Allied Telesyn International Corp TurboStack AT-TSA2 User manual

TurboStackTM
AT-TSAx
Appliqués
AT-TSA1
AT-TSA2
AT-TSA3
AT-TSA5
AT-TSA8
AT-TSA9
User Manual
1
User Manual
 Copyright 1996 Allied Telesyn International Corp.
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced without prior
written permission from Allied Telesyn International.
Allied Telesyn International reserves the right to make changes in specifications
and other information contained in this document without prior written notice.
The information provided herein is subject to change without notice. In no event
shall Allied Telesyn International be liable for any incidental, special, indirect, or
consequential damages whatsoever, including but not limited to lost profits,
arising out of or related to this manual or the information contained herein, even if
Allied Telesyn International has been advised of, known, or should have known,
the possibility of such damages.
2
Electrical Safety and Installation Requirements
RADIATED ENERGY
U.S. Federal Communications
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A
digital device pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a
commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and , if not installed and used in accordance with this instruction
manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this
equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the
user will be required to correct the interference at his own expense.
Note: Modifications or changes not expressly approved of by the manufacturer or the FCC,
can void your right to operate this equipment.
Canadian Department of Communications
This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian InterferenceCausing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
STANDARDS: This product meets the following standards
RFI EmissionEN55022 Class A
WARNING: In a domestic environment this product may cause radio interference in
which case the user may be required to take adequate measures.
Immunity EN50082-1
Electrical Safety EN60950, UL1950, CSA 950
SAFETY
LIGHTNING DANGER
DANGER: DO NOT WORK on equipment or CABLES during periods of LIGHTNING ACTIVITY.
This is a “CLASS 1 LED PRODUCT”
OPERATING TEMPERATURE: This product is designed for a maximum ambient
temperature of 40 degrees C.
ENVIRONMENTAL AIR NOTICE
Caution: UL listed for use in other Environmental Air Spaces in Accordance with Article
300-22(C) of the U.S.A National Electrical Code.
Note: Product is not Plenum rated
ALL COUNTRIES: Install product in accordance with local and National Electrical
Codes.
NORMEN: Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der nachfolgenden Normen.
Hochfrequenzstörung EN55022 Klasse A
WARNUNG: Bei Verwendung zu Hause kann dieses Produkt Funkstörungen
hervorrufen. In diesem Fall müßte der Anwender angemessene Gegenmaßnahmen
ergreifen.
Störsicherheit EN50082-1
Elektrische Sicherheit EN60950, UL1950, CSA 950
i
SICHERHEIT
GEFAHR DURCH BLITZSCHLAG
GEFAHR: Keine Arbeiten am Gerät oder an den Kabeln während eines Gewitters
ausführen
Das ist ein “LED Produkt der Klasse 1”
BETRIEBSTEMPERATUR
Dieses Produkt wurde für den Betrieb in einer Umgebungstemperatur von nicht mehr als
40° C entworfen.
ALLE LÄNDER: Installation muß örtlichen und nationalen elektrischen Vorschriften
entsprechen.
Radiofrekvens forstyrrelsesemission EN55022 Klasse A
ADVARSEL: I et hjemligt miljø kunne dette produkt forårsage radio forstyrrelse. Bliver
det tilfældet, påkræves brugeren muligvis at tage tilstrækkelige foranstaltninger.
Immunitet EN50082-1
Elektrisk sikkerhed. EN60950, UL1950, CSA 950.
SIKKERHED
FARE UNDER UVEJR
FARE: UNDLAD at arbejde på udstyr eller KABLER i perioder med LYNAKTIVITET.
Dette er et “PRODUKT UNDER KLASSE 1 LED”
BETJENINGSTEMPERATUR
Dette apparat er konstrueret til en omgivende temperatur på maksimum 40 grader C.
ALLE LANDE: Installation af produktet skal ske i overensstemmelse med lokal og
national lovgivning for elektriske installationer.
RFI Emissie EN55022 Klasse A
WAARSCHUWING: Binnenshuis kan dit product radiostoring veroorzaken, in welk
geval de gebruiker verplicht kan worden om gepaste maatregelen te nemen.
Immuniteit EN50082-1
Electrische Veiligheid EN60950, UL1950, CSA 950
VEILIGHEID
GEVAAR VOOR BLIKSEMINSLAG
GEVAAR: NIET aan toestellen of KABELS WERKEN bij BLIKSEM.
Dit is een “KLASSE 1 LED-PRODUKT”
BEDRIJFSTEMPERATUUR
De omgevingstemperatuur voor dit produkt mag niet meer bedragen dan 40 graden
Celsius.
ALLE LANDEN: het toestel installeren overeenkomstig de lokale en nationale
elektrische voorschriften.
ii
NORMES: ce produit est conforme aux normes de suivantes :
Emission d’interférences radioélectriques EN55022 Classe A
MISE EN GARDE : dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des
interférences radioélectriques. Auquel cas, l’utilisateur devra prendre les mesures
adéquates.
Immunité EN50082 - 1
Sécurité électrique EN60950, UL1950, CSA 950
SÉCURITÉ
DANGER DE FOUDRE
DANGER: NE PAS MANIER le matériel ou les CÂBLES lors d’activité orageuse.
Ce matériel est un “PRODUIT À DIODE ÉLECTROLUMINESCENTE DE CLASSE 1”
TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT
Ce matériel est capable de tolérer une température ambiante maximum de 40 degrés
Celsius.
POUR TOUS PAYS: Installer le matériel conformément aux normes électriques
nationales et locales.
Radioaaltojen häirintä EN55022 Luokka A
VAROITUS: Kotiolosuhteissa tämä laite voi aiheuttaa radioaaltojen häiröitä, missä
tapauksessa laitteen käyttäjän on mahdollisesti ryhdyttävä tarpeellisiin toimenpiteisiin.
Kestävyys EN50082-1
Sähköturvallisuus EN60950, UL1950, CSA 950
TURVALLISUUS
ALAMANISKUVAARA
HENGENVAARA: ÄLÄ TYÖSKENTELE laitteiden tai KAAPELEIDEN KANSSA
SALAMOINNIN AIKANA.
Tämä on “ENSIMMÄISEN LUOKAN VALODIODITUOTE”
KÄYTTÖLÄMPÖTILA
Tämä tuote on suunniteltu ympäröivän ilman maksimilämpötilalle 40 °C.
KAIKKI MAAT: Asenna tuote paikallisten ja kansallisten sähköturvallisuusmääräysten
mukaisesti.
Emissione RFI (interferenza di radiofrequenza) EN55022 Classe A
AVVERTENZA: in ambiente domestico questo prodotto potrebbe causare radio
interferenza. In questo caso potrebbe richiedersi all’utente di prendere gli adeguati
provvedimenti.
Immunità EN50082-1
Sicurezza elettrica EN60950, UL1950, CSA 950
iii
NORME DI SICUREZZA
PERICOLO DI FULMINI
PERICOLO: NON LAVORARE sul dispositivo o sui CAVI durante PRECIPITAZIONI
TEMPORALESCHE.
Questo è un “PRODOTTO CON LED DI CLASSE 1”
TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO
Questo prodotto è concepito per una temperatura ambientale massima di 40 gradi
centigradi.
TUTTI I PAESI: installare il prodotto in conformità delle vigenti normative elettriche
nazionali.
RFI stråling EN55022 Klasse A
ADVARSEL: Hvis dette produktet benyttes til privat bruk, kan produktet forårsake
radioforstyrrelse. Hvis dette skjer, må brukeren ta de nødvendige forholdsregler.
Immunitet EN50082-1
Elektrisk sikkerhet EN60950, UL1950, CSA 950
SIKKERHET
FARE FOR LYNNEDSLAG
FARE: ARBEID IKKE på utstyr eller KABLER i TORDENVÆR.
Dette er et “KLASSE 1 LED PRODUKT”
DRIFTSTEMPERATUR
Dette produktet er konstruert for bruk i maksimum romtemperatur på 40 grader celsius.
ALLE LAND: Produktet må installeres i samsvar med de lokale og nasjonale elektriske
koder.
Emissão de interferência de radiofrequência EN55022 Classe A
AVISO: Num ambiente doméstico este produto pode causar interferência na
radiorrecepção e, neste caso, pode ser necessário que o utente tome as medidas adequadas.
Imunidade EN50082-1
Segurança Eléctrica EN60950, UL1950, CSA 950
SEGURANÇA
PERIGO DE CHOQUE CAUSADO POR RAIO
PERIGO: NÃO TRABALHE no equipamento ou nos CABOS durante períodos suscetíveis
a QUEDAS DE RAIO.
Este é um “PRODUTO CLASSE 1 LED”
TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO
Este produto foi projetado para uma temperatura ambiente máxima de 40 graus
centígrados.
TODOS OS PAÍSES: Instale o produto de acordo com as normas nacionais e locais para
instalações elétricas.
iv
Emisión RFI EN55022 Clase A
ADVERTENCIA: en un entorno doméstico, este producto puede causar
radiointerferencias, en cuyo caso, puede requerirse del usuario que tome las medidas que
sean convenientes al respecto.
Inmunidad EN50082-1
Seguridad eléctrica EN60950, UL1950, CSA 950
SEGURIDAD
PELIGRO DE RAYOS
PELIGRO: NO REALICE NINGUN TIPO DE TRABAJO O CONEXION en los equipos
o en LOS CABLES durante TORMENTAS ELECTRICAS.
Este es un “PRODUCTO DE DIODO LUMINISCENTE (LED) CLASE 1”
TEMPERATURA REQUERIDA PARA LA OPERACIÓN
Este producto está diseñado para una temperatura ambiental máxima de 40 grados C.
PARA TODOS LOS PAÍSES: Monte el producto de acuerdo con los Códigos Eléctricos
locales y nacionales.
Radiostörning EN55022 Klass A
VARNING: Denna produkt kan ge upphov till radiostörningar i hemmet, vilket kan
tvinga användaren till att vidtaga erforderliga åtgärder.
Immunitet EN50082-1
Elsäkerhet EN60950, UL1950, CSA 950
SÄKERHET
FARA FÖR BLIXTNEDSLAG
FARA: ARBETA EJ på utrustningen eller kablarna vid ÅSKVÄDER.
Detta är en “KLASS 1 LYSDIODPRODUKT”
DRIFTSTEMPERATUR
Denna produkt är konstruerad för rumstemperatur ej överstigande 40 grader Celsius.
ALLA LÄNDER: Installera produkten i enlighet med lokala och statliga bestämmelser
för elektrisk utrustning.
v
Table of Contents
Electrical Safety and Installation Requirements . . . . . . . . . . . . i
TurboStack™ Hub Appliqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
TurboStack Hub Connection Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
External Transceivers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Network Appliqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Location of Appliqué Port. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Network Appliqué Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Appliqué Installation/Removal Procedures. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Technical Support Fax Order . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Incident Summary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
AT-TSAx Manual Feedback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Where To Find Us . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
List of Figures
Figure 1: AUI Network Connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Figure 2: AT-TS06/SC Faceplate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Figure 3: AT-TSAx Appliqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Figure 4: Appliqué Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
List of Tables
Table 1: ATI Micro Transceivers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Table 2: Appliqué List. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
vii
TurboStack™ Hub Appliqués
This manual describes the hub appliqué options and installation procedures for
ATI’s TurboStack™ hubs. For information on the software installation and
network management aspects of TurboStack hubs, see the separate TurboStack
Manageable Hub Installation Manual and TurboStack AT-S10 Operations
Manual. These publications are shipped with each manageable hub.
TurboStack Hub Connection Options
In a TurboStack department concentrator chassis, manageable hubs can be
connected to network zones using different cable media by installing different
appliqués or external transceivers.
Note
This manual refers to two or more chassis-mounted hubs, at least one of which is
manageable, as a department concentrator. The term hub refers to either a
standalone hubs (i.e., a single manageable device) or a department concentrator
configuration.
External Transceivers
The appliqué port on all TurboStack hubs with management are pre-configured
with the AUI appliqué. You can configure the AUI network port to another media
type by using an external transceiver. Table 1 shows the ATI micro transceivers
available for this purpose.
Table 1: ATI Micro Transceivers
Model
Description
AT-MX40F/ST
Fiber Optic (10BASE-FL), ST Connector
AT-MX50F/SM
Fiber Optic (10BASE-FL), SMA Connector
AT-MX55F/SC
Fiber Optic (10BASE-FL), SC Connector
AT-210T/210TS/MX20T
UTP (10BASE-T), RJ45 Connector
AT-MX10/MX10S
Thin Ethernet (10BASE2), BNC Connector
1
If you use an external transceiver for a backbone connection, the transceiver
should be connected to an AUI appliqué on the hub faceplate. Figure 1 shows the
factory-installed AUI connector and plastic cover provided with all TurboStack
hubs.
Figure 1: AUI Network Connector
Network Appliqués
If the network backbone is 10BASE2, 10BASE-T or fiber optic (10BASE-FL), an
appliqué can be used instead of an external transceiver. Table 2 lists the available
TurboStack appliqué options.
Table 2: Appliqué List
2
Model
Connector Type
Description
AT-TSA1
SMA
10BASE-FL
AT-TSA2
SC
10BASE-FL
AT-TSA3
ST
10BASE-FL
AT-TSA5
AUI
10BASE5
AT-TSA8
BNC
10BASE2
AT-TSA9
RJ45
10BASE-T
AT-TSAx Appliqués
Location of Appliqué Port
In a TurboStack department concentrator chassis, manageable hubs can be
connected to network zones using different cable media by installing different
appliqués.
To install or remove an appliqué, find the TurboStack hub appliqué port. As shown
in Figure 2, this port is located directly to the left of the RS232 terminal port on the
module faceplate (in this case an AT-TS06F/SC model hub).
RS232 port
Network LEDs
SC port connectors
Appliqué port (configured as AUI)
Power receptacle
Figure 2: AT-TS06F/SC Faceplate
The appliqué port is convertible on all TurboStack hubs with management. You
may configure it by installing an alternative to the AUI network-interface appliqué
as described below.
3
Network Appliqué Options
Optional appliqués are available for connection with fiber optic (ST, SC, or SM),
thinnet (BNC) or UTP (RJ45) cabling, in addition to the AUI interface. Figure 3
shows the different appliqué faceplates available.
Figure 3: AT-TSAx Appliqués
Note
It is advisable to turn off the power since you will be removing screws and
inserting metal parts into the appliqué slot.
Appliqué Installation/Removal Procedures
Appliqués attach to an TurboStack hub on the front panel. Specific installation
procedures are described below.
To remove an AUI appliqué
1. Snap off the plastic cover plate on the AUI connector.
2. Remove the AUI appliqué screws and pop it out, as shown in Figure 4.
Note
Do not unscrew the AUI slide kit screws that secure the AUI connector to the
appliqué until the appliqué pops out. The washers and nuts on the back of the slide
kit may fall iniside the hub module and will be difficult to retrieve.
4
AT-TSAx Appliqués
3. Detach the AUI connector from the plate by removing the slide kit screws,
washers, and nuts.
4. Carefully pull the AUI connector from the hub faceplate to expose the ribbon
cable as shown in Figure 4.
Figure 4: Appliqué Replacement
5. Remove the plate from the ribbon cable by rotating the cable 90° and sliding it
through the slot in the plate.
To install a 10BASE2, 10BASE-T or fiber Optic (10BASE-FL)
appliqué
1. Plug the new appliqué into the AUI connector, after the connector has been
detached from the plate (Step 3 above).
2. Secure the new appliqué with the appliqué screws.
3. Slide the appliqué into the port cavity and screw it down. Do not overtighten.
4. Snap the plastic cover plate back in place on the hub faceplate.
To remove a 10BASE2, 10BASE-T or fiber Optic (10BASEFL)
appliqué
1. Snap off the plastic cover plate on the installed appliqué.
2. Remove the appliqué screws and pull out the appliqué.
3. Follow the steps for appliqué removal detailed above.
5
To install an AUI appliqué
1. Using the supplied screws, lock washers, and nuts, attach the AUI appliqué
mounting plate and locking bracket to the AUI connector.
2. Using the supplied appliqué screws (shown in Figure 1 above), attach the AUI
appliqué to the hub faceplate.
3. Snap the AT-TSA5 (AUI) plastic cover plate in place on the hub faceplate.
Note
Loose metal parts can cause damage to exposed circuit boards and components.
Handle parts and any required tools with care during installation.
6
AT-TSAx Appliqués
Technical Support Fax Order
Name__________________________________________________________________
Company _______________________________________________________________
Address ________________________________________________________________
City ________________________ State/Province _______________________________
Zip/Postal Code ___________________ Country _______________________________
Phone _______________________________ Fax _______________________________
Incident Summary
Model number of Allied Telesyn product I am using_____________________________
Network software products I am using (e.g., network managers)___________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Brief summary of problem _________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Conditions (List the steps that led up to the problem.) ___________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Detailed description (Use separate sheet, if necessary)
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
When completed, fax this sheet to the appropriate ATI office. Fax numbers can
be found on page 11.
7
AT-TSAx Appliqués
AT-TSAx Manual Feedback
Please tell us what additional information you would like to see discussed in the manual. If
there are topics you would like information on that were not covered in the manual, please
photocopy this page, answer the questions and fax or mail this form back to Allied Telesyn
International Corp. The mailing address and fax number are at the bottom of the page. Your
comments are valuable when we plan future revisions of the manual.
I found the following the most valuable ______________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
I would like the following more developed ____________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
I would find the manual more useful if _______________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
Please fax or mail your feedback. Fax to 1-206-481-3790. Or mail to:
Allied Telesyn International Technical Communications Department
19015 North Creek Parkway, #200
Bothell, WA 98011 USA
9
AT-TSAx Appliqués
Where To Find Us
For Technical Support or Service
Location
Phone
Fax
North America
United States, Canada, Mexico, Central America, South
America, Australia, New Zealand
1 (800) 428-4835
1 (206) 481-3790
France
France, Belgium, Luxembourg, The Netherlands, Middle
East, Africa
(+33) 1-69-28-16-17
(+33) 1-69-28-37-49
Germany
Germany, Switzerland, Austria, Eastern Europe
(+01) 30-83-56-66
(+49) 30-435-70-650
Italy
Italy, Spain, Portugal, Greece, Turkey, Israel
(+39) 2-416-047
(+39) 2-419-282
United Kingdom
United Kingdom, Denmark, Norway, Sweden, Finland,
Iceland
(+0) 800-20-40-40
(+44) 1-865-390-002
Japan
(+81) 3-3443-5640
(+81) 3-3443-2443
Asia
Singapore, Taiwan, Thailand, Malaysia, Indonesia,
Korea, Philippines, China, India
(+65) 383-2050
(+65) 383-2079
Hong Kong
(+852) 2-393-0101
(+852) 2-397-7979
Technical Bulletin Board Service
1 (206) 483-7979
For Information Regarding Allied Telesyn International Corp.
Allied Telesyn International Corp.
19015 North Creek Parkway Suite 200
Bothell, WA 98011
Tel: 1 (206) 487-8880
Fax: 1 (206) 489-9191
Allied Telesyn International Corp.
950 Kifer Road
Sunnyvale, CA 94086
Tel: 1 (800) 424-4284 (USA and Canada)
Fax: 1 (408) 736-0100
11
For Sales Information
United States
Atlanta, GA
Tel: (404) 717-0290, Fax: (404) 717-0806
Salt Lake City, UT
Tel: (801) 350-9130, Fax: (801) 350-9051
Dayton, OH
Tel: (513) 438-2025, Fax: (513) 438-2026
Portsmouth, NH
Tel: (603) 431-6464, Fax: (603) 431-1649
Plaistow, NH
Tel: (603) 382-0815, Fax: (603) 382-0818
Dover, NH
Tel: (603) 743-3010
Washington D.C.
Tel: (703) 506-0196, Fax: (703) 506-1986
Chicago, IL
Tel: (708) 406-8431, Fax: (708) 406-8462
Austin, TX
Tel: (512) 502-3087, Fax: (512) 794-9326
Dallas, TX
Tel: (214) 446-9873, Fax: (214) 446-8555
Houston, TX
Tel: (713) 265-8389, Fax: (713) 265-8386
Reading, MA
Tel: (617) 944-3492, Fax: (617) 944-3492
Los Angeles, CA
Tel: (310) 412-8684, Fax: (310) 412-8685
Costa Mesa, CA
Tel: (714) 432-6424, Fax: (714) 432-6546
San Diego, CA
Tel: (619) 279-3896, Fax: (619) 279-3897
Clearwater, FL
Tel: (813) 726-0022, Fax: (813) 726-0234
Wenonah, NJ
Tel: (609) 468-1070, Fax: (609) 468--1201
Canada
Mississauga, Ontario
Tel: (905) 803-8626, Fax: (905) 279-0050
Richmond, British Columbia
Tel: (604) 244-0678, Fax: (604) 270-3644
12
Germany
Berlin
Tel: (+49) 30-435-9000, Fax: (+49) 30-435-70650
Freising
Tel: (+49) 8161-62-002, Fax: (+49) 8161-68-374
The Netherlands
Schiphol
Tel: (+31) 20-654-0111, Fax: (+31) 20-654-0270
Italy
Milano
Tel: (+39) 2-38093-444, Fax: (+39) 2-38093-448
England
Abingdon, Oxon
Tel: (+1) 44-865-390001, Fax: (+1) 44-865-390002
France
Les Ulis
Tel: (+33) 1-69-28-16-17, Fax: (+33) 1-69-28-37-49
Hong Kong
Tsim Sha Tsui, Kowloon
Tel: (+852) 2-376-3199, Fax: (+852) 2-376-3360
Singapore
Tel: (+65) 383-3832, Fax: (+65) 383-3830
Japan
Shinagawa-ku, Tokyo
Tel: (+81) 3-3443-5640, Fax: (+81) 3-3443-2443
Yodogawa-ku, Osaka
Tel: (+81) 6-391-6310, Fax: (+81) 6-391-6325
Fujisawa-shi, Kanagawa
Tel: (+81) 466-88-8510, Fax: (+81) 466-88-8515
Machida-shi, Tokyo
Tel: (+81) 427-21-8141, Fax: (+81) 427-21-8848
Nagoya-shi, Aichi
Tel: (+81) 52-223-3791, Fax: (+81) 52-223-3736