Escáner a colores Manual del usuario

Escáner a colores
Manual del usuario
Regulatory model: FL-1207H/FL-1213H
manual-es-250-0733-E-280-v1
Avision Inc.
Manual del usuario
Marcas registradas
Microsoft es una marca registrada de Microsoft Corporation de U.S.A.
Windows, Windows Vista, Windows 7 y Windows 8 son marcas
registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y/o en otros países.
IBM, IBM PC son marcas registradas de International Business
Machines Corp.
Otros productos o nombres de compañías son marcas registradas de
sus respectivos dueños.
Registro de propiedad literaria
Todos los derechos reservados. No se podrá reproducir o transmitir
por ningún medio o de ninguna manera: electrónica o mecánica,
fotocopiado o grabación, guardado en un sistema de almacenamiento
de datos o traducción a cualquier idioma, de ninguna parte de este
manual sin la expresa autorización por escrito de Avision Inc..
Materiales digitalizados con este producto podrían estar protegidos por
leyes gubernamentales y otras regulaciones, tales como son los
derechos de autor, El cliente es el único responsable de acatar dichas
leyes y regulaciones.
Garantía
La información en este documento está sujeta a cambios sin previa
notificación.
Avision no garantiza en ninguna forma este material, incluyendo, pero
sin limitarse a, las garantías pertinentes para un propósito particular.
Avision no se hace responsable por errores contenidos en el mismo o
por accidentes o daños consecuentes en conexión con el equipo, su
desempeño o el uso de este material.
ii
Manual del usuario
Comunicado de información de cumplimiento con la
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
Apartado 15
El producto ha sido probado y cumple con los límites para
dispositivos digitales de Clase A, según el Apartado 15 de las
normas de la FCC. Su utilización está sujeta a estas dos
condiciones: (1) este dispositivo puede no causar interferencias
dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan
causar un funcionamiento no deseado.
Los límites de la FCC Clase A están diseñados para ofrecer una
protección aceptable contra interferencias dañinas cuando el
equipo funciona en un entorno comercial. Este equipo genera,
utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia, si no se
instala y se utiliza según el manual de instrucciones puede
provocar interferencias dañinas, en cuyo caso el usuario deberá
corregir las interferencias a su propio cargo.
iii
Manual del usuario
Aviso de regulación de la Unión Europea
Los productos que lleven la marca CE cumplen con las siguientes
directivas de la UE:
z
z
Directiva de bajo voltaje 2006/95/EC.
Directiva EMC 2004/108/EC
La conformidad CE de este producto es válida si su fuente de
alimentación es un adaptador CA con la etiqueta CE correcta
ofrecido por Avision.
Este producto satisface los límites de la Clase A de EN55022,
EN55024 y de los requisitos de seguridad de EN 60950.
* Esta máquina está certificada como producto LED Clase 1.
Esto significa que esta máquina no produce radiación láser
peligrosa.
Advertencia CE
Este es un producto de clase A. En un ambiente doméstico este
producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso el
Usuario debe tomar las medidas oportunas.
iv
Manual del usuario
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos por parte de usuarios domésticos en la
Unión Europea
Este simbolo en el producto o en el embalaje indica que no se
puede desechar el producto junto con los residuos domésticos.
Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es
responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de
recolección designado de reciclado de aparatos eléctrónicos y
electricos. El reciclaje y la recolección por separado de estos
residuos en el momento de la eliminación ayudará a preservar
recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la
salud y el medio ambiente. Si desea información adicional
sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su
reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de
su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o
con la tienda donde adquirió el producto.
Como un asociado de ENERGY STAR®, Avision Inc.
ha determinado que este producto cumple con las
normas de ENERGY STAR® para eficiencia de
energía.
v
Manual del usuario
Requisitos del sistema
¾
Ordenador compatible IBM 586, Pentium o posterior
¾
Microsoft Windows XP(SP3)/Vista/7/8
¾
Puerto USB (bus serie universal) – alta velocidad sólo con
tarjeta USB 2.0
¾
Al menos 100 MB de espacio disponible en disco (se
recomiendan 500 MB)
¾
Al menos 128 MB de memoria del sistema (se recomiendan
512 MB)
Al menos 1 GB de memoria RAM para Windows Vista/7/8
¾
Unidad de CD-ROM
vi
Manual del usuario
Contenido
1.
Introducción ...................................................... 1-1
2.
Instalación del escáner ...................................... 2-1
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
3.
La Primera Digitalización ................................... 3-1
3.1
3.2
3.3
4.
Instalación de la bandeja de papel ADF ........... 2-2
Instalación de la bandeja de salida de papel
ADF............................................................ 2-3
Encienda el Escáner...................................... 2-4
Conectar la alimentación ............................... 2-4
Instalación del software ................................ 2-5
Conexión al ordenador .................................. 2-7
COLOCACIÓN DEL ORIGINAL ......................... 3-1
3.1.1 Los siguientes tipos de papel pueden
dar problema en su ADF...................... 3-1
3.1.2 Colocación del documento en la bandeja
ADF para el papel............................... 3-2
3.1.3 Cargar una tarjeta en la ranura de
alimentación de papel ......................... 3-4
3.1.4 Cargar tarjetas y documentos en la
Bandeja de papeles ADF...................... 3-5
Verificar la instalación de su escáner ............... 3-7
Una mirada a la Interfase del Usuario............ 3-11
Utilizar el cuadro de diálogo Propiedades del
escáner .............................................................. 4-1
4.1
4.2
Botones en el cuadro de diálogo Propiedades
del escáner.................................................. 4-2
La ficha Imagen ........................................... 4-4
4.2.1 El cuadro Selección de imagen ............. 4-6
4.2.2 Otras opciones de imagen ................... 4-9
4.2.3 Escanear imágenes en color............... 4-20
4.2.4 Escanear imágenes en escala de grises 4-20
4.2.5 Escanear imágenes en B/N ................ 4-20
4.2.6 Edición de perfiles ............................ 4-21
vii
Manual del usuario
La ficha Compresión ................................... 4-24
La ficha Ignorar color.................................. 4-26
4.4.1 Selección de Ignorar color ................. 4-26
4.4.2 Otras opciones de Ignorar color ......... 4-34
4.5
La ficha Papel ............................................ 4-36
4.5.1 Recortar ......................................... 4-37
4.5.2 Otras selecciones de Papel ................ 4-43
4.6
Detección de alimentación múltiple ............... 4-46
4.7
La ficha Vista previa ................................... 4-54
4.8
La ficha Opciones ....................................... 4-55
4.9
La ficha Ajuste ........................................... 4-64
4.10
La ficha Estampadora............................... 4-67
4.11
La ficha Información ................................ 4-73
4.3
4.4
5.
Operação da Interface ISIS ............................... 5-1
6.
Uso de los botones ............................................. 6-1
6.1
6.2
6.3
6.4
7.
Mantenimiento ................................................... 7-1
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
8.
Limpiar el Cirstal .......................................... 7-1
Limpiando el vidrio ....................................... 7-3
Sustitución del módulo de almohadilla extraíble
del ADF....................................................... 7-4
Sustitución del rodillo de sustitución del ADF .... 7-6
Reemplazo del rodillo del ADF ........................ 7-8
Solución de problemas ....................................... 8-1
8.1
8.2
8.3
9.
Instalar el administrador de botones ............... 6-2
Comprobar las configuraciones del botón antes
de escanear................................................. 6-3
Cómo usar el Button Manager con los números
de funciones predetermidanas y las tareas
predeterminadas .......................................... 6-5
Escanear con un toque de botón................... 6-10
Atascos en el ADF ....................................... 8-1
Preguntas y Respuesta.................................. 8-3
Servicio técnico............................................ 8-6
Especificaciones ................................................. 9-1
Índice ........................................................................... a
viii
Manual del usuario
1. Introducción
Felicitaciones en la compra de su nuevo escáner de imágenes a
color. Avision Inc. es una de las empresas líderes en el mundo
en el desarrollo de escáner de alto rendimiento de alimentación
de hoja.
Antes de instalar y operar un nuevo escáner, por favor tómese
el tiempo necesario para leer el manual. Este provee las
instrucciones necesarias para el desempaquetado, la
instalación, operación y mantenimiento del escáner.
La figura muestra como está empaquetado el escáner y los
componentes del mismo. Por favor chequee el contenido,
comparándolo con el de la lista. Si faltará algún componente
o estuviese algo dañado, por favor contacte a su proveedor.
1-1
Manual del usuario
1
2
3
4
1.
2.
3.
4.
5.
6.
5
6
Unidad principal del escáner
Bandeja de papel ADF
Bandeja de salida de papel ADF
CD
Cable USB
Adaptador de corriente/Cable de corriente eléctrica
Nota:
1. Utilice únicamente el adaptador de DA-48M24 (APD) que se
incluye con el dispositivo. El uso de otros adaptadores de
CA podría dañar el dispositivo y anular la garantía.
2. Abra la caja con cuidado y compruebe su contenido. Si falta
algún componente o hay algo defectuoso, póngase en
contacto con su distribuidor.
1-2
Manual del usuario
2. Instalación del escáner
Precauciones
•
Mantenga el escáner alejado de la luz directa del Sol. la
luz directa o calor excesivo podrían dañar la unidad.
•
No instale el escáner en un lugar húmedo y manténgalo
limpio y libre de polvo.
•
Asegúrese de usar el voltaje adecuado de corriente
alterna (AC).
•
Instale el escáner sobre una superficie plana y lisa. El
colocarlo en una superficies desnivelada o irregular podría
causar problemas mecánicos o al introducir el papel.
•
Guarde la caja y los materiales de empaque, en caso de
que necesite transportar el escáner.
2-1
Manual del usuario
2.1 Instalación de la bandeja de papel ADF
Sostenga la bandjea de papel ADF e introduzca dos clavijas
en los orificios de la parte superior del escáner, tal y como
se muestra en la ilustración.
Bandeja de
papel ADF
2-2
Manual del usuario
2.2 Instalación de la bandeja de salida de papel ADF
1. Introduzca la clavija de la izquierda de la bandeja de salida
de papel en el orificio inferior izquierdo de la parte frontal
del escáner.
2. Presione ligeramente el gancho derecho de la bandeja de
salida de papel e introduzca la clavija derecha en el orificio
inferior derecho de la parte frontal del escáner, como se
indica en la ilustración.
Clavija
Bandeja de
salida de papel
Nota:
Para extraer la bandeja de salida de papel, presione primero
sobre la clavija derecha de la bandeja de salida. Separe dicha
bandeja del escáner.
2-3
Manual del usuario
2.3 Encienda el Escáner
Conecte el extremo pequeño del adaptador de corriente a la
conexión de corriente del escáner. Inserte el otro extremo en
un enchufe de pared adecuado.
2.4 Conectar la alimentación
Presione el botón de encendido (Power) del panel frontal, el
LED de alimentación parpadeará. Cuando finalice y esté listo
para escanear, el indicador LED dejará de parpadear y se
quedará encendido. Para apagar el escáner, presione el
botón de encendido (Power) durante unos 3 segundos, el
LED de alimentación se apagará.
2-4
Manual del usuario
2.5 Instalación del software
Nota:
•
•
Para asegurarse de que el ordenador puede identificar al
escáner USB, primero instale el controlador del escáner y luego
conecte el escáner al ordenador.
El controlador del escáner contiene los controladores TWAIN,
ISIS y WIA. Si tiene Windows Me, Windows XP o Windows
Vista, cuando la instalación del controlador del escáner se
complete, dicho escáner le permitirá digitalizar documentos
mediante una interfaz TWAIN, ISIS o WIA. Inicie su aplicación
de software de edición de imágenes compatible con TWAIN
para seleccionar una interfaz de usuario TWAIN o WIA, o su
software ISIS para seleccionar una interfaz de usuario ISIS.
También puede iniciar el Asistente para escáneres y cámaras
de Microsoft para digitalizar documentos a través de una
interfaz de usuario WIA.
1. Inserte el CD-ROM suministrado en unidad de CD-ROM.
2. Aparecerá la ventana de instalación del software. En caso
contrario, ejecute setup.exe.
2-5
Manual del usuario
Contenido del gráfico de instalación:
y
Instalar Button Manager V2: Para usar los botones
del escáner, es necesario instalar el Button Manager
V2. Para asegurarse de que los botones funcionan
bien, instale PRIMERO el Administrador de botones
antes de instalar el controlador del escáner.
y
Instalar el controlador del escáner: Para
comunicarse con el escáner, es necesario instalar el
controlador. Después de instalar el software del
Button Manager, haga clic en Instalar el
controlador del escáner para instalar éste en el
equipo.
y
Instalar Adobe Reader: Para ver los manuales del
usuario del escáner y del Button Manager, es
necesario usar Adobe Reader con el fin de poder
abrirlos y verlos en formato de archivo .pdf. Si ya
tiene Adobe Reader instalado en el equipo, puede
prescindir de este paso.
y
Ver los manuales: Haga clic en “Ver los
manuales” para ver o imprimir el manual detallado
del usuario del escáner y el Button Manager
respectivamente.
3. Haga clic en Instalar Button Manager V2 para instalar el
software de éste y, a continuación, haga clic en Instalar el
controlador del escáner para instalar el controlador en el
equipo.
2-6
Manual del usuario
2.6 Conexión al ordenador
1. Conecte el extremo cuadrado del cable USB al puerto USB
del escáner y el extremo rectangular al puerto USB del
ordenador.
2. El ordenador debería detectar un nuevo dispositivo USB y
mostrar un mensaje “New Hardware Found”.
3. When the Finish dialog is prompted, click the Finish
button.
2-7
Manual del usuario
3. La Primera Digitalización
3.1
COLOCACIÓN DEL ORIGINAL
3.1.1 Los siguientes tipos de papel pueden dar
problema en su ADF
Antes de usar el alimentador automático de documentos,
asegúrese de que el papel cumple las siguientes
especificaciones:
•
Los documentos se pueden tener un tamaño
comprendido entre 74 x 52mm (A8) y 8,5 por 14
(Legal).
•
Los documentos pueden tener un peso comprendido
entre 7 y 110 libras (28~400 g/m2).
•
Tarjetas de visita de grosor hasta 1,25 mm (0,05
pulgadas)
•
Los documentos deben ser cuadrados o rectangulares
y estar en buen estado (no deben ser frágiles ni
desgastados).
•
Los documentos no deben estar ondulados, tener
arrugas, roturas, tinta húmeda ni orificios perforados.
•
Los documentos no deben tener grapas, clips de
papel ni notas adhesivas de papel.
•
El cristal debe estar limpio y no debe tener
documentos.
3-1
Manual del usuario
3.1.2 Colocación del documento en la bandeja ADF para
el papel
Airear el documento
El papel de tamaño estándar debería pasar fácilmente por el
escáner. Para evitar ocasionales atascos del papel cuando se
recogen múltiples documentos, airee el papel antes de
cargarlo.
Cargar los documentos
1. Despliegue la extensión del alimentador de documentos
y la extensión de la bandeja de salida.
3-2
Manual del usuario
2. Coloque el documento con el texto hacia abajo en la
bandeja ADF para papel. Alinee los dos lados del
documento con las guías deslizantes. Tenga en cuenta
que la bandeja ADF puede abarcar hasta 50 páginas de
una vez.
Bandeja de
salida del
papel
3-3
Manual del usuario
3.1.3 Cargar una tarjeta en la ranura de alimentación de
papel
1.
Coloque las tarjetas hacia abajo con el lateral largo
paralelo al alimentador de documentos.
2.
Alinear el original a la izquierda de la ranura de
alimentación de papel.
3-4
Manual del usuario
3.1.4 Cargar tarjetas y documentos en la Bandeja de
papeles ADF
1. Coloque el documento en el alimentador automático de
documentos. Ajuste las guías del papel para centrar el
original. Asegúrese de que las guías toquen los extremos de
los documentos.
3-5
Manual del usuario
2. Coloque un puñado de tarjetas mirando hacia abajo con el
lateral más largo hacia paralelo al alimentador de
documentos y centre las tarjetas.
Nota:
Se pueden cargar y escanear al mismo tiempo hasta 3 tarjetas
de visita de 0,8mm (de grosor) y 20 páginas documento 20 lbs.
3-6
Manual del usuario
3.2
Verificar la instalación de su escáner
Para verificar si la instalación de su escáner es correcta, Avision
le ofrece un programa útil de pruebas llamado Avision Capture
Tool. Con esta herramienta, podrá realizar escaneos simples y
ver las imágenes capturadas. Además, le ayuda a completar
su escaneo a una velocidad determinada.
El siguiente procedimiento describe cómo verificar la instalación
de su escáner. Si la instalación no es correcta, revise la
sección anterior para verificar si la conexión del cable y el
controlador del escáner se han instalado correctamente.
Antes de comenzar, asegúrese de tener el escáner encendido.
1.
Seleccione Inicio>Programas>Avision Avxxx
Scanner>Avision Capture Tool.
Si la utilidad Avision Capture Tool no aparece en la lista
“Todos los programas” del menú Inicio, la podrá encontrar
en la siguiente ruta de acceso:
C\Windows\TWAIN_32\Avision\Avxxx\Avision Capture
Tool.exe
Aparecerá el cuadro de diálogo Seleccionar modelo de
escáner.
3-7
Manual del usuario
2.
Seleccione su tipo de controlador y el modelo del escáner y
haga clic en Aceptar. Aparecerá el siguiente cuadro de
diálogo de Avision Capture Tool.
Ajustar a
la página
Guardar
Escanear
Formato de archivo
Configuración
3.
4.
Tamaño
real
Ruta del archivo
Elija su formato de archivo deseado en el cuadro de la lista
desplegable Formato de archivo. (El predeterminado es
BMP, otras opciones son TIFF, GIF y JPEG).
Elija el nombre de carpeta deseado y el nombre de archivo
en el cuadro Ruta del archivo. (La predeterminada es
C:\My Scan\Image).
Nota: Si no desea guardar la imagen escaneada, quite la
selección del botón Guardar, puesto que Guardar estará
activado por defecto. En este caso, la imagen en miniatura
será desactivada. Por tanto, tras ver todas las imágenes
escaneadas, sólo la última permanecerá en la pantalla.
5.
Haga clic en el botón de Configuración (
) o elija
Configuración en el menú Archivo para abrir el cuadro de
diálogo Propiedades del escáner.
3-8
Manual del usuario
Cuadro de
selección
de imagen
6.
7.
8.
9.
En el Cuadro de selección de imagen, elija el tipo de
imagen que desee para la imagen escaneada. (El
predeterminado es B/N frontal) Si tiene un escáner dúplex,
elija Frontal y posterior para escanear ambas caras del
documento.
Haga clic en Aceptar para salir del cuadro de diálogo
Propiedades del escáner. (Para saber más detalles acerca
del cuadro de diálogo Propiedades del escáner, consulte el
capítulo posterior, Utilizar el cuadro de diálogo Propiedades
del escáner).
Coloque su documento bocabajo en el cristal para
documentos o hacia arriba en el alimentador automático de
documentos.
En el cuadro de diálogo Scan Validation, haga clic en el
) o elija Escanear en el menú
botón Escanear (
Archivo.
10. El documento será escaneado y aparecerá en la pantalla
Scan Validation. Tras aparecer las imágenes escaneadas,
la verificación de la instalación de su escáner se habrá
completado.
3-9
Manual del usuario
Vista de
miniaturas
Barra de
estado
Vista Ajustar a
la página
11. Puede ver la imagen escaneada con el botón Ajustar a la
) o Tamaño real (100%) (
) en la barra de
página (
tareas de visualización del lado derecho.
12. Haga clic en Cerrar cuadro o en Salir en el menú Archivo
para salir de Avision Capture Tool.
3-10
Manual del usuario
3.3
Una mirada a la Interfase del Usuario
1
2
3
4
5
6
7
8
1. Opciones de la
Lengüeta
Opciones: Imagen, Compresión, Interrupción
de Color, Papel, Opciones, Configuración,
Información.
2. Tipo de imagen Elija un tipo de imagen y el lado del
documento que quiera escanear.
3. Brillo:
Ajuste el nivel de brillo de –100 a +100.
4. Contraste
Ajuste el nivel de contraste de –100 a +100.
5. Resolución
Determina la calidad de la imagen escanead.
La norma de la industria es de 200 ppp.
6. Invertir
Invierte los colores de la imagen escaneada.
7. Fuente del
Opciones: Alimentador automático de
escaneo
documento, Sobremesa, Automática (varía
de acuerdo a los diferentes modelos de
escáner)
8. Predeterminado Restaura todos los valores en las lengüetas a
la configuración predeterminada en fábrica.
3-11
Manual del usuario
4. Utilizar el cuadro de
diálogo Propiedades del
escáner
El cuadro de diálogo Propiedades del escáner le permite
ajustar la configuración del escáner. Consiste en varias
ventanas, cada una de las cuales será descrita en este
capítulo.
El cuadro de diálogo Propiedades del escáner
4-1
Manual del usuario
4.1 Botones en el cuadro de diálogo Propiedades del
escáner
Los botones en el cuadro de diálogo Propiedades del
escáner
Botones
Descripción
Predeter
minada
Haga clic en el botón Predeterminada,
aparecerá la configuración predeterminada
de fábrica en cada ficha.
Escanear
Tras haber ajustado la configuración de
escaneo satisfactoriamente, haga clic en el
botón Escanear para comenzar a escanear
su documento.
Cerrar
Haga clic en el botón Cerrar para salir del
cuadro de diálogo Propiedades del escáner.
4-2
Manual del usuario
La siguiente tabla muestra la configuración predeterminada:
Nombre de la
ficha
Imagen
Compresión
Ignorar color
Configuración predeterminada
Imagen:B/N frontal
Binarización:Límite dinámico
Resolución:200 ppp
Invertir:Negro a blanco
Origen de escaneo:Alimentador
automático de documentos
Límite:Ninguno
Brillo:Ninguno
Contraste:Ninguno
Ninguna
Ninguno
Papel
Recortar:Automático
Enderezar:Sí
Orientación:Retrato
Sobrescaneo:0.00
Unidad:Pulgadas
Detección de
alimentación
múltiple
Ninguna
4-3
Manual del usuario
vista previa
Opciones
Ninguna
Grados de giro:Ninguno
Quitar página vacía:Ninguna
Relleno del borde:Blanco,0 mm
Opciones de control de imagen:
Ninguna
Ajuste
Activar ahorro de energía:Activar, 15
minutos tras la última acción de
escaneo
Mostrar progreso de escaneo:Sí
Mostrar mensaje de aviso:Sí
Guardar configuración al cerrar:Sí
Estampadora
La ficha Estampadora
4.2 La ficha Imagen
La ficha Imagen le permite elegir el lado frontal y (o)
posterior de su documento, el tipo de imagen y ajustar varias
configuraciones de escaneo básicas. Tenga en cuenta que
excepto por la resolución, puede ajustar configuraciones de
escaneo individuales para el lado frontal y el lado posterior.
Por ejemplo, toda la configuración de la ficha Imagen, ficha
Compresión, ficha Ignorar color puede ajustarse
individualmente para el lado frontal y el lado posterior. Sin
embargo, la configuración de la ficha Papel, la ficha Opciones
y la ficha Ajuste debe ajustarse igual para el lado frontal y el
lado posterior.
4-4
Manual del usuario
El cuadro de diálogo de la ficha Imagen
4-5
Manual del usuario
4.2.1 El cuadro Selección de imagen
El cuadro Selección de imagen
incluye el tipo de imagen y la opción
del lado del documento. Si desea
escanear el lado frontal y el posterior
de su documento, puede marcar
Color frontal y Color posterior al
mismo tiempo. Tenga en cuenta que
las opciones varían dependiendo del
tipo de escáner.
Ejemplo 1:Escanear un documento en color de dos
caras, ambas caras en color
Selección de
cara/imagen
Frontal
4-6
Posterior
Manual del usuario
Ejemplo 2:Escanear un documento en color de dos
caras, una en B/N (ignorar color azul:Límite:10,
Fondo:79), la otra en color
Selección de
cara/imagen
Tipo de imagen
Color
Gris
B/N
B/N
Frontal
Posterior
Descripción
Elija el color si desea escanear una
imagen en color para su original en
color.
Elija la imagen en Gris si su original
contiene sombras de grises.
Elija B/N si su original contiene sólo
texto o dibujos de lápiz o tinta.
Gris
4-7
Color
Manual del usuario
Auto Detec Color Delant/Trasero:
Haga clic para detectar y digitalizar automáticamente la
página delantera o trasera de su documento en color en
modo de imágen en color. Si su documento es en color, el
escáner digitalizará automáticamente el documento en una
imágen en color. Si su documento no es en color, se puede
escoger el output en B&N o Gris a partir de la opción
Selección Sin Color. Esta opción es útil cuando se tiene un
documento con mezcla de color y sin color.
Nota: Si escoger Auto Detec Color Delant/Trasero, no se
podrá especificar el modo de imágen de su página trasera y
viceversa.
Sensibilidad de la detección automática de color
Si sus documentos contienen principalmente texto en blanco
y negro y pequeñas áreas en colores claros o pálidos y, a fin
de reducir el tamaño del archivo, no desea que tales áreas se
reconozcan como imágenes en color, puede reducir el valor
de sensibilidad desplazando la barra hacia la izquierda para
que las imágenes se detecten como si estuviesen impresas en
blanco y negro. El valor seleccionado debe estar comprendido
entre 1 y 30. El valor predeterminado es 20.
4-8
Manual del usuario
4.2.2 Otras opciones de imagen
Binarización
Este es el proceso de conversión de una
imagen de escala de grises o color en una
imagen de dos tonos. Hay varios métodos
para realizar esta conversión. Opciones:
Umbral Dinámico, Procesamiento Fijo,
Medio Tono 1~5, Difusión de Errores.
Límite dinámico: Si selecciona Límite
dinámico el escáner evaluará
dinámicamente cada documento para
determinar el valor del límite óptimo para
producir la mejor calidad de imagen. Esto
se utiliza para escanear documentos
mixtos con texto débil, fondo con sombra o
fondo a color con una única configuración.
Si selecciona Límite dinámico, Límite, Brillo
y Contraste no estarán disponibles.
Sensibilidad del umbral dinámico
En ocasiones, la imagen digitalizada podría
contener pequeños puntos o gránulos. Si
desea eliminar este tipo de problemas,
aumente el valor de sensibilidad
desplazando la barra hacia la derecha. El
valor seleccionado debe estar comprendido
entre 1 y 30. El valor predeterminado es
20.
4-9
Manual del usuario
Procesamiento fijo: Usado para
documentos en blanco y negro y otros
documentos de alto contraste. Se ajusta
un único nivel para determinar la transición
del blanco y negro. El límite es
programable por todos los valores de
densidad. Procesamiento fijo ajusta el
Contraste a 0. Si selecciona
Procesamiento fijo, Contraste no estará
disponible.
Medio Tono: Además de la visualización
en blanco y negro, el Medio Tono puede
presentar una imagen en sombras grises
usando diferentes tamaños de puntos.
Una imagen con Medio Tono tiene la
apariencia de una imagen de periódico.
Las opciones incluyen Medio Tono 1,
Medio Tono 2, Medio Tono 3, Medio
Tono 4, Medio Tono 5.
Difusión de Errores: La Difusión de
Errores es un tipo de Medio Tono. La
Difusión de Errores proporciona una buena
textura de imagen y hace el texto más
legible que en el Medio Tono.
Imagen con Medio Tono
4-10
Manual del usuario
Imagen con Difusión de Errores
4-11
Manual del usuario
Límite
Usado para convertir una imagen de escala de
grises en una imagen de dos tonos. El valor
oscila de 0 a 255. Un límite bajo produce una
imagen más clara y puede usarse para
suavizar fondos e información sutil,
innecesaria. Un límite alto produce una
imagen más oscura y puede usarse para
ayudar a recoger imágenes débiles.
Ajuste la configuración del límite arrastrando
el control deslizante del Límite a la izquierda o
a la derecha para alcanzar la configuración
deseada del límite.
200 ppp,
Límite:50, Brillo:
0
4-12
200 ppp,
Límite:100,
Brillo: 0
Manual del usuario
Gris
Tipo de documento: Elección: Normal, Foto,
Documento
Se proporcionan tres opciones de tipo de documento cuando
se selecciona Gris como tipo de imagen para el documento
digitalizado. Elección: Normal, Foto, Documento.
•
•
•
Documento: elija Documento si el original contiene
solamente texto o una mezcla de texto y gráficos, ya
que se trata de una configuración óptima para
documentos comerciales convencionales. Si usa la
opción Documento, solamente podrá ajustar la opción
Umbral.
Foto: elija Foto si el original contiene una fotografía
para reproducirla en una imagen de escala de grises
intensa. Si usa Foto, podrá ajustar las opciones
Threshold (Umbral) y Contraste.
Normal: si usa Normal, podrá ajustar las opciones
Umbral, Brillo y Contraste.
Umbral: el valor puede estar comprendido entre 0 y 255. El
valor predeterminado es 230. Un valor de umbral pequeño
genera una imagen más clara, que se puede usar para
atenuar fondos e información sutil e innecesaria. Un valor de
umbral alto genera una imagen más oscura y se puede usar
para captar más fácilmente imágenes tenues. Ajuste el valor
del umbral arrastrando la barra de control deslizante Umbral
hacia la izquierda o hacia la derecha para lograr la
configuración de umbral que desea.
4-13
Manual del usuario
Normal
Foto
Document
(Umbral: 230)
Normal
Photo
Document
(Umbral: 230)
4-14
Manual del usuario
Brillo
Contraste
e
Ajusta la claridad u oscuridad de una imagen.
Cuanto mayor sea el valor, más brillante será la
imagen. Arrastre el control deslizante a la
derecha o a la izquierda para aumentar o
disminuir el brillo. Los valores son de -100 a
+100.
Ajusta los valores entre las sombras más oscuras
y las más claras en la imagen. Cuanto más alto
sea el contraste, mayor será la diferencia en la
escala de grises. Arrastre el control deslizante a
la derecha o a la izquierda para aumentar o
disminuir el contraste. Los valores son de -100
a +100.
Brillo: -50
Contraste: -50
Brillo: 0 (Normal)
Contraste: 0
(Normal)
4-15
Brillo: +50
Contraste: +50
Manual del usuario
Resolución
Un buen control de la resolución ofrece un
buen detalle de una imagen al escanearla.
La resolución se mide en puntos por
pulgada (ppp). Normalmente, cuanto
mayor sea el número de ppp, mayor será la
resolución y el tamaño de archivo de
imagen. Tenga en cuenta que una
resolución mayor tarda más en escanearse
y necesitará más espacio en el disco para la
imagen escaneada. Como información, una
imagen en color de tamaño A4 escaneada a
300 ppp en el modo Color verdadero ocupa
aproximadamente 25 MB de espacio en el
disco. Una resolución mayor (normalmente
por encima de 600 ppp) sólo se recomienda
cuando necesite escanear un área pequeña
en el modo Color verdadero.
Elija un valor de resolución de la lista
desplegable. El valor predeterminado es
200 ppp. Las resoluciones disponibles son
75, 100, 150, 200,300, 400 y 600. O puede
elegir el valor deseado haciendo clic en el
cuadro en el lado derecho de la lista
desplegable y pulsando la tecla de la flecha
para seleccionar el valor deseado y luego
hacer clic en el botón Agregar para incluirlo
en la lista desplegable. Nota: La resolución
es de hasta 300 dpi si se conecta una
impresora sobre un lector MIRC al escáner.
4-16
Manual del usuario
Resolución: 75 ppp
Invertir
Resolución: 150 ppp
Invierte el brillo y los colores de la imagen. La
configuración predeterminada es Negro en un
fondo Blanco. El modo invertido es Blanco en un
fondo Negro. Para imágenes en color, cada píxel
cambiará a su color complementario bajo el
comando Invertir.
Negro a blanco
Blanco a negro
4-17
Manual del usuario
Origen
de
escaneo
Opciones:
y Alimentador automático de documentos:
Usado para escanear varias páginas.
y
Sobremesa: Usado para escanear una única
página. Por ejemplo, páginas de un recorte de
periódico, papel con arrugas o rizos.
y
Sobremesa (libro): Usado para escanear
varias páginas internas de un libro.
y
Automático: Permite al escáner ajustar
automáticamente su origen de escaneo. Si
selecciona Automático y hay un documento
en el alimentador automático de documentos
(ADF) y en sobremesa, entonces el origen del
escáner se ajustará automáticamente a ADF.
Si selecciona Automático y sólo hay un
documento en sobremesa, entonces el origen
se ajustará a sobremesa.
y
Incorporar Dos Lados en Una Imágen:
Si tiene un escáner dúplex con alimentación
de hoja y bandeja de entrada delantera, usted
puede digitalizar un documento de tamaño A3
con un método inovativo. Por eso, doble su
documento de tamaño A3 en A4, y después
cargue el papel en la bandeja delantera.
Escoja la opción Incorporar Dos Lados a partir
de la Origen de Digitalización y el escáner
podrá digitalizar ambos los lados de su
documento y incorporar dos imágenes A4 en
una imágen A3. Nota: Cuando se selecciona
Incorporar Dos Lados a partir de la Origen de
Digitalización, la función Recorte o MultiAlimentación serán desactivadas.
Tenga en cuenta que las opciones varían
dependiendo del tipo de escáner.
4-18
Manual del usuario
Coincide
ncia de
color
La finalidad de la función Coincidencia de color
es obtener el color preciso. Esta opción utiliza
los parámetros predeterminados (perfil de ICC)
para ajustar los colores de la imagen.
Opciones disponibles: Ninguna,
Documento y Fotografía
• Ninguna: elija "None" (Ninguna) para
deshabilitar esta función.
• Documento: elija "Documento" si el original
contiene solamente texto o una mezcla de
texto y gráficos, ya que se trata de una
configuración óptima para documentos
comerciales convencionales.
• Fotografía: elija Fotografía si el original
contiene una fotografía para reproducirla con
colores intensos.
Normal
Después de aplicar la función Coincidencia
de colores
4-19
Manual del usuario
4.2.3 Escanear imágenes en color
Las siguientes opciones están disponibles para escanear
imágenes en color.
y
y
y
y
Brillo
Contraste
Resolución
Invertir
4.2.4 Escanear imágenes en escala de grises
Las siguientes opciones están disponibles para escanear
imágenes en gris.
y
y
y
y
Brillo
Contraste
Resolución
Invertir
4.2.5 Escanear imágenes en B/N
Las siguientes opciones están disponibles para escanear
imágenes en B/N.
y
y
y
O
y
y
y
y
y
Binarización (Límite dinámico)
Resolución
Invertir
Binarización (Procesamiento fijo)
Límite
Brillo
Resolución
Invertir
4-20
Manual del usuario
4.2.6 Edición de perfiles
La casilla de diálogo de Propiedades del escáner le permite
cambiar y guardar sus configuraciones frecuentes del escáner
en un perfil. Usted puede editar estos perfiles al
renombrarlos o borrarlos.
Para agregar un nuevo perfil,
1.
2.
Personalice sus ajustes. (Por ejemplo, cambiar su
resolución, tipo de imagen, método de corte, tamaño de
escaneo y otros ajustes).
Pulse la pestaña de imagen y luego elija “Perfiles” para
llamar a la casilla de diálogo “Editar su perfil”.
3.
Pulse “Agregar” para ingresar el nombre del perfil y luego
elija “Guardar”.
4.
El nuevo perfil se guardará y mostrará en la casilla de
lista descendente “Perfiles”.
4-21
Manual del usuario
Para cargar un perfil,
1.
En la casilla de diálogo de la pestaña “Imagen” elija su
perfil favorable de la casilla de lista descendente
“Perfiles”.
2.
Su perfil favorable será cargado inmediatamente y
mostrado en la casilla de diálogo “Propiedades del
escáner”.
Para borrar un perfil,
1.
En la casilla de diálogo de la pestaña de imagen pulse
“Perfiles” para llamar a la casilla de diálogo “Editar su
perfil”.
2.
Elija el perfil que desea borrar de la casilla de la lista
descendente.
3.
Pulse “Borrar”. Se le pedirá confirmar si “¿Está seguro
de que desea borrar este perfil?”.
Elija “Sí” para borrar o “Cancelar” para salir.
4.
4-22
Manual del usuario
Para renombrar un perfil,
1.
En la casilla de diálogo de la pestaña de imagen pulse
“Perfiles” para llamar a la casilla de diálogo “Editar su
perfil”.
2.
Elija el perfil que desea renombrar en la casilla de la lista
descendente y luego pulse el botón de Renombrar.
3.
Ingrese un nuevo nombre para el perfil.
4.
Elija “Sí” para borrar o “Cancelar” para salir.
Nota:
Los perfiles predeterminados y preseleccionados incluyen
Flatbed, Simplex-B&N, 200 dpi, Simplex-Gris, 200 dpi,
Simplex-Color, 200 dpi, Duplex-B&N, 200 dpi, Duplex-Gris,
200 dpi, Duplex-Color, 200 dpi. Si usted tiene un escáner
simples o sheetfeed, las opciones duplex y flatbed no estarán
disponibles.
4-23
Manual del usuario
4.3 La ficha Compresión
La ficha Compresión le permite comprimir su imagen
escaneada y elegir el nivel de compresión. Las imágenes de
dos tonos se comprimen normalmente utilizando el estándar
CCITT llamado Grupo 4 (G4). Las imágenes en color y escala
de grises se comprimen normalmente utilizando la tecnología
JPEG. Mueva el control deslizante Calidad JPEG a la derecha
o a la izquierda para aumentar o disminuir el nivel de
compresión. Tenga en cuenta que cuanto mayor sea el nivel
de compresión, más baja será la calidad de imagen. El valor
predeterminado es 50%.
Tenga en cuenta que la compresión depende de su aplicación
para la edición de imágenes. Si su aplicación para la edición
de imágenes no soporta el tipo de formato de compresión,
entonces aparecerá un mensaje de aviso o la calidad de
imagen del archivo comprimido no será aceptable.
JPEG (Joint Photographic Editor Group). Este grupo
desarrolló y dejó su nombre a un estándar de compresión de
archivos para imágenes en color y escala de grises
ampliamente utilizado por los escáneres y aplicaciones de
software. En sistemas basados en Microsoft Windows, un
archivo con la extensión .jpg normalmente ha sido
comprimido utilizando este estándar.
Para escanear imágenes en color o en gris, las siguientes
compresiones están disponibles:
y
Ninguna
y
JPEG
Para escanear imágenes en B/N, las siguientes compresiones
están disponibles:
y
Ninguna
y
G4
4-24
Manual del usuario
El cuadro de diálogo de la ficha Compresión
4-25
Manual del usuario
4.4 La ficha Ignorar color
4.4.1 Selección de Ignorar color
La ficha Ignorar color le permite ignorar el color rojo, azul o
verde en su imagen escaneada. Si su imagen contiene una
marca de agua o fondo de color rojo, elija el canal R (Rojo) y
la marca de agua o fondo rojo se eliminarán. Esta
característica se utiliza para mejorar su texto al utilizar
software OCR (Reconocimiento Óptico de Caracteres).
El cuadro de diálogo Ignorar color
4-26
Manual del usuario
Tenga en cuenta que esta función sólo soporta imágenes en
blanco y negro y en gris. Por tanto, asegúrese de elegir
cualquier tipo de imagen en blanco y negro o gris cuando
aplique esta función.
Color Dropout
La opción "personalizado" le permite especificar el color que
desea se retire ingresando su valor RGB (rojo, verde y azul)
respectivamente.
La opción “Custom” (Personalizado) permite especificar el
color que desea quitar especificando su valor RGB (rojo,
verde y azul) respectivamente o seleccionando el color que
desea en la paleta de colores. También puede seleccionar un
color o ver el resultado de la eliminación de color utilizando la
ventana de Preview (vista previa).
Tolerancia: Especifique el rango de color permisible a
retirarse para el color que usted seleccionó. Rango
especificado: 1 ~ 100
A mayor valor numérico, el rango de color dropout es más
amplio.
4-27
Manual del usuario
Para seleccionar un color en la paleta de colores
1.
Haga clic en la
ficha Color
Dropout
(Eliminación de
color) del cuadro
de diálogo
Scanner
Properties
(Propiedades del
escáner).
2.
Elija Gray (Gris)
o B&W (B/N) en
el cuadro Image
Selection
(Selección de
imagen) y haga
clic en “Custom”
(Personalizado)
en el menú
desplegable
Color Dropout
(Eliminación de
color).
Aparecerá la
paleta de
colores.
4-28
Manual del usuario
3.
Mueva el cursor
sobre la paleta. El
curso se convertirá
en una cruz.
4.
Haga clic para elegir un color. Los valores RGB
cambiarán simultáneamente.
4-29
Manual del usuario
Para seleccionar un color o ver el resultado de la
eliminación de un color a través de la ventana de vista
previa
1.
Haga clic en la ficha
Preview (Vista
previa) del cuadro
de diálogo del
mismo nombre.
2.
Inserte el
documento en el
escáner y haga clic
en el botón Preview
(Vista previa) para
obtener una imagen
de vista previa a
baja resolución. Se
mostrará la imagen
de vista previa.
4-30
Manual del usuario
3.
Haga clic en la ficha
Color Dropout
(Eliminación de
color). Aparecerá el
cuadro de diálogo
Color Dropout
(Eliminación de
color) con el botón
Preview Window
(Ventana de vista
previa).
4.
Haga clic en el
botón Preview
Window (Ventana de
vista previa) para
hacer aparecer la
ventana de vista
previa tal y como se
muestra a
continuación.
4-31
Manual del usuario
5.
Haga clic en el botón
Cuentagotas ( ) y,
a continuación,
mueva el cursor
sobre la imagen de
vista previa. Haga
clic para seleccionar
un color que desee
quitar.
6.
Haga clic en el botón
Preview Result
(Vista previa del
resultado) para ver
el resultado después
de quitar el color
especificado.
4-32
Manual del usuario
7.
Si el resultado
satisfactorio, haga
clic en “OK”
(Aceptar) para
cerrar la ventana de
vista previa y volver
al cuadro de diálogo
Color Dropout
(Eliminación de
color).
8.
En el cuadro de
diálogo Color
Dropout
(Eliminación de
color), haga clic en
el botón Scan
(Digitalizar) para
llevar a cabo la
digitalización final.
El color especificado
se quitará.
4-33
Manual del usuario
4.4.2 Otras opciones de Ignorar color
Procesamiento avanzado ofrece dos opciones que pueden
ajustar su imagen escaneada con los mejores resultados.
Límite del
filtro
Este valor se utiliza para determinar el color
que será ignorado. Un valor más bajo
ignorará más el color seleccionado, mientras
que un valor más alto dejará más el color
seleccionado.
Nivel del
fondo
El píxel que es mayor que el valor del foldo
será ajustado al punto más claro. Ajuste el
valor de Límite del filtro y Nivel del fondo
para obtener los mejores resultados.
Por ejemplo, si ajusta ligeramente el valor del fondo, hará que
su texto aparezca más claro.
Original
4-34
Manual del usuario
Quitar azul, Límite: 20, Fondo: 255
Quitar azul, Límite: 20,
Nivel del fondo: 210
4-35
Manual del usuario
4.5 La ficha Papel
La ficha Papel le permite definir valores relacionados con la
salida de imagen (p.ej. Recorte automático o no, Área de
escaneo, Sobrescaneo, Detección de alimentación múltiple).
El cuadro de diálogo de la ficha Papel
4-36
Manual del usuario
4.5.1 Recortar
Recortar le permite capturar una parte del documento
que se va a escanear. Opciones: Automática,
Ajustar a transporte, Detección EOP (Fin de
página), Relativo al documento, Automático
múltiple.
Opciones
Descripción
Automática
Automática ajusta la ventana de recorte
según los diferentes tamaños del
documento. Utilice esta opción para
conjuntos de documentos de varios
tamaños.
Ajustar a
transporte
Esta característica le permite definir el área
o zona que se va a ver. Utilícela para
conjuntos de documentos de igual tamaño.
Si selecciona esta opción, puede usar las
teclas de flechas para definir los valores de
desplazamiento de x e y, ancho y largo
para redefinir su área de escaneo. La
pantalla mostrará la colocación de la
imagen conforme cambie los valores.
Detección
EOP (fin de
página)
Esta característica le permite definir el área
o zona que se va a ver. Utilícela para
conjuntos de documentos de ancho igual y
largo diferente. Si selecciona esta opción,
puede usar las teclas de flechas para
definir los valores de desplazamiento de x
e y, ancho y largo para redefinir su área de
escaneo. La pantalla mostrará la
colocación de la imagen conforme cambie
los valores.
4-37
Manual del usuario
Automático
múltiple
Relativo al
documento
Esta opción le permite colocar documentos
de varios tamaños como fotos, tarjetas de
presentación o tarjetas de empresa en la
plataforma (si la hay) y le permite crear
varias imágenes recortadas
individualmente en un escaneo. Nota: Para
crear varias imágenes correctamente,
asegúrese de que haya al menos un
espacio de 12mm (0,5”) entre cada
documento.
Esta opción le permite cortar diferentes
áreas de sus documentos y entregar estas
imágenes en blanco y negro, grises o
colores en forma separada. Por ejemplo,
hay aplicaciones que requieren que usted
almacene el documento completo en
blanco y negro y una parte del documento
en color para ahorrar espacio de
almacenamiento. Esto es útil para
documentos en donde una fotografía o
firma aparecen en un área consistente del
documento, como currículos, etc.
Relativo al documento: (usado para lotes de documentos
del mismo tamaño)
Esta opción le permite cortar diferentes áreas de sus
documentos y entregar estas imágenes en blanco y negro,
grises o colores en forma separada. Por ejemplo, hay
aplicaciones que requieren que usted almacene el documento
completo en blanco y negro y una parte del documento en
color para ahorrar espacio de almacenamiento. Esto es útil
para documentos en donde una fotografía o firma aparecen
en un área consistente del documento, como currículos, etc.
4-38
Manual del usuario
El siguiente procedimiento describe cómo reproducir el
documento complete en blanco y negro y una porción del
documento (imagen) en color.
1.
En la pestaña de Papel, elija “Relativo al documento” o
“Fijo para transportar” en la opción de cortar.
2.
Elija su área de escaneo en la opción Área de escaneo.
El tamaño elegido de area de escaneo se mostrará en un
cuadro rectangular rojo. Este es también el tamaño de
escaneo de su documento completo. (Por ejemplo, ISO
B5. Si usted no ha escogido un área de escaneo y deja
la selección en Ninguno, entonces el área
predeterminada será el máximo del escáner).
Una casilla
rectangular roja
3.
Pulse la pestaña de vista previa para mostrar la ventana
de vista previa (Preview). Aparecerá una casilla
rectangular negra para indicar el tamaño máximo de
escaneo que acaba usted de seleccionar.
4-39
Manual del usuario
La imagen
seleccionada
La casilla de
selección de
imagen
Una casilla
rectangular
negra
4.
Pulse el botón de vista previa para ver la imagen entera
en baja resolución para cortar correctamente su área de
escaneo.
La imagen de
vista previa
El botón de
vista previa
5.
Seleccione el tipo de imagen en la casilla de selección de
imagen. La imagen seleccionada aparecerá en color
resaltado. (por ejemplo, Front Color)
6.
Coloque su cursor en la ventana de vista previa y pulse
su botón izquierdo del Mouse. Un signo de cruz
aparecerá como se ilustra. Cree su tamaño relativo de
escaneo jalando diagonalmente con el botón izquierdo
del Mouse hasta su tamaño elegido. El area seleccionada
aparecerá en una casilla roja tal como se ilustra.
4-40
Manual del usuario
Una señal
de cruz
7.
8.
El área
relativa
Revise la imagen en blanco y negro en la casilla de
selección de imagen para escanear el documento
completo.
Pulse el botón de escanear para empezar a escanear el
documento en dos tipos de imágenes y tamaños. (Ver el
resultado abajo).
El documento complete en B/N
4-41
El área relativa en color
Manual del usuario
Las siguientes opciones sólo están disponibles cuando
selecciona Ajustar a transporte.
y
Desplazamiento X — la distancia del extremo
izquierdo del escáner al borde izquierdo del área de
escaneo.
y
Desplazamiento Y — la distancia del extremo superior
del documento al extremo superior del área de escaneo.
y
Ancho — el ancho del área de escaneo.
y
Largo — el largo del área de escaneo.
y
Centro: Calcula automáticamente el desplazamiento x
de la alimentación en el centro basándose en el tamaño
de documento seleccionado.
y
— cambia el área de escaneo haciendo clic en la
tecla de la flecha en el signo de la cruz mientras retiene
el tamaño del escaneo. Vea el resultado en la ventana
de la pantalla.
4-42
Manual del usuario
4.5.2 Otras selecciones de Papel
Enderezar
Utilice esta opción para enderezar automáticamente un
documento.
Nota: Si el ángulo torcido
es demasiado grande,
parte de la imagen puede
quedar cortada.
Área de escaneo
Elija su tamaño de papel deseado en el cuadro de la lista
desplegable. O puede seleccionar un tamaño de papel
personalizado haciendo clic en el cuadro Área de escaneo y
luego haciendo clic en Agregar para incluirlo en las opciones.
Opciones: Ninguno, US Letter- 8.5”x 11”, US Lega – 8.5” x
14”, ISO A4 – 21 x 29.7 cm, ISO A5 – 14.8 x 21 cm, ISO
A6 – 10.5 x 14.8cm, ISO A7 – 7.4 x 10/5 cm, ISO B5 – 17.6
x 25 cm, ISO B6 – 12.5 x 17.6 cm, ISO B7 – 8.8 x 12.5 cm,
JIS B5 – 18.2 x 25.7 cm, JIS B6 – 12.8 x 18.2 cm, JIS B7 –
9.1 x 12.8 cm, Todo el escáner, Página larga.
Página larga
Cuando necesite escanear documentos cuya longitud exceda
el máximo del escáner, por favor elija Página Larga. Nótese
que si se selecciona página larga la detección Multi-Feed no
estará disponible. Opciones: Tamaño desconocido
, ingresar longitud (*Las opciones varían dependiendo del
tipo de escáner.)
4-43
Manual del usuario
Elija “Tamaño desconocido” si tiene un lote de documentos de
páginas largas sin longitud conocida. Elija “Ingresar longitud”
para ingresar la longitud y ancho de sus documentos o el
tamaño deseado de su escaneo en los documentos. Esto es
útil cuando tiene un lote de documentos con el mismo
tamaño de escaneo o un lote de documentos del mismo
tamaño.
Sobrescaneo
Sobrescaneo le permite agregar un margen específico a la
parte superior e inferior o derecha e izquierda (las opciones
varían dependiendo del tipo de escáner) del borde de la
imagen. Esto se utiliza para reducir posibles cortes de las
esquinas en imágenes torcidas y a menudo se aplica a un
conjunto de documentos torcidos que se van a escanear en el
alimentador automático de documentos. Seleccione un valor
entre 0 y +5 mm. Tenga en cuenta que el resultado del
sobrescaneo no aparecerá en la ventana de la pantalla y que
la disponibilidad de la función depende del tipo de escáner.
Inserción previa
Opciones disponibles: Habilitar, Deshabilitar. Si selecciona la
opción Habilitar, podrá establecer el momento en el que el
escáner comenzará a realizar una inserción previa de papel
una vez cargados los documentos en el alimentador. La
opción predeterminada es Deshabilitar.
Tiempo de espera de transporte
Establezca el periodo de tiempo que el escáner esperará
antes de iniciar la digitalización automática después de
finalizar un trabajo de digitalización. Si desea digitalizar una
gran cantidad de documentos independientes con la misma
configuración de digitalización, esta función podría resultar
especialmente útil. El valor predeterminado es 0. El valor
seleccionado debe estar comprendido entre 0 y 30 segundos.
4-44
Manual del usuario
Nota:
1
Si carga algún documento en el alimentador durante el
periodo de tiempo de espera especificado, el escáner
comenzará a digitalizar automáticamente.
2
Si su escáner es de tipo sobremesa y coloca papel
sobre la superficie de digitalización, una vez
transcurrido el periodo de tiempo de espera necesitará
hacer clic en el botón Scan (Digitalizar) de la interfaz
de usuario TWAIN para iniciar la digitalización.
Protección del papel
Esta función facilita a los usuarios la capacidad de proteger
documentos valiosos deteniendo el proceso de digitalización
inmediatamente cuando se detecta que una página está
torcida para evitar así un posible atasco del papel. Marque
esta función para habilitarla. Cuando se detecte una página
torcida, la digitalización se detendrá y se mostrará un
mensaje de advertencia. Haga clic en “Aceptar” para cerrar el
cuadro de diálogo de advertencia. Coloque correctamente el
documento y vuelva a digitalizarlo para completar el trabajo.
(*Las opciones varían dependiendo del tipo de
escáner.)
Peso del papel
Haga clic para habilitar esta función. Esta función se utiliza
para mejorar la capacidad de inserción de documentos con el
fin de reducir el riesgo de que los documentos se tuerzan o el
papel se atasque. Esta función resulta especialmente útil
cuando se insertan documentos de tamaños diferentes en el
alimentador automático de documentos.
Sin embargo, si esta función está habilitada, no se permite la
inserción de más páginas en el alimentador automático de
documentos mientras la digitalización está en curso.
(*Las opciones varían dependiendo del tipo de escáner.)
4-45
Manual del usuario
4.6 Detección de alimentación múltiple
La Detección de alimentación múltiple le permite detectar
documentos sobrepuestos que pasan por el alimentador
automático de documentos. La alimentación múltiple ocurre
normalmente por documentos grapados, adhesivos en los
documentos o documentos cargados estáticamente. Nota:
La disponibilidad de la función varía dependiendo del tipo de
escáner.
4-46
Manual del usuario
Detección de longitud adicional
La Detección de longitud adicional le permite definir la
longitud del documento múltiple que se va a alimentar. Este
valor indica la longitud adicional que excede a su área de
escaneo. La ventana de la pantalla mostrará el tamaño del
documento conforme cambie el valor. El valor 0 indica que
no hay detección de longitud adicional. La Detección de
longitud adicional se utiliza mejor cuando se escanean
documentos del mismo tamaño en el alimentador automático
de documentos.
Modo inteligente (Omitir inserción múltiple) por
detección ultrasónica
Algunos documentos contienen fotografías o etiquetas
adheridas y es posible detectarlos fácilmente como
documentos de inserción múltiple. Sin embargo, puede que
prefiera ignorar dicha condición de inserción múltiple. Si es el
caso, puede usar el modo inteligente para permitir al escáner
memorizar y omitir las condiciones de inserción múltiple. Las
opciones disponibles son Deshabilitar, Por longitud
(Papel/Objeto), Por posición y Por longitud
(Papel/Objeto) + posición.
Por longitud (Papel/Objeto): Cuando se detecta multialimentación por primera vez, el escáner memoriza la
longitud del documento y la longitud del objeto (foto o
etiqueta) colocado en el documento. Al realizar el siguiente
escaneo, este patrón de multi-alimentación será ignorado.
4-47
Manual del usuario
Por posición: Cuando se detecta multi-alimentación por
primera vez, el escáner memoriza la posición de la foto o
etiqueta colocada en el documento. Al realizar el siguiente
escaneo, este patrón de multi-alimentación será ignorado.
Por longitud (Papel/Objeto)+Posición: Cuando se
detecta multi-alimentación por primera vez, el escáner
memoriza la longitud del documento, la longitud y la posición
del objeto (foto o etiqueta) colocado en el documento. Al
realizar el siguiente escaneo, este patrón de multialimentación será ignorado.
Para usar el modo inteligente,
1.
2.
3.
4.
Elija el método de detección de multi-alimentación
deseado para el paso directo.
Cuando hay una multi-alimentación durante el escaneo,
aparecerá un mensaje de advertencia.
Elija Aceptar (OK) para saltar el estado de multialimentación en el siguiente escaneo y cerrar el mensaje.
Abra la fuente de datos TWAIN en su aplicación de
escaneo. El mismo estado de multi-alimentación no será
reconocido como multi-alimentación.
Nota:
1. Puede eliminar las condiciones de inserción múltiple
anteriores haciendo clic en el botón Reset
(Restablecer).
2. El escáner puede memorizar un máximo de 25
condiciones de inserción múltiple para ignorar.
3. Las condiciones de inserción múltiple que ya se hayan
memorizado u omitido continuarán siendo válidas
aunque se desinstale el controlador del escáner.
4-48
Manual del usuario
Área de detección
Esta opción le permitirá especificar un área de detección de
inserción múltiple.
Para especificar un área de detección de inserción múltiple:
1.
2.
3.
Seleccione la opción Disable (Deshabilitar) en el Modo
inteligente. A continuación, se habilitará el Área de
detección.
Seleccione la opción Inside the Range (Dentro del
intervalo) o Outside the Range (Fuera del
intervalo). A continuación, se marcará el área de
detección.
Arrastre el puntero del ratón sobre la sección superior o
inferior del área de detección para especificar el área que
desee en la ventana de presentación. También puede
usar las teclas de dirección hacia arriba o hacia abajo
correspondientes a la Sección superior o la Sección
inferior para cambiar su tamaño. La Sección superior
indica el punto inicial del intervalo de detección. La
Sección inferior indica el punto final del intervalo de
detección. Recuerde que el valor de la sección superior y
el intervalo de detección deben ser de, al menos, 1
pulgada.
4-49
Manual del usuario
Área de detección: Inside the Range (Dentro del intervalo),
Box (Cuadro), Sección superior: 3”, Sección inferior: 7”
Área de detección: Outside the Range (Fuera del intervalo),
Box (Cuadro), Sección superior: 3”, Sección inferior: 7”
4-50
Manual del usuario
Detección Ultrasónica
La Detección Ultrasónica le permite establecer documentos
superpuestos detectando el grosor del papel entre los
documentos.
Hay tres opciones disponibles si se detecta la alimentación
múltiple.
z
Detener el escaneado después de alimentación
múltiple
Si se selecciona esta opción, el escáner detendrá el
alimentador y mostrará el siguiente cuadro de diálogo de
aviso cuando está seleccionada la alimentación múltiple.
Acción:
1. Siga la instrucción del cuadro de diálogo de aviso para
eliminar el resto de páginas del alimentador.
2. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo.
3. Escanee el resto de páginas.
4-51
Manual del usuario
z
Alarma sonora en la alimentación múltiple
Si se agrega un archivo de sonido, el escáner producirá
una alarma sonora cuando se detecte alimentación
múltiple, aunque no se muestre ningún cuadro de diálogo
de aviso.
Si se ha seleccionado “Detener el escaneado después de
alimentación múltiple”, el escáner detendrá el
alimentador.
Si no se ha seleccionado “Detener el escaneado después
de alimentación múltiple”, el escáner continuará
funcionando hasta el final del documento.
Acción:
1. Si se ha seleccionado “Detener el escaneado después
de alimentación múltiple”, siga la acción descrita en la
anterior sección “Detener el escaneado después de
alimentación múltiple” de la página anterior para
completar el trabajo.
2. Si no se ha seleccionado “Detener el escaneado
después de alimentación múltiple”, vuelva a escanear
las páginas en que se detectó alimentación múltiple.
Desbloqueo del Papel en Multi-Alimentación: Auto
Si se selecciona Auto, una vez detectada la multialimentación y parada la operación de digitalización, el
escáner desbloqueará automáticamente el transporte del
papel en multi-alimentación. Nota: La disponibilidad de esta
opción varia según el tipo de escáner.
4-52
Manual del usuario
Cómo agregar la alarma sonora:
1.
Haga clic en el botón Examinar en el lado derecho del
icono del altavoz. Aparecerá el cuadro de diálogo Abrir.
2.
Elija su archivo de onda.
3.
Haga clic en el botón Abrir. El archivo de onda se
agregará.
Unidades
Define el sistema de medición primario. Puede elegir entre
Pulgadas, Milímetros y Píxeles.
4-53
Manual del usuario
4.7 La ficha Vista previa
La ficha Vista previa le permite previsualizar (un escaneo de
baja resolución) su imagen antes del escaneo final. La
imagen de vista previa le permite asignar su área de escaneo.
Puede elegir el área de escaneo en la casilla de lista
desplegable “Área de escaneo” o colocando el cursor en la
ventana de visualización y arrastrándolo diagonalmente sobre
la ventana. A continuación, aparecerá un rectángulo rojo
para indicar el área seleccionada.
Nota: Si elige “Recorte automático” en la “ficha Papel”,
entonces no podrá seleccionar el área de escaneo en la ficha
Vista previa.
La ficha Vista previa
4-54
Manual del usuario
4.8 La ficha Opciones
La ficha Opciones le permite ajustar la siguiente configuración
de procesamiento de imagen.
El cuadro de diálogo de la ficha Opciones
4-55
Manual del usuario
Giro y volcado
lateral
Esta opción le permite seleccionar la
orientación de los documentos de doble
cara alimentados y si tiene
seleccionado "Plegado"; la imagen del
lado inverso girará 180 grados.
Esto se aplica a documentos de doble
cara que se ven en vertical (altura
mayor que la anchura) pero que se
alimentan a veces en el escáner de
forma horizontal (anchura mayor que la
altura) o viceversa. En este caso, la
imagen del lado inverso tiene que
girarse 180 grados más.
Opciones: Libro, Plegado.
Si selecciona “Libro”, la imagen del lado
inverso no será girada.
La siguiente ilustración muestra la orientación del
documento que debería verse en vertical pero se alimenta
en el escáner de forma horizontal
4-56
Manual del usuario
Girar imagen
Elija el ángulo de giro en la lista
desplegable si desea girar su imagen
escaneada.
Opciones: Ninguno, 90°CW(horario),
90°CCW(contrahorario), 180°,
Automático en base a los contenidos.
Original
Girar 90°°CW
Girar 90°CCW
Girar 180°
Automático en base a los contenidos:
Al seleccionar Automático en base a los
contenidos, las imágenes se pueden
rotar a sus orientaciones correctas
basándose en sus contenidos.
4-57
Manual del usuario
Quitar página
vacía
Relleno
de
borde
Marque si desea quitar la página vacía y
mueva el control deslizante a la izquierda
o derecha hasta el límite deseado.
Elija White (Blanco) o Black (Negro) si desea
agregar un borde blanco o negro a la imagen
digitalizada.
Original
Relleno de borde: 5 mm
(negro)
Active la opción Edge Extend (Extensión de borde)
si desea agregar un borde blanco o negro más allá
del borde de la imagen digitalizada.
El valor predeterminado es 0. El valor máximo es
la mitad del lado corto de un área de digitalización
seleccionada. Por ejemplo, si ha seleccionado un
tamaño A4 que es 21 x 29,7 cm (8,26” x 11,69”)
entonces el valor máximo para el borde blanco o
el borde negro es de 10,5 cm (4,14”) (la mitad de
21 cm (8,26”).
4-58
Manual del usuario
Reducción de ruido
Ocasionalmente, aparecen pequeñas manchas en el fondo de
una imagen escaneada. Al retirar las manchas no deseadas se
proporciona una imagen más limpia para el proceso de OCR
(reconocimiento óptico de caracteres), y también se ayuda a
reducir el tamaño del fichero comprimido.
Defina las manchas (speckles, también conocidos como ruido
de imagen) que desea retirar especificando su número
(tamaño) y radio (rango). La unidad de medida es el pixel. A
mayor el número, más manchitas son retiradas.
Antes de la reducción de ruido
(número de ruido:0, radio de ruido:1)
4-59
Manual del usuario
Luego de la reducción de ruido
(número de ruido:22, radio de ruido:10)
Nota:
•
La función está actualmente disponible para imágenes en
blanco y negro únicamente.
•
Para escanear a la velocidad nominal, se recomienda fijar el radio
de ruido hasta 10 pixeles.
4-60
Manual del usuario
Dividir
imagen
Mediante la división de una imagen se crean
dos imágenes independientes horizontal o
verticalmente. Esta función resulta de gran
utilidad para documentos que contienen dos
páginas por imagen cuando desea guardarlas
como dos imágenes (una página por imagen).
Opciones disponibles: None (Ninguna),
Horizontal o Vertical. La opción
predeterminada es None (Ninguna).
Horizontal: permite dividir una imagen en la
mitad superior y la mitad inferior.
Vertical: permite dividir una imagen en la
mitad izquierda y la mitad derecha.
Dividir
horizontalmente
4-61
Dividir
verticalmente
Manual del usuario
Opciones de
control de
imagen
Marque la casilla Espejo si desea invertir el
lado derecho e izquierdo de su imagen.
Original
El efecto Espejo
4-62
Manual del usuario
Configuración
del fondo
Esta opción permite establecer el fondo de la
digitalización. Opciones disponibles:
Fondo blanco y Fondo negro.
Nota: para escáneres con alimentador
automático de documentos, estación sólo
está disponible actualmente en el modo
“Auto crop” (Recorte automático). Para un
escáner con bandeja plana, esta opción está
disponible tanto en el modo “Auto crop”
(Recorte automático) como en el modo
“Fixed to Transport” (Fijo para transporte).
Para obtener detalles sobre la lección
del modo “Auto crop” (Recorte
automático) como en el modo “Fixed
to Transport” (Fijo para transporte)”,
consulte la sección 4.5.1 Recortas.
Fondo blanco
Fondo negro
4-63
Manual del usuario
4.9 La ficha Ajuste
La ficha Ajuste le permite ajustar la siguiente configuración:
El cuadro de diálogo de la ficha Ajuste
4-64
Manual del usuario
Memoria
caché
Modo:Ninguno, Número de página,
Tamaño de memoria.
Esta opción permite asignar un tamaño de
memoria específico perteneciente a la
memoria RAM disponible al procesado de
los datos de imagen. Especificando un
tamaño de memoria menor, podrá liberar
más memoria para las demás aplicaciones
que se encuentren en ejecución.
Especificando un tamaño de memoria
mayor, dispondrá de más memoria para
procesar los datos de imagen, en especial
si necesita digitalizar una gran cantidad de
documentos.
También puede especificar el tamaño de la
memoria según el número de páginas.
Para su información, la digitalización a
300 dpi de un documento a color de
tamaño A4 consume, aproximadamente,
24 MB.
Contador de imágenes
Cuando el modo de caché seleccionado es
“ninguno”, la opción de contador de
imágenes le permite asignar el número de
páginas que necesita escanear. Por
ejemplo, si desea escanear las dos
primeras páginas, simplemente mueva el
control deslizante de páginas a 2 y la
acción de escaneo se detendrá cuando el
escaneo de las dos primeras páginas se
haya completado.
4-65
Manual del usuario
Control de
ahorro de
energía
Marque el cuadro Activar ahorro de
energía y mueva el control deslizante a la
derecha para ajustar el tiempo antes de
iniciar el modo ahorro de energía tras su
última acción. Los valores son de 1 a 240
minutos. El predeterminado es 15
minutos.
Mostrar
progreso de
escaneo
Marque para mostrar barra de progreso
del escaneo durante el escaneo.
Detección de
Códigos de
Barras
Seleccione esta opción para habilitar la
detección y el reconocimiento de códigos
de barras en su documento. Después del
proceso de detección, se generará un
archivo avbarcode.ini y será almacenado
en el disco de su sistema, por ejemplo,
Windows\avbarcode.ini.
Mostrar
mensaje de
aviso
Marque y aparecerá un mensaje de aviso
como “Contador de goma del ADF excede
100,000 escaneos (el número varía
dependiendo del tipo de escáner). Por
favor, cambie la goma del ADF y restaure
el contador de goma".
Guardar
configuració
n al cerrar
Marque para guardar las propiedades del
escáner tras dejar el cuadro de diálogo.
La próxima vez que abra el cuadro de
diálogo Propiedades del escáner,
aparecerá la configuración guardada
anteriormente.
4-66
Manual del usuario
4.10 La ficha Estampadora
La ficha Estampadora le permite imprimir caracteres
alfanuméricos, la fecha, la hora, el número del documento y un
mensaje personalizado sobre la imagen digitalizada si se ha
seleccionado una estampadora digital, o en el reverso de su
documento si se ha seleccionado una estampadora externa.
4-67
Manual del usuario
Opciones disponibles: Estampadora externa,
Estampadora digital. Si ha instalado una estampadora
externa, seleccione la opción Estampadora externa. Si no
dispone de una estampadora, seleccione la opción Estampadora
digital. Recuerde que la Estampadora externa proporciona
funciones de impresión vertical en el reverso del documento,
mientras que la estampadora digital proporciona funciones de
impresión horizontal en el anverso del documento.
Contenido
Imprimir
todo
Personalizado
Contador
Fecha / Hora
Fuente
personalizada
Active la opción Print All (Imprimir todo)
para imprimir automáticamente el texto de
todas las páginas de sus documentos.
Desactive la opción Print All (Imprimir
todo) para imprimir sólo la primera página
de sus documentos.
Introduzca el texto personalizado que desee
incluir en su cadena de impresión.
Muestra el número de documentos
pertenecientes a la sesión de digitalización.
Este valor aumenta secuencialmente bajo el
control del escáner.
Seleccione esta opción si desea incluir la
fecha y la hora en su cadena de impresión.
Formato: AAAAMMDDHHSS Por ejemplo,
20090402170645-check0001 indica el año,
el mes, el día, la hora, los segundos, su
texto personalizado y el número del
contador.
Elija la fuente que desee.
Opciones disponibles: Normal y Fixed
Width (Ancho fijo)
Las fuentes de tipo Fixed Width (Ancho
fijo) (monoespacio) tienen un espaciado de
carácter fijo. Por tanto, cada carácter ocupa
la misma anchura.
4-68
Manual del usuario
Avanzadas
Atributos de
fuente
Seleccione los atributos de su fuente.
Opciones disponibles: Normal,
Subrayado, Doble y Negrita.
4-69
Manual del usuario
Orientación
de la
cadena
Elija la orientación de la cadena.
Opciones disponibles: Normal, Girada,
Vertical, Inversión vertical, 90 grados en
el sentido de las agujas del reloj y 90
grados en sentido contrario a las agujas
del reloj
Normal
Girada
Vertical
Inversión vertical
90 grados en el
sentido de las
agujas del reloj
90 grados en
sentido contrario
a las agujas del
reloj
Si activa la opción Digital Imprinter
(Impresora digital) para insertar la marca de
texto en la imagen digitalizada, la ilustración
de la cadena normal y girada mostrar al
aspecto siguiente:
Normal
4-70
Girada
Manual del usuario
Posición de
impresión
Elija la posición quédese para imprimir la
cadena. Mueva el control deslizante hacia la
derecha o hacia la izquierda para aumentar o
reducir el valor, respectivamente. Intervalo:
0~355 mm. El valor predeterminado es 0 mm
El barro indica la altura desde la parte inferior
del papel hasta la última letra de la cadena.
Esta opción está disponible solamente si se
instala una impresora externa.
0001abc 2010
Posición de
impresión
(Estampad
ora digital)
Posición de
impresión
Seleccione la posición de la cadena de
impresión. Opciones disponibles: Sección
superior, Sección central, Sección
inferior, Personalizado. Si selecciona la
opción Personalizado, introduzca los valores
de desplazamiento X e Y para especificar la
posición.
4-71
Manual del usuario
Más
Haga clic en el botón Más para mostrar más
opciones de fuentes. Esta opción está
disponible para imprinter digital (estampar
texto en su imagen escaneada) solamente.
Esta función no está disponible en algunos los
modelos.
Tamaño de fuente: Mueva el control
deslizante para cambiar el tamaño de fuente
de 1 a 10.
Densidad de fuente: Mueva el control
deslizante para cambiar la densidad de fuente
de 0 a 255. La densidad seleccionada
aparecerá al mismo tiempo.
Transparencia: Mueva el control deslizante
para elegir un valor de transparencia
adecuado del 0% (no transparente) al 100%
(completamente transparente) de manera
que su texto pueda ser parcialmente
transparente pudiendo ver la imagen del
fondo.
4-72
Manual del usuario
4.11 La ficha Información
La ficha Información muestra la siguiente información del
sistema y del escáner.
El cuadro de diálogo de la ficha Información
El botón “Informe”:
Si encuentra algún mensaje de error mientras utiliza el
escáner, haga clic en el botón Informe. Se generará un archivo
txt (C:\AVxxx) de informe. Por favor, envíe este archivo al
centro de servicio más cercano para resolver el problema.
4-73
Manual del usuario
El botón “Restaurar contador de goma”:
Tras escanear aproximadamente 30.000 páginas (el número
varía dependiendo del tipo de escáner) con el alimentador
automático de documentos (ADF), la goma del ADF puede estar
desgastada y puede que encuentre problemas al alimentar
documentos. En este caso, se recomienda cambiar la goma del
ADF por otra nueva. (Por favor, consulte el manual para el
procedimiento adecuado del cambio). Para pedir una goma del
ADF, consulte con su vendedor más cercano. Tras cambiar la
goma del ADF, haga clic en el botón “Restaurar contador de
goma” para restaurar el contador de la goma.
El botón “Restaurar contador de rodillo”:
Tras escanear aproximadamente 200.000 páginas (el número
varía dependiendo del tipo de escáner) con el ADF, el rodillo del
ADF puede estar desgastado y puede que encuentre problemas
al alimentar documentos. En este caso, se recomienda cambiar
el rodillo del ADF por otro nuevo. (Tenga en cuenta que el
cambio del rodillo del ADF sólo debe realizarlo un centro de
servicio autorizado. Por lo tanto, deberá devolver su escáner
para el cambio del rodillo). Tras cambiar el rodillo del ADF,
haga clic en el botón “Restaurar contador de rodillo” para
restaurar el contador del rodillo.
Nota:
La duración y procedimiento de cambio puede variar según el
tipo de escáner. Por favor, consulte con su vendedor más
cercano para más detalles.
4-74
Manual del usuario
5. Operação da Interface
ISIS
*Consulte el capítulo anterior, Instalación del escáner, para
instalar el controlador del escáner ISIS. Puede iniciar la
aplicación de software QuickScan proporcionada para digitalizar
mediante la interfaz de usuario ISIS.
El método de operación de controlador ISIS es similar a lo de
TWAIN. Cada función en la pantalla de interfaz ISIS es descrito
brevemente como lo siguiente:
Modo: Seleccione uno de los modos explorados, incluyendo
b/w, gris, opciones de color.
Difuminación: Hay 5 niveles de semitono disponibles, pueden
ser desactivados.
Puntos por pulgada: Seleccione la resolución que desea.
Medida de Papel: Seleccione la medida de papel que desea.
Brillantez: Ajuste la brillantez u oscuridad de su imagen
explorada.
Contraste: Ajuste la gama entre la sombra más oscura y más
clara en la imagen.
Omisión: Haga clic para restablecer todas las configuraciones.
Área: seleccione la area o posición explorada que desea.
5-1
Manual del usuario
6. Uso de los botones
Los prácticos botones y el mando del escáner se muestran en
la imagen siguiente:
Schermo Funzione
Pulsante Seleziona
Funzione
Pulsante Annulla
Pulsante Scansione
6-1
Manual del usuario
6.1 Instalar el administrador de botones
Para usar los botones del escáner, necesitará instalar el
Administrador de botones. Para asegurarse de que el
Administrador de botones funciona correctamente, instale el
Administrador de botones ANTES que el controlador del
escáner.
La instalación del Administrador de botones es fácil. Inserte el
CD incluido CD en su unidad de CD-ROM y siga las
instrucciones en pantalla para completar la instalación.
El Administrador de botones le ofrece un modo fácil de
escanear sus documentos y luego vincular la imagen escaneada
con la aplicación de software designada. Todo esto puede
hacerse con el simple toque de un botón del escáner. Aún así,
se recomienda que compruebe la configuración del botón antes
de escanear para asegurarse de usar el formato de archivo y
aplicación de destino apropiados.
6-2
Manual del usuario
6.2 Comprobar las configuraciones del botón antes de
escanear
1.
Tras haber instalado con éxito el Administrador de botones
en el ordenador, el Panel de botones aparecerá en la
bandeja del sistema de Windows en la esquina inferior
derecha de la pantalla del ordenador.
Muestra el modelo del escáner
Iconos de
funciones
(El número de
iconos de
funciones
varía según el
tipo de
escáner).
Icono de
botones
2.
Panel de botones
El Panel de botones mostrará los primeros cinco botones de
escaneo. Haga clic con el botón derecho en el botón
(función) que desee comprobar. Aparecerá la ventana
Propiedades del botón.
6-3
Manual del usuario
Nombre del botón
seleccionado
Nombre del
botón
Parámetros de
escaneo básicos
Cuadro de
selección de
modo de
imagen
Carpeta y
nombre de
archivo de la
imagen
d
Escanear al
destino y
configuración
Configuración
del OCR
Si desea cambiar la configuración, use esta ventana para
cambiar la configuración del formato de archivo, aplicación
de destino u otras configuraciones de escaneo.
3.
Haga clic en el botón Aceptar para salir de la ventana.
6-4
Manual del usuario
6.3 Cómo usar el Button Manager con los números de
funciones predetermidanas y las tareas
predeterminadas
El escáner se envía con nueve configuraciones de botones
predeterminadas para tareas frecuentes, tales como escanear a
carpeta, escanear a correo electrónico, escanear a impresora.
La siguiente tabla muestra dichas configuraciones
predeterminadas. Usted puede cambiar cualquiera de estas
configuraciones.
Botón
Nombre
Número
Destino/
Aplicación
Configuración
de escáner
predetermina
da
1
iScan (Image) Seleccione este
botón cuando
desee escanear
un documento e
introducir una
imagen
escaneada en la
aplicación ya
iniciada
Auto Color
Detection
(Detección
automática del
color), 200 dpi,
Simplex
(Símplex),
JPEG, Auto
Crop (Corte
automático)
2
iScan (OCR)
Auto Color
Detection
(Detección
automática del
color), 300 dpi,
Simplex
(Símplex),
JPEG, Auto
Crop (Corte
automático)
Seleccione este
botón cuando
desee escanear
un documento e
introducir texto
editable en su
editor de texto ya
abierto, después
de realizar el
Reconocimiento
Óptico de
caracteres (OCR).
6-5
Manual del usuario
3
Scan To App
(Escanear a
aplicación)
Seleccione este
botón cuando
desee escanear
un documento y
enviar la imagen
a su aplicación
designada
(predeterminada:
MS Paint)
Auto Color
Detection
(Detección
automática del
color), 200 dpi,
Simplex
(Símplex),
JPEG, Auto
Crop (Corte
automático)
4
E-mail (Correo Seleccione este
electrónico)
botón cuando
desee escanear
un documento y
enviar la imagen
como un archivo
adjunto a un
destinatario de
correo
electrónico, desde
su software de
correo electrónico
predeterminado.
Auto Color
Detection
(Detección
automática del
color), 200 dpi,
Simplex
(Símplex),
JPEG, Auto
Crop (Corte
automático)
5
Printer
(Impresora)
Auto Color
Detection
(Detección
automática del
color), 200 dpi,
Simplex
(Símplex),
JPEG, Auto
Crop (Corte
automático)
Seleccione este
botón cuando
desee escanear
un documento e
imprimirlo desde
su impresora
predeterminada.
6-6
Manual del usuario
6
Shared Folder
(Carpeta
compartida)
Seleccione
este botón
cuando desee
escanear un
documento y
guardar la
imagen en
una carpeta
compartida
de la red.
Auto Color
Detection
(Detección
automática del
color), 200 dpi,
Simplex
(Símplex), JPEG,
Auto Crop (Corte
automático)
7
FTP
Seleccione
este botón
cuando desee
escanear un
documento y
guardar la
imagen en un
servidor de
archivos de la
red, como es
el caso de
FTP.
Auto Color
Detection
(Detección
automática del
color), 200 dpi,
Simplex
(Símplex), JPEG,
Auto Crop (Corte
automático)
8
SharePoint
Seleccione
este botón
cuando desee
escanear un
documento y
guardar la
imagen en un
servidor de
archivos de la
red, como es
el caso de
Microsoft
SharePoint.
Auto Color
Detection
(Detección
automática del
color), 200 dpi,
Simplex
(Símplex), JPEG,
Auto Crop (Corte
automático)
6-7
Manual del usuario
9
Google Docs
Seleccione
este botón
cuando desee
escanear un
documento y
guardar la
imagen en un
servidor de
archivos de la
red, como es
el caso de
Google Docs.
6-8
Auto Color
Detection
(Detección
automática del
color), 200 dpi,
Simplex
(Símplex), JPEG,
Auto Crop (Corte
automático)
Manual del usuario
Nota:
• Para usar la configuración predeterminada correctamente,
debe configurar su equipo en un entorno de internet e
instalar las aplicaciones de software necesarias, tales como
un software de correo electrónico o una impresora, antes de
instalar el Button Manager.
• Para enviar las imágenes escaneadas a su servidor de
red(como es el caso de FTP, Microsoft SharePoint, o Google
Docs), asegúrese de contar con el privilegio de acceso al
servidor de red. Por ejemplo, debe crear un nombre de
usuario y una contraseña antes.
• Microsoft .NET Framework: Para enviar con exactitud las
imágenes escaneadas al servidor de red, se necesita
Microsoft .NET Framework 2.0 o superior. (Verifique el
programa y la versión al elegir Inicio>Panel de
control>Agregar o quitar programas Visualizará una lista de
programas. Si Microsoft .NET Framework está instalado, el
programa y la versión aparecerán en la lista).
• Google Docs: Google ofrece un servicio para el
alojamiento, administración y edición de documentos
(llamado Google Docs) a todos los usuarios que tienen una
cuenta en el sitio web de Google (http://docs.google.com).
• Microsoft SharePoint: Microsoft SharePoint es una
herramienta de biblioteca de documentos desarrollada por
Microsoft para compartir archivos y publicar en la web.
Puede que usted tenga que ponerse en contacto con el
administrador para obtener el URL correcto del servidor de
SharePoint. El administrador de su sistema también le
suministrará acceso a SharePoint, así como un usuario y
una contraseña.
6-9
Manual del usuario
6.4 Escanear con un toque de botón
1.
2.
3.
4.
Ajuste la guía de papel en función del ancho del papel y
cargue el documento con las partes superiores en la
bandeja de entrada.
Verifique el número en la pantalla LCD del escáner para
asegurarse de que ha seleccionado la configuración de
escaneo y la aplicación destino adecuados. (Por ejemplo, si
desea escanear con el botón No. 3 “Scan to App”, que abre
Microsoft Paint y muestra la imagen escaneada en la
ventana de Microsoft Paint, la pantalla LCD deberá mostrar
el No. 3).
Pulse el botón Scan del escáner.
Tras finalizar el escaneo, Microsoft Paint se abrirá y la
imagen escaneada aparecerá en la ventana principal de
Microsoft Paint como a continuación.
Nota:
Para más detalles sobre cómo usar el Administrador de
botones, consulte el manual del usuario en el CD incluido.
6-10
Manual del usuario
7. Mantenimiento
7.1
Limpiar el Cirstal
El producto ha sido diseñado para que no sea necesario realizar
un mantenimiento profesional. Sin embargo, no obstante
tendrá que ser limpiado ocasionalmente para asegurar un
rendimiento y una calidad de imagen óptimos.
Los procederes
1)
Humedezca un paño limpio y sin hilas en alcohol
isopropílico (95%).
2)
Pulse el btón de Desbloqueo ADF y abra la compuerta
frontal hacia la izquierda. Limpie y gire el rodillo ADF hasta
que la superficie esté completamente libre de suciedad.
3)
Limpie la parte de plástico de la almohadilla del ADF,
teniendo cuidado de no dañar los resortes.
4)
Cierre la carcasa frontal del escáner. Ya puede utilizar su
escáner de nuevo.
Botón Liberar
ADF
7-1
Manual del usuario
7-2
Manual del usuario
7.2 Limpiando el vidrio
1.
2.
3.
Abra la cubierta frontal de la unidad ADF con cuidado.
Humedezca un paño limpio sin pelusas con alcohol
isopropílico (95%).
Limpie el vidrio y el área blanca tal como se ilustra abajo
moviendo el hisopo de lado a lado para deshacerse del
polvo y suciedad.
7-3
Manual del usuario
7.3 Sustitución del módulo de almohadilla extraíble del
ADF
Después de digitalizar unas 100,000 páginas con el ADF, es
posible que el muelle de la almohadilla esté desgastado y que
experimente problemas en la alimentación de documentos. En
este caso, resulta extremadamente recomendable sustituir el
módulo de almohadilla. Para encargar el módulo de
almohadilla, consulte a su distribuidor más próximo. Siga el
procedimiento indicado a continuación para sustituirlo.
Proceso de desmontaje
1.
Pulse el botón de Desbloqueo ADF.
2.
Abra suavemente la compuerta frontal de ADF hacia la
izquierda.
3.
Sostenga la carcasa del rodillo de fricción con su mano
izquierda y presione ambos extremos del módulo de
almohadillas complementario del ADF hacia dentro con
sus dedos para extraer dicho módulo.
7-4
Manual del usuario
Proceso de montaje
1.
Sostenga la carcasa del rodillo de fricción con su mano
izquierda y presione ambos extremos del módulo de
almohadillas complementario del ADF hacia dentro con
sus dos dedos.
2.
Colóquelo en ambos orificios hasta que entre en su sitio.
7-5
Manual del usuario
7.4 Sustitución del rodillo de sustitución del ADF
Después de escanear aproximadamente 100,000 páginas a
través del ADF, es posible que el rodillo fricción del ADF pueda
estar gastado y pueda experimentar problemas con la
alimentación de documentos. En este caso, será necesario
sustituirlo por un nuevo rodillo de ADF. Para solicitarlo,
consulte con el distribuidor más cercano y siga el procedimiento
de sustitución que se muestra a continuación.
Proceso de desmontaje
1.
2.
3.
4.
Pulse el botón de Desbloqueo ADF.
Abra suavemente la compuerta frontal de ADF hacia la
izquierda.
Sostenga la carcasa del rodillo de fricción con sus dedos
como se muestra y colócalo hacia abajo.
Presione el extremo derecho del rodillo de fricción hacia
fuera para extraerlo de la ranura y extraiga a
continuación el extremo izquierdo de su orificio.
7-6
Manual del usuario
Proceso de montaje
1.
2.
Introduzca el extremo izquierdo del rodillo de fricción en
el orificio de su lugar original.
Introduzca el extremo derecho del rodillo de fricción en su
ranura.
1
2
3.
Cierre la carcasa del rodillo de fricción.
4.
Cierre la carcasa frontera de ADF.
7-7
Manual del usuario
7.5 Reemplazo del rodillo del ADF
Luego de escanear aproximadamente 200,000 páginas a través
del ADF, el rodillo del ADF puede estar desgastado y usted puede
experimentar problemas con la alimentación de su documento.
En este caso puede que necesite reemplazar un nuevo rodillo del
ADF. Para comprar el rodillo del ADF, por favor consulte con su
distribuidor más cercano y siga el procedimiento descrito abajo
para reemplazarlo.
Proceso de desmontaje
1.
2.
3.
Pulse el botón de desbloqueo del ADF para abrir la
compuerta frontal del ADF.
Tire del centro de la carcasa del rodillo del ADF para
abrirla.
Mueva la pestaña del rodillo superior del ADF hacia Arriba
como se muestra.
7-8
Manual del usuario
4.
Separe el extremo derecho del rodillo ADF de la ranura y
extraiga el rodillo ADF superior.
5.
Siga los pasos similares para extraer el rodillo ADF inferior.
7-9
Manual del usuario
Proceso de montaje
1.
Introduzca el extremo izquierdo del rodillo inferior ADF primero
a su ranura y coloque el rodillo inferior ADF a su posición
original.
2.
Mueva la pestaña del rodillo inferior ADF hacia abajo como se
muestra.
3.
Siga el mismo paso para instalar el rodillo superior ADF a su
ranura.
4.
Cierre la carcasa del rodillo ADF. Se oirá un sonido de cierre
cuando sea instalado correctamente.
7-10
Manual del usuario
8. Solución de problemas
8.1 Atascos en el ADF
En el caso de que se produzca atasco en el ADF , por favor
proceda de la siguiente manera:
1.
Apague el escáner.
2.
Abra con suavidad la puerta frontal del escáner hacia la
izquierda.
3.
Abata el ADF hacia delante y extraiga con cuidado el papel
atascado. Ponga de nuevo el papel en el ADF y continúe
explorando.
Suelte el botón
ADF
8-1
Manual del usuario
Documento
8-2
Manual del usuario
8.2 Preguntas y Respuesta
Pregunta:
Se atasca el papel durante la
:
digitalización.
1) Abra el la portezuela delantera del
escáner.
2) Saque el papel con cuidado.
3) Cierre la portezuela delantera del
escáner.
Pregunta:
El escáner toma más de una hoja
Respuesta
Respuesta
:
simultáneamente.
1) Abra el la portezuela delantera del
escáner.
2) Remueva alimentado de múltiples
hojas.
3) Cierre la portezuela delantera del
escáner.
4) Alise las esquinas y bordes del
papel. Suelte el papel antes de
ponerlo en las guías.
5) Compruebe la condición de los
rollos. Si fuese necesario.
8-3
Manual del usuario
Pregunta:
El papel se tuerce.
Respuesta
:
1) Use la guía para mantener el papel
lo más derecho posible.
2) Compruebe la condición del rollo. Si
fuese necesario.
Pregunta:
¿Por qué al digitalizar, la imagen
siempre aparece demasiado
Respuesta
:
oscura?
1) Ajuste la configuración de la
pantalla a SRGB.
2) Ajuste la configuración de brillo en
la pantalla desde el software de la
aplicación.
8-4
Manual del usuario
Pregunta:
Cuando seleccione que la
resolución óptica sea de 600 dpi,
las funciones “auto crop” y
“deskew” se anulan.
Respuesta
:
Ya que la realización de auto crop y
deskew consumen un gran parte de
memoria de sistema, se sugiere que
cuando quiera realizar las funciones
“auto crop” y “deskew”, ponga la
resolución óptica a menos de 600 dpi
para evitar mensajes de error.
8-5
Manual del usuario
8.3 Servicio técnico
Soporte técnico para el escáner Avision es provisto por el
centro de asistencia técnica Avision (ATAC). Antes de contactar
ATAC asegúrese de tener la siguiente información:
* Numero de serie del escáner y numero de revisión
(localizado en la parte de abajo del escáner).
* Configuración de su equipo (ej. tipo CPU, tamaño de
RAM, espacio disponible en el disco duro, tarjeta de vídeo
tarjeta de interfaz, etc.) .
* El nombre y versión del programa de aplicación del
escáner,
* la versión del controlador del escáner.
Por favor llámenos al:
Otras áreas
Avision Inc.
No.20, Creation Road I, Science-Based Industrial Park,
Hsinchu, Taiwan, R.O.C.
Número de teléfono: 886-3-5782388
Número de fax: 886-3-5777017
Correo electrónico: service@avision.com.tw
Sitio Web: http://www.avision.com
US y Canadá
Avision Labs, Inc.
6815 Mowry Ave., Newark CA 94560, USA
Número de teléfono: +1 (510) 739-2369
Número de fax: +1 (510) 739-6060
Correo electrónico: support@avision-labs.com
Sitio Web: http://www.avision.com
8-6
Manual del usuario
China Área
Hongcai Technology Limited
7A,No.1010,Kaixuan Road,Shanghai 200052 P.R.C.
Número de teléfono: +86-21-62816680
Número de fax: +86-21-62818856
Correo electrónico: sales@avision.net.cn
Sitio Web:http://www.avision.com.cn
Área de Europa
Avision Europe GmbH
Bischofstr. 101 D-47809 Krefeld Germany
Número de teléfono: +49-2151-56981-40
Número de fax: +49-2151-56981-42
Correo electrónico: info@avision-europe.com
Sitio Web: http://www.avision.de
8-7
Manual del usuario
9. Especificaciones
Todas las especificaciones están sujetas a posibles cambios sin
previo aviso.
Número de modelo:
FL-1207H (dúplex escáner)
FL-1213H (simplex escáner)
Tipo de escáner:
De alimentación por hoja de
sobremesa
Resolución óptica:
600 ppp
Modos de digitalización:
Modo blanco y negro/Grises/
Color
Alimentador de documentos: Alimentador automático (ADF)
Capacidad ADF:
Hasta 100 páginas (75 g/m2)
Max. Tamaño de documento:8.5”x14” (Legal)
Min. Tamaño de documento: 74 x 52 mm (A8)
Peso de papel:
7~110 lbs (28~400 g/m2)
Grosor de tarjetas de visita: Hasta 1,25 mm (0,05 pulgadas)
Interfaz:
USB 2.0
Fuente de energía:
24 Vdc,2.0A
Consumo de energía:
<47 watts (operación)
<13 watts (espera)
< 3.6 watts (ahorro de energía)
Dimensiones: (WxDxH)
306 x 268 x 258 mm
Funcionamiento:
10 ~ 35 grados C
Peso:
6.5 kgs
9-1
Manual del usuario
Índice
A
G
G4, 4-24
Giro y volcado lateral, 4-56
Atributos de fuente
Normal, Subrayado, Doble y
Negrita, 4-69
I
C
Imprimir todo, 4-68
Inserción previa, 4-44
Invertir, 4-17
Cable USB, 2-7
caché
Ninguno, Número de
página, Tamaño de
memoria, 4-65
Color, 4-7
Color Dropout
Rojo, verde azul,
personalizado, 4-27
Configuración del fondo, 4-63
configuración predeterminada,
J
JPEG, 4-24
L
la ventana Propiedades del
botón, 6-3
Límite del filtro, 4-34
4-3
Contraste, 4-15
M
D
Modo inteligente (Omitir
inserción múltiple)
Deshabilitar, Por longitud
(Papel/Objeto), Por
posición y Por longitud
(Papel/Objeto) +
posición, 4-47
detección automática de
color
Sensibilidad, 4-8
Detección de alimentación
múltiple, 4-46
Dynamic Threshold
sensitivity, 4-9
N
E
Nivel del fondo, 4-34
Enderezar, 4-43
a
Manual del usuario
Número de ruido, radio de
ruido, 4-59
Relleno de borde, 4-58
Restaurar contador de
goma, 4-74
Rodillo del ADF, 7-8
O
Orientación de la cadena, 470
P
S
Peso del papel, 4-45
Posición de impresión, 4-71
Protección del papel, 4-45
servidor de red
carpeta compartida, FTP,
Microsoft SharePoint,
Google Docs, 6-9
R
Recortar
Automática, Ajustar a transporte,
Detección EOP (Fin de página,
Automático múltiple, 4-37
Reducción de ruido, 4-59
T
Tiempo de espera de
transporte, 4-44
b
Download PDF
Similar pages
Avision Inc.
Avision Inc.
Avision Inc.
Avision Inc.
Escâner alimentado por folhas Manual Do Usuário
Avision Inc.