Sharp SW330 Specifications

SYSTEM MINIWIEŻY
MINISYSÉM
MINI KOMPONENT SYSTÉM
MINI KOMPONENS RENDSZER
МIHI КОМПОНЕНТНА СИСТЕМА
MINI COMPONENT SYSTEM
MODEL
MODEL
MODEL
System miniwieży CD-SW330H składa się z następujących elementów: CDSW330H (jednostka główna), CP-SW330H (głośnik przedni) i CP-SW330H (subwoofer).
Minosystém CD-SW330 se skládá z CD-SW330H (hlavní jednotka), CPSW330H (přední reproduktor) a CP-SW330H (subwoofer).
Mini komponent systém CD-SW330H sa skladá z CD-SW330H (hlavná jednotka), CP-SW330H (čelný reproduktorov) a CP-SW330H (subwoofer).
A CD-SW330 Mini komponens rendszer egy CDSW330H egységből (fő
egység), egy CP-SW330H egységből (első hangszóró) és egy CP-SW330H
egységből (subwoofer) áll.
Міні компонентна система CD-SW330 складається з CD-SW330H (головний
блок), CP-SW330H (передній гучномовець) та CP-SW330H (сабвуфер).
CD-SW330H Mini Component System consists of CD-SW330H (main unit),
CP-SW330H (front speaker) and CP-SW330H (subwoofer).
MODELLSZÁM
МОДЕЛЬ
MODEL
CD-SW330H
INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K POUŽITÍ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
NÁVOD NA POUŽÍVANIE OPERATION MANUAL
1/2/07
CD-SW300H-330H_FRONT.fm TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
PL - WAŻNE INFORMACJE
z Opisywane urządzenie spełnia wymagania norm określonych przez dyrektywy 89/336/EWG i 73/23/EWG
z uwzględnieniem poprawki 93/68/EWG.
z Gdy urządzenie znajduje się w trybie czuwania, jego
wewnętrzne elementy są pod napięciem. Jeśli urządzenie znajduje się w trybie czuwania, może zostać
włączone przy pomocy pilota lub automatycznie przy
pomocy zegara.
Parametry diody laserowej:
Materiał: GaAs + GaAlAs
Długość fali: 780 nm
Czas trwania emisji: emisja ciągła
Maksymalna moc wyjściowa lasera: 0,4 mW
CAUTION-INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH
OPTICAL INSTRUMENTS.
WARNUNG-UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN GER˜ T
GE FFNET. NICHT IN DIE STRAHLUNG SCHAUEN ODER
DIREKT MIT OPTISCHEN HILFSMITTELN BETRACHTEN.
z Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych elementów wymagających obsługi użytkownika. Obudowa może być
zdejmowana wyłącznie przez wykwalifikowanych pracowników serwisu. Wewnętrzne elementy urządzenia
znajdują się pod napięciem. Przed zdjęciem odbudowy,
lub gdy urządzenie ma zostać przez dłuższy czas nieużywane, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
ATTENTION-RAYON LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.
NE PAS REGARDER LE FAISCEAU DIRECTEMENT OU AVEC DES
INSTRUMENTS OPTIQUES.
z Nagrań audiowizualnych chronionych prawami autorskimi nie można kopiować bez zgody właściciela tych praw.
Prosimy o postępowanie zgodne z obowiązującym prawem.
z Urządzenie należy chronić przed zalaniem i wilgocią.
z Produkt jest urządzeniem laserowym klasy 1.
z Korzystanie z przycisków lub regulatorów w sposób inny
niż opisany w niniejszej instrukcji oraz wykorzystywanie
urządzenia do innych zastosowań może narazić
użytkownika na niebezpieczne promieniowanie.
OSTRZEŻENIE:
Pod pokrywą znajduje się źródło niewidzialnego promieniowania laserowego. Nie wolno patrzeć w wiązkę lasera
bezpośrednio, ani przy użyciu przyrządów optycznych.
i
07Å^2Å^1
CD-SW330H3_com.fm
PL - INFORMACJE DOTYCZąCE USUWANIA ZUżYTEGO URZąDZENIA
CD-SW330H
Uwaga: Państwa produkt
oznaczony jest tym symbolem.
Oznacza to, że zużytego
sprzętu elektrycznego
i elektronicznego nie należy
łączyć z odpadami
z gospodarstw domowych.
Dla tego typu produktów istnieje odrębny system zbiórki
odpadów.
A. Informacje dla użytkowników (prywatne
gospodarstwa domowe) dotyczące
usuwania odpadów
B. Informacje dla użytkowników
biznesowych dotyczące usuwania
odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
1. W krajach Unii Europejskiej
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie,
prosimy nie używać zwykłych pojemników na śmieci!
W przypadku gdy produkt używany jest do celów
handlowych i zamierzają go Państwo usunąć:
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać
oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi
odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Należy skontaktować się z dealerem firmy SHARP, który
poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może
będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu
i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów
(i w małej liczbie) można zwrócić do lokalnych punktów
zbiórki odpadów.
Po wdrożeniu przepisów unijnych w Państwach
Członkowskich prywatne gospodarstwa domowe
na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty
sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych
punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* można
bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów
sprzedaży detalicznej pod warunkiem, że zakupią
Państwo podobny nowy produkt.
2. Kraje pozaunijne
Jeśli chcą Państwo usunąć ten produkt, należy
skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać
informacje na temat prawidłowej metody jego usunięcia.
*) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat
należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest
wyposażony w baterie lub akumulatory, należy je
usunąć oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych
przepisów.
Jeśli ten produkt zostanie usunięty we właściwy sposób,
pomogą Państwo zapewnić, że odpady zostaną
poddane przetworzeniu, odzyskowi i recyklingowi, a tym
samym zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom
dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które
w przeciwnym razie mogłyby mieć miejsce na skutek
niewłaściwej obróbki odpadów.
2. Kraje pozaunijne
Jeśli chcą Państwo pozbyć się produktu, należy
skontaktować się z władzami lokalnymi i uzyskać
informacje na temat prawidłowej metody usunięcia
produktu.
ii
07Å^2Å^1
CD-SW330H3_com.fm
CD-SW330H
CZ - ŮLEŽITÉ INFORMACE
z Tento přístroj je vyroben ve shodě s požadavky na
rádiové rušení dle směrnic 89/336/EWG, 73/23/EWG a
93/68/EWG.
z Je-li přístroj v pohotovostním režimu, jeho vnitřní části
jsou pod napětím. Přístroj v pohotovostním režimu
můžete zapnout pomocí dálkového ovládání nebo automaticky pomocí časovaného zapnutí.
Vlastnosti laserové diody:
Materiál: GaAs + GaAlAs
Vlnová délka: 780 nm
Doba emise: nepřetržitelná
Maximální výkon laseru: 0,4 mW
CAUTION-INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH
OPTICAL INSTRUMENTS.
WARNUNG-UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN GER˜ T
GE FFNET. NICHT IN DIE STRAHLUNG SCHAUEN ODER
DIREKT MIT OPTISCHEN HILFSMITTELN BETRACHTEN.
z Omezte riziko zásahu elektrickým proudem tak, že nebudete snímat žádný kryt. Uvnitř zařízení nejsou žádný
části, které by si mohl uživatel opravit sám, proto
ponechte veškerý servis kvalifikovaným technikům.
Chcete-li otevřet kryt nebo nebudete-li přístroj delší
dobu používat, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
ATTENTION-RAYON LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.
NE PAS REGARDER LE FAISCEAU DIRECTEMENT OU AVEC DES
INSTRUMENTS OPTIQUES.
z Audiovizuální nahrávky chraněné autorským právem
nesmí být kopírované bez souhlasu majitele. Postupujte
v souladu s právem.
z Zabraňte kontaktu přístroje s vodou a vlhkem.
z Je to laserový výrobek třídy 1.
z Použití ovladačů nastavení nebo procedur jiných než zde
uvedených může způsobit vystavení se nebezpečnému
laserovému paprsku.
UPOZORNĚNÍ:
Po otevření a uvolnění zámků se vystavujete neviditelnému laserovému záření. Vyvarujte se přímému pohledu
do paprsku.
iii
07Å^2Å^1
CD-SW330H3_com.fm
CZ - INFORMACE O LIKVIDACI POUŽITÉHO VYBAVENÍ
CD-SW330H
Upozornění: Váš výrobek je
označen tímto symbolem. Znamená to, že je zakázáno likvidovat použitý elektický nebo
elektronický výrobek s běžným
domácímodpadem. Pro tyto
výrobky je k dispozici samostatný sběrný systém.
A. Informace o likvidaci pro uživatele
(domácnosti)
B. Informace o likvidaci pro podnikatelské
subjekty
1. V zemích Evropské unie
1. V zemích Evropské unie
Upozornění: Toto zařízení nelikvidujte v běžných odpadkových koších!
Chcete-li zlikvidovat výrobek, který je používán pro
ponikatelské účely:
Použíté elektické a elektronické vybavení je třeba likvidovat samostatně a v souladu s legislativou, která
vyžaduje řádnou likvidaci, obnovení a recyklaci
použitého elektického a elektronického vybavení.
Obrat’te se na prodejce SHARP, který vás informuje o
odebrání výrobku. Odebrání a recyklace mohou být zpoplatněny. Malé výrobky (a malá množství) mohou odebírat místní sběrny odpadu.
Na základě dohody členských států mohou domácnosti
v zemích Evropské unie vracet použité elektrické a elektronické vybavení v určených sběrnách zdarma*.
V některých zemích* od vás může místní prodejce odebrat zdarma použitý výrobek, pokud zakoupíte nový podobný.
2. V ostatních zemích mimo Evropskou unii
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat obrat’te se na místní
orgány, které vás seznámí s vhodnou metodou likvidace.
*) Další podrobnosti vám sdělí orgány místní správy.
Pokud použité elektrické nebo elektronické vybavení
obsahuje baterie nebo akumulátory, zlikvidujte je předem samostatně v souladu s místními vyhláškami.
Řádnou likvidací toho výrobku pomáháte zajistit, že
bude odpad vhodným způsobem zlikvidován, obnoven
a recyklován a zabráníte tak možnému poškození životního prostředí a zdraví obzvatel, ke kterému by mohlo
dojít v případě nesprávné likvidace.
2. V ostatních zemích mimo Evropskou unii
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat obrat’te se na místní
orgány, které vás seznámí s vhodnou metodou likvidace.
iv
07Å^2Å^1
CD-SW330H3_com.fm
CD-SW330H
SK - DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
z Tento výrobok zodpovedá normám stanoveným smernicami 89/336/EWG a 73/23/EWG vrátane zmien 93/68/
EWG.
z Ak je jednotka v pohotovostnom režime, jej vnútorné
časti sú pod napätím. Jednotku, ktora je v pohotovostnom režime, môžete zapnut´ pomocou diaľkového
ovládača alebo automatický pomocou časovača.
Parametry laserovej diódy:
Látka: GaAs + GaAlAs
Dĺžka vlny: 780 nm
Čas trvania vysielania: nepretržité vysielanie
Maximálny vstupný laserový výkon: 0,4 mW
CAUTION-INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH
OPTICAL INSTRUMENTS.
WARNUNG-UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN GER˜ T
GE FFNET. NICHT IN DIE STRAHLUNG SCHAUEN ODER
DIREKT MIT OPTISCHEN HILFSMITTELN BETRACHTEN.
z Vo vnútri zariadenia sa nenachádzajú žiadne časti ktoré
vyžadujú obsluhu použivateľa. Kryt môže demontovat´
vylučne kvalifikovaný pracovník servisu. Vnútorné časti
zariadenia sa nachádzajú pod napätím. Predtým než
demontujete kryt alebo keď zariadenie bude cez dlhší
čas nepouživané, odpojte zástrčku zo zásuvky.
ATTENTION-RAYON LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.
NE PAS REGARDER LE FAISCEAU DIRECTEMENT OU AVEC DES
INSTRUMENTS OPTIQUES.
z Audiovizuálne záznamy, ktoré sú chránené autorskými
právami nesmiete kopírovat´ bez súhlasu ich majiteľa.
Prosíme, postupujte v súlade s platnými právnymi predpismi.
z Zariadenie nevystavujte pôsobeniu vlkosti a dbajte, aby
sa do jednotky nedostala voda.
z Výrobok je laserová jednotka 1. triedy.
z Použivanie tlačidiel alebo ovládačov iným spôsobom než
je popísané v tejto príručke a využivanie zariadenia na iné
funkcie, hrozí nebezpečenstvom laserového žiarenia.
UPOZORNENIE:
Pod krytom sa nachádza zdroj neviditeľného laserového
žiarenia. Nepozerajte sa na snímač lasera priamo alebo
pomocou optických nástrojov.
v
07Å^2Å^1
CD-SW330H3_com.fm
SK - INFORMÁCIE O LIKVIDÁCII POUŽITÉHO ZARIADENIA
CD-SW330H
Pozor: Výrobok je označený
týmto symbolom. Znamená to,
že použité elektrické a elektronické výrobky by sa nemali
miešat’ s bežným domovým
odpadom. Pre tieto výrobky existuje samostatný zberný systém.
A. Informácie o likvidácii pre používateľov
(domácnosti)
B. Informácie o likvidácii pre komerčných
používateľov
1. V Európskej únii
1. V Európskej únii
Pozor: Ak chcete zlikvidovat’ toto zariadenie, nepoužívajte bežný kôš na odpadky!
Ak sa výrobok používa na komerčné účely a chcete ho
znehodnotit’:
Použité elektrické a elektronické zariadenia musia byt’
spracované oddelene a podľa platných zákonov, ktoré
vyžadujú správne zaobchádzanie, obnovu a recyklovanie použitých elektrických a elektronických zariadení.
Obrát’te sa na vášho predajcu SHARP, ktorý vás informuje o spätnom odobratí výrobku. Môžu vám byt’ účtované náklady vyplývajúce zo spätného odobratia a recyklácie. Malé výrobky (a malé množstvá) môžu spätne
odobrat’ vaše lokálne zberné miesta.
Podľa implementácie v jednotlivých členských štátoch
môžu domácnosti v štátoch EÚ vrátit’ použité elektrické
a elektronické zariadenia na určené zberné miesta bez
poplatkov*.
V niektorých štátoch* môžu vaše staré výrobky zdarma
odobrat’ tiež miestni maloobchodní predajcovia, ak si
zakúpite podobný nový výrobok.
2. V ostatných štátoch mimo EÚ
Ak si želáte znehodnotit’ tento výrobok, obrát’te sa na
vaše miestne orgány a informujte sa o správnej metóde
likvidácie.
*) Ďalšie podrobnosti sa dozviete od vašich miestnych
orgánov.
Ak sa vo vašich použitých elektrických alebo elektronických zariadeniach nachádzajú batérie, zlikvidujte ich
samostatne vopred, podľa miestnych požiadaviek.
Správnou likvidáciou tohto výrobku pomôžete pri zabezpečení toho, aby odpad prešiel potrebnou úpravou, obnovou a recykláciou a takto sa predchádzalo možným
negatívnym vplyvom na životné prostredie a zdravie osôb, ku ktorým by inak mohlo dochádzat’ v dôsledku
nevhodného zaobchádzania s odpadom.
2. V ostatných štátoch mimo EÚ
Ak si želáte znehodnotit’ tento výrobok, obrát’te sa na
vaše miestne orgány a informujte sa o správnej metóde
likvidácie.
vi
07Å^2Å^1
CD-SW330H
HU - SPECIÁLIS MEGJEGYZÉSEK
z A berendezés megfelel a 89/336/EGK sz. és a 93/68/EGK
sz. irányelvvel módosított 73/23/EGK sz. irányelvek követelményeinek.
A lézerdióda tulajdonságai:
Anyag: GaAs + GaAlAs
Hullámhossz: 780 nm
Kibocsátás időtartama: folyamatos
Lézerteljesítmény: max. 0,4 mW
z Amikor az ON/STAND-BY gomb STAND-BY helyzetben
van, a készülék még hálózati feszültség alatt van. Amikor
az ON/STAND-BY gomb STAND-BY helyzetben van,
a készülék a távvezérlő segítségével bekapcsolható.
CAUTION-INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH
OPTICAL INSTRUMENTS.
WARNUNG-UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN GER˜ T
GE FFNET. NICHT IN DIE STRAHLUNG SCHAUEN ODER
DIREKT MIT OPTISCHEN HILFSMITTELN BETRACHTEN.
z A készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítható
alkatrészeket. A burkolatokat ne távolítsa el, hacsak nem
rendelkezik megfelelő képesítéssel. A készülék feszültség
alatt van, ezért szervizelés előtt húzza ki a dugaszt a
hálózati aljzatból, illetve amikor hosszabb ideig nem
használja a készüléket.
ATTENTION-RAYON LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.
NE PAS REGARDER LE FAISCEAU DIRECTEMENT OU AVEC DES
INSTRUMENTS OPTIQUES.
z Az audio-vizuális anyag törvényvédett tulajdont is
tartalmazhat, melynek rögzítése és másolása esetleg tilos a
védjegy tulajdonosának engedélye nélkül. Az adott
országban érvényes jogszabályok az irányadók.
z A tűzveszély és az áramütés megelőzése érdekében
ügyeljen arra, hogy a készülék ne érintkezzen folyadékokkal. Ne helyezzen semmilyen folyadékkal töltött tárgyat (pl. vázát) a készülékre.
z A készülék 1. OSZTÁLYBA SOROLT LÉZERTERMÉK.
z A kezelőszervek kézikönyvtől eltérő módon való használata,
valamint a kézikönyvben ismertetett beállításoktól,
műveletektől való eltérés veszélyes sugárterhelést
eredményezhet. Mivel a CD-lejátszóban alkalmazott
lézersugár károsítja a szemet, ne próbálja meg szétszerelni
a készülékházat. A javításokkal kapcsolatban kizárólag
szakemberekhez forduljon.
FIGYELMEZTETÉS:
A burkolat megbontásakor láthatatlan lézersugár léphet ki a
készülékből. Ne nézzen a fénysugárba se szabad szemmel,
se optikai eszközön keresztül!
vii
07Å^2Å^1
CD-SW330H3_com.fm
HU - TÁJÉKOZTATÓ A MEGFELELŐ ÁRTALMATLANÍTÁSRÓL
CD-SW330H
Figyelem: A terméket ezzel a
jelöléssel láttákel. Ez azt jelenti, hogy a használt elektromos
és elektronikus termékeket
nem szabad az általános
háztartási hulladékkal keverni.
Ezekhez a termékekhez külön
hulladékgyűjtő rendszer
üzemel.
A. Hulladék-elhelyezési tájékoztató
felhasználók részére (magán háztartások)
B. Hulladék-elhelyezési tájékoztató vállalati
felhasználók részére
1. Az Európai Unióban
1. Az Európai Unióban
Figyelem: Ha a készüléket ki akarja selejtezni, kérjük,
ne a közönséges szemeteskukát használja!
Ha a terméket üzleti célokra használta, és ki kívánja
selejtezni:
A használt elektromos és elektronikus berendezéseket
külön, és a használt elektromos és elektronikus
berendezések
szabályszerű
kezeléséről,
visszanyeréséről és újrahasznosításáról rendelkező
jogszabályokkal összhangban kell kezelni.
Kérjük, forduljon a SHARP kereskedéshez, ahol
tájékoztatják Önt a termék visszavételéről. Lehetséges,
hogy a visszavételből és újrahasznosításból eredő
költségeket felszámítják. Előfordulhat, hogy a helyi
hulladékbegyűjtő létesítmény átveszi a kisebb
termékeket (és kis mennyiségeket).
A tagállamok általi végrehajtást követően az EU
államokon belül a magán háztartások használt
elektromos és
elektronikai berendezéseiket díjmentesen juttathatják
vissza a kijelölt gyűjtőlétesítményekbe*. Egyes
országokban* a helyi kiskereskedés is díjmentesen
visszaveheti Öntől a régi terméket, ha hasonló új
terméket vásárol.
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon az
önkormányzathoz, és érdeklődjön a helyes hulladékelhelyezési módszerről.
*) A további részletekről, kérjük, érdeklődjön az
önkormányzatnál.
Ha
használt
elektromos
vagy
elektronikus
berendezésében elemek vagy akkumulátorok vannak,
kérjük,
előzetesen ezeket selejtezze ki a helyi előírásoknak
megfelelően.
A termék szabályszerű kiselejtezésével Ön segít
biztosítani azt, hogy a hulladék keresztülmenjen a
szükséges
kezelésen,
visszanyerési
és
újrahasznosítási eljáráson, ezáltal közreműködik a
lehetséges káros környezeti és humán egészségi
hatások megelőzésében, amelyek ellenkező esetben a
helytelen
hulladékkezelés
következtében
előállhatnának.
2. Az EU-n kívüli egyéb országokban
Ha a terméket ki szeretné selejtezni, kérjük, forduljon az
önkormányzathoz,
és
érdeklődjön
a
helyes
hulladékelhelyezési módszerről.
viii
07Å^2Å^1
CD-SW330H3_com.fm
CD-SW330H
UA - ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ
z Даний пристрій відповідає вимогам і нормам, про які
йдеться у вказівках 89/336/EWG i 73/23/EWG, із
врахуванням поправки 93/68/EWG.
z У режимі очікування пристрою його внутрішні
елементи знаходяться під напругою. Тому в режимі
очікування пристрій можна увімнкути за допомогою
пульта або автоматично за допомогою таймера.
Параметри лазерного діода:
Матеріал GaAs + GaAlAs
Довжина хвилі: 780 нм
Час тривання трансляції: потокова трансляція
Максимальна вихідна потужність лазера: 0,4 мВт
CAUTION-INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH
OPTICAL INSTRUMENTS.
z В середині пристрою немає елементів, які б
вимагали обслуговування зі сторони користувача.
Верхню кришку може зняти тільки кваліфікований
працівник сервісного центру. Внутрішні елементи
пристрою знаходяться під напругою. Перед тим, як
зняти кришку, або у випадку, коли Ви довго не
користувалися пристроєм, слід витягнути штепсель з
електричної розетки.
WARNUNG-UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN GER˜ T
GE FFNET. NICHT IN DIE STRAHLUNG SCHAUEN ODER
DIREKT MIT OPTISCHEN HILFSMITTELN BETRACHTEN.
ATTENTION-RAYON LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.
NE PAS REGARDER LE FAISCEAU DIRECTEMENT OU AVEC DES
INSTRUMENTS OPTIQUES.
z Аудіовізуальні записи, які захищені відповідними
параграфами авторського права, забороняється
копіювати без дозволу власника авторських прав.
Поступайте згідно із діючим законодавством.
z Оберігайте пристрій від від дії води та вологи.
z Даний продукт є лазерним пристроєм класу 1.
z Використання кнопок або регуляторів незгідно із їх
призначенням може біти причиною небезпечної дії
випромінювання.
ПРИМІТКА:
Під кришкою пристрою знаходиться невидиме джерело
лазерного випромінювання. Не дивіться на промінь
лазера безпосередньо, ані за допомогою оптичних
приладів.
ix
07Å^2Å^1
CD-SW330H3_com.fm
UA - ІНФОРМАЦІЯ ПРО ЗНИЩЕННЯ СПРАЦЬОВАНОГО ОБЛАДНАННЯ
CD-SW330H
A. Інформація про утилізацію відходів
для користувачів (приватні домашні
господарства)
B. Інформація про утилізацію відходів
для бізнес-користувачів
1. В країнах-членах Європейського
союзу
1. В країнах-членах Європейського
союзу
Увага: Якщо Ви хочете усунути даний пристрій, не
викидайте його у звичайні контейнери для сміття!
Увага: Даний продукт
зазначений такою
позначкою. Це означає, що
спрацьованого електричного
або електронного пристрою
не можна з’єднувати з
відходами домашнього
господарства. Тому для
цього типу пристроїв існує
спеціальна система збору.
Спрацьоване
електричне
або
електронне
обладнання слід усувати окремо, згідно з вимогами
законодавства про відповідну переробку та
рециклінг
спрацьованого
електронного
та
електричного обладнання.
Згідно із відповідним законодавством в країнахчленах ЄС, приватні домашні господарства, які
знаходяться на території країн Євросоюзу, можуть
безкоштовно* здавати спрацьоване обладнання в
пункти збору відходів. В деяких країнах* можна
безкоштовно віддати старий продукт в місцеві пункти
роздрібного продажу при умові, що Ви купите схожий
новий продукт.
*) Для детальнішої інформації
представників місцевої влади.
зверніться
У випадку, коли продукт використовувався з комерційною метою, і Ви плануєте його усунути:
Сконтактуйтеся з представником фірми SHARP, який
надасть інформацію про можливості повернення
спрацьованого пристрою. Можливо, Вас обтяжать
коштами рециклінгу продукту. Продукти невеликих
розмірів (в малій кількості) можна повертати в
місцеві пункти збору відходів.
2. Країни, які не входять в ЄС
Якщо Ви хочете усунути даний продукт, слід
сконтактуватися із відповідними місцевими владами,
які повинні надати Вам інформацію про правильну
утилізацію даного продукту.
до
Якщо в електричному або електронному обладнанні
є акумулятори або батарейки, слід їх усунути окремо,
згідно із місцевими законами.
Якщо даний продукт буде усунено згідно з вимогами,
то відходи буде піддано відповідній переробці та
рециклінгові, а завдяки цьому можна буде запобігти
потенційним негативним наслідкам для натурального середовища та людського здоров”я, які, в свою
чергу, можуть мати місце у випадку неправильної
утилізації відходів.
2. Країни, які не входять в ЄС
Якщо Ви хочете усунути даний продукт, слід
сконтактуватися із відповідними місцевими владами,
які повинні надати Вам інформацію про правильну
утилізацію даного продукту.
x
07Å^2Å^1
CD-SW330H3_com.fm
CD-SW330H
ENG - SPECIAL NOTES
z This equipment complies with the requirements of
Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by
93/68/EEC.
z When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY
position, mains voltage is still present inside the unit.
When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY
position, the unit may be brought into operation by the
timer mode or remote control.
Laser Diode Properties:
Material: GaAs + GaAlAs
Wavelength: 780 nm
Emission Duration: continuous
Laser Output: max. 0.4 mW
CAUTION-INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH
OPTICAL INSTRUMENTS.
WARNUNG-UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN GER˜ T
GE FFNET. NICHT IN DIE STRAHLUNG SCHAUEN ODER
DIREKT MIT OPTISCHEN HILFSMITTELN BETRACHTEN.
z This unit contains no user serviceable parts. Never remove covers unless qualified to do so. This unit contains
dangerous voltages, always remove mains plug from the
socket before any service operation and when not in use
for a long period.
ATTENTION-RAYON LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.
NE PAS REGARDER LE FAISCEAU DIRECTEMENT OU AVEC DES
INSTRUMENTS OPTIQUES.
z Audio-visual material may consist of copyrighted works
which must not be recorded without the authority of the
owner of the copyright. Please refer to relevant law in
your country.
z To prevent fire or shock hazard, do not expose this
appliance to dripping or splashing. No objects filled with
liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
z This product is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT.
xi
z Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. As the laser beam used in this
compact disc player is harmful to the eyes, do not attempt
to disassemble the cabinet. Refer servicing to qualified
personnel only.
CAUTION:
Invisible laser radiation when open. Do not stare into beam
or view directly with optical instruments.
07Å^2Å^1
CD-SW330H3_com.fm
ENG - INFORMATION ON PROPER DISPOSAL
CD-SW330H
Attention: Your product
is marked with this symbol.
It means that used electrical
and electronic products
should not be mixed with general household waste. There is
a separate collection system
for these products.
A. Information on Disposal for Users
private households)
B. Information on Disposal for Business
Users
1. In the European Union
1. In the European Union
Attention: If you want to dispose of this equipment,
please do not use the ordinary dustbin!
If the product is used for business purposes and you
want to discard it:
Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling of used
electrical and electronic equipment.
Please contact your SHARP dealer who will inform you
about the take-back of the product. You might be
charged for the costs arising from take-back and recycling. Small products (and small amounts) might be taken back by your local collection facilities.
Following the implementation by member states, private
households within the EU states may return their used
electrical and electronic equipment to designated collection facilities free of charge*. In some countries* your local retailer may also take back your old product free of
charge if you purchase a similar new one.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard of this product, please contact your
local authorities and ask for the correct method of
disposal.
*) Please contact your local authority for further details.
If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please dispose of these separately beforehand according to local requirements.
By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste undergoes the necessary treatment,
recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health which
could otherwise arise due to inappropriate waste handling.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard this product, please contact your
local authorities and ask for the correct method of disposal.
xii
07Å^2Å^1
CD-SW330H3_com.fm
ENGLISH
CD-SW330H
ENGLISH
Introduction
Contents
Thank you for purchasing this SHARP product. To obtain the best
performance from this product, please read this manual carefully. It
will guide you in operating your SHARP product.
„ General Information
General Information
Special Note
Supply of this product does not convey a license nor imply any right
to distribute content created with this product in revenue-generating
broadcast systems (terrestrial, satellite, cable and/or other distribution channels), revenue-generating streaming applications (via Internet, intranets and/or other networks), other revenue-generating
content distribution systems (pay-audio or audio-on-demand applications and the like) or on revenue-generating physical media
(compact discs, digital versatile discs, semiconductor chips, hard
drives, memory cards and the like). An independent license for such
use is required. For details, please visit http://mp3licensing.com
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer
IIS and Thomson.
Accessories
Page
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Controls and indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 6
„ Preparation for Use
System connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - 9
Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
„ Basic Operation
General control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Setting the clock (Remote control only) . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
„ CD or MP3/WMA disc Playback
Listening to a CD or MP3/WMA disc . . . . . . . . . . . . . . . . 13 - 15
Advanced CD or MP3/WMA disc playback . . . . . . . . . . . 16 - 18
MP3/WMA navigation (only for MP3/WMA files) . . . . . . . 19 - 22
„ Radio
Please confirm that the following accessories are included.
Listening to the radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 - 24
„ Tape Playback
Listening to a cassette tape (TAPE 1 or TAPE 2) . . . . . . 25 - 26
„ Tape Recording
Recording on a cassette tape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 - 28
Remote control x 1
“AA” size battery (UM/SUM-3,
R6, HP-7 or similar) x 2
„ Advanced Features
Using the Radio Data System (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . 29 - 34
Timer and sleep operation (Remote control only) . . . . . 35 - 38
Enhancing your system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 - 40
„ References
AM loop aerial x 1
Note:
Only the above accessories are included.
FM aerial x 1
Troubleshooting chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 - 42
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 - 44
E-1
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
Precautions
CD-SW330H
z Please ensure that the equipment is positioned in a well ventilated
area and ensure that there is at least 10 cm (4") of free space
along the sides, top and back of the equipment.
10 cm (4" ) 10 cm (4" ) 10 cm (4" )
10 cm (4")
Floor
Table
z Do not place subwoofer system on the
same surface as main unit to prevent
sound interruption during playback.
z Use the unit on a firm, level surface free from
vibration.
z Keep the unit away from direct sunlight,
strong magnetic fields, excessive dust,
humidity and electronic/electrical equipment (home computers, facsimiles, etc.)
which generate electrical noise.
z Do not place anything on top of the unit.
z Do not expose the unit to moisture, to temperatures higher than
60°C (140°F) or to extremely low temperatures.
z If your system does not work properly, disconnect the AC power
lead from the wall socket. Plug the AC power lead back in, and
then turn on your system.
z In case of an electrical storm, unplug the
unit for safety.
ENGLISH
z Hold the AC power plug by the head when
removing it from the wall socket, as pulling
the lead can damage internal wires.
z The AC power plug is used as disconnect
device and shall always remain readily
operable.
z Do not remove the outer cover, as this
may result in electric shock. Refer internal service to your local SHARP service
facility.
AC INPUT
z The ventilation should not be impeded by
covering the ventilation openings with
items, such as newspapers, tablecloths,
curtains, etc.
z No naked flame sources, such as lighted candles, should be
placed on the apparatus.
z Attention should be drawn to the environmental aspects of battery
disposal.
z The apparatus is designed for use in moderate climate.
z This unit should only be used within the range of 5°C - 35°C
(41°F- 95°F).
Warning:
The voltage used must be the same as that specified on this unit. Using this product with a higher voltage other than that which is specified is dangerous and may result in a fire or other type of accident
causing damage. SHARP will not be held responsible for any damage resulting from use of this unit with a voltage other than that which
is specified.
General Information
„ General
„ Volume control
The sound level at a given volume setting depends on speaker efficiency, location, and various other factors. It is advisable to avoid exposure to high volume levels. Do not turn the volume on to full at
switch on and listen to music at moderate levels. Excessive sound
pressure from earphones and headphones can cause hearing loss.
6
E-2
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
General Information
ENGLISH
Controls and indicators
„ Front panel
Reference page
1. Disc Trays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Timer Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
3. Tuner (Band) Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4. CD Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5. On/Stand-by Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6. Tape (1 2) Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7. Game/Video Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
8. Tape 1 Cassette Compartment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9. Headphone Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
10. Game/Video Input Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
11. Disc Tray Open/Close Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
12. Disc Number Select Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
13. Volume Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
14. Disc or Tape Stop Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 26
15. Disc Play or Repeat, Tape Play Button . . . . . . . . . 13, 16, 25
16. Disc Track Up or Fast Forward, Tape 2 Fast Forward,
Tuner Preset Up, Time Up Button . . . . . . . . . . . 12, 15, 24, 26
17. Disc Track Down or Fast Reverse, Tape 2 Rewind,
Tuner Preset Down, Time Down Button . . . . . . 12, 15, 24, 26
18. Tape 2 Cassette Compartment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
19. Remote Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
E-3
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
1
2
3
4
5 6 7 8 9 10 11 12 13
20 21
15 16 17
14
22
18
23
19
3
4
5
6
7
8
9
1
10
AC INPUT
2
Reference page
1. Disc Number Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2. MP3/WMA Folder Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3. MP3/WMA Title Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4. MP3 Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5. WMA Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6. RDS Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7. Traffic Announcement Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8. Dynamic PTY Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
9. Traffic Programme Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
10. Sleep Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
11. Timer Play Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
12. Timer Recording Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
13. Tape 2 Record Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
14. MP3/WMA Total Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
15. Daily Timer Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
16. FM Stereo Mode Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
17. FM Stereo Receiving Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
18. Tape Play Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
19. Memory Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 22, 24
20. Extra Bass Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
21. Disc Repeat Play Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
22. Disc Pause Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
23. Disc Play Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
General Information
ENGLISH
„ Display
„ Rear panel
Reference page
1. Cooling Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2. AC Power lead . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3. FM 75 Ohms Aerial Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4. AM Aerial Earth Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. AM Loop Aerial Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. Subwoofer Light-up Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. Speaker Light-up Sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
8. Video Out Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
9. Subwoofer Terminals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
10. Front Speaker Terminals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
6
E-4
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
Controls and indicators (continued)
ENGLISH
„ Front Speaker
1
2
4
1. Tweeter
2. Super Tweeter
3. Woofer
4. Bass Reflex Duct
5. Speaker Wire
6. Speaker Light-Up Wire
3
General Information
6
5
„ Subwoofer
1
1. Subwoofer
2. Bass Reflex Duct
3. Subwoofer Light-Up Wire
4. Speaker Wire
2
3
4
E-5
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
1
2
8
9
10
11
12
13
17
14
18
15
19
20
22
3
4
21
16
23
24
26
25
27
28
29
5
6
7
30
31
32
ENGLISH
Reference page
1. Remote Control Transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2. Disc Number Select Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3. Clock/Timer Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 35
4. Character Input/Disc Direct Search Buttons . . . . . . . . 16, 21
5. Equaliser Mode Select Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6. Extra Bass (Surround)/Demo Button . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. Volume Up and Down Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. On/Stand-by Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 11, 12
9. CD Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. Tuner (Band) Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
11. Tape (1 2) Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
12. Game/Video Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
13. Clear/Dimmer Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 18
14. Disc Random Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
15. Disc Stop Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
16. Tape Stop Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
17. Memory Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 18, 24, 35
18. Disc Pause Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
19. Disc Play or Repeat Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
20. Tape Play Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
21. Tape 2 Record Pause Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
22. Tuning Up, Cursor Up Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
23. Disc Track Up or Fast Forward, Tape Fast Forward,
Tuner Preset Up, Time Up, Cursor Right Button . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 15, 24, 26
24. Disc Track Down or Fast Reverse, Tape Rewind,
Tuner Preset Down, Time Down, Cursor Left Button . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 15, 24, 26
25. Tuning Down, Cursor Down Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
26. MP3/WMA Navigation Mode Select Button . . . . . . . . . . . . 19
27. Character Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
28. MP3/WMA Display Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
29. Enter Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
30. RDS ASPM Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
31. RDS PTY Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
32. RDS Display Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
General Information
„ Remote control
6
E-6
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
System connections
ENGLISH
Make sure to unplug the AC power lead before any connections.
Aerial connection (see page 8)
Preparation for Use
FM aerial
AM loop aerial
Left speaker
Right speaker
Subwoofer
AC INPUT
Speaker light-up wire
Speaker connection
(see page 8)
Speaker light-up wire
Subwoofer
Light-up wire
Wall socket
(AC 230 V, 50 Hz)
AC power connection (see page 9)
E-7
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
„ Aerial connection
Supplied FM aerial:
Connect the FM aerial wire to the FM
75 OHMS socket and position the FM
aerial wire in the direction where the
strongest signal can be received.
AM loop
aerial
FM
aerial
1. Connect the speaker light-up wires to the SPEAKERS LIGHT-UP
sockets for speaker illumination. To turn off the speaker light-up
feature, press the CLEAR/DIMMER button on the remote control
for 2 seconds or more.
ANTENNA
FM
GND
AM
LEFT
RIGHT SPEAKER
RIGHT
SPEAKERS
LIGHT-UP
LEFT SPEAKER
Supplied AM loop aerial:
Connect the AM loop aerial to the AM
and EARTH (GND) terminals. Position
the AM loop aerial for optimum
reception. Place the AM loop aerial on
a shelf, etc., or attach it to a stand or a
wall with screws (not supplied).
75 OHMS
Wall
Note:
Placing the right speaker light-up wire to the RIGHT socket and the
left speaker light-up wire to the LEFT socket.
2. Connect the subwoofer light-up wire to the SUBWOOFER
LIGHT-UP socket.
SUBWOOFER
Screws (not supplied)
„ Speaker connection
AC INPUT
FRONT SPEAKERS:
Connect the black wire to the FRONT SPEAKERS minus (-) terminal,
and the red wire to the FRONT SPEAKERS plus (+) terminal.
SUBWOOFER:
Connect the black wire to the SUBWOOFER minus (-) terminal, and
the red wire with purple insulation tube to the SUBWOOFER plus (+)
terminal.
Purple
Red
Black
Caution:
z Never mistake the FRONT SPEAKERS and the SUBWOOFER
terminals. The unit or the speakers may be damaged.
z If you use other speakers with an impedance lower than that
specified, the unit may be damaged. Front speakers: 6 ohms,
Subwoofer: 12 ohms.
z Do not mistake the right and the left
channels. The right speaker is the one on the
right side when you face the unit.
z Do not let the bare speaker wires touch
each other.
z Do not stand or sit on the speakers. You may
be injured.
z Do not allow any objects to fall into or to be
Incorrect
placed in the bass reflex duct.
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
Preparation for Use
AC INPUT
Note:
Placing the aerial on the unit or near the AC power lead may cause
noise pickup. Place the aerial away from the unit for better reception.
Installing the AM loop aerial:
< Assembling >
< Attaching to the wall >
AC INPUT
ENGLISH
„ Speaker Light-Up connection
6
E-8
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
ENGLISH
System connections (continued)
„ Placing the speaker system
„ Demonstration mode
There is no distinction between the right and left speakers.
The first time the unit is plugged in, the
unit will enter the demonstration mode.
You will see words scroll and the subwoofer and front speaker will light up in
flashing mode.
Subwoofer
Left speaker Main unit Right speaker
Floor
Preparation for Use
Note:
The speaker grilles are not removable.
Table
„ AC power connection
After checking all the connections have been made correctly, plug
the AC power lead of this unit into the wall socket. If you plug in the
unit first, the unit will enter the demonstration mode.
To cancel the demonstration mode:
When the unit is in the power
stand-by mode (demonstration
mode), press the X-BASS (SURROUND)/DEMO button. The unit
will enter the low power consumption mode and the subwoofer and
front speaker light up will be off.
To return to the demonstration mode:
When the unit is in the power stand-by mode, press the X-BASS
(SURROUND)/DEMO button again.
AC INPUT
Wall socket
(AC 230 V, 50 Hz)
Notes:
z The unit will start the tape initialisation when plugged in to the wall
socket. During this process, initialising sound will be heard and the
unit cannot be turned on. Wait until the process is finished.
z Unplug the AC power lead from the wall socket if the unit will not
be in use for a prolonged period of time.
Cooling fan:
The main unit is built with a cooling fan at the rear of the unit for
improved cooling. Please do not cover the opening of the fan with
any obstacles, as this will block proper ventilation.
Note:
When the power is on, the X-BASS (SURROUND)/DEMO button can
be used to select the extra bass mode.
„ External FM aerial
Use an external FM aerial if you require better reception. Consult
your dealer.
ANTENNA
FM
GND
AM
External
FM aerial
75 OHMS
75 ohms
coaxial cable
AC INPUT
E-9
Note:
When an external FM aerial is used, disconnect the supplied FM
aerial wire.
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
Remote control
„ Battery installation
1 Open the battery cover.
2 Insert the supplied batteries according to the direction indicated in the battery compartment (back of the battery cover).
When inserting or removing the batteries, push them towards the
battery terminals.
3 Close the battery cover.
CD-SW330H
Notes concerning use:
z Replace the batteries if the operating distance is reduced or if the
operation becomes erratic. Purchase 2 “AA” size batteries (UM/
SUM-3, R6, HP-7 or similar).
z Periodically clean the transmitter on the remote control and the
sensor on the unit with a soft cloth.
z Exposing the sensor on the unit to strong light may interfere with
operation. Change the lighting or the direction of the unit.
z Keep the remote control away from moisture, heat, shock, and
vibrations.
ENGLISH
Check the remote control after checking all the connections (see
pages 7 - 9).
Point the remote control directly at the remote sensor on the unit.
The remote control can be used within the range shown below:
Press the ON/STAND-BY button. Does the power turn on? Now, you
can enjoy music.
Precautions for battery use:
z Replace all old batteries with new ones at the same time.
z Do not mix old and new batteries.
z Remove the batteries if the unit will not be used for long periods
of time. This will prevent potential damage due to battery leakage.
Remote sensor
Preparation for Use
„ Test of the remote control
Caution:
z Do not use rechargeable batteries (nickel-cadmium battery, etc.).
z Installing the batteries incorrectly may cause the unit to malfuction.
Battery removal:
Open the battery cover and pull up the battery to take out.
6
E-10
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
General control
ENGLISH
„ Volume control
Main unit operation:
When the VOLUME control is turned
clockwise, the volume will increase.
When it is turned anti-clockwise, the vol0 ..... 30 MAXIMUM
ume will decrease.
Remote control operation:
Press the VOLUME (+ or -) button to increase or decrease the volume.
Basic Operation
„ Surround mode
When the X-BASS (SURROUND)/DEMO
button is pressed, the unit will enter the
surround mode and adjust low bass and
high frequency automatically according to
volume input. To cancel this mode, press
the X-BASS (SURROUND)/DEMO button
again.
„ Equaliser
„ To turn the power on
Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.
After use:
Press the ON/STAND-BY button to enter the power stand-by mode.
„ Illumination light control
When the power is turned on, light illuminates around the display.
To turn on/off the light, hold down the CLEAR/DIMMER button on
the remote control for 2 seconds or more.
„ Subwoofer and front speaker light up control
The subwoofer and front speaker will light up according to the level
of the music source played back. To turn on/off the light, hold down
the CLEAR/DIMMER button on the remote control for 2 seconds or
more.
„ Volume auto fade-in
When the power is first turned on, the unit will enter FLAT mode.
When the EQUALIZER MODE button is pressed, the current mode
setting will be displayed. To change to a different mode, press the
EQUALIZER MODE button repeatedly until the desired sound mode
appears.
In CD/TUNER/TAPE mode
In GAME/VIDEO mode
FLAT
No equalisation.
FLAT
No equalisation.
ROCK
For rock music.
ROCK
For rock music.
CLASSIC
POPS
VOCAL
JAZZ
For classical music.
CLASSIC For classical music.
For pop music.
ACTION
Vocals are enhanced.
SPORTS For sports games.
For jazz.
RACING
For action games.
For car racing games.
Note:
If the EQUALIZER MODE button is pressed in the surround mode, it
will be cancelled automatically.
If you turn off and on the main unit with the volume set to 27 or
higher, the volume starts at 16 and fades in to the last set level.
E-11
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
Setting the clock (Remote control only)
5
CD-SW330H
ENGLISH
Press the
or
button to adjust the hour and
then press the MEMORY button.
Press the
or
button once to advance the time by
1 hour. Hold it down to advance continuously.
Press the
or
button to adjust the minutes and
then press the MEMORY button.
In this example, the clock is set for the 24-hour (0:00) display.
1
2
3
Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.
4
Press the
or
button to select 24-hour or 12hour display and then press the MEMORY button.
Press the CLOCK/TIMER button.
Within 10 seconds, press the
or
button to
select “CLOCK”, and press the MEMORY button.
“0:00”
The 24-hour display will appear.
(0:00 - 23:59)
“AM 12:00”
The 12-hour display will appear.
(AM 12:00 - PM 11:59)
“AM 0:00”
The 12-hour display will appear.
(AM 0:00 - PM 11:59)
Press the
or
button once to advance the time by
1 minute. Hold it down to change the time in 5-minute intervals.
To confirm the time display:
[When the unit is in the stand-by mode]
Press the CLOCK/TIMER button.
The time display will appear for about 10 seconds.
[When the power is on]
Press the CLOCK/TIMER button.
Within 10 seconds, press the
or
button to display the
time.
The time display will appear for about 10 seconds.
Note:
The “CLOCK” will appear or time will flash to confirm the time display when the AC power supply is restored after a power failure or
unplugging the unit. If incorrect, readjust the clock as follows.
To readjust the clock:
Perform “Setting the clock” from step 1. If the “CLOCK” does not
appear in step 3, step 4 (for selecting the 24-hour or 12-hour display) will be skipped.
To change the 24-hour or 12-hour display:
1 Clear all the programmed contents. [Refer to “Clearing all the
memory (reset)” on page 42 for details.]
2 Perform “Setting the clock” from step 1.
Basic Operation
6
6
E-12
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
CD or MP3/WMA disc Playback
ENGLISH
Listening to a CD or MP3/WMA disc
This system can play back a standard CD, CD-R/RW in the CD format
and CD-R/RW with MP3 or WMA files, but cannot record on them.
Some audio CD-R and CD-RW discs may not be playable due to the
state of the disc or the device that was used for recording.
MP3:
MP3 is a form of compression. It is an acronym which stands
for MPEG Audio Layer 3.
MP3 is a type of audio code which is processed by significant
compression from the original audio source with very little loss
in sound quality.
z This system supports MPEG 1 Layer 3, MPEG 2 Layer 3, and
VBR files.
z During VBR file playback, time counter in the display may differ
from its actual playback time.
z Bitrate which is supported by MP3 is 32 ~ 320 kbps.
WMA:
WMA files are Advanced System Format files that include
audio files which are compressed with Windows Media Audio
codec. WMA is developed by Microsoft as an audio format file
for Windows Media Player.
z “MP3” or “WMA” indicator will light up after the unit reads
information on an MP3 or WMA disc.
z Bitrate which is supported by WMA is 64 ~ 160 kbps.
Auto power on function:
When you press any of the following buttons, the unit turns on.
z CD button (main unit and remote control): The unit turns on and
the “CD” function is activated.
z CD / button on the remote control: The unit turns on and CD
playback starts (regardless of the last function).
z
/ button on the main unit: The unit turns on and playback of
the last function starts (CD,TAPE,TUNER,GAME/VIDEO).
Auto power off function:
In the stop mode of CD, MP3 or WMA operation, the main unit enters
the stand-by mode after 15 minutes of inactivity.
E-13
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.
4
Place the disc on the disc tray 1, label side up.
Press the CD button.
Press the
1 button and within 5 seconds, press the
button to open the disc tray 1.
Be sure to place 8 cm (3") disc in the middle of the disc trays.
12 cm (5")
8 cm (3")
To exchange other discs whilst playing a disc:
Press one of the 1 - 5 buttons for the stopped disc and within 5
seconds, press the button and exchange discs.
To remove the discs:
In the stop mode, press the
press the button.
5
Press the
button to close the disc tray 1.
MP3
MP3 indicator
indicator
WMA
indicator
WMA indicator
[MP3/WMA]
[CD]
Total
Total number
number of
tracks on the disc
tracks
Total
Total playing
time of the disc
disc
Total
Total number
Total number
number Total
number
of
of files
files
of folders
folders
of
z Due to the structure of the disc information, it takes longer to
read an MP3/WMA disc than a normal CD (approximately 20
to 90 seconds).
6
You can place discs on the trays 2 - 5 by following steps
3 - 5.
7
Press the
/
1-
5 button and within 5 seconds,
Caution:
z Do not place two discs in one disc tray.
z Do not play discs of special shapes (heart, octagon, etc.) as it
may cause malfunctions.
z Do not push the disc tray whilst it is moving.
z If the power fails whilst the tray is open, wait until the power is
restored.
z If the disc tray is stopped with force, “ER-CD21” will appear on the
display for 3 seconds and the unit will not function. If this occurs,
press the ON/STAND-BY button to enter the power stand-by
mode and then turn the power on again.
z If TV or radio interference occurs during CD operation, move the
unit away from the TV or radio.
z If a disc is damaged, dirty, or loaded upside down, the disc will
skip or not play.
ENGLISH
CD or MP3/WMA disc Playback
1
2
3
z Playback will begin from track 1 on disc 1. After that disc finishes
playing, the next disc will automatically play.
z After the last track on the fifth disc is played, the unit will stop
automatically.
z When there is no disc in one of the disc trays (1 - 5), the empty
tray will be skipped to the next tray with a disc.
button to start playback.
Disc play indicator
6
E-14
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
ENGLISH
Listening to a CD or MP3/WMA disc (continued)
„ Various disc functions
CD or MP3/WMA disc Playback
Function
Main unit
Remote
control
Operation
Play
Press in the stop
mode.
Stop
Press in the playback
mode.
Pause
Press in the playback
mode. Press the /
button to resume playback from the paused
point.
Press in the playback
or stop mode.
If you press the button
in the stop mode,
press the / button
to start the desired
track.
Track up/
Track down
Fast forward/Fast
reverse
Press and hold down
in the playback mode.
Release the button to
resume playback.
Notes for CD:
z Track up/track down is possible only within individual discs.
z Fast forward/fast reverse is possible only within individual discs.
z When the end of the last track is reached during fast forward,
“END” will appear on the display and CD operation will be paused.
When the beginning of the first track is reached during fast
reverse, the unit will enter the playback mode.
Notes for MP3/WMA discs:
z Track up/track down is possible only within individual discs.
z The sound is heard during fast forward/fast reverse with a CD, but
not with an MP3/WMA disc. For fast forward or fast reverse of an
MP3/WMA disc, refer to playback time on the display.
z Fast forward/fast reverse is possible only within individual tracks.
z When the end of the track is reached during fast forward, the next
track will be played. Playback of the track will begin when its beginning is reached during fast reverse.
„ To change the display (MP3/WMA discs only)
Whilst a disc is playing, press the DISPLAY
button.
Each time the button is pressed, the display
will change as follows.
Track number Elapsed
playback time
Folder name
File name
E-15
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
Advanced CD or MP3/WMA disc playback
CD-SW330H
ENGLISH
„ To specify a disc to play
„ Direct track search
You can play a disc by specifying the disc number.
By using the direct search buttons, the desired tracks on the current
disc can be played.
Press one of the
1-
5 buttons to select the desired disc.
Use the direct search buttons on
the remote control to select the desired track whilst playing the selected disc.
Selected track number
Selected disc number
2
Within 5 seconds, press the
/
z The direct search buttons allow you to select up to number 9.
z When selecting number 10 or higher, use the “+10” button.
button on the main unit.
A. For example, to choose 13
1 Press the “+10” button once.
2 Press the “3” button.
B. For example, to choose 130
1 Press the “+10” button twice.
2 Press the “1” button.
3 Press the “3” button.
4 Press the “0” button.
z Playback will begin from track 1 on the chosen disc.
z After the last track on the last disc is played, the unit stops automatically.
Note:
If a disc tray with no disc is selected, playback will not start and the
disc indicator will disappear.
To stop playback:
Press the (CD ) button.
If the direct search buttons are pressed whilst the disc is stopped,
press the / button to start the desired track on the current disc.
CD or MP3/WMA disc Playback
1
Notes:
z A track number higher than the number of tracks on the disc cannot be selected.
z During random play, direct search is not possible.
6
E-16
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
ENGLISH
Advanced CD or MP3/WMA disc playback (continued)
„ Repeat play
„ Random play
Repeat play can play all 5 discs, all tracks on a chosen disc, or a programmed sequence continuously.
The tracks on the disc(s) can be played in random order automatically.
CD or MP3/WMA disc Playback
To repeat one disc:
Press the / button twice.
To random play all tracks on up to 5 discs:
Press the RANDOM button on the remote control.
To repeat all tracks on up to 5 discs:
Press the / button three times.
To repeat desired tracks:
Perform steps 1 - 6 in “Programmed play” section on page 18 and
then press the / button twice.
To cancel repeat play:
Press the / button again.
“ ” disappear.
To cancel random play:
Press the / button.
“R” will disappear.
Notes:
z If you press the
button during random play, you can move to
the next track by the random operation. On the other hand, the
button does not allow you to move to the previous track. The beginning of the track being played will be located.
z In random play, the unit will select and play tracks automatically.
(You cannot select the order of the tracks.)
Caution:
After performing repeat or random play, be sure to press the
) button. Otherwise, the disc(s) will play continuously.
(CD
E-17
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
Whilst in the stop mode, press
the MEMORY button on the
remote control to enter the
programming save mode.
To clear the programmed selections:
Press the CLEAR/DIMMER button on the
remote control whilst the “MEMORY”
indicator is flashing.
Each time the button is pressed, one track will
be cleared, beginning with the last track
programmed.
Press one of the 1 - 5 buttons
to select the desired disc.
To cancel the programmed play mode:
Whilst in the stop mode and the “MEMORY” indicator is lit, press the
CLEAR/DIMMER button on the remote control. The “MEMORY”
indicator will disappear and all the programmed contents will be
cleared.
You can choose up to 32 selections for playback in the order you like.
1
2
3
Selected disc number
Adding tracks to the programme:
If a programme has been previously stored, the “MEMORY” indicator
will be displayed. Then follow steps 1 - 6 to add tracks. The new
tracks will be stored after the last track of the original programme.
Selected track number
To check which tracks are programmed:
Whilst the unit is stopped in the programmed play mode, press the
or
button.
Press the direct search buttons
on the remote control to select
the desired track.
You can also select a track by pressing the
or
button.
4
Press the MEMORY button to
save the track number.
5
Repeat steps 2 - 4 for other tracks. Up to 32 tracks can be
programmed.
If you make a mistake, the programmed tracks can be cleared
by pressing the CLEAR/DIMMER button.
6
Press the
Notes:
z When a disc with programmed tracks is ejected, the programme
is automatically cancelled.
z Even if you press the ON/STAND-BY button to enter the stand-by
mode or change the function from CD to another, the programmed
selections will not be cleared.
z During the programme operation, random play is not possible.
CD or MP3/WMA disc Playback
ENGLISH
„ Programmed play
(CD ) button.
The total number in memory will
appear.
7
Press the
/
button to start playback.
6
E-18
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
CD or MP3/WMA disc Playback
ENGLISH
MP3/WMA navigation (only for MP3/WMA files)
MP3/WMA navigation:
You can search and play files by folder or title. For example, when
you assign three titles to a file, enter genre (such as jazz) as title 1,
album name as title 2, and music title as title 3 to search the file by
any title.
z You can search and play files by folder or title 1/2/3 within one
MP3/WMA disc (see page 20).
z By entering a name, you can search files by folder or title 1/2/3
within one MP3/WMA disc (see page 21).
z Folders or titles can be programmed within one MP3/WMA disc
(see page 22).
When you enter file names on your PC, connect words with hyphens.
This product recognises the first word as title 1, second one as title
2, and third one as title 3. Up to three words can be recognised.
Example:
Folder
Title 1
Title 2
Title 3
(File name)
Folder
Title 1
Title 2
Title 3
AAA
(POPULAR-HITS 1-A MUSIC.mp3)
(POPULAR-HITS 2-B MUSIC.mp3)
BBB
(JAZZ-HITS 1-A MUSIC.mp3)
(JAZZ-HITS 2-B MUSIC.mp3)
CCC
(ROCK-HITS 1-A MUSIC.mp3)
(ROCK-HITS 2-B MUSIC.mp3)
(ROCK-HITS 3-C MUSIC.mp3)
(ROCK-HITS 4-D MUSIC.mp3)
Notes:
z MP3 files must have the extension “.mp3”.
z WMA files must have the extension “.wma”.
z Up to 100 folders or 300 files can be read on the unit. If either limit
is exceeded, no more folders/files are displayed.
z This unit recognises and displays up to 48 characters for folder
names, and up to 32 characters for title 1/2/3.
z All file/folder names appear in uppercase.
E-19
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
ENGLISH
„ File search (by folder or title 1/2/3)
You can search and play files by folder or title 1/2/3 within one MP3/
WMA disc.
1
Press one of the 1 - 5 buttons to select a disc tray containing an MP3/WMA disc.
2
Press the
disc.
3
Press the CD
Use the
or
cursor button to scroll and select a folder
(or title), and then press the ENTER button.
Folder name
button, and the unit starts to read the MP3
If you press the / button instead of the ENTER button, all
files in the selected folder (or title) are played.
button to stop playback.
“NAVI READ” appears and the display shows the total number
of folders and files on the selected disc.
8
Use the
4
5
9
Folder
Title 1
MP3
Title 2
Title 3
The following steps describe file search by folder:
6
Press the
/
button to start playback.
The unit plays from the selected file to the last file in the selected folder (or title), and the previous display returns.
Press the NAVIGATION button.
Press the , ,
or
cursor
button on the remote control to
select “FOL”, “T-1”, “T-2” or “T-3”.
To search files by folder name,
select “FOL” (will flash).
cursor button to scroll and select a file.
File name
MP3 indicator
WMA indicator
Total number Total number
of folders
of files
or
Press the ENTER button.
The total number of folders (or titles) appears for 2 seconds,
and names of the first 2 folders (or titles) are displayed.
Folder name
z The NAVIGATION button allows you to go one step back.
z Press the DISPLAY button to
check the number of files.
File search by title 1/2/3:
z In step 5, select “T-1”, “T-2” or “T-3” and follow the same steps as
file search by folder.
z The unit searches all files on the disc, regardless of the folder.
To stop playback:
Press the CD button.
To exit the MP3/WMA navigation mode:
In the stop mode, press the CD button.
CD or MP3/WMA disc Playback
/
7
Notes:
z In the MP3/WMA navigation mode, direct search functions are
disabled.
z If a folder, title or file name does not appear, or appears incorrectly, remove and reinsert the disc and try again.
z If you press the RANDOM button in the stop mode, the MP3/WMA
navigation mode will be cancelled.
6
E-20
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
ENGLISH
MP3/WMA navigation (only for MP3/WMA files) (continued)
„ Character search (for folder or title 1/2/3)
CD or MP3/WMA disc Playback
By entering a name, you can search files by folder or title 1/2/3 within
one MP3/WMA disc.
1
Perform steps 1 - 3 in “File search (by folder or title 1/2/3)”
on page 20.
2
3
Press the NAVIGATION button.
4
Press the , ,
or
cursor
button on the remote control to
select “FOL”, “T-1”, “T-2” or “T-3”.
To search files by folder name,
select “FOL” (will flash).
Folder
Title 1
Title 2
Title 3
Press the
alphabet.
or
or
cursor button to select the desired
button to go to the next page of character
Press the CHARACTER button and the active character will
be entered in the 2nd row of the display.
To delete an entered character, move the cursor to the
character with the
or
button and press the CLEAR/
DIMMER button on the remote control.
E-21
Use the or
(or title).
cursor button to scroll and select a folder
Press the
button to start playback.
/
All files in the selected folder (or title) are played, and the
previous display returns.
Press the CHARACTER button for 2 seconds.
Press the
display.
7
9
10
1st row: String table
2nd row: Input editor (8 digits)
6
When finished, press the ENTER button. The unit search
es for the same name within folders (or titles).
If the search word is not in the folder (or title) name, “NOT
FOUND” appears and the menu returns.
The display will be ready for editing characters.
5
8
To exit the MP3/WMA navigation mode:
In the stop mode, press the CD button.
Notes:
z The unit searches regardless of the case, and names found will
appear in uppercase.
z Some symbols do not appear properly.
Character entry with direct buttons:
The direct buttons on the remote
control can also be used for character
entry.
In step 5 on the left, use buttons 0 - 9
to enter alphabets.
Alphabet types change as you press a
button.
For example, press “2” four times to enter “C”.
2
A
B
C
Characters:
Repeat steps 5 and 6 to enter characters.
In the folder (or title) name search, you do not have to enter the
full name. The unit searches for names beginning with the
entered characters.
1
2 ABC
3 DEF
4 GHI
5 JKL
6 MNO 7 PQRS 8 TUV 9 WXYZ
0
: indicates a space.
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
Folders or titles can be programmed within one MP3/WMA disc.
Folder, title 1, title 2 and title 3 cannot be programmed together
simultaneously.
1
2
3
4
Perform steps 1 - 3 in “File search (by folder or title 1/2/3)”
on page 20.
Press the , , or cursor button on the remote control
to select “FOL”, “T-1”, “T-2” or “T-3” and then press the
ENTER button.
The total number of folders (or titles) appears for 2 seconds,
and names of the first 2 folders (or titles) are displayed.
Press the
or
cursor button to select the desired folder
(or title) and then press the MEMORY button.
Repeat step 4 for other folders (or titles).
Up to 10 folders (or 10 titles) can be programmed.
6
Press the
/
button to start playback.
Programmed play will always start from the smallest folder (or
title) number.
To stop playback:
Press the CD button.
z The programmed contents are not cleared.
ENGLISH
Flashes if the folder (or title)
is programmed
Press the NAVIGATION button.
The folder (or title) is memorised with all the files.
5
To check, add or delete programmed contents:
In the stop mode, select a folder (or title) with the
or
cursor
button. If the folder (or title) is programmed, “MEMORY” flashes.
z When you press the MEMORY button with “MEMORY” flashing,
the folder (or title) is removed from the programme.
z If you press the MEMORY button with “MEMORY” off, the folder
(or title) is added to the programme.
z To clear all programmes, press the CLEAR/DIMMER button in
the stop mode.
To exit the MP3/WMA navigation mode:
In the stop mode, press the CD button.
z The programmed contents are cleared.
Notes:
z The programmed contents are cleared when you eject a disc,
play another disc, switch the function, or enter the stand-by mode
with the ON/STAND-BY button.
z If you press the RANDOM button in the stop mode, the MP3/
WMA navigation mode will be cancelled.
If tracks are programmed using track numbers (see
“Programmed play” on page 18):
In the MP3/WMA navigation mode, only programme by folder (or
title) name are played. When you exit the mode, the programme by
folder (or title) name are cleared.
When you exit the MP3/WMA navigation mode, programme by track
number are cancelled.
(Programme by track number are cleared when you remove the
disc.)
CD or MP3/WMA disc Playback
„ Programmed play (for folder, title 1/2/3)
6
E-22
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
Listening to the radio
ENGLISH
„ Tuning
1
2
Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.
3
Press the TUNING ( or ) button to tune in to the desired
station.
Manual tuning:
Press the TUNING button as many times as required to tune in
to the desired station.
Auto tuning:
When the TUNING button is pressed for more than 0.5 seconds, scanning will start automatically and the tuner will stop at
the first receivable broadcast station.
Press the TUNER (BAND) button repeatedly to select the
desired frequency band (FM or AM).
Radio
Notes:
z When radio interference occurs, auto scan tuning may stop automatically at that point.
z Auto scan tuning will skip weak signal stations.
z To stop the auto tuning, press the TUNING button again.
z When an RDS (Radio Data System) station is tuned in, the frequency will be displayed first, and then the RDS indicator will light
up. Finally, the station name will appear.
z Full auto tuning can be achieved for RDS stations “ASPM”, see
page 30.
Auto power on function:
When you press any of the following buttons, the unit turns on.
z TUNER (BAND) button (main unit and remote control): The unit
turns on and the “TUNER” function is activated.
z
/ button on the main unit: The unit turns on and playback of
the last function starts (CD, TAPE, TUNER, GAME/VIDEO).
To receive an FM stereo transmission:
Press the TUNER (BAND) button to select stereo mode and “ST”
indicator will be display.
z “ ” will appear when an FM broadcast is in stereo.
z If the FM reception is weak, press the TUNER (BAND) button to
extinguish the “ST” indicator. The reception changes to monaural,
and the sound becomes clearer.
FM stereo mode indicator
FM stereo receiving indicator
E-23
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
„ Memorising a station
„ To recall a memorised station
You can store 40 AM and FM stations in memory and recall them at
the push of a button. (Preset tuning)
Press the PRESET ( or
select the desired station.
Perform steps 1 - 3 in “Tuning” on page 23.
3
Within 30 seconds, press the PRESET ( or ) button to
select the preset channel number.
Store the stations in memory, in order, starting with preset
channel 1.
4
Within 30 seconds, press the MEMORY button to store that
station in memory.
Press the MEMORY button to enter the preset tuning
saving mode.
) button for less than 0.5 seconds to
„ To scan the preset stations
The stations saved in memory can be scanned automatically. (Preset
memory scan)
1 Press the PRESET ( or ) button for more than 0.5 seconds.
The preset number will flash and the programmed stations will be
tuned in sequentially, for 5 seconds each.
2 Press the PRESET ( or ) button again when the desired
station is located.
Radio
1
2
ENGLISH
If the “MEMORY” and preset number indicators disappear
before the station is memorised, repeat the operation from step
2.
5
Repeat steps 1 - 4 to set other stations, or to change a
preset station.
When a new station is stored in memory, the station previously
memorised for that preset channel number will be erased.
Note:
The backup function protects the memorised stations for a few hours
should there be a power failure or the AC power lead become disconnected.
„ To erase entire preset memory
1
2
Press the ON/STAND-BY button to enter the stand-by mode.
Whilst pressing down the button and the
button, press
the TUNER (BAND) button until “TUNER CL” appears.
6
E-24
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
Listening to a cassette tape (TAPE 1 or TAPE 2)
ENGLISH
Tape Playback
Before playback:
z For playback, use normal or low-noise tapes for
the best sound. (Metal or CrO tapes are not
recommended.)
z Do not use C-120 tapes or poor-quality tapes, as
they may cause malfunctions.
z Before loading a tape into the cassette compartment,
tighten the slack with a pen or a pencil.
„ Tape playback
1
2
Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.
3
Load a cassette into the
TAPE 1 compartment or
TAPE 2 compartment with
the side to be played
facing towards you.
4
Press the TAPE (1
want to listen to.
5
Press the
/
(TAPE )
button to start playback.
Open the cassette compartment by pushing the
area marked “ ”.
2) button to select the cassette you
Tape play indicator
Auto power on function:
When you press any of the following buttons, the unit turns on.
z TAPE button (main unit and remote control): The unit turns on and
the “TAPE” function is activated.
z TAPE button on the remote control: The unit turns on and playback starts (regardless of the last function).
z
/ button on the main unit: The unit turns on and playback of
the last function starts (CD, TAPE, TUNER, GAME/VIDEO).
Auto power off function:
In the stop mode of tape operation, the main unit enters the stand-by
mode after 15 minutes of inactivity.
E-25
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
Recording on a cassette tape
ENGLISH
Main unit
Remote
control
Operation
Playback
Press in the stop
mode.
Stop
Press in the playback,
fast forward or rewind
mode.
Fast
forward/
Rewind
(TAPE 2
only)
Press in the playback
or stop mode.
Before recording:
z When recording important selections, make a preliminary test to
ensure that the desired material is properly recorded.
z SHARP is not liable for damage or loss of your recording arising
from malfunction of this unit.
z The volume and sound controls can be adjusted with no effect
on the recorded signal (Variable Sound Monitor).
z For recording, use only normal tapes. Do not use metal or
CrO tapes.
Erase-prevention tab of cassette tapes:
z When recording on a cassette tape, make sure that the eraseprevention tabs are not removed. Cassettes have removable
tabs that prevent accidental recording or erasing.
z To protect the recorded sound, remove the tab after recording.
Cover the tab hole with adhesive tape to record on the tape without the tab.
Caution:
z To remove the cassette, press the (TAPE ) button, and then
open the compartment.
z Before changing from one tape operation to another, press the
(TAPE ) button.
z If a power failure occurs during tape operation, the tape head will
remain engaged with the tape and the cassette door will not open.
In this case, wait until the power is restored.
Side A
Tab for side B
Tape Recording
„ Various tape functions
Function
CD-SW330H
Tab for side A
6
E-26
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
ENGLISH
Recording on a cassette tape (continued)
„ Recording from a CD or MP3/WMA disc
1
2
3
Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.
4
Press the
Press the CD button.
Load a cassette into the TAPE 2 cassette compartment
with the side to be recorded on facing you.
Wind past the leader of the tape, on which recording cannot be
performed.
button.
Tape Recording
Recording will be paused.
5
6
Press one of the
1-
5 buttons to select the desired disc.
Within 5 seconds, press the
/
button to start
recording.
z Recording is started from the selected disc. When the
playback of the last track is finished or the end of the tape is
reached, the disc and the cassette will stop automatically.
z Playback of the disc will start approximately 7 seconds after
the tape starts.
To stop recording:
Press the (TAPE ) button.
The disc and tape will stop.
E-27
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
To stop recording:
Press the (TAPE ) button.
The disc and tape will stop.
You can record from TAPE 1 to TAPE 2.
1
2
„ Recording from the radio
1
2
Tune in to the desired station (see page 23).
3
Press the
Load a cassette into the TAPE 2 cassette compartment with
the side to be recorded on facing you.
Wind past the leader of the tape, on which recording cannot be
performed.
4
Press the
/
(TAPE
) button to start recording.
To interrupt recording:
Press the
button.
To resume recording, press the
/
(TAPE
) button.
To stop recording:
Press the (TAPE ) button.
Note:
If you hear a whistling noise whilst recording an AM station, move the
AM loop aerial.
Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.
Load a prerecorded cassette into
the
TAPE
1
cassette
compartment. Insert a blank tape
into the TAPE 2 cassette
compartment.
It is recommended that the
recording tape is the same length
as the master tape.
3
Press the TAPE (1
the display.
4
Press the
button.
Recording will be paused.
5
Press the
button.
Recording will be paused.
ENGLISH
„ Dubbing from tape to tape
/
TAPE 1
TAPE 2
2) button until “TAPE 1” appears on
(TAPE
) button to start dubbing.
To stop dubbing:
Press the (TAPE ) button.
TAPE 1 and TAPE 2 will stop simultaneously.
Tape Recording
To perform programmed recording:
1 Programme discs and tracks (see page 18).
2 Press the
button.
3 Press the / (TAPE ) button to start recording.
„ Erasing recorded tapes
1 Load the tape to be erased into the TAPE 2 cassette compartment with the side to be erased facing towards you.
2 Press the TAPE (1
2) button until “TAPE 2” appears on the
display.
3 Press the
button.
4 Press the / (TAPE ) button to start erasing.
Note:
Make sure that the TAPE 1 is not in use.
6
E-28
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
Advanced Features
ENGLISH
Using the Radio Data System (RDS)
RDS is a broadcasting service which a growing number of FM
stations provide. These FM stations send additional signals
along with their regular programme signals. They send their
station names, and information about the type of programme
such as sport, music, etc.
When tuned to an RDS station, “RDS” and the station name will be
displayed.
“TP” (Traffic programme) will appear on the display when the
received broadcast carries traffic information, and “TA” (Traffic
Announcement) will appear whilst a traffic information is on air.
“PTYI” (Dynamic PTY Indicator) will appear whilst the Dynamic PTY
station is received.
„ Information provided by RDS
Each time the RDS DISPLAY button is pressed, the display will
switch as follows:
Station name (PS)
Programme type (PTY)
Frequency
Radio text (RT)
You can control the RDS by using the buttons on the remote
control only.
When you are tuning in to a station other than an RDS station or to
an RDS station which sends weak signal, the display will change in
the following order:
NO PS
NO PTY
FM 98.80 MHz
NO RT
E-29
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
„ Using the Auto Station Programme Memory
(ASPM)
ENGLISH
Whilst in the ASPM operation mode, the tuner will automatically
search for new RDS stations. Up to 40 stations can be stored.
If you have already stored some stations in memory, the number of
new stations you can store will be less.
Press the TUNER (BAND) button to select the FM band.
Press and hold down the RDS ASPM button for at least 3
seconds.
1 After “ASPM” has flashed for about 4 seconds, scanning will
start (87.50 - 108.00 MHz).
2
When an RDS station is found, “RDS” will appear for a short
time and the station will be stored in memory.
3
After scanning, the number of stations stored in memory will
be displayed for 4 seconds, and then “END” will appear for
4 seconds.
Advanced Features
1
2
6
E-30
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
Advanced Features
ENGLISH
Using the Radio Data System (RDS) (continued)
To stop the ASPM operation before it is complete:
Press the RDS ASPM button whilst it is scanning for stations.
The stations which are already stored in memory will be kept there.
Notes:
z If the same station is broadcasting on different frequencies, the
strongest frequency will be stored in memory.
z Any station which has the same frequency as one stored in
memory will not be stored.
z If 40 stations have already been stored in memory, the scan will
be aborted. If you want to redo the ASPM operation, erase the
preset memory.
z If no stations have been stored in memory, “END” will appear for
about 4 seconds.
z If the RDS signals are very weak, station names may not be
stored in memory.
To erase all of the contents of preset memory:
1 Press the ON/STAND-BY button to enter the power stand-by
mode.
2 Whilst pressing down the button and the
button, press
the TUNER (BAND) button until “TUNER CL” appears.
z After performing this operation, all of the preset memory information will be erased.
To store a station name again if the wrong name was stored in
memory:
It may be impossible to store station names in memory using the
ASPM function if there is lots of noise or if the signal is too weak. In
this case, perform as follows.
1 Press the PRESET ( or ) button to check whether the names
are correct.
2 If you find a wrong name during receiving the station, wait until the
correct name will be displayed. And then press the MEMORY
button.
3 Within 30 seconds, press the MEMORY button whilst the preset
channel number is flashing.
z The new station name has been stored in memory correctly.
Notes:
z The same station name can be stored in different channels.
z In a certain area or during certain time periods, the station names
may temporarily be different.
„ Notes for RDS operation
If any of the following events occur, it does not mean that the
unit is faulty:
z “PS”, “NO PS” and a station name appear alternately, and the unit
does not operate properly.
z If a particular station is not broadcasting properly or a station is
conducting tests, the RDS reception function may not work
properly.
z When you receive an RDS station whose signal is too weak,
information like the station name may not be displayed.
z “NO PS”, “NO PTY” or “NO RT” will flash for about 5 seconds, and
then the frequency will be displayed.
Notes for radio text:
z The first 10 characters of the radio text will appear for 4 seconds
and then they will scroll across the display.
z If you tune in to an RDS station which is not broadcasting any
radio text, “NO RT” will be displayed when you switch to the radio
text position.
z Whilst radio text data is received or when the text contents
change, “RT” will be displayed.
E-31
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
ENGLISH
„ To recall stations in memory
To specify programmed types and select stations (PTY search):
You can search a station by specifying the programme type (news,
sports, traffic programme, etc. ... see pages 33 - 34) from the stations
in memory.
Press the TUNER (BAND) button to select the FM.
Press the RDS PTY button.
“SELECT” and “PTY TI” will appear alternately for about 6
seconds.
3
Within 6 seconds, press the PRESET (
lect the programme type.
or
) button to se-
Each time the button is pressed, the programme type will
appear. If the button is held down for more than 0.5 seconds,
the programme type will appear continuously.
4
Whilst the selected programme type is flashing (within 6
seconds), press the RDS PTY button again.
Advanced Features
1
2
After the selected programme type has been lit for 2 seconds,
“SEARCH” will appear, and the search operation will start.
6
E-32
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
Advanced Features
ENGLISH
Using the Radio Data System (RDS) (continued)
Notes:
z If the display has stopped flashing, start again from step 2. If the
unit finds a desired programme type, the corresponding channel
number will flash for about 4 seconds, and then the station name
will flash for 7 seconds, which will remain lit.
z If you want to listen to the same programme type of another
station, press the RDS PTY button whilst the channel number or
station name is flashing. The unit will look for the next station.
z If no station can be found, “NOT FOUND” will appear for 4
seconds.
If you select the traffic programme
If you select the traffic programme (TP) in step 3, “TP” will appear.
(This does not mean that you can listen to the traffic information at
that time.)
When the traffic information is broadcast, “TA” will appear.
To specify station names and select stations manually:
You can select a station by specifying the name (BBC R1, BBC R2,
etc.) from the stations stored in memory.
Before starting this operation, you must store one or more station
names in memory.
1 Press the TUNER (BAND) button to select the FM band.
2 Press the PRESET ( or ) button to select a desired station.
3 The station name will be displayed for 6 seconds. Then the
display will change.
Descriptions of the PTY (programme Type) codes, TP (Traffic
programme) and TA (Traffic Announcement).
You can search for and receive the following PTY, TP and TA signals.
NEWS
Short accounts of facts, events and publicly expressed
views, reportage and actuality.
AFFAIRS Topical programme expanding or enlarging upon the
news, generally in different presentation style or
concept, including debate, or analysis.
INFO
Programmes whose purpose is to impart advice in the
widest sense.
SPORT
Programme concerned with any aspect of sport.
EDUCATE Programme intended primarily to educate, of which the
formal element is fundamental.
DRAMA
All radio plays and serials.
CULTURE Programmes concerned with any aspect of national or
regional culture, including language, theatre, etc.
SCIENCE Programmes about the natural sciences and
technology.
VARIED
Used for mainly speech-based programmes usually of
light-entertainment nature, not covered by other
categories. Examples include: quizzes, panel games,
personality interviews.
POP M
Commercial music, which would generally be
considered to be of current popular appeal, often
featuring in current or recent record sales charts.
ROCK M
Contemporary modern music, usually written and
performed by young musicians.
EASY M
Current contemporary music considered to be “easylistening”, as opposed to Pop, Rock or Classical, or
one of the specialised music styles, Jazz, Folk or
Country. Music in this category is often but not always,
vocal, and usually of short duration.
E-33
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
ENGLISH
CLASSICS
OTHER M
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
Classical music for general, rather than specialist
appreciation. Examples of music in this category are
instrumental music, and vocal or choral works.
Performances of major orchestral works, symphonies, chamber music, etc., and including Grand
Opera.
Musical styles not fitting into any of the other categories. Particularly used for specialist music of which
Rhythm & Blues and Reggae are examples.
Weather reports and forecasts and meteorological
information.
Stock Market reports, commerce, trading, etc.
For programmes targeted at a young audience,
primarily for entertainment and interest, rather than
where the objective is to educate.
Programmes about people and things that influence
them individually or in groups. Includes: sociology,
history, geography, psychology and society.
Any aspect of beliefs and faiths, involving a God or
Gods, the nature of existence and ethics.
Involving members of the public expressing their
views either by phone or at a public forum.
Features and programmes concerned with travel to
near and far destinations, package tours and travel
ideas and opportunities. Not for use for announcements about problems, delays, or roadworks affecting immediate travel where TP/TA should be used.
Programmes concerned with recreational activities in
which the listener might participate. Examples
include, Gardening, Fishing, Antique collecting,
Cooking, Food & Wine, etc.
Polyphonic, syncopated music characterised by
improvisation.
COUNTRY
Songs which originate from, or continue the musical
tradition of the American Southern States. Characterised by a straightforward melody and narrative
story line.
NATION M
Current Popular Music of the Nation or Region in
that country's language, as opposed to International
'Pop' which is usually US or UK inspired and in
English.
OLDIES
Music from the so-called “golden age” of popular
music.
FOLK M
Music which has its roots in the musical culture of a
particular nation, usually played on acoustic instruments. The narrative or story may be based on
historical events or people.
DOCUMENT Programme concerned with factual matters,
presented in an investigative style.
TEST
Broadcast when testing emergency broadcast
equipment or receivers.
ALARM !
Emergency announcement made under exceptional circumstances to give warning of events
causing danger of a general nature.
NONE
No Programme type (receive only).
TP
Broadcasts which carry traffic announcements.
TA
Traffic announcements are being broadcast.
Advanced Features
LIGHT M
6
E-34
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
ENGLISH
Timer and sleep operation (Remote control only)
Timer playback:
The unit turns on and plays the desired source (CD, MP3 disc, tuner,
tape) at a preset time.
Advanced Features
Timer recording:
The unit turns on and starts recording from the tuner at the preset time.
This unit has 2 types of timer: ONCE TIMER and DAILY TIMER.
Once timer: Once timer play or once timer recording works for
one time only at a preset time.
For example, if you are away but want to record a programme on a
radio station.
Daily timer: Daily timer play or daily timer recording works at the
same preset time every day.
For example, set the timer as a wake-up call every morning.
Using the once timer and daily timer in combination:
For example, use the once timer to record a radio programme, and
use the daily timer to wake up.
1 Set the daily timer (pages 35 - 37).
2 Set the once timer (pages 35 - 37).
1 minute or more
Once timer
Daily timer
Start
Stop
Start
Stop
Note:
When set times for the daily timer and once timer overlap, the once
timer takes priority. Allow an interval of at least 1 minute between
operations.
„ Timer playback or timer recording
Before setting timer:
1 Check that the clock is set to the correct time (refer to page 12).
If it is not set, you cannot use the timer function.
2 For timer playback: Load a cassette or discs to be played.
For timer recording: Load a cassette for recording in the cassette compartment.
1
2
3
Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.
Press the CLOCK/TIMER button.
Within 10 seconds, press the
or
button to select
“ONCE” or “DAILY”, and press the MEMORY button.
Set the clock to the correct time if “ONCE” or “DAILY” does not
appear.
E-35
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
4
Within 10 seconds, press the
or
button to
select “ONCE SET” or “DAILY SET”, and press the
MEMORY button.
5
Press the
or
button to select “PLAY” or
“REC”, and press the MEMORY button.
White
Switch input with the
or
button, and then
press the MEMORY button.
To select the timer playback source: CD, TUNER, TAPE 1 or
TAPE 2.
To select the timer recording source: TUNER.
z When you select the tuner, select a station by pressing the
or
button, and then press the MEMORY
button.
z If a station has not been programmed, “NO PRESET” will
be displayed and timer setting will be cancelled.
10
Adjust the volume using the VOLUME control, and then
press the MEMORY button.
Do not turn the volume up too high.
11
Press the ON/STAND-BY button to enter the power standby mode.
The “TIMER” indicator lights up and the unit is ready for timer
playback or timer recording.
Red
The illustrations show the daily timer setting.
6
9
Press the
or
button to adjust the hour and
then press the MEMORY button.
The illustrations show the timer playback setting in the daily
timer mode.
7
Press the
or
button to adjust the minutes and
then press the MEMORY button.
8
Set the time to finish as in steps 6 and 7 above.
Advanced Features
ENGLISH
Continued to the next page
6
E-36
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
Timer and sleep operation (Remote control only) (continued)“
Advanced Features
ENGLISH
12
When the preset time is reached, playback or recording
will start.
The volume will increase gradually until it reaches the preset
volume.
13
When the timer end time is reached, the system will enter
the power stand-by mode automatically.
Once timer:
The timer will be cancelled.
Daily timer:
The timer will operate at the same time every day. It will
continue until the daily timer setting is cancelled. Cancel the
daily timer when it is not in use.
Note:
When performing timer playback or recording using another unit
connected to the GAME INPUT sockets, select “GAME” in step 9.
This unit will turn on or enter the power stand-by mode automatically,
however, the connected unit will not turn on or off.
Checking the timer setting in the timer stand-by mode:
1 Press the CLOCK/TIMER button.
2 Within 10 seconds, press the
or
button to select
“ONCE” or “DAILY”, and press the MEMORY button.
3 Within 10 seconds, press the
or
button to select
“ONCE CALL” or “DAILY CALL”, and press the MEMORY button.
The unit returns to the timer stand-by mode after displaying the
settings in order.
Cancelling the timer setting in the timer stand-by mode:
1 Press the CLOCK/TIMER button.
2 Within 10 seconds, press the
or
button to select
“ONCE” or “DAILY”, and press the MEMORY button.
3 Within 10 seconds, press the
or
button to select
“ONCE OFF” or “DAILY OFF”, and press the MEMORY button.
Timer will be cancelled (the setting will not be cancelled).
Reusing the memorised timer setting:
The timer setting will be memorised once it is entered. To reuse the
same setting, perform the following operations.
1 Turn the power on and press the CLOCK/TIMER button.
2 Within 10 seconds, press the
or
button to select
“ONCE” or “DAILY”, and press the MEMORY button.
3 Within 10 seconds, press the
or
button to select
“ONCE ON” or “DAILY ON”, and press the MEMORY button.
4 Press the ON/STAND-BY button to enter the power stand-by
mode.
E-37
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
The radio, CD, MP3/WMA disc and cassette tape can all be turned
off automatically.
1
2
3
4
Play back the desired sound source.
Press the CLOCK/TIMER button.
Within 10 seconds, press the
or
button to select
“SLEEP”, and press the
MEMORY button.
Press the
or
button to select the time.
(Maximum: 3 hours - Minimum: 1 minute)
z 3 hours - 5 minutes 5-minute intervals
z 5 minutes - 1 minute 1-minute intervals
5
Press the MEMORY button.
“SLEEP” will appear.
6
The unit will enter the power stand-by mode automatically
after the preset time has elapsed.
The volume will be turned down 1 minute before the sleep
operation finishes.
To confirm the remaining sleep time:
1 Whilst “SLEEP” is indicated, press the CLOCK/TIMER button.
2 Within 10 seconds, press the
or
button to select
“SLEEP X : XX”.
“X : XX” is remaining sleep time.
z The remaining sleep time is displayed for about 10 seconds.
z You can change the remaining sleep time whilst it is displayed by
pressing the MEMORY button.
To cancel the sleep operation:
Press the ON/STAND-BY button whilst “SLEEP” is indicated.
To cancel the sleep operation without setting the unit to the stand-by
mode, proceed as follows.
1
2
ENGLISH
Whilst “SLEEP” is indicated, press the CLOCK/TIMER button.
Within 10 seconds, press the
or
button to select
“SLEEP OFF”, and press the MEMORY button.
„ To use timer and sleep operation together
Sleep and timer playback:
For example, you can fall asleep listening to the radio and wake up
to CD in the next morning.
Sleep and timer recording:
For example, you can fall asleep listening to the CD and record radio
programmes whilst sleeping.
1
2
Set the sleep time (see left, steps 1 - 5).
Whilst the sleep timer is set, set the timer playback or recording
(steps 2 - 10, pages 35 - 36).
Sleep timer setting
Timer playback or
recording setting
1 minute - 3 hours
Sleep operation will
automatically stop.
End time
Desired time
Advanced Features
„ Sleep operation
Timer playback or recording
start time
Caution:
When using the cassette deck, be sure the tape length is long
enough to perform both functions. If you want to sleep and wake up
listening to a tape, and the length of the tape is shorter than the sleep
timer setting, timer playback or recording will not be possible.
6
E-38
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
ENGLISH
Enhancing your system
The connection lead is not included. Purchase a commercially
available lead as shown below.
GAME or VCR, DVD, etc.
Advanced Features
1
Connect a video game system, VCR, DVD, etc. to the front
GAME INPUT (VIDEO, AUDIO L and R) sockets.
2
Connect a TV to the rear VIDEO OUT sockets.
Switch the TV input to auxiliary.
To the line output sockets
3
4
5
Yellow
White
„ Listening to playback sounds of Game, VCR,
DVD, etc.
Press the GAME/VIDEO button.
Play the connected equipment.
You can enjoy sounds from the supplied speakers and images on
the TV.
Yellow White Red
Red
Press the ON/STAND-BY button to turn the power on.
Note:
To prevent noise interference, place the unit away from the television.
Video cable
(not supplied)
Auto power on function:
When you press any of the following buttons, the unit turns on.
z GAME/VIDEO button (main unit and remote control): The unit
turns on and the “GAME” function is activated.
z
/ button on the main unit: The unit turns on and playback of
the last function starts (CD,TAPE,TUNER,GAME/VIDEO).
RCA lead
(not supplied)
TV
To video
input
socket
„ To record on a tape from game, VCR, etc.
Yellow
Video cable
(not supplied)
Yellow
1
2
3
4
5
Insert a cassette in the TAPE 2 cassette compartment.
Press the GAME/VIDEO button.
Press the
Press the
button.
/
(Tape
) button.
Start the game system, VCR, etc.
AC INPUT
E-39
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
Troubleshooting chart
z Before plugging in or unplugging the headphones, reduce the
volume.
z Be sure your headphones have a 3.5 mm (1/8") diameter plug and
impedance between 16 and 50 ohms. The recommended
impedance is 32 ohms.
z Plugging in the headphones disconnects the speakers
automatically. Adjust the volume using the VOLUME control.
Many potential problems can be resolved by the owner without
calling a service technician.
If something is wrong with this product, check the following before
calling your authorised SHARP dealer or service centre.
ENGLISH
„ General
Symptom
Possible cause
z The clock is not set to the z Did a power failure occur? Reset
correct time.
the clock. (Refer to page 12.)
z When a button is pressed, z Set the unit to the power standthe unit does not respond.
by mode and then turn it back on.
z If the unit still malfunctions, reset
it. (Refer to page 42.)
z No sound is heard.
z Is the volume level set to “0”?
z Are the headphones connected?
z Are the speaker wires disconnected?
„ CD player
References
„ Headphones
CD-SW330H
Symptom
Possible cause
z Playback does not start.
z Is the disc loaded upside down?
z Playback stops in the mid- z Does the disc satisfy the standle or is not performed
dards?
properly.
z Is the disc distorted or
scratched?
z Playback sounds are
z Is the unit located near excessive
skipped, or stopped in the
vibrations?
middle of a track.
z Is the disc very dirty?
z Has condensation formed inside
the unit?
6
E-40
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
ENGLISH
Troubleshooting chart (continued)
„ Cassette deck
„ Tuner
Symptom
z Cannot record.
z
References
z
z
z
z
Possible cause
z Is the erase-prevention tab
removed?
Cannot record tracks with z Is it a normal tape? (You cannot
proper sound quality.
record on a metal or CrO tape.)
Cannot erase completely.
Sound skipping.
z Is there any slack?
Cannot hear treble.
z Is the tape stretched?
Sound fluctuation.
z Are the capstans, pinch rollers,
or heads dirty?
z Cannot remove the tape.
z If a power failure occurs during
playback, the heads remain
engaged with the tape. Do not
open the compartment with great
force.
Symptom
z The radio makes unusual
noises continuously.
Possible cause
z Is the unit placed near the TV or
computer?
z Is the FM aerial or AM loop aerial
placed properly? Move the aerial
away from the AC power lead if
it's located nearby.
„ Condensation
Sudden temperature changes, storage or operation in an extremely
humid environment may cause condensation inside the cabinet (CD
pickup, tape heads, etc.) or on the transmitter on the remote control.
Condensation can cause the unit to malfunction. If this happens,
leave the power on with no disc (or cassette) in the unit until normal
playback is possible (about 1 hour). Wipe off any condensation on
the transmitter with a soft cloth before operating the unit.
„ Remote control
Symptom
z The remote control does
not operate.
Possible cause
z Is the AC power lead of the unit
plugged in?
z Is the battery polarity correct?
z Are the batteries dead?
z Is the distance or angle
incorrect?
z Does the remote control sensor
receive strong light?
E-41
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
ENGLISH
„ If trouble occurs
„ Before transporting the unit
When this product is subjected to strong external interference (mechanical shock, excessive static electricity, abnormal supply voltage
due to lightning, etc.) or if it is operated incorrectly, it may malfunction.
Remove all CDs from the unit. Make sure there is no CD in the disc
tray. Then, set the unit to the power stand-by mode. Carrying the unit
with discs left inside can damage the unit.
If such a problem occurs, do the following:
1 Set the unit to the stand-by mode and turn the power on again.
2 If the unit is not restored in the previous operation, unplug and
plug in the unit, and then turn the power on.
Compact discs are fairly resistant to damage, however mistracking
can occur due to an accumulation of dirt on the disc surface. Follow
the guidelines below for maximum enjoyment from your CD collection and player.
z Do not write on either side of the disc, particularly the non-label
side from which signals are read. Do not mark this surface.
z Keep your discs away from direct sunlight, heat, and excessive
moisture.
z Always hold the CDs by the edges. Fingerprints, dirt, or water on
the CDs can cause noise or mistracking. If a CD is dirty or does
not play properly, clean it with a soft, dry cloth, wiping straight out
from the centre, along the radius.
„ Clearing all the memory (reset)
1
2
Press the ON/STAND-BY button to enter the power stand-by
mode.
Whilst pressing down the button and the button, press the
TUNER (BAND) button until “CLEAR ALL” appears.
NO
YES
Correct
References
Note:
If neither operation above restores the unit, clear all the memory by
resetting it.
„ Care of compact discs
Caution:
This operation will erase all data stored in memory including clock,
timer settings, tuner preset, and CD programme.
6
E-42
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
ENGLISH
Maintenance
Specifications
„ Cleaning the tape-handling parts
As part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves
the right to make design and specification changes for product
improvement without prior notice. The performance specification
figures indicated are nominal values of production units. There may
be some deviations from these values in individual units.
z Dirty heads, capstans or pinch rollers can cause poor sound and
tape jams. Clean these parts with a cotton swab moistened with
commercial head/pinch roller cleaner or isopropyl alcohol.
z When cleaning the heads, pinch rollers, etc., unplug the unit which
contains high voltages.
A
TAPE 1
D
E
B
C
B
C
References
TAPE 2
Playback head
Capstans
Pinch rollers
Erase head
Recording/Playback head
z After long use, the deck's heads and capstans may become
magnetised, causing poor sound. Demagnetise these parts once
every 30 hours of playing/recording time by using a commercial
tape head demagnetiser. Read the demagnetiser's instructions
carefully before use.
„ Cleaning the cabinet
Periodically wipe the cabinet with a soft cloth and a diluted soap
solution, then with a dry cloth.
Caution:
z Do not use chemicals for cleaning (petrol, paint thinner, etc.). It
may damage the cabinet finish.
z Do not apply oil to the inside of the unit. It may cause
malfunctions.
„ General
Power source
AC 230 V, 50 Hz
Power consumption Power on: 235 W
Power stand-by: 0.6 W (*)
Dimensions
Width: 260 mm (10-1/4")
Height: 330 mm (13")
Depth: 323 mm (12-7/8")
Weight
10 kg (22 lbs.)
* This power consumption value is obtained when the demonstration
mode is cancelled in the power stand-by mode. Refer to page 9 to
cancel the demonstration mode.
„ CD player
Type
Signal readout
D/A converter
Frequency
response
Dynamic range
5-disc multi-play compact disc player
Non-contact, 3-beam semiconductor laser
pickup
1-bit D/A converter
20 - 20,000 Hz
90 dB (1 kHz)
„ Tuner
Frequency range
FM: 87.5 - 108.0 MHz
AM: 522 - 1,620 kHz
E-43
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
CD-SW330H
Output power
Output terminals
Input terminals
PMPO: 1600 W
Front Speaker:
MPO: 400 W (200 W + 200 W) (DIN 45 324)
RMS: 230 W (115 W + 115 W) (DIN 45 324)
RMS: 170 W (85 W + 85 W) (DIN 45 500)
Subwoofer:
MPO: 400 W (DIN 45 324)
RMS: 220 W (DIN 45 324)
RMS: 170 W (DIN 45 500)
Front Speakers: 6 ohms
Subwoofer: 12 ohms
Headphones: 16 - 50 ohms
(recommended: 32 ohms)
Video output: 1Vp-p
Game/ Auxiliary (audio signal):
500 mV/ 47 k ohms
Game/Video: 1Vp-p
Type
Maximum input power
Rated input power
Impedance
Dimensions
Weight
„ Cassette deck
Wow and flutter
50 - 14,000 Hz (normal tape)
55 dB (TAPE 1, playback)
50 dB (TAPE 2, recording/playback)
0.3% (DIN 45 511)
3-way type speaker system
Super tweeter
5 cm (2") tweeter
16 cm (6-5/16") woofer
230 W
115 W
6 ohms
Width: 200 mm (7-7/8")
Height: 330 mm (13")
Depth: 231 mm (9-1/8")
3.3 kg (7.3 lbs.) /each
„ Subwoofer
Type
Frequency
response
Signal/noise ratio
ENGLISH
„ Front speaker
Maximum input power
Rated input power
Impedance
Dimensions
Weight
Full Range
20 cm (8") subwoofer
440 W
220 W
12 ohms
Width: 250 mm (9-13/16")
Height: 330 mm (13")
Depth: 294 mm (11-9/16")
5.9 kg (13 lbs.)
References
„ Amplifier
6
E-44
1/2/07
CD-SW330H_EN.fm
TINSZA165AWZZ
NOTATKI/POZNÁMKY/POZNÁMKY/JEGYZETEK/НОТАТКИ/MEMO
NOTATKI/POZNÁMKY/POZNÁMKY/JEGYZETEK/НОТАТКИ/MEMO
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
TINSZA248AWZZ
07B R KI 1
SHARP CORPORATION
03/12/17
CD-SW3330H_BACK.fm
UP
CD-SW330H
MINI COMPONENT SYSTEM
DOWN