®
ViewSonic
DLP Projector
PJD6220
PJD6220-3D
PJD6230
PJD6240
- User Guide
- Guide de l’utilisateur
- Bedienungsanleitung
- Guía del usuario
- Guida dell’utente
- Guia do usuário
- Användarhandbok
- Käyttöopas
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ
- ‫ٺ‬ҢЙыġĩᖅᡝĪ
- ሢ၊࿁࿳ġĩ⇷␅Ī
Número do Modelo: VS11949
VS11986
VS11990
Observações sobre o Cabo de Alimentação CA
O cabo de alimentação CA deve satisfazer as exigências dos países em que você
usar o projetor. Confirme o tipo de plugue CA com os desenhos abaixo e certifique-se
de estar usando o Cabo de Alimentação CA adequado. Se o cabo de alimentação CA
fornecido não for compatível com sua tomada CA, contate o revendedor. Esse projetor
está equipado com uma tomada de alimentação CA com aterramento. Certifique-se
de que o plugue se encaixe na tomada. Não anule a segurança desse tipo de plugue
com aterramento. Recomendamos enfaticamente o uso de um dispositivo de fonte de
vídeo também equipado com um plugue aterrado CA para evitar interferência de
sinais devido a flutuações da voltagem.
CONTEÚDO
Introdução ..................................................................................... 1
Características do Projetor........................................................................................... 1
Conteúdo da Embalagem ........................................................................................... 2
Visão Geral do Projetor ............................................................................................... 3
Utilizando o Produto .................................................................... 5
Painel de Controle ....................................................................................................... 5
Portas de Conexão ..................................................................................................... 6
Controle Remoto ......................................................................................................... 7
Instalação das Baterias ............................................................................................... 8
Operação do Controle Remoto ................................................................................... 9
Instalação .................................................................................... 10
Conectando o projetor ...............................................................................................10
Ligar/desligar o Projetor ............................................................................................11
Ajustando o Projetor ..................................................................................................12
Operação do Menu ..................................................................... 14
Controle de Rede ......................................................................... 20
Manutenção ................................................................................ 31
Limpando a Lente .....................................................................................................31
Limpando a Parte Externa do Projetor.......................................................................31
Substituindo a lâmpada ............................................................................................. 32
Especificações ............................................................................. 34
Apêndice ...................................................................................... 35
Mensagens Indicador LED ........................................................................................35
Configuração e Comando do RS-232 .......................................................................36
Modos de Compatibilidade ........................................................................................41
Resolução de Probemas ...........................................................................................42
Informações de Conformidade
Declaração FCC
Este dispositivo está de acordo com a parte 15 das Regras FCC. A operação está sujeita às duas
seguintes condições: (1) este dispositivo não deverá causar nenhuma interferência prejudicial, e
(2) este dispositivo deverá aceitar quaisquer interferências recebidas, inclusive interferências que
possam causar operação indesejada.
Esse equipamento foi testado e considerado dentro dos limites de um dispositivo digital Classe B,
de acordo com a Parte 15 das regras da FCC (Comissão Federal de Comunicações - EUA). Estes
limites são estabelecidos para fornecer razoável proteção contra interferências prejudiciais em uma
instalação residencial. Esse equipamento gera, usa e pode irradiar energia de rádio freqüência e se
não for instalado e usado de acordo com as instruções, poderá causar interferências prejudiciais
em comunicações via rádio. Entretanto, não há garantias de que essa interferência não ocorrerá em
uma instalação em particular. Se este equipamento realmente causar interferências prejudiciais à
recepção de radio ou televisão, o que pode ser determinado ligando-se e desligando-se o aparelho,
o utilizador é estimulado a tentar corrigir esta interferência através de uma ou mais das medidas a
seguir:
• Redireccionar ou mudar o local da antena de recepção.
• Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
• Conectar o equipamento em uma tomada de um circuito elétrico diferente daquele onde
está conectado o receptor.
• Consultar o revendedor ou um técnico experiente em radio/TV.
Aviso: 'HYHVHWRPDUFXLGDGRTXDQWRjVDOWHUDo}HVRXPRGL¿FDo}HVQmRDSURYDGDV
expressamente pela parte responsável pelo cumprimento das normas, já que poderão vir a anular
a permissão do utilizador para operar o equipamento.
Para o Canadá
•
•
Este aparelho digital Classe B está de acordo com a norma canadense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CE Conformidade para Países Europeus
O dispositivo é compatível com a Directiva de Compatibilidade Electromagnética
2004/108/EC e com a Directiva de Baixa Voltagem 2006/95/EC.
As informações a seguir são somente para os países membros da UE:
A marca mostrada no lado direito está de acordo com a Diretiva 2002/96/EC (WEEE)
para Descarte de Equipamento Eléctrico e Electrônico.
A marca indica a exigência para NÃO descartar o equipamento como rejeito municipal
não seleccionado, mas usar os sistemas de retorno e coleta de acordo com as leis locais.
Se as pilhas ou acumuladores incluídos com este equipo levarem o símbolo químico Hg,
&GRX3ELVVRVLJQL¿FDTXHWDLVSURGXWRVFRQWrPXPDOWRtQGLFHGHPHWDOGHPDLVGH
0,0005% de Mercúrio, mais de 0,002% de Cádmio, ou mais de 0,004% de Chumbo.
ViewSonic
i
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Instruções Importantes de Segurança
1.
Leia essas instruções.
2.
Guarde essas instruções.
3.
Preste atenção a todos os avisos.
4.
Siga todas as instruções.
5.
Não use esta unidade próximo da água.
6.
Limpe com um pano seco e macio. Se ainda assim não conseguir limpar, consulte “Limpeza
do Equipamento” neste guia para mais instruções.
7.
Não bloqueie qualquer abertura de ventilação. Instale a unidade de acordo com as instruções
do fabricante.
8.
Não instale próximo a fontes de calor como radiadores, locais de entrada de calor, fogões
RXRXWURVGLVSRVLWLYRVLQFOXLQGRDPSOL¿FDGRUHVTXHSURGX]DPFDORU
1mRGHVDFWLYHD¿QDOLGDGHGHVHJXUDQoDGDV¿FKDVSRODUL]DGDVRXGHDWHUUDPHQWR
8PD¿FKDSRODUL]DGDSRVVXLGXDVOkPLQDVXPDPDLVODUJDTXHDRXWUD8PD¿FKDSDUD
aterramento possui duas lâminas e um terceiro pino para aterramento. A lâmina larga e o
WHUFHLURSLQRVmRIRUQHFLGRVSDUDVXDVHJXUDQoD6HD¿FKDIRUQHFLGDQmRVHDGDSWDjVXD
tomada, consulte um electricista para substituição da tomada antiga.
3
URWHMDR¿RGHDOLPHQWDomRSDUDTXHQmRVHMDSLVDGRRXSX[DGRHVSHFLDOPHQWHSUy[LPRj
WRPDGD$GHTXHDVWRPDGDVDRVSRQWRVGHVDtGDGDXQLGDGH&HUWL¿TXHVHGHTXHDWRPDGD
eléctrica esteja localizada próxima à unidade em local de fácil acesso.
8VHVRPHQWHFRQH[}HVDFHVVyULRVHVSHFL¿FDGRVSHORIDEULFDQWH
8VHVRPHQWHRFDUULQKRSODWDIRUPDWULSpRXPHVDHVSHFL¿FDGRVSHORIDEULFDQWHRX
vendidos junto com a unidade. Quando usar um carrinho tenha cuidado ao mover o
conjunto carrinho/unidade para evitar acidentes como uma possível queda.
12.
13.
Desconecte a unidade quando não for usada por longos períodos de tempo.
7
RGRRVHUYLoRGHPDQXWHQomRGHYHUiVHUHIHFWXDGRSRUSHVVRDOWpFQLFRTXDOL¿FDGR$
manutenção é necessária quando a unidade tiver sofrido qualquer tipo de avaria, como por
H[HPSORGDQRVDR¿RGHDOLPHQWDomRRXD¿FKDFDVRDOJXPOtTXLGRWHQKDVLGRGHUUDPDGR
ou algum objeto tenha penetrado na unidade, se a unidade for exposta à chuva ou
humidade, se a unidade não funcionar correctamente ou tiver caído ao chão.
ViewSonic
ii
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Declaração de Conformidade RoHS
Este producto foi desenhado e fabricado de acordo com a Diretiva 2002/95/EC do Parlamento
Europeu e do Conselho sobre restrição do uso de determinadas substâncias químicas em
equipamentos eléctricos e electrônicos (Diretiva RoHS) e deverá estar em conformidade com os
valores de concentração máxima publicados pelo Comitê Europeu de Adaptação Técnica (TAC)
como mostrado abaixo:
Concentração
Máxima Proposta
Concentração Efectiva
Chumbo (Pb)
0,1%
< 0,1%
Mercúrio (Hg)
0,1%
< 0,1%
Cádmio (Cd)
0,01%
< 0,01%
Cromo Hexavalente (Cr6+)
0,1%
< 0,1%
Bifenil Polibrominado (PBB)
0,1%
< 0,1%
Éteres difenil polibromados (PBDE)
0,1%
< 0,1%
Substância
Certos componentes de productos, como acima mencionado, estão liberados de acordo com o
Anexo da Diretiva RoHS conforme observado abaixo:
Exemplos de componentes liberados:
2PHUF~ULRHPOkPSDGDVÀXRUHVFHQWHVFRPSDFWDVQmRH[FHGHQGRjPJSRUOkPSDGDHHP
RXWUDVOkPSDGDVQmRPHQFLRQDGDVHVSHFL¿FDPHQWHQD'LUHWLYD$QH[RGD5R+6
&KXPERHPYLGURVGHWXERVGHUDLRFDWyGLFRFRPSRQHQWHVHOHFWU{QLFRVWXERVÀXRUHVFHQWHVH
peças de cerâmica electrônica (por exemplo, dispositivos. piezoelectrônicos).
3. Chumbo em soldas de alta temperatura (por exemplo, ligas à base de chumbo contendo 85%
ou mais em peso de chumbo).
4. Chumbo como elemento conductor no aço contendo até 0,35% em peso de chumbo, alumínio
contendo até 0,4% em peso de chumbo e uma liga de cobre que contenha até 4% em peso de
chumbo.
ViewSonic
iii
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Informação de Copyright
©
©
Copyright ViewSonic Corporation, 2009. Todos os direitos reservados.
Macintosh e Power Macintosh são marcas comerciais registradas da Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT e o logotipo Windows são marcas comerciais registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países.
ViewSonic, o logotipo com três pássaros, OnView, ViewMatch e ViewMeter são marcas
comerciais registradas da ViewSonic Corporation.
VESA é uma marca comercial registrada da Video Electronics Standards Association. DPMS e
DDC são marcas comerciais da VESA.
PS/2, VGA e XGA são marcas comerciais registradas da International Business Machines
Corporation.
Isenção de Responsabilidade: A ViewSonic Corporation não se responsabiliza por erros técnicos
ou de edição, ou omissões aqui contidas, nem por danos incidentais ou consequenciais resultantes
do fornecimento deste material ou do desempenho ou da utilização deste producto.
No interesse do contínuo desenvolvimento do producto, a ViewSonic Corporation se reserva o
GLUHLWRGHDOWHUDUDVHVSHFL¿FDo}HVGHVWHSURGXFWRVHPQRWL¿FDomRSUpYLD$VLQIRUPDo}HVQHVWH
documento podem ser alteradas sem prévio aviso.
Nenhuma parte deste documento pode ser copiada, reproduzida ou transmitida por qualquer meio
RXSDUDTXDOTXHU¿QDOLGDGHVHPSHUPLVVmRSUpYLDSRUHVFULWRGD9LHZ6RQLF&RUSRUDWLRQ
Registro do Producto
Para que possamos atender a suas necessidades futuras e enviar-lhe informações adicionais
sobre o producto, quando estiverem disponíveis, por favor registre a garantia de seu producto na
Internet no site: www.viewsonic.com. O CD-ROM do Assistente ViewSonic® também permite a
impressão do formulário de registro, que pode ser enviado por fax ou correio para a ViewSonic.
Para os seus Registros
Nome do Producto:
PJD6220/PJD6220-3D/PJD6230/PJD6240
ViewSonic DLP Projector
Número do Modelo:
VS11949/VS11986/VS11990
Número do Documento:
PJD6220_PJD6220-3D_PJD6230_PJD6240_UG_PTG Rev. 1B 03-05-09
Número de Série:
__________________________________________________________
Data da Compra:
__________________________________________________________
A lâmpada neste producto contém mercúrio.
Por favor, descarte de acordo com as leis locais, estaduais ou federais.
ViewSonic
iv
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Apresentação
Características do Projetor
O projetor integra projeção por motor óptico de alto desempenho e design simples para
oferecer alta confiabilidade e facilidade de uso.
São as seguintes as características do projetor:
„
„
„
Tecnologia DLP®; Texas Instruments de chip único de 55 pol.
XGA (1024 x 768 pixels)
Redimensionamento automático da imagem (Auto-Sync) para tela cheia de 1024
x 768 com compatibilidade de compressão de escalonamento para VGA, SVGA,
XGA e SXGA
„
„
„
„
„
„
„
Compatibilidade com computadores Macintosh®
Compatibilidade com NTSC, PAL, SECAM e HDTV
Terminal D-Sub de 15 pinos para conectividade a vídeo analógico
Fácil de usar, com exibição multilíngue dos menus na tela
Avançada correção trapezoidal eletrônica
Função de rede para gerenciamento remoto
Closed Caption incluído
* significa compactado.
ViewSonic
1
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Conteúdo da Embalagem
Quando abrir a embalagem do projetor, assegure-se de que contém todos os
seguintes componentes:
Projetor com Tampa da
Lente
Fio de Alimentação CA
Cabo de vídeo composto
Cabo S-video
Controle
Remoto (IR)
Baterias
tamanho AAA
para o controle
remoto
Manual do Usuário
Guia de Início Rápido
Bolsa de
Viagem do
Projetor
Adaptador de
Componente
„
„
ViewSonic
Cabo VGA (D-SUB a D-SUB)
Guarde a caixa original e material da embalagem; serão úteis se precisar
enviar sua unidade. Para proteção máxima, reembale sua unidade como foi
embalada originalmente na fábrica.
Os acessórios e componentes podem variar de acordo com o distribuidor e
a região.
2
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Visão Geral do Projetor
Visão Frontal
12
1
11 10 9
2
3
4
5
8
7
6
1
Tampa da lente
7
2
Botão do elevador
8
Alto-falante
3
Tira da tampa da lente
9
Painel de controle
4
Lente de projeção
10
Anel de zoom
5
Sensor frontal do
remoto Infravermelho
11
Anel de foco
6
Furos de ventilação
12
Tampa da Lâmpada
ViewSonic
controle
3
Tomada de energia CA
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Visão Traseira
2
1
1
2
3
4
3
4
Portas de conexão
Trava Kensington
Sensor traseiro do controle remoto Infravermelho
Furos de ventilação
Visão Inferior
1
2
3
1
2
3
Pé do elevador
Montagem no Teto (M4 x L 7,5mm)
Pé de ajuste da inclinação
„
ViewSonic
Este projetor pode ser usado com um suporte de teto. O suporte de teto não
está incluído na embalagem.
4
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Utilizando o Produto
Painel de Controle
LED
1
2
3
4
8
1
2
7
6
5
Lamp (LED Indicador da Lâmpada)
Consultar "Mensagens do LED Indicador".
Temp (LED Indicador da Temperatura)
Consultar "Mensagens do LED Indicador".
Função dos Botões
3
4
5
6
7
8
Quatro botões direcionais
Use os quatro botões direcionais para selecionar itens ou fazer ajustes à sua
seleção.
Enter
Entrar no sub-menu e confirmar a seleção do menu. Ativar operações em
Configuração da Cor, Redefinir Contador da Lâmpada e Padrão da Fábrica.
Resync
Resincronizar o projetor com a entrada de sinal de um computador.
Power
Ligar e desligar o projetor.
Menu
Exibir ou sair dos menus exibidos na tela.
Source
Selecionar manualmente uma fonte de entrada.
ViewSonic
5
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Portas de conexão
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
LAN
Para controle da rede.
2
Audio Out
Conecte a um alto-falante ou outro equipamento de entrada de áudio.
3
Computer Out
Conecte a um monitor de computador, etc.
4
Audio In
Conecte a saída de áudio do equipamento de vídeo a esta tomada.
5
Computer In
Conecte o sinal de entrada de imagem (RGB analógico ou componente) a esta
tomada.
6
Computer In
Conecte o sinal de entrada de imagem (RGB analógico ou componente) a esta
tomada.
7
RS-232
Quando operar o projetor através de um computador, conecte o projetor à porta RS232C do computador controlador.
8
9
10
S-Video
Conecte a saída de S-Vídeo do equipamento de vídeo a esta tomada.
Video
Conecte a saída de vídeo composto do equipamento de vídeo a esta tomada.
SERVICE
Este conector é para atualização do firmware.
ViewSonic
6
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Controle remoto
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Power
Ligar e desligar o projetor.
Quatro botões direcionais
-Use os quatro botões direcionais para
selecionar itens ou fazer ajustes à sua
seleção.
-O botão direito funciona como a
função Tela em Branco. Corta
temporariamente a imagem da tela.
Pressionar novamente para cancelar a
função Tela em Branco.
1
11
2
MENU
Exibir ou sair dos menus exibidos na tela.
3
Laser
Aponte o controle remoto para a tela
de exibição, pressione e mantenha
pressionado esse botão para ativar o
ponteiro à laser.
4
5
10
6
9
7
8
Quatro botões direcionais (somente
modo Computador)
Funciona como o teclado do
computador (quatro botões direcionais).
Esta função só está disponível quando
o projetor está conectado a um
computador via cabo USB.
Left (somente modo Computador)
Funciona como o botăo esquerdo do
mouse. Esta função só está disponível
quando o projetor está conectado a um
computador via cabo USB.
ViewMatch
Muda entre o desempenho com alto
brilho ou de cores precisas.
Source
Seleciona manualmente uma fonte de
entrada.
Right (somente modo Computador)
Funciona como o botăo direito do
mouse. Esta função só está disponível
quando o projetor está conectado a um
computador via cabo USB.
Enter
Confirma a seleção.
Freeze
Pressione "Freeze" para dar pausa na
imagem da tela.
Pressione novamente para cancelar a
função Freeze.
ViewSonic
7
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Instalação das Baterias
1.
Abra a tampa da bateria na direção
mostrada.
2.
Instale as baterias como indicado pelo
diagrama
na
parte
interna
do
compartimento.
3.
Feche a tampa da bateria na posição
correta.
„
„
„
„
ViewSonic
Mantenha as baterias longe do alcance das crianças. Existe o perigo de
morte em caso de ingestão acidental da bateria.
Não recarregue as baterias usadas ou exponha as baterias ao fogo ou água.
Não descarte as baterias usadas junto com o seu lixo doméstico. Descarte as
baterias usadas de acordo com os regulamentos locais.
Pode haver perigo de explosão se as baterias forem descartadas de modo
incorreto. Substitua peças somente pelo mesmo tipo recomendado pelo
fabricante.
8
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Operação do Controle Remoto
Aponte o controle remoto para o sensor infravermelho remoto e pressione um botão.
„ Operando o projetor de frente
10
15
5m
5m
7m
„
Operando o projetor de trás
10
15
5m
5m
7m
„
„
„
„
„
„
„
ViewSonic
Não aponte o apontador à laser diretamente para os olhos das pessoas
(especialmente crianças pequenas). Existe o perigo de lesão ocular.
O controle remoto pode não funcionar quando houver luz do sol ou outra luz
forte como uma lâmpada fluorescente incidindo sobre o sensor do controle
remoto.
Opere o controle remoto de uma posição onde o sensor do controle remoto
esteja visível.
Não deixe cair ou bater o controle remoto.
Mantenha o controle remoto afastados de locais com temperatura ou
umidade excessivamente altas.
Não deixe entrar água no controle remoto ou coloque objetos molhados
sobre ele.
Não desmonte o controle remoto.
9
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Instalação
Conectando o projetor
1
Cabo VGA (D-Sub a D-Sub)
5
Cabo VGA (D-Sub) a HDTV (RCA)
2
Cabo de Áudio
6
Cabo S-Vídeo
3
Cabo RS-232
7
Cabo de vídeo composto
4
Cabo USB
8
Cabo de Internet
Laptop type
8
2
1
2
„
„
„
ViewSonic
Desktop type
1
5
1
3
5
4
6
7
Quando conectar cabos, os fios de alimentação tanto do projetor quanto do
equipamento externo devem ser desconectados da tomada CA.
A figura acima é um exemplo de conexão. Isso não significa que todos esses
dispositivos podem ou devem estar conectados simultaneamente.
Os cabos que acompanham o projetor podem ser diferentes daqueles
exibidos na ilustração acima. Os cabos incluídos são baseados na remessa
real.
10
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Ligar/desligar o Projetor
Ligando o Projetor
1.
2.
3.
Retire o protetor da lente do projetor.
Conclua as conexões periféricas do(s) cabo(s) de alimentação e de sinal.
Pressione o botão
para ligar o projetor.
O projetor leva cerca de um minuto para aquecer.
4.
Ligue a fonte (computador, notebook, DVD, etc.). O projetor automaticamente
detecta sua fonte.
„ Se você estiver conectando múltiplas fontes ao projetor simultaneamente,
pressione o botão Source.
Advertência:
„ Remova a tampa da lente antes de ligar.
„ Nunca olhe diretamente para a lente quando a lâmpada estiver ligada. Isso
pode prejudicar seus olhos. É especialmente importante que não se permita
que crianças olhem para a lente.
Desligando o Projetor:
1.
Pressione o botão
para desligar a lâmpada do projetor. Você verá a
mensagem "Desligar? Pressione Ligar/Desligar novamente" aparecer na tela.
2.
Pressione o botão
novamente para confirmar.
„ O ventilador continua funcionando durante o ciclo de resfriamento.
„ Quando o LED Lamp começar a piscar, o projetor terá entrado em modo de
espera.
„ Se desejar ligar novamente o projetor, você deve esperar até que o projetor
tenha concluído o ciclo de resfriamento e tenha entrado em modo de
espera. Quando estiver em modo de espera, pressione simplesmente o
3.
4.
botão
para reiniciar o projetor.
Desconecte o fio de alimentação da tomada elétrica e do projetor.
Não ligue o projetor imediatamente após o procedimento de desligamento.
ViewSonic
11
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Ajustando o Projetor
Ajustando a Altura do Projetor
O projetor é equipado com um pé elevador para ajustar a altura da imagem.
Para levantar ou abaixar a imagem:
1.
Para levantar ou abaixar a imagem, pressione o botão elevador e levante ou
abaixe a frente do projetor. Solte o botão para travar o ajuste.
2.
Para nivelar a imagem na tela, gire o pé de ajuste de inclinação para acertar a
altura.
„
Para evitar danificar o projetor, certifique-se de que o pé elevador e o ajuste
de inclinação estejam totalmente recolhidos antes de colocar o projetor em
sua bolsa de viagem.
Ajustando o Zoom e o Foco do Projetor
1.
2.
Ajuste o foco da imagem girando o anel de foco. Recomenda-se o uso de uma
fotografia para ajustar o foco.
Ajuste a imagem girando o anel de zoom.
ViewSonic
12
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Ajustando o Tamanho da Imagem de Projeçao
Consulte o desenho e a tabela abaixo para determinar o tamanho da tela e a distância de
projeção.
249,80
124,90
74,94
227,83
49,96
113,92
30,08
68,35
45,57
27,34
1,2m (Min,)
2,0m
3,0m
5,0m
10,0m (Max,)
Distância de Projeçao
(metros)
Tamanho da Tela (para diagonal de proporção da imagem 4:3)
Grande angular (polegadas)
Tele (polegadas)
1,2
30,08
27,34
2
49,96
45,57
3
74,94
68,35
5
124,90
113,92
10
249,80
227,83
„
„
„
ViewSonic
Deixe o projetor em posição horizontal; outras posições pode causar
acúmulo de calor e danificar o projetor.
Assegure-se de que os furos de ventilação do calor não estejam bloqueados.
Não use o projetor em ambiente enfumaçado. Resíduos de fumaça podem
ocasionar acúmulo em partes críticas (i.e. DMD, conjunto da lente, etc.)
13
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Operação do Menu
O projetor possui menu multilingues exibidos na tela que permite que você faça
ajustes na imagem e altere diversas configurações.
ViewSonic
14
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
)XQomR'GR3-'
O projector inclui menus e modos de compatibilidade diferentes para a função 3D tal como
mostrado em baixo.
Menu
'6\QF6LQFURQL]DomR'
- Auto (Auto): Detecção automática 120 Hz.
- On (Activar): Activar 120 Hz
- Off (Desactivar): Desactivar 120 Hz
'6\QF,QYHUW,QYHUWHUVLQFURQL]DomR'
- On (Activar): Inverte o conteúdo das molduras esquerda e direita.
2II'HVDFWLYDU&RQWH~GRSUHGH¿QLGRGDPROGXUD
Modo de compatibilidade
Compatibilidade 5HVROXomR 6LQFURQL]DomRKRUL]RQWDO>.+]@ 6LQFURQL]DomRYHUWLFDO>+]@
SVGA
800 x 600
XGA
1024 x 768
ViewSonic
76,3
98,9
97,5
15
119,9
119,8
119,9
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Como operar
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Pressione o botão Menu no painel de controle ou o botão MENU no controle
remoto opara abrir o menu OSD.
Quando o OSD for exibido, use S / T para selecionar qualquer recurso do menu
principal.
Após selecionar o recurso do menu principal desejado, pressione X para entrar
no sub-menu para configuração do recurso.
Ajuste as configurações com W / X.
Pressione o botão Menu no painel de controle ou o botão MENU no controle
remoto, a tela irá retornar ao menu principal.
Para sair do OSD, pressione o botão Menu no painel de controle ou o botão
MENU no controle remoto novamente. O menu OSD será fechado e o projetor
salvará automaticamente as novas configurações.
Retrato (Modo Computador / Vídeo)
Brilho
Clareia ou escurece a imagem.
Contraste
Define a diferença entre as áreas claras e escuras.
Config. Cor
Ajusta a temperatura da cor. Em temperatura mais alta, a tela parece mais fria; em
temperatura mais baixa, a tela parece mais quente. Se você selecionar “Usuário”, o
“Vermelho”, o “Verde” e o “Azul” podem ser ajustados.
Distorção
Corrige a distorção trapezoidal.
Prop Imag
Selecione como a figura se ajusta à tela:
„ 4:3 : A fonte de entrada será adaptada para ser compatível com a tela.
„ 16:9 : A fonte de entrada será adaptada para ser compatível com a largura da tela.
Imagem
Existem muitas predefinições de fábrica otimizados para vários tipos de imagens.
„ PC
: Para computadores ou notebooks.
„ Filme
: Para home theater.
„ sRGB
: Para cores padrão do PC.
„ User
: Memoriza as configurações do usuário.
Tipo de Tela
Seleciona o tipo de tela de projeção.
Int. Branco
Aumenta o brilho das áreas brancas.
Gamma
Efeito na representação de cenários escuros. Com um valor de gama maior, cenários escuros
parecerão mais claros.
ViewSonic
16
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Imag. Comput. (Modo Computador)
Frequência
Ajusta a sincronização do tempo do projetor em relação ao computador.
Tracking
Ajusta a fase do projetor em relação ao computador.
Pos. Horiz. (Posição Horizontal)
Ajusta a imagem para a esquerda ou para a direita dentro da área de projeção.
Pos. Vert. (Posição Vertical)
Ajusta a imagem para cima ou para baixo dentro da área de projeção.
Imagem Vídeo (Modo Vídeo)
Cor
Ajusta a intensidade da cor.
Nitidez
Aviva ou suaviza a imagem.
Matiz
Intensifica as cores para vermelho ou verde.
Som (Modo Computador / Vídeo)
Volume
Ajusta o nível de volume.
Mudo
Corta o som temporariamente.
Ajuste (Modo Computador / Vídeo)
Posição de menu
Seleciona a localização do menu na tela de exibição.
Projeção
Ajusta a figura para seguir a direção do projetor: normal ou invertida, pela frente ou
por trás da tela. Inverte ou gira a imagem adequadamente.
Tipo de Sinal
Especifique a fonte que deseja projetar no terminal de Entrada do Computador.
„ Auto : Selecione automaticamente o esquema de subamostragem de croma
mais adequado. Recomendado!!
„ YPbPr : Para sinais componentes de 480p,576p,720p e 1080i
„ RGB : Para sinal VGA
„ YCbCr : Para sinais componentes de 480i e 576i
Contador da lâmpada
Exibe o tempo de operação da lâmpada (em horas).
ViewSonic
17
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Redef. tempo lâmp
Redefine o contador da lâmpara para 0 horas.
Economia Energia
Se nenhuma operação for realizada em um certo período de tempo, a energia para o
projetor é automaticamente desligada.
Busca Autom
Detecta automaticamente a fonte de entrada.
Modo ECO
Use esta função para reduzir a luminosidade da lâmpada, o que irá diminuir o
consumo de energia e aumentar a vida útil da lâmpada.
Grande Altitude
Ativando o modo Grande Altitude, os ventiladores operam continuamente à
velocidade total para permitir o resfriamento do projetor próprio de altas altitudes.
Modo Filtro
Quando é usado um filtro de ar opcional, assegure-se de selecionar "Modo Filtro",
caso contrário, a máquina pode superaquecer e desligar automaticamente.
OSD Timeout
O tempo que o menu OSD permanece ativo (em estado inativo por segundo).
Opção (Modo Computador / Vídeo)
Tela em Branco
A tela fica em branco temporariamente e você pode selecionar a cor da tela quando
esta função está ativa.
Tela Inicial
Selecione a tela inicial quando o projetor estiver ligado ou quando nenhum sinal está
sendo recebido. "Usuário" é a tela que você capturou.
Captura de Tela
Capture a tela de projeção atual para ser a tela inicial.
Senha
Defina ou mude a senha. Quando a função senha é adicionada, ao ser ligado, para a
projeção da imagem é solicitada a digitação da senha predefinida.
DCR (Taxa de Contraste Dinâmica)
Habilite o DCR com uma taxa de contraste ainda melhor escurecendo as cenas em
preto. Desativar o DCR retornará ao desempenho normal do contraste. O DCR terá
impacto na vida útil da lâmpada e no desempenho de ruído do sistema.
Closed Caption (Origens de Vídeo e S-Vídeo apenas)
Habilite ou Desabilite o closed caption selecionando CC1 (closed caption 1, o canal
mais comum), CC2 ou DESL.
ViewSonic
18
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Controle da Rede
Selecione RS232 ou LAN para o controle de rede. Se o RS232 for selecionado, o
usuário não poderá controlar o projetor através da rede LAN e vice-versa.
Config de Rede
DHCP
„ Habilitar: Atribua um endereço de IP ao projetor a partir do servidor DHCP
automaticamente.
„ Desabilitar: Atribua um endereço IP manualmente.
Endereço IP
Selecione um endereço IP.
Máscara de Sub-rede
Selecione o número da máscara de sub-rede.
Gateway
Selecione o gateway padrão da rede conectado ao projetor.
Idioma (Modo Computador / Vídeo)
Selecione o idioma a ser usado no menu da tela.
Configuração por defeito (Modo Computador / Vídeo)
Restaura todas as configurações do menu para as configurações padrão de fábrica.
ViewSonic
19
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Controle de Rede
Esse recurso proporciona a capacidade de gerenciar e controlar remotamente o projetor através da
rede. Observação: Recomenda-se a resolução de 1024x768.
Preparação:
1. Conecte uma extremidade do cabo da Internet no conector LAN do projetor.
2. Conecte a outra extremidade do cabo da Internet a um conector LAN disponível do
computador.
3. Ligue o projetor e o computador.
Existem duas maneiras de se conectar ao controle de rede:
$ &RQ¿JXUDomRGHHQGHUHoR,3DXWRPiWLFR'+&3
+DELOLWHR'+&3GR26'GRSURMHWRUHP&RQ¿J5HGH
2. Aguarde para que o servidor do computador libere o endereço IP para o projetor.
3. Digite ³(QGHUHoR,3IRUQHFLGR3RUH[HPSORKWWS´ na barra de
endereços do navegador e pressione a tecla “Enter” ou o botão “Ir”.
% &RQ¿JXUDomRPDQXDOGRHQGHUHoR,3
1. Do computador, vá para ,QLFLDU!3DLQHOGH&RQWUROH!&RQH[}HVGH5HGH e clique com o
botão direito para selecionar Propriedades.
ViewSonic
20
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
2. Selecione ³3URWRFRO,QWHO7&3,3´ e clique em ³3URSULHGDGHV´.
'H¿QDVHXHQGHUHoR,3QRFRPSXWDGRUHFOLTXHHPOK.
Ɣ &OLTXHHP³8VDURVHJXLQWHHQGHUHoR,3´
Ɣ (QGHUHoR,3GH¿QDR~OWLPRQ~PHURGLIHUHQWHGRHQGHUHoR,3GRSURMHWRU
Ɣ 0iVFDUD6XEUHGH
ViewSonic
21
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
4. Digite ³KWWS´ na barra de endereço do navegador e pressione a tecla “Enter”
ou clique no botão “Ir”.
5. Após o término da conexão, a tela de controle será como a tela a seguir
Autoridade sobre o controle de rede do Administrador e Usuário:
,WHP
Status
'HVFULomR
Exibe o status atual do projetor e as
FRQ¿JXUDo}HVGDUHGH
&RQ¿JXUDomRGH+RUD
&RQ¿JXUDomRGH+RUDH'DWDSHORXVXiULR
e Data
Painel de Controle
Controle o projetor através da rede.
Rede
&RQ¿JXUDomRGHUHGHHGH¿QLomRGHVHQKD
&RQ¿JXUDomRGH
([LEHHGH¿QHDVFRQ¿JXUDo}HVGH$OHUWD
Alerta
([LEHHGH¿QHDVFRQ¿JXUDo}HVGH
Programação
Programação.
ViewSonic
22
Administrador Usuário
¥
¥
¥
×
¥
¥
¥
×
¥
×
¥
×
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
/RJLQ
Digite ³KWWS´ na barra de endereço do navegador e pressione a tecla “Enter” ou
clique no botão “Ir”.
Se a senha de usuário e administrativa estiverem desabilitadas, ele irá diretamente para a página
de Status.
6HDVHQKD$GPLQLVWUDWLYDHGH8VXiULRHVWLYHUHPKDELOLWDGDV
Selecione seu Nome de Usuário e digite a senha para fazer login.
ViewSonic
23
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
,QIRUPDo}HVGH6WDWXV
Todas as imagens de tela neste manual são exibidas quando você faz login com o ID de
$GPLQLVWUDGRU$LPDJHPVHUiGLIHUHQWHVHYRFr¿]HUORJLQFRPR,'GH8VXiULR
,WHP
Endereço IP
Nome do Grupo
Nome do Projetor
Status do Sistema
Origem de Entrada
Horas da Lâmpada
Horas do Filtro
Status do Projetor
Data(a/m/d)
Hora
'HVFULomR
Exibe o endereço IP atual.
Exibe o nome do grupo.
Exibe o nome do projetor.
Exibe se o projetor está Ligado ou Inativo *.
Exibe a origem de entrada atual.
Exibe as horas de uso da lâmpada no projetor atual.
([LEHDVKRUDVGHXVRGR¿OWURQRSURMHWRUDWXDO
Exibe o status do projetor atual, funcionamento normal ou erro
encontrado.
([LEHDGDWDGH¿QLGDQRSURMHWRUDWXDO
([LEHDKRUDGH¿QLGDQRSURMHWRUDWXDO
TXDQGRRVWDWXVGRVLVWHPDPRVWUDU³,QDWLYR´SRGHVLJQL¿FDUTXHRSURMHWRUHVWi³'HVOLJDGR´
RXTXHRFRQWUROHGDUHGHGRSURMHWRUHVWiFRQ¿JXUDGRSDUD56&RQVXOWH&RQWUROHGH5HGH
Página 18 para se conectar a este projetor).
ViewSonic
24
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Painel de Controle
,WHP
'HVFULomR
$WXDOL]DDFRQ¿JXUDomRGDGDWDQRSURMHWRU
&RQ¿JXUDomRGD'DWD
$WXDOL]DDFRQ¿JXUDomRGHKRUDQRSURMHWRU
&RQ¿JXUDomRGD+RUD
&OLTXHQRERWmR³(QWHU´SDUDVDOYDUDVFRQ¿JXUDo}HV
Nome do Projetor
Exibe o nome do projetor atual.
Alimentação
Ligar ou Desligar o Projetor através da rede.
2ULJHPGH(QWUDGD
Selecione a origem da entrada.
)RWRJUD¿D
Brilho
$MXVWDDFRQ¿JXUDomRGREULOKR
Contraste
$MXVWDDFRQ¿JXUDomRGRFRQWUDVWH
Temperatura de Cor
6HOHFLRQDDFRQ¿JXUDomRGHWHPSHUDWXUDGHFRU
Distorção V.
$MXVWDDFRQ¿JXUDomRGH'LVWRUomR9
Modo de Imagem
6HOHFLRQDDFRQ¿JXUDomRGRPRGRGHLPDJHP
Prog Imag
6HOHFLRQDDFRQ¿JXUDomRGHSURJLPDJHP
Congelar
Habilita ou desabilita a função congelar.
,PDJ&RPSXWHU
Freqüência
Ajusta a freqüência.
Tracking
Ajusta o tracking.
Pos. Horiz.
Ajusta a posição horizontal.
Pos. Vert.
Ajusta a posição vertical.
ViewSonic
25
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
,PDJHP9tGHR
Cor
$MXVWDDFRQ¿JXUDomRGHFRUHV
Matiz
$MXVWDDFRQ¿JXUDomRGHPDWL]
Nitidez
$MXVWDDFRQ¿JXUDomRGHQLWLGH]
Áudio
Volume
$MXVWDDFRQ¿JXUDomRGRYROXPH
Mudo
Habilita ou desabilita a função mudo.
Ajuste
Posição de menu
Ajusta a posição do menu.
Projeção
6HOHFLRQDDFRQ¿JXUDomRGHSURMHomR
Busca Autom
Habilita ou desabilita a função de busca automática.
Modo ECO.
Habilita ou desabilita a função ECO.
Grande Altitude
Habilita ou desabilita a função grande altitude.
Tempo Exib. OSD
6HOHFLRQDDFRQ¿JXUDomRGHWHPSRH[LE26'
Idioma
&RQ¿JXUDomRSRU
defeito
Opção
Habilita ou Desabilita o padrão de fábrica.
Seleciona o idioma OSD favorito.
ViewMatch
Habilita ou desabilita o ViewMatch.
Int. Branco
6HOHFLRQDDFRQ¿JXUDomRGHLQWEUDQFR
Gamma
6HOHFLRQDDFRQ¿JXUDomR*DPPD
Tipo de sinal
6HOHFLRQDDFRQ¿JXUDomRGRWLSRGHVLQDO
Modo Filtro
+DELOLWDRXGHVDELOLWDRPRGR¿OWUR
Economia Energia
6HOHFLRQDDFRQ¿JXUDomRHFRQRPLDHQHUJLD
Tela Inicial
6HOHFLRQDDFRQ¿JXUDomRGDWHODLQLFLDO
Closed Caption
6HOHFLRQDDFRQ¿JXUDomRGRFORVHGFDSWLRQ
Tela em Branco
Habilita ou desabilita a função em branco.
Ŷ6HRDMXVWHQmRIRUH[LELGRDGHTXDGDPHQWH³$WXDOL]H´RX³FDUUHJXH´R
QDYHJDGRUQRYDPHQWH
ViewSonic
26
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
5HGH
,WHP
'HVFULomR
5HGH
Manual
Atribua um endereço IP ao projetor a partir do servidor DHCP automaticamente.
Atribua um endereço IP manualmente.
Endereço IP
&RQ¿JXUHRHQGHUHoR,3TXDQGRR'+&3HVWiGHVDELOLWDGR
Máscara Sub-rede
&RQ¿JXUHDPiVFDUDGHVXEUHGHTXDQGRR'+&3HVWiGHVDELOLWDGR
Gateway
&RQ¿JXUHRJDWHZD\TXDQGRR'+&3HVWiGHVDELOLWDGR
Servidor DNS
&RQ¿JXUHRVHUYLGRU'16TXDQGRR'+&3HVWiGHVDELOLWDGR
Nome do Grupo
Crie o grupo do projetor. (Comprimento máx: 6 caracteres)
Nome do Projetor
Crie nome para o projetor atual. (Comprimento máx: 16 caracteres)
DHCP
6HQKD
Administrador -Habilitar
Administrador -Desabilitar
Nova Senha
Habilite a função de senha administrativa.
Desabilite a função de senha administrativa.
&RQ¿JXUHDVHQKDDGPLQLVWUDWLYD&RPSULPHQWRPi[FDUDFWHUHV
&RQ¿UPDU6HQKD
Digite a senha administrativa novamente.
Usuário - Habilitar
Habilite a função senha de usuário.
Usuário - Desabilitar
Desabilite a função senha de usuário.
Nova Senha
&RQ¿JXUHDVHQKDGRXVXiULR&RPSULPHQWRPi[FDUDFWHUHV
&RQ¿UPDU6HQKD
Digite a senha de usuário novamente.
&OLTXHQRERWmR³6XEPHWHU´SDUDVDOYDUDVFRQ¿JXUDo}HV
ViewSonic
27
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
&RQ¿JXUDomRGH$OHUWD
,WHP
'HVFULomR
&RQ¿JXUDomRGH(PDLO
&RQ¿JXUDomRGHSDUWLFLSDQWHGHDOHUWDGHHPDLO&RPSULPHQWRPi[
Para
caracteres)
&RQ¿JXUDomRGHSDUWLFLSDQWHGHDOHUWDGHHPDLOGHEDFNXS&RPSULPHQWR
Cc
máx: 40 caracteres)
Assunto
&RQ¿JXUDomRGRDVVXQWRGRHPDLOGHDOHUWD&RPSULPHQWRPi[FDUDFWHUHV
&RQ¿JXUHRHQGHUHoRGRUHPHWHQWHGHHPDLO&RPSULPHQWRPi[
De
caracteres)
&RQ¿JXUDomR6073
Servidor
Nome de Usuário
Senha
Para digitar o nome do servidor SMTP (servidor de e-mail) da empresa.
Por exemplo: mail.viewsonic.com (Comprimento máx: 30 caracteres)
Digite o nome do usuário e a conta de e-mail do remetente. (Comprimento máx:
20 caracteres)
Digite a senha da conta de e-mail do remetente. (Comprimento máx: 14 caracteres)
Condição do Alerta
Trava da Ventoinha A ventoinha de refrigeração não está funcionando.
Superaquecimento
A parte interna do projetor está superaquecida.
Falha da Lâmpada
A lâmpada não acende.
Alerta de Tempo da $OkPSDGDHVWiVHDSUR[LPDQGRGR¿QDOGHVXDYLGD~WLOHPRSHUDomRHP
Lâmpada
potência máxima. Sugerimos a substituição.
Erro de Execução da
Erro de Execução da Programação.
Programação
&OLTXHQRERWmR³6XEPHWHU´SDUDVDOYDUDVFRQ¿JXUDo}HVHFOLTXHHP³(PLWLU(PDLOGH7HVWH´
SDUDHQYLDUXPDPHQVDJHPGHWHVWHHYHUL¿FDUVHWRGDVDVFRQ¿JXUDo}HVHIXQo}HVHVWmRFRUUHWDV
ViewSonic
28
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
3URJUDPDomR
A função de programação é dividida em duas categorias conforme exibido a seguir:
3URJUDPDomR6HPDQDOGH¿QHDGDWDGHFDGDVHPDQDHPTXHRFRPDQGRVHUiH[HFXWDGR
Clique no botão “Submeter” para criar uma nova programação. Para excluir a programação,
clique em “Cancelar”.
'LD(VSHFt¿FRGH¿QHRPrVHRGLDHPTXHRFRPDQGRVHUiH[HFXWDGR
Clique no botão “Submeter” para criar uma nova programação. Para excluir a programação,
clique em “Cancelar”.
ViewSonic
29
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
/RJRXW
ViewSonic
30
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Manutenção
O projetor necessita de manutenção adequada. Você deve manter a lente limpa
porque poeira, sujeira ou manchas serão projetadas na tela e prejudicarão a
qualidade da imagem. Se quaisquer peças precisarem de substituição, entre em
contato com seu fornecedor ou equipe de assistência qualificada. Quando limpar
qualquer parte do projetor, sempre desligue e desconecte da tomada primeiramente.
Advertência:
Nunca abra nenhuma das tampas do projetor. Voltagens elétricas perigosas no interior
do projetor podem causar acidentes graves. Não tente consertar este projetor
sozinho. Encaminhe todos os consertos à assistência técnica qualificada.
Limpando a Lente
Limpe cuidadosamente a lente com papel limpador de lente. Não toque na lente com
as mãos.
Limpando a Parte Externa do Projetor
Limpe cuidadosamente com um pano macio. Se a poeira ou manchas não forem
removidas facilmente, use um pano macio umedecido com água, ou água e
detergente neutro e depois seque com um pano macio e seco.
„
„
„
„
„
ViewSonic
Desligue o projetor e retire o fio de alimentação CA da tomada de energia
antes de começar o trabalho de manutenção.
Certifique-se de que a lente está fria antes de limpar.
Não use detergentes ou produtos químicos diferentes daqueles
mencionados acima. Não use benzina ou solventes.
Não use sprays químicos.
Use somente um pano macio ou papel de limpeza de lente.
31
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Substituindo a Lâmpada
Com o passar do tempo, o brilho da lâmpada do projetor diminui gradualmente e a
lâmpada se torna mais suscetível à quebra. Nós recomendamos substituir a lâmpada
se aparecer uma mensagem de advertência. Não tente substituir a lâmpada sozinho.
Entre em contato com a equipe de assistência qualificada para fazer a substituição.
„
„
„
„
„
„
„
„
„
„
ViewSonic
A lâmpada permanece em alta temperatura após desligar o projetor com o
botão ligar/desligar. Se você tocar na lâmpada, pode queimar seus dedos.
Quando você for substituir a lâmpada, espere pelo menos 45 minutos para
que ela esfrie.
Nunca toque no vidro da lâmpada. A lâmpada pode explodir devido ao
manuseio impróprio, inclusive tocando-se no vidro da lâmpada.
O tempo de vida útil da lâmpada pode variar de lâmpada para lâmpada e de
acordo com o ambiente de uso. Não há garantia da mesma duração para
todas as lâmpadas. Algumas lâmpadas podem apresentar falha ou acabar
sua vida útil em um período menor do que outras lâmpadas similares.
Uma lâmpada pode explodir como resultado de vibração, choque ou
desgaste, como resultado de horas de uso a medida que sua vida útil estiver
se acabando. O risco de explosão pode ser diferente, de acordo com o
ambiente ou condições nas quais o projetor e a lâmpada estão sendo
utilizados.
Use luvas protetoras e óculos quando ajustar ou retirar a lâmpada.
Ciclos mais rápidos de ligar-desligar irão danificar a lâmpada e reduzir sua
vida útil. Espere pelo menos 5 minutos para desligar o projetor após ligá-lo.
Não opere a lâmpada próxima a papéis, tecidos ou outros materiais
combustíveis, nem cubra-a com esses materiais. Se o fizer, poderá causar
fogo.
Não opere a lâmpada em uma atmosfera que contenha substâncias
inflamáveis, como solvente. Se o fizer, poderá causar fogo ou explosão.
Ventile completamente a área ou a sala quando operar a lâmpada em uma
atmosfera de oxigênio (no ar). Se for inalado ozônio, pode causar dores de
cabeça, náuseas, tonturas, etc.
Mercúrio inorgânico está contido na lâmpada. Se a lâmpada quebrar, o
mercúrio de dentro da lâmpada sairá do projetor. Deixe o local
imediatamente se a lâmpada quebrar durante a operação e ventile a área
por pelo menos 30 minutos para evitar a inalação de vapores de mercúrio.
32
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Desligue o projetor.
Se o projetor estiver instalado em um suporte de teto, remova-o do suporte.
Desconecte o fio de alimentação.
Afrouxe o parafuso ao lado da tampa da lâmpada e remova a tampa.
Remova os parafusos do módulo da lâmpada, levante a alavanca e levante e
retire o módulo.
Encaixe o novo módulo da lâmpada no projetor e aperte os parafusos.
Recoloque a tampa da lâmpada e aperte o parafuso.
Ligue o projetor. Se a lâmpada não ligar após o período de aquecimento, tente
reinstalar a lâmpada.
Redefina a hora da lâmpada. Consulte o menu "Configurações".
„
„
„
„
„
„
ViewSonic
Descarte a lâmpada usada de acordo com os regulamentos locais.
Verifique se os parafusos estão apertados de modo apropriado. Parafusoso
não apertados completamente podem resultar em lesões ou acidentes.
Como a lâmpada é feita de vidro, não deixe cair a unidade e não arranhe o
vidro.
Não reutilize a lâmpada antiga. Isso poderia causar a explosão da lâmpada.
Certifique-se de desligar o projetor e desconectar o fio de alimentação CA
antes de substituir a lâmpada.
Não use o projetor com a tampa da lâmpada removida.
33
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Especificações
Tipo de Exibição
Resolução (Pixels)
Lente
Relação de Contraste
Tamanho da tela
Lâmpada
Fonte Entrada / Saída
Alto-falante
Compatibilidade de Vídeo
Painel Único DLP de 0,55 pol
XGA (1024 × 768)
Zoom Manual (1,1x)
2000:1
30 - 250 pol
PJD6220: 180W; PJD6230: 200W; PJD6240: 260W
D-Sub 15 pinos, S-vídeo, vídeo composto, USB, RS-232,
Entrada de Áudio, Saída de Áudio, LAN (conector RJ-45)
10 W (5W x 2)
NTSC 3,58, NTSC4,43
PAL-60, M, N
SECAM, HDTV (480i/p, 576i/p, 720p, 1080i)
Frequência de Varredura
Freq. Horizontal
Freq. Vertical
Ambiente
31 - 79 KHz
50 - 85 Hz
Operação:
Temperatura: 5°C a 35°C
Umidade: 30%-85%
Armazenamento:
Temperatura: -20°C a 60°C
Umidade: 30%-85%
Requisitos de Energia
AC 100 - 240 V, 50 - 60 Hz
Dimensões
277 x 223 x 110 mm
Peso
2,5 kg (5,5lb)
Nota: Modelo e Especificações sujeitos a mudanças sem prévio aviso.
ViewSonic
34
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Apêndice
Mensagens Indicador LED
Tipo DE LED
Cor
LED LAMP
LED TEMP
Verde
Desl
Piscando O projetor está em modo de espera.
-
LED LAMP
LED TEMP
Verde
Verde
Solid
O sistema do projetor tem algum problema com
Piscando seu ventilador, então não é possível iniciar o
projetor.
LED LAMP
LED TEMP
Verde
Verde
Solid
Solid
A lâmpada está em boas condições e está
projetando em brilho máximo.
LED LAMP
LED TEMP
Âmbar
Verde
Solid
Solid
A lâmpada atingiu o fim de sua vida útil e deve
ser substituída em breve. A lâmpada continuará
a operar até falhar. Substitua a lâmpada. Se a
lâmpada estiver desligada, então o starter irá
apresentar defeito.
LED LAMP
LED TEMP
Âmbar
Âmbar
Solid
Solid
O projetor está sendo desativado e o motor do
ventilador está esfriando a lâmpada para o
desligamento. Não desconecte o fio de
alimentação ou desligue antes que o LED Lamp
comece a piscar. O motor do ventilador irá se
desligar quando a lâmpada esfriar.
LED LAMP
LED TEMP
Verde
Vermelho
LED LAMP
LED TEMP
Âmbar
Desl
ViewSonic
Status
Significado
Solid
A temperatura está muito alta. A lâmpada será
Piscando desligada. O motor do ventilador está esfriando
a lâmpada.
Solid
-
Houve falha no acendimento da lâmpada. Se a
temperatura estiver muito alta, o ventilador irá
esfriar a lâmpada.
35
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
&RQ¿JXUDomRH&RPDQGR56
Comando do Controle Remoto Serial RS232
Item
Descrição
Comentário
Taxa de Transmissão 19200
de Dados
Bit de Paridade
none
Bits de Dados
8
Bit de Parada
1
Atribuir Porta
COM1
Comando de Ligação
Enviar Seqüência BE, EF, 10, 05, 00, C6, FF, 11, 11, 01, 00, 01, 00
Resposta
06
Comentário
Comando de Desligamento
Enviar Seqüência BE, EF, 03, 06, 00, DC, DB, 69, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comando Source
Enviar Seqüência BE, EF, 02, 06, 00, 57, D0, 2E, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
Comando Auto-Sync
Enviar Seqüência BE, EF, 02, 06, 00, 86, D1, 2F, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
Comando do Menu (para OSD)
Enviar Seqüência BE, EF, 02, 06, 00, E9, D3, 30, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
Comando para Cima (para OSD)
Enviar Seqüência BE, EF, 02, 06, 00, 6D, D2, 34, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
ViewSonic
36
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Comando para Baixo (para OSD)
Enviar Seqüência BE, EF, 02, 06, 00, 0B, D2, 32, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
Comando para Esquerda (para OSD)
Enviar Seqüência BE, EF, 02, 06, 00, DA, D3, 33, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
Comando para Direita (para OSD)
Enviar Seqüência BE, EF, 02, 06, 00, 38, D2, 31, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
Comando Tela em Branco
Enviar Seqüência BE, EF, 02, 06, 00, DF, DF, 66, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
Comando Distorção V.
Enviar Seqüência BE, EF, 02, 06, 00, 3D, DE, 64, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
Comando Corr. Dist. para Cima
Enviar Seqüência BE, EF, 03, 06, 00, 10, DB, 65, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
Comando Corr. Dist. para Baixo
Enviar Seqüência BE, EF, 03, 06, 00, 23, DB, 66, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
Comando Imagem
Enviar Seqüência BE, EF, 03, 06, 00, F2, DA, 67, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
6
Comentário
ViewSonic
37
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Comando ViewMatch
Enviar Seqüência BE,EF,03,06,00,38,5A,88,00,00,00,00,00
Resposta
6
Comentário
Comando Prog Imag
Enviar Seqüência BE, EF, 03, 06, 00, 0D, DA, 68, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
Comando ECO ligado
Enviar Seqüência BE, EF, 03, 06, 00, EF, DB, 6A, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
Comando ECO desligado
Enviar Seqüência BE, EF, 03, 06, 00, 3E, DA, 6B, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
Comando Busca Autom Ligada
Enviar Seqüência BE, EF, 03, 06, 00, 89, DB, 6C, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
Comando Busca Autom. Desligada
Enviar Seqüência BE, EF, 03, 06, 00, 58, DA, 6D, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
Comando &RQ¿J2ULJLQDO
Enviar Seqüência BE, EF, 03, 06, 00, 6B, DA, 6E, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
Comando Horas da Lâmpada
Enviar Seqüência BE, EF, 03, 06, 00, BA, DB, 6F, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
Horas da Lâmpada
Comentário
ViewSonic
38
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Comando Versão do Firmware
Enviar Seqüência BE, EF, 03, 06, 00, D5, D9, 70, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
Versão
Comentário
Comando Status do Sistema
Enviar Seqüência BE, EF, 03, 06, 00, 04, D8, 71, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
03 :Projetor Ligado (Modo Normal)
Comentário
Comando Volume
Enviar Seqüência BE, EF, 02, 06, 00, F8, DC, 71, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
Comando Volume+
Enviar Seqüência BE, EF, 02, 06, 00, F1, DE, 68, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
Comando VolumeEnviar Seqüência BE, EF, 02, 06, 00, 20, DF, 69, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
Comando Mudo (Áudio)
Enviar Seqüência BE, EF, 02, 06, 00, 0E, DE, 67, 00, 00, 00, 00, 00
Resposta
06
Comentário
Alterar para Comando de Canal do Computador1 (RGB análogo)
Enviar Seqüência BE, EF, 03, 19, 00, 19, 29, 01, 47, 02, CC, CC, 00
Resposta
06
Comentário
Alterar para Comando do Canal YcbCr
Enviar Seqüência BE, EF, 03, 19, 00, 89, E8, 01, 47, 02, CC, CC, 00
Resposta
06
Comentário
ViewSonic
39
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Alterar para Comando do Canal S-Vídeo
Enviar Seqüência BE, EF, 03, 19, 00, E8, 69, 01, 47, 02, CC, CC, 00
Resposta
06
Comentário
Alterar para Comando do Canal Vid.Composto
Enviar Seqüência BE, EF, 03, 19, 00, 78, A8, 01, 47, 02, CC, CC, 00
Resposta
06
Comentário
Alterar para Comando do Canal HDTV(Y-Pb-Pr)
Enviar Seqüência BE, EF, 03, 19, 00, DA, 2B, 01, 47, 02, CC, CC, 00
Resposta
06
Comentário
Alterar para Comando do Canal do Computador2 (RGB análogo)
Enviar Seqüência BE, EF, 03, 19, 1E, 90, 72, 01, 47, 02, CC, CC, 00
Resposta
06
Comentário
* Os efeitos de saída da Alteração do Comando do Canal YcbCr e a Alteração para o Comando
do Canal HDTV(Y-Pb-Pr) são os mesmos da Alteração para o Comando do Canal do
Computador1 (RGB análogo).
CTSZ
TXD
RSTZ
RXD
GND
ViewSonic
40
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Modos de Compatibilidade
Computador
Compatibilidade
VGA
Resolução
640 X 480
SVGA
800 X 600
XGA
1024 x 768
SXGA
1152 X 864
Sinc H [KHz]
31,5
37,9
37,5
43,3
35,2
37,9
48,1
46,9
53,7
48,4
56,5
60,0
68,7
64,0
67,5
60,0
75,0
64,0
47,8
60,3
68,6
49,7
62,8
1280 x 960
WXGA
1280 x 1024
1280 x 768
1280 x 800
Sinc V [Hz]
59,9
72,8
75,0
85,0
56,3
60,3
72,2
75,0
85,1
60,0
70,1
75,0
85,0
70,0
75,0
60,0
75,0
60,0
60,0
74,9
84,8
59,8
74,9
Vídeo:
Sinal
Frequência Horizontal (kHz)
480i
15,8 kHz
Frequência Vertical (Hz)
60 Hz
480p
31,5 kHz
60 Hz
576i
15,6 kHz
50 Hz
576p
31,3 kHz
50 Hz
720p
45,0 kHz
60 Hz
720p
37,5 kHz
50 Hz
1080i
33,8 kHz
60 Hz
1080i
28,1 kHz
50 Hz
ViewSonic
41
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Resolução de Probemas
Consulte os sintomas e medidas relacionadas abaixo antes de encaminhar seu
projetor para reparo. Se o problema persistir entre em contato com seu revendedor
local ou centro de assistência técnica. Por favor, consulte também as "Mensagens do
Indicador".
Problemas na inicialização
Se nenhuma luz acender:
„ Assegure-se de que o fio de alimentação está conectado de modo seguro ao
projetor e a outra extremidade está conectada a uma tomada com energia.
„ Aperte o botao ligar/desligar novamente.
„ Desconecte o fio de alimentação e espere um pouco, então conecte e pressione o
botão ligar/desligar novamente.
Problemas de Imagem
Se for exibida a fonte de busca:
„ Pressione o botão Source uma vez ou mais para selecionar outra fonte de
entrada ativa.
„ Certifique-se de que a fonte externa está ligada e conectada.
„ Para uma conexão com o computador, verifique se a porta de vídeo externa de seu
notebook está ligada. Consulte o manual do computador.
Se a imagem estiver fora de foco:
„ Certifique-se de que a tampa da lente está aberta.
„ Enquanto é exibido o menu na tela, ajuste o anel de foco. (O tamanho da imagem
não deve mudar; se ocorrer, você está ajustando o zoom, não o foco.)
„ Verifique se a lente de projeção necessita de limpeza.
Se a imagem estiver piscando ou instável em uma conexão com o computador:
„ Pressione o botão Resinc no painel de controle.
„ Pressione o botão Menu no painel de controle ou o botão MENU no controle
remoto, vá para Imagem do Computador e ajuste a Frequência ou o Tracking.
Problemas com o Controle Remoto
Se o controle remoto não funcionar:
„ Assegure-se de que nada esteja bloqueando o receptor do controle remoto na
parte frontal ou traseira do projetor. Use o controle remoto dentro de seu alcance
efetivo.
„ Mire o controle remoto para a tela ou para a parte frontal ou traseira do projetor.
„ Mova o controle remoto para que fique mais diretamente à frente ou atrás do
projetor e não muito longe para o lado.
ViewSonic
42
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Suporte ao Cliente
Para suporte técnico ou manutenção de productos, consulte o quadro abaixo ou entre em contacto
com seu revendedor.
Nota : Você precisará do número de série do producto.
3DtV5H¿mR
Site na Web
Telefone
Portugal
www.viewsoniceurope.com
www.viewsoniceurope.com/uk/Support/Calldesk.htm
Brasil
www.viewsonic.com/br/
www.viewsoniceurope.com/uk/Support/Calldesk.htm
ViewSonic
43
PJD6220/PJD6220-3D
PJD6230/PJD6240
Garantia Limitada
VIEWSONIC® PROJECTOR
O que a garantia cobre:
A ViewSonic garante que seus productos estejam isentos de defeitos de material e de fabricação,
sob uso normal, durante o período de garantia. Se um producto apresentar defeito de material ou
fabricação durante o período de garantia, a ViewSonic, a seu critério exclusivo, irá reparar ou
substituir o producto. Productos para reposição ou peças podem incluir peças ou componentes remanufaturados ou recondicionados.
Por quanto tempo a garantia é válida:
América do Norte e América do Sul: 3 anos para todas as peças, exceto a lâmpada, 3 anos para
mão-de-obra, 1 ano para a lâmpada original contando da data da primeira compra.
Europa: 3 anos para todas as peças, exceto a lâmpada, 3 anos para mão-de-obra, 1 ano para a
lâmpada original contando da data da primeira compra.
Outras regiões ou países: Consulte o seu revendedor local ou entre em contato com o escritório
da ViewSonic para as informações de garantia.
$JDUDQWLDGDOkPSDGDHVWiVXMHLWDDRVWHUPRVHFRQGLo}HVYHUL¿FDomRHDSURYDomR$SOLFDVH
apenas à lâmpada instalada pelo fabricante.
Todas as lâmpadas de reposição adquiridas separadamente são garantidas por 90 dias.
Quem a garantia protege:
Esta garantia é válida somente para o primeiro comprador consumidor.
O que a garantia não cobre:
4XDOTXHUSURGXFWRQRTXDORQ~PHURGHVpULHWHQKDVLGRDSDJDGRPRGL¿FDGRRXUHPRYLGR
2. Danos, deterioração ou mau funcionamento resultante de:
a. Acidente, uso impróprio, negligência, fogo, água, raios ou outros actos da natureza,
PRGL¿FDomRQmRDXWRUL]DGDGRSURGXFWRRXIDOKDQRFXPSULPHQWRGDVLQVWUXo}HV
fornecidas junto com producto.
b. Reparo ou tentativas de reparo por pessoa não autorizada pela ViewSonic.
c. Quaisquer danos ao producto originados no transporte.
d. Remoção ou instalação do producto.
e. Causas externas ao producto, como oscilações ou falhas na corrente eléctrica.
f. 8VRGHVXSULPHQWRVRXSHoDVTXHQmRDWHQGDPDVHVSHFL¿FDo}HVGD9LHZ6RQLF
g. Desgaste normal pelo uso.
h. Quaisquer outras causas que não estejam relacionadas à defeito do producto.
3. Qualquer producto que apresente uma condição comumente chamada “image burn-in” cujo
resultado é uma imagem estática exibida sobre o producto por um extenso período de tempo.
4. Taxas de serviço de remoção, instalação e ajuste.
Como obter os serviços:
Para informações sobre obtenção dos serviços sob garantia, entre em contacto com o Serviço
de Atendimento ao Cliente da ViewSonic (por favor, consulte a página “Atendimento ao
Cliente”). Você precisará informar o número de série do producto.
2. Para obter serviços de garantia você será solicitado a fornecer (a) o recibo de compra original datado, (b)
seu nome, (c) seu endereço, (d) uma descrição do problema (e) o número de série do producto.
3. Leve ou remeta o producto na embalagem original, com frete de devolução pago, a um centro
de serviços autorizado ViewSonic ou a ViewSonic.
4. Para informações adicionais ou o nome do centro de serviços ViewSonic mais próximo, entre
em contacto com a ViewSonic.
Limitação das garantias implícitas:
Não existem garantias, expressas ou implícitas, que se estendam além da descrição aqui contida,
LQFOXLQGRDJDUDQWLDLPSOtFLWDGHFRPHUFLDELOLGDGHHDGHTXDomRSDUDXPD¿QDOLGDGHHPSDUWLFXODU
Exclusão de danos:
A responsabilidade da ViewSonic está limitada ao custo do reparo ou substituição do producto. A
ViewSonic não deverá ser responsável por:
Danos a outras propriedades causados por quaisquer defeitos no producto, danos baseados
em inconvenientes, privação do uso do producto, perda de tempo, perda de lucros, perda de
oportunidade de negócios, perda de reputação, interferências com relacionamentos comerciais
ou outras perdas comerciais, mesmo quando avisada da possibilidade de tais danos.
2. Quaisquer outros danos, sejam incidentais, consequenciais ou de outra forma.
3. Qualquer reclamação contra o cliente por parte de terceiros.
Efeito do Direito do Estado:
(VWDJDUDQWLDOKHRIHUHFHGLUHLWRVOHJDLVHVSHFt¿FRVSRGHQGRDLQGDWHURXWURVGLUHLWRVYDULDQGR
de estado para estado. Alguns estados não permitem limitações em relação às garantias implícitas
e/ou não permitem a exclusão de danos incidentais ou consequenciais, assim as limitações e
exclusões acima poderão ou não se aplicar a você.
Vendas fora dos EUA. e Canadá:
Para informações sobre garantia e serviços dos productos ViewSonic vendidos fora dos EUA. e
Canadá, entre em contacto com a ViewSonic ou com seu revendedor ViewSonic local.
O período de garantia para este producto na China continental (excluindo Hong Kong, Macau e
Taiwan) está sujeito aos termos e condições do Cartão de Garantia de Manutenção.
Os utilizadores da Europa e Russia podem encontrar mais informações sobre a garantia no web
site www.viewsoniceurope.com na secção Support/Warranty.
4.3: Projector Warranty
PRJ_LW01 Rev. 1h 06-25-07
Download PDF
Similar pages
本地下载点1