Trendnet RB-TEW-800MB AC1200 Dual Band Wireless Media Bridge Benutzerhandbuch
Add to My manuals14 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
14
£0 TRENDNET TEW-800MB * Quick Installation Guide * Guide d'installation rapide * Anleitung zur Schnellinstallation Guia de instalacién rapida * Руководство по быстрой установке © Guia de Instalagáo Rápida >* Eestikeelse paigaldusjuhend Quick Reference / Référence rapide / Kurzubersicht / Referencia Rápida / KpaTkuú cnpaBoyHUK / Referéncia Rápida / Luúhiúlevaade Ve N * Toll Free English Technical Support * US/Canada: 855-373-4741 * Hours: Monday-Friday * 7:00 AM- 6:00 PM, Pacific Standard Time e After hours: 866-845-3673 Note: For detailed information regarding the TEW-800MB configuration and advanced settings, please refer to the User's Guide CD-ROM, or TRENDnet's website at http://www.trendnet.com. Remarque: Si vous désirez des informations détaillées sur la configuration et les paramétres avancés du TEW-800MB, veuillez consulter la rubrique Dépannage, le guide de l'utilisateur sur CD-ROM ou le site Internet de TRENDnet sur http:/A/www.trendnet.com. Hinweis: Weitere Informationen zu den Konfigurations- und erweiterten Einstellungen des TEW-800MB's finden Sie der Bedienungsanleitung auf der beiliegenden CD-ROM oder auf der Website von TRENDnet unter http://www.trendnet.com. Nota: Para obtener información más detallada sobre la configuración así como de las configuraciones avanzadas del TEW-800MB, por favor consulte el CD-ROM de la Guía del Usuario, o el sitio Web de TRENDnet en http://www.trendnet.com. Примечание: Для получения подробной информации о ТЕ\/-800МВ конфигурация вашего компьютера и расширенные настройки, пожалуйста, обращайтесь к руководству пользователя СО-КОМ, или Ha cante KomnaHnn TRENDnet http://Wwww.trendnet.com. Nota: Para informaçäo mais detalhada respeitante à configuraçäo do TEW-800MB e respectivas configuraçôes avançadas, por favor consulte o Guia do Utilizador contido no CD-ROM, ou no site de Internet da TRENDnet em http://www.trendnet.com. Mérkus: Detailsemat informatsiooni, mis puudutab TEW-800MB paigaldust ja pôhjalikumat häälestamist, leiate Tôrkeotsingust, kasutusjuhendi CD-ROM'ilt vôi TRENDneti kodulehelt http://www.trendnet.com. TEW-800MB (V1) / 06.17.2013 TRENDNET SN TRENDNET TEW-800MB ( Web Browser Setup 7 * EU Version only * Version EU uniquement * Nur fúr EU-Version * Sólo para la versión de la UE ° Версия только для стран Евросоюза « Apenas na versáo da UE * Ainult EU versioon Ne * Plug in the TEW-800MB, turn it on, and hardwire it to your computer. * Branchez le TEW-800MB, allumez-le, et connectez-le par cáble au PC. * Stecken Sie den TEW-800MB ein, schalten Sie ihn ein und verdrahten Sie ihn mit dem PC. * Enchufe el TEW-800MB, enciéndalo y conéctelo directamente al computador. * [ogknioumnte pacwmputens TEW-800MB k cetu электропитания, включите его, а затем подключите к ПК. * Conecte o TEW-800MB, ligue, e conecte-0 a um PC. * Uhendage TEW-800MB, lúiltage sisse ja seadistage arvutiga. 17 E http://tew-800mb * Open your web browser and enter “http://tew-800mb”. * Quvrez un navigateur Internet et saisissez “nttp://tew-800mb”. * Óffnen Sie den Webbrowser und geben Sie “http://tew-800mb” ein. * Abra el navegador web y escriba “http://tew-800mb”. * OTKpoñte Be6-6pay3ep u BBeduTe “http://tew-800mb”. * Abra um navegador e digite “http://tew-800mb”. * Avage veebibrauser ja sisestage “http://tew-800mb”. J TEW-800MB (V1) /06.17.2013 TRENDNET > TRENDNET TEW-800MB ~ Login to the TEW-800MB @ TRENDneT Чвег Мате вто am Password: zz <a] | Management login Language: Engish ai hetps//vou- SCO | Loai username: admin om <= password: XX00000XX * Enter the User Name and Password. The default user name and password can be found on the sticker on the TEW-800MB. * Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe. Le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut se trouvent sur l'étiquette du TEW-800MB. * Geben Sie als Benutzerkennung und als Kennwort ein. Werkseitiger Benutzername und Passwort befinden sich auf dem Aufkleber auf dem TEW-800MB. * Indique el User Name (nombre de usuario) y la Password (contraseña) El identificador de usuario y la contraseña por defecto figuran en la calcamonía del TEW-800MB. ® Введите имя User Name (nonb3osatens) Y Password (napos). VIMa nonb3oBatTens Y Maponib no умолчанию указаны на наклейке, имеющейся на корпусе адаптера ТЕ\У\/-800МВ. * Digite User Name e Password. O nome de utilizador e palavra-passe padráo encontram-se na etiqueta no TEW-800MB. * Sisestage User Name (Kasutajanimi) ja Password (Parool). Vaikimisi kasutajanime ja parooli vóib leida TEW-800MB kleebiselt. N J TEW-800MB (V1) / 06.17.2013 TRENDNET © TRENDNET TEW-800MB Wizard = Network Status The device status. Wireless System Info Basic Wireless Setting Firmware Version Link Status System Time Site Survey у System Up Time Qos * The Wizard will automatically appear. If the Wizard does not automatically appear, click Wizard. * L'assistant apparaitra automatiquement. Cliquez sur Wizard (Assistant d'installation) s'il n'apparaît pas automatiquement. * Der Einrichtungsassistent startet automatisch. Klicken Sie auf Wizard (Einrichtungsassistent), wenn der Einrichtungsassistent nicht automatisch startet. * El asistente aparecerá automáticamente. En caso contrario, haga clic en Wizard (Asistente). ° Мастер появится автоматически. Нажмите кнопку \Мгага (Мастер), если мастер He появляется автоматически. * O Assistente surge automaticamente. Clique em Wizard (Assistente), caso o Assistente náo surja automaticamente. * Wizard ilmub automaatselt. Vajuta Wizard kui Wizard automaatselt ei ilmu. 1 * Click Next. @ voicome * Cliquez sur Next (Suivant). Бо. НН « Klicken Sie auf Next (Weiter). rar * Haga clic en Next (Siguiente). 4 complete ® Нажмите кнопку №х (Далее). * Clique em Next (Seguinte). * Klikkige Next. J TEW-800MB (V1) / 06.17.2013 TRENDNET © TRENDNET TEW-800MB | Welcome = x Setup Wireless 7 Configuration 3 select ssiD Select 4 Securi ty 5 Complete * Select Manual Setup and then click Next. * Sélectionnez Manual Setup (Installation manuelle) et cliquez sur Next (Suivant). + Wählen Sie Manual Setup (Manuell einrichten) und klicken Sie auf Next (Weiter). * Seleccione Manual Setup (Configuración manual) y luego haga clic en Next (Siguiente). * Выберите пункт Manual Setup (PyuHas настройка) и нажмите кнопку №х& (Далее). * Seleccione Manual Setup (Configuracáo Manual ) e, depois, clique em Next (Seguinte). * Valige Manual Setup ja seejárel klikkige Next. 1 e Click Scan. —— e Cliquez sur Scan (Parcourir). sc —— «Klicken Sie auf Scan (Scannen). | луны he * Haga clic en Scan (Explorar). E ® Нажмите kHonky Scan (Сканировать). re * Clique em Scan (Procurar). * Klikkige Scan. N J TEW-800MB (V1) / 06.17.2013 TRENDNET > TRENDNET TEW-800MB Please choose one of these APs Number of Wireless Networks: 3 Select Wireless Network Name GHz Signal Security TRENDnet 5 68% WPA2 Personal TRENDnet812 24 100% WPA2 Personal TRENDnet7 100% WPA2 Personal * Select the Wireless Network Name for your wireless network and then click Select. If you have a dual band Wireless AC router, it is recommended that you select the 5GHz band. e Sélectionnez nom de réseau sans fil de votre réseau sans fil et cliquez sur Select (Sélectionner). Si vous disposez d'un routeur AC sans fil dual band, nous vous recommandons de sélectionner la bande des 5GHz. e Wählen Sie den Wireless Network Namen für Ihr Wireless Netzwerk aus und klicken Sie auf Select (Auswählen). Wenn Sie einen Dualband Wireless AC Router haben, empfehlen wir, dass Sie das 5GHz and auswählen. * Elija Wireless Network Name (Nombre de red wireless) y después haga clic en Select (Seleccionar). Si tiene un router AC wireless de banda dual, le recomendamos que seleccione la banda de 5GHZ. * 3 cnncka Wireless Network Мате (Имя беспроводной сети) выберите желаемую сеть и нажмите кнопку Select (Выбрать). Если вы используете двухдиапазонный маршрутизатор стандарта \Мге!е55 АС, рекомендуется выбрать диапазон 5 ГГц. * Seleccione o Nome de Rede Sem Fios para a sua rede sem fios e, depois, clique em Select (Seleccionar). Se tiver um router Wireless AC de banda dupla, recomendamos que seleccione a banda 5GHz. * Valige traadita vórgu nimi mis on teie traadita vórgul ja klópsake nuppu Select (Vali). Kui teil on kahesageduslik juhtmeta AC ruuter, siis on soovitav, et valite 5GHz sagedusala. J TEW-800MB (V1) / 06.17.2013 TRENDNET © TRENDNET TEW-800MB 1 welcome Setup Wireless Settings 2 Conñ quration > Select SSID * Click Next. * Cliquez sur Next (Suivant). * Klicken Sie auf Next (Weiter). * Haga clic en Next (Siguiente). e HaxmuTe kHonky Next (danee). e Clique em Next (Seguinte). * Klikkige Next. * Enter your router's Passphrase/Password then click Next. * Saisissez la phrase/le mot de passe de votre routeur et cliquez sur Next (Suivant). * Geben Sie die Passphrase/das Kennwort Ihres Routers ein und klicken Sie auf Next (Weiter). * Indique la clave o contraseña de su router y haga clic en Next (Siguiente). * BBegure кодовую фразу/пароль для маршрутизатора и нажмите №х# (Далее). * Digite a Senha do seu roteador e clique em Next (Seguinte). * Sisestage oma ruuteri salasdna / parool ja klikkige Next. 1 welcome Setup Complete PAT LE 3 selectssio « Click Apply. x e Cliquez sur Apply (Appliquer). «Klicken Sie auf Apply (Übernehmen). * Clic en Apply (Aplicar). ® Нажмите Арр\у (Применить). * Clique em Apply (Aplicar). * Klikkige Apply. \ J TEW-800MB (V1) /06.17.2013 TRENDNET £0 TRENDNET TEW-800MB The device is applying changes, please wait...... | | Сапсе! | e Click OK and wait while changes are being applied. Setup is complete. Place the TEW-800MB in your desired location and connect your network ready devices to the TEW-800MB's Gigabit Ethernet ports. e Cliquez sur OK et attendez que les modifications soient effectives. L'installation est terminée. Installez le TEW-800MB à l'endroit souhaité et branchez vos périphériques réseau aux ports Etthernet Gigabit du TEW-800MB. «Klicken Sie OK und warten Sie, wáhrend die Anderungen übernommen werden. Die Einrichtung ist abgeschlossen. Stellen Sie den TEW-800MB am gewünschten Ort auf und schließen Sie Ihre netzwerkfähigen Geräte an die Gigabit Ethernet Ports des TEW-800MB an. * Haga clic en OK (Aceptar) mientras se aplican los cambios. La instalación ha terminado. Coloque el TEW-800MB en el lugar que desee y conecte los dispositivos de red a los puertos Ethernet Gigabit del TEW-800MB. ® Нажмите кнопку ОК и подождите, пока изменения вступят в силу. Установка завершена. Разместите адаптер ТЕ\/-800МВ на желаемом месте и подключите к имеющимся у него портам Gigabit Ethernet ycrpoñcTBa с поддержкой сетевого соединения. * Clique em OK e aguarde enquanto as alteracdes estáo a ser aplicadas. A configuracáo está concluída. Coloque o TEW-800MB no local pretendido e ligue os seus dispositivos preparados para trabalhar em rede as portas Gigabit Ethernet do TEW-800MB. * Vajuta OK ja oota, kuni muudatused on rakendatud. Seadistus on valmis. Pane TEW-800MB soovitud kohta ja Uhenda oma vórguvalmidusega seadmed TEW-800MB Gigabit Ethernet porti. N J TEW-800MB (V1) / 06.17.2013 TRENDNET Declaration of Conformity © TRENDneT Company Information: Company Name: TRENDnet, Inc. Company Address: 20675 Manhattan Place Torrance, CA 90501 USA Product Information: Product Description: AC1200 Dual Band Wireless Media Bridge Model Number: TEW-800MB Brand Name: TRENDnet Technical Standards: EN 300 328 V1.7.1: 10-2006 Class B EN 301 489-1 V1.9.2: 09-2011 EN 301 489-17 V2.2.1: 09-2012 EN 301 893 V1.6.1: 11-2011 EN 62311: 2008 EN 60950-1: 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12: 2011 Regulation (EC) No. 1275/2008 Regulation (EC) No. 278/2009 Declaration: This product is herewith confirmed to comply with the Directive of 1999/5/EC, 2006/95/EC and 2009/125/EC. I hereby declare that the products and devices mentioned above are consistent with the standards and provisions of the guidelines. Sonny Su Director of Technology Name Title May 16, 2013 en Qo Date Signat Ee TEW-800MB (V1) /06.17.2013 TRENDNET Déclaration de conformité > TRENDNET Coordonnées du fournisseur: Nom: TRENDnet, Inc. Adresse: 20675 Manhattan Place Torrance, CA 90501 USA Détails du produit: Nom du produit: Pont média sans fil dual band AC1200 Modele: TEW-800MB Nom Commercial: TRENDnet Détails standard applicable: EN 300 328 V1.7.1: 10-2006 Class B EN 301 489-1 V1.9.2: 09-2011 EN 301 489-17 V2.2.1: 09-2012 EN 301 893 V1.6.1: 11-2011 EN 62311: 2008 EN 60950-1: 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12: 2011 Réglement (CE) N° 1275/2008 Réglement (CE) N° 278/2009 Déclaration: Ce produit est conforme à la directive 1999/5/EC, 2006/95/EC et 2009/125/EC. Je declare par la présente que les produits et appareils mentionnés ci-dessus sont conformes aux standards et aux dispositions des directives. Sonny Su Director of Technology Name Title May 16, 2013 en Qo Date Signat Ee TEW-800MB [V1] /06.17.2013 TRENDNET GPL/LGPL General Information This TRENDnet product includes free software written by third party developers. These codes are subject to the GNU General Public License ("GPL") or GNU Lesser General Public License ("LGPL"). These codes are distributed WITHOUT WARRANTY and are subject to the copyrights of the developers. TRENDnet does not provide technical support for these codes. The details of the GNU GPL and LGPL are included in the product CD-ROM. Please also go to (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) or (http://www.gnu.org/licenses/Igpl.txt) for specific terms of each license. The source codes are available for download from TRENDnet's web site (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) for at least three years from the product shipping date. You could also request the source codes by contacting TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511 Informations générales GPL/LGPL Ce produit TRENDnet comprend un logiciel libre écrit par des programmeurs tiers. Ces codes sont sujet a la GNU General Public License ("GPL" Licence publique générale GNU) ou a la GNU Lesser General Public License ("LGPL" Licence publique générale limitée GNU). Ces codes sont distribués SANS GARANTIE et sont sujets aux droits d'auteurs des programmeurs. TRENDnet ne fournit pas d'assistance technique pour ces codes. Les détails concernant les GPL et LGPL GNU sont repris sur le CD-ROM du produit. Veuillez également vous rendre en (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) ou en (http://www.gnu.org/licenses/Igpl.txt) pour les conditions spécifiques de chaque licence. Les codes source sont disponibles au téléchargement sur le site Internet de TRENDnet web site (nttp://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durant au moins 3 ans á partir de la date d'expédition du produit. Vous pouvez également demander les codes source en contactant TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511 Allgemeine Informationen zu GPL/LGPL Dieses Produkt enthält die freie Software "netfilter/iptables" (© 2000-2004 netfilter project http://www.netfilter.org) und die freie Software ,Linux ,mtd“ (Memory Technology Devices) Implementation (© 2000 David Woodhouse), erstmals integriert in Linux Version 2.4.0-test 3 v. 10.07.2000 (http://www.kernel.org/pul lkernel/iv2.4/old-test-kernels/linux-2.4.0-test3.tar.bz2), sowie weitere freie Software. Sie haben durch den Erwerb dieses Produktes keinerlei Gewahrleistungsanspriiche gegen die Berechtigten an der oben genannten Software erworben; weil diese die Software kostenfrei lizenzieren gewähren sie keine Haftung gemäß unten abgedruckten Lizenzbedingungen. Die Software darf von jedermann im Quell-und Objektcode unter Beachtung der Lizenzbedingungen der GNU General Public License Version 2, und GNU Lesser General Public License (LGPL) vervielfältigt, verbreitet und verarbeitet werden. Die Lizenz ist unten im englischsprachigen Originalwortlaut wiedergegeben. Eine nichtoffizielle Übersetzung in die deutsche Sprache finden Sie im Internet unter (http://www.gnu.de/documents/gpl-2.0.de.html). Eine allgemeine óffentliche GNU Lizenz befindet sich auch auf der mitgelieferten CD-ROM. Sie kónnen Quell-und Objektcode der Software fúr mindestens drei Jahre auf unserer Homepage www.trendnet.com im Downloadbereich (http://trendnet.c« wnloads/list_gpl.asp) downloadend. Sofern Sie nicht über die Môglichkeit des Downloads verfügen kônnen Sie bei TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501 -U.S.A -, Tel.: +1-310-961-5500, Fax: +1-310-961-5511 die Software anfordern. Información general sobre la GPL/LGPL Este producto de TRENDnet incluye un programa gratuito desarrollado por terceros. Estos códigos están sujetos a la Licencia pública general de GNU (“GPL”) o la Licencia pública general limitada de GNU (*LGPL”). Estos códigos son distribuidos SIN GARANTIA y están sujetos a las leyes de propiedad intelectual de sus desarrolladores. TRENDnet no ofrece servicio técnico para estos códigos. Los detalles sobre las licencias GPL y LGPL de GNU se incluyen en el CD-ROM del producto. Consulte también el (http://www.gnu.org/licenses/gp!.txt) ó el (http:/www.gnu.org/licenses/Igpl.txt) para ver las cláusulas específicas de cada licencia. Los códigos fuentes están disponibles para ser descargados del sitio Web de TRENDnet (nttp://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) durante por lo menos tres años a partir de la fecha de envío del producto. También puede solicitar el código fuente llamando a TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511 Общая информация о лицензиях GPLILGPL В состав данного продукта ТЕЕМ№Опе входит бесплатное программное обеспечение, написанное сторонними разработчиками. Это ПО распространяется на условиях лицензий GNU General Public License ("GPL") unu GNU Lesser General Public License ("LGPL"). Mporpammei pacnpoctpaHaoTca BE3 FAPAHTVIV oxpansioTca asTOpckumV npaBamu paspaboTunos. TRENDnet He оказывает техническую поддержку этого программного обеспечения. Подробное описание лицензий С№ СРЕ и LGPL moxHo найти на компакт-диске, прилагаемом к продукту. B nyxkrax (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) 4 (http://Www.gnu.org/licenses/lgpl.txt) HanoxeHbl KOHKPETHbIE YCrIOBHA KaKFON V3 лицензий. Исходный код программ доступен для загрузки с веб-сайта TRENDnet (http://trendnet.com/downloads/list_gpl.asp) B TeueHVe, как минимум, трех лет со дня поставки продукта. Кроме того, исходный код можно запросить по agpecy TRENDnet. 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500 Fax: +1-310-961-5511 GPLILGPL informagóes Gerais Este produto TRENDnet inclui software gratuito desenvolvido por terceiros. Estes códigos estáo sujeitos ao GPL (GNU General Public License) ou ao LGPL (GNU Lesser General Public License). Estes códigos sáo distribuidos SEM GARANTIA e estáo sujeitos aos direitos autorais dos desenvolvedores. TRENDnet náo presta suporte técnico a estes códigos. Os detalhes do GNU GPL e do LGPL estäo no CD-ROM do produto. Favor acessar http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt ou http:/Avww.gnu.org/licenses/lgpl.txt para os termos específicos de cada licenca. Os códigos fonte estáo disponíveis para download no site da TRENDnet (http://tr loads/list_gpl.asp) por pelo menos trés anos da data de embarque do produto. Vocé também pode solicitar os códigos fonte contactando TRENDnet, 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA.Tel: +1-310- 961-5500, Fax: +1-310-961-5511. GPL/LGPL iildinformatsioon See TRENDneti toode sisaldab vaba tarkvara, mis on kirjutatud kolmanda osapoole poolt. Koodid on allutatud GNU (General Public License) Uldise Avaliku Litsentsi (GPL) vói GNU (Lesser General Public License) ("LGPL") Váhem Uldine Avalik Litsentsiga. Koode vahendatakse ILMA GARANTIITA ja need on allutatud arendajate poolt. TRENDnet ei anna koodidele tehnilist tuge. Detailsemat infot GNU GPL ja LGPL kohta leiate toote CD-ROMil. Infot mólema litsentsi spetsilfiliste terminite kohta leiate (http://www.gnu.org/licenses/gpl.txt) vôi (http://www.gnu.org/licenses/Igp!.txt). Infot mólema litsentsi spetsiifiliste terminite kohta leiate (http: In. gnu. orgficenses/gpl. txt) voi (nttp:/www.gnu.org/licenses/Igp!.txt). Lähtekoodi on vóimalik alla laadida TRENDneti kodulehelt (http:// loads/list_gpl.asp) kolme aasta jooksul alates toote káttesaamise kuupáevast. Samuti vóite láhtekoodi paluda TRENDneti't, 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501, USA. Tel: +1-310-961-5500, Fax: +1-310- 961-5511. I S TRENDNET TEW-800MB Limited Warranty TRENDnet warrants its products against defects in material and workmanship, under normal use and service, for the following length of time from the date of purchase. Warranty: 3 year limited warranty (When Applicable: 1 year warranty for power adapter, power supply, and cooling fan components.) Visit TRENDnet.com to review the full warranty policy, rights, and restrictions for this product. Garantie Limitée TRENDnet garantit ses produits contre les défauts matériels et de fabrication, dans des conditions normales d'utilisation et de service, pour les durées suivantes, à compter de la date de leur achat. Limitée: 3 ans de garantie limitée (Si applicable: 1 an de garantie sur l'adaptateur secteur, l'alimentation en énergie et les composants du ventilateur de refroidissement.) Visitez TRENDnet.com pour lire la politique complète de garantie, les droits et les restrictions s'appliquant à ce produit. Begrenzte Garantie TRENDnet garantiert, dass seine Produkte bei normaler Benutzung und Wartung während der nachfolgend genannten Zeit ab dem Kaufdatum keine Material- und Verarbeitungsschäden aufweisen. Garantie: 3-Jahres-Garantie (Soweit zutreffend: 1 Jahr Garantie fir Netzteil, Stromkabel und Ventilator.) Alle Garantiebedingungen, Rechte und Einschrankungen fiir dieses Produkt finden Sie auf TRENDnet.com. Garantía Limitada TRENDnet garantiza sus productos contra defectos en los materiales y mano de obra, bajo uso y servicio normales, durante el siguiente periodo de tiempo a partir de la fecha de compra. Garantía: 3 años (Cuando proceda: 1 año de garantía para componentes de adaptadores de corriente, fuente de alimentación y ventiladores de refrigeración.) Visite TRENDnet.com para revisar la política de garantía, derechos y restricciones para este producto. Ограниченная гарантия Гарантия компании ТЕЕМ№Эпе! распространяется на дефекты, возникшие по вине производителя, при соблюдении условий эксплуатации и обслуживания в течение установленного периода с момента приобретения. (Продукт: Ограниченная гарантия: Трехлетняя ограниченная гарантия (Распространяется: На протяжении 1 года на силовые адаптеры, источники питания и компоненты вентилятора охлаждения) Полную версию гарантийных обязательств, а также права пользователя и ограничения при эксплуатации данного продукта смотрите на вебсайте TRENDnet.com. Garantia Limitada TRENDnet garante seus produtos contra defeitos em material e mao de obra, sob condigdes normais de uso e servigo, pelo seguinte tempo a partir da data da compra. Garantia: Garantia limitada de 3 anos. (Quando aplicavel: 1 ano de garantia para adaptador de tensáo, fonte e componentes de ventoinhas). Visite TRENDnet.com para conhecer a política de garantia completa, direitos e restricdes para este produto.) Piiratud garantii TRENDneti tavatingimustes kasutatavatel ja hooldatavatel toodetel on járgmise ajavahemiku jooksul (alates ostukuupáevast) tootmis-ja materjalidefektide garantii. garantii: 3-aastane piiratud garantii. (Garantii kohaldatakse: toiteadapteri, toiteallika ja jahutusventilaatori osadel on 1-aastane garantii.) Táisgarantii póhimótete, óiguste ja piirangute kohta leiate lisateavet saidilt TRENDnet.com. TEW-800MB [V1] /06.17.2013 TRENDNET © TRENDNET TEW-800MB Certifications This device can be expected to comply with Part 15 of the FCC Rules provided it is assembled in exact accordance with the instructions provided with this kit. Operation is subject to the following conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. CO FE E Waste electrical an electronic products must not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. mun Checkwith your Local Authority or Retailer for recycling advice. Note The Manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the USCI $ autt 101 ity to Opel ate ti i t MF Advertencia En todos nuestros equipos se mencionan claramente las caracteristicas del adaptador de alimentacôn necesario para su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al mencionado puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador de alimentación debe operar con voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria exitente en el pais o zona de instalación. Technical Support If you have any questions regarding the product installation, please contact our Technical Support. Toll free US/Canada: 1-866-845-3673 Regional phone numbers available at www.trendnet.com/ support Product Warranty Registration Please take a moment to register your product online. Go to TRENDnet's website at: http:/ / www.trendnet.com/ register TRENDnet 20675 Manhattan Place, Torrance, CA 90501. USA Copyright 6 2013. All Rights Reserved. TRENDnet. TEW-800MB (V1) /06.17.2013 TRENDNET
advertisement
Related manuals
advertisement