustar con el motor
en marcha.
Modelo de flujo 1 - modelo de Flujo 2
Este el modelo se utiliza cuando el H-40 Modo
Configuración se ajusta a Veloc. lazo cerrado [1] o
Par [2] y el H-41 Principio control motor a Flux con
realim. motor [3]. Con este parámetro es posible
¡NOTA!
realizar un ajuste del punto de cambio en el que
H-50 Magnet. motor a veloc. cero no tendrá efecto cuando
P-20 Construcción del motor = [1] PM no saliente SPM.
el AF-650 GP cambia entre el modelo de flujo 1 y
el modelo de flujo 2, lo que resulta útil en algunas
aplicaciones de control de velocidad y par muy
sensible.
DET-618B/S
67
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
H-53 Modo despl. de frec.
H-56 Característica U/f - F
Range:
Range:
Función:
0 Hz*
Función:
[0 - 1000.0
Hz]
Introduzca los puntos de frecuencia para
crear manualmente una característica U/f
que se ajuste al motor.
3 3
La tensión en cada punto se define en
H-55 Característica U/f - U.
Este parámetro es un parámetro matriz [0-5]
y solo es accesible cuando H-41 Principio
control motor está ajustado a U/f [0].
Ilustración 3.6 H-40 = [1] Veloc. lazo cerrado o
[2] Par lazo cerrado y H-41 = [3] Lazo cerrado
Flux
Intensidad variable - Modelo de flujo - Sin sensor
Este modelo se utiliza cuando el H-40 se ajusta a
Veloc. lazo abierto [0] y el H-41 a Flux sensorless [2].
En el modo de flujo de velocidad de lazo abierto,
se debe determinar la velocidad a partir de la
medida de intensidad.
Por debajo de fnorm x 0,1, el convertidor de
frecuencia está trabajando en un modelo de
H-58 Flystart Test Pulses Current
intensidad variable. Por encima de fnorm x 0,125 el
Range:
convertidor de frecuencia funciona en un modelo
de Flujo.
30 %*
Función:
[0 - 200 Controle el porcentaje de intensidad de
%]
magnetización para los impulsos utilizados
para detectar la dirección del motor. Si se
reduce este valor, se reducirá el par generado.
100 % significa intensidad nominal del motor.
Este parámetro está activo cuando
H-09 Arranque arranque está habilitado. Este
parámetro solo está disponible en Control
Vector avanzad.
H-59 Flystart Test Pulses Frequency
Range:
Ilustración 3.7 H-40 = [0] Veloc. lazo abierto,
H-41 = [2] Flux Sensorless
200 %*
Función:
[0 - 500 Controle el porcentaje de la frecuencia de los
%]
impulsos utilizados para detectar la dirección
del motor. Si se aumenta este valor, se
reducirá el par generado. 100 % significa 2
veces la frecuencia de deslizamiento. Este
H-55 Característica U/f - U
Range:
0 V*
parámetro está activo cuando H-09 Arranque
Función:
[0.0 -
Introducir la tensión para cada punto de
1000.0 V]
frecuencia para crear manualmente una
arranque está habilitado. Este parámetro solo
está disponible en Control Vector avanzado.
característica U/f que se ajuste al motor.
3.7.5 H-6# Aj. depend. carga
Los puntos de frecuencia se definen en
H-56 Característica U/f - F.
Este parámetro es un parámetro matriz [0-5]
y sólo es accesible cuando H-41 Principio
Parámetros para configurar ajustes dependientes de la
carga del motor.
control motor está ajustado a U/f [0].
68
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
H-61 Compensación carga alta velocidad
H-66 Referencia mín. a baja veloc
Range:
Range:
Función:
100 %*
[0 - 300
%]
Función:
Introduzca el valor en % para compensar la
frecuencia controla el motor. F-40 Limitador de
tensión en relación con la carga cuando el
par (funcionam.) y/o F-41 Límite de par (frenado)
motor funciona a alta velocidad y para
se ajustan automáticamente H-66 Referencia mín.
obtener la característica de U/f óptima. El
tamaño del motor determina los rangos de
a baja veloc. El parámetro con mayor valor ajusta
el H-66 Referencia mín. a baja veloc. El ajuste de
frecuencia en los que está activado este
intensidad del H-66 Referencia mín. a baja veloc
parámetro.
consta de la intensidad generadora de par y de
la intensidad de magnetización.
Tamaño de motor
Intercambio
Ejemplo: ajuste F-40 Limitador de par (funcionam.)
0,25 kW - 7,5 kW
> 10 Hz
a 100 % y ajuste F-41 Límite de par (frenado) al
60 %. H-66 Referencia mín. a baja veloc se ajusta
automáticamente a aprox. 127 %, dependiendo
H-64 Amortiguación de resonancia
Range:
del tamaño del motor. Solo
Función:
100 %*
[0 - 500
%]
3.7.6 H-7# Advert. ajustables
Introduzca el valor de amort. de reson.
Ajuste H-64 Amortiguación de resonancia y
H-65 Const. tiempo amortigua. de resonancia
para ayudar a eliminar problemas de
resonancia de alta frecuencia. Para reducir la
oscilación de resonancia, incremente el valor
del H-64 Amortiguación de resonancia.
Parámetros para configurar ajustes de los límites de
advertencias sobre intensidad, velocidad, referencia y
realimentación.
Se muestran advertencias en la pantalla, la salida
configurada o el bus serie.
¡NOTA!
H-64 Amortiguación de resonancia no tendrá efecto cuando
P-20 Construcción del motor = [1] PM no saliente SPM.
H-65 Const. tiempo amortigua. de resonancia
Range:
5 ms*
Función:
[5 - 50 ms] Ajuste H-64 Amortiguación de resonancia y
H-65 Const. tiempo amortigua. de resonancia
para ayudar a eliminar problemas de
resonancia de alta frecuencia. Introduzca la
constante de tiempo que proporcione la
mejor amortiguación.
¡NOTA!
Ilustración 3.8 Ajuste Advert.
H-65 Const. tiempo amortigua. de resonancia no tendrá
efecto cuando P-20 Construcción del motor = [1] PM no
saliente SPM.
H-70 Advert. intens. baja
Range:
H-66 Referencia mín. a baja veloc
Range:
100
%*
0.00 A*
Función:
[1. -
Introducir la intensidad mínima del motor a baja
Función:
[0.00 -
Introduzca el valor de IBAJO. Cuando la
par. H-71
intensidad del motor cae por debajo de este
A]
200.
velocidad; consulte el H-53 Modo despl. de frec..
límite, la pantalla indica Baja intensidad. Las
salidas de señal se pueden programar para
%]
Incrementar este valor hace que mejore el par a
producir una señal de estado en el terminal
baja velocidad
H-66 Referencia mín. a baja veloc está activado
27 o 29 (solo AF-650 GP) y en la salida de
relé 01 o 02 (solo AF-650 GP). Consulte
sólo cuando H-40 Modo Configuración = Veloc.
Ilustración 3.8.
lazo abierto [0]. El convertidor de frecuencia
funciona con intensidad constante a través del
motor cuando la velocidad es inferior a 10 Hz.
Para velocidades por encima de 10 Hz, el modelo
de flujo del motor en el convertidor de
DET-618B/S
69
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
H-71 Advert. intens. alta
H-76 Advertencia realimentación baja
Range:
Range:
Función:
par.
DR-37 A*
[par. H-70
Función:
Introduzca el valor de IALTO. Si la
-999999.999
- par.
intensidad del motor supera este límite,
ReferenceFeedba-
par. H-77
realimentación inferior.
DR-37 A]
el display indica Alta intensidad. Las
ckUnit*
ReferenceFeedba-
Cuando la realimen-
ckUnit]
tación cae por debajo
3 3
salidas de señal se pueden programar
[-999999.999 -
Introducir el límite de
para producir una señal de estado en el
de este límite, el display
terminal 27 o 29 y en la salida de relé 01
indica “Realimentación
o 02. Consulte Ilustración 3.8.
baja”. Las salidas de
señal se pueden
H-72 Advert. veloc. baja
programar para producir
Range:
una señal de estado en
0 RPM*
Función:
[0 - par.
H-73 RPM]
el terminal 27 ó 29 y en
Introduzca el valor de nBAJO. Cuando la
la salida de relé 01 ó 02.
velocidad del motor supera este límite, la
pantalla indica Baja velocidad. Las salidas
de señal se pueden programar para
H-77 Advertencia realimentación alta
producir una señal de estado en el terminal
Range:
999999.999
27 ó 29 y en la salida de relé 01 ó 02.
H-73 Advert. veloc. alta
Range:
[par.
F-17
H-72 -
velocidad del motor supera este límite, el
RPM*
par. F-17
display indica Alta velocidad. Las salidas de
señal se pueden programar para producir
RPM]
[par. H-76 -
Introducir el límite de
ReferenceFeedba-
999999.999
realimentación superior.
ckUnit*
ReferenceFeedba-
Cuando la realimen-
ckUnit]
tación supera este
Función:
par.
Función:
límite, el display indica
Introduzca el valor de nALTO. Cuando la
«Realimentación alta».
Las salidas de señal se
pueden programar para
producir una señal de
una señal de estado en el terminal 27 o 29 y
estado en el terminal 27
en la salida de relé 01 o 02. Programe el
límite de señal superior de la velocidad del
ó 29 (solo y en la salida
de relé 01 ó 02.
motor, nALTO, dentro del intervalo de funcionamiento normal del convertidor de
H-78 Función fallo fase motor
frecuencia. Consulte Ilustración 3.8.
Option:
Función:
H-74 Advertencia referencia baja
Muestra una alarma en caso de que
Range:
falte una fase del motor.
-999999.999 *
Función:
[-999999.999 par. H-75 ]
Introducir límite de ref. inferior.
[0]
Desactivado
En caso de que falte una fase del
motor, no se muestra ninguna alarma.
Cuando la referencia real
desciende por debajo de este
[2] * Desconex. 1.000 ms
límite, el display indica
¡NOTA!
Referencia baja. Las salidas de
señal se pueden programar para
producir una señal de estado en
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
el terminal 27 ó 29 y en la
salida de relé 01 ó 02.
3.7.7 H-8# Ajustes de parada
H-75 Advertencia referencia alta
Range:
999999.999 *
Parámetros para configurar las funciones de parada
especial del motor y Tipo de carga e Inercia mín./máx.
Función:
[par. H-74 999999.999 ]
Introducir el límite de referencia
superior. Cuando la referencia
real supera este límite, el display
70
H-80 Función de parada
Option:
Función:
indica Referencia alta. Las salidas
Seleccione la función que va a realizar el
de señal se pueden programar
convertidor de frecuencia después de una
para producir una señal de
orden de parada o después de que la
estado en el terminal 27 ó 29 y
velocidad se desacelere al valor ajustado en
en la salida de relé 01 ó 02.
H-81 Vel. mín. para func. parada [RPM].
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
H-80 Función de parada
H-82 Vel. mín. para func. parada [Hz]
Option:
Range:
[0]
Función:
Inercia
[2]
[0.0 - 20.0 Hz] Ajuste la frecuencia de salida a la que
CC
El motor recibe una intensidad de CC
mantenida
mantenida (véase B-00 CC mantenida).
Compro-
se activa H-80 Función de parada.
Option:
Comprueba si hay un motor conectado.
motor
Función:
[0]
Parada de Solo resulta óptima cuando la velocidad de
*
rampa
funcionamiento (p. ej. de la cinta transportadora)
precisa
es constante. Se trata de un control de lazo
Premagneti- Crea un campo magnético con el motor
zación
3 3
H-83 Función de parada precisa
bación del
[3]
0.1 Hz*
desconecta del convertidor de frecuencia.
*
[1]
Deja el motor en el modo libre. El motor se
Función:
abierto. Para obtener una alta precisión
parado, lo que permite al motor crear un par
repetitiva en el punto de parada.
rápidamente en los posteriores comandos de
Par. cont.
Cuenta el número de pulsos, normalmente
c/reinicio
primer comando de arranque. Para premag-
desde un encoder, y genera una señal de parada
cuando se ha recibido el número de pulsos
netizar la máquina para el primer comando de
preprogramado (H-84 Valor de contador para
arranque existen dos soluciones distintas:
parada precisa) en T29 o T33 [30].
Se trata de una realimentación directa con un
arranque (solo en motores asíncronos). Esta
[1]
función de premagnetización no contribuye al
1. Arranque el convertidor de
control de lazo cerrado unidireccional.
frecuencia con una referencia de
La función de contador se activa (empieza a
temporizar) en el límite de la señal de arranque
0 rpm y espere de 2 a 4 constantes
de tiempo de rotor (véase más
(cuando cambia de parada a arranque). Después
abajo) antes de aumentar la
referencia de velocidad.
de cada parada precisa, el número de pulsos
contados durante la desaceleración hasta 0 rpm
2a. Ajuste el F-24 Retardo de
se reinicia.
arranque en el tiempo de premagne[2]
tización deseado (de 2 a 4
constantes de tiempo de rotor; véase
Par. cont.
Igual que [1] pero el número de pulsos contados
s/reinicio
durante la desaceleración hasta 0 rpm se
descuenta del valor del contador en H-84 Valor
más abajo).
de contador para parada precisa.
2b. Ajuste el F-25 en [0] CC
Esta función de reinicio puede utilizarse por
mantenida o [1] Freno de CC.
ejemplo para compensar la distancia adicional
Ajuste la magnitud de intensidad de
recorrida durante la rampa de desaceleración y
CC mantenida o freno de CC para
para reducir el impacto del desgaste gradual de
igualarla a I_premagnet. = Unom /
las piezas mecánicas.
(1,73 × Xh)
[4]
Parada
Detiene el motor exactamente en el mismo
Ejemplos de constantes de tiempo de rotor =
vel.
punto, con independencia de la velocidad
(Xh+X2) / (6.3*Frec_nom*Rr)
comp.
actual, la señal de parada se retrasa
[3]
1 kW = 0,2 segundos
10 kW = 0,5 segundos
internamente cuando la velocidad actual sea
100 kW = 1,7 segundos
F-03 Frecuencia salida máx. 1).
1000 kW = 2,5 segundos
El retardo se calcula a partir de la velocidad de
Tensión CC
Cuando el motor está parado, el parámetro
referencia del convertidor de frecuencia y no a
U0
H-55 [0] define la tensión a 0 Hz.
partir de la velocidad real. Por lo tanto, debe
menor que la máxima (ajustada en el parámetro
asegurarse de que el convertidor de frecuencia
[5]
Cuando la referencia es inferior a H-81 Vel.
se ha acelerado en rampa antes de activar la
mín. para func. parada [RPM], el motor se
desconecta del convertidor de frecuencia.
parada compensada por la velocidad.
[4]
H-81 Vel. mín. para func. parada [RPM]
Range:
3. RPM*
Función:
[0 - 600 RPM] Ajustar la velocidad a la que se activa
[5]
H-80 Función de parada.
Par. cnt.
Igual que [3] pero después de cada parada
cm. c/
precisa, el número de puntos contados durante
rein.
la desaceleración hasta 0 rpm se reinicia.
Par. cnt.
Igual que [3] pero el número de pulsos contados
cm. s/
durante la desaceleración hasta 0 rpm se
rein.
descuenta del valor del contador en H-84 Valor
de contador para parada precisa.
DET-618B/S
71
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
H-83 Función de parada precisa
H-85 Retardo comp. veloc. parada precisa
Option:
Range:
Función:
Esta función de reinicio puede utilizarse por
10
ejemplo para compensar la distancia adicional
ms*
[0 -
recorrida durante la rampa de desaceleración y
3 3
Función:
PLC, etc. para su uso en el H-83 Función de parada
ms]
precisa. En modo de parada compensada con
para reducir el impacto del desgaste gradual de
veloc., el tiempo de retardo a distintas frec. tiene
influencia importante en la función de parada.
las piezas mecánicas.
Las funciones de parada precisa resultan beneficiosas en
aplicaciones donde se requiere una gran precisión.
Si se utiliza un comando de parada normal, la precisión
viene determinada por el tiempo de tarea interno. No es el
caso cuando se utiliza la función de parada precisa, que
elimina la dependencia del tiempo de tarea y aumenta la
precisión considerablemente.
La tolerancia del convertidor de frecuencia normalmente
viene dada por su tiempo de tarea. Sin embargo, al
emplear la función especial de parada precisa, la tolerancia
se vuelve independiente del tiempo de tarea porque la
señal de parada interrumpe inmediatamente la ejecución
del programa del convertidor de frecuencia. La función de
parada precisa proporciona un retraso muy reproducible
desde que se emite la señal de parada hasta que se inicia
la rampa de desaceleración. Es necesario realizar una
prueba para determinar este retardo, ya que es la suma del
sensor, el PLC, el convertidor de frecuencia y las piezas
mecánicas.
Para garantizar una precisión óptima debería haber como
mínimo 10 ciclos durante la rampa de desaceleración,
véase F-08 Tiempo decel. 1, E-11 Tiempo decel. 2,
E-13 Tiempo decel. 3 y E-15 Tiempo decel. 4.
La función de parada precisa se configura aquí y se activa
con la ED T29 o T33.
Introducir el tiempo de retardo para sensores,
100
ADVERTENCIA
No se utiliza con la selección [0], [1] y [2] en
H-83 Función de parada precisa
H-87 Tipo de carga
Option:
Función:
[0] * Carga
[1]
Para aplicaciones de cintas transportadoras,
pasiva
ventiladores y bombas.
Carga
Para aplicaciones de elevación utilizadas con
activa
compensación de deslizamiento y a baja
velocidad. Cuando está seleccionada Carga
activa [1], ajuste H-66 Referencia mín. a baja
veloc a un nivel que corresponda al par
máximo.
H-88 Inercia mínima
Range:
0.0048
kgm2*
Función:
[0.0001 -
Se necesita para el cálculo de la inercia
par. H-89
media. Introduzca el momento mínimo
kgm2]
de inercia del sistema mecánico.
H-88 Inercia mínima y H-89 Inercia
máxima se utilizan para el preajuste de
la ganancia proporcional en el control de
velocidad; consulte el PI-02 Ganancia
¡NOTA!
proporc. PID veloc.. Solo
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
H-89 Inercia máxima
H-84 Valor de contador para parada precisa
Range:
100000 *
Range:
Función:
[0 999999999 ]
Función:
Introducir el valor de contador
0.0048
[par. H-88 -
utilizado en la función de parada
kgm2*
0.4800 kgm2]
Solo se activa en lazo abierto Flux. Se
utiliza para calcular el par de
precisa integrada, H-83 Función de
aceleración a baja velocidad. Se
parada precisa.
utiliza en el controlador del límite de
La frecuencia máxima admisible en
par. Solo
el terminal 29 o el 33 es 110 kHz.
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
¡NOTA!
No se utiliza con la selección [0]
y [3] en H-83 Función de parada
precisa
72
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.7.8 H-9# Temperatura motor
Parámetros para configurar el sensor KTY especial cuando
se usa como fuente de termistor y cuando se habilita la
fuente de termistor Parámetro F-12.
3 3
H-95 Tipo de sensor KTY
Option:
Función:
Seleccione el tipo de sensor KTY utilizado.
Solo
[0] * Sensor KTY 1 1 kΩ a 100 °C
[1]
Sensor KTY 2 1 kΩ a 25 °C
[2]
Sensor KTY 3 2 kΩ a 25 °C
H-96 Entrada termistor KTY
Option:
Función:
[0] * Ninguno
[2]
Entrada
Selección del terminal 54 de entrada
analógica 54
analógica que se usará para conectar el
termistor KTY. No puede seleccionarse el
terminal 54 como entrada del sensor KTY si
ya se está utilizando como referencia (ver
F-01 Ajuste frecuencia 1 a C-34 Comando de
frecuencia 3).
¡NOTA!
Conexión del sensor KTY entre el
terminal 54 y 55 (GND). Véase la figura
en la sección Conexión del sensor KTY.
H-97 Nivel del umbral KTY
Range:
80 °C*
Función:
[-40 - 140 °C] Seleccione el nivel del umbral del sensor
KTY para la protección térmica del motor.
Solo
DET-618B/S
73
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.8 AN-## E/S analógica
AN-01 Función Cero Activo
Option:
Grupo de parámetros relacionados con las entradas y
salidas analógicas.
Función:
[21] Inercia y
descon.
Inercia y desconexión: Pasar a inercia con
la consiguiente desconexión.
3.8.1 AN-0# Modo E/S analógico
3.8.2 AN-1# Entrada analógica 53
Parámetros para configurar las entradas analógicas y los
tiempos límite de la salida para señales perdidas.
Parámetros para configurar el escalado y los límites para la
entrada analógica 1 (terminal 53)
AN-00 Tiempo Límite Cero Activo
Range:
10 s*
AN-10 Terminal 53 escala baja V
Función:
[1 -
99 s]
Range:
Introduzca el periodo de Tiempo límite de cero
Función:
0.07 V*
activo. El Tiempo límite de cero activo está activo
para entradas analógicas, es decir, terminal 53 o
[-10.00 - par.
AN-11 V]
Introduzca el valor de tensión baja. El
valor de escalado de esta entrada
terminal 54, utilizadas como fuentes de referencia
analógica corresponde al valor de
o de realimentación. Si el valor de una señal de
referencia asociada con la entrada de corriente
referencia mínimo, ajustado en el
seleccionada cae por debajo del 50% del valor
Véase también la sección Manejo de
ajustado en AN-10 Terminal 53 escala baja V,
AN-12 Terminal 53 escala baja mA, AN-20 Terminal
referencias.
AN-14 Term. 53 valor bajo ref. /realim..
54 escala baja V o AN-22 Terminal 54 escala baja mA
AN-11 Terminal 53 escala alta V
durante un periodo de tiempo superior al ajustado
en el AN-00 Tiempo Límite Cero Activo, se activará la
Range:
Función:
10.00 V*
función seleccionada en el AN-01 Función Cero
[par. AN-10 -
Introduzca el valor de tensión alto. Este
10.00 V]
valor de escalado de entrada analógica
Activo.
debe corresponderse con el valor alto
de realimentación / referencia ajustado
AN-01 Función Cero Activo
Option:
en el AN-15 Term. 53 valor alto ref. /
Función:
realim..
Seleccione la función de tiempo límite. La
AN-12 Terminal 53 escala baja mA
función ajustada en AN-01 Función Cero
Activo se activa si la señal de entrada en el
terminal 53 ó 54 es inferior al 50 % del
Range:
0.14
valor definido en AN-10 Terminal 53 escala
mA*
Función:
[0.00 - par. Introduzca el valor de intensidad baja.
AN-13 mA]
baja V, AN-12 Terminal 53 escala baja mA,
Esta señal de referencia debe corresponderse con el valor de referencia
AN-20 Terminal 54 escala baja V o
mínimo, ajustado en el F-52 Referencia
AN-22 Terminal 54 escala baja mA durante
mínima. El valor debe ajustarse a > 2 mA
el tiempo definido en AN-00 Tiempo Límite
para activar la función de tiempo límite
Cero Activo. Si varios tiempos límites tienen
de cero activo en AN-01 Función Cero
lugar simultáneamente, el convertidor de
Activo..
frecuencia da prioridad a las funciones de
tiempo límite de la siguiente manera:
1.
AN-01 Función Cero Activo
2.
O-04 Función tiempo límite cód.
AN-13 Terminal 53 escala alta mA
Range:
20.00 mA*
ctrl.
20.00 mA]
Mantener
ref. /realim..
[2]
Parada
Pasar a parada
[3]
Velocidad fija
Pasar a velocidad fija
[4]
Velocidad máx. Pasar a la velocidad máxima
[5]
Parada y
Pasar a parada con desconexión
desconexión
subsiguiente
74
alta que corresponda al valor alto
definido enAN-15 Term. 53 valor alto
Mantener en el valor actual
salida
[20] Inercia
Introduzca el valor de intensidad
de referencia / realimentación
[0] * Desactivado
[1]
Función:
[par. AN-12 -
Inercia: Pasar a inercia
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
AN-14 Term. 53 valor bajo ref. /realim.
AN-21 Terminal 54 escala alta V
Range:
Range:
0.000 *
Función:
[-999999.999 -
Introduzca el valor de escalado de
999999.999 ]
Función:
10.00 V*
entrada analógica que se
[par. AN-20 -
Introduzca el valor de tensión alto. Este
10.00 V]
valor de escalado de entrada analógica
corresponde con el valor bajo de
debe corresponderse con el valor alto
tensión/intensidad ajustado en
de realimentación / referencia ajustado
AN-10 Terminal 53 escala baja V y
en el AN-25 Term. 54 valor alto ref. /
AN-12 Terminal 53 escala baja mA.
realim..
AN-15 Term. 53 valor alto ref. /realim.
AN-22 Terminal 54 escala baja mA
Range:
Range:
Función:
1500.000 ReferenceFeedbackUnit*
[-999999.999 -
Función:
Introduzca el valor de
0.14
999999.999
escalado de la entrada
mA*
[0.00 - par. Introduzca el valor de intensidad baja.
ReferenceFeedba-
analógica que
ponderse con el valor de referencia
ckUnit]
corresponde con el
mínimo, ajustado en el F-52 Referencia
valor máximo de
mínima. El valor debe ajustarse a > 2 mA
realimentación de
para activar la función de tiempo límite
referencia ajustado en el
de cero activo en AN-01 Función Cero
Activo..
AN-23 mA]
Esta señal de referencia debe corres-
AN-11 Terminal 53 escala
alta V y en el
AN-23 Terminal 54 escala alta mA
AN-13 Terminal 53 escala
alta mA.
AN-16 Terminal 53 tiempo filtro constante
Range:
Range:
20.00 mA*
Función:
[par. AN-22 20.00 mA]
alta que corresponda al valor alto
de referencia/realimentación
Función:
0.001 s*
[0.001 10.000 s]
Introduzca el valor de intensidad
Introduzca la constante de tiempo. Es una
definido en el AN-25 Term. 54 valor
constante de tiempo de un filtro paso
alto ref. /realim..
bajo digital de primer nivel para
AN-24 Term. 54 valor bajo ref. /realim.
supresión de ruido eléctrico en el
terminal 53. Un valor alto de la constante
de tiempo mejora la amortiguación,
Range:
0 ReferenceFeed-
aunque aumenta el retardo de tiempo
por el filtro.
backUnit*
¡NOTA!
Función:
[-999999.999 -
Introduzca el valor de
999999.999
ReferenceFeedba-
escalado de entrada
analógica correspon-
ckUnit]
diente al valor de
realimentación de
referencia mínimo
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
ajustado en el
F-52 Referencia mínima.
3.8.3 AN-2# Entrada analógica 54
AN-25 Term. 54 valor alto ref. /realim.
Parámetros para configurar el escalado y los límites para la
entrada analógica 2 (terminal 54)
AN-20 Terminal 54 escala baja V
Range:
0.07 V*
Range:
[-999999.999 -
Introduzca el valor de
ceFeedbackUnit*
999999.999
ReferenceFeedba-
escalado de la entrada
analógica que
ckUnit]
corresponde con el
Función:
[-10.00 - par.
AN-21 V]
Función:
1500.000 Referen-
Introduzca el valor de tensión baja. El
valor de escalado de esta entrada
analógica corresponde al valor de
valor máximo de
realimentación de
referencia ajustado en
referencia mínimo, ajustado en el
F-52 Referencia mínima. Véase también la
sección Manejo de referencias.
DET-618B/S
el F-53 Referencia
máxima.
75
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
AN-26 Terminal 54 tiempo filtro constante
AN-36 Term. terminal X30/11
Range:
Range:
Función:
0.001 s*
[0.001 10.000 s]
3 3
Introduzca la constante de tiempo. Es una
Función:
0.001 s*
[0.001 -
constante de tiempo de un filtro de paso
Una constante de tiempo de filtro
10.000 s]
paso bajo digital de primer orden para
bajo digital de primer nivel para
la eliminación del ruido eléctrico en el
supresión de ruido eléctrico en el
terminal X30/11.
terminal 54. Un valor alto de la constante
¡NOTA!
de tiempo mejora la amortiguación,
aunque aumenta el retardo de tiempo
No se puede cambiar este parámetro con el motor en
marcha.
por el filtro.
¡NOTA!
3.8.5 AN-4# Entrada analógica X30/12
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
Parámetros para configurar el escalado y los límites para la
entrada analógica 2 asociada con el módulo de opción de
instalación remota de uso general OPCGPIO.
3.8.4 AN-3# Entrada analógica X30/11
Parámetros para configurar el escalado y los límites para la
entrada analógica 1 asociada con el módulo de opción de
instalación remota de uso general OPCGPIO.
AN-40 Terminal X30/12 baja tensión
Range:
0.07 V*
[0.00 - par.
AN-41 V]
AN-30 Terminal X30/11 baja tensión
Range:
Función:
[0.00 - par.
AN-31 V]
entrada analógica para que se
corresponda con el valor bajo de
Función:
0.07 V*
Ajusta el valor de escalado de la
referencia/realimentación ajustado en
Ajusta el valor de escalado de la entrada
AN-44 Term. X30/12 valor bajo ref. /
analógica para que se corresponda con
realim..
el valor bajo de referencia/realimentación (ajustado en el AN-34 Term.
AN-41 Terminal X30/12 alta tensión
X30/11 valor bajo ref. /realim.).
Range:
10.00 V*
AN-31 Terminal X30/11 alta tensión
Range:
Función:
[par. AN-40 10.00 V]
Función:
10.00 V*
[par. AN-30 10.00 V]
Ajusta el valor de escalado de la
entrada analógica para que se
corresponda con el valor alto de
Ajusta el valor de escalado de la
referencia/realimentación (ajustado en
entrada analógica para que se
AN-45 Term. X30/12 valor alto ref. /
corresponda con el valor alto de
realim.).
referencia/realimentación (ajustado en
AN-44 Term. X30/12 valor bajo ref. /realim.
el AN-35 Term. X30/11 valor alto ref. /
realim.).
Range:
AN-34 Term. X30/11 valor bajo ref. /realim.
Range:
Función:
0.000 *
[-999999.999 999999.999 ]
Función:
0.000 *
[-999999.999 999999.999 ]
Ajusta el valor de escalado de la
salida analógica para que se
corresponda con el valor bajo de
Ajusta el valor de escalado de la
tensión ajustado en AN-40 Terminal
entrada analógica para que se
X30/12 baja tensión.
corresponda con el valor bajo de
AN-45 Term. X30/12 valor alto ref. /realim.
tensión (ajustado en el
AN-30 Terminal X30/11 baja tensión).
AN-35 Term. X30/11 valor alto ref. /realim.
Range:
100.000 *
Range:
100.000 *
999999.999 ]
Función:
[-999999.999 999999.999 ]
Ajusta el valor de escalado de la
entrada analógica para que se
corresponda con el valor alto de
Ajusta el valor de escalado de la
tensión ajustado en
entrada analógica para que se
AN-41 Terminal X30/12 alta
corresponda con el valor alto de
tensión.
tensión (ajustado en
AN-31 Terminal X30/11 alta
tensión).
76
Función:
[-999999.999 -
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
AN-46 Term. X30/12 const. tiempo filtro
AN-50 Terminal 42 salida
Range:
Option:
Función:
0.001 s*
[0.001 - 10.000
s]
Una constante de tiempo de filtro
paso bajo digital de primer orden
para la eliminación del ruido eléctrico
[106] Potencia
Tomado del P-07 Potencia motor [kW].
[107] Velocidad
Tomado del F-53 Referencia máxima. 20 mA =
valor en F-53 Referencia máxima
en el terminal X30/12.
¡NOTA!
No se puede cambiar este parámetro con el motor en
marcha.
3 3
[108] Par
Referencia de par relativa al 160 % del par.
[109] Frec. máx.
0 Hz = 0 mA,F-03 Frecuencia salida máx. 1 =
de salida
20 mA.
[113] Salida
grapada
PID
3.8.6 AN-5# Salida analógica 42
[119] Par % lím.
Parámetros para configurar el escalado y los límites para la
salida analógica 1 (terminal 42)
Par % lím.: Referencia del par. F-50 Rango de
referencia [Mín. - Máx.] 0 % = 0 mA; 100 % =
20 mA
F-50 Rango de referencia [-Máx. - Máx.] -100 %
= 4 mA; 0 % = 10 mA; +100 % = 20 mA
AN-50 Terminal 42 salida
Option:
Función:
Función:
Seleccione la función del terminal 42 como
[130] Frec. de
0 Hz = 4 mA, 100 Hz = 20 mA
salida 4-20
una salida de intensidad analógica.
mA
Dependiendo de la selección, la salida es de
[131] Referencia
0-20 mA o de 4-20 mA. El valor actual se
4-20 mA
puede leer en el DR-65 Salida analógica 42
F-50 Rango de referencia [Mín. - Máx.] 0 % =
4 mA; 100 % = 20 mA
F-50 Rango de referencia [-Máx. - Máx.] -100%
[mA] en el Teclado.
= 4 mA; 0 % = 12 mA; +100 % = 20 mA
[0] *
Sin función Cuando no hay señal en la salida analógica.
[132] Realim.
[100] Frecuencia
0 Hz = 0 mA; 100 Hz = 20 mA.
4-20 mA
de salida
[101] Referencia
Realimentación 4-20 mA: F-50 Rango de
referencia [Mín. - Máx.] 0 % = 4 mA; 100 % =
20 mA
F-50 Rango de referencia [Mín. - Máx.] 0 % =
F-50 Rango de referencia [-Máx. - Máx.] -100 %
= 4 mA; 0 % = 12 mA; +100 % = 20 mA
0 mA; 100 % = 20 mA
F-50 Rango de referencia [-Máx. - Máx.] -100 %
[133] Int. motor
= 4 mA; 0 % = 10 mA; +100 % = 20 mA
4-20 mA
[102] Realimentación
F-50 Rango de referencia [Mín. - Máx.] 0 % =
intensidad) corresponde a 20 mA.
0 mA; 100 % = 20 mA
F-50 Rango de referencia [-Máx. - Máx.] -100 %
[134] Lím. par %
4-20 mA
= 4 mA; 0 % = 10 mA; +100 % = 20 mA
[103] Intensidad
del motor
El valor se toma del DR-37 Intens. máx. CA. La
[135] Par % nom
4-20 mA
intensidad máxima del inversor (160 % de
intensidad) corresponde a 20 mA.
[136] Potencia
(11 kW) = 24 A. 160 % = 38,4 A. Intensidad
[137] Velocidad
4-20 mA
del motor = 22 A Lectura de datos 11,46 mA.
20 mA x 22 A
=
38.4 A
[138] Par 4-20
11.46 mA
[139] Contr. bus
0-20 mA
motor sea 20 mA, el ajuste del AN-52 Terminal
I CONVERTIDOR DE FRECUENCIA
nominal
ajuste del par del motor.
Tomado de P-07 Potencia motor [kW]
Tomado del F-53 Referencia máxima. 20 mA =
Valor en F-53 Referencia máxima.
Referencia de par relativa al 160 % del par.
Máx.
Un valor de salida tomado de los datos de
proceso de la red. La salida funcionará
del convertidor de frecuencia.
x 100
=
[140] Contr. bus
Norm
4-20 mA
Un valor de salida tomado de los datos de
proceso de la red. La salida funcionará
independientemente de las funciones internas
[104] Par relat. al El ajuste del par está relacionado con el
[105] Par rel. a
El ajuste del par está relacionado con el
independientemente de las funciones internas
42 salida esc. máx. es:
38.4 x 100
= 175 %
22
ajuste en F-40 Limitador de par (funcionam.).
mA
En caso de que la intensidad nominal del
I Motor
El ajuste del par está relacionado con el
4-20 mA
Ejemplo: Intensidad nominal del inversor
límite
El valor se toma del DR-37 Intens. máx. CA. La
intensidad máxima del inversor (160 % de
del convertidor de frecuencia.
ajuste en F-40 Limitador de par (funcionam.)
El par está relacionado con el ajuste del par
del motor.
DET-618B/S
77
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
AN-50 Terminal 42 salida
20 mA / intensidad máxima deseada x 100 %
Option:
i .e . 10 mA :
Función:
[141] C.bus
H-74 Advertencia referencia baja define el
0-20mA t.
comportamiento de la salida analógica en
lím.
caso de tiempo límite de bus.
[142] C.bus
H-74 Advertencia referencia baja define el
4-20mA t.
comportamiento de la salida analógica en
lím.
caso de tiempo límite de bus.
[149] Par % lím.
4-20 mA
20
x 100 = 200 %
10
Salida analógica con par cero = 12 mA. El par
motor aumentará la intensidad de salida
AN-53 Terminal 42 control bus de salida
hasta el límite de par máx. de 20 mA
Range:
(ajustado en F-40 Limitador de par
0.00 %*
(funcionam.)).
Función:
[0.00 - 100.00 %] Mantiene el nivel de la Salida 42 si
es controlada por el bus.
El par generativo reducirá la salida hasta el
límite de par en Modo Generador (ajustado
en F-41 Límite de par (frenado))
AN-54 Terminal 42 Tiempo lím. salida predet.
Ej.: F-40 Limitador de par (funcionam.) : 200 %
y F-41 Límite de par (frenado): 200 %. 20 mA =
Range:
0.00 %*
200 % Motor y 4 mA = 200 % Generador.
Función:
[0.00 -
Mantiene el nivel preajustado de la
100.00 %]
Salida 42.
En caso de que se alcance el tiempo
límite del bus y se seleccione una
función de tiempo límite en
AN-50 Terminal 42 salida, la salida se
ajustará a este nivel.
[150] Frec. máx.
sal. 4-20
0 hz = 0 mA,F-03 Frecuencia salida máx. 1 =
AN-55 Terminal 42 Filtro de salida
20 mA.
Option:
mA
Los siguientes parámetros analógicos de lectura de
AN-51 Terminal 42 salida esc. mín.
Range:
0.00 %*
datos de la selección del AN-50 Terminal 42 salida
Función:
[0.00 200.00 %]
tienen un filtro seleccionado cuando el AN-55 Terminal
Escalado para la salida mín. (0 o 4 mA)
42 Filtro de salida está activado:
de señal analógica en terminal 42.
Ajuste el valor en porcentaje del
Selección
intervalo completo de la variable
Intensidad de motor (0 - Imáx)
[103]
[133]
seleccionada en el AN-50 Terminal 42
salida.
Límite de par (0 - Tlím)
[104]
[134]
Par nominal (0 - Tnom)
[105]
[135]
AN-52 Terminal 42 salida esc. máx.
Range:
100.00
%*
Función:
0-20 mA 4-20 mA
Potencia (0 - Pnom)
[106]
[136]
Velocidad (0 - Vel.máx.)
[107]
[137]
Función:
[0.00 200.00
%]
Escalar la salida máxima de la señal
[0] * No Filtro desactivado
analógica seleccionada en el terminal 42.
Ajustar el valor al valor máximo de la salida
[1]
Sí
Filtro activado
de señal de intensidad actual. Escalar la
salida para obtener una intensidad inferior a
los 20 mA a escala completa; ó 20 mA a
3.8.7 AN-6# Salida analógica X30/8
una salida inferior al 100 % del valor de
Parámetros para configurar el escalado y los límites para la
salida analógica 1 asociada con el módulo de opción de
instalación remota de uso general OPCGPIO.
señal máximo. Si 20 mA es la intensidad de
salida deseada a un valor entre el 0 y el
100 % de la salida de escala completa,
programar el valor porcentual en el
parámetro, es decir 50 % = 20 mA. Para
AN-60 Terminal X30/8 salida
Option:
Seleccionar la función del terminal X30/8
como salida máxima (100 %), el valor
porcentual para programar la unidad se
como una salida analógica de intensidad.
Dependiendo de la selección, la salida es de
calcula como:
78
Función:
obtener una intensidad entre 4 y 20 mA
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
AN-60 Terminal X30/8 salida
AN-60 Terminal X30/8 salida
Option:
Option:
Función:
0-20 mA o de 4-20 mA. El valor actual se
[131] Referencia
puede leer en el DR-65 Salida analógica 42
4-20 mA
[mA] en el Teclado.
[0] *
Sin función
[100] Frecuencia
[132] Realim.
0 Hz = 0 mA; 100 Hz = 20 mA.
4-20 mA
[133] Int. motor
4-20 mA
F-50 Rango de referencia [Mín. - Máx.] 0 % =
[134] Lím. par %
4-20 mA
F-50 Rango de referencia [-Máx. - Máx.] -100 %
= 4 mA;– 0 % = 10 mA; +100 % = 20 mA
[103] Intensidad
del motor
[135] Par % nom
4-20 mA
El valor se toma del DR-37 Intens. máx. CA. La
intensidad máxima del inversor (160 % de
intensidad) corresponde a 20 mA.
[136] Potencia
Ejemplo: intensidad nominal del inversor
[137] Velocidad
20 mA x 22 A
= 11.46 mA
38.4 A
4-20 mA
[138] Par 4-20
[139] Contr. bus
0-20 mA
motor sea 20 mA, el ajuste del
I Motor
[104] Par relat. al
límite
Máx.
nominal
ajuste en F-40 Limitador de par (funcionam.).
El ajuste del par está relacionado con el
ajuste del par del motor.
Tomado de P-07 Potencia motor [kW]
Tomado del F-53 Referencia máxima. 20 mA =
Valor en F-53 Referencia máxima.
Referencia de par relativa al 160 % del par.
Norm
Un valor de salida tomado de los datos de
proceso de la red. La salida funcionará
del convertidor de frecuencia.
x 100
=
[140] Contr. bus
4-20 mA
Un valor de salida tomado de los datos de
proceso de la red. La salida funcionará
independientemente de las funciones internas
El ajuste del par está relacionado con el
del convertidor de frecuencia.
ajuste en F-40 Limitador de par (funcionam.).
[141] C.bus
[105] Par rel. a
El ajuste del par está relacionado con el
independientemente de las funciones internas
AN-62 Terminal X30/8 escala min es:
38.4 x 100
= 175 %
22
intensidad máxima del inversor (160 % de
intensidad) corresponde a 20 mA.
mA
En caso de que la intensidad nominal del
I CONVERTIDOR DE FRECUENCIA
El valor se toma del DR-37 Intens. máx. CA. La
4-20 mA
(11 kW) = 24 A. 160 % = 38,4 A. Intensidad
nominal del motor = 22 A Lectura 11,46 mA.
[Mín. - Máx.] 0 % = 4 mA; 100 % = 20mA
= 4 mA; 0 % = 12 mA; +100 % = 20 mA
= 4 mA; 0 % = 10 mA; +100 % = 20 mA
0 mA; 100 % = 20 mA
El par está relacionado con el ajuste del par
del motor.
H-74 Advertencia referencia baja define el
0-20mA t.
comportamiento de la salida analógica en
lím.
caso de tiempo límite de bus.
[106] Potencia
Tomado del P-07 Potencia motor [kW].
[107] Velocidad
Tomado del F-53 Referencia máxima. 20 mA =
4-20mA t.
comportamiento de la salida analógica en
valor en F-53 Referencia máxima
lím.
caso de tiempo límite de bus.
[108] Par
[109] Frec. máx.
[142] C.bus
Referencia de par relativa al 160 % del par.
[149] Par % lím.
4-20 mA
En relación con F-03 Frecuencia salida máx. 1.
H-74 Advertencia referencia baja define el
Par % lím. 4-20 mA Referencia del par.
F-50 Rango de referencia [Mín. - Máx.] 0 % =
4 mA; 100 % = 20 mA
de salida
F-50 Rango de referencia [-Máx. - Máx.] -100 %
= 4 mA; 0 % = 12 mA; +100 % = 20 mA
[113] Salida
grapada
[150] Frec. máx.
PID
[119] Par % lím.
3 3
Realim. 4-20 mA: F-50 Rango de referencia
F-50 Rango de referencia [-Máx. - Máx.] -100 %
F-50 Rango de referencia [Mín. - Máx.] 0 % =
F-50 Rango de referencia [-Máx. - Máx.] -100 %
tación
4 mA; 100 % = 20 mA
= 4mA; 0 % = 12 mA; +100 % = 20 mA
Cuando no hay señal en la salida analógica.
0mA; 100 % = 20 mA
[102] Realimen-
F-50 Rango de referencia [Mín. - Máx.] 0 % =
F-50 Rango de referencia [-Máx. - Máx.] -100 %
de salida
[101] Referencia
Función:
Par % lím.: Referencia del par. F-50 Rango de
sal. 4-20
referencia [Mín. - Máx.] 0 % = 0 mA; 100 % =
20 mA
mA
En relación con F-03 Frecuencia salida máx. 1.
F-50 Rango de referencia [-Máx. - Máx.] -100 %
= 4 mA; 0 % = 10 mA; +100 % = 20 mA
[130] Frec. de
0 Hz = 4 mA, 100 Hz = 20 mA
salida 4-20
mA
DET-618B/S
79
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
AN-61 Terminal X30/8 escala min
Range:
Función:
0.00
%*
[0.00 -
Escala la salida mínima de la señal analógica
200.00 %] seleccionada en el terminal X30/8. Escala el
valor mínimo como un porcentaje del valor
3 3
de señal máximo; es decir, para que 0 mA (o
0 Hz) esté al 25 % del valor de salida máximo,
se programa al 25 %. El valor nunca puede
ser superior al ajuste correspondiente de
AN-62 Terminal X30/8 escala min si este valor
está por debajo del 10 %.
Este parámetro está activo cuando el módulo
de opción módulo de opción E/S general
OPCGPIO está montado en el convertidor de
frecuencia.
AN-62 Terminal X30/8 escala min
Range:
Función:
100.00
[0.00 -
%*
Escala la salida máxima de la señal analógica
200.00
seleccionada en el terminal X30/8. Escale el
%]
valor de la señal de salida de intensidad al
valor máximo deseado. Escale la salida para
obtener una intensidad inferior a 20 mA a
escala completa, o 20 mA a una salida
inferior al 100 % del valor máximo de la
señal. Si 20 mA es la intensidad de salida
deseada a un valor entre el 0 y el 100 % de
la salida de escala completa, hay que
programar el valor porcentual en el
parámetro, es decir, 50 % = 20 mA. Para
obtener una intensidad entre 4 y 20 mA
como salida máxima (100 %), el valor
porcentual para programar la unidad se
calcula como:
20 mA / intensidad máxima deseada x 100 %
i .e . 10 mA :
20 − 4
x 100 = 160 %
10
AN-63 Terminal X30/8 Control bus salida
Range:
0.00 %*
Función:
[0.00 - 100.00 %] Mantiene el nivel de la salida X30/8
si es controlada por el bus.
AN-64 T. X30/8 Tiempo lím. sal. predet.
Range:
0.00 %*
Función:
[0.00 100.00 %]
Mantiene el nivel preajustado de la salida
X30/8.
En caso de que se alcance el tiempo
límite del bus y se seleccione una
función de tiempo límite en
AN-60 Terminal X30/8 salida, la salida se
ajustará a este nivel.
80
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.9 SP-## Funciones especiales
SP-00 Nivel de fallos
Grupo de parámetros relacionados con funciones
especiales relativas a tensión de red, funciones de reinicio,
límite de intensidad, ahorro de energía, reducción de
potencia y tipos de rampa de aceleración/deceleración.
Option:
Función:
[1]
Advertencia
[2]
Desconexión
[3]
Bloqueo por alarma
3 3
SP-00 Nivel de fallos
Option:
[0] * No
Función:
Use este parámetro para personalizar
los niveles de fallo. Use [0] «Off» con
precaución ya que se ignorarán todas
las Advertencias y alarmas para la
fuente seleccionada.
Fallo
Alarma
Off (apagado)
Advertencia
Desconexión
Bloqueo por
10 V bajo
1
X
D
24 V bajo
47
X
D
Fuente de alimentación 1,8 V baja
48
X
D
Límite de tensión
64
X
Fallo de conexión a tierra durante la
14
D
X
45
D
X
alarma
D
rampa
Fallo de conexión a tierra 2 durante el
funcionamiento cont.
Límite de par
12
Sobreintensidad
13
X
D
X
D
Cortocircuito
16
X
D
Temp. del disipador
29
X
D
Sensor del disipador
39
X
D
Temperatura tarjeta control
65
Temperatura de la tarjeta de potencia
6
2)
X
D
X
D
Temp. del disipador1)
244
X
D
Sensor del disipador1)
245
X
D
Temperatura de la tarjeta de potencia1)
247
Tabla 3.5 Tabla para la selección de opciones de acción cuando aparece la alarma seleccionada
D = ajuste predeterminado. x = selección posible.
1) Solo convertidores de frecuencia de alta potencia
DET-618B/S
81
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.9.1 SP-1# Línea On/Off
SP-10 Fallo de alimentación de red
Option:
Función:
Parámetros para configurar acciones para fallos de línea,
fallos de entrada y desequilibrios.
SP-10 Fallo de alimentación de red
Option:
Función:
SP-10 Fallo de alimentación de red suele
utilizarse cuando se producen interrupciones
de red muy breves (caídas de tensión). Con un
La alimentación vuelve antes de que
la energía de CC y el momento de
la tensión, la tensión CC de los condensadores
principales cae rápidamente. En el caso de
inercia sean demasiado bajos. El
convertidores de frecuencia grandes, el nivel
desaceleracióncontrolada cuando se
de CC puede bajar en cuestión de milisegundos hasta 373 V CC y el IGBT principal
alcance el nivel de SP-11 Fallo en
convertidor de frecuencia realiza una
entrada tensión de red.
desconectarse y perder el control del motor.
Cuando la red se restablece y el IGBT vuelve a
iniciarse, la frecuencia de salida y el vector de
tensión no se corresponden con la
2.
El convertidor de frecuencia realizará
una desaceleración controlada
mientras haya energía en el enlace de
CC. Después, el motor quedará en
velocidad / frecuencia del motor. Como
resultado, se produce una sobretensión o
inercia.
sobreintensidad, lo que suele provocar un
Energía regenerativa:
bloqueo por alarma. SP-10 Fallo de alimentación
de red puede programarse para evitar esta
El convertidor de frecuencia realizará una
situación.
B-10 Función de freno es Off [0] o Freno de CA
acción regenerativa de energía. Si el
[2], se realizará la rampa de sobretensión. Si
Seleccione la función a la que debe pasar el
convertidor de frecuencia cuando se alcance el
umbral definido en SP-11 Fallo en entrada
B-10 Función de freno es [1] Freno por
resistencia, la rampa se realizará de acuerdo
con lo establecido en C-23 Tiempo decel.
tensión de red.
parada rápida.
SP-10 Fallo de alimentación de red no puede
cambiarse con el motor en marcha.
Energía regenerativa [4]: el convertidor de
frecuencia seguirá en funcionamiento mientras
desaceleración controlada:
El convertidor de frecuencia realiza una desaceleración controlada. Si el B-10 Función de freno
haya energía en el sistema generada por el
momento de inercia de la carga.
es Off [0] o Frenado de CA [2], la rampa seguirá
Energía regenerativa [5]: el convertidor de
la rampa de sobretensión. Si B-10 Función de
frecuencia mantendrá la velocidad mientras
freno es [1], Freno por resistencia, la rampa se
realizará de acuerdo con lo establecido en
haya energía procedente del momento de
C-23 Tiempo decel. parada rápida.
debajo del valor ajustado en el SP-11 Fallo en
inercia de la carga. Si la tensión de CC cae por
entrada tensión de red el convertidor de
desaceleración controlada [1]:
frecuencia realizará una desconexión.
Después de aplicar la alimentación, el
convertidor de frecuencia está listo para
arrancar. desaceleración controlada y
desconexión [2]: después de aplicar la alimentación, el convertidor de frecuencia necesita un
reset para arrancar.
82
1.
100 % de la carga y una breve interrupción de
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
SP-10 Fallo de alimentación de red
SP-11 Fallo en entrada tensión de red
Option:
Range:
Función:
¡NOTA!
Función:
342. V*
[180 - 600
V]
Para obtener el máximo rendimiento de la
energía regenerativa, los parámetros
avanzados del motor, P-30 Resistencia
estátor (Rs) a P-35 Reactancia princ. (Xh)
deben ser correctos.
[0]
a la que debe activarse la función
seleccionada en SP-10 Fallo de alimentación
de red. El nivel de detección es un factor
de raíz cuadrada del valor en SP-11 Fallo en
entrada tensión de red.
SP-12 Función desequil. línea
Sin función Esta selección no supone ningún peligro para
*
Este parámetro define la tensión de umbral
el convertidor de frecuencia, pero podría
El funcionamiento en condiciones graves de inestabilidad de red
producirse un bloqueo por alarma como
reduce la vida útil del motor. Las condiciones se consideran
resultado de las breves interrupciones de
graves si el motor se está utilizando continuamente cerca del
tensión.
valor nominal de carga (por ejemplo, controlando una bomba o
un ventilador cerca de la máxima velocidad).
[1]
de PID
Esta selección mantendrá la frecuencia de
Option:
proc. Decel salida de acuerdo con la velocidad del motor.
El IGBT no perderá la conexión con el motor,
[0] *
Función:
Desconexión
Desconecta el
pero seguirá la desaceleración. Esto resulta
convertidor de
especialmente útil en las aplicaciones de
frecuencia
bomba, en las que la inercia es baja y la
fricción, alta. Cuando la red se restablece, la
frecuencia de salida acelerará el motor hasta la
[1]
Advertencia
Emite una advertencia.
[2]
Desactivado
Sin acción
velocidad de referencia. (Si la interrupción de
SP-13 Factor medida fallo de red
red es prolongada, la rampa de desaceleración
Range:
controlada podría hacer que la frecuencia de
salida descendiera hasta 0 rpm. Cuando la red
Función:
1.0 *
[0.0 - 5.0 ]
se restablece, la aplicación acelera desde 0 rpm
hasta la anterior velocidad de referencia
3.9.2 SP-2# Funciones de reset
mediante una aceleración normal.)
[2]
Parámetros para configurar el retardo de desconexión para
límite de par o avería del convertidor.
de PID
proc.
Decel.,
SP-24 Retardo descon. con lím. de int.
desconex.
[3]
Inercia
Range:
Las centrifugadoras pueden funcionar durante
60 s*
una hora sin alimentación de red. En estos
s]
casos, es posible seleccionar una función de
inercia al interrumpirse la red, junto con una
[4]
Función:
[0 - 60 Introducir el retardo de desconexión con límite
función de motor en giro, que se produce
de salida alcanza el límite de intensidad
(F-43 Límite intensidad), se dispara una
cuando la red se restablece.
advertencia. Cuando la advertencia de límite de
Energía
La energía regenerativa mantendrá el nivel de
regene-
CC en la medida de lo posible convirtiendo la
intensidad está presente de modo continuo
durante el tiempo que se especifica en este
rativa
energía mecánica del motor en alimentación
parámetro, el convertidor de frecuencia se
desconecta. Para desactivar el retardo de
desconexión, ajuste el parámetro a 60 s = No. El
de CC. Por lo general, los ventiladores pueden
prolongar las interrupciones de red varios
control térmico del convertidor seguirá estando
segundos. Las bombas pueden prolongar las
activo.
interrupciones solamente durante 1-2 segundos
o fracciones de segundo, mientras que los
SP-25 Retardo descon. con lím. de par
compresores, solo fracciones de segundo.
[5]
Energía
regen.,
Range:
60 s*
Función:
[0 -
60 s]
desc.
[6]
de intensidad en segundos. Cuando la intensidad
Intr. retardo desconexión con límite de par en
segundos. Cuando el par de salida alcanza el
límite de par (F-40 Limitador de par (funcionam.) y
Alarma
F-41 Límite de par (frenado)), se dispara una
advertencia. Cuando la advertencia de límite de
par está presente de modo continuo durante el
DET-618B/S
83
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
SP-25 Retardo descon. con lím. de par
SP-35 Protección de Bloqueo
Range:
Option:
Función:
3 3
Función:
tiempo especifíco en este parámetro, el
Seleccione Activar [1] para activar la
convertidor de frecuencia se desconecta. Para
protección contra bloqueo en debilitación de
desactivar el retardo de desconexión, ajuste el
campo en modo Flux. Seleccione Desactivar
parámetro a 60 s = No. El control térmico del
[0] para desactivarla. Esto podría provocar la
convertidor de frecuencia seguirá estando activo.
pérdida del motor. El SP-35 Protección de
Bloqueo solo está activo en modo Flux.
SP-26 Ret. de desc. en fallo del convert.
Range:
0. s*
[0]
Función:
Desactivado
[1] * Activado
[0 - 35 s] Cuando el convertidor de frecuencia detecta
una sobretensión en el tiempo ajustado, se
3.9.4 SP-4# Ahorro energético
efectuará la desconexión una vez transcurrido
éste.
Parámetros para ajustar el nivel de optimización de energía
tanto en el modo Par variable como en el modo Ahorro de
energía.
Si valor = 0, el modo de protección está
desactivado
¡NOTA!
SP-40 Nivel VT
Se recomienda no desactivar el modo de
protección en aplicaciones de elevación.
Range:
66 %*
Función:
[40 - 90
%]
SP-29 Código de servicio
motor, pero también reduce la capacidad de
Función:
[-2147483647 - 2147483647 ]
motor a baja velocidad. La selección de un
valor bajo reduce la pérdida de energía en el
Range:
0*
Introduzca el nivel de magnetización del
carga.
Solo para servicio interno.
¡NOTA!
3.9.3 SP-3# Ctrl. lím. intens.
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
Parámetros para configurar el control del límite de
intensidad que se activa cuando la intensidad del motor y,
en consecuencia, el par, es superior a los límites de par
ajustados en los par. F-40 Limitador par (funcionam.) y
F-41 Limitador par (freno).
¡NOTA!
Este parámetro no está activo cuando el P-20 Construcción
del motor tiene el valor [1] PM no saliente SPM (motor de
magnetización permanente).
SP-30 Ctrol. lím. intens., Ganancia proporc.
Range:
100 %*
SP-41 Ahorro energético ahorro energía
Función:
[0 - 500
%]
Introducir la ganancia proporcional para el
controlador de límite de intensidad. La
Range:
40. %*
selección de un valor alto hace que el
controlador reaccione más rápidamente. Un
Función:
[40 - 75
%]
Introduzca la magnetización mínima
permitida para Ahorro de energía
automático. La selección de un valor bajo
valor demasiado alto puede hacer que el
reduce la pérdida de energía en el motor,
controlador sea inestable.
pero también puede reducir la resistencia a
cambios de carga repentinos.
SP-31 Control lím. inten., Tiempo integrac.
Range:
0.020 s*
¡NOTA!
Función:
[0.002 2.000 s]
Tiempo de integración para el control
del límite de intensidad. Ajustarlo a un
valor inferior hace que reaccione con
Este parámetro no está activo cuando el P-20 Construcción
del motor tiene el valor [1] PM no saliente SPM (motor de
magnetización permanente).
mayor rapidez. Un valor demasiado bajo
puede provocar inestabilidad en el
control.
1.0 ms*
84
Range:
10 Hz*
SP-32 Control lím. intens., Tiempo filtro
Range:
SP-42 Ahorro energético Frecuencia
Función:
[5 - 40 Hz] Introduzca la frecuencia mínima a la cual se
debe activar el Ahorro Automático de
Función:
Energía.
[1.0 - 100.0 ms]
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
¡NOTA!
SP-51 DC Link Compensation
Este parámetro no está activo cuando el P-20 Construcción
del motor tiene el valor [1] PM no saliente SPM (motor de
magnetización permanente).
Option:
[0]
Off
Desactiva la compensación del enlace de CC.
[1] *
On
Activa la compensación del enlace de CC.
SP-43 Cosphi del motor
Range:
0.66 *
0.95 ]
3 3
SP-52 Func. ventilador
Función:
[0.40 -
Función:
Seleccionar velocidad mín. del ventilador principal.
El valor de consigna cos(phi) se ajusta
Option:
automáticamente para un rendimiento
[0] * Auto
óptimo de ahorro de energía automático.
Función:
Seleccione Auto [0] para que funcione solo el
ventilador cuando la temperatura interna en el
Normalmente no es necesario alterar este
convertidor de frecuencia está dentro del rango
parámetro Sin embargo, en algunas
de 35 °C a aprox. 55 °C.
situaciones puede ser necesario introducir un
El ventilador funcionará a baja velocidad por
valor distinto para un ajuste fino.
debajo de 35 °C, y a máxima velocidad a aprox.
55 °C.
3.9.5 SP-5# Ambiente
Parámetros para habilitar/deshabilitar el Filtro RFI A1/B1 y
el Control del ventilador, instalados opcionalmente en
fábrica, y para configurar el filtro de salida, si estuviera
instalado.
[1]
On 50%
[2]
On 75%
[3]
On 100%
SP-53 Monitor del ventilador
Option:
Función:
SP-50 Filtro RFI
Seleccionar qué reacción debe ofrecer el
Este parámetro solo está disponible para AF-650 GP. No es
convertidor de frecuencia en caso de que se
relevante para elAF-650 GP por el diferente diseño y por tener
detecte un fallo en el ventilador.
cables de motor más cortos.
[0]
Option:
[1] * Advertencia
[0]
Función:
[2]
Desactivado Seleccione Off [0] únicamente si la alimentación del convertidor de frecuencia se
Desactivado
Desconexión
SP-55 Filtro de salida
suministra desde una fuente aislada (IT).
Option:
Si se utiliza un filtro, seleccione Off [0]
Función:
durante la carga para evitar una corriente de
Seleccione si hay un filtro senoidal de salida
fuga alta cuando efectúe la conmutación RCD.
conectado. Este parámetro no se puede ajustar
En este modo se desconectan los conden-
con el motor en marcha.
sadores internos del filtro RFI entre el chasis y
el circuito de filtro RFI de alimentación para
[0]
Sin filtro
Es el ajuste predeterminado y debería utilizarse
con los filtros du / dt o los filtros de modo
*
reducir las intensidades de capacidad de
común de alta frecuencia (HF-CM).
puesta a tierra.
[1]
Seleccione On [1] para asegurar que el
convertidor de frecuencia cumple las normas
EMC.
Filtro
Este ajuste solo sirve para garantizar la compati-
senoidal
bilidad. Permite el funcionamiento con el
principio de control FLUX cuando los parámetros
SP-56 Capacitancia del filtro de salida y
SP-57 Inductancia del filtro de salida están
130BB908.10
[1] * On
programados con la inductancia y la capacitancia
del filtro de salida. NO LIMITA el intervalo de la
frecuencia de conmutación.
[2]
Este parámetro define el límite inferior permitido
para la frecuencia de conmutación y garantiza
que el filtro funcione dentro del intervalo seguro
de frecuencias de conmutación. El funcionamiento es posible con todos los principios de
control. Con el principio de control Flux, deben
programarse los parámetros SP-56 Capacitancia
del filtro de salida y SP-57 Inductancia del filtro de
salida (estos no tienen efecto en el control
DET-618B/S
85
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
SP-55 Filtro de salida
SP-71 Rel. tiempo acel.1/rampa-S al inicio de decel.
Option:
Range:
Función:
vectorial avanzado y U/f). El patrón de
3 3
50 %*
Función:
[1 - 99. %] Introducir la proporción del tiempo total de
modulación se ajustará a SFAVM, que produce el
aceleración (F-07 Tiempo acel 1) en el que el
mínimo ruido acústico en el filtro. No olvide
par de aceleración aumenta. Cuanto mayor
ajustar el SP-55 Filtro de salida en Senoidal fijo
sea el porcentaje, mayor será la compen-
siempre que vaya a usar un filtro senoidal.
sación de tirones conseguida, y por tanto,
menores los tirones de par que se
SP-56 Capacitancia del filtro de salida
Range:
produzcan en la aplicación.
Función:
2.0 uF*
[0.1 - 6500.0
uF]
SP-72 Rel. tiempo acel.1/rampa-S al final de decel.
Ajustar la capacitancia del filtro de
salida. El valor puede encontrarse en la
etiqueta del filtro.
Range:
50 %*
Función:
[1 - 99. %] Introducir la proporción del tiempo total de
aceleración (F-07 Tiempo acel 1) en el que el
¡NOTA!
par de aceleración disminuye. Cuanto mayor
Esto es necesario para la compensación correcta en modo Flux
(H-41 Principio control motor)
sea el %, mayor será la compensación de
tirones conseguida y menores los tirones de
par que se produzcan en la aplicación.
SP-73 Rel. Tiempo decel1/Rampa-S al inicio de decel.
SP-57 Inductancia del filtro de salida
Range:
Range:
Función:
7.000 mH*
[0.001 65.000 mH]
50 %*
Ajustar la inductancia del filtro de
Función:
[1 - 99.
%]
salida. El valor puede encontrarse en
mayor sea el %, mayor será la compensación
¡NOTA!
de tirones conseguida y menores los tirones
Esto es necesario para la compensación correcta en modo Flux
(H-41 Principio control motor)
de par que se produzcan en la aplicación.
SP-74 Rel. Tiempo decel1/Rampa-S al final de decel.
Range:
50 %*
SP-59 Número real de inversores
1. *
Función:
[1 - 99.
%]
Función:
[1 - ]
deceleración (F-08 Tiempo decel. 1) , en el
que el par de deceleración aumenta. Cuanto
la etiqueta del filtro.
Range:
Introducir la proporción del tiempo total de
Introducir la proporción del tiempo total de
deceleración (F-08 Tiempo decel. 1) , en el
que el par de deceleración disminuye.
Ajustar el número real de unidades de potencia.
Cuanto mayor sea el %, mayor será la
compensación de tirones conseguida y
SP-63 Opción sumin. por 24 V CC ext.
menores los tirones de par que se
Option:
produzcan en la aplicación.
[0]
Función:
No Seleccione No [0] para utilizar la fuente de alimen-
[1] * Sí
tación de 24 V CC del convertidor de frecuencia.
SP-76 Tipo tiempo acel/decel 2
Seleccione Sí [1] si se usa suministro externo de 24 V
Option:
Función:
CC para alimentar la opción. Las entradas / salidas
estarán aisladas galvánicamente del convertidor de
Seleccione el tipo de rampa, en función de
frecuencia cuando funcionen con alimentación externa.
ración. Una rampa lineal proporciona una
las necesidades de aceleración / deceleaceleración constante durante la rampa.
¡NOTA!
Una rampa-S proporciona una aceleración
Este parámetro solo cambia la función al desconectar y
volver a conectar la alimentación.
no lineal, compensando los tirones en la
aplicación.
[0] * Lineal
3.9.6 SP-7# Ajustes ADD/DEC adicionales
[1]
Parámetros para configurar las compensaciones de tirones
para ajustes de rampas S en rampas de aceleración/deceleración 1 a 4.
86
[2]
DET-618B/S
Rampa-S tiro
Aceleración con los menores tirones
const.
posibles.
Rampa-S T.
Rampa-S basada en los valores ajustados en
cte.
los E-10 Tiempo acel 2 y E-11 Tiempo decel. 2
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
¡NOTA!
SP-84 Tipo rampa acel/decel 3
Si se selecciona Rampa S [1] y se cambia la referencia
durante la rampa, el tiempo de rampa puede prolongarse
para realizar un movimiento sin tirones, lo que puede
producir tiempos de arranque o parada más largos.
Pueden ser necesarios ajustes adicionales en los valores
para la rampa S o en los iniciadores de conmutación.
Option:
[1]
Función:
Rampa-S tiro
Acelera disminuyendo los tirones al mínimo.
const.
[2]
Rampa-S T.
Rampa-S basada en los valores ajustados en
cte.
los E-12 Tiempo acel 3 y E-13 Tiempo decel. 3
¡NOTA!
SP-79 Rel. tiempo acel.2/rampa-S al inicio de decel.
Range:
50 %*
Función:
[1 - 99. %] Introducir la proporción del tiempo total de
aceleración (E-10 Tiempo acel 2) en el que el
par de aceleración aumenta. Cuanto mayor
sea el %, mayor será la compensación de
Si se selecciona Rampa S [1] y se cambia la referencia
durante la rampa, el tiempo de rampa puede prolongarse
para realizar un movimiento sin tirones, lo que puede
producir tiempos de arranque o parada más largos.
Pueden ser necesarios ajustes adicionales en los valores
para la rampa S o en los iniciadores de conmutación.
tirones conseguida y menores los tirones de
SP-87 Rel. tiempo acel.3/rampa-S al inicio de decel.
par que se produzcan en la aplicación.
Range:
SP-80 Rel. tiempo acel.2/rampa-S al final de decel.
Range:
50 %*
50 %*
Función:
[1 - 99. %] Introducir la proporción del tiempo total de
Función:
aceleración (E-12 Tiempo acel 3) en el que el
par de aceleración aumenta. Cuanto mayor
[1 - 99. %] Introducir la proporción del tiempo total de
aceleración (E-10 Tiempo acel 2) en el que el
sea el %, mayor será la compensación de
par de aceleración disminuye. Cuanto mayor
sea el %, mayor será la compensación de
tirones conseguida y menores los tirones de
par que se produzcan en la aplicación.
tirones conseguida y menores los tirones de
SP-88 Rel. tiempo acel.3/rampa-S al final de decel.
par que se produzcan en la aplicación.
Range:
SP-81 Rel. Tiempo decel 2/Rampa-S al inicio de decel.
Range:
50 %*
50 %*
Función:
[1 - 99. %] Introducir la proporción del tiempo total de
Función:
aceleración (E-12 Tiempo acel 3) en el que el
par de aceleración disminuye. Cuanto mayor
[1 - 99. %] Introducir la proporción del tiempo total de
deceleración (E-11 Tiempo decel. 2), en el que
sea el %, mayor será la compensación de
el par de deceleración aumenta. Cuanto
mayor sea el porcentaje, mayor será la
tirones conseguida y menores los tirones de
par que se produzcan en la aplicación.
compensación de tirones conseguida, y por
SP-89 Rel. Rampa3/Rampa-S al inicio de decel.
tanto, menores los tirones de par que se
produzcan en la aplicación.
Range:
50 %*
SP-82 Rel. Tiempo decel 2/Rampa-S al final de decel.
Range:
50 %*
Función:
[1 - 99.
%]
Función:
deceleración (E-13 Tiempo decel. 3), en el que
el par de deceleración aumenta. Cuanto
[1 - 99. %] Introducir la proporción del tiempo total de
mayor sea el %, mayor será la compensación
deceleración (E-11 Tiempo decel. 2), en el que
de tirones conseguida y menores los tirones
el par de deceleración disminuye. Cuanto
mayor sea el %, mayor será la compensación
de par que se produzcan en la aplicación.
de tirones conseguida y menores los tirones
SP-90 Rel. Rampa3/Rampa-S al final de decel.
de par que se produzcan en la aplicación.
Range:
50 %*
SP-84 Tipo rampa acel/decel 3
Option:
Introducir la proporción del tiempo total de
Función:
[1 - 99.
%]
Función:
Introduzca la proporción del tiempo total de
deceleración (E-13 Tiempo decel. 3), en el que
el par de deceleración disminuye. Cuanto
Seleccione tipo de rampa, en función de las
mayor sea el %, mayor será la compensación
necesidades de aceleración y deceleración.
Una rampa lineal proporciona una
de tirones conseguida y menores los tirones
de par que se produzcan en la aplicación.
aceleración constante durante la rampa.
Una rampa-S proporciona una aceleración
no lineal, compensando los tirones en la
aplicación.
[0] * Lineal
DET-618B/S
87
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
SP-92 Tipo rampa acel/decel 4
SP-98 Rel. Rampa4/Rampa-S al final de decel.
Option:
Range:
Función:
Seleccione tipo de rampa, en función de las
50 %*
necesidades de aceleración y deceleración.
3 3
Rampa-S tiro
Cuanto mayor sea el %, mayor será la
Una rampa-S proporcionará una aceleración
compensación de tirones conseguida y
no lineal, compensando los tirones en la
menores los tirones de par que se produzcan
aplicación
en la aplicación.
Acelera disminuyendo los tirones al mínimo.
Rampa S basada en los valores ajustados en
cte.
los E-14 Tiempo acel 4 y E-15 Tiempo decel.
4.
¡NOTA!
Si se selecciona Rampa S [1] y se cambia la referencia
durante la rampa, el tiempo de rampa puede prolongarse
para realizar un movimiento sin tirones, lo que puede
producir tiempos de arranque o parada más largos.
Pueden ser necesarios ajustes adicionales en los valores
para la rampa S o en los iniciadores de conmutación.
SP-95 Rel. tiempo acel.4/rampa-S al inicio de decel.
50 %*
Función:
[1 - 99. %] Introducir la proporción del tiempo total de
aceleración (E-14 Tiempo acel 4) en el que el
par de aceleración aumenta. Cuanto mayor
sea el %, mayor será la compensación de
tirones conseguida y menores los tirones de
par que se produzcan en la aplicación.
SP-96 Rel. tiempo acel.4/rampa-S al final de decel.
Range:
50 %*
Función:
[1 - 99. %] Introducir la proporción del tiempo total de
aceleración (E-14 Tiempo acel 4) en el que el
par de aceleración disminuye. Cuanto mayor
sea el %, mayor será la compensación de
tirones conseguida y menores los tirones de
par que se produzcan en la aplicación.
SP-97 Rel. Rampa4/Rampa-S al inicio de decel.
Range:
50 %*
Función:
[1 - 99.
%]
Introducir la proporción del tiempo total de
deceleración (E-15 Tiempo decel. 4), en el que
el par de deceleración aumenta. Cuanto
mayor sea el %, mayor será la compensación
de tirones conseguida y menores los tirones
de par que se produzcan en la aplicación.
88
desaceleración (E-15 Tiempo decel. 4), en el
que el par de deceleración disminuye.
Rampa-S T.
Range:
Introducir la proporción del tiempo total de
aceleración constante durante la rampa.
const.
[2]
[1 - 99.
%]
Una rampa lineal proporciona una
[0] * Lineal
[1]
Función:
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.10 O-## Opciones/comunic.
O-03 Valor de tiempo límite cód. ctrl.
Grupo de parámetros relacionados con comunicaciones y
opciones.
Range:
1.0 s*
Función:
[0.1 -
18000.0 s]
Introducir el tiempo máximo entre la
recepción de dos telegramas consecutivos.
Si se supera este tiempo, esto indica que la
3.10.1 O-0# Ajustes generales
comunicación en serie se ha detenido. Se
ejecutará entonces la función seleccionada
Parámetros para configurar los ajustes generales para
comunicaciones y opciones.
en el O-04 Función tiempo límite cód. ctrl.. El
contador de tiempo límite es activado por
un código de control válido.
O-01 Puesto de control
Option:
Función:
O-04 Función tiempo límite cód. ctrl.
El ajuste de este parámetro anula los
Seleccione la función de tiempo límite. La función de tiempo
ajustes de O-50 Selección inercia a
O-56 Selec. referencia interna.
[0] * Digital y cód.
[1]
[2]
límite se activa cuando el código de control no es actualizado
dentro del período de tiempo especificado en el O-03 Valor de
Control mediante el uso de la entrada
tiempo límite cód. ctrl..
ctrl
digital y el código de control.
Sólo digital
Control sólo mediante el uso de entradas
Option:
[0] * Desactivado
Función:
Reanuda el control a través del bus
digitales.
serie (red o estándar) utilizando el
Sólo cód. de
Control sólo mediante el uso de código de
código de control más reciente.
control
control.
[1]
Mantener salida
Mantiene la frecuencia de salida hasta
que se reanude la comunicación.
O-02 Fuente de código de control
[2]
Parada
Seleccione la fuente de código de control: una de las 2 interfaces
automático cuando se reanude la
serie o de las 4 opciones instaladas. Durante el encendido inicial,
el convertidor de frecuencia ajusta automáticamente este
parámetro en Opción A [3] si detecta una opción de red válida
comunicación.
[3]
Velocidad fija
comunicación.
[4]
Velocidad máx.
predeterminado RS-485, y el convertidor de frecuencia se
desconecta. Si se instala una opción después de la puesta en
Opera el motor a máxima frecuencia
hasta que se reanude la comunicación.
marcha inicial del equipo, el ajuste de O-02 Fuente de código de
control no cambiará pero el convertidor de frecuencia se
[5]
desconectará y mostrará en el display: Alarma 67 Cambio opción.
Parada y
Detiene el motor y luego reinicia el
desconexión
convertidor de frecuencia para
rearrancar, mediante red, mediante el
Cuando actualiza una opción de bus en un convertidor de
botón de reinicio en el Teclado o
frecuencia, que no tuviera previamente una opción de bus
mediante una entrada digital.
instalada, debe tomar una decisión ACTIVA para mover el control
a bus. El convertidor de frecuencia debe conectarse a tierra por
[7]
razones de seguridad.
Option:
Opera el motor a frecuencia de
velocidad fija hasta que se reanude la
un módulo instalado en la ranura A. Si se elimina la opción, el
convertidor de frecuencia detecta un cambio en la configuración,
ajusta el O-02 Fuente de código de control de nuevo en el ajuste
Realiza una parada con reinicio
Selección de ajuste
Cambia el ajuste tras el restableci-
1
miento de la comunicación posterior
a un tiempo límite de código de
Función:
control. Si la comunicación se
[0]
Ninguno
[1]
Convertidor RS485
[2]
Convertidor USB
[3] *
Opción A
[4]
Opción B
reanuda el ajuste utilizado antes del
tiempo límite o si se mantiene el
[5]
Opción C0
ajuste asignado a la función de
[6]
Opción C1
tiempo límite.
[30]
CAN externo
reanuda provocando que la situación
de tiempo límite desaparezca, el
O-05 Función tiempo límite define si se
[8]
¡NOTA!
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
Selección de ajuste
Consulte [7] Selección de ajuste 1
2
[9]
Selección de ajuste
Consulte [7] Selección de ajuste 1
3
[10] Selección de ajuste
Consulte [7] Selección de ajuste 1
4
DET-618B/S
89
3 3
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
O-04 Función tiempo límite cód. ctrl.
O-07 Accionador diagnóstico
Seleccione la función de tiempo límite. La función de tiempo
Option:
Función:
límite se activa cuando el código de control no es actualizado
-
Desactivar [0]: no enviar los datos del
dentro del período de tiempo especificado en el O-03 Valor de
diagnóstico ampliado aunque
tiempo límite cód. ctrl..
aparezcan en el convertidor de
Option:
frecuencia.
Función:
[26]
-
Activar alarmas [1]: enviar los datos
del diagnóstico ampliado cuando
¡NOTA!
una o más alarmas aparecen en
La siguiente configuración es necesaria para poder cambiar
los ajustes tras un tiempo límite.
Ajuste el K-10 Ajuste activo, como Ajuste múltiple [9], y
seleccione el enlace pertinente en el K-12 Ajuste actual
enlazado a.
DR-90 Código de alarma o
PB-53 Código de advertencia de
Profibus de alarma.
-
Disparador alarmas/adver.[2]: enviar
los datos ampliados del diagnóstico
si una o más alarmas o advertencias
O-05 Función tiempo límite
aparecen en los DR-90 Código de
Option:
alarma de alarma, PB-53 Código de
Función:
Seleccione la acción después de recibir un
advertencia de Profibus, o DR-92 Cód.
código de control válido tras un tiempo
de advertencia de advertencia.
límite. Este parámetro está activo solamente
si O-04 Función tiempo límite cód. ctrl. se
El contenido del formato de diagnóstico
ampliado es el siguiente:
ajusta a [Ajuste 1-4].
[0]
Mantener
ajuste
Mantiene el ajuste seleccionado en
O-04 Función tiempo límite cód. ctrl. y muestra
Byte
Contenido
Descripción
0-5
Datos de
Datos de diagnóstico
diagnóstico
DP estándar
una advertencia hasta que cambia el estado
DP estándar
de O-06 Reiniciar si tiempo límite cód. ctrl.. A
6
continuación, el convertidor de frecuencia
reanuda su ajuste original.
[1] * Reanudar
ajuste
Continúa con el ajuste activo antes del
7
tiempo límite.
O-06 Reiniciar si tiempo límite cód. ctrl.
8
Longitud de
Encabezado de datos
PDU xx
de diagnóstico
ampliado
Tipo de
Encabezado de datos
estado =
de diagnóstico
0x81
ampliado
Ranura = 0
Encabezado de datos
Este parámetro solo está activo cuando se ha seleccionado la
de diagnóstico
opción Mantener ajuste [0] en O-05 Función tiempo límite.
ampliado
Option:
Función:
Información
Encabezado de datos
de estado =
de diagnóstico
0
ampliado
10 -
DR-92 Cód.
Código de advertencia
13
de
9
[0] * No reiniciar Retiene el ajuste especificado en O-04 Función
tiempo límite cód. ctrl., tras un tiempo límite de
código de control.
[1]
Reiniciar
Devuelve el convertidor de frecuencia al ajuste
advertencia
original tras un tiempo límite de código de
control. El convertidor de frecuencia lleva a
cabo el reinicio e inmediatamente después
vuelve al ajuste No reiniciar [0].
O-07 Accionador diagnóstico
Option:
Función:
Este parámetro activa y controla la función de
DR-03 Código Código de estado del
17
estado
18 -
DR-90 Código Código de alarma
21
de alarma
22 -
PB-53 Código Código de advertencia
23
de
de comunicación
advertencia
(Profibus)
de Profibus
diagnóstico del convertidor de frecuencia y
permite la ampliación de los datos de
Activar el diagnóstico puede aumentar el
diagnóstico hasta 24 bytes.
tráfico del bus. No todos los tipos de red
¡NOTA!
soportan las funciones de diagnóstico.
Esto es únicamente válido para Profibus.
[0]
*
90
14 -
DET-618B/S
Desactivar
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
O-07 Accionador diagnóstico
O-13 Código de estado configurable STW
Option:
Option:
[1]
Función:
Accionar en
[1] * Perfil por
alarmas
[2]
Función:
La función se corresponde al perfil
defecto
predeterminado seleccionado en el
O-10 Trama del código de control.
Provoc
3 3
alarm/adver
O-14 CTW código de control configurable
O-08 Readout Filtering
Option:
Función:
La función se utiliza si fluctúan las lecturas de datos de los
Determina si el bit 10 del código
valores de realimentación de velocidad en el bus de campo.
de control se activa con nivel bajo
Seleccione Filtrado si se requiere la función. Se precisa un ciclo
o con nivel alto.
de potencia para que se efectúen los cambios.
Option:
[0]
Función:
[0] *
Seleccione [0] para lecturas de
[2]
datos del bus normal.
[1]
Ninguno
[1] * Perfil por defecto
CTW válido, activo
bajo
Seleccione [1] para lecturas de bus
filtradas de los siguientes
3.10.3 O-3# Ajuste puerto convertidor
parámetros:
DR-10 Potencia [kW]
Parámetros para configurar el puerto del convertidor GE.
DR-11 Potencia [CV]
DR-12 Tensión del motor
O-30 Protocolo
DR-14 Intensidad del motor
Option:
DR-16 Par [Nm]
DR-17 Velocidad [RPM]
Función:
[0] * Convertidor de
Comunicación conforme al protocolo F
frecuencia
Drive según se describe en la AF-650
GP Guía de Diseño, Instalación y configu-
DR-22 Par [%]
DR-25 Par [Nm]
ración de RS485.
[1]
3.10.2 O-1# Ajustes de control
Convertidor MC
Seleccione el protocolo para el puerto
del convertidor de frecuencia
(estándar).
Parámetros para configurar el perfil del código de control
de la opción.
[2] * Modbus RTU
O-31 Dirección
O-10 Trama del código de control
Range:
Seleccione la interpretación del código de control y del código
de estado correspondiente al red instalado. Sólo las selecciones
válidas para el red instalado en la ranura A serán visibles en el
1. *
Función:
[1. - 126. ] Introduzca la dirección del puerto del
convertidor de frecuencia (estándar).
Intervalo válido: 1 - 126.
display Teclado.
Para ver las pautas para la selección del perfil convertidor de
frecuencia GE [0] y perfil PROFIdrive [1], consulte la sección
O-32 Veloc. baudios puerto conv.
Option:
Comunicación serie mediante la interfaz RS 485.
Para indicaciones adicionales sobre la selección del Perfil
[0]
2.400 baudios
PROFIdrive [1], y ODVA [5], consulte el Manual de funcionamiento
del red instalado.
Option:
el puerto del convertidor (estándar).
[1]
Función:
4.800 baudios
[2] * 9.600 baudios
[0] *
Perfil de unidad
[3]
19.200 baudios
[1]
Trama PROFIdrive
[4]
38.400 baudios
[5]
ODVA
[5]
57.600 baudios
O-13 Código de estado configurable STW
Option:
Función:
[6]
76.800 baudios
[7]
115.200 baudios
Este parámetro permite la configuración
O-33 Paridad de puerto convert.
de los bits del 12 al 15 del código de
Option:
estado.
[0]
Función:
Seleccionar la velocidad en baudios para
Función:
Paridad y bits de parada para el
Sin función
protocolo O-30 Protocolo que utilice el
puerto del convertidor de frecuencia.
DET-618B/S
91
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
O-33 Paridad de puerto convert.
O-40 Selección de telegrama
Option:
Option:
Función:
Para algunos protocolos, no todas las
[102] PPO 2
opciones serán visibles. El valor
[103] PPO 3
predeterminado depende del
[104] PPO 4
protocolo seleccionado.
[105] PPO 5
[0] * Parid. par, 1 bit par
[106] PPO 6
[1]
Par. impar, 1 bit par
[107] PPO 7
[2]
Sin par, 1 bit par.
[108] PPO 8
[3]
Sin parid. 2 bits par
[200] Telegrama person. 1
Función:
Permite el uso de mensajes configurables libremente o de mensajes
O-34 Estimated cycle time
Range:
estándar para el puerto Convertidor.
Función:
0 ms*
[0 -
[202]
En entornos ruidosos, la interfaz puede
1000000 ms]
O-41 Páram. para señales
bloquearse debido a una sobrecarga de
instantáneas en mal estado. Este
Option:
parámetro especifica el tiempo entre dos
[0] *
Ninguno
instantáneas consecutivas en la red. Si la
interfaz no detecta instantáneas válidas en
Función:
Este parámetro
contiene una
lista de las
señales que
ese tiempo, vacía el búfer de recepción.
pueden
O-35 Retardo respuesta mín.
seleccionarse en
Range:
O-42 Config.
Función:
10 ms*
[1 - 10000.
ms]
Especifique el tiempo de retardo
escritura PCD y
mínimo entre recibir una petición y
O-43 Config.
transmitir una respuesta. Se utiliza para
lectura PCD.
reducir el retardo de procesamiento del
módem.
O-36 Retardo respuesta máx.
Range:
[11. -
ms*
10001 ms]
Límite alto veloc. motor [Hz]
Límite bajo veloc. motor [Hz]
Especificar el tiempo de retardo
[018]
Límite bajo veloc. motor [RPM]
máximo aceptable entre la transmisión
[040]
Limitador de par (funcionam.)
de una petición y la obtención de una
[041]
Límite de par (frenado)
[052]
Referencia mínima
ajuste de tiempo, quedará inutilizado.
O-37 Retardo máx. intercarac.
Range:
Función:
[0.00 - 35.00 ms]
3.10.4 O-4# Ajuste puerto convertidor MC
Parámetros para configurar el telegrama estándar o el
telegrama personalizado para el puerto del convertidor GE.
O-40 Selección de telegrama
[1] *
Tiempo decel. 1
[015]
Límite alto veloc. motor [RPM]
convertidor de frecuencia supera el
Option:
[008]
[017]
respuesta. Si una respuesta del
25.00 ms*
Tiempo acel 1
[016]
Función:
10001.
[007]
Función:
Telegrama estándar 1 Permite el uso de mensajes configurables libremente o de mensajes
estándar para el puerto Convertidor.
[053]
Referencia máxima
[062]
Valor de enganche arriba/abajo
[110]
Tiempo acel 2
[111]
Tiempo decel. 2
[190]
Control de bus digital y de relé
[193]
Control de bus salida de pulsos #27
[195]
Control de bus salida de pulsos #29
[197]
Control de bus salida de pulsos #X30/6
[222]
Tiempo veloc. fija acel./decel.
[223]
Tiempo decel. parada rápida
[653]
Terminal 42 control bus de salida
[663]
Terminal X30/8 Control bus salida
[673]
Terminal X45/1 Control bus salida
[683]
Terminal X45/3 Control bus de salida
[890]
Veloc Bus Jog 1
[891]
Veloc Bus Jog 2
[1200] Código de control
[100]
[101] PPO 1
92
[1201] Referencia [Unidad]
[1202] Referencia %
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
O-41 Páram. para señales
Option:
O-41 Páram. para señales
Función:
Option:
[1203] Código estado
[1284] Opción comun. STW
[1205] Valor real princ. [%]
[1285] Puerto convertidor CTW 1
[1209] Lectura personalizada
[1286] Puerto conv. REF 1
[1210] Potencia [kW]
[1290] Código de alarma
[1211] Potencia [CV]
[1291] Código de alarma 2
[1212] Tensión del motor
[1292] Cód. de advertencia
[1213] Frecuencia
[1293] Código de advertencia 2
[1214] Intensidad del motor
[1294] Salida Código de estado
[1215] Frecuencia [%]
[1500] Horas de funcionamiento
[1216] Par [Nm]
[1501] Horas funcionam.
[1217] Velocidad [RPM]
[1502] Contador kWh
[1218] Térmico motor
3 3
O-42 Config. escritura PCD
[1219] Temperatura del sensor KTY
Option:
[1220] Ángulo motor
[1221]
Función:
[0]
Ninguno
Función:
Seleccione los
[1222] Par [%]
parámetros que se
[1225] Par [Nm]
asignarán a los
mensajes PCD. El
[1230] Tensión de bus CC
número de los PCD
[1232] Energía freno / s
disponibles depende
del tipo de mensaje.
[1233] Energía freno / 2 min
[1234] Temp. disipador
Los valores de los
[1235] Térmico convertidor
[1236] Intens. nominal convert.
PCD se escribirán en
los parámetros
[1237] Intens. máx. CA
seleccionados como
[1238] Estado controlador lógico
valores de datos.
[1239] Temp. tarjeta control.
[1250] Referencia externa
[1251] Referencia de pulsos
[1252] Realimentación [Unidad]
[1253] Referencia Digi pot
[1260] Entrada digital
[1261] Ajuste interruptor terminal 53
[1262] Entrada analógica 53
[1263] Ajuste interruptor terminal 54
[1264] Entrada analógica 54
[1265] Salida analógica 42 [mA]
[1266] Salida digital [bin]
[1267] Entrada frecuencia #29 [Hz]
[1268] Entrada frecuencia #33 [Hz]
[1269] Salida pulsos #27 [Hz]
[1270] Salida pulsos #29 [Hz]
[1271] Salida Relé [bin]
[1272] Contador A
[1273] Contador B
[007]
Tiempo decel. 1
[015]
Límite alto veloc. motor [Hz]
[016]
Límite bajo veloc. motor [Hz]
[017]
Límite alto veloc. motor [RPM]
[018]
Límite bajo veloc. motor [RPM]
[040]
Limitador de par (funcionam.)
[041]
Límite de par (frenado)
[052]
Referencia mínima
[053]
Referencia máxima
[062]
Valor de enganche arriba/abajo
[110]
Tiempo acel 2
[111]
Tiempo decel. 2
[190]
Control de bus digital y de relé
[193]
Control de bus salida de pulsos
[195]
Control de bus salida de pulsos
#27
#29
[197]
[1274] Contador para parada precisa
[1275] Entrada analógica X30/11
[1276] Entrada analógica X30/12
[1277] Salida analógica X30/8 [mA]
[1278] Salida analógica X45/1 [mA]
[1279] Salida analógica X45/3 [mA]
[1280] Fieldbus CTW 1
Tiempo acel 1
[008]
Control de bus salida de pulsos
#X30/6
[222]
Tiempo veloc. fija acel./decel.
[223]
Tiempo decel. parada rápida
[653]
Terminal 42 control bus de salida
[663]
Terminal X30/8 Control bus salida
[673]
Terminal X45/1 Control bus salida
[683]
[1282] Fieldbus REF 1
Terminal X45/3 Control bus de
salida
DET-618B/S
93
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
O-42 Config. escritura PCD
Option:
O-43 Config. lectura PCD
Función:
Option:
Función:
[890]
Veloc Bus Jog 1
[1264] Entrada analógica 54
[891]
Veloc Bus Jog 2
[1265] Salida analógica 42 [mA]
[1280] Fieldbus CTW 1
[1266] Salida digital [bin]
[1282] Fieldbus REF 1
[1267] Entrada frecuencia #29 [Hz]
[1268] Entrada frecuencia #33 [Hz]
O-43 Config. lectura PCD
Option:
[0]
Ninguno
[1269] Salida pulsos #27 [Hz]
Función:
[1270] Salida pulsos #29 [Hz]
Seleccione los parámetros
[1271] Salida Relé [bin]
que se asignarán a los
[1272] Contador A
mensajes PCD. El número
[1273] Contador B
de PCD disponibles
[1274] Contador para parada precisa
depende del tipo de
[1275] Entrada analógica X30/11
mensaje. Los PCD
[1276] Entrada analógica X30/12
contienen los valores de
[1277] Salida analógica X30/8 [mA]
dato reales de los
parámetros seleccionados.
[1278] Salida analógica X45/1 [mA]
[1279] Salida analógica X45/3 [mA]
[1200] Código de control
[1280] Fieldbus CTW 1
[1201] Referencia [Unidad]
[1282] Fieldbus REF 1
[1202] Referencia %
[1284] Opción comun. STW
[1203] Código estado
[1285] Puerto convertidor CTW 1
[1205] Valor real princ. [%]
[1286] Puerto conv. REF 1
[1209] Lectura personalizada
[1290] Código de alarma
[1210] Potencia [kW]
[1291] Código de alarma 2
[1211] Potencia [CV]
[1292] Cód. de advertencia
[1212] Tensión del motor
[1293] Código de advertencia 2
[1213] Frecuencia
[1294] Salida Código de estado
[1214] Intensidad del motor
[1500] Horas de funcionamiento
[1215] Frecuencia [%]
[1501] Horas funcionam.
[1216] Par [Nm]
[1502] Contador kWh
[1217] Velocidad [RPM]
[1218] Térmico motor
[1219] Temperatura del sensor KTY
[1220] Ángulo motor
[1221]
[1222] Par [%]
3.10.5 O-5# Digital/Bus
Parámetros para configurar la unión del código de control
Digital/Bus.
[1225] Par [Nm]
O-50 Selección inercia
[1230] Tensión de bus CC
Option:
Función:
[1232] Energía freno / s
Seleccionar el control de la función de inercia a
[1233] Energía freno / 2 min
través de los terminales (entrada digital) y/o a
[1234] Temp. disipador
través de red.
[1235] Térmico convertidor
[0]
[1236] Intens. nominal convert.
[1237] Intens. máx. CA
[1238] Estado controlador lógico
[1]
Entrada
Activa el comando Inercia a través de una
digital
entrada digital.
Bus
Activa el comando Inercia a través del puerto
de comunicación en serie o del módulo de
[1239] Temp. tarjeta control.
opción de red.
[1250] Referencia externa
[1251] Referencia de pulsos
[2]
Y lógico
Activa el comando Inercia a través de
[1252] Realimentación [Unidad]
red / puerto de comunicación en serie, Y
[1253] Referencia Digi pot
adicionalmente a través de una de las entradas
digitales.
[1260] Entrada digital
[1261] Ajuste interruptor terminal 53
[1262] Entrada analógica 53
[1263] Ajuste interruptor terminal 54
94
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
O-50 Selección inercia
O-53 Selec. arranque
Option:
Option:
[3] * O lógico
Función:
Función:
Activa el comando Inercia a través de
nalmente a través de una de las entradas
red / puerto de comunicación en serie, O a
digitales.
través de una de las entradas digitales.
[3] * O lógico
Activa el comando de arranque a través de
red/puerto de comunicación serie, O a través
O-51 Selección parada rápida
de una de las entradas digitales
Seleccione el control de la función de parada rápida mediante
los terminales (entrada digital) y/o a través de la red.
Option:
O-54 Selec. sentido inverso
Función:
[0]
Entrada digital
[1]
Bus
[2]
Y lógico
[3] *
O lógico
Option:
[0]
Seleccionar el control de la función inversa del
digital
convertidor de frecuencia a través de los
terminales (entrada digital) y/o del red.
[1]
Bus
Activa el comando de cambio de sentido
mediante el puerto de comunicación serie o
O-52 Selección freno CC
Option:
Función:
Entrada
mediante red la opción el módulo.
Función:
Seleccione el control de la función de freno de
[2]
Y lógico
Activa el comando de cambio de sentido a
CC a través de los terminales (entradas
través del red/puerto de comunicación en
digitales) y / o del bus de campo.
serie, Y adicionalmente a través de una de las
entradas digitales.
¡NOTA!
Solo está disponible la selección [0]
Entrada digital cuando P-20 Construcción
del motor está ajustado en [1] PM no
saliente SPM.
[3] * O lógico
Activa el comando de cambio de sentido
mediante el red/puerto de comunicación en
serie O a través de una de las entradas
digitales.
O-55 Selec. ajuste
[0]
Entrada
Activa el comando Freno de CC a través de una
digital
entrada digital.
Bus
Activa el comando Freno CC a través del puerto
configuración del convertidor de frecuencia
de comunicación en serie o del módulo de
mediante los terminales (entrada digital) y/o la
opción de red.
red.
Option:
Función:
Seleccione el control de la selección de
[1]
[2]
Y lógico
Activa el comando Freno de CC a través de
[0]
red / puerto de comunicación en serie, Y adicio-
Entrada
Activa la selección de ajuste mediante una
digital
entrada digital.
nalmente a través de una de las entradas
[1]
digitales.
Bus
Activa la selección de ajustes a través del
puerto de comunicación en serie o mediante el
[3] * O lógico
Activa el comando deFreno de CC a través de
módulo de opción de red.
red / puerto de comunicación en serie, O a
[2]
través de una de las entradas digitales.
Y lógico
puerto de comunicación serie, Y adicionalmente, a través de una de las entradas
O-53 Selec. arranque
Option:
digitales.
Función:
Seleccione el control de la función de arranque
[3] * O lógico
Activar la selección de ajustes a través de red/
puerto de comunicación serie, O a través una
del convertidor de frecuencia a través de los
terminales (entrada digital) y/o a través de la
de las entradas digitales.
red.
[0]
Activa la selección de ajustes a través de red/
O-56 Selec. referencia interna
Entrada
Activa el comando de arranque a través de una
digital
entrada digital.
Option:
Función:
Seleccione el control de la selección de la ref.
[1]
Bus
Activa el comando de arranque a través del
interna del convertidor de frecuencia mediante
puerto de comunicación serie o del módulo de
los terminales (entrada digital) y/o la red.
opción de red.
[0]
[2]
Y lógico
Activa el comando de arranque a través de
Entrada
Activa la selección de referencia interna a
digital
través de una entrada digital.
red/puerto de comunicación serie, Y adicio-
DET-618B/S
95
3 3
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.10.7 O-9# Realimentación de bus Vel. fija
O-56 Selec. referencia interna
Option:
[1]
Bus
Función:
Activa la selección de la referencia interna a
través del puerto de comunicación serie o del
módulo de opción de red.
[2]
Y lógico
Parámetros para configurar la velocidad fija cuando el
convertidor de frecuencia usa Control de bus.
O-90 Veloc Bus Jog 1
Range:
Activa la selección de la referencia interna a
través de la red / puerto de comunicación serie
100 RPM*
Y, adicionalmente, a través de una de las
Función:
[0 - par. F-17
RPM]
entradas digitales.
[3] * O lógico
O-91 Veloc Bus Jog 2
O a través de una de las entradas digitales.
Range:
Función:
[0 - 0 ] Este parámetro muestra el número de mensajes
válidos detectados en la red.
O-81 Contador errores de bus
Range:
Función:
[0 - 0 ] Este parámetro muestra el número de mensajes
con fallos (por ejemplo, fallo de CRC), detectados
en la red.
O-82 Mensajes de esclavo recibidos
Range:
0*
Función:
[0 - 0 ] Este parámetro muestra el número de mensajes
válidos enviados al esclavo por el convertidor de
frecuencia.
O-83 Contador errores de esclavo
Range:
0*
Función:
[0 - 0 ] Este parámetro muestra el número de
mensajes,con errores que no han podido ser
ejecutados por el convertidor de frecuencia.
96
[0 - par. F-17
Introduzca la velocidad fija. Es una
velocidad fija (jog) que se activa por
el puerto serie o la opción de red.
O-80 Contador mensajes de bus
0*
Función:
RPM]
3.10.6 O-8# Diagnóstico puerto convert.
0*
velocidad fija (jog) que se activa por
el puerto serie o la opción de red.
Activa la selección de la referencia interna a
través de la red / puerto de comunicación serie
200 RPM*
Range:
Introducir la velocidad fija. Es una
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.11 DN-## Fieldbus CAN
3.11.2 DN-1# DeviceNet
Grupo de parámetros relacionado con el Módulo de
opción de comunicaciones de red DeviceNet de instalación
remota.
Parámetros para configurar tipo de datos de proceso,
configuración de escritura, configuración de lectura,
advertencias y control de DeviceNet por teclado.
Option:
transmisión de datos. Las instancias
disponibles dependen del ajuste de
DN-00 Protocolo DeviceNet.
[1] *
O-10 Trama del código de control.
Función:
DeviceNet
Función:
Seleccionar la instancia (mensaje) para
Parámetros para configurar los ajustes comunes para
DeviceNet.
Option:
3 3
DN-10 Selección tipo de datos proceso
3.11.1 DN-0# Ajustes comunes
Cuando O-10 Trama del código de control se
pone a [0], Protocolo convert., están
Ver el protocolo CAN activo.
disponibles las opciones [0] y [1] para
¡NOTA!
DN-10 Selección tipo de datos proceso.
Cuando O-10 Trama del código de control se
Las opciones dependen de la opción instalada.
pone a [5], ODVA, están disponibles las
opciones [2] y [3] para DN-10 Selección tipo de
DN-01 Selecc. veloc. en baudios
datos proceso.
Seleccionar la velocidad de transmisión de red. La selección debe
Instancias 100/150 y 101/151 son específicas
ajustarse a la velocidad de transmisión del maestro y de los
de GE. Inst. 20/70 y 21/71 son perfiles de
demás nodos de la red.
unidad de CA específ. de ODVA.
Option:
Función:
Para pautas en la selección de mensaje ,
[16]
10 Kbps
consulte el Manual de funcionamiento de
[17]
20 Kbps
DeviceNet.
[18]
50 Kbps
Tenga en cuenta que un cambio en este
[19]
100 Kbps
parámetro se ejecutará de forma inmediata.
[20] *
125 Kbps
[21]
250 Kbps
[22]
500 Kbps
[0] * Instancia
100/150
[1]
Instancia
101/151
DN-02 ID MAC
Range:
63. *
[2]
Función:
Instancia
20/70
[0 - 63. ] Selección de la dirección de la estación. Todas
[3]
las estaciones conectadas a la misma red deben
Instancia
21/71
tener una dirección inequívoca.
DN-11 Escritura config. datos proceso
DN-05 Lectura contador errores transm.
Seleccione los datos de escritura del proceso para los montajes
Range:
de entradas / salidas 101/151. Pueden seleccionarse los
0*
Función:
elementos [2] y [3] de esta matriz. Los elementos [0] y [1] de la
[0 - 255 ] Ver el número de errores de transmisión del
matriz son fijos.
control CAN desde el último encendido.
Option:
Función:
DN-06 Lectura contador errores recepción
[0]
Range:
[007]
Tiempo acel 1
[008]
Tiempo decel. 1
[015]
Límite alto veloc. motor [Hz]
0*
Función:
[0 - 255 ] Ver el número de errores de recepción de
control CAN desde el último encendido.
Ninguno
[016]
Límite bajo veloc. motor [Hz]
DN-07 Lectura contador bus desac.
[017]
Límite alto veloc. motor [RPM]
Range:
[018]
Límite bajo veloc. motor [RPM]
[040]
Limitador de par (funcionam.)
[041]
Límite de par (frenado)
[052]
Referencia mínima
0*
Función:
[0 - 255 ] Visualiza el número de eventos de bus
desactivado producidos desde el último
encendido.
[053]
Referencia máxima
[062]
Valor de enganche arriba/abajo
[110]
Tiempo acel 2
DET-618B/S
97
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
DN-11 Escritura config. datos proceso
DN-12 Lectura config. datos proceso
Seleccione los datos de escritura del proceso para los montajes
Seleccionar los datos de lectura de proceso para los montajes de
de entradas / salidas 101/151. Pueden seleccionarse los
entradas/salidas 101/151 Pueden seleccionarse los elementos [2]
elementos [2] y [3] de esta matriz. Los elementos [0] y [1] de la
y [3] de esta matriz. Los elementos [0] y [1] de la matriz son fijos.
matriz son fijos.
Option:
Option:
Función:
[1220]
Función:
Ángulo motor
[111]
Tiempo decel. 2
[1221]
[190]
Control de bus digital y de relé
[1222]
Par [%]
[193]
Control de bus salida de pulsos
[1225]
Par [Nm]
#27
[1230]
Tensión de bus CC
Control de bus salida de pulsos
[1232]
Energía freno / s
#29
[1233]
Energía freno / 2 min
Control de bus salida de pulsos
[1234]
Temp. disipador
#X30/6
[1235]
Térmico convertidor
[222]
Tiempo veloc. fija acel./decel.
[1236]
Intens. nominal convert.
[223]
Tiempo decel. parada rápida
[1237]
Intens. máx. CA
[653]
Terminal 42 control bus de salida
[1238]
Estado controlador lógico
[663]
Terminal X30/8 Control bus
[1239]
Temp. tarjeta control.
salida
[1250]
Referencia externa
[673]
Terminal X45/1 Control bus
[1251]
Referencia de pulsos
[1252]
Realimentación [Unidad]
[683]
Terminal X45/3 Control bus de
[195]
[197]
salida
salida
[890]
Veloc Bus Jog 1
[891]
Veloc Bus Jog 2
[1280]
Fieldbus CTW 1
[1282]
Fieldbus REF 1
Seleccione los datos de escritura del proceso para los
montajes de entradas / salidas 101/151. Pueden
seleccionarse los elementos [2] y [3] de esta matriz. Los
elementos [0] y [1] de la matriz son fijos.
DN-12 Lectura config. datos proceso
Seleccionar los datos de lectura de proceso para los montajes de
entradas/salidas 101/151 Pueden seleccionarse los elementos [2]
y [3] de esta matriz. Los elementos [0] y [1] de la matriz son fijos.
Option:
Función:
[0] *
Ninguno
[1200]
Código de control
[1201]
Referencia [Unidad]
[1202]
Referencia %
[1203]
Código estado
[1205]
Valor real princ. [%]
[1209]
Lectura personalizada
[1210]
Potencia [kW]
[1211]
Potencia [CV]
[1212]
Tensión del motor
[1213]
Frecuencia
[1214]
Intensidad del motor
[1215]
Frecuencia [%]
[1216]
Par [Nm]
[1217]
Velocidad [RPM]
[1218]
Térmico motor
[1219]
Temperatura del sensor KTY
98
[1253]
Referencia Digi pot
[1260]
Entrada digital
[1261]
Ajuste interruptor terminal 53
[1262]
Entrada analógica 53
[1263]
Ajuste interruptor terminal 54
[1264]
Entrada analógica 54
[1265]
Salida analógica 42 [mA]
[1266]
Salida digital [bin]
[1267]
Entrada frecuencia #29 [Hz]
[1268]
Entrada frecuencia #33 [Hz]
[1269]
Salida pulsos #27 [Hz]
[1270]
Salida pulsos #29 [Hz]
[1271]
Salida Relé [bin]
[1272]
Contador A
[1273]
Contador B
[1274]
Contador para parada precisa
[1275]
Entrada analógica X30/11
[1276]
Entrada analógica X30/12
[1277]
Salida analógica X30/8 [mA]
[1278]
Salida analógica X45/1 [mA]
[1279]
Salida analógica X45/3 [mA]
[1280]
Fieldbus CTW 1
[1282]
Fieldbus REF 1
[1284]
Opción comun. STW
[1285]
Puerto convertidor CTW 1
[1286]
Puerto conv. REF 1
[1290]
Código de alarma
[1291]
Código de alarma 2
[1292]
Cód. de advertencia
[1293]
Código de advertencia 2
[1294]
Salida Código de estado
[1500]
Horas de funcionamiento
[1501]
Horas funcionam.
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.11.3 DN-2# Filtros COS
DN-12 Lectura config. datos proceso
Seleccionar los datos de lectura de proceso para los montajes de
entradas/salidas 101/151 Pueden seleccionarse los elementos [2]
y [3] de esta matriz. Los elementos [0] y [1] de la matriz son fijos.
Option:
[1502]
Función:
DN-20 Filtro COS 1
Contador kWh
Range:
0*
DN-13 Parámetro de advertencia
Range:
0*
Parámetros para configurar el filtro de datos de Cambio de
estado.
[0 65535 ]
la máscara del filtro para el código de estado.
En el funcionamiento en modo COS (Cambio
Función:
Ver un código de advertencia específico de
de estado), esta función filtra bits del código
DeviceNet. Se asigna un bit a cada advertencia.
de estado que no deben enviarse si cambian.
Consulte el Manual de Funcionamiento de
DeviceNet para más información.
DN-21 Filtro COS 2
Bit:
Range:
Significado:
0*
0
Función:
[0 - 65535 ] Introducir el valor del filtro COS 2 para ajustar
1
Tiempo límite de conexión explícito
la máscara del filtro para el valor real principal.
2
Conexión E/S
En el funcionamiento en modo COS (Cambio
3
Límite de reintentos alcanzado
de estado), esta función filtra bits en el valor
4
Valor real no actualizado
5
Bus CAN desactivado
6
Error de envío E/S
7
Error de inicialización
8
Sin alimentación de bus
9
Bus desactivado
10
Pasivo de error
11
Advertencia de error
12
Error de ID MAC duplicado
13
Cola de recepción desbordada
14
Cola de transmisión desbordada
15
CAN desbordado
real principal que no deben enviarse si
cambian.
DN-22 Filtro COS 3
Range:
0*
Función:
[0 - 65535 ] Introducir el valor del filtro COS 3 para ajustar
la máscara del filtro para PCD 3. En el funcionamiento en modo COS (Cambio de estado),
esta función filtra bits en PCD 3 que no deben
enviarse si cambian.
DN-23 Filtro COS 4
Range:
0*
Función:
[0 - 65535 ] Introducir el valor del filtro COS 4 para ajustar
la máscara del filtro para PCD 4. En el funcio-
DN-14 Referencia de red
namiento en modo COS (Cambio de estado),
Leer solamente del Teclado
Option:
3 3
Función:
[0 - 65535 ] Introducir el valor del filtro COS 1 para ajustar
esta función filtra bits en PCD 4 que no deben
Función:
enviarse si cambian.
Seleccionar la fuente de referencia en el
Ejemplo 21/71 y 20/70.
3.11.4 DN-3# Acceso a parámetros
[0] * Desactivado permite referencia a través de entradas
analógicas/digitales.
[1]
On
Parámetros para configurar el acceso a parámetros
indexados y definir los ajustes de programación.
Permite referencia a través de red.
DN-15 Control de red
DN-30 Índice Matriz
Leer solamente del Teclado
Range:
Option:
0*
Función:
Seleccionar la fuente de control en Instancia
21/71 y 20/70.
Función:
[0 - 255 ] Ver parámetros indexados. Este parámetro solo
es válido cuando está instalado un bus de
campo DeviceNet.
[0] * Desactivado Permite el control a través de entradas
analógicas/digitales.
[1]
On
Activa el control mediante red.
DET-618B/S
99
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
DN-31 Grabar valores de datos
Option:
Función:
Los valores de parámetros cambiados
mediante DeviceNet no se almacenan de
forma automática en la memoria no volátil.
3 3
Utilice este parámetro para activar una
función que guarda los valores de
parámetros en la memoria EEPROM no
volátil, de forma que los valores de
parámetros cambiados se conserven al
apagar el equipo.
[0] Desactivado
Desactiva la función de almacenamiento no
volátil.
[1] Grabar todos
ajustes
Almacena todos los valores de parámetros
del ajuste activo en la memoria no volátil. La
selección vuelve a No [0] cuando todos los
valores se han almacenado.
[2] Grabar todos
ajustes
Almacena en la memoria no volátil todos los
valores de parámetros de todos los ajustes.
La selección vuelve a No [0] cuando todos
los valores se han almacenado.
DN-32 Revisión Devicenet
Range:
0*
Función:
[0 - 65535 ] Ver el número de revisión de DeviceNet. Este
parámetro se usa para la creación del archivo
EDS.
DN-33 Almacenar siempre
Option:
Función:
[0] Desactivado Desactiva el almacenamiento no volátil de
datos.
[1] On
Almacena de forma predeterminada los datos
de parámetros recibidos mediante DeviceNet en
memoria EEPROM no volátil.
DN-39 Parámetros Devicenet F
Matriz [1000]
Sin acceso al Teclado
Range:
0*
Función:
[0 - 0 ] Este parámetro sirve para configurar el convertidor
de frecuencia mediante DeviceNet y crear el
archivo EDS.
100
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.12 PB-## Profibus
PB-15 Config. escritura PCD
Grupo de parámetros relacionado con el módulo opcional
de comunicaciones de red Profibus DP instalado
remotamente.
PB-00 única
Range:
0*
Indexado [10]
Option:
[190]
Control de bus digital y de relé
[193]
Control de bus salida de pulsos
[195]
Control de bus salida de pulsos
[197]
Control de bus salida de pulsos
Función:
3 3
#27
Función:
[0 -
Este parámetro recibe referencia cíclica de un
65535 ]
maestro clase 2. Si la prioridad de control está
#29
establecida para Master Class 2, la referencia
#X30/6
para el convertidor de frecuencia se toma de
[222]
Tiempo veloc. fija acel./decel.
este parámetro, mientras la referencia cíclica se
[223]
Tiempo decel. parada rápida
ignora.
[653]
Terminal 42 control bus de
salida
PB-07 Valor
Range:
0*
[663]
Función:
[0 - 65535 ] Este parámetro proporciona el MAV para un
[673]
Master Class 2. El parámetro es válido si la
prioridad de control está establecida a Master
Terminal X45/1 Control bus
salida
[683]
Class 2.
Terminal X45/3 Control bus de
salida
PB-15 Config. escritura PCD
Indexado [10]
Option:
Terminal X30/8 Control bus
salida
[890]
Veloc Bus Jog 1
[891]
Veloc Bus Jog 2
[1280] Fieldbus CTW 1
[1282] Fieldbus REF 1
Función:
Seleccionar los
PB-16 Config. lectura PCD
parámetros para su
asignación a los PCD 3
a 10 de los mensajes. El
Indexado [10]
Option:
Función:
número de los PCD
Seleccionar los parámetros
disponibles depende
del tipo de mensaje.
para su asignación a los
PCD 3 a 10 de los
Los valores de PCD 3 a
mensajes. El número de
10 se escribirán en los
parámetros
PCD disponibles depende
del tipo de mensaje. Los
seleccionados como
PCD 3 a 10 contienen los
valores de datos. Como
método alternativo,
valores reales de los
parámetros seleccionados.
especifique un mensaje
Para mensajes Profibus
Profibus estándar en
PB-22 Selección de
estándar, véase
PB-22 Selección de
telegrama.
telegrama.
[0] *
Ninguno
[0] *
[007]
Tiempo acel 1
[1200] Código de control
[008]
Tiempo decel. 1
[1201] Referencia [Unidad]
[015]
Límite alto veloc. motor [Hz]
[1202] Referencia %
[016]
Límite bajo veloc. motor [Hz]
[1203] Código estado
[017]
Límite alto veloc. motor [RPM]
[1205] Valor real princ. [%]
[018]
Límite bajo veloc. motor [RPM]
[1209] Lectura personalizada
[040]
Limitador de par (funcionam.)
[1210] Potencia [kW]
[041]
Límite de par (frenado)
[1211] Potencia [CV]
[052]
Referencia mínima
[1212] Tensión del motor
[053]
Referencia máxima
[1213] Frecuencia
[062]
Valor de enganche arriba/abajo
[1214] Intensidad del motor
[110]
Tiempo acel 2
[1215] Frecuencia [%]
[111]
Tiempo decel. 2
[1216] Par [Nm]
DET-618B/S
Ninguno
101
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
PB-16 Config. lectura PCD
PB-16 Config. lectura PCD
Indexado [10]
Indexado [10]
Option:
Función:
Option:
Función:
[1217] Velocidad [RPM]
[1501] Horas funcionam.
[1218] Térmico motor
[1502] Contador kWh
[1219] Temperatura del sensor KTY
[1600] Código de control
[1220] Ángulo motor
[1221]
[1222] Par [%]
[1225] Par [Nm]
PB-18 Dirección de nodo
Range:
126 *
Función:
[0 -
Introduzca la dirección de la estación en este
126. ]
[1230] Tensión de bus CC
parámetro o, alternativamente, en el
interruptor de hardware. Para ajustar la
[1232] Energía freno / s
dirección de la estación en PB-18 Dirección de
[1233] Energía freno / 2 min
nodo, se debe poner el interruptor de hardware
[1234] Temp. disipador
en 126 ó 127 (es decir, todos los interruptores
[1235] Térmico convertidor
en la posición «on»). Si no, este parámetro
mostrará el ajuste real del interruptor.
[1236] Intens. nominal convert.
[1237] Intens. máx. CA
[1238] Estado controlador lógico
[1239] Temp. tarjeta control.
[1250] Referencia externa
[1251] Referencia de pulsos
PB-22 Selección de telegrama
Muestra la configuración del mensaje Profibus.
Option:
Función:
[1252] Realimentación [Unidad]
[1]
[1253] Referencia Digi pot
[100] *
[1260] Entrada digital
[101]
PPO 1
[1261] Ajuste interruptor terminal 53
[102]
PPO 2
[1262] Entrada analógica 53
[103]
PPO 3
[1263] Ajuste interruptor terminal 54
[104]
PPO 4
[1264] Entrada analógica 54
[105]
PPO 5
[1265] Salida analógica 42 [mA]
[106]
PPO 6
[1266] Salida digital [bin]
[107]
PPO 7
[1267] Entrada frecuencia #29 [Hz]
[108] *
PPO 8
[1268] Entrada frecuencia #33 [Hz]
[200]
Telegrama person. 1
[1269] Salida pulsos #27 [Hz]
[202]
[1270] Salida pulsos #29 [Hz]
[1271] Salida Relé [bin]
Telegrama estándar 1
Solo lectura
PB-23 Parámetros para señales
[1272] Contador A
Matriz [1000]
[1273] Contador B
Sólo lectura
[1274] Contador para parada precisa
Option: Función:
[1275] Entrada analógica X30/11
Este parámetro contiene una lista de las señales que
[1276] Entrada analógica X30/12
pueden seleccionarse en PB-15 Config. escritura PCD y
[1277] Salida analógica X30/8 [mA]
PB-16 Config. lectura PCD.
[1278] Salida analógica X45/1 [mA]
[1279] Salida analógica X45/3 [mA]
[1280] Fieldbus CTW 1
PB-27 Edit. parámetros
Option:
Los parámetros se pueden editar mediante el
[1282] Fieldbus REF 1
Profibus, la Interfaz estándar RS485 o el
Teclado.
[1284] Opción comun. STW
[1285] Puerto convertidor CTW 1
[1286] Puerto conv. REF 1
[0]
[1290] Código de alarma
[1] * Activado
[1291] Código de alarma 2
[1292] Cód. de advertencia
[1293] Código de advertencia 2
[1294] Salida Código de estado
[1500] Horas de funcionamiento
102
Función:
DET-618B/S
Desactivado Desactiva la edición mediante profibus.
Activa la edición mediante profibus.
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
PB-28 Control de proceso
PB-53 Código de advertencia de Profibus
Option:
Range:
Función:
El control de proceso (ajuste de código de
0*
Función:
[0 - 65535 ] Este parámetro muestra advertencias de
control, referencia de velocidad y datos de
comunicación de Profibus. Consulte el Manual
proceso) es posible mediante Profibus o
de funcionamiento de Profibus para obtener
mediante el red, pero no simultáneamente. El
más información.
3 3
control local siempre es posible mediante el
Solo lectura
Teclado. El control mediante control de
proceso es posible con cualquier terminal o
red dependiendo del ajuste de O-50 Selección
Bit:
Significado:
inercia a O-56 Selec. referencia interna.
0
La conexión con el maestro de DP no es correcta
Desactiva el control de proceso mediante el
1
Sin uso
Profibus y activa el control de proceso
2
El (nivel de enlace de datos de red de ) no es correcto
mediante el red o Profibus Maestro Clase 2.
3
Orden de borrado de datos recibida
4
Valor real no actualizado
5
Búsqueda de velocidad de transferencia
control de proceso mediante red o Profibus
6
El ASIC de PROFIBUS no transmite
Maestro Clase 2.
7
La restauración de PROFIBUS no es correcta
8
Convertidor de frecuencia se ha desconectado
PB-44 Contador mensajes de fallo
9
Error interno de CAN
Range:
10
Datos de configuración erróneos desde el PLC
11
ID errónea enviada por el PLC
12
Error interno
fallo y PB-47 Número de fallo. La capacidad
13
Sin configurar
máx. del buffer es de ocho eventos de error.
El buffer y el mostrador se ajustan a 0 tras el
14
Tiempo límite activo
15
Advertencia 34 activa
[0]
Desactivar
[1] * Act. master
cíclico
0*
Permite el control de proceso mediante el
Profibus Maestro Clase 1 y desactiva el
Función:
[0 - 65535 ] Este parámetro muestra el número de eventos
de error guardados en los PB-45 Código de
reinicio o arranque.
PB-63 Velocidad real en baudios
PB-45 Código de fallo
Range:
0*
Option:
Este parámetro muestra la velocidad
[0 - 0 ] Este buffer contiene el código de alarma para
de transmisión real de Profibus. El
todas las alarmas y advertencias que han ocurrido
Profibus Maestro ajusta de forma
desde el último reinicio o arranque. La capacidad
automática la velocidad de
máx. del buffer es de ocho eventos de error.
transmisión.
PB-47 Número de fallo
Range:
0*
Función:
[0 - 0 ] Este buffer contiene el nº de alarma (p. ej. 2 para
error cero activo, 4 para pérdida de fase de alim.)
para todas las alarmas y advertencias que han
ocurrido después del último reset o conexión de la
alimentación. La capacidad máx. del buffer es de
ocho eventos de error.
PB-52 Contador situación fallo
Range:
0*
Función:
Función:
Función:
[0 - 1000 ] Este parámetro muestra el número de eventos
de error producidos desde el último reinicio o
conexión de la alimentación.
[0]
9,6 kbit/s
[1]
19,2 kbit/s
[2]
93,75 kbit/s
[3]
187,5 kbit/s
[4]
500 kbit/s
[6]
1.500 kbit/s
[7]
3.000 kbit/s
[8]
6.000 kbit/s
[9]
12.000 kbit/s
[10]
31,25 kbit/s
[11]
45,45 kbit/s
[255] * Sin vel. transmisión
PB-64 Id. dispositivo
Range:
0*
Función:
[0 - 0 ] Parámetro de identificación del dispositivo.
Consulte el Manual de funcionamiento de Profibus,
para más información.
DET-618B/S
103
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
PB-65 Número perfil
PB-72 Reiniciar unidad Profibus
Range:
Option:
0*
Función:
Función:
grupo de parámetros PB-##, por ejemplo, en
[0 - 0 ] Este parámetro contiene la identificación de perfil.
El byte 1 contiene el número de perfil y el byte 2
PB-18 Dirección de nodo.
el número de versión del perfil.
Al reiniciarse, el convertidor de frecuencia
desaparece de la red, lo que puede causar
¡NOTA!
un error de comunicación del maestro.
Este parámetro no está visible a través del Teclado.
PB-80 Parámetros definidos (1)
Matriz [116]
PB-67 Cód. control 1
Range:
0*
Sin acceso al Teclado
Función:
Solo lectura
[0 - 65535 ] Este parámetro acepta el código de control de
un Master Class 2 en el mismo formato que
Range:
0*
PCD 1.
Función:
[0 - 9999 ] Este parámetro muestra una lista de todos los
parámetros definidos en el convertidor de
frecuencia disponibles para Profibus.
PB-68 Cód. estado 1
Range:
0*
Función:
PB-81 Parámetros definidos (2)
[0 - 65535 ] Este parámetro proporciona el código de
Matriz [116]
control para un Master Class 2 en el mismo
formato que PCD 2.
Sin acceso al Teclado
Solo lectura
Range:
PB-71 Grabar valores de datos
Option:
0*
Función:
parámetros definidos en el convertidor de
Los valores de parámetros cambiados
frecuencia disponibles para Profibus.
mediante Profibus no se almacenan de
forma automática en la memoria no volátil.
Utilice este parámetro para activar una
Matriz [116]
parámetros en la memoria EEPROM no
Sin acceso al Teclado
volátil, de forma que los valores de
Solo lectura
Range:
apagar el equipo.
[1]
[2]
Función:
[0 - 9999 ] Este parámetro muestra una lista de todos los
parámetros definidos en el convertidor de
no volátil.
frecuencia disponibles para Profibus.
Almacena en la memoria no volátil todos
ajustes
los valores de parámetros de todos los
ajustes
0*
Desactiva la función de almacenamiento
Grabar todos
Grabar todos
PB-82 Parámetros definidos (3)
función que guarda los valores de
parámetros cambiados se conserven al
[0] * Desactivado
Función:
[0 - 9999 ] Este parámetro muestra una lista de todos los
PB-83 Parámetros definidos (4)
ajustes. La selección vuelve a No [0]
Matriz [116]
cuando todos los valores se han
Sin acceso al Teclado
almacenado.
Solo lectura
Range:
Almacena en la memoria no volátil todos
0*
los valores de parámetros de todos los
Función:
[0 - 9999 ] Este parámetro muestra una lista de todos los
ajustes. La selección vuelve a No [0]
parámetros definidos en el convertidor de
cuando todos los valores se han
frecuencia disponibles para Profibus.
almacenado.
PB-84 Parámetros definidos (5)
Range:
PB-72 Reiniciar unidad Profibus
Option:
0*
Función:
parámetros definidos en el convertidor de
[0] * Sin acción
[1]
[3]
Reinicio
Reinicia el convertidor de frecuencia tras
arranque
arranque, como para ciclo-potencia.
104
frecuencia disponibles para Profibus.
Reinic. opción Reinicia solamente la opción de Profibus,
comun.
Función:
[0 - 9999 ] Este parámetro muestra una lista de todos los
útil después de cambiar ciertos ajustes en el
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
PB-90 Parámetros cambiados (1)
Matriz [116]
Sin acceso al Teclado
Solo lectura
Range:
0*
Función:
3 3
[0 - 9999 ] Este parámetro muestra una lista de todos los
parámetros del convertidor de frecuencia
diferentes al ajuste predeterminado.
PB-91 Parámetros cambiados (2)
Matriz [116]
Sin acceso al Teclado
Solo lectura
Range:
0*
Función:
[0 - 9999 ] Este parámetro muestra una lista de todos los
parámetros del convertidor de frecuencia
diferentes al ajuste predeterminado.
PB-92 Parámetros cambiados (3)
Matriz [116]
Sin acceso al Teclado
Solo lectura
Range:
0*
Función:
[0 - 9999 ] Este parámetro muestra una lista de todos los
parámetros del convertidor de frecuencia
diferentes al ajuste predeterminado.
PB-94 Parámetros cambiados (5)
Array [116]
Sin dirección Teclado
Solo lectura
Range:
0*
Función:
[0 - 9999 ] Este parámetro muestra una lista de todos los
parámetros del convertidor de frecuencia
diferentes al ajuste predeterminado.
DET-618B/S
105
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.13 EN-## EtherNet
EN-06 Servidores de nombres
Range:
Los parámetros de este grupo son comunes para Ethernet
IP y Modbus TCP.
0*
Función:
[0 - 2147483647 ] Direcciones IP de los servidores DNS.
Puede asignarse automáticamente si se
usa DHCP.
EN-00 Asignación de dirección IP
Option:
Función:
EN-07 Nombre de dominio
Selecciona el método de asignación de direcciones
IP.
Range:
0
Función:
[0 - 2147483647 ] Nombre de dominio de la red conectada.
[0] * Manual La dirección IP puede ajustarse en el
Puede asignarse automáticamente si se
EN-01 Dirección IP Dirección IP.
[1]
DHCP
[2]
BOOTP La dirección IP se asigna a través del servidor
usa DHCP.
La dirección IP se asigna a través del servidor
DHCP.
EN-08 Nombre de host
BOOTP.
Range:
Función:
En blanco
[0-19 caracteres] Nombre lógico (dado) de la
opción.
EN-01 Dirección IP
Range:
Función:
[000.000.000.000 255.255.255.255]
EN-09 Dirección física
Configura la dirección IP de la opción.
Range:
Sólo lectura si el EN-00 Asignación de
0*
dirección IP está ajustado a DHCP o
Función:
[0 - 0 ] Solo lectura, muestra la dirección física (MAC) de la
opción.
BOOTP.
EN-02 Máscara de subred
Range:
EN-1# Parámetros de enlace Ethernet
Función:
[000.000.000.000 255.255.255.255]
Option:
Configura la máscara de subred IP de
Función:
Se aplica a todo el grupo de parámetros.
la opción. Sólo lectura si el
EN-00 Asignación de dirección IP está
ajustado a DHCP o BOOTP.
[0]
Puerto 1
[1]
Puerto 2
EN-03 Puerta de enlace predeterminada
EN-10 Link Status
Range:
Option: Función:
Función:
[000.000.000.000 –
255.255.255.255]
Configura la puerta de enlace IP
Solo lectura. Muestra el estado de la conexión de los
predet. de la opción. Sólo lectura si el
puertos Ethernet.
EN-00 Asignación de dirección IP está
ajustado a DHCP o BOOTP.
[0]
[1]
EN-04 Servidor DHCP
Range:
EN-11 Duración del vínculo
Función:
[000.000.000.000 –
255.255.255.255]
Range:
Solo lectura Muestra la dirección IP
0*
del servidor DHCP o BOOTP
presente en cada puerto en dd:hh:mm:ss.
encontrado.
¡NOTA!
Es necesario un ciclo de potencia después de ajustar los
parámetros de IP manualmente.
EN-05 Caducidad arriendo
Range:
0*
Función:
[0 - 0 ] Solo lectura. Muestra el tiempo de asignación
restante de la dirección IP asignada por DHCP.
106
Función:
[0 - 0 ] Solo lectura. Muestra la duración del vínculo
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
EN-12 Negociación automática
EN-28 Grabar valores de datos
Option:
Option:
Función:
Función:
Configura la negociación autom. de los
Este par. activa una función que guarda
parámetros de enlace Ethernet para cada
todos los valores de par. en la memoria no
puerto: ON (activado) o OFF (apagado).
volátil (EEPROM) para así conservarlos al
El parámetro vuelve a «No».
pueden configurarse en los EN-13 Velocidad
[0] * Off (apagado)
vínculo y EN-14 Vínculo Dúplex.
La función de almacenamiento está
inactiva.
[1] On (activado)
[1]
EN-13 Velocidad de la conexión
Option:
Grabar todos
Todos los valores de los parámetros se
los ajustes
almacenarán en la memoria no volátil en
Función:
los cuatro ajustes.
Fuerza la veloc. de vínculo de cada puerto a 10
ó 100 Mbps. Si EN-12 Negociación automática se
ajusta en: ON (activado), este parámetro es de
EN-29 Almacenar siempre
Option:
Función:
sólo lectura y muestra la velocidad real. Si no
Activa la función que permite guardar
hay ningún vínculo, se muestra «Ninguno».
siempre los datos de parámetros recibidos
en la memoria no volátil (EEPROM).
[0] * Ninguno
[1]
10 Mbps
[0] * Off (apagado)
[2]
100 Mbps
[1]
EN-14 Vínculo Dúplex
Option:
On (activado)
EN-30 Parámetro de advertencia
Función:
Fuerza el dúplex en cada puerto a Dúplex
Range:
[0000 –
completo o Semidúplex. Si
EN-12 Negociación automática se ajusta
FFFF hex]
en: ON (activado), este parámetro es de
Función:
Solo lectura Muestra el código de estado de 16
bits específico de EtherNet/IP.
Bit
solo lectura.
Descripción
0
Propio
1
Sin uso
2
Sin configurar
3
Sin uso
4
Sin uso
EN-20 Instancia de control
5
Sin uso
Range:
6
Sin uso
7
Sin uso
8
Fallo no importante subsanable
[0]
Semidúplex
[1] * Dúplex
completo
[Ninguna, 20, 21, 100,
101, 103]
3 3
apagar el equipo.
[0] Off (apagado) Velocidad de conexión y Conexión Dúplex
Función:
Sólo lectura Muestra el punto de
conexión de origen-destino. Si no hay
9
Fallo no importante irrecuperable
10
Fallo importante subsanable
EN-21 Escritura config. datos proceso
11
Fallo importante irrecuperable
Range:
12
Sin uso
[[0 - 9] PCD lectura 0 - 9] Configuración de datos de proceso
13
Sin uso
legibles.
14
Sin uso
15
Sin uso
conexión CIP, se muestra “Ninguna”.
Función:
¡NOTA!
Para la configuración de parámetros de 2 códigos (32 bits)
de lectura/escritura, use 2 matrices consecutivas en
EN-21 Escritura config. datos proceso y EN-22 Lectura config.
datos proceso.
EN-31 Referencia de red
Option:
Función:
Sólo lectura. Muestra la fuente de referencia
en las instancias 21/71.
EN-22 Lectura config. datos proceso
[0] * Desactivado La referencia de la red no está activa.
Range:
[1]
[[0 - 9] PCD lectura 0 - 9]
Función:
On
La referencia de la red está activa.
Configuración de proceso legibles.
DET-618B/S
107
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
EN-32 Control de red
EN-42 Slave Exception Message Count
Option:
Range:
Función:
Sólo lectura. Muestra la fuente de control en
Función:
0*
la instancia 21/71.
[0 - 0 ]
[0] * Desactivado El control mediante la red no está activo.
¡NOTA!
[1]
Este parámetro es únicamente para Modbus TCP.
On
El control mediante la red está activo
EN-33 Revisión CIP
EN-80 FTP Server
Option:
Función:
Option:
Sólo lectura. Muestra la versión
Función:
[0] *
Desactivado
Desactiva el servidor FTP integrado.
[1]
Activado
Activa el servidor FTP integrado.
CIP del software de opción.
[0] Versión principal (00 - 99)
[1] Versión secundaria (00 - 99)
EN-81 HTTP Server
EN-34 Código de producto CIP
Range:
Option:
Función:
1100 (AF-650 GP) 1110
[0 – 9999] Sólo lectura. Muestra el
(AF-650 GP)*
Función:
[0] * Desactivado
Desactiva el servidor (web) HTTP integrado.
[1]
Activa el servidor (web) HTTP integrado.
Activado
código de prod. CIP.
EN-37 Temporizador de inhibición COS
EN-82 SMTP Service
Range:
Option:
[0 – 65.535
ms]
Función:
Función:
[0] * Desactivado Desactiva el servicio SMTP (correo electrónico)
Sólo lectura Cambio de estado temporizador de
en la opción.
inhibición. Si la opción está configurada para
funcionar en modo COS, este temporizador
[1]
Activado
Activa el servicio SMTP (correo electrónico) en
puede configurarse en el telegrama Forward
la opción.
Open para impedir que los datos PCD
EN-89 Puerto del canal de enchufe transparente
cambiantes generen demasiado tráfico de red.
Muestra el tiempo en milisegundos; 0 =
Range:
desactivado.
0*
de zócalo transparente. Este activa los
mensajesdel convertidor de frecuencia para que
EN-38 Filtro COS
Range:
Función:
[[0 - 9] Filtro 0 – 9
(0000 - FFFFhex)]
Función:
[0 – 9999] Configura el número de puerto TCP para el canal
se envíen a Ethernet a través de TCP. El valor
Filtros PCD de cambio de estado.
por omisión es 4000, 0 significa desactivado
Configura una máscara de filtro para
cada dato del proc. cuando está en
modo COS. Cada bit de los PCD puede
EN-90 Diagnóstico de cableado
filtrarse.
Option:
EN-40 Status Parameter
Range:
0*
cableado avanzado Si está activado, se puede
Función:
medir la distancia a los errores del cableado
[0 - 0 ]
en EN-93 Long. de cable errónea. Una vez
finalizado el diagnóstico, los parámetros
¡NOTA!
vuelven a los ajustes predeterminados
Este parámetro es únicamente para Modbus TCP.
Range:
[1]
Función:
[0 - 0 ]
¡NOTA!
Este parámetro es únicamente para Modbus TCP.
108
(desactivado).
[0] * Desactivado
EN-41 Slave Message Count
0*
Función:
Activa/desactiva la función de diagnóstico del
Activado
¡NOTA!
La función de diagnóstico del cableado solo se emite en
puertos sin vínculo (consulte el EN-10 Estado del vínculo,
Estado vínculo).
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
EN-91 Cruce automático
EN-95 Filtro transmisión múltiple
Option:
Option:
Función:
Función:
[0]
Desactivar
Desactiva la función de cruce automático.
[0] Sólo transmisión
[1] *
Activar
Activa la función de cruce automático.
[1] Transm. y t. múlt.
¡NOTA!
EN-98 Contadores de interfaz
La desact. de esta función requiere que los cables Ethernet
cruzados conecten las opciones en cadena.
Range:
4000 *
3 3
Función:
[0 - 65535 ] Solo lectura. Pueden usarse contadores de
interfaz avanzada desde el conmutador
EN-92 Vigilancia IGMP
integrado, para solucionar problemas de
Option:
poca importancia. El parámetro muestra la
Función:
suma de los puertos 1 y 2.
Esto impide la inundación de la pila de
protocolos Ethernet enviando únicamente
paquetes de transm. múltiple a los puertos que
Range:
forman parte de un grupo de transm. múlt.
[0]
0*
Desactivar Desactiva la función de vigilante IGMP.
[1] * Activar
EN-99 Contadores de medios
Función:
[0 - 65535 ] Solo lectura. Pueden usarse contadores de
interfaz avanzada desde el conmutador
Activa la función de vigilante IGMP.
integrado, para solucionar problemas de poca
EN-93 Long. de cable errónea
importancia. El parámetro muestra la suma de
Range:
los puertos 1 y 2.
0*
Función:
[0 65535 ]
Si el diagnóstico del cableado está activado en
EN-90 Cable Diagnostic, se puede activar o
desactivar el cableado integrado con un
analizador de avería de la línea (TDR). Esta es
una técnica de medición que detecta los
problemas de cableado habituales (circuitos
abiertos, cortocircuitos, problemas de
impedancia o cortes en los cables de
transmisión). La distancia entre la opción y el
error se muestra en metros con una precisión
de +/- 2 m. Valor 0 = sin errores.
EN-94 Protección transmisión múltiple
Range:
-1
%*
Función:
[-1 -
El switch integrado puede proteger el sist. ante la
20 %] recepción de demasiados paquetes de transmisión,
que pueden agotar losrecursos de red. El valor
indica un porcentaje del ancho de banda total que
se permite para transmitir mensajes.
Ejemplo:
El valor «OFF» significa que el filtro está
desactivado, todos los mensajes de transmisión se
emitirán. El valor «0%» significa que no se emitirá
ningún mensaje de transmisión. Un valor del
«10%» significa que se permite un 10% del ancho
de banda total para transmitir mensajes; si la
cantidad de mensajes emitidos aumenta por
encima del umbral del 10%, quedarán bloqueados.
EN-95 Filtro transmisión múltiple
Option:
Función:
Válido para EN-94 Protección transmisión
múltiple; si la protección de transmisión
múltiple debería incluir mensajes de
transmisión múltiple.
DET-618B/S
109
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.14 EC-## Opcs. realim. motor
EC-25 Velocidad del reloj
Range:
3.14.1 EC-1# Interfaz Encod. Inc.
0 kHz*
Función:
[100 - 0 kHz] Ajuste la velocidad del reloj SSI. Si se
utilizan cables largos para el encoder,
EC-10 Tipo de señal
deberá reducirse la velocidad del reloj.
Seleccione el tipo incremental (canal A/B) del encoder en uso.
Busque esta información en las especificaciones del encoder.
EC-26 Formato de datos SSI
Seleccione Ninguno [0] solo si el sensor de realimentación es un
Option:
encoder absoluto.
[0] * Código de Gray
Option:
Función:
[0]
Ninguno
[1] *
TTL (5 V, RS422)
[2]
Sinusoidal 1 Vpp
[1]
Range:
Código binario
Ajuste el formato de los datos SSI. Elija
entre formato de Gray o formato binario.
EC-34 Veloc. baudios HIPERFACE
Seleccione la velocidad en baudios del encoder conectado.
EC-11 Resolución (PPR)
1024 *
Función:
Este parámetro solo es accesible cuando el EC-20 Selección de
Función:
protocolo está ajustado a HIPERFACE [1].
[10 - 10000 ] Introduzca la resolución del encoder
Option:
incremental, es decir, el número de
pulsos o periodos por revolución.
3.14.2 EC-2# Interfaz Encod. Abs.
Función:
[0]
600
[1]
1200
[2]
2400
[3]
4800
[4] *
9600
EC-20 Selección de protocolo
[5]
19200
Seleccione HIPERFACE [1] solo si el encoder es absoluto.
[6]
38400
Seleccione Ninguno [0] solo si el sensor de realimentación es un
¡NOTA!
encoder incremental.
Option:
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
Función:
[0] *
Ninguno
[1]
HIPERFACE
[2]
EnDat
[4]
SSI
3.14.3 EC-6# Ctrl. y aplicación
EC-60 Dirección de realimentación
¡NOTA!
Cambia la dirección de rotación detectada del encoder sin
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
necesidad de cambiar el cableado.
Option:
EC-21 Resolución (Pulsos/Rev)
Seleccione la resolución del encoder absoluto, es decir, el
Izqda. a dcha.
Dcha. a izqda.
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
El valor depende del ajuste del EC-20 Selección de protocolo.
Range:
[0] *
[1]
¡NOTA!
número de pulsos por revolución.
8192. *
Función:
Función:
[4. - 131072. ]
EC-61 Control de señal de realimentación
¡NOTA!
Seleccione qué reacción deberá tener el convertidor de
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
frecuencia en caso de que se detecte un fallo de la señal del
encoder.
La función de encoder en el EC-61 Control de señal de realimentación es una comprobación eléctrica del circuito de hardware en
EC-24 Longitud de datos SSI
Range:
13 *
110
el sistema de encoder.
Función:
Option:
[13 - 25 ] Ajustar el número de bits del telegrama SSI.
Función:
Seleccionar 13 bits para el encoder monovuelta
[0]
Desactivado
y 25 bits para el encoder multivuelta.
[1] *
Advertencia
[2]
Desconexión
[3]
Veloc. fija
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
EC-61 Control de señal de realimentación
Seleccione qué reacción deberá tener el convertidor de
frecuencia en caso de que se detecte un fallo de la señal del
encoder.
La función de encoder en el EC-61 Control de señal de realimentación es una comprobación eléctrica del circuito de hardware en
3 3
el sistema de encoder.
Option:
Función:
[4]
Mantener salida
[5]
Velocidad máx.
[6]
Cambiar a lazo abierto
[7]
Selección de ajuste 1
[8]
Selección de ajuste 2
[9]
Selección de ajuste 3
[10]
Selección de ajuste 4
[11]
parada y desconexión
DET-618B/S
111
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.15 RS-## Interfaz del resolver
3.16 Comprob. datos parám.
RS-50 Polos
Range:
2*
3.16.1 Últimos 10 Cambios
Función:
[2 - 2 ] Ajustar el nº de polos del resolver
3 3
El valor se indica en la hoja de especificaciones del
resolver
Muestra una lista de los últimos 10 cambios hechos a los
parámetros en el ajuste del parámetro actual. Esto permite
cualquier corrección de los últimos 10 cambios.
RS-51 Tensión de Entrada
Range:
7.0 V*
3.16.2 Desde aj. fábrica
Función:
[2.0 - 8.0 V] Ajustar la tensión de entrada al resolver. La
tensión se representa como un valor RMS.
El valor se declara en la hoja de especificaciones del resolver.
Muestra la lista de todos los cambios en los parámetros
desde el ajuste en fábrica de la unidad o desde la última
restauración de los parámetros a los ajustes de fábrica.
RS-52 Frecuencia de entrada
Range:
10.0 kHz*
Función:
[2.0 - 15.0
kHz]
Ajustar la frecuencia de entrada al
resolver.
El valor se indica en la hoja de
especificaciones del resolver
RS-53 Relación de transformación
Range:
0.5 *
Función:
[0.1 - 1.1 ] Ajustar la relación de transformación para el
resolvedor.
La relación de transformación es:
T relac. =
V salida
V entrada
El valor se indica en la hoja de especificaciones del resolvedor.
RS-59 Interfaz del Resolver
Activar la opción de resolver OPCRES cuando se hayan
seleccionado los parámetros del resolver.
Para evitar daños a los resolver se deben ajustar los RS-50 Polos RS-53 Relación de transformación antes de activar este parámetro.
Option:
Función:
[0] *
Desactivado
[1]
Activado
112
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.17 ID-## Información del convertidor
ID-06 Reiniciar contador kWh
Option:
Grupo de parámetros relacionados con la información del
convertidor, como datos de funcionamiento, configuración
del hardware y la versión de software.
3.17.1 ID-0# Datos func.
[1]
Seleccione Reset [1] y pulse [OK] para
contador
poner a 0 el contador de kWh (ver
ID-02 Contador kWh).
3 3
El reinicio se realiza pulsando [OK] (Aceptar).
ID-07 Reinicio contador de horas funcionam.
ID-00 Horas de funcionamiento
0 h*
Reiniciar
¡NOTA!
Parámetros para ver las horas de funcionamiento,
contadores de kWh, arranques, etc.
Range:
Función:
Option:
Función:
Función:
[0] * No reiniciar
[0 - 2147483647 h] Ver cuántas horas ha funcionado el
[1]
convertidor de frecuencia. Este valor
se guarda cuando se desconecta el
Reiniciar
Seleccionar Reiniciar contador [1] y pulse
contador
[OK] para poner a 0 el contador de horas
de funcionamiento (ver ID-01 Horas
convertidor de frecuencia.
funcionam. ). Este parámetro no puede
seleccionarse mediante el puerto serie .
ID-01 Horas funcionam.
Seleccionar No reiniciar [0] si no desea
Range:
poner a 0 el contador de horas de funcio-
0 h*
Función:
[0 - 2147483647
namiento.
Ver cuántas horas ha funcionado el
h]
motor. Reiniciar el contador en
ID-08 Núm. de arranques
ID-07 Reinicio contador de horas
funcionam.. Este valor se guarda
Range:
cuando se desconecta el convertidor
0*
de frecuencia.
contador muestra los números de
arranques y paradas causados por
comandos de arranque / parada
ID-02 Contador kWh
Range:
0 kWh*
Función:
[0 - 2147483647
kWh]
normales y/o al entrar / salir del Modo ir
del motor como valor promedio
contador en ID-06 Reiniciar contador
kWh.
ID-03 Arranques
Este parámetro se reiniciará al reiniciar el ID-07 Reinicio
contador de horas funcionam..
Función:
[0 - 2147483647 ] Ver el número de veces que se ha
encendido el convertidor de frecuencia.
ID-04 Sobretemperat.
Range:
¡NOTA!
3.17.2 ID-1# Ajustes tendencias de datos
Range:
0*
a dormir.
Registrar el consumo de energía
durante una hora. Reiniciar el
0*
Función:
Los ajustes de tendencias de datos permiten registrar
continuamente hasta 4 fuentes de datos (par. ID-10) con
periodos diferentes (par. ID-11). El registro se puede parar
y arrancar condicionalmente mediante un evento de
disparo (par. ID-12) y una ventana de tiempo (par. ID-14).
[0 - 65535 ] Ver el número de fallos de temperatura del
convertidor de frecuencia que han ocurrido.
Range:
ID-10 Tendencias
Matriz [4]
Option:
ID-05 Sobretensión
0*
Función:
[0 - 2147483647 ] Este es un parámetro de sólo lectura. El
Función:
Seleccionar las variables
Función:
que se deben registrar.
[0 - 65535 ] Ver el número de situaciones de sobretensión
Ninguno
que se han producido en el convertidor de
[0] *
frecuencia.
[1200] Código de control
[1201] Referencia [Unidad]
ID-06 Reiniciar contador kWh
[1202] Referencia %
Option:
[1203] Código estado
[0] * No reiniciar
Función:
Seleccione No reiniciar [0] si no se desea
[1205] Valor real princ. [%]
[1209] Lectura personalizada
poner a 0 el contador de kWh.
DET-618B/S
113
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
ID-10 Tendencias
ID-10 Tendencias
Matriz [4]
Matriz [4]
Option:
Función:
Option:
Función:
[1210] Potencia [kW]
[1286] Puerto conv. REF 1
[1211] Potencia [CV]
[1290] Código de alarma
[1212] Tensión del motor
[1291] Código de alarma 2
[1213] Frecuencia
[1292] Cód. de advertencia
[1214] Intensidad del motor
[1293] Código de advertencia 2
[1215] Frecuencia [%]
[1294] Salida Código de estado
[1216] Par [Nm]
[1217] Velocidad [RPM]
[1218] Térmico motor
[1219] Temperatura del sensor KTY
ID-11 Intervalo tendencia
Range:
0.000 *
Función:
[0.000 - 0.000 ] Introduzca el intervalo en milisegundos
[1220] Ángulo motor
entre cada muestreo de las variables
[1221]
que se deben registrar.
[1222] Par [%]
[1225] Par [Nm]
[1230] Tensión de bus CC
[1232] Energía freno / s
[1233] Energía freno / 2 min
[1234] Temp. disipador
[1235] Térmico convertidor
[1236] Intens. nominal convert.
ID-12 Evento de disparo
Seleccionar el evento de disparo. Al suceder dicho evento, se
aplica una ventana para congelar el registro. El registro retendrá
un porcentaje especificado de muestras antes de ocurrir el
evento de disparo (ID-14 Muestras antes de disp.).
Las opciones se describen en E-## Salida digital.
Option:
Función:
[1237] Intens. máx. CA
[0] *
Falso
[1238] Estado controlador lógico
[1]
Verdadero
[1239] Temp. tarjeta control.
[2]
En marcha
[1250] Referencia externa
[3]
En rango
[1251] Referencia de pulsos
[4]
En referencia
[1252] Realimentación [Unidad]
[5]
Límite de par
[1253] Referencia Digi pot
[6]
Límite intensidad
[1260] Entrada digital
[7]
Fuera ran. intensidad
[1261] Ajuste interruptor terminal 53
[8]
I posterior bajo
[1262] Entrada analógica 53
[9]
I anterior alto
[1263] Ajuste interruptor terminal 54
[10]
Fuera rango veloc.
[1264] Entrada analógica 54
[11]
Bajo veloc. baja
[1265] Salida analógica 42 [mA]
[12]
Sobre veloc. alta
[1266] Salida digital [bin]
[13]
Fuera rango realim.
[1267] Entrada frecuencia #29 [Hz]
[14]
Bajo realim. baja
[1268] Entrada frecuencia #33 [Hz]
[15]
Sobre realim. alta
[1269] Salida pulsos #27 [Hz]
[16]
Advertencia térmica
[1270] Salida pulsos #29 [Hz]
[17]
Tens. alim. fuera ran.
[1271] Salida Relé [bin]
[18]
Cambio de sentido
[1272] Contador A
[19]
Advertencia
[1273] Contador B
[20]
Alarma (descon.)
[1274] Contador para parada precisa
[21]
Alar. (bloq. descon.)
[1275] Entrada analógica X30/11
[22]
Comparador 0
[1276] Entrada analógica X30/12
[23]
Comparador 1
[1277] Salida analógica X30/8 [mA]
[24]
Comparador 2
[1278] Salida analógica X45/1 [mA]
[25]
Comparador 3
[1279] Salida analógica X45/3 [mA]
[26]
Regla lógica 0
[1280] Fieldbus CTW 1
[27]
Regla lógica 1
[1282] Fieldbus REF 1
[28]
Regla lógica 2
[1284] Opción comun. STW
[29]
Regla lógica 3
[1285] Puerto convertidor CTW 1
[33]
Entrada digital DI18
114
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
ID-12 Evento de disparo
ID-21 Registro histórico: Valor
Seleccionar el evento de disparo. Al suceder dicho evento, se
Matriz [50]
aplica una ventana para congelar el registro. El registro retendrá
Range:
Función:
un porcentaje especificado de muestras antes de ocurrir el
Entrada digital Valor decimal. Véase
evento de disparo (ID-14 Muestras antes de disp.).
DR-60 Entrada digital para
Las opciones se describen en E-## Salida digital.
Option:
la descripción después de
Función:
convertir a un valor
[34]
Entrada digital DI19
[35]
Entrada digital DI27
Salida digital
[36]
Entrada digital DI29
(no controlada DR-66 Salida digital [bin]
[37]
Entrada digital DI32
en esta
para la descripción
[38]
Entrada digital DI33
edición del
después de convertir a
[50]
Comparador 4
SW)
un valor binario.
[51]
Comparador 5
Código de
Valor decimal. Véase la
[60]
Regla lógica 4
advertencia
descripción en DR-92 Cód.
[61]
Regla lógica 5
binario.
de advertencia.
ID-13 Tendencias
Option:
Valor decimal. Véase
Código de
Valor decimal. Véase la
alarma
descripción en
DR-90 Código de alarma.
Función:
Seleccionar Reg. siempre [0] para registrar
Código de
Valor decimal. Véase
siempre
de forma continua.
estado
DR-03 Código estado para
Reg. 1 vez en
Seleccionar Reg. 1 vez en disparo [1] para
disparo
iniciar y detener el registro condiciona-
[0] * Tendencia
la descripción después de
[1]
convertir a un valor
binario.
damente utilizando el ID-12 Evento de
disparo y el ID-14 Muestras antes de disp..
50 *
Valor decimal. Véase la
control
descripción en
DR-00 Código de control.
ID-14 Muestras antes de disp.
Range:
Código de
Función:
[0 - 100 ] Introducir el porcentaje de todas las muestras
Código de
Valor decimal. Véase la
estado
descripción en
ampliado
DR-94 Salida Código de
anteriores a un evento de disparo que deben
estado.
conservarse en el registro. Consulte también
ID-12 Evento de disparo y ID-13 Tendencias.
ID-22 Registro histórico: Tiempo
Matriz [50]
3.17.3 ID-2# Registro histórico
Range:
0 ms*
Ver hasta 50 ítems de datos registrados hasta la última
alarma. Los datos se guardan en parámetros indexados, en
los que [0] es el dato más reciente y [49] el más antiguo.
ms]
frecuencia. El valor máximo
corresponde a 24 días aproxima-
Matriz [50]
0*
[0 - 255 ]
evento registrado. Tiempo en ms
desde el arranque del convertidor de
ID-20 Registro histórico: evento
Range:
Función:
[0 - 2147483647 Ver la hora a la que se produjo el
damente, lo que significa que el
contador se pondrá a cero transcurrido
Función:
ese periodo de tiempo.
Ver el tipo de los eventos registrados.
ID-21 Registro histórico: Valor
3.17.4 ID-3# Reg. alarma
Matriz [50]
Range:
0*
[0 2147483647 ]
Función:
Muestra el valor del evento registrado.
Interprete este valor de acuerdo con esta
tabla:
Permite ver hasta 10 registros de alarma. Los datos se
guardan en parámetros indexados, en los que [0] es el
dato más reciente y [9] el más antiguo. Pueden verse los
códigos de error, los valores y la marca temporal de todos
los datos registrados.
DET-618B/S
115
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
ID-30 Registro fallos: Código de fallo
ID-48 Número ID del teclado
Array [10]
Range:
Range:
0*
0*
Función:
Función:
[0 - 0 ]
Ver el número ID del Teclado.
[0 - 255 ] Ver el código de error y buscar su significado en
el capítulo Solución de problemas de la Guía de
Diseño AF-650 GPdel
3 3
ID-49 Tarjeta control id SW
Range:
0*
Función:
[0 - 0 ] Ver el número de versión de software de la tarjeta
ID-31 Reg. alarma: Valor
de control.
Matriz [10]
Range:
0*
Función:
[-32767 -
Ver una descripción adicional del error.
32767 ]
Este parámetro se utiliza principalmente
ID-50 Tarjeta potencia id SW
Range:
0*
Función:
[0 - 0 ] Ver el número de versión de software de la tarjeta
de potencia.
en combinación con la alarma 38 “fallo
interno”.
ID-51 Número serie dispos.
ID-32 Reg. alarma: hora
Range:
Matriz [10]
0*
Range:
0 s*
frecuencia.
Función:
[0 - 2147483647 s] Ver el momento en que se produjo el
evento registrado. Tiempo medido en
segundos desde el arranque del
convertidor de frecuencia.
Función:
[0 - 0 ] Ver el número de serie del convertidor de
ID-53 Número serie tarjeta potencia
Range:
0*
Función:
[0 - 0 ]
Ver el número de serie de la tarjeta de potencia.
3.17.5 ID-4# Id dispositivo
3.17.6 ID-6# Identific. de opción
Parámetros para ver la información de la configuración de
hardware y software del convertidor de frecuencia.
Parámetros para ver la información de la configuración de
hardware y software de los módulos de opción de E/S y
red instalados remotamente.
ID-40 Tipo convertidor
Range:
0*
ID-60 Opción instalada
Función:
[0 - 0 ]
Ver el tipo de convertidor de frecuencia.
Range:
0*
Función:
[0 - 0 ]
Ver el tipo de opción instalada.
ID-41 Sección de alimentación
Range:
0*
ID-61 Versión SW opción
Función:
[0 - 0 ]
Muestra la sección de potencia.
Range:
0*
Función:
[0 - 0 ] Ver la versión de software de la opción instalada.
ID-42 máxima
Range:
0*
Función:
[0 - 0 ]
Muestra la tensión.
ID-62 N.º pedido opción
Range:
0*
ID-43 Versión de software
Range:
0*
instaladas.
Función:
[0 - 0 ]
Muestra la versión de SW combinada
ID-63 N.º serie opción
Range:
ID-46 Núm. producto GE
Range:
0*
0*
Función:
[0 - 0 ]
Ver el número .
ID-47 Núm. modelo tarj. pot. GE
Range:
0*
Función:
[0 - 0 ] Muestra el número de modelo de la tarjeta de
potencia.
116
Función:
[0 - 0 ] Muestra el número de pedido de las opciones
DET-618B/S
[0 - 0 ]
Función:
Ver el número de serie de la opción instalada.
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.17.7 ID-9# Inform. parámetro
Parámetros para ver los parámetros definidos y los
parámetros modificados.
ID-92 Parámetros definidos
3 3
Matriz [1000]
Range:
0*
Función:
[0 - 9999 ] Ver una lista de todos los parámetros definidos
en el convertidor de frecuencia. La lista termina
con 0.
ID-93 Parámetros modificados
Matriz [1000]
Range:
0*
Función:
[0 - 9999 ] Ver una lista de todos los parámetros
cambiados respecto a sus valores predeterminados. La lista termina con 0. Los cambios
pueden no ser visibles hasta 30 segundos
después de su implementación.
ID-99 Metadatos parám.
Matriz [30]
Range:
0*
Función:
[0 - 9999 ] Este parámetro contiene datos utilizados por la
herramienta de software DCT10.
DET-618B/S
117
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.18 DR-## Lecturas de datos
DR-09 Lectura personalizada
Range:
Grupo de parámetros relacionados con la lectura de datos
del convertidor de frecuencia: referencias, tensiones,
controles, alarmas, advertencias y códigos de estado.
Función:
máximo de lectura
personalizada
3.18.1 DR-0# Estado general
3.18.2 DR-1# Estado motor
Parámetros para ver las referencias calculadas, el código de
control activo y el código de estado.
Parámetros para ver los valores de estado del motor.
DR-00 Código de control
Range:
0*
DR-10 Potencia [kW]
Range:
Función:
[0 - 65535 ] Ver el código de control enviado desde el
Función:
0.00
[0.00 -
kW*
10000.00
valor mostrado se calcula sobre la base de
kW]
la tensión e intensidad reales del motor. El
convertidor de frecuencia mediante el puerto
de comunicaciones serie en código
Muestra la potencia del motor en kW. El
valor se filtra, por lo que pueden transcurrir
30 ms aproximadamente desde que cambia
hexadecimal.
un valor de entrada hasta que la pantalla
DR-01 Referencia [Unidad]
Range:
refleja el cambio. La resolución del valor de
lectura en el bus de campo se indica en
Función:
0.000 Reference-
[-999999.000 -
FeedbackUnit*
pasos de 10 W.
Ver el valor actual de
999999.000
referencia aplicado, en
ReferenceFeedba-
forma de impulsos o
ckUnit]
analógica, en la unidad
DR-11 Potencia [CV]
Range:
ajustada en H-40 Modo
0.00
Configuración (Hz, Nm
hp*
Función:
[0.00 10000.00 hp]
Ver la potencia del motor en CV. El valor
mostrado se calcula sobre la base de la
tensión e intensidad reales del motor. El
o rpm).
valor se filtra, por lo que pueden
DR-02 Referencia %
transcurrir 30 ms aproximadamente desde
Range:
que cambia un valor de entrada hasta
Función:
0.0 %*
[-200.0 -
que la pantalla refleja el cambio.
Ver la referencia total. La referencia total
200.0 %]
es la suma de las referencias digital,
DR-12 Tensión nominal del motor
analógica, interna, de bus y mantenida,
Range:
más el enganche arriba y abajo.
0.0 V*
Función:
[0.0 - 6000.0 V] Ver la tensión del motor, un valor
DR-03 Código estado
calculado utilizado para controlar el
Range:
mismo.
0*
Función:
[0 - 65535 ] Ver el código de estado enviado desde el
DR-13 Frecuencia
convertidor de frecuencia por el puerto de
Range:
comunicaciones serie en código hexadecimal.
0.0 Hz*
Función:
[0.0 - 6500.0 Hz] Ver la frecuencia del motor, sin
DR-05 Valor real princ. [%]
Range:
amortiguación de resonancia.
Función:
0.00 %*
[-100.00 -
Ver el código de 2 bytes enviado con
100.00 %]
el código de estado al maestro del
bus informando del valor principal
DR-14 Intensidad del motor
Range:
0.00 A*
10000.00 A]
real.
0.00 CustomReadoutUnit*
el cambio.
Visualizar el valor de
CustomRea-
lectura personalizada del
doutUnit]
K-30 Unidad para lectura
personaliz. a K-32 Valor
118
como un valor medio, IRMS. El valor se
de entrada hasta que la pantalla refleja
Función:
[0.00 - 0.00
Ver la intensidad del motor calculada
filtra, y pueden transcurrir 30 ms aproximadamente desde que cambia un valor
DR-09 Lectura personalizada
Range:
Función:
[0.00 -
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
DR-15 Frecuencia [%]
DR-22 Par [%]
Range:
Range:
Función:
0.00
[-100.00 -
%*
Ver un código de dos bytes que informa
100.00 %]
0 %*
de la frecuencia real del motor (sin amorti-
Función:
[-200 - 200
El valor mostrado es el par, en porcentaje
%]
del par nominal y con signo, que se
guación de resonancia), como porcentaje
proporciona al eje del motor.
3 3
(escala 0000-4000 hexadecimal) de
F-03 Frecuencia salida máx. 1. Ajuste el
DR-25 Par [Nm]
índice 1 PB-16 Config. lectura PCD para
Range:
enviarlo con el código de estado en lugar
del MAV.
0.0
Nm*
DR-16 Par [Nm]
[-200000000.0 - Muestra el valor del par, con signo,
200000000.0
que se aplica al eje del motor. Algunos
Nm]
motores proporcionan más del 160%
del par. Por lo tanto, los valores
Range:
Función:
mínimo y máximo dependerán de la
Muestra valor de par con signo a aplicar al
intensidad máxima del motor y del
- 3000.0
eje del motor. La linealidad no es exacta
motor que se utilice. Esta lectura
Nm]
entre un 160 % de la intensidad del motor y
específica se ha adaptado de manera
el par, en relación con el par nominal.
que se puedan mostrar valores
Algunos motores proporcionan más del
mayores que en la lectura estándar en
160 % del par. Por lo tanto, los valores
el DR-16 Par [Nm].
0.0
[-3000.0
Nm*
Función:
mínimo y máximo dependerán de la
intensidad máxima del motor y del motor
que se utilice. El valor es filtrado y, por lo
3.18.3 DR-3# Estado Drive
tanto, pueden transcurrir 30 ms aproximadamente desde que cambia el valor de la
Parámetros para ver los valores de estado de la unidad.
entrada hasta que se refleja el cambio en la
lectura de datos.
Range:
0 V*
DR-17 Velocidad [RPM]
Range:
0 RPM*
DR-30 Tensión de bus CC
Función:
[0 - 10000 V] Ver un valor medido. El valor se filtra con
un tiempo constante de 30 ms.
Función:
[-30000 -
Ver las RPM reales del motor. En control
30000 RPM]
de proceso en bucle abierto o en bucle
cerrado, las RPM del motor son
estimadas. En los modos de velocidad
DR-32 Energía freno / s
Range:
0.000 kW*
Función:
[0.000 -
Ver la potencia de frenado
10000.000 kW]
con bucle cerrado, las RPM son medidas.
transmitida a una resistencia de
freno externa, expresada como
un valor instantáneo.
DR-18 Térmico motor
Range:
0 %*
[0 - 100
%]
Función:
DR-33 Energía freno / 2 min
Ver la carga térmica calculada del motor. El
límite de corte es 100%. La base para el
cálculo es la función de sobrecarga térmica
Range:
0.000 kW*
Función:
[0.000 -
Ver la potencia de frenado
10000.000 kW]
electrónica seleccionada en F-10 Sobrecarga
transmitida a una resistencia de
freno externa. La potencia
electrónica.
principal se calcula en base al
promedio de los 120 últimos
DR-19 Temperatura del sensor KTY
Range:
0 °C*
segundos.
Función:
[0 - 0 °C] Devuelve la temperatura real del sensor KTY
incorporado en el motor.
DR-34 Temp. disipador
Range:
Consulte el grupo de parámetros F-1#.
0 °C*
°C]
DR-20 Ángulo motor
Range:
0*
[0 - 255
Función:
Ver la temperatura del disipador de calor del
convertidor de frecuencia. El límite de
desconexión es 90 ± 5°C, y el motor vuelve a
Función:
conectar a 60 ± 5°C.
[0 - 65535 ] Ver el desplazamiento actual del ángulo del
encoder/resolver relativo a la posición índice.
El rango de valores de 0 a 65535 corresponde
a 0-2*pi (radianes).
DET-618B/S
119
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.18.4 DR-5# Ref. & realim.
DR-35 Térmico convertidor
Range:
0 %*
Función:
[0 - 100 %]
Parámetros para ver los valores de estado de las entradas
de realimentación y referencia.
Ver el porcentaje de carga en el inversor.
DR-36 Intens. nominal convert.
Range:
10.00 A*
DR-50 Referencia externa
Función:
[0.01 -
Range:
Ver la intensidad nominal del inversor,
10000.00 A]
0.0 *
que debe coincidir con los datos de la
Función:
[-200.0 200.0 ]
Ver la referencia total, suma de las
placa de características del motor
referencias digital, analógica, interna, de
bus y mantenida, más enganche arriba y
conectado. Los datos se utilizan para
abajo.
calcular el par, la protección del
motor, etc.
DR-51 Referencia de pulsos
Range:
DR-37 Intens. máx. CA
Range:
16.00 A*
0.0 *
Función:
[0.01 10000.00 A]
Función:
[-200.0 200.0 ]
Ver el valor de referencia tomado de la
entrada o entradas digitales programadas.
Ver la intensidad máxima del inversor,
La lectura también puede reflejar los
que debe coincidir con los datos de la
pulsos de un encoder incremental.
placa de características del motor
conectado. Los datos se utilizan para
calcular el par, la protección del
motor, etc.
DR-38 Estado controlador lógico
Range:
0*
DR-52 Realimentación [Unidad]
Range:
Función:
0.000 ReferenceFeedbackUnit*
Función:
[-999999.999 -
Ver la unidad de
999999.999
realimentación
ReferenceFeedba-
resultante de la
ckUnit]
selección de unidad y
[0 - 100 ] Muestra el estado del evento que está
escalado de los
ejecutando el controlador LC.
F-50 Rango de referencia,
DR-39 Temp. tarjeta control.
F-51 Referencia/Unidad
realimentación,
Range:
F-52 Referencia mínima y
0 °C*
Función:
F-53 Referencia máxima.
[0 - 100 °C] Ver la temperatura de la tarjeta de control
°C
DR-53 Referencia Digi pot
DR-40 Buffer de registro lleno
Option:
Función:
Range:
0.00 *
de parámetros ID-1#). El buffer del registro nunca
estará lleno si ID-13 Tendencias está ajustado a Reg.
siempre [0]
[0] * No
Sí
DR-49 Current Fault Source
Range:
0*
Función:
[0 - 8 ] El valor indica el origen de los fallos actuales,
incluidos: cortocircuito, sobreintensidad y desequilibrio de fase (desde la izquierda):
1-4 Inversor
5-8 Rectificador
0 Sin fallo registrado
120
[-200.00 200.00 ]
Ver si el buffer del registro está lleno (consulte grupo
[1]
Función:
DET-618B/S
Ver la contribución del potenciómetro
digital al valor total de la referencia
real.
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.18.5 DR-6# Entradas y salidas
DR-63 Ajuste interruptor terminal 54
Option:
Función:
Parámetros para ver los valoresde estado de los puertos de
E/S analógicos y digitales.
Ver el ajuste del terminal de entrada 54:
Intensidad = 0; Tensión = 1.
DR-60 Entrada digital
[0] Intensidad
Range:
[1] Tensión
0
[0 -
*
1023 ]
Función:
Muestra el estado de la señal de las entradas
[2] Pt 1000 [°C]
digitales activas. Ejemplo: la entrada 18 corresponde
al bit nº 5, «0» = sin señal, «1» = señal conectada.
[3] Pt 1000 [°F]
3 3
[4] Ni 1000 [°C]
[5] Ni 1000 [°F]
Bit 0
Entrada digital, term. 33
Bit 1
Entrada digital, term. 32
DR-64 Entrada analógica 54
Bit 2
Entrada digital, term. 29
Range:
Bit 3
Entrada digital, term. 27
Bit 4
Entrada digital, term. 19
Bit 5
Entrada digital, term. 18
Bit 6
Entrada digital, term. 37
Bit 7
Entrada digital GP E/S term. X30/4
Bit 8
Entrada digital GP E/S term. X30/3
0.000 *
Función:
[-20.000 - 20.000 ]
Ver el valor real en la entrada 54.
DR-65 Salida analógica 42 [mA]
Range:
(OPCGPIO)
0.000 *
Función:
[0.000 -
Ver el valor real en mA en la salida 42.
30.000 ]
El valor mostrado refleja la selección
realizada en AN-50 Terminal 42 salida.
(OPCGPIO)
Bit 9
Entrada digital GP E/S term. X30/2
(OPCGPIO)
Bit 10-63
Reservado para futuros terminales
DR-66 Salida digital [bin]
Range:
0*
00000000000000000
Función:
[0 - 15 ] Ver el valor binario de todas las salidas digitales.
DR-67 Entrada frecuencia #29 [Hz]
DI T-33
DI T-32
DI T-29
DI T-27
DI T-19
DI T-18
DI T-37
DI X30/4 (OPCCPIO)
DI X30/3 (OPCCPIO)
DI X30/2 (OPCCPIO)
DI
DI
DI
DI
DI
DI
DI
Range:
0*
Función:
[0 - 130000 ] Ver el valor actual de la frecuencia en el
terminal 29.
DR-68 Entrada frecuencia #33 [Hz]
Range:
130BA894.10
0*
Función:
[0 - 130000 ] Ver el valor real de la frecuencia aplicada en
el terminal 33 como una entrada de
impulsos.
DR-61 Ajuste interruptor terminal 53
Option:
DR-69 Salida pulsos #27 [Hz]
Función:
Ver el ajuste del terminal de entrada 53.
Range:
Intensidad = 0; Tensión = 1.
0*
Función:
[0 - 40000 ] Ver el valor real de los pulsos en el terminal
27 en modo de salida digital.
[0] Intensidad
[1] Tensión
[2] Pt 1000 [°C]
DR-70 Salida pulsos #29 [Hz]
[3] Pt 1000 [°F]
Range:
0*
[4] Ni 1000 [°C]
Función:
[0 - 40000 ] Ver el valor real de los pulsos en el terminal
29 en modo de salida digital.
[5] Ni 1000 [°F]
DR-62 Entrada analógica 53
Range:
0.000 *
Función:
[-20.000 - 20.000 ]
Ver el valor real en la entrada 53.
DET-618B/S
121
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.18.6 DR-8# Fieldb. y puerto convertidor
DR-71 Salida Relé [bin]
Range:
0*
Función:
[0 - 511 ]
Parámetros para ver las referencias de bus y los códigos de
control.
Ver los ajustes de todos los relés.
DR-80 Fieldbus CTW 1
3 3
Range:
0*
[0 65535 ]
DR-72 Contador A
Range:
0*
[-2147483648 -
recibido del maestro del bus. La interpretación
del código de control depende de la opción
de red instalada y del perfil de código de
Función:
2147483647 ]
Función:
Ver código de control (CTW) de 2 bytes
control seleccionado en O-10 Trama del código
de control.
Visualizar el valor actual del contador A.
Para más información, consulte el manual del
Los contadores son útiles como
operandos de comparación, véase
red correspondiente.
LC-10 Operando comparador.
El valor puede reiniciarse o modificarse
mediante las entradas digitales (grupo de
par. E-##) o usando una acción de LC
DR-82 Fieldbus REF 1
Range:
0*
(LC-52 Acción de controlador lógico).
[-200 200 ]
DR-73 Contador B
Range:
0*
2147483647 ]
Ver la palabra de dos bytes enviada con el
código de control desde el maestro del bus
para ajustar el valor de referencia.
Para obtener más información, consulte el
Función:
[-2147483648 -
Función:
manual de red correspondiente.
Visualizar el valor real del contador B. Los
contadores son útiles como operandos de
DR-84 Opción comun. STW
comparación (LC-10 Operando
Range:
comparador).
0*
Función:
[0 - 65535 ] Ver el código de estado de opción de
El valor puede reiniciarse o modificarse
comunic. de red ampliada.
mediante las entradas digitales (grupo de
parámetros E-0#) o usando una acción
DR-85 Puerto convertidor CTW 1
controlador lógico (LC-52 Acción de
Range:
controlador lógico).
0*
[0 - 65535 ] Ver código de control (CTW) de 2 bytes
recibido del maestro del bus. La interpretación
DR-74 Contador para parada precisa
Range:
0*
Función:
del código de control depende de la opción
Función:
de red instalada y del perfil de código de
[0 - 2147483647 ] Devuelve el valor actual del contador de
control seleccionado en O-10 Trama del código
parada precisa (H-84 Valor de contador
de control.
para parada precisa).
DR-86 Puerto conv. REF 1
DR-75 Ent. analóg. X30/11
Range:
0.000 *
Función:
[-20.000 20.000 ]
Range:
0*
Ver el valor actual de la señal en la
[-200 200 ]
Función:
Ver el código de estado de dos bytes (STW)
enviado al maestro del bus. La interpretación
entrada X30/11 del módulo opcional
del código de estado depende de la opción de
de E/S de uso general OPCGPIO.
red instalada y del perfil de código de control
seleccionado en O-10 Trama del código de
DR-76 Ent. analóg. X30/12
Range:
0.000 *
control.
Función:
[-20.000 20.000 ]
Ver el valor actual de la señal en la
entrada X30/12 del módulo opcional
de E/S de uso general OPCGPIO.
DR-77 Salida analógica X30/8 [mA]
Range:
0.000 *
Función:
[0.000 - 30.000 ] Ver el valor actual en la entrada
X30/8 .
122
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.18.7 DR-9# Lectura diagnóstico
Parámetros para ver los códigos de alarma, advertencia y
estado ampliado.
DR-90 Código de alarma
Range:
0*
3 3
Función:
[0 - 4294967295 ] Muestra el código de alarma enviado
mediante el puerto de comunicación
serie en código hexadecimal.
DR-91 Código de alarma 2
Range:
0*
Función:
[0 - 4294967295 ] Muestra el código de alarma enviado
mediante el puerto de comunicación
serie en código hexadecimal.
DR-92 Cód. de advertencia
Range:
0*
Función:
[0 - 4294967295 ] Muestra el código de advertencia
enviado por el puerto de comunicación
serie en código hexadecimal.
DR-93 Código de advertencia 2
Range:
0*
Función:
[0 - 4294967295 ] Ver el código de advertencia enviado
por el puerto de comunicaciones serie
en código hexadecimal.
DR-94 Salida Código de estado
Range:
0*
Función:
[0 - 4294967295 ] Devuelve el código de advertencia
ampliado enviado a través del puerto de
comunicación serie en formato
hexadecimal.
DET-618B/S
123
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.19 LC-##Controlador lógico
LC-01 Evento arranque
Grupo de parámetros relacionados con la programación
del controlador lógico integrado en el convertidor. El
controlador lógico consta de una serie de acciones
definidas por el usuario (ver par. LC-53) que se ejecutan
cuando se cumplen los correspondientes eventos definidos
por el usuario.
Option:
[10] Fuera rango
veloc.
Función:
Fuera rango veloc [10] La velocidad está
fuera de los límites ajustados en el
H-72 Advert. veloc. baja y H-73 Advert.
veloc. alta.
[11] Bajo veloc. baja
Velocidad posterior, baja [11] La velocidad
de salida es inferior al valor ajustado en
el H-72 Advert. veloc. baja.
3.19.1 LC-0# Ajustes LC
[12] Sobre veloc. alta Velocidad anterior, alta [12] La velocidad
Parámetros para configurar la activación, las desactivaciones y el reinicio del Controlador lógico (LC).
de salida es mayor que el valor ajustado
en el par H-73 Advert. veloc. alta.
LC-00 Modo Controlador Lógico
Option:
[13] Fuera rango
Fuera del rango realim. [13] La realimen-
realim.
tación está fuera del rango ajustado en
Función:
[0]
Desactivado
Desactiva el Logic Controller.
[1]
On
Activa el Logic Controller.
los H-76 Advertencia realimentación baja y
H-77 Advertencia realimentación alta.
[14] Bajo realim. baja Bajo realimentación baja [14] La realimentación está por debajo del límite ajustado
LC-01 Evento arranque
Option:
[0] * Falso
en el H-76 Advertencia realimentación
Función:
baja.
Seleccione la entrada booleana
[15] Sobre realim.
(VERDADERO o FALSO) para activar el
alta
controlador lógico.
Verdadero
tación alta.
Verdadero [1] introduce el valor fijo -
[16] Advertencia
VERDADERO.
[2]
[3]
En marcha
En rango
térmica
sobrepasa el límite en el motor, en el
convertidor de frecuencia, en la
En rango [3] El motor está funcionando
resistencia de freno o en el termistor.
[17] Tens. alim. fuera
ran.
Límite de par
[18] Cambio de
En referencia [4] El motor está
sentido
(producto lógico de los bits de estado
de par ajustado en el F-40 Limitador de
«en funcionamiento» e «inverso»).
[19] Advertencia
Límite de intensidad [6] Se ha superado el
intensidad
límite de intensidad ajustado en el
F-43 Límite intensidad.
Fuera ran.
Fuera ran. intensidad [7] La intensidad del
intensidad
motor está fuera del intervalo
[20] Alarma (descon.) Alarma (descon.) [20] Está activa una
alarma (desconexión).
[21] Alar. (bloq.
descon.)
[22] Comparador 0
[23] Comparador 1
I anterior, alto [9] La intensidad del motor
es superior a la ajustada en el
H-71 Advert. intens. alta.
Comparador 0 [22] Utilizar el resultado
Comparador 1 [23] Utilizar el resultado
del comparador 1.
H-70 Advert. intens. baja.
I anterior alto
Alarma (bloqueo por alarma) [21] Está
activa una alarma (bloqueo por alarma).
del comparador 0.
I posterior bajo [8] La intensidad del
motor es inferior a la ajustada en el
[9]
Advertencia [19] Hay una advertencia
activa.
Límite
I posterior bajo
cuando el convertidor de frecuencia está
Límite de par [5] Se ha superado el límite
programado en el F-43 Límite intensidad.
[8]
Cambio de sentido [18] La salida es alta
funcionando en sentido antihorario
(frenado).
[7]
está fuera del rango de tensión especi-
funcionando en referencia.
par (funcionam.) ó F-41 Límite de par
[6]
Red fuera de rango [17] La tensión de red
ficado.
veloc. alta.
[5]
térmica se activa cuando la temperatura
marcha.
H-70 Advert. intens. baja a H-73 Advert.
En referencia
Advertencia térmica [16] La advertencia
Funcionamiento [24] El motor está en
dentro de los rangos de intensidad y
velocidad programados en los
[4]
realimentación está por encima del límite
ajustado en el H-77 Advertencia realimen-
Falso [0] introduce el valor fijo - FALSO.
[1]
Sobre realimentación alta [15] La
[24] Comparador 2
Comparador 2 [24] Utilizar el resultado
del comparador 2.
[25] Comparador 3
Comparador 3 [25] Utilizar el resultado
del comparador 3.
124
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
LC-01 Evento arranque
LC-01 Evento arranque
Option:
Option:
[26] Regla lógica 0
Función:
Regla lógica 0 [26] Utilizar el resultado de
[60] Regla lógica 4
la regla lógica 0.
[27] Regla lógica 1
Regla lógica 1 [27] Utilizar el resultado de
[61] Regla lógica 5
Regla lógica 5 [61] Utilizar el resultado de
la regla lógica 5.
Regla lógica 2 [28] Utilizar el resultado de
la regla lógica 2.
[29] Regla lógica 3
Regla lógica 4 [60] Utilizar el resultado de
la regla lógica 4.
la regla lógica 1.
[28] Regla lógica 2
Función:
Regla lógica 3 [29] Utilizar el resultado de
la regla lógica 3.
LC-02 Evento parada
Seleccione la entrada booleana (VERDADERO o FALSO) para
activar el controlador lógico.
Option:
[33] Entrada digital
DI18
[34] Entrada digital
DI19
[35] Entrada digital
DI27
[36] Entrada digital
DI29
[37] Entrada digital
DI32
[38] Entrada digital
DI33
[39] Comando de
arranque
[40] Convertidor
parado
[41] Desc. con reinic.
Entrada digital DI18 [33] Utilizar el valor
de la entrada digital I8.
[0] * Falso
Función:
Consulte la descripciones de [0] a [61] en
Entrada digital DI19 [34] Utilizar el valor
LC-01 Evento arranque,
de la entrada digital 19.
Evento arranque.
Entrada digital DI27 [35] Utilizar el valor
[1]
Verdadero
de la entrada digital 27.
[2]
En marcha
Entrada digital DI27 [35] Utilizar el valor
[3]
En rango
de la entrada digital 29
[4]
En referencia
[5]
Límite de par
Entrada digital DI32 [37] Utilizar el valor
de la entrada digital 32.
Entrada digital DI33 [38] Utilizar el valor
de la entrada digital 33.
[6]
Límite intensidad
[7]
Fuera ran. intensidad
[8]
I posterior bajo
[9]
I anterior alto
Comando de arranque [39] Se ha dado un
[10] Fuera rango veloc.
comando de arranque.
[11] Bajo veloc. baja
Convertidor de frecuencia parado [40] Se
[12] Sobre veloc. alta
ha ordenado un comando de parada
[13] Fuera rango realim.
(velocidad fija, parada, parada rápida,
[14] Bajo realim. baja
inercia), pero no por el propio
[15] Sobre realim. alta
controlador lógico.
[16] Advertencia térmica
Desc. con reinic. [41] Se ha realizado un
[17] Tens. alim. fuera ran.
[18] Cambio de sentido
reinicio
[19] Advertencia
[42] Desc. reinic.
autom.
Desc. reinic. autom. [42] Se realiza un
[20] Alarma (descon.)
reinicio automático
[21] Alar. (bloq. descon.)
[43] Tecla OK
Tecla OK [43] Se ha pulsado la tecla [OK].
[22] Comparador 0
[44] Botón Reset
Tecla Reset [44] Se ha pulsado la tecla
[23] Comparador 1
[Reset].
[24] Comparador 2
[45] Tecla Izquierda
Tecla izquierda [45] Se ha pulsado la tecla
[◄] .
[25] Comparador 3
[26] Regla lógica 0
[27] Regla lógica 1
[46] Tecla Derecha
[47] Tecla Arriba
[48] Tecla Abajo
[50] Comparador 4
[51] Comparador 5
Tecla Derecha [46] Se ha pulsado la tecla
[28] Regla lógica 2
[►].
[29] Regla lógica 3
Tecla Arriba [47] Se ha pulsado la tecla
[30] Tiempo lím. controlador lógico 0
[▲] .
[31] Tiempo lím. controlador lógico 1
Tecla Abajo [48] Se ha pulsado la tecla
[32] Tiempo lím. controlador lógico 2
[▼].
[33] Entrada digital DI18
Comparador 4 [50] Utilizar el resultado
[35] Entrada digital DI27
del comparador 4.
[36] Entrada digital DI29
Comparador 5 [51] Utilizar el resultado
[37] Entrada digital DI32
del comparador 5.
[38] Entrada digital DI33
[34] Entrada digital DI19
DET-618B/S
125
3 3
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
LC-02 Evento parada
LC-02 Evento parada
Seleccione la entrada booleana (VERDADERO o FALSO) para
Seleccione la entrada booleana (VERDADERO o FALSO) para
activar el controlador lógico.
activar el controlador lógico.
Option:
Función:
Option:
[39] Comando de arranque
[84]
[40] Convertidor parado
[85]
[41] Desc. con reinic.
Función:
LC-03 Rein. Logic Controll.
[42] Desc. reinic. autom.
Option:
[43] Tecla OK
[0] * No rein. Logic
[44] Botón Reset
[45] Tecla Izquierda
[46] Tecla Derecha
[1]
[47] Tecla Arriba
Función:
Mantiene los ajustes programados en
Contr
todos los LC-## parámetros del grupo .
Rein. Logic
Restaura todos los LC-## parámetros del
Controll.
grupo (LC-##) a ajustes predeterminados.
[48] Tecla Abajo
[50] Comparador 4
[51] Comparador 5
3.19.2 LC-1# Comparadores
[60] Regla lógica 4
[61] Regla lógica 5
[70] Tiempo lím. controlador lógico 3
Tiempo límite LC 3 [70]:
el temporizador 3 del
controlador lógico ha
[71] Tiempo lím. controlador lógico 4
[72] Tiempo lím. controlador lógico 5
Parámetros para configurar los comparadores del
Controlador lógico (LC). Los comparadores se usan para
comparar variables con valores fijos predeterminados.
alcanzado el tiempo
LC-10 Operando comparador
límite.
Matriz [6]
Tiempo límite LC 4 [71]:
Option:
Función:
el temporizador 4 del
controlador lógico ha
Las opciones de [1] a [31] son variables
alcanzado el tiempo
valores. Las opciones de [50] a [186] son
límite.
valores digitales (VERDADERO / FALSO), y
Tiempo límite LC 5 [72]:
la comparación se realizará en base al
el temporizador 5 del
tiempo durante el cual están
controlador lógico ha
configuradas como VERDADERO y FALSO
alcanzado el tiempo
respectivamente. Consulte
límite.
LC-11 Operador comparador.
que se compararán en base a sus
Seleccione la variable que debe controlar
[73] Tiempo lím. controlador lógico 6
Tiempo límite LC 6 [73]:
el comparador.
el temporizador 6 del
[74] Tiempo lím. controlador lógico 7
controlador lógico ha
alcanzado el tiempo
[0] *
límite.
[1]
Desactivado
comparador está desactivada
Referencia
[2]
Realimentación
controlador lógico ha
alcanzado el tiempo
límite.
[75] Se ha dado un comando de
arranque.
Referencia [1] La referencia remota
resultante (no local) como porcentaje
Tiempo límite LC 7 [74]:
el temporizador 7 del
DESACTIVADO [0] La salida del
Realimentación [2] En unidades [rpm] o
[Hz]
[3]
[4]
Veloc. motor
Velocidad del motor [3] [rpm] o [Hz]
Intensidad del
Intensidad del motor [4] [A]
motor
[5]
Par motor
Par motor [5] [Nm]
[77] Entr. digital x30 3
[6]
Potencia motor
Potencia del motor [6] [kW] o [CV]
[78] Entr. digital x30 4
[7]
Tensión
Tensión del motor [7] [V]
[76] Entr. digital x30 2
[79]
nominal del
[80]
[81]
[82]
motor
[8]
Tensión bus CC
Tensión de bus CC [8] [V]
[9]
Térmico motor
Térmico motor [9] expresado como
[83]
126
porcentaje
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
LC-10 Operando comparador
LC-10 Operando comparador
Matriz [6]
Matriz [6]
Option:
[10]
[11]
Función:
Option:
Térmico
Térmico convertidor de frecuencia [10]
convertidor
expresado como porcentaje
[56]
En rango
dentro de los intervalos de intensidad y
velocidad programados en H-70 Advert.
Temp. disipador Temperatura disipador [11] Expresada
intens. baja hasta H-73 Advert. veloc. alta.
como porcentaje
[12]
[13]
[14]
[15]
Entr. analóg.
Entrada analógica AI53 [12] Expresada
AI53
como porcentaje
Entr. analóg.
Entrada analógica AI54 [13] Expresada
AI54
como porcentaje
Entr. analóg.
Entrada analógica AIFB10 [14] [V]. AIFB10
AIFB10
es la alimentación interna de 10 V.
Entr. analóg.
Entrada analógica AIS24V [15] [V] Entrada
AIS24V
analógica AICCT [17] [°]. AIS24V es la
[19]
[20]
[21]
En referencia
En referencia [60] El motor está
funcionando en referencia
[61]
Bajo ref., baja
Bajo referencia, baja [61] El motor está
funcionando por debajo del valor dado
[62]
Sobre ref., alta
Sobre referencia, alta [62] El motor está
funcionando por encima del valor dado
en H-75 Advertencia referencia alta
[65]
Límite de par
Límite de par [65] Se ha superado el
límite de par ajustado en el
Entr. analóg.
Entrada analógica AICCT [17] [°]. AICCT
F-40 Limitador de par (funcionam.) o
AICCT
es la temperatura de la tarjeta de
F-41 Límite de par (frenado)
control.
[18]
[60]
en H-74 Advertencia referencia baja
alimentación conmutada: SMPS 24V.
[17]
Función:
En rango [56] El motor está funcionando
[66]
Límite
Límite de intensidad [66] Se ha superado
intensidad
el límite de intensidad del motor
Entrada pulsos
Entrada de pulsos FI29 [18] Expresada
FI29
como porcentaje
Entrada pulsos
Entrada de pulsos FI33 [19] Expresada
FI33
como porcentaje
Número de
Número de alarma [20] El número de
intervalo ajustado en el F-43 Límite
alarma
error
intensidad
ajustado en el F-43 Límite intensidad
[67]
[68]
Número advert.
Fuera ran.
Fuera del rango de intensidad [67] La
intensidad
intensidad del motor está fuera del
I posterior bajo
Bajo I baja [68] La intensidad del motor
[22]
es inferior a la ajustada en el
[23]
H-70 Advert. intens. baja
[30]
Contador A
Contador A [30] Valor del contador
[31]
Contador B
Contador B [31] Valor del contador
[50]
Falso
Falso [50] Introduce el valor fijo FALSO
[69]
[52]
[53]
Verdadero
Ctrl. prep.
Sobre I alta [69] La intensidad del motor
es superior a la ajustada en el
H-71 Advert. intens. alta
[70]
en el comparador
[51]
I anterior alto
Fuera rango
Fuera del rango de velocidad [70] La
veloc.
velocidad está fuera de los límites
Verdadero [51] introduce el valor fijo
ajustados en el H-72 Advert. veloc. baja y
VERDADERO en el comparador
H-73 Advert. veloc. alta
Control preparado [52] La placa de
[71]
Bajo veloc. baja
Bajo velocidad baja [71] La velocidad de
control recibe alimentación eléctrica.
salida es inferior al valor ajustado en el
Convertidor
Convertidor de frecuencia listo [53] El
H-72 Advert. veloc. baja
preparado
convertidor de frecuenciaestá preparado
[72]
para el funcionamiento y aplica una
Sobre veloc.
Sobre velocidad alta [72] La velocidad de
alta
salida es mayor que el valor ajustado en
señal de alimentación en la placa de
el H-73 Advert. veloc. alta
control.
[75]
[54]
[55]
En marcha
En funcionamiento [54] El motor está en
Fuera rango
Fuera del rango de realimentación [75] La
realim.
realimentación está fuera del intervalo
marcha
ajustado en los H-76 Advertencia
Cambio de
Cambio de sentido [55] La salida es alta
realimentación baja y H-77 Advertencia
sentido
cuando el convertidor de frecuencia está
realimentación alta
funcionando en sentido horario
[76]
(producto lógico de los bits de estado
«en funcionamiento» e «inverso»).
< que realim.
Bajo realimentación baja [76] La realimen-
alta
tación está por debajo del límite
ajustado en H-76 Advertencia realimentación baja.
DET-618B/S
127
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
LC-10 Operando comparador
LC-10 Operando comparador
Matriz [6]
Matriz [6]
Option:
[77]
3 3
Función:
Option:
> que realim.
Sobre realimentación alta [77] La
[112] Regla lógica 2
baja
realimentación está por encima del límite
ajustado en el H-77 Advertencia realimentación alta
[80]
de la regla lógica 2
[113] Regla lógica 3
Advertencia térmica [80] La advertencia
térmica
térmica se activa cuando la temperatura
[114] Regla lógica 4
Tens. alim. fuera Red fuera de rango [82] La tensión de red
Advertencia
[120] Tiempo lím.
está fuera del intervalo de tensión
controlador
especificado
lógico 0
[121] Tiempo lím.
Advertencia [85] Hay una advertencia
controlador
lógico 1
activa
[86]
[87]
[90]
Alarma
Alarma (desconexión) [86] Hay una alarma
(descon.)
activa (desconexión)
controlador
Alar. (bloq.
Alarma (bloqueo por alarma) [87] Hay una
lógico 2
descon.)
alarma activa (bloqueo por alarma)
Bus OK
comunicación en serie
[91]
[122] Tiempo lím.
[123] Tiempo lím.
controlador
Bus OK [90] Comunicación activa (sin
tiempo límite) a través del puerto de
Límite par y
Límite de par y parada [91] Si el
parada
convertidor de frecuencia ha recibido
una señal de parada y está en el límite
Fallo freno
(IGBT)
[93]
[94]
Fallo freno (IGBT) [92] El IGBT del freno
[124] Tiempo lím.
controlador
Control de freno mecánico [93] El freno
mecán.
mecánico está activado
[125] Tiempo lím.
controlador
[126] Tiempo lím.
controlador
[127] Tiempo lím.
controlador
[130] Entrada digital
[132] Entrada digital
DI27
[133] Entrada digital
DI29
[134] Entrada digital
Comparador 4 [104] Utilizar el resultado
del comparador 4
DI32
[135] Entrada digital
Comparador 5 [105] Utilizar el resultado
del comparador 5
[110] Regla lógica 0
DI19
Comparador 3 [103] Utilizar el resultado
del comparador 3
[105] Comparador 5
[131] Entrada digital
Comparador 2 [102] Utilizar el resultado
del comparador 2
[104] Comparador 4
DI18
Comparador 1 [101] Utilizar el resultado
del comparador 1
[103] Comparador 3
DI33
[150] Salida digital SL
Regla lógica 0 [110] Utilizar el resultado
A
de la regla lógica 0
[111] Regla lógica 1
Regla lógica 1 [111] Utilizar el resultado
de la regla lógica 1
128
Tiempo límite controlador lógico 2 [122]
Resultado del temporizador LC 2
Tiempo límite controlador lógico 3 [123]
Resultado del temporizador LC 3
Tiempo límite controlador lógico 4 [124]
Resultado del temporizador LC 4
Tiempo límite controlador lógico 5 [125]
Resultado del temporizador LC 5
Tiempo límite controlador lógico 6 [126]
Resultado del temporizador LC 6
lógico 6
Comparador 0 [100] Utilizar el resultado
del comparador 0
[102] Comparador 2
Resultado del temporizador LC 1
Tiempo límite controlador lógico 7 [127]
Resultado del temporizador LC 7
lógico 7
activa
[101] Comparador 1
Tiempo límite controlador lógico 1 [121]
lógico 5
Parada segura
[100] Comparador 0
Resultado del temporizador LC 0
lógico 4
está cortocircuitado
Control freno
Tiempo límite controlador lógico 0 [120]
lógico 3
de par, la señal es «0» lógico.
[92]
Regla lógica 5 [115] Utilizar el resultado
de la regla lógica 5
de freno o el termistor.
[85]
Regla lógica 4 [114] Utilizar el resultado
de la regla lógica 4
[115] Regla lógica 5
convertidor de frecuencia, la resistencia
ran.
Regla lógica 3 [113] Utilizar el resultado
de la regla lógica 3
Advertencia
sobrepasa el límite en el motor, el
[82]
Función:
Regla lógica 2 [112] Utilizar el resultado
DET-618B/S
Entrada digital DI18 [130] Entrada digital
18. Alto = Verdadero
Entrada digital DI19 [131] Entrada digital
19. Alto = Verdadero
Entrada digital DI27 [132] Entrada digital
27. Alto = Verdadero
Entrada digital DI29 [133] Entrada digital
29. Alto = Verdadero
Entrada digital DI32 [134] Entrada digital
32. Alto = Verdadero
Entrada digital DI33 [135] Entrada digital
33. Alto = Verdadero
Salida digital controlador lógico A [150]
Utilizar el resultado de la salida
controlador lógico A
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
LC-10 Operando comparador
LC-10 Operando comparador
Matriz [6]
Matriz [6]
Option:
[151] Salida digital B
del controlador
lógico
[152] Salida digital C
del controlador
Función:
Option:
Salida digital controlador lógico B [151]
Utilizar el resultado de la salida LC B
4
del controlador
[194]
Utilizar el resultado de la salida LC C.
[195]
[196]
Salida digital controlador lógico D [153]
[197]
Utilizar el resultado de la salida LC D
[198]
lógico
[154] Salida digital E
del controlador
[199]
Salida digital controlador lógico E [154]
LC-11 Operador comparador
Utilizar el resultado de la salida LC E
lógico
[155] Salida digital F
del controlador
3 3
[193]
Salida digital controlador lógico C [152]
lógico
[153] Salida digital D
Función:
[192] Entr. digital x30
Matriz [6]
Salida digital controlador lógico F [155]
Option:
Utilizar el resultado de la salida LC F
Función:
[0] * <
lógico
Seleccione < [0] para que el resultado de la
evaluación sea VERDADERO cuando la variable
[160] Relé 1
Relé 1 [160] El relé 1 está activado
[161] Relé 2
Relé 2 [161] El relé 2 está activado
[180] Ref. local activa
Referencia local activa [180] Alto cuando
seleccionada en LC-10 Operando comparador sea
inferior al valor fijado en LC-12 Valor comparador.
El resultado será FALSO, si la variable
seleccionada en LC-10 Operando comparador es
F-02 Método funcionamiento = [2] Local,
superior al valor fijado en LC-12 Valor comparador.
o cuando F-02 Método funcionamiento
sea [0] Conex. a manual / automático, al
[1]
≈ (igual) Seleccione ≈ [1] para que el resultado de la
mismo tiempo que el Teclado esté en
[181] Ref. remota
activa
evaluación sea VERDADERO cuando la variable
modo manual.
seleccionada en LC-10 Operando comparador sea
Referencia remota activa [181] Alto
aproximadamente igual al valor fijado en
LC-12 Valor comparador.
cuando F-02 Método funcionamiento= [1]
Remoto o [0] Conex. a manual /
[2]
>
Seleccione > [2] para la lógica inversa de la
automático, mientras que el Teclado está
en modo automático.
[182] Comando de
arranque
[183] Convertidor
parado
[185] Convertidor en
modo manual
opción < [0].
LC-12 Valor comparador
Comando de arranque [182] Alto cuando
hay un comando de arranque activo y
Matriz [6]
no hay comando de parada
Range:
0*
Convertidor de frecuencia parado [183] Se
Función:
[-100000.000 100000.000 ]
ha ordenado un comando de parada
(velocidad fija, parada, parada rápida,
Introduzca el «nivel de disparo» para la
variable controlada por este
comparador. Este es un parámetro
inercia), pero no por el propio
indexado que contiene los valores de
Controlador lógico.
comparador de 0 a 5.
Convertidor modo manual [185] Alto
cuando el convertidor de frecuencia está
3.19.3 LC-2# Temporizadores
en modo manual.
[186] Dispos. en
modo auto.
Convertidor en modo automático [186]
Alto cuando el convertidor de frecuencia
está en modo automático.
Parámetros para configurar los temporizadores del
Controlador lógico (LC). Los temporizadores se utilizan
para definir cuándo puede suceder un evento.
LC-20 Temporizador del controlador lógico
[187] Se ha dado un
comando de
Range:
arranque.
0.000 *
[190] Entr. digital x30
Función:
[0.000 0.000 ]
2
Introducir el valor para definir la duración
de la salida FALSO del temporizador
programado. Un temporizador solo es
[191] Entr. digital x30
FALSO si lo activa una acción (por ejemplo,
3
Temporizador de arranque 1 [29]) y hasta
DET-618B/S
129
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
LC-20 Temporizador del controlador lógico
LC-43 Operador regla lógica 2
Range:
Matriz [6]
Función:
que transcurra el tiempo introducido en el
Option:
Función:
temporizador.
Seleccionar el segundo operador lógico a
utilizar en la entrada booleana calculada en
LC-40 Regla lógica booleana 1, LC-41 Operador
3.19.4 LC-4# Reglas lógicas
regla lógica 1, y LC-42 Regla lógica booleana 2,
y la entrada booleana de LC-42 Regla lógica
booleana 2.
Parámetros para configurar las reglas lógicas del
Controlador lógico (LC). Las Reglas lógicas se utilizan para
definir qué condiciones se deben cumplir para que el LC
pase al siguiente evento.
[LC-44] indica la entrada booleana de
LC-44 Regla lógica booleana 3.
[LC-40/LC-42] indica la entrada booleana
LC-40 Logic Rule Boolean 1
calculada en LC-40 Regla lógica booleana 1,
Array [6]
LC-41 Operador regla lógica 1, y LC-42 Regla
Option:
lógica booleana 2. DESACTIVADA [0] (ajuste de
Función:
fábrica). Seleccione esta opción para ignorar
[0] * False Select the first boolean (TRUE or FALSE) input for the
LC-44 Regla lógica booleana 3.
selected logic rule.
See LC-01 Evento arranque ([0] - [61]) and
[0] * Desactivado
LC-02 Evento parada ([70] - [75]) for further
[1]
Y
description.
[2]
O
[3]
Y Negado
[4]
O Negado
[5]
NO Y
[6]
NO O
Seleccione el primer operador lógico que se
[7]
NO Y NO
usará en las entradas booleanas desde
LC-40 Regla lógica booleana 1 y LC-42 Regla
[8]
NO O NO
LC-41 Operador regla lógica 1
Matriz [6]
Option:
Función:
LC-44 Logic Rule Boolean 3
lógica booleana 2.
Array [6]
[LC-##] indica la entrada booleana del grupo
de parámetros LC-##.
Option:
Función:
[0] * False Select the third boolean (TRUE or FALSE) input for
[0] * Desactivado Ignora LC-42 Regla lógica booleana 2,
LC-43 Operador regla lógica 2 y LC-44 Regla
the selected logic rule. See LC-01 Evento arranque ([0]
lógica booleana 3.
- [61]) and LC-02 Evento parada ([70] - [75]) for
[1]
Y
Evalúa la expresión [LC-40] Y [LC-42].
[2]
O
Evalúa la expresión [LC-40] O [LC-42].
[3]
Y Negado
Evalúa la expresión [LC-40] Y NO [LC-42].
[4]
O Negado
Evalúa la expresión [LC-40] O NO [LC-42].
[5]
NO Y
Evalúa la expresión NO [LC-40] Y [LC-42].
[6]
NO O
Evalúa la expresión NO [LC-40] O [LC-42].
[7]
NO Y NO
Evalúa la expresión NO [LC-40] Y NO [LC-42].
[8]
NO O NO
Evalúa la expresión NO [LC-40] O NO [LC-42].
further description.
3.19.5 LC-5# Estados
Parámetros para configurar los estados del Controlador
lógico (LC). Los estados definen los eventos y las acciones
que tienen lugar en el convertidor.
LC-51 Logic Controller Event
Array [20]
Option:
Función:
[0] * False Select the boolean input (TRUE or FALSE) to define
LC-42 Logic Rule Boolean 2
the Logic Controller event.See LC-01 Evento arranque
Array [6]
([0] - [61]) and LC-02 Evento parada ([70] - [74]) for
Option:
further description.
Función:
[0] * False Select the second boolean (TRUE or FALSE) input for
the selected logic rule. See LC-01 Evento arranque ([0]
- [61]) and LC-02 Evento parada ([70] - [75]) for
further description.
LC-52 Acción de controlador lógico
Matriz [20]
Option:
[0] * Desactivado
Función:
Seleccione la acción correspondiente al
evento de LC. Las acciones se ejecutan
cuando el evento correspondiente
130
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
LC-52 Acción de controlador lógico
LC-52 Acción de controlador lógico
Matriz [20]
Matriz [20]
Option:
Función:
Option:
(definido en LC-51 Evento del controlador
lógico) se evalúa como verdadero. Las
[14] Selec. ref.
presel. 4
Función:
Selec. referencia interna 4 [14] selecciona la
siguientes acciones están disponibles para
referencia interna 4.
Si se cambia la referencia interna activa,
ser seleccionadas:
ésta se unirá con otras órdenes de
*DESACTIVADO [0]
referencia internas que llegan de las
entradas digitales o a través de una red.
[1]
Sin acción
Sin acción [1]
[2]
Selección de
Selección de ajuste 1 [2] - cambia el ajuste
ajuste 1
activo (K-10 Ajuste activo) a «1».
Si se cambia el ajuste, se unirá a otros
Si se cambia la referencia interna activa,
comandos de ajuste que lleguen de las
referencia internas que llegan de las
entradas digitales o a través de una red.
entradas digitales o a través de una red.
[15] Selec. ref.
[3]
Selección de
Selección de ajuste 2 [3] - cambia el ajuste
ajuste 2
activo K-10 Ajuste activo) a «2».
presel. 5
[16] Selec. ref.
presel. 6
Selec. referencia interna 6 [16] selecciona la
referencia interna 6.
comandos de ajuste que lleguen de las
Si se cambia la referencia interna activa,
ésta se unirá con otras órdenes de
entradas digitales o a través de una red.
referencia internas que llegan de las
Selección de
Selección de ajuste 3 [4] - cambia el ajuste
entradas digitales o a través de una red.
ajuste 3
activo (K-10 Ajuste activo) a «3».
[17] Selec. ref.
Si se cambia el ajuste, se unirá a otros
[5]
referencia interna 5.
ésta se unirá con otras órdenes de
Si se cambia el ajuste, se unirá a otros
[4]
Selec. referencia interna 5 [15] selecciona la
presel. 7
Selec. referencia interna 7 [17] selecciona la
referencia interna 7.
comandos de ajuste que lleguen de las
Si se cambia la referencia interna activa,
entradas digitales o a través de una red.
ésta se unirá con otras órdenes de
Selección de
Selección de ajuste 4 [5] - cambia el ajuste
referencia internas que llegan de las
ajuste 4
activo (K-10 Ajuste activo) a «4».
entradas digitales o a través de una red.
Si se cambia el ajuste, se unirá a otros
comandos de ajuste que lleguen de las
entradas digitales o a través de una red.
[18] Seleccionar
acel./desacel. 1
[19] Seleccionar
[10] Selec. ref.
presel. 0
Selec. referencia interna 0 [10] selecciona la
referencia internas que llegan de las
[21] Selecc. acel./
entradas digitales o a través de una red.
Selec. referencia interna 1 [11] selecciona la
referencia internas que llegan de las
entradas digitales o a través de una red.
presel. 2
decel. 4
[22] En marcha
referencia interna 1.
Si se cambia la referencia interna activa,
ésta se unirá con otras órdenes de
[12] Selec. ref.
[20] Selecc. acel./
decel. 3
ésta se unirá con otras órdenes de
presel. 1
Selec. referencia interna 2 [12] selecciona la
referencia interna 2.
rampa 2
Seleccionar rampa 3 [20] selecciona la
rampa 3
Seleccionar rampa 4 [21] selecciona la
rampa 4
En funcionamiento [22] - envía un
frecuencia.
[23] Marcha en
sentido inverso
[24] Parada
Func. sentido inverso [23] - emite una
orden de arranque inverso al convertidor
de frecuencia.
Parada [24] - envía un comando de
parada al convertidor de frecuencia.
[25] Parada rápida
ésta se unirá con otras órdenes de
presel. 3
Seleccionar rampa 2 [19] selecciona la
comando de arranque al convertidor de
Si se cambia la referencia interna activa,
[13] Selec. ref.
rampa 1
referencia interna 0.
Si se cambia la referencia interna activa,
[11] Selec. ref.
acel./desacel. 2
Seleccionar rampa 1 [18] selecciona la
Parada rápida [25] - emite una orden de
referencia internas que llegan de las
parada rápida al convertidor de
entradas digitales o a través de una red.
frecuencia.
Selec. referencia interna 3 [13] selecciona la
[26] Dcstop
Dcstop [26] - emite una orden de parada
CC al convertidor de frecuencia.
referencia interna 3.
Si se cambia la referencia interna activa,
ésta se unirá con otras órdenes de
referencia internas que llegan de las
[27] Inercia
Inercia [27] - el convertidor de frecuencia
entra en modo inercia inmediatamente.
Todos los comandos de parada, incluido
entradas digitales o a través de una red.
DET-618B/S
131
3 3
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
LC-52 Acción de controlador lógico
LC-52 Acción de controlador lógico
Matriz [20]
Matriz [20]
Option:
Función:
Option:
el comando de inercia, detienen el
[42] Aj. sal. dig. E
controlador lógico.
alta
[28] Mantener salida Mantener salida [28] - mantiene la
frecuencia de salida del convertidor de
[43] Aj. sal. dig. F
frecuencia.
[29] Tempor. inicio
0
alta
temporizador 0; véase el
[60] Reset del
contador A
para una descripción más completa.
1
[61] Reset del
Tempor. inicio 1 [30] - arranca el
contador B
temporizador 1; véase el
[70] Tempor. inicio
LC-20 Temporizador del controlador lógico
3
para una descripción más completa.
[31] Tempor. inicio
2
[33] Aj. sal. dig. B
baja
[71] Tempor. inicio
4
baja
[35] Aj. sal. dig. D
baja
baja
[72] Tempor. inicio
5
baja
alta
alta
alta
[73] Tempor. inicio
Ajustar salida digital C baja [34]: cualquier
6
alta
132
Tempor. inicio 4 [71] - arranca el
temporizador 4; véase el
Tempor. inicio 5 [72] - arranca el
temporizador 5; véase e
Tempor. inicio 6 [73] - arranca el
temporizador 6; véase el
salida con salida LC C se pondrá a nivel
LC-20 Temporizador del controlador lógico
bajo
para una descripción más completa.
Ajustar salida digital D baja [35]: cualquier
[74] Tempor. inicio
salida con salida LC D se pondrá a nivel
7
Tempor. inicio 7 [74] - arranca el
temporizador 7; véase el
LC-20 Temporizador del controlador lógico
para una descripción más completa.
Ajustar salida digital E baja [36]: cualquier
salida con salida LC E se pondrá a nivel
Ajustar salida digital F baja [37]: cualquier
salida con salida LC F se pondrá a nivel
Ajustar salida digital A alta [38]: cualquier
salida con salida LC A se pondrá a nivel
Ajustar salida digital B alta [39]: cualquier
salida con salida LC B se pondrá a nivel
Ajustar salida digital C alta [39]: cualquier
salida con salida LC C se pondrá a nivel
alto
[41] Aj. sal. dig. D
temporizador 3; véase el
para una descripción más completa.
alto
[40] Aj. sal. dig. C
Tempor. inicio 3 [70] - arranca el
lLC-20 Temporizador del controlador lógico
alto
[39] Aj. sal. dig. B
contador B a cero
salida con salida LC B se pondrá a nivel
bajo
[38] Aj. sal. dig. A
Reinicio del contador B [61] pone el
Ajustar salida digital B baja [33]: cualquier
bajo
[37] Aj. sal. dig. F
contador A a cero
para una descripción más completa.
salida con salida LC A se pondrá a nivel
bajo
bajo
[36] Aj. sal. dig. E
Reinicio del contador A [60] pone el
LC-20 Temporizador del controlador lógico
Ajustar salida digital A baja [32]: cualquier
bajo
[34] Aj. sal. dig. C
salida con salida LC F se pondrá a nivel
para una descripción más completa.
temporizador 2; véase el
para una descripción más completa.
baja
Ajustar salida digital F alta [39]: cualquier
LC-20 Temporizador del controlador lógico
Tempor. inicio 2 [31] - arranca el
LC-20 Temporizador del controlador lógico
[32] Aj. sal. dig. A
salida con salida LC E se pondrá a nivel
alto
alto
Tempor. inicio 0 [29] - arranca el
LC-20 Temporizador del controlador lógico
[30] Tempor. inicio
Función:
Ajustar salida digital E alta [39]: cualquier
Ajustar salida digital D alta [39]: cualquier
salida con salida LC D se pondrá a nivel
alto
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.20 B-## Frenos
B-02 Tiempo de frenado CC
Range:
Grupo de parámetros relacionados con las funciones de
frenado del convertidor de frecuencia.
Función:
10.0 s*
[0.0 - 60.0 s] Una vez activada, ajustar la duración de la
intensidad de frenado CC en B-01 Intens.
freno CC.
3.20.1 B-0# Freno CC
3 3
B-03 Velocidad activación freno CC [RPM]
Parámetros para configurar las funciones de freno de CC y
de CC mantenida.
Range:
Función:
0 RPM*
[0 - 60000. RPM]
B-00 CC mantenida
Range:
50
%*
B-04 Velocidad de conexión del freno CC [Hz]
Función:
[0 -
160. %]
Range:
Introduzca un valor de intensidad mantenida
Función:
0.0 Hz*
como valor porcentual de la intensidad nominal
del motor IM,N ajustada en el P-03 Intensidad del
[0.0 - 1000.0
Ajustar la velocidad de actuación del
Hz]
motor. El 100 % de la intensidad de CC
freno de CC a la que se activará la
intensidad de frenado de CC, ajustada
mantenida corresponde a IM,N.
en B-01 Intens. freno CC, tras un
Este parámetro mantiene el funcionamiento del
comando de parada.
motor (par mantenido) o precalienta el motor.
B-05 Referencia máxima
Este parámetro está activo si se selecciona CC
Range:
mantenida en F-25 Función de arranque [0] o
H-80 Función de parada [1].
backUnit*
¡NOTA!
El valor máximo depende de la intensidad nominal del
motor.
Evite la intensidad al 100 % durante demasiado tiempo.
Puede dañar el motor.
Los valores bajos de CC mantenida producirán corrientes
mayores de las esperadas con tamaños de potencia del
motor mayores. Este error se acentuará en la medida en
que la potencia del motor aumente.
%*
[0 -
ReferenceFeedbackUnit]
Parámetros para configurar las funciones de freno
dinámico del convertidor. Nota: Esto solamente se aplica a
los convertidores suministrados con la opción de chopper
de frenado instalada de fábrica.
B-10 Función de freno
Option:
50
[par. F-52 - 999999.999
3.20.2 B-1# Func. energ. freno
B-01 Intens. freno CC
Range:
Función:
par. F-53 ReferenceFeed-
[0]
Desactivado
Función:
Sin resistencia de freno instalada.
*
Función:
[1]
Introducir un valor de corriente como valor
Resistencia de Resistencia de freno incorporada al sistema
freno
para disipar el exceso de energía de
1000.
porcentual de la intensidad nominal del motor
%]
IM,N, véase P-03 Intensidad del motor. El 100 % de
frenado como calor. La conexión de una
la corriente CC de freno corresponde a IM,N.
resistencia de freno permite una mayor
tensión de CC durante el frenado (funciona-
La intensidad de frenado CC se aplica en un
miento de generación). La función Freno
comando de parada cuando la velocidad es
con resistencia sólo está activa en conver-
inferior al límite establecido en el B-03 Velocidad
activación freno CC [RPM]; cuando está activa la
tidores de frecuencia con freno dinámico
integrado.
función de parada por freno de CC; o a través
del puerto de comunicación serie. La intensidad
de frenado se activa durante el tiempo definido
en B-02 Tiempo de frenado CC.
[2]
Freno de CA
Se selecciona para mejorar el frenado sin
utilizar resistencia de freno. Este parámetro
controla una sobremagnetización del motor
al funcionar con una carga del generador.
¡NOTA!
Esta función puede mejorar la función OVC.
El valor máximo depende de la intensidad nominal del
motor.
Evite la intensidad al 100 % durante demasiado tiempo.
Puede dañar el motor.
El aumento de las pérdidas eléctricas en el
motor permite que la función OVC aumente
el par de frene sin superar el límite de
sobretensión. Tenga presente que el freno
de CA no es tan eficaz como el freno
dinámico con resistencia.
DET-618B/S
133
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
B-10 Función de freno
B-13 Sobrecarga térmica de frenado
Option:
Option:
Función:
Función:
El freno de CA es para Control Vector Av. y
Este parámetro solo está activo en conver-
el modo flujo, tanto en lazo cerrado como
tidores de frecuencia con un freno
abierto.
dinámico integrado.
Este parámetro permite controlar la
B-11 Resistencia freno (ohmios)
potencia transmitida a la resistencia de
Range:
freno. La potencia se calcula sobre la base
Función:
50.00
[5.00 -
Ohm*
65535.00
en ohmios. Este valor se emplea para
Ohm]
monitorizar la energía entregada a la
de la resistencia (B-11 Resistencia freno
Ajuste el valor de la resistencia de freno
(ohmios)), la tensión de CC y el tiempo de
trabajo de la resistencia.
resistencia de freno en B-13 Sobrecarga
[0] * Desactivado
térmica de frenado. Este parámetro solo
está activo en convertidores de frecuencia
con un freno dinámico integrado.
Utilice este parámetro para valores sin
[1]
Advertencia
s supere el 100 % del límite de control
(B-12 Límite potencia de freno (kW) ).
decimales, utilice B-11 Resistencia freno
(ohmios).
La advertencia desaparece cuando la
potencia transmitida desciende por debajo
del 80 % del límite de control.
B-12 Límite potencia de freno (kW)
5.000
kW*
[2]
Función:
[0.001 -
Activar una advertencia en el display
cuando la potencia transmitida durante 120
decimales. Si la selección tiene dos
Range:
No se requiere ningún control de potencia
de frenado.
Desconexión
Desconecta el convertidor de frecuencia y
emite una alarma cuando la potencia
B-12 Límite potencia de freno (kW) describe la
calculada supera el 100 % del límite de
2000.000
potencia media esperada disipada en la
kW]
resistencia de freno en un intervalo de 120 s.
control.
[3]
Se utiliza para controlar el límite para
DR-33 Energía freno / 2 min y, por ello
Advertencia y
Activa los dos anteriores, incluyendo
desconexión
advertencia, desconexión y alarma.
especifica cuando hay que emitir una
advertencia / alarma.
Para el cálculo de B-12 Límite potencia de
freno (kW), puede utilizarse la siguiente
fórmula.
Pbr,media W =
2 V ×t s
U br
br
Rbr Ω × T br s
Pbr,avg es la potencia media disipada en la
resistencia de freno, Rbr es la resistencia de la
Si el control de potencia está ajustado como No [0] o
Advertencia [1], la función de freno sigue activa, incluso si
se supera el límite de control. Esto puede llevar a
sobrecarga térmica de la resistencia. También es posible
generar una advertencia mediante las salidas de relé/
digitales. La precisión de la medida del control de potencia
depende de la exactitud del valor de la resistencia (mejor
que ± 2 %).
resistencia de freno. tbr es el tiempo de
B-15 Comprobación freno
frenado en el intervalo de 120 s, Tbr.
Option:
Función:
Ubr es la tensión de CC donde el valor de la
Seleccione el tipo de prueba y la función de
resistencia de freno está activo. Este depende
de la unidad como sigue:
control para comprobar la conexión a la
resistencia de freno, o si está presente una
200-240 V: 390 V
380-480 V: 778 V
resistencia de freno, y para mostrar una
advertencia o una alarma en caso de fallo.
525-600 V: 943 V
¡NOTA!
525-690 V: 1099 V
¡NOTA!
Si Rbr es desconocido o si Tbr es
diferente de 120 s, el enfoque práctico
es efectuar la aplicación de freno,
lectura de datos DR-33 Energía freno / 2
min y después introducir esto + 20 % en
B-12 Límite potencia de freno (kW).
La función de desconexión de la
resistencia de freno se comprueba
durante el encendido. No obstante, la
prueba de IGBT del freno se realiza
cuando no hay frenado. Una
advertencia o desconexión desconecta
la función de freno.
La secuencia de prueba es la siguiente:
134
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
B-15 Comprobación freno
¡NOTA!
Option:
Para eliminar una advertencia relativa a Off [0] (apagado) o
Advertencia [1], desconecte y vuelva a conectar la alimentación al equipo. Primero deberá corregirse el fallo. Con No
[0] o Advertencia [1], el convertidor de frecuencia sigue
funcionando incluso si se localiza un fallo.
Función:
1.
La amplitud de rizado del bus CC
se mide durante 300 ms sin
frenado.
2.
Se mide durante 300 ms la
amplitud de rizado del bus CC, con
el freno aplicado.
3.
Este parámetro solo está activo en convertidores de
frecuencia con un freno dinámico integrado.
Si la amplitud de rizado del bus de
B-16 Intensidad máx. CA
CC durante el frenado es inferior a
Range:
la amplitud de rizado del bus de
CC antes del frenado +1 %: Cuando
hay un fallo en la comprobación del
4.
Función:
100.0 %*
[0.0 - 1000.0
%]
Introduzca la intensidad máx.
admisible al usar el freno de CA para
freno devuelve una advertencia o
evitar el recalentamiento de las
una alarma.
bobinas del motor.
Si la amplitud de rizado del bus de
CC durante el frenado es superior a
¡NOTA!
la amplitud de rizado del bus de
CC antes del frenado +1 %: la
B-16 Intensidad máx. CA no tendrá efecto cuando
P-20 Construcción del motor = [1] PM no saliente SPM.
comprobación del freno es correcta.
[0]
Desactivado
*
[1]
Advertencia
Controla si hay cortocircuito en la resistencia
B-17 Control de sobretensión
de freno y en el IGBT del freno durante su
Option:
El control de sobretensión (OVC) reduce el
cortocircuito, aparece la advertencia 25.
riesgo de que el convertidor de frecuencia
se desconecte debido a un exceso de
Controla si hay cortocircuito en la resistencia
tensión en el bus CC provocado por la
del freno y en el IGBT del freno, y realiza
una prueba de desconexión de la resistencia
energía generativa procedente de la carga.
de freno durante el encendido.
[2]
Desconexión
Función:
funcionamiento. Si se produce un
[0] * Desactivado
No se requiere control de sobretensión
(OVC).
Controla un cortocircuito o desconexión de
la resistencia de freno, o un cortocircuito del
[1]
IGBT del freno. Si se produce un fallo, el
Activado (no
Activa OVC excepto cuando se está
parada)
usando una señal de parada para detener
al convertidor de frecuencia.
Activado
Activa el control de sobretensión (OVC).
convertidor de frecuencia se desconectará y
emitirá una alarma (bloqueo por alarma).
[2]
[3]
Parada y
Controla un cortocircuito o desconexión de
desconexión
la resistencia de freno, o un cortocircuito del
IGBT del freno. Si se produce un fallo, el
convertidor de frecuencia desacelera por
¡NOTA!
No debe activarse la función OVC en aplicaciones de
elevación.
inercia y se desconectará. Se mostrará una
alarma de bloqueo por alarma (p. ej.
advertencia 25, 27 o 28).
[4]
Freno de CA
Controla un cortocircuito o desconexión de
la resistencia de freno, o un cortocircuito del
B-18 Estado comprobación freno
Range:
[0] * Al encender
en el encendido.
IGBT del freno. Si se produce un fallo, el
convertidor de frecuencia efectúa una
[1]
desaceleración controlada.
[5]
Función:
La comprobación del freno se efectuará
Tras sit. de inercia La comprobación del freno se efectuará
después de situaciones de inercia.
Bloqueo por
alarma
DET-618B/S
135
3 3
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.20.3 B-2# Freno mecánico
Parámetros para controlar el funcionamiento de un freno electromagnético (mecánico), requerido habitualmente en aplicaciones de elevación.
Para controlar un freno mecánico, se requiere una salida de relé (relé 01 ó 02) o una salida digital programada (terminal 27
ó 29). Normalmente, esta salida debe estar cerrada cuando el convertidor de frecuencia no pueda “mantener” el motor,
debido, por ejemplo, a que la carga es demasiado elevada. Seleccione Control de freno mecánico [32] para aplicaciones con
un freno electromagnético en el E-24 Relé de función, E-20 Salida digital terminal 27 o E-21 Salida digital terminal 29. Si se ha
seleccionado Control de freno mecánico [32], el freno mecánico se cerrará desde el arranque hasta que la intensidad de
salida sea superior al nivel seleccionado en el B-20 Intensidad freno liber.. Durante la parada, el freno mecánico se activa
cuando la velocidad cae por debajo del nivel seleccionado en el B-21 Velocidad activación freno [RPM]. Si el convertidor de
frecuencia entra en una condición de alarma o situación de sobreintensidad o tensión excesiva, el freno mecánico se
conectará inmediatamente. Éste es también el caso durante una parada de seguridad.
¡NOTA!
El modo de protección y las funciones de retardo de desconexión (SP-25 Retardo descon. con lím. de par y SP-26 Ret. de desc.
en fallo del convert.) pueden retrasar la activación del freno mecánico en una situación de alarma. Estas funciones deben
deshabilitarse en aplicaciones de elevación.
B-20 Intensidad freno liber.
B-20 Intensidad freno liber.
Range:
Range:
par.
Función:
[0.00 -
¡NOTA!
Cuando se selecciona la salida de
control de freno mecánico, pero el
freno mecánico no está conectado, la
función no funcionará según el ajuste
predeterminado debido a la intensidad
de motor demasiado baja.
DR-37
par.
del motor para que, en una situación de
A*
DR-37 A]
arranque, se libere el freno mecánico. El
valor predeterminado es la corriente
máxima que el inversor puede proporcionar
para el tamaño de potencia en concreto. El
límite superior se especifica en el
DR-37 Intens. máx. CA.
136
Función:
Ajuste el valor que debe tener la intensidad
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
B-21 Velocidad activación freno [RPM]
B-25 Tiempo liberación de freno
Range:
Range:
Función:
0 RPM*
[0 - 30000
Ajustar la velocidad del motor necesaria
RPM]
Función:
0.20 s*
[0.00 - 5.00
para que se active el freno mecánico en
freno mecánico en abrirse o cerrarse. Este
una condición de parada. El límite
parámetro debe actuar como tiempo
superior de velocidad se especifica en el
límite cuando se activa la realimentación
H-73 Advert. veloc. alta.
de freno.
B-22 Velocidad activación freno [Hz]
B-26 Ref par
Range:
Range:
0 Hz*
Este valor define el tiempo que tarda el
s]
Función:
[0.0 - 5000.0 Hz] Ajustar la frecuencia del motor para
0.00 %*
Función:
[0 - 0 %] El valor define el par aplicado contra el
activar el freno mecánico en una
freno mecánico cerrado, antes de liberarlo
condición de parada.
B-27 Tiempo de rampa de par
B-23 Activar retardo de freno
Range:
0.0 s*
Range:
Función:
[0.0 -
5.0 s]
0.2 s*
par en el sentido horario.
Introduzca tiempo de retardo de freno de
inercia tras tiempo deceleración. El eje se
B-28 Factor de ganancia de refuerzo
mantiene parado con par mantenido total.
Asegúrese de que el freno mecánico ha
Range:
bloqueado la carga antes de que motor entre
en modo de inercia. Consulte la sección
1.00 *
4.00 ]
AF-650 GP .
s]
(flux con lazo cerrado), debe ser posible
reforzar la ganancia proporcional del control
durante el Retardo de activación de freno
ganancia, se puede reducir la sacudida cuando
Función:
[0.0 - 5.0
Cuando se conecta un control PID a la salida
(B-23 Activar retardo de freno). Al aumentar la
B-24 Retardo parada
0.0 s*
Función:
[1.00 -
Control de freno mecánico en la Guía de Diseño
Range:
Función:
[0.0 - 5.0 s] El valor define la duración de la rampa de
el esfuerzo sobre la carga pasa del motor al
Ajustar el intervalo de tiempo desde el
freno mecánico. El riesgo de oscilación es muy
momento en que el motor es detenido hasta
pequeño debido a la duración relativamente
que se cierra el freno. Este parámetro es una
corta y a la baja (cero) velocidad.
parte de la función de parada.
B-28
Ilustración 3.9 Secuencia de liberación de freno para control de freno mecánico para elevación
I) Activar retardo de freno: el convertidor de frecuencia arranca desde la posición de freno mecánico activado.
II) Retardo de parada: cuando el tiempo entre arranques sucesivos es menor que el establecido en el B-24 Retardo parada, el convertidor
de frecuencia arranca sin aplicar el freno mecánico (p.ej. con cambio de sentido).
DET-618B/S
137
3 3
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.21 PI-## Controles PID
PI-03 Tiempo integral PID veloc
Range:
Grupo de parámetros relacionados con controles PID
Función:
de estado fijo. Obtenga control rápido
mediante un tiempo integral corto, aunque si
3.21.1 PI-0# Control PID de velocidad
es demasiado corto, el proceso es inestable.
Un tiempo integral demasiado largo desactiva
Parámetros para configurar el controlador PID de
velocidad.
la acción integral, dando lugar a desviaciones
importantes de la referencia requerida, debido
a que el controlador de proceso tarda
PI-00 Fuente de realim. PID de veloc.
Option:
demasiado en compensar los errores. Este
Función:
parámetro se utiliza con los controles Veloc.
Seleccione el encoder para
lazo abierto [0] y Veloc. lazo cerrado [1],
realimentación de lazo cerrado.
La realimentación puede provenir
ajustados en el H-40 Modo Configuración.
de un encoder diferente (montado
PI-04 Tiempo diferencial de PID
típicamente sobre la propia
aplicación) a la realimentación de
Range:
encoder montada en el motor
30.0
seleccionada en el H-42 Fuente
realimentación Flux motor.
ms*
Función:
[0.0 200.0
ms]
Introducir tiempo diferencial del controlador
de velocidad El diferenciador no reacciona a
un error constante. Proporciona una ganancia
proporcional a la velocidad de cambio de la
[0] * Realim. motor par.
H-42
realimentación de velocidad Cuanto más
rápido cambia el error, más fuerte es la
[1]
Encoder 24 V
ganancia del diferenciador. La ganancia es
[2]
OPCENC
[3]
OPCRES
proporcional a la velocidad a la que cambian
los errores. El ajuste a 0 de este par. desactiva
[6]
Entrada analógica 53
el diferenciador. Se utiliza con el control del
[7]
Entrada analógica 54
[8]
Entrada de frecuencia
H-40 Modo Configuración Veloc. lazo cerrado
[1].
[9]
Entrada de frecuencia
PI-05 Límite ganancia dif. PID proc.
33
Range:
29
5.0 *
¡NOTA!
Función:
[1.0 20.0 ]
Este parámetro no se puede ajustar con el motor en
marcha.
Ajustar límite para la ganancia que
proporciona el diferenciador. Como la
ganancia diferencial aumenta a frecuencias
más altas, limitarla puede ser útil. Por ejemplo,
PI-02 Ganancia proporc. PID veloc.
ajuste un enlace D puro a bajas frecuencias y
un enlace D constante a frecuencias más altas.
Range:
Se utiliza con el control del H-40 Modo
0*
Función:
[0.0000 1.0000 ]
Configuración Veloc. lazo cerrado [1].
Introducir la ganancia proporcional del
controlador de velocidad. Se obtiene un
control rápido con una amplificación alta.
PI-06 Tiempo de filtro paso bajo PID
Range:
No obstante, si la amplificación es
demasiado grande, puede que el proceso se
vuelva inestable.
10.0
ms*
Función:
[1.0 100.0
ms]
Ajuste una constante de tiempo para el filtro
de paso bajo del control de velocidad. El filtro
de paso bajo mejora el rendimiento en estado
PI-03 Tiempo integral PID veloc
estable y amortigua las oscilaciones de la señal
Range:
Función:
8.0
[2.0 -
Introducir el tiempo de integral del
de realimentación. Esto es una ventaja si hay
una gran cantidad de ruido en el sistema;
ms*
20000.0
controlador de velocidad, que determina el
véase la ilustración siguiente. Por ejemplo, si se
ms]
tiempo que tarda el controlador PID en
corregir errores. Cuanto mayor es el error, más
programa una constante de tiempo (τ) de 100
ms, la frecuencia de corte del filtro de paso
rápido se incrementa la ganancia. El tiempo
bajo será 1/0,1 = 10 RAD/s, que corresponde a
integral produce un retardo de la señal y, por
lo tanto, un efecto de amortiguación, y puede
(10/2 x π) = 1,6 Hz. El controlador PID solo
regulará una señal de realimentación que varíe
utilizarse para eliminar errores de velocidad
con una frecuencia menor de 1,6 Hz. Si la señal
de realimentación varía en una frecuencia
138
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
PI-06 Tiempo de filtro paso bajo PID
PI-07 Relación engranaje realim. PID velocidad
Range:
Range:
Función:
superior a 1,6 Hz, el controlador PID no
Función:
1.0000 *
[0.0001 - 32.0000 ]
reaccionará.
Ajustes prácticos del PI-06 Tiempo de filtro paso
3 3
bajo PID tomados del número de pulsos por
revolución del codificador:
PPR del encoder
PI-06 Tiempo de filtro
paso bajo PID
512
10 ms
1024
5 ms
2048
2 ms
4096
1 ms
PI-08 Factor directo de alim. PID de veloc.
Obsérvese que un filtrado severo puede ser
Range:
perjudicial para el rendimiento dinámico.
0 %*
Este parámetro se utiliza con el control del
Función:
[0 - 500 %] Se deriva la señal de referencia del
H-40 Modo Configuración, Veloc. lazo cerrado [1]
controlador de velocidad en la cantidad
y Par [2].
especificada. Esta función aumenta el
El tiempo del filtro en el Flux Sensorless debe
rendimiento dinámico del lazo de control de
ajustarse a 3-5 ms.
velocidad.
3.21.2 PI-1# Control PI de par
PI-12 Ganancia proporcional PI de par
Range:
Función:
100 %*
[0 - 500
%]
Introducir la ganancia proporcional para el
controlador de par. La selección de un
valor alto hace que el controlador
reaccione más rápidamente. Un valor
demasiado alto puede hacer que el
controlador sea inestable.
PI-13 Tiempo integral PI de par
Range:
0.020 s*
Función:
[0.002 2.000 s]
Introducir el tiempo de integración para
el controlador de par. La selección de un
valor bajo hace que el controlador
reaccione más rápidamente. Un valor
demasiado bajo puede provocar inestabilidad en el control.
3.21.3 PI-2# Realim. proceso PID
Parámetros para configurar las fuentes de realimentación
para el control PID de proceso.
PI-20 Fuente 1 realim. lazo cerrado proceso
Option:
Función:
La señal de realimentación efectiva
se compone de la suma de hasta
dos señales de entrada diferente.
Selec. qué entrada del convertidor
de frecuencia debe considerarse
DET-618B/S
139
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
PI-20 Fuente 1 realim. lazo cerrado proceso
PI-31 Saturación de PID de proceso
Option:
Option:
Función:
como fuente de la 1ª de estas
[0]
Off Continúa regulando el error aunque no se pueda
señales. La segunda señal de
aumentar o disminuir la frecuencia de salida.
entrada se define en el PI-22 Fuente
2 realim. lazo cerrado proceso.
Función:
[1] * On Deja de regular el error cuando ya no se puede seguir
ajustando la frecuencia de salida.
[0] * Sin función
[1]
Entrada analógica 53
[2]
Entrada analógica 54
[3]
Entrada de frecuencia
[4]
PI-32 Velocidad arranque para ctrldor. PID proceso
Range:
0 RPM*
Función:
[0 -
Introduzca la velocidad del motor a alcanzar
29
6000
como señal de arranque para iniciar el
Entrada de frecuencia
RPM]
control de PID. Cuando se conecta la
potencia, el convertidor de frecuencia
33
[7]
Entrada analógica
(OPCGPIO)
reaccionará comenzando una rampa, y
(OPCGPIO)
después, funcionará con control de velocidad
en lazo abierto. Posteriormente, cuando se
X30/11
[8]
Entrada analógica
X30/12
haya alcanzado la velocidad de arranque
PI-22 Fuente 2 realim. lazo cerrado proceso
para el control PID, el convertidor de
frecuencia cambiará a control PID de
Option:
proceso.
Función:
La señal de realimentación efectiva
se compone de la suma de hasta
dos señales de entrada diferente.
Seleccione qué entrada del
convertidor de frecuencia debe
PI-33 Ganancia proporc. PID de proc.
Range:
0.01 *
Función:
[0.00 - 10.00 ] Introducir la ganancia proporcional del
PID. La ganancia proporcional multiplica
el error entre el valor de referencia y la
considerarse como fuente de la 2ª
de estas señales. La 1ª señal de
señal de realimentación.
entrada se define en PI-20 Fuente 1
realim. lazo cerrado proceso.
[0] * Sin función
[1]
PI-34 Tiempo integral PID proc.
Range:
Entrada analógica 53
Función:
10000.00 s*
[0.01 -
Introducir el tiempo de integral de
[2]
Entrada analógica 54
[3]
Entrada de frecuencia
ganancia que se incrementa en un
29
error constante entre el valor de
Entrada de frecuencia
consigna y la señal de realimentación.
[4]
10000.00 s]
33
[7]
El tiempo de integral es el período de
Entrada analógica
ar. (OPCGPIO)
tiempo que necesita la integral para
X30/11
[8]
PID. La integral proporciona una
alcanzar una ganancia igual a la
Entrada analógica
(OPCGPIO)
ganancia proporcional.
X30/12
7-35 Tiempo diferencial PID proc.
3.21.4 PI-3# Ctrl. PID proceso
Range:
0,00 s*
Parámetros para configurar los controles de PID de
proceso.
10,00 s]
Introducir el tiempo diferencial de PID El
diferenciador no reacciona a un error
constante, sino que proporciona una
ganancia sólo cuando el error cambia.
PI-30 Ctrl. normal/inverso de PID de proceso
Option:
Función:
[0,00 -
Cuanto más corto sea el tiempo diferencial
Función:
de PID, más fuerte será la ganancia del
El control normal e inverso se implementan
diferenciador.
introduciendo una diferencia entre la señal de
referencia y la señal de realimentación.
[0] * Normal Ajusta el control de proceso para aumentar la
frecuencia de salida.
[1]
PI-36 Límite ganancia dif. PID proc.
Range:
5.0 *
Inverso Ajusta el control de proceso para reducir la
[1.0 - 50.0 ] Introducir un límite para la ganancia
diferencial (DG). Si no hay límite, la DG
frecuencia de salida.
140
Función:
DET-618B/S
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
PI-36 Límite ganancia dif. PID proc.
PI-43 Esc. ganancia PID proc. con ref. mín.
Range:
Range:
Función:
aumentará cuando haya cambios rápidos.
Función:
100 %*
Limite la DG para conseguir una ganancia
[0 - 100
%]
Introduzca un porcentaje de escalado para
la salida del PID de proceso cuando
diferencial pura con cambios lentos, y una
funcione con la referencia mínima. Este
ganancia diferencial constante con cambios
porcentaje se ajustará linealmente entre la
rápidos.
escala de la ref. mín. (PI-43 Esc. ganancia PID
proc. con ref. mín.) y la de la ref. máx.
PI-38 Factor directo aliment. PID de proc.
Range:
(PI-44 Esc. ganancia PID proc. con ref. máx.).
Función:
[0 -
Introducir el factor de proalimentación PID (FF). El
PI-44 Esc. ganancia PID proc. con ref. máx.
200 %]
factor FF envía una fracción constante de la señal
Range:
0 %*
de referencia sin pasar a través del control PID
Función:
100 %*
(esto es, directamente a la salida del PID), de
[0 - 100
%]
Introduzca un porcentaje de escalado para
la salida del PID de proceso cuando
forma que éste sólo afecta a la fracción restante
funcione con la referencia máxima. Este
de la señal de control. Por lo tanto, cualquier
porcentaje se ajustará linealmente entre la
cambio de este parámetro afectará a la velocidad
escala de la ref. mín. (PI-43 Esc. ganancia PID
del motor. Cuando el factor FF se activa,
proc. con ref. mín.) y la de la ref. máx.
proporciona menos sobremodulación y una
(PI-44 Esc. ganancia PID proc. con ref. máx.).
elevada respuesta dinámica al cambiar el valor de
referencia. PI-38 Factor directo aliment. PID de proc.
está activo cuando H-40 Modo Configuración está
ajustado como [3] Proceso.
PI-45 Recurso FF de PID de proceso
Option:
Función:
[0] * Sin función
Seleccione qué entrada de
PI-39 Ancho banda en referencia
convertidor de frecuencia se
usará como factor de proalimen-
Range:
tación Factor FF se añade
5 %*
Función:
[0 - 200
%]
Introducir el ancho de banda de referencia.
Cuando el error de control de PID (diferencia
directamente a salida del control.
PID: aumenta el rendimiento
entre la referencia y la realimentación) es
dinámico.
menor que el valor de este parámetro, el bit
de estado En Referencia es alto, es decir, igual
a 1.
PI-40 Reinicio parte I de PID proc.
Option:
Sí
Entrada analógica 53
[2]
Entrada analógica 54
[7]
Entrada de frecuencia 29
[8]
Entrada de frecuencia 33
[11] Referencia bus local
Función:
[20] Potencióm. digital
[0] * No
[1]
[1]
[21] Entrada analógica X30-11
Seleccione Sí [1] para reiniciar la parte I del
controlador PID de procesos. La selección se ajustará
[22] Entrada analógica X30-12
automát. a No [0]. El reinicio de la parte I permitirá el
PI-46 Feed Forward PID Proceso normal/inv.
arranque desde un punto bien definido después de
Option:
efectuar alguna modificación en el proceso, como el
cambio un rodillo textil.
[0] * Normal Seleccione Normal [0] para establecer el factor de
proalimentación para tratar el recurso FF como
valor positivo.
PI-41 Grapa salida PID de proc. neg.
Range:
-100 %*
[1]
Función:
[-100 - par. PI-42
%]
Inversa Seleccione Inversa [1] para tratarlo como valor
negativo.
Introducir un lím. negativo para la
salida del controlador PID de
PI-49 Ctrl. salida PID de proc. normal/inv.
proc.
Option:
100 %*
Función:
[0] * Normal Seleccione Normal [0] para usar la salida resultante
PI-42 Grapa salida PID de proc. pos.
Range:
Función:
del controlador PID de proc. tal cual.
Función:
[par. PI-41 - 100 %] Introducir un lím. positivo para la
[1]
Inversa Selec. Inversa [1] para invertir la salida resultante
salida del controlador PID de
del controlador PID de proc. Esta operación se
proceso.
ejecuta tras aplicar el factor de proalim.
DET-618B/S
141
3 3
3 3
Descripciones de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
3.21.5 PI-5# Ctrl. PID de proceso
PI-57 Tiempo filtro realim. PID de proceso
Range:
El grupo de parámetros PI-5# solo se utiliza si el
H-40 Modo Configuración se ajusta en [7] Vel. lazo cerrado
PID ampl. u [8] Vel. lazo abierto PID ampl.
0.001 s*
[0]
las oscil. de la señal de ref./realim. Una
filtración grave puede perjudicar el
rendim. dinámico.
PID de procesos.
Activa las partes ampliadas del controlador
PI-60 Error PID proceso
PID de procesos.
Range:
0.0 %*
PI-51 Ganancia FF de PID de proc.
1.00 *
[0.00 -
Función:
[-200.0 - 200.0 %]
PI-61 Salida PID de proceso
Función:
100.00 ]
filtro de paso bajo de primer orden de
rendim. en estado estable y amortigua
Desactivado Desactiva las partes ampliadas del controlador
Range:
Ajustar una constante de tiempo para el
realimentación. Este filtro mejora el
Función:
[1] * Activado
[0.001 1.000 s]
PI-50 PID de proceso PID ampliado
Option:
Función:
La proalimentación se utiliza para alcanzar el
nivel deseado, basándose en una señal
Range:
0.0 %*
Función:
[-200.0 - 200.0 %]
conocida que esté disponible. El controlador
PID se encargará únicamente de la parte más
PI-62 Salida grapada PID de proc.
Range:
pequeña del control, necesaria por los
caracteres desconocidos. El factor de proali-
0.0 %*
Función:
[-200.0 - 200.0 %]
mentación estándar del PI-38 Factor directo
aliment. PID de proc. está siempre relacionado
PI-63 Salida con ganancia escal. PID de proc.
Range:
con la referencia, mientras que el
PI-51 Ganancia FF de PID de proc. ofrece más
0.0 %*
opciones. En las aplicaciones de bobinadoras,
el factor de proalimentación suele ser la
velocidad de la línea del sistema.
PI-52 Aceleración FF de PID de proceso
Range:
0.01 s*
Función:
[0.01 - 10.00 s] Controla la dinámica de la señal de
proalimentación durante la rampa de
aceleración.
PI-53 Deceleración FF de PID de proceso
Range:
0.01 s*
Función:
[0.01 - 10.00 s] Controla la dinámica de la señal de
proalimentación durante la rampa de
deceleración.
PI-56 Tiempo filtro ref. PID de proc.
Range:
0.001 s*
Función:
[0.001 1.000 s]
Ajustar una constante de tiempo para el
filtro de paso bajo de primer orden de
referencia. El filtro de paso bajo mejora el
rendimiento en estado estable y
amortigua las oscilaciones de la señal de
ref./realim. Una filtración grave puede
perjudicar el rendim. dinámico.
142
DET-618B/S
Función:
[-200.0 - 200.0 %]
Listas de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
4 Listas de parámetros
4.1 Lista de parámetros
Cambios durante funcionamiento
«VERDADERO» significa que el parámetro puede ser
modificado mientras el convertidor de frecuencia se
encuentra en funcionamiento, y «FALSO» significa que se
debe parar para poder realizar una modificación.
4 4
4 ajustes:
«Todas las configuraciones»: los parámetros se pueden
ajustar de forma independiente en cada uno de los cuatro
ajustes, es decir, un mismo parámetro puede tener
asignados cuatro valores de dato diferentes.
«Una configuración»: el valor de datos será el mismo en
todas las configuraciones.
Tipo de
Descripción
Tipo
2
Entero 8
Int8
3
Entero 16
Int16
4
Entero 32
Int32
5
Sin signo 8
Uint8
6
Sin signo 16
Uint16
7
Sin signo 32
Uint32
9
Cadena visible
VisStr
33
Valor normalizado de 2 bytes
N2
35
Secuencia de bits de 16 variables booleanas V2
54
Diferencia de tiempo sin fecha
dato
TimD
DET-618B/S
143
4 4
Listas de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
4.1.1 K-## Ajuste teclado
Parám.
N.º
Descripción del parámetro
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en Índice de
funciona- conversi
miento
ón
Tipo
K-0#
K-01
Idioma
K-02
Unidad de velocidad de motor
K-03
Ajustes regionales
K-04
Estado operación en arranque
K-09
Performance Monitor
[0] English
1 set-up
TRUE
-
Uint8
[0] RPM
2 set-ups
FALSE
-
Uint8
[1] US
2 set-ups
FALSE
-
Uint8
guardada
All set-ups
TRUE
-
Uint8
0.0 %
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
[1] Par. forz., ref. = ref.
K-1#
K-10
Ajuste activo
[1] Ajuste 1
1 set-up
TRUE
-
Uint8
K-11
Editar ajuste
[1] Ajuste 1
All set-ups
TRUE
-
Uint8
K-12
Ajuste actual enlazado a
[0] No enlazado
All set-ups
FALSE
-
Uint8
K-13
Lectura: Ajustes relacionados
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
K-14
Lectura: editar ajustes / Canal
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Int32
K-20
Línea de pantalla pequeña 1.1
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
K-21
Línea de pantalla pequeña 1.2
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
K-22
Línea de pantalla pequeña 1.3
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
K-23
Línea de pantalla grande 2
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
K-24
Línea de pantalla grande 3
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
K-25
Arranque rápido
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
0
Uint16
[0] Ninguno
All set-ups
TRUE
-
Uint8
0.00 CustomReadoutUnit
All set-ups
TRUE
-2
Int32
K-2#
K-3#
K-30
Unidad para lectura personaliz.
Valor mínimo de lectura persona-
K-31
lizada
Valor máximo de lectura persona-
K-32
lizada
100.00 CustomReadoutUnit
All set-ups
TRUE
-2
Int32
K-37
Display Text 1
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
VisStr[25]
K-38
Display Text 2
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
VisStr[25]
K-39
Display Text 3
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
VisStr[25]
K-4#
K-40
Botón [Hand] del teclado
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
K-41
Botón [Off] del teclado
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
K-42
Botón [Auto] del teclado
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
K-43
Botón [Reset] del teclado
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
K-44
[Off/Reset] Key on Keypad
[1] Activado
All set-ups
TRUE
-
Uint8
K-5#
K-50
Teclado
[0] No copiar
All set-ups
FALSE
-
Uint8
K-51
Copia de ajuste
[0] No copiar
All set-ups
FALSE
-
Uint8
100 N/A
1 set-up
TRUE
0
Int16
[0] Sólo lectura
1 set-up
TRUE
-
Uint8
K-6#
K-60
Contraseña menú principal
K-61
Acceso a menú princ. sin contraseña
K-65
Contraseña Menú rápido
K-66
Acceso a menú rápido sin contraseña
K-67
Contraseña acceso al bus
144
200 N/A
1 set-up
TRUE
0
Int16
[0] Sólo lectura
1 set-up
TRUE
-
Uint8
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
DET-618B/S
Listas de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
4.1.2 F-## Parámetros fundamentales
Parám.
N.º
Descripción del parámetro
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversió
n
Tipo
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
F-0#
F-01
Ajuste frecuencia 1
[0] Vinculada a Hand /
F-02
Método funcionamiento
Auto
All set-ups
TRUE
-
Uint8
F-03
Frecuencia salida máx. 1
132.0 Hz
All set-ups
FALSE
-1
Uint16
F-04
Frecuencia
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
0
Uint16
F-05
Tensión nominal del motor
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
0
Uint16
F-07
Tiempo acel 1
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
F-08
Tiempo decel. 1
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
F-09
Refuerzo de par
100 %
All set-ups
TRUE
0
Int16
[0] Sin protección
All set-ups
TRUE
-
Uint8
[0] No
All set-ups
TRUE
-
Uint16
F-1#
F-10
Sobrecarga electrónica
F-11
Vent. externo motor
F-12
Entrada termistor motor
[0] Ninguno
All set-ups
TRUE
-
Uint8
F-15
Límite alto veloc. motor [Hz]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
F-16
Límite bajo veloc. motor [Hz]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
F-17
Límite alto veloc. motor [RPM]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
F-18
Límite bajo veloc. motor [RPM]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
F-22
Veloc. arranque [RPM]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
F-23
Velocidad arranque [Hz]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
F-24
Tiempo mantenido
0.0 s
All set-ups
TRUE
-1
Uint8
F-25
Función de arranque
F-26
Ruido motor (Frec. portadora)
F-2#
[2] Tiempo inercia/
retardo
All set-ups
TRUE
-
Uint8
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
F-27
Tono motor aleatorio
[0] Off
All set-ups
TRUE
-
Uint8
F-28
Dead Time Compensation
[1] On
All set-ups
TRUE
-
Uint8
F-29
Intensidad arranque
0.00 A
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
[1] On
All set-ups
FALSE
-
Uint8
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
100.0 %
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint32
F-3#
F-37
Patrón conmutación avanz.
F-38
Sobremodulación
F-4#
F-40
Limitador de par (funcionam.)
F-41
Límite de par (frenado)
F-43
Límite intensidad
F-5#
F-50
Rango de referencia
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
F-51
Referencia/Unidad realimentación
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
F-52
Referencia mínima
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
F-53
Referencia máxima
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
F-54
Función de referencia
[0] Suma
All set-ups
TRUE
-
Uint8
F-6#
F-62
Valor de enganche arriba/abajo
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
Int16
F-64
Referencia interna relativa
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
Int32
[0] Sin función
All set-ups
TRUE
-
Uint8
Recurso de referencia de escalado
F-68
relativo
F-9#
F-90
Tamaño de paso
0.10 %
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
F-91
Tiempo acel./decel.
1.00 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
DET-618B/S
145
4 4
4 4
Listas de parámetros
Parám.
N.º
Descripción del parámetro
F-92
Restitución de Energía
F-93
Límite máximo
F-94
Límite mínimo
F-95
Acel./decel. retardo de rampa
Guía de programación del AF-650 GP
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
[0] Off
All set-ups
100 %
All set-ups
Índice de
conversió
n
Tipo
TRUE
-
Uint8
TRUE
0
Int16
-100 %
All set-ups
TRUE
0
Int16
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-3
TimD
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversión
Tipo
4.1.3 E-## E/S digitales
Parám.
N.º
Descripción del parámetro
E-0#
E-00
Modo E/S digital
[0] PNP
All set-ups
FALSE
-
Uint8
E-01
Terminal 18 entrada digital
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-02
Terminal 19 entrada digital
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-03
Terminal 27 entrada digital
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-04
Terminal 29 entrada digital
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-05
Terminal 32 entrada digital
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-06
Terminal 33 entrada digital
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
segura
1 set-up
TRUE
-
Uint8
[1] Alarma parada
E-07
Terminal 37 parada segura
E-1#
E-10
Tiempo acel 2
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
E-11
Tiempo decel. 2
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
E-12
Tiempo acel 3
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
E-13
Tiempo decel. 3
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
E-14
Tiempo acel 4
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
E-15
Tiempo decel. 4
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
E-20
Salida digital terminal 27
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-21
Salida digital terminal 29
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-24
Relé de función
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-26
Retardo conex., relé
0.01 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
E-27
Retardo desconex, relé
0.01 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
E-2#
E-3#
E-30
Entrada digital Terminal X46/1
[0] Sin función
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-31
Entrada digital Terminal X46/3
[0] Sin función
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-32
Entrada digital Terminal X46/5
[0] Sin función
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-33
Terminal X46/7 Entrada digital
[0] Sin función
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-34
Entrada digital Terminal X46/9
[0] Sin función
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-35
Entrada digital Terminal X46/11
[0] Sin función
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-36
Entrada digital Terminal X46/13
[0] Sin función
All set-ups
TRUE
-
Uint8
Uint8
E-5#
E-51
Terminal 27 modo E/S
[0] Entrada
All set-ups
TRUE
-
E-52
Terminal 29 modo E/S
[0] Entrada
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-53
Terminal X30/2 entrada digital
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-54
Terminal X30/3 entrada digital
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-55
Terminal X30/4 entrada digital
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-56
Sal. dig. term. X30/6 (OPCGPIO)
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-57
Sal. dig. term. X30/7 (OPCGPIO)
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
100 Hz
All set-ups
TRUE
0
Uint32
E-6#
E-60
146
Term. 29 baja frecuencia
DET-618B/S
Listas de parámetros
Parám.
N.º
Descripción del parámetro
E-61
Term. 29 alta frecuencia
Guía de programación del AF-650 GP
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversión
Tipo
100 Hz
All set-ups
TRUE
0
Uint32
All set-ups
TRUE
-3
Int32
0.000 ReferenceFeedbaE-62
Term. 29 valor bajo ref. /realim.
ckUnit
E-63
Term. 29 valor alto ref. /realim.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
E-64
Tiempo filtro pulsos constante #29
100 ms
All set-ups
FALSE
-3
Uint16
E-65
Term. 33 baja frecuencia
100 Hz
All set-ups
TRUE
0
Uint32
E-66
Term. 33 alta frecuencia
100 Hz
All set-ups
TRUE
0
Uint32
All set-ups
TRUE
-3
Int32
0.000 ReferenceFeedbaE-67
Term. 33 valor bajo ref. /realim.
ckUnit
E-68
Term. 33 valor alto ref. /realim.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
E-69
Tiempo filtro pulsos constante #33
100 ms
All set-ups
FALSE
-3
Uint16
E-7#
E-70
Terminal 27 salida pulsos variable
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-72
Frec. máx. salida de pulsos #27
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint32
E-73
Termina 29 salida pulsos variable
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-75
Frec. máx. salida de pulsos #29
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint32
E-76
Terminal X30/6 var. salida pulsos
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
E-78
Frec. máx. salida de pulsos #X30/6
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint32
E-8#
E-80
Term 32/33 Pulsos por revolución
E-81
Term. 32/33 direc. encoder
1024 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
[0] Izqda. a dcha.
All set-ups
FALSE
-
Uint8
Uint32
E-9#
E-90
Control de bus digital y de relé
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
E-93
Control de bus salida de pulsos #27
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
N2
E-94
Tiempo lím. predet. salida pulsos #27
0.00 %
1 set-up
TRUE
-2
Uint16
E-95
Control de bus salida de pulsos #29
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
N2
Uint16
E-96
Tiempo lím. predet. salida pulsos #29
0.00 %
1 set-up
TRUE
-2
E-97
Control de bus salida de pulsos #X30/6
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
N2
E-98
T. lím. predet. sal. pulsos #X30/6
0.00 %
1 set-up
TRUE
-2
Uint16
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
Índice de
funciona-
conversión
4.1.4 C-## Funciones control frecuencia
Parám. N.º
Descripción del parámetro
Tipo
miento
C-0#
C-01
Salto de frecuencia desde [Hz]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
C-02
Velocidad bypass desde [RPM]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
C-03
Velocidad bypass hasta [RPM]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
C-04
Salto de frecuencia a [Hz]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
C-05
Frecuencia multiajuste 1 - 8
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
Int16
C-2#
C-20
Velocidad fija [Hz]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
C-21
Velocidad fija [RPM]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
C-22
Tiempo veloc. fija acel./decel.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
C-23
Tiempo decel. parada rápida
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-2
Uint32
C-24
Tipo rampa de parada rápida
[0] Lineal
All set-ups
TRUE
-
Uint8
C-25
Rel. rampa-S paro ráp. inicio decel.
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
C-26
Rel. rampa-S paro ráp. final decel.
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
C-3#
C-30
Comando de frecuencia 2
DET-618B/S
147
4 4
4 4
Listas de parámetros
C-34
Guía de programación del AF-650 GP
Comando de frecuencia 3
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
-
Uint8
4.1.5 P-## Datos del motor
Parám.
N.º
Descripción del parámetro
Índice de
conversión
Tipo
P-0#
P-01
Polos motor
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
0
Uint8
P-02
Potencia motor [CV]
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-2
Uint32
P-03
Intensidad del motor
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-2
Uint32
P-04
Ajuste automático
[0] Desactivado
All set-ups
FALSE
-
Uint8
P-05
Par nominal continuo
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-1
Uint32
P-06
Velocidad básica
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
67
Uint16
P-07
Potencia motor [kW]
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
1
Uint32
P-09
Compensación deslizam.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Int16
Tiempo compens. deslizam. constante
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
[0] Asíncrono
All set-ups
FALSE
-
Uint8
P-1#
P-10
P-2#
P-20
Construcción del motor
P-3#
P-30
Resistencia estátor (Rs)
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-4
Uint32
P-31
Resistencia rotor (Rr)
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-4
Uint32
P-33
Reactancia fuga estátor (X1)
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-4
Uint32
P-34
Reactancia de fuga del rotor (X2)
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-4
Uint32
P-35
Reactancia princ. (Xh)
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-4
Uint32
P-36
Resistencia pérdida hierro (Rfe)
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-3
Uint32
P-37
Inductancia eje d (Ld)
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-6
Int32
4 ajustes
Cambio en
Índice de
Tipo
funciona-
conversión
4.1.6 H-## Parámetros de alto rendimiento
Parám. N.º
Descripción del parámetro
Valor predeterminado
miento
H-0#
H-03
Restaurar ajustes de fábrica
H-04
Desc. reinic. autom.
H-05
Reinic. autom. (Interv. rein.)
H-07
Tipo tiempo acel/decel 1
[0] Funcion. normal
All set-ups
TRUE
-
[0] Reset manual
All set-ups
TRUE
-
Uint8
Uint8
10 s
All set-ups
TRUE
0
Uint16
[0] Lineal
All set-ups
TRUE
-
Uint8
H-08
Bloqueo inversión
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-
Uint8
H-09
Arranque arranque
[0] Desactivado
All set-ups
FALSE
-
Uint8
H-2#
Función de pérdida de realim. del
H-20
motor
H-21
Error de velocidad en realim. del motor
H-22
Tiempo lím. pérdida realim. del motor
H-24
Func. error de seguimiento
H-25
Error de seguimiento
H-26
H-27
H-28
H-29
[2] Desconexión
All set-ups
TRUE
-
Uint8
300 RPM
All set-ups
TRUE
67
Uint16
0.05 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
[0] Desactivar
All set-ups
TRUE
-
Uint8
10 RPM
All set-ups
TRUE
67
Uint16
T. lím. error de seguimiento
1.00 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
Error de seguimiento rampa
100 RPM
All set-ups
TRUE
67
Uint16
T. lím. error de seguimiento rampa
1.00 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
Error seguim. tras tiempo lím. rampa
5.00 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
H-4#
H-40
148
Modo Configuración
DET-618B/S
Listas de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
H-41
Principio control motor
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-
H-42
Fuente realimentación Flux motor
[1] Encoder 24 V
All set-ups
FALSE
-
Uint8
H-43
Características de par
[0] Par constante
All set-ups
TRUE
-
Uint8
[0] Par alto
All set-ups
FALSE
-
Uint8
[2] Según par. H-40
All set-ups
TRUE
-
Uint8
Uint16
H-44
SC par constante o variable
H-45
Configuración modo local
Uint8
Fuerza contraelectromotriz a 1.000
H-46
RPM
H-47
Ángulo desplazamiento motor (Offset)
H-48
Clockwise Direction
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
0
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Int16
[0] Normal
All set-ups
FALSE
-
Uint8
4 4
H-5#
H-50
Magnet. motor a veloc. cero
H-51
Veloc. mín. con magn. norm. [RPM]
100 %
All set-ups
TRUE
0
Uint16
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
H-52
Veloc. mín. con magn. norm. [Hz]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
H-53
Modo despl. de frec.
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-1
Uint16
H-54
Voltage reduction in fieldweakening
0V
All set-ups
FALSE
0
Uint8
H-55
Característica U/f - U
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
H-56
Característica U/f - F
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
H-58
Flystart Test Pulses Current
30 %
All set-ups
FALSE
0
Uint16
H-59
Flystart Test Pulses Frequency
200 %
All set-ups
FALSE
0
Uint16
H-61
Compensación carga alta velocidad
100 %
All set-ups
TRUE
0
Int16
H-64
Amortiguación de resonancia
100 %
All set-ups
TRUE
0
Uint16
H-6#
Const. tiempo amortigua. de
H-65
resonancia
5 ms
All set-ups
TRUE
-3
Uint8
H-66
Referencia mín. a baja veloc
100 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
H-70
Advert. intens. baja
0.00 A
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
H-71
Advert. intens. alta
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
H-72
Advert. veloc. baja
0 RPM
All set-ups
TRUE
67
Uint16
H-73
Advert. veloc. alta
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
H-74
Advertencia referencia baja
-999999.999 N/A
All set-ups
TRUE
-3
Int32
H-75
Advertencia referencia alta
999999.999 N/A
All set-ups
TRUE
-3
Int32
H-76
Advertencia realimentación baja
All set-ups
TRUE
-3
Int32
H-77
Advertencia realimentación alta
H-78
Función fallo fase motor
H-7#
-999999.999 ReferenceFeedbackUnit
999999.999 ReferenceFeedbackUnit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
H-8#
H-80
Función de parada
[0] Inercia
All set-ups
TRUE
-
Uint8
H-81
Vel. mín. para func. parada [RPM]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
H-82
Vel. mín. para func. parada [Hz]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
H-83
Función de parada precisa
precisa
All set-ups
FALSE
-
Uint8
H-84
Valor de contador para parada precisa
100000 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
H-85
Retardo comp. veloc. parada precisa
10 ms
All set-ups
TRUE
-3
Uint8
H-87
Tipo de carga
[0] Carga pasiva
All set-ups
TRUE
-
Uint8
H-88
Inercia mínima
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-4
Uint32
H-89
Inercia máxima
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-4
Uint32
H-95
Tipo de sensor KTY
[0] Sensor KTY 1
All set-ups
TRUE
-
Uint8
H-96
Entrada termistor KTY
[0] Ninguno
All set-ups
TRUE
-
Uint8
H-97
Nivel del umbral KTY
80° C
1 set-up
TRUE
100
Int16
[0] Parada de rampa
H-9#
DET-618B/S
149
4 4
Listas de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
4.1.7 AN-## E/S analógica
Parám.
N.º
Descripción del parámetro
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversión
Tipo
AN-0#
AN-00
Tiempo Límite Cero Activo
AN-01
Función Cero Activo
10 s
All set-ups
TRUE
0
Uint8
[0] Desactivado
All set-ups
TRUE
-
Uint8
AN-1#
AN-10
Terminal 53 escala baja V
0.07 V
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-11
Terminal 53 escala alta V
10.00 V
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-12
Terminal 53 escala baja mA
0.14 mA
All set-ups
TRUE
-5
Int16
AN-13
Terminal 53 escala alta mA
20.00 mA
All set-ups
TRUE
-5
Int16
AN-14
Term. 53 valor bajo ref. /realim.
ckUnit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
AN-15
Term. 53 valor alto ref. /realim.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
AN-16
Terminal 53 tiempo filtro constante
0.001 s
All set-ups
TRUE
-3
Uint16
0 ReferenceFeedba-
AN-2#
AN-20
Terminal 54 escala baja V
0.07 V
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-21
Terminal 54 escala alta V
10.00 V
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-22
Terminal 54 escala baja mA
0.14 mA
All set-ups
TRUE
-5
Int16
AN-23
Terminal 54 escala alta mA
20.00 mA
All set-ups
TRUE
-5
Int16
Int32
0 ReferenceFeedbaAN-24
Term. 54 valor bajo ref. /realim.
ckUnit
All set-ups
TRUE
-3
AN-25
Term. 54 valor alto ref. /realim.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
AN-26
Terminal 54 tiempo filtro constante
0.001 s
All set-ups
TRUE
-3
Uint16
AN-30
Terminal X30/11 baja tensión
0.07 V
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-31
Terminal X30/11 alta tensión
10.00 V
All set-ups
TRUE
-2
Int16
Int32
AN-3#
0 ReferenceFeedbaAN-34
Term. X30/11 valor bajo ref. /realim.
ckUnit
All set-ups
TRUE
-3
AN-35
Term. X30/11 valor alto ref. /realim.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
AN-36
Term. terminal X30/11
0.001 s
All set-ups
TRUE
-3
Uint16
AN-4#
AN-40
Terminal X30/12 baja tensión
0.07 V
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-41
Terminal X30/12 alta tensión
10.00 V
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-44
Term. X30/12 valor bajo ref. /realim.
ckUnit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
AN-45
Term. X30/12 valor alto ref. /realim.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-3
Int32
AN-46
Term. X30/12 const. tiempo filtro
0.001 s
All set-ups
TRUE
-3
Uint16
Uint8
0 ReferenceFeedba-
AN-5#
AN-50
Terminal 42 salida
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
AN-51
Terminal 42 salida esc. mín.
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-52
Terminal 42 salida esc. máx.
100.00 %
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-53
Terminal 42 control bus de salida
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
N2
AN-54
Terminal 42 Tiempo lím. salida predet.
0.00 %
1 set-up
TRUE
-2
Uint16
AN-55
Terminal 42 Filtro de salida
[0] No
1 set-up
TRUE
-
Uint8
AN-6#
AN-60
Terminal X30/8 salida
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
AN-61
Terminal X30/8 escala min
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-62
Terminal X30/8 escala min
100.00 %
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-63
Terminal X30/8 Control bus salida
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
N2
AN-64
T. X30/8 Tiempo lím. sal. predet.
0.00 %
1 set-up
TRUE
-2
Uint16
AN-7#
150
DET-618B/S
Listas de parámetros
Parám.
N.º
Guía de programación del AF-650 GP
Descripción del parámetro
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversión
Tipo
AN-70
Terminal X45/1 salida
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
AN-71
Terminal X45/1 Escala máx.
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-72
Terminal X45/1 Escala máx.
100.00 %
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-73
Terminal X45/1 Control bus salida
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
N2
0.00 %
1 set-up
TRUE
-2
Uint16
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
Terminal X45/1 Tiempo lím. salida
AN-74
predet.
AN-8#
AN-80
Terminal X45/3 salida
AN-81
Terminal X45/3 Escala máx.
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-82
Terminal X45/3 Escala máx.
100.00 %
All set-ups
TRUE
-2
Int16
AN-83
Terminal X45/3 Control bus de salida
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
N2
0.00 %
1 set-up
TRUE
-2
Uint16
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversión
Tipo
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
-
Uint8
Terminal X45/3 Tiempo lím. salida
AN-84
predet.
4.1.8 SP-## Funciones especiales
Parám.
N.º
Descripción del parámetro
SP-0#
SP-00
Nivel de fallos
SP-1#
SP-10
Fallo de alimentación de red
[0] Sin función
All set-ups
FALSE
-
Uint8
SP-11
Fallo en entrada tensión de red
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint16
SP-12
Función desequil. línea
[0] Desconexión
All set-ups
TRUE
-
Uint8
SP-13
Factor medida fallo de red
1.0 N/A
All set-ups
TRUE
-1
Uint8
SP-2#
SP-23
Ajuste de código descriptivo
ExpressionLimit
2 set-ups
FALSE
-
Uint8
SP-24
Retardo descon. con lím. de int.
60 s
All set-ups
TRUE
0
Uint8
SP-25
Retardo descon. con lím. de par
60 s
All set-ups
TRUE
0
Uint8
SP-26
Ret. de desc. en fallo del convert.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint8
SP-28
Aj. producción
[0] Sin acción
All set-ups
TRUE
-
Uint8
SP-29
Código de servicio
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Int32
SP-3#
SP-30
Ctrol. lím. intens., Ganancia proporc.
100 %
All set-ups
FALSE
0
Uint16
SP-31
Control lím. inten., Tiempo integrac.
0.020 s
All set-ups
FALSE
-3
Uint16
SP-32
Control lím. intens., Tiempo filtro
SP-35
Protección de Bloqueo
1.0 ms
All set-ups
TRUE
-4
Uint16
[1] Activado
All set-ups
FALSE
-
Uint8
66 %
All set-ups
FALSE
0
Uint8
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint8
SP-4#
SP-40
Nivel VT
SP-41
Ahorro energético ahorro de energía
SP-42
Ahorro energético Frecuencia
SP-43
Cosphi del motor
10 Hz
All set-ups
TRUE
0
Uint8
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
SP-5#
SP-50
Filtro RFI
[1] On
1 set-up
FALSE
-
Uint8
SP-51
DC Link Compensation
[1] On
1 set-up
TRUE
-
Uint8
SP-52
Func. ventilador
[0] Auto
All set-ups
TRUE
-
Uint8
SP-53
Monitor del ventilador
SP-55
Filtro de salida
SP-56
Capacitancia del filtro de salida
SP-57
Inductancia del filtro de salida
[1] Advertencia
All set-ups
TRUE
-
Uint8
[0] Sin filtro
All set-ups
FALSE
-
Uint8
2.0 uF
All set-ups
FALSE
-7
Uint16
7.000 mH
All set-ups
FALSE
-6
Uint16
DET-618B/S
151
4 4
4 4
Listas de parámetros
Parám.
N.º
Descripción del parámetro
SP-59
Número real de inversores
Guía de programación del AF-650 GP
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversión
Tipo
ExpressionLimit
1 set-up
FALSE
0
Uint8
[1] Sí
2 set-ups
FALSE
-
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
SP-6#
SP-63
Opción sumin. por 24 V CC ext.
SP-7#
Rel. tiempo acel.1/rampa-S al inicio de
SP-71
decel.
Rel. tiempo acel.1/rampa-S al final de
SP-72
decel.
Rel. Tiempo decel1/Rampa-S al inicio
SP-73
de decel.
Rel. Tiempo decel1/Rampa-S al final
SP-74
de decel.
SP-76
Tipo tiempo acel/decel 2
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
[0] Lineal
All set-ups
TRUE
-
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
Rel. tiempo acel.2/rampa-S al inicio de
SP-79
decel.
SP-8#
Rel. tiempo acel.2/rampa-S al final de
SP-80
decel.
Rel. Tiempo decel 2/Rampa-S al inicio
SP-81
de decel.
Rel. Tiempo decel 2/Rampa-S al final
SP-82
de decel.
SP-84
Tipo rampa acel/decel 3
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
[0] Lineal
All set-ups
TRUE
-
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
Rel. tiempo acel.3/rampa-S al inicio de
SP-87
decel.
Rel. tiempo acel.3/rampa-S al final de
SP-88
decel.
Rel. Rampa3/Rampa-S al inicio de
SP-89
decel.
SP-9#
SP-90
Rel. Rampa3/Rampa-S al final de decel.
SP-92
Tipo rampa acel/decel 4
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
[0] Lineal
All set-ups
TRUE
-
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
Rel. tiempo acel.4/rampa-S al inicio de
SP-95
decel.
Rel. tiempo acel.4/rampa-S al final de
SP-96
decel.
Rel. Rampa4/Rampa-S al inicio de
SP-97
decel.
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
SP-98
Rel. Rampa4/Rampa-S al final de decel.
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
Índice de
Tipo
funciona-
conversión
4.1.9 O-## Opciones / comun.
Parám. N.º Descripción del parámetro
miento
O-0#
O-01
Puesto de control
O-02
Fuente de código de control
O-03
Valor de tiempo límite cód. ctrl.
1.0 s
O-04
Función tiempo límite cód. ctrl.
ExpressionLimit
O-05
Función tiempo límite
[1] Reanudar ajuste
O-06
Reiniciar si tiempo límite cód. ctrl.
[0] No reiniciar
152
[0] Digital y cód. ctrl
All set-ups
TRUE
-
Uint8
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
1 set-up
TRUE
-1
Uint32
1 set-up
TRUE
-
Uint8
1 set-up
TRUE
-
Uint8
All set-ups
TRUE
-
Uint8
DET-618B/S
Listas de parámetros
O-07
Accionador diagnóstico
O-08
Readout Filtering
Guía de programación del AF-650 GP
[0] Desactivar
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
Uint8
O-1#
O-10
Trama del código de control
[0] Perfil de unidad
All set-ups
TRUE
-
O-13
Código de estado configurable STW
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-14
CTW código de control configurable
[1] Perfil por defecto
All set-ups
TRUE
-
Uint8
[2] Modbus RTU
1 set-up
TRUE
-
Uint8
1 N/A
1 set-up
TRUE
0
Uint8
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
-
Uint8
O-3#
O-30
Protocolo
O-31
Dirección
O-32
Veloc. baudios puerto conv.
O-33
Paridad de puerto convert.
O-34
Estimated cycle time
O-35
O-36
O-37
4 4
[0] Paridad par, 1 bit de
parada
1 set-up
TRUE
-
Uint8
0 ms
2 set-ups
TRUE
-3
Uint32
Retardo respuesta mín.
10 ms
All set-ups
TRUE
-3
Uint16
Retardo respuesta máx.
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
-3
Uint16
Retardo máx. intercarac.
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
-5
Uint16
O-4#
[1] Telegrama estándar
O-40
Selección de telegrama
1
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
O-41
Páram. para señales
0
All set-ups
FALSE
-
Uint16
O-42
Config. escritura PCD
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
O-43
Config. lectura PCD
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
Uint8
O-5#
O-50
Selección inercia
[3] O lógico
All set-ups
TRUE
-
O-51
Selección parada rápida
[3] O lógico
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-52
Selección freno CC
[3] O lógico
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-53
Selec. arranque
[3] O lógico
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-54
Selec. sentido inverso
[3] O lógico
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-55
Selec. ajuste
[3] O lógico
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-56
Selec. referencia interna
[3] O lógico
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-57
Profidrive OFF2 Select
[3] O lógico
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-58
Profidrive OFF3 Select
[3] O lógico
All set-ups
TRUE
-
Uint8
O-8#
O-80
Contador mensajes de bus
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
O-81
Contador errores de bus
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
O-82
Mensajes de esclavo recibidos
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
O-83
Contador errores de esclavo
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
O-9#
O-90
Veloc Bus Jog 1
100 RPM
All set-ups
TRUE
67
Uint16
O-91
Veloc Bus Jog 2
200 RPM
All set-ups
TRUE
67
Uint16
DET-618B/S
153
4 4
Listas de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
4.1.10 DN-## DevicNet
Parám. N.º Descripción del parámetro
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
Índice de
funciona-
conversión
Tipo
miento
DN-0#
DN-00
Protocolo DeviceNet.
ExpressionLimit
2 set-ups
FALSE
-
DN-01
Selecc. veloc. en baudios
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
Uint8
DN-02
ID MAC
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
0
Uint8
DN-05
Lectura contador errores transm.
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint8
DN-06
Lectura contador errores recepción
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint8
DN-07
Lectura contador bus desac.
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint8
Selección tipo de datos proceso
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
DN-11
Escritura config. datos proceso
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
DN-12
Lectura config. datos proceso
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
DN-13
Parámetro de advertencia
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
DN-14
Referencia de red
[0] Off
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
DN-15
Control de red
[0] Off
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
DN-18
internal_process_data_config_write
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint16
DN-19
internal_process_data_config_read
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint16
DN-1#
DN-10
DN-2#
DN-20
Filtro COS 1
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
DN-21
Filtro COS 2
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
DN-22
Filtro COS 3
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
DN-23
Filtro COS 4
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
DN-3#
DN-30
Índice Matriz
0 N/A
2 set-ups
TRUE
0
Uint8
DN-31
Grabar valores de datos
[0] Desactivado
All set-ups
TRUE
-
Uint8
DN-32
Revisión Devicenet
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint16
DN-33
Almacenar siempre
[0] Off
1 set-up
TRUE
-
Uint8
DN-34
Código de producto DeviceNet
DN-39
Parámetros Devicenet F
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
0
Uint16
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
Índice de
Tipo
funciona-
conversión
4.1.11 PB-## Profibus
Parám. N.º Descripción del parámetro
miento
PB-0#
PB-00
única
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
PB-07
Valor
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-1#
PB-15
Config. escritura PCD
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint16
PB-16
Config. lectura PCD
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint16
PB-18
Dirección de nodo
126 N/A
1 set-up
TRUE
0
Uint8
PB-2#
PB-22
Selección de telegrama
[100] None
1 set-up
TRUE
-
Uint8
PB-23
Parámetros para señales
0
All set-ups
TRUE
-
Uint16
PB-27
Edit. parámetros
PB-28
Control de proceso
[1] Activado
2 set-ups
FALSE
-
Uint16
[1] Act. master cíclico
2 set-ups
FALSE
-
Uint8
PB-4#
PB-44
Contador mensajes de fallo
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
PB-45
Código de fallo
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
154
DET-618B/S
Listas de parámetros
PB-47
Guía de programación del AF-650 GP
Número de fallo
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
PB-52
Contador situación fallo
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
PB-53
Código de advertencia de Profibus
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
V2
PB-5#
PB-6#
[255] Sin vel.
PB-63
Velocidad real en baudios
transmisión
All set-ups
TRUE
-
Uint8
PB-64
Id. dispositivo
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
PB-65
Número perfil
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
OctStr[2]
PB-67
Cód. control 1
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
V2
PB-68
Cód. estado 1
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
V2
PB-7#
PB-71
Grabar valores de datos
[0] Desactivado
All set-ups
TRUE
-
Uint8
PB-72
Reiniciar unidad Profibus
[0] Sin acción
1 set-up
FALSE
-
Uint8
PB-80
Parámetros definidos (1)
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-81
Parámetros definidos (2)
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-82
Parámetros definidos (3)
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-83
Parámetros definidos (4)
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-84
Parámetros definidos (5)
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-90
Parámetros cambiados (1)
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-91
Parámetros cambiados (2)
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-92
Parámetros cambiados (3)
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-93
Parámetros cambiados (4)
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-94
Parámetros cambiados (5)
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
PB-99
Contador revisión de Profibus
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
Índice de
Tipo
funciona-
conversión
PB-8#
PB-9#
4.1.12 EN-## EtherNet
Parám. N.º Descripción del parámetro
miento
EN-0#
EN-00
Asignación de dirección IP
EN-01
Dirección IP
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
OctStr[4]
EN-02
Máscara de subred
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
OctStr[4]
EN-03
Puerta enlace predet.
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
OctStr[4]
EN-04
Servidor DHCP
OctStr[4]
EN-05
Caducidad arriendo
EN-06
EN-07
0 N/A
2 set-ups
TRUE
0
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
TimD
Servidores de nombres
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
OctStr[4]
Nombre de dominio
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
VisStr[48]
EN-08
Nombre de host
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
VisStr[48]
EN-09
Dirección física
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
VisStr[17]
EN-1#
EN-10
Estado del vínculo
[0] Sin vínculo
1 set-up
TRUE
-
Uint8
EN-11
Duración del vínculo
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
TimD
EN-12
Negociación automática
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
EN-13
Velocidad vínculo
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
EN-14
Vínculo Dúplex
[1] Dúplex completo
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
EN-2#
EN-20
Instancia de control
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
0
Uint8
EN-21
Escritura config. datos proceso
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
EN-22
Lectura config. datos proceso
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint16
DET-618B/S
155
4 4
4 4
Listas de parámetros
EN-28
Grabar valores de datos
EN-29
Almacenar siempre
Guía de programación del AF-650 GP
[0] Desactivado
All set-ups
TRUE
-
Uint8
[0] Off
1 set-up
TRUE
-
Uint8
EN-3#
EN-30
Parámetro de advertencia
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
EN-31
Referencia de red
[0] Off
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
EN-32
Control de red
[0] Off
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
EN-33
Revisión CIP
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint16
EN-34
Código de producto CIP
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
0
Uint16
EN-35
Parámetro EDS
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
EN-37
Temporizador de inhibición COS
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
EN-38
Filtro COS
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
EN-4#
EN-40
Status Parameter
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint16
EN-41
Slave Message Count
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
EN-42
Slave Exception Message Count
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
EN-8#
EN-80
Servidor FTP
[0] Desactivado
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
EN-81
Servidor HTTP
[0] Desactivado
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
EN-82
Servicio SMTP
[0] Desactivado
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
transparente
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
0
Uint16
EN-90
Diagnóstico de cableado
[0] Desactivado
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
EN-91
MDI-X
[1] Activado
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
EN-92
Vigilante IGMP
[1] Activado
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
EN-93
Long. de cable errónea
0 N/A
1 set-up
TRUE
0
Uint16
EN-94
Protección transmisión múltiple
EN-95
Filtro transmisión múltiple
Puerto de canal de zócalo
EN-89
EN-9#
-1 %
2 set-ups
TRUE
0
Int8
[0] Sólo transmisión
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
EN-96
Port Mirroring
[0] Disable
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
EN-98
Contadores de interfaz
4000 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
EN-99
Contadores de medios
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversión
Tipo
[1] TTL (5 V, RS422)
All set-ups
FALSE
-
Uint8
1024 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
Selección de protocolo
[0] Ninguno
All set-ups
FALSE
-
Uint8
EC-21
Resolución (Pulsos/Rev)
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
0
Uint32
EC-24
Longitud de datos SSI
13 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint8
EC-25
Velocidad del reloj
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
3
Uint16
EC-26
Formato de datos SSI
[0] Código de Gray
All set-ups
FALSE
-
Uint8
[4] 9600
All set-ups
FALSE
-
Uint8
[0] Izqda. a dcha.
All set-ups
FALSE
-
Uint8
[1] Advertencia
All set-ups
TRUE
-
Uint8
4.1.13 EC-## Opción de realimentación
Parám.
N.º
Descripción del parámetro
EC-1#
EC-10
Tipo de señal
EC-11
Resolución (PPR)
EC-2#
EC-20
EC-3#
EC-34
Veloc. baudios HIPERFACE
EC-6#
EC-60
Dirección de realimentación
EC-61
Control de señal de realimentación
156
DET-618B/S
Listas de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
4.1.14 RS-## Interfaz del resolvedor
Parám. N.º Descripción del parámetro
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
Índice de
funciona-
conversión
Tipo
miento
RS-5#
RS-50
Polos
2 N/A
1 set-up
FALSE
0
Uint8
RS-51
Tensión de Entrada
7.0 V
1 set-up
FALSE
-1
Uint8
RS-52
Frecuencia de entrada
10.0 kHz
1 set-up
FALSE
2
Uint8
RS-53
Relación de transformación
0.5 N/A
1 set-up
FALSE
-1
Uint8
RS-59
Interfaz del Resolver
[0] Desactivado
All set-ups
FALSE
-
Uint8
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversión
Tipo
4 4
4.1.15 ID-## Información del convertidor
Parám.
N.º
Descripción del parámetro
Valor predeterminado
ID-0#
ID-00
Horas de funcionamiento
0h
All set-ups
FALSE
74
Uint32
ID-01
Horas funcionam.
0h
All set-ups
FALSE
74
Uint32
ID-02
Contador kWh
0 kWh
All set-ups
FALSE
75
Uint32
ID-03
Arranques
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint32
ID-04
Sobretemperat.
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
ID-05
Sobretensión
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
ID-06
Reiniciar contador kWh
[0] No reiniciar
All set-ups
TRUE
-
Uint8
[0] No reiniciar
All set-ups
TRUE
-
Uint8
Uint16
Reinicio contador de horas
ID-07
funcionam.
ID-1#
ID-10
Tendencias
0
2 set-ups
TRUE
-
ID-11
Intervalo tendencia
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-3
TimD
ID-12
Evento de disparo
[0] Falso
1 set-up
TRUE
-
Uint8
ID-13
Tendencias
[0] Tendencia siempre
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
ID-14
Muestras antes de disp.
50 N/A
2 set-ups
TRUE
0
Uint8
ID-20
Registro histórico: evento
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint8
ID-21
Registro histórico: Valor
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint32
ID-22
Registro histórico: Tiempo
0 ms
All set-ups
FALSE
-3
Uint32
ID-30
Registro fallos: Código de fallo
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint8
ID-31
Registro fallos: Valor
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Int16
ID-32
Registro fallos: Hora
0s
All set-ups
FALSE
0
Uint32
ID-2#
ID-3#
ID-4#
ID-40
Tipo convertidor
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[6]
ID-41
Sección de alimentación
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[20]
VisStr[20]
ID-42
máxima
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
ID-43
Versión de software
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[5]
ID-44
Tipo cód. cadena solicitado
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[40]
ID-45
Cadena de código
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[40]
ID-46
Núm. producto GE
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[8]
ID-47
Código tarjeta potencia
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[8]
ID-48
Número ID del teclado
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[20]
ID-49
Tarjeta control id SW
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[20]
Tarjeta potencia id SW
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[20]
ID-5#
ID-50
DET-618B/S
157
4 4
Listas de parámetros
Parám.
N.º
Descripción del parámetro
Guía de programación del AF-650 GP
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversión
Tipo
ID-51
Número serie dispos.
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[10]
ID-53
Número serie tarjeta potencia
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[19]
ID-60
Opción instalada
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[30]
ID-61
Versión SW opción
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[20]
ID-62
N.º pedido opción
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[8]
ID-63
N.º serie opción
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[18]
VisStr[30]
ID-6#
ID-7#
ID-70
Opción en ranura A
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
ID-71
Versión SW de opción en ranura A
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[20]
ID-72
Opción en ranura B
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[30]
ID-73
Versión SW de opción en ranura B
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[20]
ID-74
Opción en ranura C1
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[30]
ID-75
Versión SW opción en ranura C0
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[20]
ID-76
Opción en ranura C2
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[30]
ID-77
Versión SW opción en ranura C1
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[20]
ID-9#
ID-92
Parámetros definidos
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
ID-93
Parámetros modificados
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
ID-98
Id. del convertidor
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
VisStr[40]
ID-99
Metadatos parám.
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversión
Tipo
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
V2
4.1.16 DR-## Lecturas de datos
Parám.
N.º
Descripción del parámetro
DR-0#
DR-00
Código de control
0.000 ReferenceFeedbaDR-01
Referencia [Unidad]
ckUnit
All set-ups
FALSE
-3
Int32
DR-02
Referencia %
0.0 %
All set-ups
FALSE
-1
Int16
DR-03
Código estado
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
V2
DR-05
Valor real princ. [%]
0.00 %
All set-ups
FALSE
-2
N2
DR-09
Lectura personalizada
0.00 CustomReadoutUnit
All set-ups
FALSE
-2
Int32
DR-1#
DR-10
Potencia [kW]
0.00 kW
All set-ups
FALSE
1
Int32
DR-11
Potencia [CV]
0.00 hp
All set-ups
FALSE
-2
Int32
DR-12
Tensión del motor
0.0 V
All set-ups
FALSE
-1
Uint16
DR-13
Frecuencia
0.0 Hz
All set-ups
FALSE
-1
Uint16
Int32
DR-14
Intensidad del motor
0.00 A
All set-ups
FALSE
-2
DR-15
Frecuencia [%]
0.00 %
All set-ups
FALSE
-2
N2
DR-16
Par [Nm]
0.0 Nm
All set-ups
FALSE
-1
Int16
DR-17
Velocidad [RPM]
0 RPM
All set-ups
FALSE
67
Int32
DR-18
Térmico motor
0%
All set-ups
FALSE
0
Uint8
DR-19
Temperatura del sensor KTY
0 °C
All set-ups
FALSE
100
Int16
Uint16
DR-2#
DR-20
Ángulo motor
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
DR-21
Torque [%] High Res.
0.0 %
All set-ups
FALSE
-1
Int16
DR-22
Par [%]
0%
All set-ups
FALSE
0
Int16
DR-25
Par [Nm]
0.0 Nm
All set-ups
FALSE
-1
Int32
158
DET-618B/S
Listas de parámetros
Parám.
N.º
Descripción del parámetro
Guía de programación del AF-650 GP
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversión
Tipo
0V
All set-ups
FALSE
0
Uint16
DR-3#
DR-30
Tensión de bus CC
DR-32
Energía freno / s
0.000 kW
All set-ups
FALSE
0
Uint32
DR-33
Energía freno / 2 min
0.000 kW
All set-ups
FALSE
0
Uint32
DR-34
Temp. disipador
0 °C
All set-ups
FALSE
100
Uint8
DR-35
Térmico convertidor
0%
All set-ups
FALSE
0
Uint8
DR-36
Intens. nominal convert.
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-2
Uint32
DR-37
Intens. máx. CA
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-2
Uint32
DR-38
Estado controlador lógico
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint8
DR-39
Temp. tarjeta control.
0 °C
All set-ups
FALSE
100
Uint8
4 4
DR-4#
DR-40
Buffer de registro lleno
[0] No
All set-ups
TRUE
-
Uint8
DR-41
Línea estado inf. declado
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
VisStr[50]
DR-49
Current Fault Source
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint8
DR-5#
DR-50
Referencia externa
0.0 N/A
All set-ups
FALSE
-1
Int16
DR-51
Referencia de pulsos
0.0 N/A
All set-ups
FALSE
-1
Int16
0.000 ReferenceFeedbaDR-52
Realimentación [Unidad]
DR-53
Referencia Digi pot
ckUnit
All set-ups
FALSE
-3
Int32
0.00 N/A
All set-ups
FALSE
-2
Int16
DR-6#
DR-60
Entrada digital
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint16
DR-61
Ajuste interruptor terminal 53
[0] CA
All set-ups
FALSE
-
Uint8
DR-62
Entrada analógica 53
0.000 N/A
All set-ups
FALSE
-3
Int32
DR-63
Ajuste interruptor terminal 54
[0] CA
All set-ups
FALSE
-
Uint8
DR-64
Entrada analógica 54
0.000 N/A
All set-ups
FALSE
-3
Int32
DR-65
Salida analógica 42 [mA]
0.000 N/A
All set-ups
FALSE
-3
Int16
DR-66
Salida digital [bin]
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Int16
DR-67
Entrada frecuencia #29 [Hz]
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Int32
DR-68
Entrada frecuencia #33 [Hz]
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Int32
DR-69
Salida pulsos #27 [Hz]
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Int32
DR-7#
DR-70
Salida pulsos #29 [Hz]
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Int32
DR-71
Salida Relé [bin]
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Int16
DR-72
Contador A
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Int32
DR-73
Contador B
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Int32
DR-74
Contador para parada precisa
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Uint32
DR-75
Entrada analógica X30/11
0.000 N/A
All set-ups
FALSE
-3
Int32
DR-76
Entrada analógica X30/12
0.000 N/A
All set-ups
FALSE
-3
Int32
DR-77
Salida analógica X30/8 [mA]
0.000 N/A
All set-ups
FALSE
-3
Int16
DR-78
Salida analógica X45/1 [mA]
0.000 N/A
All set-ups
FALSE
-3
Int16
DR-79
Salida analógica X45/3 [mA]
0.000 N/A
All set-ups
FALSE
-3
Int16
DR-8#
DR-80
Fieldbus CTW 1
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
V2
DR-82
Fieldbus REF 1
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
N2
DR-84
Opción comun. STW
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
V2
DR-85
Puerto convertidor CTW 1
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
V2
DR-86
Puerto conv. REF 1
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
N2
DR-90
Código de alarma
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint32
DR-91
Código de alarma 2
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint32
DR-9#
DET-618B/S
159
4 4
Listas de parámetros
Parám.
N.º
Descripción del parámetro
DR-92
DR-93
DR-94
Guía de programación del AF-650 GP
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversión
Tipo
Cód. de advertencia
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint32
Código de advertencia 2
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint32
Salida Código de estado
0 N/A
All set-ups
FALSE
0
Uint32
Descripción del parámetro
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversión
Tipo
LC-00
Modo del controlador lógico
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
LC-01
Evento arranque
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
LC-02
Evento parada
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
Controller
All set-ups
TRUE
-
Uint8
4.1.17 LC-##Controlador lógico
Parám.
N.º
LC-0#
[0] No reiniciar el Logic
LC-03
Reiniciar el Logic Controller
LC-1#
LC-10
Operando comparador
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
LC-11
Operador comparador
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
LC-12
Valor comparador
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-3
Int32
lógico
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
-3
TimD
LC-40
Regla lógica booleana 1
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
LC-41
Operador regla lógica 1
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
LC-42
Regla lógica booleana 2
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
LC-43
Operador regla lógica 2
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
LC-44
Regla lógica booleana 3
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
LC-51
Evento del controlador lógico
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
LC-52
Acción de controlador lógico
ExpressionLimit
2 set-ups
TRUE
-
Uint8
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversión
Tipo
LC-2#
Temporizador del controlador
LC-20
LC-4#
LC-5#
4.1.18 B-## Funciones de freno
Parám.
N.º
Descripción del parámetro
B-0#
B-00
CC mantenida
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
B-01
Intens. freno CC
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint16
B-02
Tiempo de frenado CC
10.0 s
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
Velocidad activación freno CC
B-03
[RPM]
Velocidad de conexión del freno CC
B-04
[Hz]
B-05
Referencia máxima
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
MaxReference (F-53)
All set-ups
TRUE
-3
Int32
B-1#
B-10
Función de freno
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-
Uint8
B-11
Resistencia freno (ohmios)
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
-2
Uint32
B-12
Límite potencia de freno (kW)
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint32
B-13
Sobrecarga térmica de frenado
[0] Desactivado
All set-ups
TRUE
-
Uint8
160
DET-618B/S
Listas de parámetros
Parám.
N.º
Descripción del parámetro
Guía de programación del AF-650 GP
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversión
Tipo
B-15
Comprobación freno
[0] Desactivado
All set-ups
TRUE
-
Uint8
B-16
Intensidad máx. CA
100.0 %
All set-ups
TRUE
-1
Uint32
B-17
Control de sobretensión
[0] Desactivado
All set-ups
TRUE
-
Uint8
B-18
Estado comprobación freno
[0] Al encender
All set-ups
TRUE
-
Uint8
B-19
Over-voltage Gain
100 %
All set-ups
TRUE
0
Uint16
ImaxDrive (DR-37)
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
B-2#
B-20
Intensidad freno liber.
B-21
Velocidad activación freno [RPM]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
67
Uint16
B-22
Velocidad activación freno [Hz]
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
B-23
Activar retardo de freno
0.0 s
All set-ups
TRUE
-1
Uint8
B-24
Retardo parada
0.0 s
All set-ups
TRUE
-1
Uint8
B-25
Tiempo liberación de freno
0.20 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
B-26
Ref par
0.00 %
All set-ups
TRUE
-2
Int16
B-27
Tiempo de rampa de par
B-28
Factor de ganancia de refuerzo
0.2 s
All set-ups
TRUE
-1
Uint8
1.00 N/A
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversión
Tipo
Fuente de realim. PID de veloc.
ExpressionLimit
All set-ups
FALSE
-
Uint8
PI-02
Ganancia proporc. PID veloc.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-4
Uint32
PI-03
Tiempo integral PID veloc
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-4
Uint32
PI-04
Tiempo diferencial de PID
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-4
Uint16
PI-05
Límite ganancia dif. PID proc.
5.0 N/A
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
PI-06
Tiempo de filtro paso bajo PID
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-4
Uint16
1.0000 N/A
All set-ups
FALSE
-4
Uint32
0%
All set-ups
FALSE
0
Uint16
4 4
4.1.19 PI-## Controles PID
Parám.
N.º
Descripción del parámetro
PI-0#
PI-00
Relación engranaje realim. PID
PI-07
velocidad
Factor directo de alim. PID de
PI-08
veloc.
PI-1#
PI-12
Ganancia proporcional PI de par
100 %
All set-ups
TRUE
0
Uint16
PI-13
Tiempo integral PI de par
0.020 s
All set-ups
TRUE
-3
Uint16
[0] Sin función
All set-ups
TRUE
-
Uint8
[0] Sin función
All set-ups
TRUE
-
Uint8
[0] Normal
All set-ups
TRUE
-
Uint8
[1] On
All set-ups
TRUE
-
Uint8
PI-2#
Fuente 1 realim. lazo cerrado
PI-20
proceso
Fuente 2 realim. lazo cerrado
PI-22
proceso
PI-3#
Ctrl. normal/inverso de PID de
PI-30
proceso
PI-31
Saturación de PID de proceso
Velocidad arranque para ctrldor.
PI-32
PID proceso
PI-33
Ganancia proporc. PID de proc.
PI-34
Tiempo integral PID proc.
PI-35
Tiempo diferencial PID proc.
PI-36
Límite ganancia dif. PID proc.
PI-38
Factor directo aliment. PID de proc.
0 RPM
All set-ups
TRUE
67
Uint16
0.01 N/A
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
10000.00 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
0.00 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
5.0 N/A
All set-ups
TRUE
-1
Uint16
0%
All set-ups
TRUE
0
Uint16
DET-618B/S
161
4 4
Listas de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
Parám.
N.º
Descripción del parámetro
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversión
Tipo
PI-39
Ancho banda en referencia
5%
All set-ups
TRUE
0
Uint8
PI-4#
PI-40
Reinicio parte I de PID proc.
[0] No
All set-ups
TRUE
-
Uint8
PI-41
Grapa salida PID de proc. neg.
-100 %
All set-ups
TRUE
0
Int16
PI-42
Grapa salida PID de proc. pos.
100 %
All set-ups
TRUE
0
Int16
100 %
All set-ups
TRUE
0
Int16
100 %
All set-ups
TRUE
0
Int16
[0] Sin función
All set-ups
TRUE
-
Uint8
Esc. ganancia PID proc. con ref.
PI-43
mín.
Esc. ganancia PID proc. con ref.
PI-44
máx.
PI-45
Recurso FF de PID de proceso
Feed Forward PID Proceso normal/
PI-46
inv.
[0] Normal
All set-ups
TRUE
-
Uint8
PI-49
Ctrl. salida PID de proc. normal/inv.
[0] Normal
All set-ups
TRUE
-
Uint8
PI-5#
PI-50
PID de proceso PID ampliado
[1] Activado
All set-ups
TRUE
-
Uint8
PI-51
Ganancia FF de PID de proc.
1.00 N/A
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
PI-52
Aceleración FF de PID de proceso
0.01 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
PI-53
Deceleración FF de PID de proceso
0.01 s
All set-ups
TRUE
-2
Uint32
Tiempo filtro ref. PID de proc.
0.001 s
All set-ups
TRUE
-3
Uint16
0.001 s
All set-ups
TRUE
-3
Uint16
0.0 %
All set-ups
FALSE
-1
Int16
PI-56
Tiempo filtro realim. PID de
PI-57
proceso
PI-6#
PI-60
Error PID proceso
PI-61
Salida PID de proceso
0.0 %
All set-ups
FALSE
-1
Int16
PI-62
Salida grapada PID de proc.
0.0 %
All set-ups
FALSE
-1
Int16
0.0 %
All set-ups
FALSE
-1
Int16
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversión
Tipo
ExpressionLimit
1 set-up
TRUE
-
Uint8
Salida con ganancia escal. PID de
PI-63
proc.
4.1.20 SP-## Funciones especiales
Parám.
N.º
Descripción del parámetro
SP-0#
SP-00
Nivel de fallos
SP-1#
SP-10
Fallo de alimentación de red
[0] Sin función
All set-ups
FALSE
-
Uint8
SP-11
Fallo en entrada tensión de red
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint16
SP-12
Función desequil. línea
[0] Desconexión
All set-ups
TRUE
-
Uint8
SP-13
Factor medida fallo de red
1.0 N/A
All set-ups
TRUE
-1
Uint8
SP-2#
SP-23
Ajuste de código descriptivo
ExpressionLimit
2 set-ups
FALSE
-
Uint8
SP-24
Retardo descon. con lím. de int.
60 s
All set-ups
TRUE
0
Uint8
SP-25
Retardo descon. con lím. de par
60 s
All set-ups
TRUE
0
Uint8
SP-26
Ret. de desc. en fallo del convert.
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint8
SP-28
Aj. producción
[0] Sin acción
All set-ups
TRUE
-
Uint8
SP-29
Código de servicio
0 N/A
All set-ups
TRUE
0
Int32
SP-3#
Ctrol. lím. intens., Ganancia
SP-30
proporc.
100 %
All set-ups
FALSE
0
Uint16
SP-31
Control lím. inten., Tiempo integrac.
0.020 s
All set-ups
FALSE
-3
Uint16
162
DET-618B/S
Listas de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
Parám.
N.º
Valor predeterminado
4 ajustes
Descripción del parámetro
SP-32
Control lím. intens., Tiempo filtro
SP-35
Protección de Bloqueo
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversión
Tipo
1.0 ms
All set-ups
TRUE
-4
Uint16
[1] Activado
All set-ups
FALSE
-
Uint8
66 %
All set-ups
FALSE
0
Uint8
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
0
Uint8
10 Hz
All set-ups
TRUE
0
Uint8
ExpressionLimit
All set-ups
TRUE
-2
Uint16
SP-4#
SP-40
Nivel VT
Ahorro energético ahorro de
SP-41
energía
SP-42
Ahorro energético Frecuencia
SP-43
Cosphi del motor
4 4
SP-5#
SP-50
Filtro RFI
[1] On
1 set-up
FALSE
-
Uint8
SP-51
DC Link Compensation
[1] On
1 set-up
TRUE
-
Uint8
SP-52
Func. ventilador
SP-53
Monitor del ventilador
[0] Auto
All set-ups
TRUE
-
Uint8
[1] Advertencia
All set-ups
TRUE
-
Uint8
SP-55
Filtro de salida
[0] Sin filtro
All set-ups
FALSE
-
Uint8
SP-56
Capacitancia del filtro de salida
2.0 uF
SP-57
Inductancia del filtro de salida
7.000 mH
All set-ups
FALSE
-7
Uint16
All set-ups
FALSE
-6
SP-59
Número real de inversores
ExpressionLimit
Uint16
1 set-up
FALSE
0
Uint8
[1] Sí
2 set-ups
FALSE
-
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
SP-6#
SP-63
Opción sumin. por 24 V CC ext.
SP-7#
Rel. tiempo acel.1/rampa-S al inicio
SP-71
de decel.
Rel. tiempo acel.1/rampa-S al final
SP-72
de decel.
Rel. Tiempo decel1/Rampa-S al
SP-73
inicio de decel.
Rel. Tiempo decel1/Rampa-S al final
SP-74
de decel.
SP-76
Tipo tiempo acel/decel 2
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
[0] Lineal
All set-ups
TRUE
-
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
Rel. tiempo acel.2/rampa-S al inicio
SP-79
de decel.
SP-8#
Rel. tiempo acel.2/rampa-S al final
SP-80
de decel.
Rel. Tiempo decel 2/Rampa-S al
SP-81
inicio de decel.
Rel. Tiempo decel 2/Rampa-S al
SP-82
final de decel.
SP-84
Tipo rampa acel/decel 3
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
[0] Lineal
All set-ups
TRUE
-
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
[0] Lineal
All set-ups
TRUE
-
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
Rel. tiempo acel.3/rampa-S al inicio
SP-87
de decel.
Rel. tiempo acel.3/rampa-S al final
SP-88
de decel.
Rel. Rampa3/Rampa-S al inicio de
SP-89
decel.
SP-9#
Rel. Rampa3/Rampa-S al final de
SP-90
SP-92
decel.
Tipo rampa acel/decel 4
Rel. tiempo acel.4/rampa-S al inicio
SP-95
de decel.
DET-618B/S
163
4 4
Listas de parámetros
Guía de programación del AF-650 GP
Parám.
N.º
Valor predeterminado
4 ajustes
Cambio en
funcionamiento
Índice de
conversión
Tipo
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
50 %
All set-ups
TRUE
0
Uint8
Descripción del parámetro
Rel. tiempo acel.4/rampa-S al final
SP-96
de decel.
Rel. Rampa4/Rampa-S al inicio de
SP-97
decel.
Rel. Rampa4/Rampa-S al final de
SP-98
164
decel.
DET-618B/S
Solución de problemas
Guía de programación del AF-650 GP
5 Solución de problemas
5.1.1 Advertencias/Mensajes de alarma
La razón de que no pueda reiniciarse una alarma puede
ser que no se haya corregido la causa o que la alarma esté
bloqueada (consulte también la tabla de la página
siguiente).
Las advertencias y alarmas se señalizan mediante el LED
correspondiente en la parte delantera del convertidor de
frecuencia y se muestran con un código en el display.
Las advertencias permanecen activas hasta que se elimina
la causa de origen. En determinadas circunstancias, es
posible que el motor siga funcionando. Los mensajes de
advertencia pueden ser críticos, aunque no necesariamente.
Las alarmas bloqueadas ofrecen una protección adicional,
ya que es preciso cortar la alimentación de red para poder
reiniciarlas. Después de volver a conectarla, el convertidor
de frecuencia ya no estará bloqueado y podrá reiniciarse,
como se ha indicado anteriormente, cuando se haya
subsanado el problema.
En caso de alarma, el convertidor de frecuencia se
desconectará. Una vez corregida la causa de la alarma, será
necesario reiniciar las alarmas para poder reanudar el
funcionamiento.
Las alarmas que no están bloqueadas pueden reiniciarse
también utilizando la función de reinicio automático del
H-04 Desc. reinic. autom. (advertencia: puede producirse un
reinicio automático).
Si una advertencia o una alarma aparece marcada con un
código en la tabla de la siguiente página ello se debe a
que, o bien se ha producido una advertencia antes que
una alarma, o bien se ha especificado si se mostrará una
advertencia o una alarma para un fallo determinado.
Es posible hacerlo de tres maneras:
1.
Utilizando el botón de control [RESET] (reinicio)
del Teclado.
2.
A través de una entrada digital con la función
«Reinicio».
3.
Mediante comunicación serie/ de bus de campo
opcional.
¡NOTA!
Después de un reinicio manual mediante el botón [RESET]
del Teclado, es necesario presionar el botón [AUTO] para
volver a arrancar el motor.
Esto es posible, p. ej., en F-10 Sobrecarga electrónica.
Después de una alarma o una desconexión, el motor
funcionará por inercia y la alarma y la advertencia
parpadearán. Una vez se haya corregido el problema,
solamente la alarma seguirá parpadeando hasta que el
convertidor de frecuencia sea reiniciado.
N.º
Descripción
Adverten Alarma / Desco
cia
nexión
Alarma / Bloqueo
por alarma
1
10 V bajo
X
2
Error de cero activo
(X)
3
Sin motor
(X)
4
Pérdida de fase de red
(X)
5
Tensión del enlace de CC alta
X
6
Tensión del enlace de CC baja
X
7
Sobretensión de CC
X
X
8
Baja tensión CC
X
X
9
Sobrecarga del inversor
X
X
10
Sobretemperatura motor sobrecarga electrónica
(X)
(X)
F-10 Sobrecarga
11
Exceso de temperatura del termistor del motor
(X)
(X)
F-10 Sobrecarga
12
Límite de par
X
X
13
Sobreintensidad
X
X
X
14
Fallo de conexión a tierra
X
X
X
15
Hardware incorrecto
X
X
(X)
Parámetro
Referencia
AN-01 Función Cero
Activo
H-80 Función de parada
(X)
(X)
SP-12 Función desequil.
línea
electrónica
electrónica
DET-618B/S
165
5 5
5 5
Solución de problemas
N.º
Descripción
16
Cortocircuito
17
Tiempo límite de código de control
Guía de programación del AF-650 GP
Adverten Alarma / Desco
cia
nexión
X
(X)
Alarma / Bloqueo
por alarma
Parámetro
Referencia
X
(X)
O-04 Función tiempo
límite cód. ctrl.
20
Error de entrada de temperatura
21
Error de par.
22
Elev. freno mec.
(X)
23
Vent. internos
X
24
Vent. externos
X
25
Resistencia de freno cortocircuitada
X
26
Límite de potencia de resistencia de freno
(X)
(X)
27
Chopper de frenado cortocircuitado
X
X
28
Comprobación del freno
(X)
(X)
29
Temp. del disipador
X
X
X
30
Falta la fase U del motor
(X)
(X)
(X)
(X)
Grupos de parámetros
B-2#
B-13 Sobrecarga térmica
de frenado
B-15 Comprobación
freno
H-78 Función fallo fase
motor
31
Falta la fase V del motor
(X)
(X)
(X)
H-78 Función fallo fase
32
Falta la fase W del motor
(X)
(X)
(X)
H-78 Función fallo fase
33
Fallo en la carga de arranque
X
X
34
Fallo de comunicación de red
35
Fallo de opción
36
Fallo de red
37
Desequilibrio de fase
X
38
Fallo interno
X
X
39
Sensor del disipador
X
X
40
Sobrecarga del terminal de salida digital 27
motor
motor
X
X
X
X
(X)
E-00 Modo E/S digital,
E-51 Terminal 27 modo
E/S
41
Sobrecarga del terminal de salida digital 29
(X)
E-00 Modo E/S digital,
E-52 Terminal 29 modo
E/S
42
Sobrec X30/6-7
43
Fuente de aliment. ext. (opción)
45
Fallo de conexión a tierra 2
46
Fuente de alimentación de la tarjeta de potencia
47
Fuente de alimentación de 24 V baja
48
Fuente de alimentación de 1,8 V baja
49
Límite de velocidad
50
Fallo de calibración de autoajuste
X
51
Comprobación de Unom e Inom en autoajuste
X
52
Inom bajo de autoajuste
X
53
Motor de autoajuste demasiado grande
X
54
Motor de autoajuste demasiado pequeño
X
55
Parámetro de autoajuste fuera de rango
X
56
autoajuste interrumpido por el usuario
X
57
Tiempo límite de autoajuste
58
Fallo interno de autoajuste
X
59
Límite de intensidad
X
166
(X)
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
DET-618B/S
Solución de problemas
Guía de programación del AF-650 GP
N.º
Descripción
Adverten Alarma / Desco
cia
nexión
60
Parada externa
X
X
61
Error de realimentación
(X)
(X)
Alarma / Bloqueo
por alarma
Parámetro
Referencia
H-20 Función de pérdida
de realim. del motor
62
Frecuencia de salida en límite máximo
X
63
Freno mecánico bajo
64
Límite de tensión
X
65
Exceso de temperatura en placa de control
X
66
Temperatura del disipador baja
X
67
Ha cambiado la configuración de módulo de
(X)
B-20 Intensidad freno
liber.
X
X
5 5
X
opciones
68
Parada de seguridad
69
Temp. tarj.alim.
70
Configuración incorrecta del convertidor de
(X)1)
(X)
E-07 Terminal 37 parada
segura
X
X
X
frecuencia
77
Modo de ahorro energético
X
SP-59 Número real de
78
Error de seguimiento
(X)
79
Conf. PS no válida
X
80
Convertidor de frecuencia restaurado a los ajustes
X
inversores
(X)
H-24 Func. error de
seguimiento
X
de fábrica
89
Deslizamiento de freno mecánico
X
90
Monitor de realimentación
(X)
91
Ajuste incorrecto de la entrada analógica 54
243
IGBT del freno
X
X
X
244
Temp. del disipador
X
X
X
245
Sensor del disipador
X
X
246
Alimentación de la tarjeta de alimentación
247
Alim. tarj. alim.
248
Conf. PS no válida
249
Baja temp. rect.
250
Nuevas piezas rec.
251
Nuevo número de modelo
(X)
EC-61 Control de señal
de realimentación
X
S202
X
X
X
X
X
X
X
X
Tabla 5.1 Lista de códigos de alarma / advertencia
(X) Dependiente del parámetro
1) No puede realizarse el reinicio automático a través del H-04 Desc.
reinic. autom.
Una desconexión es la acción desencadenada al producirse
una alarma. La desconexión dejará el motor en inercia y
podrá reiniciarse pulsando el botón Reset o reiniciando
desde una entrada digital (grupos de parámetros E-1# [1]).
El evento que generó la alarma no puede dañar al
convertidor de frecuencia ni crear condiciones peligrosas.
Un bloqueo por alarma es la acción que se desencadena
cuando se produce una alarma cuya causa podría producir
daños al convertidor de frecuencia o a los equipos
conectados. Una situación de bloqueo por alarma
solamente se puede reiniciar apagando y encendiendo el
equipo.
DET-618B/S
Indicación LED
Advertencia
amarillo
Alarma
rojo parpadeante
Bloqueo por alarma
amarillo y rojo
167
Solución de problemas
Bit
Hex
Guía de programación del AF-650 GP
Dec
Código de
alarma
Código de
alarma 2
Código de
advertencia
Código
Código de estado
de
Código de estado
advertenc
ia 2
Código de estado ampliado del código de alarma
0
00000001
1
Comprobación
Desconexión del Comprobación del freno Reservado
del freno (A28)
servicio, lectura / (W28)
Temp. tarj. pot.
Descon. servicio
(A69)
(reservado)
En rampa
escritura
1
2
00000002
00000004
2
4
servicio, código
Reservado
Autoajuste en
funcionamiento
Fallo de conexión Desconexión del Fallo de conexión a
a tierra (A14)
5 5
Temp. tarj. pot. (W69)
Reservado
Arranque CW/CCW
Reservado
Enganche abajo
tierra (W14)
descriptivo /
pieza de
recambio
3
4
5
00000008
00000010
00000020
8
16
32
Temp. tarjeta ctrl. Descon. servicio
Temp. tarjeta ctrl (W65)
(A65)
(reservado)
Cód. ctrl. TO
Descon. servicio
Tiempo límite ctrl. TO
(A17)
(reservado)
(W17)
Sobreintensidad
Reservado
Sobreintensidad (W13)
Reservado
Realimentación alta
Reservado
Límite de par (W12)
Reservado
Realimentación baja
Reservado
Sobrt termi mot (W11)
Reservado
Enganche arriba
(A13)
6
00000040
64
Límite de par
(A12)
7
00000080
128
Sobrt termi mot
(A11)
8
00000100
256
Intensidad de salida
alta
Sobretemperatura Reservado
Sobretemperatura por
por sobrecarga
sobrecarga electrónica
electrónica del
del motor (W10)
Reservado
Intensidad de salida
baja
motor (A10)
9
00000200
512
Sobrecarga
Reservado
Sobrecarga convertidor
Reservado
de frecuencia (W9)
convertidor de
Frecuencia salida
alta
frecuencia (A9)
10
00000400
1024
Tensión baja CC
Reservado
Tensión baja CC (W8)
Frecuencia salida
(A8)
11
00000800
2048
Sobretensión CC
baja
Reservado
Sobretensión CC (W7)
Comprobación del
Reservado
Tensión baja CC (W6)
Reservado
Tensión de CC alta (W5)
Frenado
Reservado
Pérd. fase de red (W4)
Fuera del rango de
Reservado
Sin motor (W3)
OVC activo
Reservado
Error de cero activo
Freno de CA
(A7)
12
00001000
4096
Cortocircuito
freno OK
Reservado
Frenado máx.
(A16)
13
00002000
8192
Fallo en la carga
de arranque (A33)
14
00004000
16384
Pérd. fase de red
(A4)
15
00008000
32768
16
00010000
65536
Autoajuste no es
velocidad
correcto
Error de cero
activo (A2)
17
00020000
131072
Fallo interno
(W2)
Error de KTY
10 V bajo (W1)
(A38)
18
00040000
262144
Adv. de
Temporizador de
KTY
bloqueo con
contraseña
Protec. contraseña
Sobrecarga de
Error de
Sobrecarga de freno
Adv. de
freno (A26)
ventiladores
(W26)
ventiladore
Resistencia de freno
Adv. de
s
19
00080000
524288
20
00100000
1048576
Pérdida de fase U Error de ECB
(A30)
(W25)
ECB
Pérdida de fase V Reservado
IGBT del freno (W27)
Reservado
(A31)
168
DET-618B/S
Solución de problemas
Bit
Hex
21
00200000
Guía de programación del AF-650 GP
Dec
2097152
22
00400000
4194304
23
00800000
8388608
Código de
alarma
Código de
alarma 2
Código de
advertencia
Código
Código de estado
de
Código de estado
advertenc
ia 2
Pérdida de fase
Reservado
Límite de velocidad
Reservado
W (A32)
(W49)
Fallo de red (A34) Reservado
Fallo de red (W34)
Reservado
Sin uso
Fuente de
Fuente de alimentación
Reservado
Sin uso
Reservado
alimentación baja
baja 24 V (W47)
24 V (A47)
24
01000000
16777216
Fallo de red (A36) Reservado
Fallo de red (W36)
Reservado
Sin uso
25
02000000
33554432
Fuente de
Límite de intensidad
Reservado
Sin uso
Reservado
alimentación baja
5 5
(W59)
1,8 V (A48)
26
04000000
67108864
Resistencia de
Reservado
Baja temp. (W66)
Reservado
Sin uso
Reservado
Límite tensión (W64)
Reservado
Sin uso
Reservado
Pérdida del codificador
Reservado
Sin uso
freno (A25)
27
08000000
134217728
IGBT del freno
(A27)
28
10000000
268435456
Cambio de
opción (A67)
29
20000000
536870912
(W90)
Convertidor de
Fallo de
Fallo de realimentación
frecuencia
realimentación
(W61, W90)
restaurado a los
(A61, A90)
Sin uso
ajustes de fábrica
(A80)
30
40000000
1073741824
Parada de
Parada de
Parada de seguridad
Parada de
seguridad (A68)
seguridad (A71)
(W68)
seguridad
Fr. mecán. bajo
Fallo peligroso
Código de estado
(A63)
(A72)
ampliado
Sin uso
(W71)
31
80000000
2147483648
Sin uso
Tabla 5.2 Descripción de Código de alarma, Código de advertencia y Código de estado ampliado
Los códigos de alarma, códigos de advertencia y códigos de estado ampliados se pueden leer mediante un bus serie o una
opción de red para tareas de diagnóstico. Consulte también DR-94 Salida Código de estado.
DET-618B/S
169
5 5
Solución de problemas
Guía de programación del AF-650 GP
ADVERTENCIA 1, 10 V bajo
La tensión de la tarjeta de control está por debajo de 10 V
desde el terminal 50.
Elimine carga del terminal 50, ya que la alimentación de 10
V está sobrecargada. Máx. 15 mA o mín. 590 Ω.
Esta situación puede estar causada por un cortocircuito en
un potenciómetro conectado o por un cableado incorrecto
del potenciómetro.
ADVERTENCIA / ALARMA 7, Sobretensión CC
Si la tensión del circuito intermedio supera el límite, el
convertidor de frecuencia se desconectará después de un
período de tiempo determinado.
Solución de problemas
Conecte una resistencia de freno.
Aumente el tiempo de rampa.
Cambie el tipo de rampa.
Solución del problema: retire el cableado del terminal 50.
Si la advertencia se borra, el problema es del cableado
personalizado. Si la advertencia no se borra, sustituya la
tarjeta de control.
Active las funciones de B-10 Función de freno
Aumente SP-26 Ret. de desc. en fallo del convert..
ADVERTENCIA / ALARMA 2, Error de cero activo
Esta advertencia o alarma solo aparecerá si ha sido
programada por el usuario en el AN-01 Función Cero Activo.
La señal en una de las entradas analógicas es inferior al
50% del valor mínimo programado para esa entrada. Esta
situación puede ser causada por un cable roto o por una
avería del dispositivo que envía la señal.
Solución de problemas
Compruebe las conexiones de todos los
terminales de entrada analógica, los terminales
de la tarjeta de control 53 y 54 para señales,
terminal 55 común; los terminales 11 y 12 para
señales, terminal 10 común, del OPCGPIO; los
terminales 1, 3, 5 para señales y los terminales 2,
4, 6 comunes del OPCAIO.
ADVERTENCIA / ALARMA 8, Subtensión de CC
Si la tensión del circuito intermedio (CC) cae por debajo
del límite de subtensión, el convertidor de frecuencia
comprobará si la fuente de alimentación externa de 24 V
está conectada. Si no se ha conectado ninguna fuente de
alimentación de seguridad de 24 V CC, el convertidor de
frecuencia se desconectará transcurrido un intervalo de
retardo determinado. El tiempo en cuestión depende del
tamaño de la unidad.
Solución de problemas:
Compruebe si la tensión de alimentación coincide
con la del convertidor de frecuencia.
Lleve a cabo una prueba de tensión de entrada.
Lleve a cabo una prueba del circuito de carga
suave.
ADVERTENCIA / ALARMA 9, Sobrecarga del inversor
El convertidor de frecuencia va a desconectarse por una
sobrecarga (intensidad muy elevada durante mucho
tiempo). El contador para la protección térmica y
electrónica del inversor emite una advertencia al 98 % y se
desconecta al 100 % con una alarma. El convertidor de
frecuencia no se puede reiniciar hasta que el contador se
encuentre por debajo del 90 %.
Este fallo se debe a que el convertidor de frecuencia
presenta una sobrecarga superior al 100 % durante
demasiado tiempo.
Compruebe que la programación del convertidor
de frecuencia y los ajustes del conmutador
coinciden con el tipo de señal analógica.
Lleve a cabo la prueba de señales en el terminal
de entrada.
ADVERTENCIA / ALARMA 3. Sin motor
No se ha conectado ningún motor a la salida del
convertidor de frecuencia.
ADVERTENCIA / ALARMA 4, Pérdida de fase de red
Falta una fase en el lado de alimentación, o bien el
desequilibrio de tensión de alimentación es demasiado
alto. Este mensaje también aparece si se produce una
avería en el rectificador de entrada del convertidor de
frecuencia. Las opciones se programan en SP-12 Función
desequil. línea.
Solución de problemas
Compare la intensidad de salida mostrada en el
Teclado con la intensidad nominal del
convertidor de frecuencia.
Compare la intensidad de salida mostrada en el
Teclado con la intensidad medida de la unidad.
Solución de problemas: compruebe la tensión de alimentación y la intensidad en el convertidor de frecuencia.
ADVERTENCIA 5, Tensión del enlace de CC alta
La tensión del circuito intermedio (CC) supera el límite de
advertencia de alta tensión. El límite depende de la clasificación de tensión del convertidor de frecuencia. La unidad
sigue activa.
ADVERTENCIA 6, Tensión del enlace de CC baja
La tensión del circuito intermedio (CC) está por debajo del
límite de advertencia de baja tensión. El límite depende de
la clasificación de tensión del convertidor de frecuencia. La
unidad sigue activa.
170
DET-618B/S
Muestre la carga térmica del convertidor de
frecuencia en el Teclado y controle el valor. Al
funcionar por encima de la intensidad nominal
continua del convertidor de frecuencia , el
contador debería aumentar. Al funcionar por
debajo de la intensidad nominal continua del
convertidor de frecuencia, el contador debería
disminuir.
Solución de problemas
Guía de programación del AF-650 GP
Consulte la sección de reducción de potencia en la Guía de
Diseño para obtener más información en el caso de que se
requiera una frecuencia de conmutación alta.
ADVERTENCIA / ALARMA 10, Temperatura de sobrecarga
del motor
La protección termoelectrónica indica que el motor está
demasiado caliente. Seleccione si el convertidor de
frecuencia emitirá una advertencia o una alarma cuando el
contador alcance el 100 % en F-10 Sobrecarga electrónica.
Este fallo se debe a que el motor se ha sobrecargado más
de un 100 % durante demasiado tiempo.
ADVERTENCIA / ALARMA 12, Límite de par
El par es más elevado que el valor en F-40 Limitador de par
(funcionam.) o en F-41 Límite de par (frenado). SP-25 Retardo
descon. con lím. de par puede utilizarse para cambiar esto,
de forma que en vez de ser solo una advertencia sea una
advertencia seguida de una alarma.
Solución de problemas
Si el límite de par del motor se supera durante
una rampa de aceleración, amplíe el tiempo de
aceleración de.
Si el límite de par del generador se supera
durante una rampa de deceleración, amplíe el
tiempo de rampa deceleración de.
Solución de problemas
Compruebe si el motor se está sobrecalentando.
Compruebe si el motor está sobrecargado
mecánicamente.
5 5
Si se alcanza el límite de par en funcionamiento,
es posible aumentarlo. Asegúrese de que el
sistema puede funcionar de manera segura con
un par mayor.
Compruebe que la intensidad del motor
configurada en P-03 Intensidad del motor está
ajustada correctamente.
Compruebe la aplicación para asegurarse de que
no haya una intensidad excesiva en el motor.
Asegúrese de que los datos del motor en los
parámetros P-02, P-03, P-06, P-07, F-04 y F-05
están correctamente ajustados.
Si se está utilizando un ventilador externo,
compruebe en F-11 Vent. externo motor que está
seleccionado.
La activación del autoajusteen P-04 Autoajuste
puede ajustar el convertidor de frecuencia con
respecto al motor con mayor precisión y reducir
la carga térmica.
ADVERTENCIA / ALARMA 11, Sobretemp. del termistor del
motor
El termistor podría estar desconectado. Seleccione si el
convertidor de frecuencia emitirá una advertencia o una
alarma en F-10 Sobrecarga electrónica.
ADVERTENCIA / ALARMA 13, Sobrecorriente
Se ha sobrepasado el límite de corriente máxima del
inversor (aproximadamente, el 200% de la corriente
nominal). Esta advertencia dura 1,5 segundos aproximadamente; después, el convertidor de frecuencia se
desconecta y emite una alarma. Este fallo puede ser
causado por carga brusca o aceleración rápida con cargas
de alta inercia. Si se selecciona el control ampliado de
freno mecánico es posible reiniciar la desconexión
externamente.
Solución de problemas:
Desconecte la alimentación y compruebe si se
puede girar el eje del motor.
Compruebe si el tamaño del motor y el del
convertidor de frecuencia coinciden.
Solución de problemas
Compruebe si el motor se está sobrecalentando.
Compruebe los parámetros de P-02, P-03, P-06,
P-07, F-04 y F-05 para asegurarse de que los
datos del motor son correctos.
Compruebe si el motor está sobrecargado
mecánicamente.
Cuando utilice el terminal 53 ó 54, compruebe
que el termistor está bien conectado entre el
terminal 53 ó 54 (entrada de tensión analógica) y
el terminal 50 (alimentación de +10 V) y que el
interruptor del terminal 53 ó 54 está configurado
para tensión. Compruebe en F-12 Entrada
termistor motor que se selecciona el terminal 53 ó
54.
Cuando utilice las entradas digitales 18 ó 19,
compruebe que el termistor está bien conectado
entre el terminal 18 ó 19 (solo entrada digital
PNP) y el terminal 50. Compruebe en F-12 Entrada
termistor motor que se selecciona el terminal 18 ó
19.
ALARMA 14, Fallo a tierra
Hay corriente procedente de las fases de salida a tierra,
bien en el cable entre el convertidor de frecuencia y el
motor o bien en el motor mismo.
Solución del problema:
Desconecte la alimentación del convertidor de
frecuencia y solucione el fallo de conexión a
tierra.
Compruebe que no haya fallos de conexión a
tierra en el motor midiendo la resistencia de
conexión a tierra de los terminales del motor y el
motor con un megaohmímetro.
ALARMA 15, Hardware incorrecto
Una de las opciones instaladas no puede funcionar con el
hardware o el software de la placa de control actual.
DET-618B/S
171
Solución de problemas
Guía de programación del AF-650 GP
Anote el valor de los siguientes parámetros y contacte con
su proveedor de GE:
Solución del problema:
Compruebe que el ventilador funciona correctamente.
ID-40 Tipo convertidor
Apague y vuelva a encender el convertidor de
frecuencia y compruebe que el ventilador
funciona brevemente al arrancar.
ID-41 Sección de alimentación
ID-42 máxima
ID-43 Versión de software
Compruebe los sensores del disipador y la tarjeta
de control.
ID-45 Cadena de código
ADVERTENCIA 24, Fallo del ventilador externo
La función de advertencia del ventilador es una protección
adicional que comprueba si el ventilador está funcionando
o montado. La advertencia del ventilador puede
desactivarse en el SP-53 Monitor del ventilador ([0]
Desactivado).
ID-49 Tarjeta control id SW
ID-50 Tarjeta potencia id SW
5 5
ID-60 Opción instalada
ID-61 Versión SW opción (por cada ranura de
opción)
ALARMA 16, Cortocircuito
Hay un cortocircuito en el motor o en su cableado.
Desconecte la alimentación del convertidor de frecuencia y
repare el cortocircuito.
ADVERTENCIA / ALARMA 17, Tiempo límite para el código
de control
No hay comunicación con el convertidor de frecuencia.
Esta advertencia solo estará activa cuando el O-04 Función
tiempo límite cód. ctrl. NO esté ajustado en OFF.
Si O-04 Función tiempo límite cód. ctrl. se ajusta en Parada y
Desconexión, aparecerá una advertencia y el convertidor de
frecuencia se desacelerará hasta desconectarse mientras
emite una alarma.
Solución de problemas:
Compruebe las conexiones del cable de comunicación de serie.
Solución de problemas:
Compruebe que el ventilador funciona correctamente.
Apague y vuelva a encender el convertidor de
frecuencia y compruebe que el ventilador
funciona brevemente al arrancar.
Compruebe los sensores del disipador y la tarjeta
de control.
ALARMA 29, Temp. del disipador
Se ha superado la temperatura máxima del disipador. El
fallo de temperatura no se puede reiniciar hasta que la
temperatura se encuentre por debajo de la temperatura
del disipador especificada. El punto de desconexión y el de
reinicio se basan en la magnitud de potencia del
convertidor de frecuencia.
Solución de problemas:
Compruebe si se dan las siguientes condiciones:
Temperatura ambiente excesiva.
Aumente O-03 Valor de tiempo límite cód. ctrl..
Compruebe el funcionamiento del equipo de
comunicaciones.
El cable de motor es demasiado largo.
Separación incorrecta por encima y por debajo
del convertidor de frecuencia.
Verifique que la instalación es adecuada
conforme a los requisitos de EMC.
ADVERTENCIA / ALARMA 20. Error de entrada temp.
El sensor de temperatura no está conectado.
Flujo de aire bloqueado alrededor del convertidor
de frecuencia.
ADVERTENCIA / ALARMA 21. Error de parámetro
El parámetro está fuera de intervalo. El número de
parámetro aparece en el Teclado. El parámetro afectado
debe ajustarse en un valor válido.
Ventilador del disipador dañado.
Disipador sucio.
ADVERTENCIA/ALARMA 22. Freno mecánico para elevador
El valor de informe mostrará de qué tipo es. 0 = No se
obtuvo la ref. de par antes de superar el tiempo límite. 1 =
No había realimentación de freno antes de superar el
tiempo límite.
ADVERTENCIA 23, Fallo del ventilador interno
La función de advertencia del ventilador es una protección
adicional que comprueba si el ventilador está
funcionando / montado. La advertencia del ventilador
puede desactivarse en el SP-53 Monitor del ventilador ([0]
Desactivado).
172
ALARMA 30, Falta la fase U del motor
Falta la fase U del motor entre el convertidor de frecuencia
y el motor.
Desconecte la alimentación del convertidor de frecuencia y
compruebe la fase U del motor.
ALARMA 31, Falta la fase V del motor
Falta la fase V del motor entre el convertidor de frecuencia
y el motor.
Apague la alimentación del convertidor de frecuencia y
compruebe la fase V del motor.
DET-618B/S
Solución de problemas
Guía de programación del AF-650 GP
ALARMA 32, Falta la fase W del motor
Falta la fase W entre el convertidor de frecuencia y el
motor.
N.º
1299
Texto
La opción SW de la ranura A es demasiado
antigua.
1300
Desconecte la alimentación del convertidor de frecuencia y
compruebe la fase W del motor.
La opción SW de la ranura B es demasiado
antigua.
1302
ALARMA 33, Fallo en la carga de arranque
Se han efectuado demasiados arranques en poco tiempo.
Deje que la unidad se enfríe hasta la temperatura de
funcionamiento.
La opción SW de la ranura C1 es demasiado
antigua.
1315
La opción SW de la ranura A no es compatible (no
1316
La opción SW de la ranura B no es compatible (no
está permitida).
ADVERTENCIA / ALARMA 34, Fallo de comunicación
El red de la la tarjeta de opción de comunicación no
funciona.
está permitida).
1318
La opción SW de la ranura C1 no es compatible
ADVERTENCIA / ALARMA 35. Fallo de opción
Se recibe una alarma de opción. La alarma depende de la
opción. La causa más probable es un encendido un fallo
de comunicación.
1379-2819
ADVERTENCIA / ALARMA 36, Fallo de red
Esta advertencia / alarma solo se activa si la ttensión de
alimentación al convertidor de frecuencia se pierde y si
SP-10 Fallo de alimentación de red NO está ajustado en [0]
Sin función. Compruebe los fusibles del convertidor de
frecuencia y la fuente de alimentación de red a la unidad.
2821
Desbordamiento del puerto de serie.
2822
Desbordamiento del puerto USB.
servicio técnico de GE.
2820
3072-5122
5123
Compruebe que no falten cables o que no estén
flojos.
En caso necesario, póngase en contacto con su proveedor
de GE o con el departamento de servicio técnico. Anote el
código para dar los siguientes pasos para encontrar el
problema.
Texto
El puerto de comunicación no puede ser
restaurado. Póngase en contacto con su proveedor
de GE o con el departamento de servicio técnico
de GE.
Los datos de la EEPROM de potencia son
Fallo interno. Póngase en contacto con su
proveedor de GE o con el departamento de
servicio técnico de GE.
783
Valor de parámetro fuera de los límites mín. / máx.
Fallo interno. Póngase en contacto con su
proveedor de GE o con el departamento de
servicio técnico de GE.
Opción en ranura B: hardware incompatible con el
5125
Opción en ranura C0: hardware incompatible con
5126
Opción en ranura C1: hardware incompatible con
el hardware de la placa de control.
el hardware de la placa de control.
5376-6231
Fallo interno. Póngase en contacto con su
proveedor de GE o con el departamento de
ALARMA 39, Sensor del disipador
No hay realimentación del sensor de temperatura del
disipador de calor.
La señal del sensor térmico del IGBT no está disponible en
la tarjeta de alimentación. El problema podría estar en la
tarjeta de alimentación, en la tarjeta de accionamiento de
puerta o en el cable plano entre la tarjeta de alimentación
y la tarjeta de accionamiento de puerta.
ADVERTENCIA 40, Sobrecarga del terminal de salida digital
27
Compruebe la carga conectada al terminal 27 o elimine la
conexión cortocircuitada. Compruebe E-00 Modo E/S digital
y E-51 Terminal 27 modo E/S.
ADVERTENCIA 41, Sobrecarga del terminal de salida digital
29
Compruebe la carga conectada al terminal 29 o elimine la
conexión cortocircuitada. Compruebe E-00 Modo E/S digital
y E-52 Terminal 29 modo E/S.
defectuosos o demasiado antiguos.
1024-1284
Opción en ranura A: hardware incompatible con el
servicio técnico de GE.
Compruebe que la opción está bien instalada.
512-519
Valor de parámetro fuera de límites.
hardware de la placa de control.
Solución del problema
Apague y vuelva a encender.
256-258
Desbordamiento de pila del Teclado.
hardware de la placa de control.
5124
ALARMA 38, Fallo interno
Cuando se produce un fallo interno, se muestra un código
definido en la tabla que aparece a continuación.
0
Fallo interno. Póngase en contacto con su
proveedor de GE o con el departamento de
ALARMA 37. Desequilibrio de fase
Hay un desequilibrio de intensidad entre las unidades de
potencia.
N.º
5 5
(no está permitida).
ADVERTENCIA 42, Sobrecarga de la salida digital en X30/6
o Sobrecarga de la salida digital en X30/7
Para X30/6, compruebe la carga conectada en X30/6 o
elimine la conexión cortocircuitada. Compruebe el E-56 Sal.
dig. term. X30/6 (OPCGPIO).
DET-618B/S
173
Solución de problemas
Guía de programación del AF-650 GP
Para X30/7, compruebe la carga conectada en X30/7 o
elimine la conexión cortocircuitada. Compruebe el E-57 Sal.
dig. term. X30/7 (OPCGPIO).
ALARMA 45, Fallo a tierra 2
Fallo de conexión a tierra (masa) al arrancar.
Solución de problemas
Compruebe que la conexión a tierra (masa) es
correcta y revise las posibles conexiones sueltas.
Compruebe que el tamaño de los cables es el
adecuado.
Compruebe que los cables del motor no
presentan cortocircuitos ni corrientes de fuga.
5 5
ALARMA 46, Alimentación de la tarjeta de potencia
la fuente de alimentación de la tarjeta de potencia está
fuera del intervalo.
Hay tres fuentes de alimentación generadas por la fuente
de alimentación de modo conmutado (SMPS) de la tarjeta
de potencia: 24 V, 5 V, +/- 18 V. Cuando se utiliza la
tensión de red trifásica, se controlan los tres suministros.
Solución del problema
Compruebe si la tarjeta de alimentación está
defectuosa.
Compruebe si la tarjeta de control está
defectuosa.
Compruebe si la tarjeta de opción está
defectuosa.
Si se utiliza una fuente de alimentación de 24 V
CC, compruebe que el suministro es correcto.
ADVERTENCIA 47, Fuente de alimentación baja de 24 V
Los 24 V CC se miden en la tarjeta de control. Es posible
que la alimentación externa de seguridad de 24 V CC esté
sobrecargada. De no ser así, póngase en contacto con su
proveedor de GE.
ADVERTENCIA 48, Fuente de alimentación baja de 1,8 V
La alimentación de 1,8 V CC utilizada en la tarjeta de
control está fuera de los límites admisibles. La fuente de
alimentación se mide en la tarjeta de control. Compruebe
si la tarjeta de control está defectuosa. Si hay una tarjeta
de opción, compruebe si hay sobretensión.
ADVERTENCIA 49, Límite de velocidad
Cuando la velocidad no está comprendida dentro del
intervalo especificado en F-18 y F-17, el convertidor de
frecuencia emitirá una advertencia. Cuando la velocidad
sea inferior al límite especificado en el H-36 Velocidad baja
desconexión [RPM] (excepto en arranque y parada), el
convertidor de frecuencia se desconectará.
ALARMA 50: fallo de calibración de autoajuste
Póngase en contacto con su proveedor de GE o con el
departamento de servicio técnico de GE.
ALARMA 51. Comprobación de Unom e Inom enautoajuste
Es posible que los ajustes de tensión del motor, intensidad
del motor y potencia del motor sean erróneos. Compruebe
los ajustes en los parámetros P-02, P-03, P-06, P-07, F-04 y
F-05.
ALARMA 52. Inom baja en autoajuste
La intensidad del motor es demasiado baja. Compruebe el
ajuste en F-43 Límite intensidad.
ALARMA 53. Motor de autoajuste demasiado grande
El motor es demasiado grande para que funcione el
autoajuste.
ALARMA 54. Motor de autoajuste demasiado pequeño
El motor es demasiado pequeño para que funcione el
autoajuste.
ALARMA 55: parámetro de autoajuste fuera de intervalo
Los valores de parámetros del motor están fuera del
intervalo aceptable. El autoajuste no funcionará.
ALARMA 56. Ajuste automático interrumpido por el usuario
El procedimiento de ajuste automático ha sido
interrumpido por el usuario.
ALARMA 57. Tiempo límite de autoajuste
Intente reiniciar el autoajuste. Los reinicios repetidos
pueden recalentar el motor.
ALARMA 58. Fallo interno de ajuste automático
Diríjase a su distribuidor GE.
ADVERTENCIA 59, Límite de corriente
La intensidad es superior al valor de F-43 Límite intensidad.
Asegúrese de que los datos del motor en los parámetros
P-02, P-03, P-06, P-07, F-04 y F-05 están correctamente
ajustados. Es posible aumentar el límite de intensidad.
Asegúrese de que el sistema puede funcionar de manera
segura con un límite superior.
ADVERTENCIA 60, Bloqueo externo
Una señal de entrada digital indica una situación de fallo
fuera del convertidor de frecuencia. Un bloqueo externo ha
ordenado la desconexión del convertidor de frecuencia.
Elimine la situación de fallo externa. Para reanudar el
funcionamiento normal, aplique 24 V CC al terminal
programado para el bloqueo externo. Reinicie el
convertidor de frecuencia.
ADVERTENCIA / ALARMA 61. Error de realimentación
Error detectado entre la velocidad calculada y la velocidad
medida desde el dispositivo de realimentación. El ajuste de
Advertencia/Alarma/Desactivado se realiza en H-20 Función
de pérdida de realim. del motor. El ajuste del error aceptable
se realiza en H-21 Error de velocidad en realim. del motor y
el del tiempo permitido de permanencia en este error en
H-22 Tiempo lím. pérdida realim. del motor. La función
puede ser útil durante el procedimiento de puesta en
marcha.
ADVERTENCIA 62, Frecuencia de salida en límite máximo
La frecuencia de salida ha alcanzado el valor ajustado en
F-03 Frecuencia salida máx. 1. Compruebe la aplicación para
determinar la causa. Es posible aumentar el límite de la
174
DET-618B/S
Solución de problemas
Guía de programación del AF-650 GP
frecuencia de salida. Asegúrese de que el sistema puede
funcionar de manera segura con una frecuencia de salida
mayor. La advertencia se eliminará cuando la salida
disminuya por debajo del límite máximo.
ALARMA 63. Freno mecánico bajo
La intensidad del motor no ha sobrepasado el valor de
intensidad de «liberación de freno» dentro de la ventana
de tiempo indicada por el «retardo de arranque».
ADVERTENCIA / ALARMA 65, Sobretemperatura de la
tarjeta de control
La temperatura de desconexión de la tarjeta de control es
de 80 °C.
Solución del problema
• Compruebe que la temperatura ambiente de
funcionamiento está dentro de los límites.
•
•
•
Compruebe que los filtros no estén obstruidos.
Compruebe el funcionamiento del ventilador.
Compruebe la tarjeta de control.
ADVERTENCIA 66, Temperatura baja del disipador
El convertidor de frecuencia está demasiado frío para que
funcione. Esta advertencia se basa en el sensor de
temperatura del módulo IGBT.
Aumente la temperatura ambiente de la unidad. Asimismo,
puede suministrarse una cantidad reducida de corriente al
convertidor de frecuencia cuando el motor se detiene
ajustando B-00 CC mantenida al 5% y H-80 Función de
parada.
ALARMA 67, La configuración del módulo de opción ha
cambiado
Se han añadido o eliminado una o varias opciones desde
la última desconexión del equipo. Compruebe que el
cambio de configuración es intencionado y reinicie la
unidad.
ALARMA 69, Temperatura de la tarjeta de potenciaTemperatura de la tarjeta de potencia
El sensor de temperatura de la tarjeta de potencia está
demasiado caliente o demasiado frío.
Solución de problemas
Compruebe que la temperatura ambiente de
funcionamiento está dentro de los límites.
Compruebe que los filtros no estén obstruidos.
Compruebe el funcionamiento del ventilador.
Compruebe la tarjeta de alimentación.
ALARMA 70. Configuración incorrecta del convertidor de
frecuencia
La tarjeta de control y la tarjeta de potencia son incompatibles. Póngase en contacto con su proveedor con el
número de modelo de la unidad indicado en la placa de
características y las referencias de las tarjetas para
comprobar su compatibilidad.
ADVERTENCIA 76. Configuración de la unidad de potencia
El número requerido de unidades de potencia no coincide
con el número detectado de unidades de potencia activas.
77 ADVERTENCIA, Modo de ahorro energético
Esta advertencia indica que el convertidor de frecuencia
está funcionando en modo de potencia reducida (es decir,
con menos del número permitido de secciones de
inversor). Esta advertencia se generará en el ciclo de
potencia cuando el convertidor de frecuencia está
configurado para funcionar con menos inversores y
permanecerá activada.
ALARMA 78. Error de pista
La diferencia entre el valor del punto de referencia y el
valor real ha superado el valor en H-25 Error de
seguimiento. Desactive la función mediante H-24 Func. error
de seguimiento o seleccione una alarma/advertencia
también en H-24 Func. error de seguimiento. Investigue la
parte mecánica al respecto de la carga y el motor.
Compruebe las conexiones de realimentación desde el
motor (encoder) hasta el convertidor de frecuencia.
Seleccione la función de realimentación del motor en
H-20 Función de pérdida de realim. del motor. Ajuste la
banda de error de pista en H-25 Error de seguimiento y
H-27 Error de seguimiento rampa.
ALARMA 79, Configuración incorrecta de la sección de
potencia
La tarjeta de escalado tiene un número de pieza incorrecto
o no está instalada. Además, el conector MK102 de la
tarjeta de alimentación no pudo instalarse.
ALARMA 80. Unidad restaurada a los ajustes de fábrica
Los ajustes de parámetros se han restaurado con los
ajustes de fábrica tras un reinicio manual. Reinicie la
unidad para eliminar la alarma.
ALARMA 70. Combinación de opción inválida
Las opciones montadas no son compatibles para trabajar
conjuntamente.
ADVERTENCIA 89. Deslizamiento de freno mecánico
El monitor de freno de elevación ha detectado una
velocidad del motor > 10 rpm.
ALARMA 90. Monitor de realimentación
Compruebe la conexión a la opción encoder / resolvedor y
sustituya, en caso necesario, el OPCENC o OPCRES.
ALARMA 91. Ajuste incorrecto de la entrada analógica 54
El conmutador S202 debe ponerse en posición OFF
(entrada de tensión) cuando hay un sensor KTY conectado
al terminal de entrada analógica 54.
ALARMA 243: IGBT del freno
Esta alarma solo es para convertidores de frecuencia con
tamaño de unidad 6x. Es equivalente a la alarma 27. El
valor de informe en el registro de alarmas indica qué
módulo de potencia ha generado la alarma:
DET-618B/S
175
5 5
Solución de problemas
Guía de programación del AF-650 GP
ALARMA 244, Temperatura del disipador
Esta alarma es únicamente para convertidores de
frecuencia con tamaño de unidad 6x. Es equivalente a la
Alarma 29. El valor de informe en el registro de alarmas
indica qué módulo de potencia ha generado la alarma.
ALARMA 245, Sensor del disipador
Esta alarma solo es para convertidores de frecuencia del
tamaño de la unidad 6x. Es equivalente a la alarma 39. El
valor de informe en el registro de alarmas indica qué
módulo de potencia ha generado la alarma.
1 = el módulo del inversor situado más a la
izquierda.
5 5
2 = el módulo del inversor central en 62 o 64
convertidor de frecuencia.
2 = el módulo del inversor derecho en 61 o 63
convertidor de frecuencia.
3 = el módulo del inversor derecho en 62 o 64
convertidor de frecuencia.
5 = módulo rectificador.
176
DET-618B/S
Solución de problemas
Guía de programación del AF-650 GP
ALARMA 246, Alimentación de la tarjeta de potencia
Esta alarma solo es para convertidor de frecuencia del
tamaño de la unidad 6x. Es equivalente a la alarma 46. El
valor de informe en el registro de alarmas indica qué
módulo de potencia ha generado la alarma.
ADVERTENCIA 251, Nuevo código descriptivo
Se ha sustituido la tarjeta de potencia u otro componente
y el código descriptivo ha cambiado. Reinicie para eliminar
la advertencia y reanudar el funcionamiento normal.
1 = el módulo del inversor situado más a la
izquierda.
2 = el módulo del inversor central en 62 o 64
convertidor de frecuencia.
2 = el módulo del inversor derecho en 61 o 63
convertidor de frecuencia.
5 5
3 = el módulo del inversor derecho en 62 o 64
convertidor de frecuencia.
5 = módulo rectificador.
ALARMA 69, Temperatura de la tarjeta de potenciaTemperatura de la tarjeta de potencia
Esta alarma solo es para convertidor de frecuencia del
tamaño de la unidad 6x. Es equivalente a la alarma 69. El
valor de informe en el registro de alarmas indica qué
módulo de potencia ha generado la alarma.
1 = el módulo del inversor situado más a la
izquierda.
2 = el módulo del inversor central en 62 o 64
convertidor de frecuencia.
2 = el módulo del inversor derecho en 61 o 63
convertidor de frecuencia.
3 = el módulo del inversor derecho en 62 o 64
convertidor de frecuencia.
5 = módulo rectificador.
ALARMA 248, Configuración incorrecta de la sección de
potencia
Esta alarma solo es para convertidores de frecuencia del
tamaño de la unidad 6x. Es equivalente a la alarma 79. El
valor de informe en el registro de alarmas indica qué
módulo de potencia ha generado la alarma:
1 = el módulo del inversor situado más a la
izquierda.
2 = el módulo del inversor central en 62 o 64
convertidor de frecuencia.
2 = el módulo del inversor derecho en 61 o 63
convertidor de frecuencia.
3 = el módulo del inversor derecho en 62 o 64
convertidor de frecuencia.
5 = módulo rectificador.
ADVERTENCIA 249, Baja temperatura rect.
Fallo del sensor IGBT (solo uniades de potencia alta).
ADVERTENCIA 250, Nueva pieza de repuesto
Se ha sustituido un componente del convertidor de
frecuencia. Reinice el convertidor de frecuencia para que
funcione con normalidad.
DET-618B/S
177
Índice
Guía de programación del AF-650 GP
Fusibles.................................................................................................. 173
Índice
I
A
Abreviaturas.............................................................................................. 3
Inercia....................................................................................................... 15
Aceleración / Deceleración............................................................... 10
Intensidad
Intensidad........................................................................................ 170
De Salida........................................................................................... 170
Del Motor.......................................................................................... 174
Nominal............................................................................................. 170
Advertencias........................................................................................ 165
Ajuste De Parámetros......................................................................... 18
Ajustes Predeterminados................................................................ 143
Alimentación De Red............................................................................. 6
Apantallados / blindados..................................................................... 9
Arranque/Parada..................................................................................... 9
L
La Función De Arranque.................................................................... 38
LED............................................................................................................. 13
Línea De Pantalla Grande 2............................................................... 28
C
Cableado............................................................................................... 109
Cambio
De Datos.............................................................................................. 20
De Estado......................................................................................... 108
De Un Grupo De Valores De Datos Numéricos..................... 21
De Un Valor De Texto..................................................................... 20
Variable De Valores De Datos Numéricos............................... 21
Los Cables De Control........................................................................... 9
Luces Indicadoras................................................................................. 14
M
Mantener Salida....................................................................................... 4
Marcha/paro Por Pulsos........................................................................ 9
Carga Térmica.............................................................................. 67, 119
Medidas De Seguridad.......................................................................... 6
Código
De Advertencia................................................................................. 90
De Alarma........................................................................................... 90
Mensajes
De Alarma......................................................................................... 165
De Estado............................................................................................ 13
Comunicación Serie............................................................................... 4
Menú Rápido.......................................................................................... 14
Configuración........................................................................ 89, 91, 107
Modo
De Funcionamiento........................................................................ 24
De Menú Rápido............................................................................... 15
De Protección...................................................................................... 7
Display................................................................................................. 16
Display - Selección De Lecturas.................................................. 16
Menú Principal.................................................................... 15, 18, 20
Menú Rápido..................................................................................... 18
Control Vectorial Avanzado................................................................ 4
D
Datos Del Motor........................................................................ 171, 174
De Red.................................................................................................... 107
Definiciones.............................................................................................. 3
Display Gráfico....................................................................................... 13
O
Opción De Comunicación............................................................... 173
E
En Sentido Horario............................................................................... 38
P
Encoder Incremental........................................................................ 120
Par De Arranque...................................................................................... 4
Enganche Arriba................................................................................... 45
Enlace CC............................................................................................... 170
Parámetros
Enlace Ethernet.............................................................................. 106
Indexados........................................................................................... 21
Entrada Digital.................................................................................... 171
Por Inercia.................................................................................................. 4
Entradas Analógicas..................................................................... 4, 170
Potencia
De Frenado........................................................................................... 5
Del Motor.......................................................................................... 174
Escalonadamente................................................................................. 21
Ethernet..................................................................... 106, 107, 108, 109
EtherNet/IP........................................................................................... 107
Programación...................................................................................... 170
Protección Térmica Del Motor......................................................... 34
Pulsos Del Encoder.............................................................................. 53
F
Forward Open..................................................................................... 108
Frecuencia De Conmutación......................................................... 171
Q
Quick Menu...................................................................................... 14, 18
178
DET-618B/S
Índice
Guía de programación del AF-650 GP
R
RCD............................................................................................................... 5
Reactancia
De Fuga Del Estátor......................................................................... 58
Principal............................................................................................... 58
Realimentación................................................................................... 173
Recursos De Red................................................................................. 109
Red........................................................................................ 106, 107, 108
Reducción De Potencia.................................................................... 171
Referencia
De Tensión A Través De Un Potenciómetro........................... 10
Del Potenciómetro.......................................................................... 10
Local...................................................................................................... 24
Refrigeración.......................................................................................... 36
Reiniciar................................................................................................. 170
Reinicio.................................................................................................. 175
Reset.......................................................................................................... 16
Retardo De Arranque.......................................................................... 38
S
Salidas De Relé....................................................................................... 48
Selección De Parámetros................................................................... 20
Símbolos..................................................................................................... 3
Sobrecarga Térmica Electrónica................................................... 119
Status........................................................................................................ 14
T
Teclado
Teclado................................................................................................ 13
Teclas...................................................................................................... 1
Tensión De Alimentación................................................................ 173
Terminales
De Entrada....................................................................................... 170
Eléctricos................................................................................................ 8
Termistor................................................................................... 34, 171, 6
Transferencia Rápida De Ajustes De Parámetros Entre Varios
Convertidores De Frecuencia...... 16
Transmisión Múltiple........................................................................ 109
V
Valor.......................................................................................................... 21
Velocidad
De Salida.............................................................................................. 38
Del Motor Síncrono............................................................................ 4
Fija............................................................................................................ 4
Nominal Del Motor............................................................................ 4
Vigilancia IGMP................................................................................... 109
DET-618B/S
179
GE Energy
Industrial Solutions
GE
AF-650 GPTM
Convertidor de
frecuencia de uso general
Industrial Solutions (formerly Power Protection),
a division of GE Energy, is a fi rst class European
supplier of low and medium voltage products
including wiring devices, residential and
industrial electrical distribution components,
automation products, enclosures and switchboards.
Demand for the company’s products comes from
wholesalers, installers, panelboard builders,
contractors, OEMs and utilities worldwide.
@
Guía de programación
www.ge.com/ex/industrialsolutions
Belgium
GE Industrial Belgium
Nieuwevaart 51
B-9000 Gent
Tel. +32 (0)9 265 21 11
Finland
GE Energy Industrial Solutions
Kuortaneenkatu 2
FI-00510 Helsinki
Tel. +358 (0)10 394 3760
France
GE Energy Industrial Solutions
Paris Nord 2
13, rue de la Perdrix
F-95958 Roissy CDG Cédex
Tel. +33 (0)800 912 816
Germany
GE Energy Industrial Solutions
Vor den Siebenburgen 2
D-50676 Köln
Tel. +49 (0)221 16539 - 0
Hungary
GE Hungary Kft .
Vaci ut 81-83.
H-1139 Budapest
Tel. +36 1 447 6050
Italy
GE Energy Industrial Solutions
Centro Direzionale Colleoni
Via Paracelso 16
Palazzo Andromeda B1
I-20041 Agrate Brianza (MB)
Tel. +39 2 61 773 1
Netherlands
GE Energy Industrial Solutions
Parallelweg 10
Nl-7482 CA Haaksbergen
Tel. +31 (0)53 573 03 03
Poland
GE Power Controls
Ul. Odrowaza 15
03-310 Warszawa
Tel. +48 22 519 76 00
Portugal
GE Energy Industrial Solutions
Rua Camilo Castelo Branco, 805
Apartado 2770
4401-601 Vila Nova de Gaia
Tel. +351 22 374 60 00
Russia
GE Energy Industrial Solutions
27/8, Electrozavodskaya street
Moscow, 107023
Tel. +7 495 937 11 11
South Africa
GE Energy Industrial Solutions
Unit 4, 130 Gazelle Avenue
Corporate Park Midrand 1685
P.O. Box 76672 Wendywood 2144
Tel. +27 11 238 3000
Spain
GE Energy Industrial Solutions
P.I. Clot del Tufau, s/n
E-08295 Sant Vicenç de Castellet
Tel. +34 900 993 625
United Arab Emirates
GE Energy Industrial Solutions
1101, City Tower 2, Sheikh Zayed Road
P.O. Box 11549, Dubai
Tel. +971 43131202
United Kingdom
GE Energy Industrial Solutions
Houghton Centre
Salthouse Road
Blackmills
Northampton
NN4 7EX
Tel. +44 (0)800 587 1239
United States of America
GE Energy Industrial Solutions
41 Woodford Avenue
Plainville, CT 06062
GE imagination at work
130R0361
*MG34H205*
DET-618B/S
© Copyright GE Industrial Solutions 2011