Duerkopp Adler FLP Series Additional guide Technical data

281
Operating Manual
All rights reserved.
Property of Dürkopp Adler AG and protected by copyright. Any reuse
of these contents, including extracts, is prohibited without the written
approval in advance of Dürkopp Adler AG.
Copyright © Dürkopp Adler AG - 2013
Table of contents
1
About this manual .................................................. 3
1.1
1.2
1.3
1.4
Scope of application of the manual........................... 3
Damage during transport .......................................... 3
Limitation of liability................................................... 3
Symbols used ........................................................... 4
2
Safety instructions ................................................. 5
2.1
2.2
General safety instructions ....................................... 5
Signal words and symbols used in safety
instructions................................................................ 7
3
Performance description ....................................... 9
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Features.................................................................... 9
Declaration of conformity .......................................... 9
Intended use ............................................................. 9
Technical data ........................................................ 10
Additional equipment .............................................. 11
4
Device description................................................ 15
5
Operation............................................................... 17
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
5.7
5.7.1
5.7.2
5.8
5.9
5.10
5.11
5.12
Switching the power supply on and off ................... 17
Inserting and replacing the needle.......................... 18
Threading in the needle thread............................... 20
Inserting and winding on the hook thread............... 23
Setting the bobbin filling quantity ............................ 25
Replacing the hook thread bobbin .......................... 26
Thread tension........................................................ 27
Adjusting the needle thread tension ....................... 28
Adjusting the hook thread tension .......................... 30
Setting the thread regulator .................................... 32
Adjusting the stitch length....................................... 34
Setting the sewing foot pressure ............................ 35
Lifting the sewing foot ............................................. 36
Locking the sewing foot in place in the
upper position ......................................................... 37
Pushbutton on the machine arm............................. 38
Operating the controller .......................................... 39
Control panel for the controller ............................... 39
Sewing .................................................................... 42
5.13
5.14
5.14.1
5.15
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
1
Table of contents
2
6
Maintenance .......................................................... 45
6.1
6.2
6.2.1
6.2.2
6.3
Cleaning work ......................................................... 45
Lubrication .............................................................. 47
Hook lubrication ...................................................... 48
Gear lubrication ...................................................... 49
Repairs ................................................................... 50
7
Set-up..................................................................... 51
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.7.1
7.7.2
7.8
7.9
7.10
7.11
7.12
7.13
7.13.1
7.13.2
7.13.3
7.14
Checking the scope of delivery............................... 51
Removing the transport securing devices............... 52
Fitting the frame components ................................. 53
Completing the table plate ...................................... 54
Fastening the table plate to the frame .................... 55
Setting the working height ...................................... 56
Controller ................................................................ 57
Fitting the controller ................................................ 57
Fit the pedal and setpoint device ............................ 58
Inserting the machine upper section....................... 59
Attaching the upper section retaining strap ............ 60
Attaching the oil can ............................................... 60
Fitting the knee lever .............................................. 61
Attaching the control panel ..................................... 62
Electrical connection............................................... 63
Checking the mains voltage.................................... 63
Connecting the controller........................................ 63
Establishing equipotential bonding ......................... 65
Sewing test ............................................................. 66
8
Disposal................................................................. 67
9
Appendix ............................................................... 68
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
About this manual
1 About this manual
1.1 Scope of application of the manual
This manual describes the intended use and the set-up of the
special sewing machine 281.
It applies to all submodels listed in Section  3 Performance
description.
1.2 Damage during transport
Dürkopp Adler cannot be held liable for any damage during
transport. Check the delivered product immediately after receiving
it. Report any damage to the last transport manager. This also
applies if the packaging is not damaged.
Keep the machines, devices, and packaging material in the
condition they were at the time the damage was identified.
That secures any claims towards the transport company.
Report all other complaints to Dürkopp Adler immediately after
receiving the product.
1.3 Limitation of liability
All information and notes in this operating manual have been
compiled in accordance with the latest technology and the
applicable standards and regulations.
The manufacturer accepts no liability for any damage due to:
•
•
•
•
•
•
Failure to observe the instructions in the manual
Improper use
Unauthorized modifications to the machine
The deployment of untrained personnel
Damage during transport
Using spare parts not approved
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
3
About this manual
1.4 Symbols used
Correct setting
Specifies the correct setting.
Faults
Specifies the faults that can occur due to an incorrect setting.
Steps to be performed when operating the machine (sewing
and equipping)
Steps to be performed for servicing, maintenance, and
installation
Steps to be performed via the software control panel
The individual steps are numbered:
1.
1. First step
2.
2. Second step
...
The sequence of the steps must always be followed.

Result of performing an operation
Change to the machine or in the display.
Important
Special attention must be paid to this point when performing a step.
Information
Additional information, e. g. on alternative operating possibilities.
Sequence
Specifies the work to be performed before or after a setting.
It is vital that this sequence is adhered to.
Reference
 A reference is provided to another place in the text.
4
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Safety instructions
2 Safety instructions
This section contains basic instructions for your safety. Read the
instructions carefully before setting up, programming, maintaining,
or operating the machine. Make sure to follow the information
included in the safety instructions. Failure to do this can result in
serious injury and damage to the machine.
2.1 General safety instructions
Only authorized persons may use the machine.
Every person who works with the machine must have read the
operating manual first.
The machine may only be used as described in this manual.
The operating manual must be available at the machine's location
at all times.
Also observe the safety instructions and the operating manual for
the drive.
Observe the generally applicable safety and accident prevention
regulations and the legal regulations concerning industrial safety
and the protection of the environment.
All warnings on the machine must always be in legible condition
and may not be removed. Missing or damaged labels must be
replaced immediately.
For the following work, the machine must be disconnected from
the power supply using the main switch or by disconnecting the
power plug:
•
•
•
•
Threading
Replacing the needle or other sewing tools
Leaving the workplace
Performing maintenance work and repairs
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
5
Safety instructions
Inspect the machine while in use for any externally visible damage.
Interrupt your work if you notice any changes to the machine.
Report any changes to your supervisor. A damaged machine may
not be used any more.
Machines or machine parts that have reached the end of their
service life must not be used any longer. They have to be disposed
of correctly and in accordance with the applicable statutory
provisions.
The machine may only be set up by qualified specialists.
Maintenance work and repairs may only be carried out by qualified
specialists.
Safety equipment may not be removed or put out of service. If this
cannot be avoided for a repair operation, the safety equipment
must be refitted and put back into service immediately afterwards.
Work on electrical equipment may only be carried out by qualified
electrical specialists.
The connecting cable must have a power plug approved in the
specific country. The power plug may only be connected to the
power cable by a qualified electrical specialist.
Work on live components and equipment is prohibited. Exceptions
are defined in DIN VDE 0105.
Missing or faulty spare parts could impair safety and damage the
machine. Therefore only use original spare parts from the
manufacturer.
6
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Safety instructions
2.2 Signal words and symbols used in safety
instructions
The safety instruction text is surrounded by colored bars.
Signal words specify the severity of a danger:
•
•
•
•
Danger:
Warning:
Caution:
Attention:
Resulting in death or serious injury.
Death or serious injury possible.
Moderate to minor injuries are possible.
Damage possible.
In the case of dangers to personnel, the following symbols indicate
the type of hazard:
General danger
Danger due to electric shock
Danger due to sharp objects
Danger due to crushing
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
7
Safety instructions
Examples of the layout of the safety instructions in the text:
DANGER
Type and source of the danger
Consequences in the event of noncompliance
Measures for avoiding the danger
This is what a hazard note looks like for a hazard
that will result in serious injury or even death if not
complied with.
CAUTION
Type and source of the danger
Consequences in the event of noncompliance
Measures for avoiding the danger
This is what a hazard note looks like for a hazard
that could result in moderate or minor injury if not
complied with.
ATTENTION
Type and source of the danger
Consequences in the event of noncompliance
Measures for avoiding the danger
This is what a hazard note looks like for a hazard that could
result in material damage if not complied with.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Type and source of the danger
Consequences in the event of noncompliance
Measures for avoiding the danger
This is what an environmental protection note looks
like for a hazard that could result in environmental
damage if not complied with.
8
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Performance description
3 Performance description
3.1 Features
The Dürkopp Adler 281 is a single-needle double lockstitch
machine with lower transport for light to moderately heavy
material.
General technical characteristics
• Comes with standard E2/20 sewing equipment (E2/16 for
China)
• Integrated sewing drive on the upper shaft
• Maximum sewing speed:
4000 or 5000 st/min (depending on submodel)
• Maximum stitch length 4.5 or 6 mm (depending on submodel)
• Sewing foot pressure adjustable with adjusting wheel
• Electromagnetic thread cutter
• Electromagnetic thread clamps, can be activated on the
control panel
• Electromagnetic automatic tying stitch
• Integrated operation lock for sewing drive when the upper
part is pivoted
• Integrated winder
3.2 Declaration of conformity
The machine complies with the European regulations specified in
the declaration of conformity or in the installation declaration.
3.3 Intended use
The Dürkopp Adler 281 is intended for sewing light to moderately
heavy material.
Intended yarn counts:
• 30/3 NeB (cotton threads)
• 30/2 Nm (synthetic threads)
• 30/3 Nm (core spun thread)
The machine is only intended for processing dry material and may
only be operated in dry areas.
The material to be sewn must not contain any hard objects.
The sewing machine is intended for industrial use.
The manufacturer will not be held liable for damage resulting from
improper use.
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
9
Performance description
3.4 Technical data
Noise emission
Workplace-specific emission value as per DIN EN ISO 10821:
281-140342:
LC = 78 dB (A) ± 0.96 dB (A)
At:
Stitch length: 3.2 mm
Number of stitches: 4400 min-1
Material to be sewn: 2-layer material
G1 DIN 23328
Features
281140342-02
281160362-02
281140342-01 A
Sewing stitch type
Double lockstitch 301
Hook type
Horizontal hook, small
Oiling
oiled
Number of needles
1
Needle system
134
134
DBx1
Needle bar piston dimension [mm]
2.0
2.0
1.62
65 –100
90 – 130
#9 – #16
50/3
30/3
50/3
Max. needle strength [Nm]
Max. sewing thread size
Max. stitch length, forwards/backwards [mm]
4.5
6
4.5
Max. number of stitches [rpm]
5000
4000
5000
Number of stitches on delivery [rpm]
4800
4000
4800
Max. sewing foot stroke (lifting with knee lever)
[mm]
14.5
16
14.5
Max. sewing foot stroke (lifting with magnet)
[mm]
12
Sewing foot stroke on delivery
9
Rated voltage [V/Hz]
Rated voltage on delivery [V/Hz]
Rated power [kVA]
200 – 240 V
50/60 Hz
1x230 V
50/60 Hz
0.5
Length/width/height [mm]
540/430/215
Pack size incl. upper part, accessory pack,
and controller (length/width/height) [mm]
785/694/300
Total weight (incl. packaging) [kg]
10
54.5
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Performance description
3.5 Additional equipment
Additional equipment
Electromagnetic foot lifting
(attachment set)
Material
number
281140342-02
281160362-02
0281 590044
281140342-01 A
x
Multi-function pushbutton incl. LED 0281 590114
sewing lamp and connecting circuit
board incl. sewing lamp transformer
for DAC-BASIC (attachment set)
x
x
x
LED sewing lamp (Luce, on sewing 0281 590034
machine upper section)
x
x
x
Right edge stop, 0-14 mm,
fastening on foundation plate, can
be horizontally pivoted outwards
N900 012015
X
x
x
Right edge stop, 0-50 mm,
fastening on foundation plate, can
be pivoted upwards, fastening on
fabric bar bush
N900 020021
x
x
x
Right edge stop, 0-40 mm, with
lifting sewing foot, fastening on
fabric bar
N900 023421
x
x
x
Right edge stop, can be pivoted
outwards, fastening on foundation
plate
N900 011035
x
x
x
Edge stop, r.h. with roller, fastening N800 015412
on foundation plate
x
x
x
Swivel arm for apparatus fastening N900 001941
x
x
x
Kit for moving binder for fine
material
N900 003441
x
x
Compensating hinged foot for edge 0204 001322
stitching,
0.8 mm to the right of the needle
x
x
= standard equipment
X = optional additional equipment
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
11
Performance description
Additional equipment
Material
number
281140342-02
281160362-02
281140342-01 A
Compensating hinged foot for edge 0204 001321
stitching,
0.8 mm to the left of the needle
x
x
Compensating hinged foot for edge
stitching,
1.6 mm to the right of the needle
0204
001322A
x
x
Compensating hinged foot for edge
stitching,
1.6 mm to the left of the needle
0204
001321A
x
x
Compensating hinged foot for edge 0204 001323
stitching,
0.8 mm to the right and left of the
needle, springy
x
x
Compensating hinged foot for edge
stitching,
3.2 mm to the right of the needle
0204
001322B
x
x
Compensating hinged foot for edge
stitching,
4.8 mm to the right of the needle
0204
001322C
x
x
Zipper foot, on both sides
0272 006853
x
x
Zipper foot, right sole
0272 006858
x
x
Zipper foot, left sole
0272 006854
x
x
Hinged foot with wide sole for
0204 000850
adjustment when using attachment
hems
x
x
Apparatus to N514 with air, 8 mm
fold-over bridge, 1.2 mm passage
(incl. WE8)
0281 590134
x
x
Pneumatic connection package
0797 003031
x
x
x
= standard equipment
X = optional additional equipment
12
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Performance description
Material
number
281140342-02
281160362-02
281140342-01 A
Frame incl. 1060x500 mm table
plate with a pedal and drawer
MG53
400454
x
x
x
Frame with rollers incl.
1250x900x700 mm table plate with
a pedal and drawer
MG53
400554
x
x
x
Additional equipment
Frames
= standard equipment
X = optional additional equipment
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
13
Performance description
14
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Device description
4 Device description
Figure 1: Complete overview
②
①
⑪
③
④
⑩
⑤
⑥
⑦
⑧
⑨
(1) - Control panel
(2) - Preliminary tensioner
(3) - Thread regulator
(4) - Main tensioner
(5) - Needle bar
(6) - Pushbutton on the machine arm
(7) - Adjusting wheel for the sewing foot pressure
(8) - Stitch adjustment lever
(9) - Adjusting wheel for the stitch length
(10) - Handwheel
(11) - Bobbin
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
15
Device description
16
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Operation
5 Operation
5.1 Switching the power supply on and off
The controller is underneath the table plate. The main switch (1)
on the controller regulates the power supply.
Figure 2: Switching the power supply on and off
①
②
(1) - Main power switch
(2) - Indicator lamp on the controller
To switch on the power:
1. Press the main switch (1) down to position I.
The indicator lamp (2) lights up.
To switch off the power:
1. Press the main switch (1) up to position 0.
The indicator lamp (2) goes out.
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
17
Operation
5.2 Inserting and replacing the needle
WARNING
Risk of injury by the needle point and moving
parts.
Switch off the sewing machine before replacing the
needle.
Do not touch the needle point.
Sequence
After changing to a needle of a different size, adjust the clearance
between the hook and the needle ( Service manual).
ATTENTIO
Damage to the machine, needle breakage, or thread
damage is possible due to an incorrect clearance between
the needle and hook tip.
Check the clearance to the hook tip after inserting a new
needle of a different size. Adjust this if necessary.
Faults caused by an incorrect hook clearance
After inserting a thinner needle:
• Missing stitches
• Thread damage
After inserting a thicker needle:
• Damage to the hook tip
• Damage to the needle
18
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Operation
Figure 3: Inserting and replacing the needle
①
④
②
(1) - Needle bar
(2) - Fastening screw
③
(3) - Hook
(4) - Groove
1. Turn the handwheel until the needle bar (1) reaches the upper
end position.
2. Loosen the fastening screw (2).
3. Pull the needle out towards the bottom.
4. Insert the new needle.
5. Important: Align the needle so that the groove (4) faces the
hook (3).
6. Tighten the fastening screw (2).
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
19
Operation
5.3 Threading in the needle thread
WARNING
Risk of injury by the needle point and moving
parts.
Switch off the sewing machine before inserting the
thread.
Figure 4: Thread guide on the unwinding bracket
①
②
(1) - Guide on the unwinding
bracket
(2) - Thread stand
1. Fit the thread reel on the thread stand (2).
2. Insert the thread from the rear to the front through a hole in
the guide on the unwinding bracket (1).
Important: The unwinding bracket (1) must be parallel to the
thread stand (2).
20
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Operation
Figure 5: Threading procedure for needle thread - part 1
⑤
①
②
③
④
⑤
⑧
⑥
(1) (2) (3) (4) -
⑦
First thread guide
Second thread guide
Pre-tensioner
Thread regulator
(5) (6) (7) (8) -
Thread tensioning spring
Hook
Main tensioner
Thread tension magnet
3. Insert the thread from top to bottom through the first thread
guide (1).
4. Insert the thread in a wavelike manner through the 3 holes of
the 2nd thread guide (2): From the right to the left and through
the rear hole, from the left to the right through the center hole,
and from the right to the left through the front hole.
5. Guide the thread counterclockwise around the pretensioner (3).
6. Press in the pin (8) on the thread tension magnet on the rear
side of the machine to release the main tensioner.
7. Guide the thread clockwise around the main tensioner (7).
8. Pull the thread under the thread tensioning spring (5).
9. Guide the thread through, from the right to the left and under
the hook (6).
10. Feed the thread from bottom to top through the thread
regulator (4).
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
21
Operation
Figure 6: Threading procedure for needle thread - part 2
⑨
⑩
⑪
⑫
⑬
⑭
(9) (10) (11) (12) -
Thread lever
Thread lever protection
Thread guide
Thread clamp
(13) - Thread guide on the needle
bar
(14) - Needle eye
11. Insert the thread from the right to the left through the thread
lever (9) behind the thread lever protection (10).
12. Insert the thread through the thread guide (11).
13. Insert the thread through the thread clamp (12).
14. Insert the thread through the thread guide on the needle
bar (13).
15. Insert the thread from the left to the right through the needle
eye (14).
22
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Operation
5.4 Inserting and winding on the hook thread
WARNING
Risk of injury from moving parts.
Switch off the sewing machine before inserting the
thread.
1. Fit the thread reel onto the thread stand ( page 20).
2. Insert the thread from the rear to the front through a hole in
the guide on the unwinding bracket.
Important: The unwinding bracket must be parallel to the
thread stand.
Figure 7: Winding on the hook thread - part 1
①
②
③
(1) - First thread guide
(2) - Bobbin shaft
(3) - Bobbin winder flap
⑤
④
(4) - Second thread guide
(5) - Adjusting knob
3. Fit the empty bobbin onto the bobbin shaft (2).
4. Insert the thread in a wavelike manner through the three holes
on the first thread guide (1): From the rear to the front through
the left hole, from the front to the rear through center hole, and
finally from the rear to the front through the right hole.
5. Insert the thread from the left to the right through the hole on
the second thread guide (4).
6. Guide the thread clockwise around the gap on the adjusting
knob (5).
7. Guide the thread from the right to the left through the hole on
the second thread guide (4) to the bobbin.
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
23
Operation
Figure 8: Winding on the hook thread - part 2
②
③
⑥
(2) - Bobbin shaft
(3) - Bobbin winder flap
(6) - Cutter
8. Wind the hook thread clockwise onto the bobbin until the thread
no longer slips off.
9. Press the bobbin winder flap (3) against the bobbin.
10. Switch on the machine.
11. Press the foot pedal forwards.
The machine starts sewing and winds on the hook thread
in the process. When the set filling quantity ( Section
5.5 Setting the bobbin filling quantity, page 25) is reached,
then the winding process will stop automatically.
12. Remove the full bobbin from the bobbin shaft (2).
13. Clamp the thread under the cutter (6) and tear the thread off.
The hook thread is normally wound on when sewing is in progress.
However, you can also wind on the hook thread without sewing,
e.g. if you require a full bobbin in order to start sewing.
ATTENTIO
Risk of damaging the machine when winding without
material to be sewn.
Lock the sewing foot in place using the hand lever ( Section
5.12 Locking the sewing foot in place in the upper position,
page 37). Take the thread out of the thread lever and the
bobbin capsule out of the hook if you wind on the hook thread
without sewing the material in the process.
24
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Operation
5.5 Setting the bobbin filling quantity
WARNING
Risk of injury from moving parts.
Switch off the sewing machine before setting the
bobbin filling quantity.
Figure 9: Setting the bobbin filling quantity
①
②
(1) - Screw
(2) - Metallic bobbin winder
1. Loosen the screw (1).
2. Set the metallic bobbin winder piece (2):
• Lower filling quantity:
Pivot the metallic bobbin winder piece (2) towards the
bobbin.
• Larger filling quantity:
Pivot the metallic bobbin winder piece (2) away from the
bobbin.
3. Tighten the screw (1).
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
25
Operation
5.6 Replacing the hook thread bobbin
WARNING
Risk of injury from moving parts.
Switch off the sewing machine before replacing the
hook thread bobbin.
Figure 10: Replacing the hook thread bobbin
①
⑤
②
③
(1) - Spool housing upper section
(2) - Spool housing flap
④
(3) - Bobbin
(4) - Tensioning spring
(5) - Hole
1. Raise the spool housing flap (2).
2. Remove the spool housing upper section (1) together with the
bobbin (3).
3. Remove the empty bobbin.
4. Insert a full bobbin.
Important: Insert the bobbin (3) such that it moves in the
direction of the arrow when pulling off the thread.
5. Guide the hook thread through the slot underneath the
tensioning spring (4) and into the hole (5).
6. Pull the hook thread approx. 5 cm out of the spool housing
upper section (1).
7. Insert the spool housing upper section (1) with the full bobbin.
8. Close the spool housing flap (2).
26
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Operation
5.7 Thread tension
The tension of needle thread and hook thread determines the
position of the thread interlacing.
Correct setting
If the tension of needle thread and hook thread is identical, the
thread interlacing lies in the middle of the material to be sewn.
Figure 11: Thread interlacing
①
②
③
(1) - Identical needle thread and hook thread tension
(2) - Hook thread tension higher than needle thread tension
(3) - Needle thread tension higher than hook thread tension
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
27
Operation
5.7.1 Adjusting the needle thread tension
Main tensioner
The main tensioner (2) determines the normal tension during
sewing.
Figure 12: Adjusting the needle thread tension
①
②
(1) - Pre-tensioner
(2) - Main tensioner
Correct setting
The main tension should be set as low as possible. The thread
interlacing should be exactly in the middle of the material being
sewn.
Faults due to excessively high tension
• Crimping
• Thread breakage
Adjusting the main tension
• To increase the tension:
Turn the adjusting wheel (2) clockwise.
• To reduce the tension:
Turn the adjusting wheel (2) counterclockwise.
Opening the needle thread tensioner
The main tensioner is automatically opened when the thread is cut.
28
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Operation
Pre-tensioner
The pre-tensioner (1) holds the thread in position if the main
tensioner (2) is open.
The pre-tensioner (1) also determines the length of the initial
thread for the new seam when the thread is cut:
Figure 13: Adjusting the pre-tensioner
①
③
②
(1) - Pre-tensioner
(2) - Main tensioner
(3) - Bolt
In the basic position, the upper side of the adjusting wheel for the
pre-tensioner (1) is flush with bolt (3) in the center.
To adjust the pre-tensioner:
• Shorter initial thread:
Turn the adjusting wheel (1) clockwise.
• Longer initial thread:
Turn the adjusting wheel (1) counterclockwise.
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
29
Operation
5.7.2 Adjusting the hook thread tension
WARNING
Risk of injury from moving parts.
Switch off the sewing machine before adjusting the
hook thread tension.
Figure 14: Adjusting the hook thread tension
①
②
③
(1) - Bobbin
(2) - Tensioning spring
(3) - Braking spring
The braking spring (3) and tensioning spring (2) together
determine the hook thread tension. The braking spring (3) also
prevents the bobbin from running on when the thread is cut.
Correct setting
• The thread interlacing should be exactly in the middle of the
material being sewn ( Section 5.7 Thread tension,
page 27).
• If the loose thread end is held tightly, then the spool housing
should slowly lower through its own weight when the
bobbin (1) is full.
• The total value of the hook thread tension should be applied
50% respectively through the braking spring (3) and the
tensioning spring (2).
30
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Operation
Figure 15: Adjusting the tension values for the hook thread
①
(1) - Braking spring
②
③
(2) - Tensioning spring
(3) - Adjusting screw
Adjusting the tension values for the hook thread tension
1. Turn back the adjusting screw (3) such that the tension on the
tensioning spring (2) is completely removed.
2. Bend the braking spring (1) such that 50% of the
recommended hook thread tension value is applied through
the braking spring (1).
3. Insert the bobbin into the spool housing upper section and
thread in the hook thread ( Section 5.4 Inserting and winding
on the hook thread, page 23).
4. Insert the spool housing together with the bobbin into the hook.
5. Hold tight the free thread end with one hand.
6. Turn the handwheel until the sewing machine carries out one
stitch.
7. Pull the hook thread onto the upper side of the needle hole
using the needle thread.
8. Remove the hook thread in the direction of sewing at an angle
of 45°.
 Fifty percent of the tension value should be achieved.
9. Then tighten the adjusting screw (3) up to the total tension
value.
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
31
Operation
5.8 Setting the thread regulator
WARNING
Risk of injury from moving parts.
Switch off the sewing machine before setting the
thread regulator.
The thread regulator determines the needle thread quantity to be
guided around the hook. The required thread quantity depends
on the thickness of the material to be sewn, thread strength, and
stitch length.
Larger thread quantity for
• thick material
• high thread strengths
• large stitch lengths
Lower thread quantity for
• thin material
• low thread strengths
• small stitch lengths
Correct setting:
The loop of the needle thread (2) slides at low tension over the
thickest point of the hook (1).
Figure 16: Setting the thread regulator: Correct needle thread quantity
①
②
(1) - Hook
32
(2) - Needle thread loop
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Operation
Figure 17: Setting the thread regulator
②
①
(1) - Thread regulator
(2) - Fastening screws
Setting the thread regulator
1. Loosen the fastening screws (2).
2. Move the thread regulator (1):
• Lower thread quantity:
Slide the thread regulator (1) to the right
• Larger thread quantity:
Slide the thread regulator (1) to the left
3. Tighten the fastening screws (2).
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
33
Operation
5.9 Adjusting the stitch length
The stitch length can be adjusted continuously by turning the
adjusting wheel (2). The adjusting mark (3) above the wheel
indicates the stitch length selected.
Use the stitch adjustment lever (1) to switch over to backwards
sewing. The stitch length is the same size for forwards and
backwards sewing.
Figure 18: Adjusting the stitch length
③
①
②
(1) - Stitch adjustment lever
(2) - Adjusting wheel for the stitch
length
Adjusting the stitch length
1. Turn the adjusting wheel (2)
• Larger stitch length:
Turn the adjusting wheel (2) counterclockwise.
• Smaller stitch length:
Turn the adjusting wheel (2) clockwise.
Sewing backwards/manual bartack
1. Slowly push the stitch adjustment lever (1) down as far as it
will go.
The stitch length is reduced. Backwards sewing starts
after the zero point. In the lower end position, the machine
sews backwards with the set stitch length.
34
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Operation
5.10 Setting the sewing foot pressure
The adjusting wheel (2) on the machine arm determines the
contact pressure of the sewing foot on the material to be sewn.
The pressure can be adjusted continuously by turning the wheel.
The adjusting mark (1) above the wheel indicates the pressure
selected.
• Range for force setting: 10-80 N (10 N=1 kp)
• Factory setting: 40 N (at 4800 st/min.)
Correct setting
The material being sewn does not slip and is correctly transported.
The correct pressure depends on the material to be sewn.
Faults due to incorrectly set sewing foot pressure
• Excessively high pressure: Tearing of the material being
sewn
• Excessively low pressure: Slipping of the material being
sewn
Figure 19: Setting the sewing foot pressure
①
②
(1) - Adjusting mark
(2) - Adjusting wheel for the sewing
foot pressure
Setting the sewing foot pressure:
1. Turn the adjusting wheel (2).
• To increase the sewing foot pressure:
Turn the adjusting wheel (2) clockwise.
• To reduce the sewing foot pressure:
Turn the adjusting wheel (2) counterclockwise.
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
35
Operation
5.11 Lifting the sewing foot
The sewing foot can be lifted mechanically or using the knee
lever (1) to insert or move the material being sewn.
Figure 20: Lifting the sewing foot using the knee lever
①
(1) - Knee lever
Lifting the sewing foot
1. Push the knee lever (1) to the right.
The sewing foot is lifted and stays up for as long as the
knee lever is pressed.
CAUTION
Risk of crushing when lowering the sewing foot.
Do not put your hands underneath the lifted sewing
foot.
Lowering the sewing foot
1. Release the knee lever (1).
The sewing foot is lowered.
36
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Operation
5.12 Locking the sewing foot in place in the
upper position
The lever on the rear side of the machine can be used to hold the
lifted sewing foot in the upper position, e. g. in order to wind on
the hook thread.
Figure 21: Locking the sewing foot in place in the upper position
①
(1) - Lever down:
Sewing foot down
②
(2) - Lever up:
Sewing foot locked in place in
the upper position
Locking the sewing foot in place in the upper position
1. Pivot the lever upwards to position (2).
The sewing foot is locked in place in the upper position.
CAUTION
Risk of crushing when lowering the sewing foot.
Do not put your hands underneath the sewing foot
if the locking mechanism is removed.
Removing the locking mechanism
1. Pivot the lever downwards to position (1).
The sewing foot is lowered. The locking mechanism is
removed.
or
1. Lift the sewing foot using the knee lever ( page 36).
The sewing foot is lowered. The locking mechanism is
removed.
The lever swings back to position (1).
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
37
Operation
5.13 Pushbutton on the machine arm
The machine is equipped with a pushbutton (1) on the machine
arm by default.
Figure 22: Pushbutton on the machine arm
①
(1) - Pushbutton on the machine arm
It can be used to switch on various functions depending on the
setting on the control panel ( Section 5.14 Operating the
controller, page 39):
• Bartack sewing
• Raising the needle
• Bartack suppression
A multi-function pushbutton is available as additional equipment:
Figure 23: Additional equipment: multi-function pushbutton
②
③
④
⑤
Keys for:
(2) - Sewing lamp
(3) - Bartack suppression
(4) - Half stitch/needle position
(5) - Manual bartack
The buttons can be used to perform the following functions:
•
•
•
•
38
Button (2): Switching the sewing lamp on/off
Button (3): Activate / deactivate the bartack suppression
Button (4): Half stitch, positioning the needle up/down
Button (5): Manual bartack
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Operation
5.14 Operating the controller
The machine is operated using the DAC BASIC controller.
Operating the controller is described in an individual  operating
manual.
The operating manual for the DAC BASIC is provided in the
accessory pack delivered with the controller. You can also find
the operating manual in the download area at www.duerkoppadler.com
5.14.1 Control panel for the controller
The DAC BASIC controller is equipped with the OP 1000 control
panel.
Figure 24: Control panel for the controller
① ② ③ ④
⑤
⑯⑮ ⑭
⑥ ⑦ ⑧⑨ ⑩
⑬ ⑫ ⑪
Switch on/off function
1. Press the appropriate key.
The LED on the key indicates the status.
Important: The functions only work on the machine if the
appropriate equipment is available.
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
39
Operation
Overview of the functions on the control panel
Key
Function
Status
LED display
1
Thread cutter
Off
LED off
On
LED on
2
Thread clamp
Off
LED off
On
LED on
3
Initial bartack
Off
LEDs off
Single bartack
LED bottom
right on
Double bartack
Both LEDs on
Off
LED off
On
LED on
4
5
6
7
Multiple initial bartack
Softstart
Final bartack
Multiple final bartack
Off
LED off
On
LED on
Off
LEDs off
Single bartack
LED top left on
Double bartack
Both LEDs on
Off
LED off
On
LED on
8
Reduced sewing speed
Input via +/- keys
Off
LED off
On
LED on
9
2. Stitch length
Off
LED off
On
LED on
10
Light barrier
Off
LED off
On
LED on
11
Seam program III
Off
LED off
On
LED on
12
Seam program II
Off
LED off
On
LED on
13
Seam program I
Off
LED off
On
LED on
14
Sewing foot lifting after sewing
stop
Sewing foot down LED off
40
Sewing foot up
LED on
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Operation
Key
Function
15
Sewing foot position after thread Sewing foot down LED off
is cut
Sewing foot up
LED on
16
Needle position after sewing
stop
F
Freely programmable key
ESC
Escape key, abort
P
Programming key
+
Increase value
-
Decrease value
OK
Confirmation
Reset
Bobbin supply
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Status
LED display
Needle down
LED off
Needle up
LED on
Ready to be
programmed
LED on
41
Operation
5.15 Sewing
WARNING
Risk of injury from the needle tip when sewing
is started unintentionally.
Take care not to accidentally press the foot pedal
when your fingers are in the needle tip area.
The foot pedal starts and controls the sewing process.
Figure 25: Sewing with the foot pedal
(1) - Pedal position +1:
sewing active
(2) - Pedal position 0:
rest position
①
②
③
④
(3) - Pedal position -1:
moves the sewing foot up
(4) - Pedal position -2:
sewing the final bartack and
cutting off the thread
Initial position:
To position the material to be sewn:
1. Switch on the sewing machine.
2. Pedal position 0:
Machine stationary, needles up, sewing foot down.
To position the material to be sewn:
1. Press the foot pedal halfway back in pedal position -1:
The sewing foot is raised.
2. Push the material to be sewn into the initial position.
Sewing:
1. Press the foot pedal forwards in pedal position +1:
The machine sews. The sewing speed increases the
further forward the pedal is pressed.
42
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Operation
To interrupt sewing:
1. Release the foot pedal in pedal position 0:
The machine stops, needles and sewing foot are down.
To continue sewing:
1. Press the foot pedal forwards in pedal position +1:
The machine continues to sew.
To change the stitch length:
1. Turn the adjusting wheel for the stitch length
( Section 5.9 Adjusting the stitch length, page 34).
To sew intermediate bartacks:
1. Push the stitch adjustment lever down.
( Section 5.9 Adjusting the stitch length, page 34).
or
1. Press the pushbutton on the machine arm (if programmed for
that)
( Section 5.13 Pushbutton on the machine arm, page 38)
To finish a seam:
1. Press the foot pedal back completely in pedal position -2:
The machine sews the final bartack.
The thread is cut (if programmed for that).
The machine stops.
The needle is up.
The sewing foot is down.
2. Press the knee lever ( Section 5.11 Lifting the sewing foot,
page 36).
The sewing foot is lifted.
3. Remove the sewn material.
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
43
Operation
44
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Maintenance
6 Maintenance
This section describes simple maintenance work that needs to be
carried out on a regular basis. This maintenance work can be
carried out by the operating personnel.
Advanced maintenance work may only be carried out by qualified
specialists. Advanced maintenance work is described in the
 service manual.
ATTENTION
Malfunctions possible due to machine contamination.
Sewing dust and thread remains can impair the operation of
the machine.
Clean the machine at regular intervals as described in the
manual.
6.1 Cleaning work
Sewing dust and thread remains must be removed at least every
8 operating hours using a compressed-air pistol or a brush. In the
case of very fluffy material to be sewn, the machine must be
cleaned more frequently.
WARNING
Risk of injury due to flying particles.
Switch off the machine at the main power switch
before starting any cleaning work.
Flying dirt particles can get in the eyes, causing
injury.
Hold the compressed-air pistol in such a way that
no particles fly near persons.
Take care that no particles fly into the oil pan.
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
45
Maintenance
Figure 26: Points that need to be cleaned particularly thoroughly
①
②
③
④
(1) - Area under the needle plate
(2) - Motor fan filter
(3) - Spool housing
(4) - Hook
Areas particularly susceptible to soiling:
• Area under the needle plate (1)
• Spool housing and inner area (3)
• Hook (4)
• Motor fan filter (2)
Cleaning steps:
1. Switch off the power supply at the main switch.
2. Remove any sewing dust and thread remains using a
compressed-air pistol or a brush.
ATTENTION
Possible damage to the paintwork from solvent-based
cleaners.
Solvent-based cleaners damage the paintwork of the
machine.
Only use solvent-free substances for wiping the machine.
46
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Maintenance
6.2 Lubrication
WARNING
Skin injuries due to contact with oil.
Oil can cause a rash if it comes into contact with the
skin.
Avoid any skin contact with the oil.
If oil gets on your skin, wash the affected skin areas
thoroughly.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Risk of environmental damage from oil.
Oil is a pollutant and must not enter the sewage
system or the soil.
Collect waste oil carefully and dispose of it and oily
machine parts in accordance with the applicable
statutory regulations.
ATTENTION
Machine damage possible due to incorrect oil level.
Too little or too much oil can cause damage to the machine.
Make sure that there is always sufficient oil in the respective
reservoir.
ATTENTION
Machine damage possible due to incorrect oil.
An incorrect oil type can cause damage to the machine.
Only use oil that complies with the data in the operating
manual.
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
47
Maintenance
6.2.1 Hook lubrication
Check the oil level for hook lubrication approx. once every week.
Oil to be used:
Only DA 10 lubricating oil with the following properties or an oil of
equivalent quality may be used for the hook:
•
Viscosity at 40° C: 10 mm²/s - ISO VG10
DA 10 can be obtained under the following part numbers at DA sales
offices:
• 9047 000011 - 250 ml
• 9047 000012 - 1 l
• 9047 000013 - 2 l
• 9047 000014 - 5 l
Figure 27: Hook lubrication
①
②
(1) - Refill hole
(2) - Oil reservoir
Correct setting
The oil level must always be between the minimum level marking
and the maximum level marking.
Checking the oil level
1. Switch off the sewing machine at the main switch.
2. Tilt the upper part of the machine backwards.
Important: To do this, the knee lever must be removed.
( Section 7.11 Fitting the knee lever, page 61)
3. Check the quantity of oil in the reservoir (2).
4. Pour in oil through the refill hole (1) as required.
48
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Maintenance
6.2.2 Gear lubrication
When the machine is delivered, the oil level is in the middle of the
inspection window (2). This filling is intended as a service life filling
so that gear oil only has to be topped up in exceptional cases.
Oil to be used:
Only DA 32 gear oil with the following properties or an oil of
equivalent quality may be used for the gear unit:
•
Viscosity at 40° C: 32 mm²/s - ISO VG32
DA 32 can be obtained under the following part number at DA sales
offices:
• 9047 000032 - 90 ml
Figure 28: Gear lubrication
①
②
(1) - Screw plug
(2) - Inspection window
Correct setting
The oil level must be around the middle of the inspection
window (2).
Checking the oil level
1. Switch off the sewing machine at the main switch.
2. Tilt the upper part of the machine backwards.
Important: To do this, the knee lever must be removed.
( Section 7.11 Fitting the knee lever, page 61)
3. Check the oil level in the inspection window (2).
4. Unscrew the screw plug (1) together with the sealing ring.
5. Top up the gear oil to the middle of the inspection window (2).
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
49
Maintenance
6.3 Repairs
Contacts for repair in the event of damage to the machine:
Dürkopp Adler AG
Potsdamer Str. 190
33719 Bielefeld
Ph. +49 (0) 180 5 383 756
Fax +49 (0) 521 925 2594
Email: service@duerkopp-adler.com
Internet: www.duerkopp-adler.com
50
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Set-up
7 Set-up
WARNING
Risk of injury.
The machine may only be set up by trained
specialists.
Wear safety gloves and safety shoes when
unpacking and setting up.
7.1 Checking the scope of delivery
Important: The scope of delivery depends on your specific order.
1. Prior to set-up, check that all parts are present.
Figure 29: Example of scope of delivery when all components are
delivered complete
①
⑩
②
③
④
⑨
⑤
⑧
⑦
⑥
(1) (2) (3) (4) (5) -
Control panel
Upper part of machine
Table plate
Drawer
Frame
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
(6) (7) (8) (9) (10) -
Pedal
Rod
Oil pan
Controller
Thread stand
51
Set-up
Standard equipment:
• Upper part of machine (2)
• Oil pan (8) -in the accessory kit
• Thread stand with unwinding bracket (10) – in the accessory
kit
• Controller (9)
• Control panel for the controller (1)
• Knee lever (not illustrated)
• Rod (7)
Optional additional equipment:
• Table plate (3)
• Drawer (4)
• Frame (5)
• Pedal (6)
• Sewing light (not illustrated)
7.2 Removing the transport securing devices
All transport securing devices must be removed prior to set-up.
1. Remove the lashing straps and wooden blocks from the
machine upper section, the table, and the frame.
2. Remove the supporting wedges between the machine arm
and needle plate.
52
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Set-up
7.3 Fitting the frame components
Figure 30: Fitting the frame components
①
②
③
④
⑤
(1) - Head sections
(2) - Frame bars
(3) - Cross bars
(4) - Foot struts
(5) - Cross strut
1. Screw the cross bars (3) onto the frame bars (2).
2. Screw the cross strut (5) onto the foot struts (4).
3. Screw the head sections (1) onto the frame bars (2).
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
53
Set-up
7.4 Completing the table plate
The table plate belongs to the optional delivery scope.
Drawings are provided in  Appendix to allow you to
independently assemble a table plate.
Figure 31: Completing the table plate
①
②
③
⑥
④
(1) - Thread stand
(2) - Support
(3) - Lower hinge parts
⑤
(4) - Drawer
(5) - Oil pan
(6) - Rubber corners
1. Screw the drawer (4) in place with two brackets and six screws
(3.5 x 17) to the left, under the table plate.
2. Screw the oil pan (5) in place with eight screws (3.9 x 15) under
the recess for the machine.
3. Insert the support (2) into the hole.
4. Fit the lower hinge parts (3) into the recesses.
5. Fit the rubber corners (6) into the corner protrusions.
6. Insert the thread stand (1) into the hole.
7. Fasten the thread stand (1) with nut and washer.
8. Screw the thread reel holder and the unwinding bracket onto
the thread stand (1) in such a way that they are exactly parallel
above each other.
54
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Set-up
7.5 Fastening the table plate to the frame
Figure 32: Fastening the table plate to the frame
①
②
③
(1) - Table plate
(2) - Head sections
(3) - Foot struts
1. Place the table plate (1) onto the head sections (2).
2. Tighten the table plate (1) on both sides using wood
screws (B8 x 35).
Important: Screw the table plate (1) onto the head
sections (2) such that the table plate is flush with the
rear edge of the foot struts (3) at the rear. This increases
stability when folding over the upper part of the machine.
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
55
Set-up
7.6 Setting the working height
The working height is continuously adjustable between 750 and
900 mm (clearance between the floor and upper edge of the table
plate).
Figure 33: Setting the working height
①
①
(1) - Screws
1. Loosen all four screws (1) on the head sections.
2. Set the table plate to the desired height.
Important: Pull out or push in the table plate evenly at both
sides to prevent it from jamming.
3. Tighten the screws (1) on the head sections.
56
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Set-up
7.7 Controller
The machine is operated using the DAC BASIC controller with the
OP 1000 control panel.
7.7.1 Fitting the controller
Figure 34: Fitting the controller
②
①
③
(1) - Strain relief mechanism
(2) - Screw holder
(3) - Controller
1. Screw the controller (3) onto the four screw holders (2) under
the table plate.
2. Clamp the power cable for the controller into the strain relief
mechanism (1).
3. Screw the strain relief (1) under the table plate.
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
57
Set-up
7.7.2 Fit the pedal and setpoint device
Figure 35: Fitting the setpoint device
①
②
③
⑥
④
⑤
(1) - Angle piece
(2) - Setpoint device
(3) - Screw
(4) - Pedal rod
(5) - Pedal
(6) - Cross strut
1. Fit the pedal (5) onto the cross strut (6) and align it in such a
way that the middle of the pedal is under the needle. The cross
strut has elongated holes to allow alignment of the pedal.
2. Screw the pedal (5) firmly onto the cross strut (6).
3. Screw the setpoint device (2) onto the angle piece (1).
4. Screw the angle piece (1) under the table plate so that the
pedal rod (4) runs vertically to the pedal (5) from the setpoint
device (2).
5. Hang the pedal rod (4) with the ball socket on the setpoint
device (2) and attach to the pedal (5).
6. Pull the pedal rod (4) to the correct length:
Correct setting: 10° inclination with pedal (5) released
7. Tighten the screw (3).
58
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Set-up
7.8 Inserting the machine upper section
Figure 36: Inserting the machine upper section
①
②
(1) - Upper hinge parts
(2) - Rubber inlays
WARNING
Risk of crushing.
The machine upper section is heavy.
Take care not to jam your hands when fitting the
machine upper section.
This especially applies when fitting the upper hinge
parts into the rubber inlays.
1. Screw the upper hinge parts (1) onto the machine upper
section.
2. Fit the machine upper section from above at an angle of 45°.
3. Insert the upper hinge parts (1) into the rubber inlays (2).
4. Fold the machine upper section down and insert it in the recess.
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
59
Set-up
7.9 Attaching the upper section retaining strap
The machine upper section is secured with a retaining strap so
that it does not slip out of the brackets when being folded over
backwards.
Figure 37: Attaching the upper section retaining strap
①
②
(1) - Retaining strap
③
(2) - Flap
(3) - Oil pan
1. Tilt the machine upper section backwards.
2. Pull the retaining strap (1) from the machine upper section
through the cut-out and under the table plate.
3. Screw the retaining strap (1) firmly to the flap (2) for the oil
pan (3) using a screw.
7.10 Attaching the oil can
Figure 38: Attaching the oil can
①
(1) - Oil pan
②
(2) - Oil can
1. Tilt the machine upper section backwards.
2. Attach the oil can (2) into the oil pan (1) from below.
60
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Set-up
7.11 Fitting the knee lever
Use the knee lever to mechanically lift the sewing foot.
Figure 39: Fitting the knee lever
①
②
⑥
⑤
③
④
(1) - Knee lever joint
(2) - Knee lever shaft
(3) - Screw
(4) - Knee pad
(5) - Shaft
(6) - Hole
1. Guide the knee lever shaft (2) through the hole (6) in the oil
pan.
2. Attach the knee lever shaft (2) to the shaft (5).
3. Loosen the screws on the knee lever joint (1).
4. Set the rod for the knee lever such that it can easily be operated
using the right knee.
5. Tighten the screws on the knee lever joint (1).
6. Loosen the screw (3).
7. Align the knee pad (4) such that the knee lever can easily be
operated using the right knee.
8. Tighten the screw (3).
Removing the knee lever prior to folding over the upper
section
If, in a fully installed machine, the upper section is going to be
tilted backwards, e.g. for maintenance work, then the knee lever
has to be removed previously in order to do this.
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
61
Set-up
7.12 Attaching the control panel
Figure 40: Attaching the control panel
②
③
⑤
①
⑥
④
⑦
⑥
(1) (2) (3) (4) -
Cable holder
Control panel
Control panel bracket
Fastening screws
(5) - Handwheel screws
(6) - Handwheel cover screws
(7) - Handwheel cover
1. Loosen the fastening screws (4).
2. Remove the control panel bracket (3).
3. Screw the control panel (2) onto the control panel bracket (3).
4. Screw the control panel bracket (3) firmly onto the machine
arm again using the fastening screws (4).
5. Screw the connecting cable for the control panel firmly onto
the machine arm using the cable holder (1).
6. Loosen all three handwheel screws (5).
7. Loosen all four handwheel cover screws (6).
8. Remove the handwheel cover (7).
9. Install the connecting cable for the control panel tidily
underneath the handwheel cover and guide it downwards
through the table plate cut-out.
10. Fit the handwheel cover (7).
11. Tighten all three handwheel screws (5).
12. Tighten all four handwheel cover screws (6).
62
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Set-up
7.13 Electrical connection
DANGER
Danger to life due to electric shock.
The machine may only be connected by trained
electrical specialists.
Disconnect the power plug before carrying out
work on the electrical equipment.
Make sure the power plug cannot be
unintentionally reinserted.
The voltage on the type plate of the sewing drive
must correspond to the mains voltage.
7.13.1 Checking the mains voltage
Important: The voltage on the type plate of the sewing drive must
correspond to the mains voltage.
1. Check the mains voltage before connecting the machine.
7.13.2 Connecting the controller
DANGER
Danger to life due to electric shock.
Disconnect the power plug before connecting the
controller.
Make sure the power plug cannot be
unintentionally reinserted.
Connecting the controller consists of the following work:
•
Insert the plugs of all connecting cables in the sockets on the
back of the controller.
• Connect the controller to the power supply using the power
cable.
To do this, read the  Operating manual for the DAC BASIC
control system. The operating manual is provided in the controller
accessory pack.
The operating manual for the controller is also available in the
download area at www.duerkopp-adler.com.
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
63
Set-up
Figure 41: Connection diagram for DAC basic
Front side
Rear side
①
Plugs
⑦
⑧
⑫
⑬
⑨
⑭
⑩
⑮
⑪
⑯
⑰
②
③
④
⑤
⑥
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) -
Switch for sewing lamp
Switch for power supply
External synchronization
Status LEDs
Connection for machine upper
section
Connection for backup dongle
Connection for sewing motor
Connection for sewing motor
encoder
Connection for control panel
(10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) -
Connection for foot pedal
Machine identification
Plug for sewing motor
Plug for sewing motor encoder
Plug for control panel
Plug for footpedal
Plug for machine upper section
Plug for machine identification
Connecting the components to the controller
1. Insert the plugs for the individual components into the
respective connecting sockets on the rear side of the controller.
64
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Set-up
7.13.3 Establishing equipotential bonding
DANGER
Danger to life due to electric shock.
Disconnect the power plug before establishing
equipotential bonding.
Make sure the power plug cannot be
unintentionally reinserted.
The grounding wire conducts any static charging to ground.
Figure 42: Establishing equipotential bonding
①
②
①
③
①
(1) - Grounding wire for machine
upper section
(2) - Screw
(3) - Grounding wire for frame
1. Tilt the machine upper section backwards.
2. Guide the grounding wire (1) for the machine upper section
through the table plate cut-out for the controller.
3. Fasten grounding wire (1) for the machine upper section,
together with the grounding wire (3) for the frame, to the
screw (2) on the rear side of the controller.
4. Raise the machine upper section.
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
65
Set-up
7.14 Sewing test
Carry out a sewing test before starting up the machine. Adjust the
machine to the requirements of the material to be sewn.
To do this, read the corresponding sections in the  Operating
manual. Read the corresponding sections in the  Service
manual in order to make adjustments to the machine if the sewing
results do not conform to the requirements.
WARNING
Risk of injury by the needle point and moving
parts.
Switch off the sewing machine before replacing the
needle, insert the thread, insert the hook thread
reel, adjust the hook thread tension and the thread
regulator.
Performing a sewing test
1. Insert the needle.
2. Wind on the hook thread.
3. Insert the hook thread reel.
4. Thread in the hook thread.
5. Thread in the needle thread.
6. Adjust the thread tension to the material to be sewn.
7. Adjust the thread regulator to the material to be sewn.
8. Adjust the sewing foot pressure to the material to be sewn.
9. Adjust the stitch length.
10. Start the sewing test at low speed.
11. Increase the sewing speed continuously until the working
speed is reached.
66
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Disposal
8 Disposal
The customer is responsible for disposal of the machine and
packaging materials.
The machine must not be disposed of via the normal household
waste. The machine must be disposed of in an appropriate and
correct manner according to the national regulations.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Risk of environmental damage due to incorrect
oil disposal.
Incorrect disposal of old oil can result in severe
environmental damage.
Always follow the statutory rules in regard of
disposal.
When disposing of the machine, be aware that it consists of
a range of different materials (e. g. steel, plastic, electronic
components, oily parts). Observe the respectively applicable
national regulations for each type of material.
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
67
Disposal
68
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Appendix
9 Appendix
Dimensions for manufacturing a table plate
68
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Appendix
69
Operating manual 281 Version 06.0 - 05/2013
Subject to design changes - Printed in Germany - © Dürkopp Adler AG - Original Instructions - 0791 281750 EN - 06.0 - 05/2013
DÜRKOPP ADLER AG
Potsdamer Str. 190
33719 Bielefeld
Germany
Phone +49 (0) 521 925 00
E-Mail: service@duerkopp-adler.com
www.duerkopp-adler.com