DC1510
D C 1 51 0
Cámara Digital
Manual de Usuario
Por favor de leer el manual de instrucciones antes de installar y usar este producto
Aviso sobre la compatibilidad electromagnética ......................................................2
Aviso del FCC de E.E.U.U. ............................................................................................2
Bienvenido ......................................................................................................................2
Comenzando con la cámara ........................................................................................3
Contenidos del paquete ...........................................................................................3
Requerimientos del sistema ....................................................................................3
Nomenclatura del DC1510 .....................................................................................3
Potenciando la cámara ..................................................................................................4
Instalación de las pilas ..........................................................................................4
Niveles de energía de las pilas ........................................................................4
Prendiendo/apagando la cámara .............................................................................4
Apagado Automático ........................................................................................4
Haciendo fotografías .....................................................................................................5
Resolución ...............................................................................................................5
Seleccionándo la frecuencia CA ..............................................................................5
Sacando una foto ......................................................................................................5
Cambiando los modos de captura ................................................................................6
Modo contínuo .........................................................................................................6
Relój automático .........................................................................................................6
Borrando fotos ...............................................................................................................6
Borrando todas las fotos ..........................................................................................6
Borrando la última foto grabada ............................................................................6
Conectando la cámara digital al PC ............................................................................6
Instalar programas ArcSoft y los drivers en el Windows 98SE/Me ......................6
Instalar los drivers de la cámara ......................................................................7
Instalar programas ArcSoft y los drivers en el Windows 2000/XP ........................7
Instalar los drivers de la cámara .......................................................................7
Desinstalándo los programas ArcSoft ......................................................................8
Conectando la cámara digital al PC ...........................................................................8
Descargando fotos ........................................................................................................8
Descargando fotos usando el PhotoStudio ............................................................8
Descargando fotos de modo contínuo como videos ..............................................10
Utilizando su cámara digital como una cámara PC ......................................................11
Utilizando el software ArcSoft ...........................................................................................12
PhotoPrinter .............................................................................................................12
Email multimedia ......................................................................................................13
Información adicional .....................................................................................................14
Abriendo el manual de usuario en el CD .................................................................14
Instalando el Acrobat Reader ............................................................................14
Especificaciones del producto ..................................................................................14
Preguntas comunes ................................................................................................15
Reconocimientos de marcas comerciales..........................................................................16
1
Notificación de compatibilidad electromagnética
Este aparato cumple con el Part 15 de las normas del FCC de E.E.U.U. La operación del mismo
está sujeto a las dos siguientes condiciones:
(1) Este aparato no puede causar inteferencia dañosa, y
(2) Este aparato ha de aceptar cualquier inteferencia recibida, incluyendo aquella interferencia que
puede causar una operación no deseada.
Aviso: Cambios o modificaciones efectuados a este aparato sin la aprobación explícita del partido
responsible para su cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este equipo ha sido comprobado a cumplir con los límites de un aparato digital de clase B, conforme
con Part 15 de las normas del FCC. Estos límites son diseñados a proporcionar una protección
razonable contra interferencia dañosa en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza
y puede radiar energía de frecuencias de radio; y si no se instala y no se utiliza conforme con las
instrucciones, puede causar inteferencia dañosa a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no
hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación particular.
Si la unidad no causa inteferencia dañosa a la recepción del radio o del televisor, lo cual se puede
determinar apagando el equipo y volviendo a prenderlo, al usuario se le recomienda corregir tal
interferencia a través de una de las siguientes medidas:
• Reorientar o recolocar la antena de recepción.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un enchufe que tenga un circuíto distinto del que está conectado al receptor.
• Consultar con el distribuidor o un técnico calificado en reparaciones audio/video.
NOTA:
•
•
Esta unidad utiliza cables protegidos para asegurar el cumplimiento con los límites de clase B
del FCC.
Un ambiente de alta descarga electroestática puede hacer que la cámara malfuncione. Se
puede reponer la cámara sacando las pilas y volviendo a insertarlas. (NOTE: references
batteries. However, it regards malfunctioning of the camera due to electrostatic discharge and
how to troubleshoot. Is there an alternative Argus wants in for troubleshooting this?)
Anuncio del FCC
Para mantener el cumplimiento con las regulaciones del FCC, se tiene que utilizar cables protegidos
con este equipo. Es fácil que la operación con equipos no aprobados o con cables no protegidos
resulta en interferencia en la recepción del radio y del televisor. Para cumplir con los límites de
un aparato digital de clase B, según Part 15 de las normas del FCC, este equipo se debe instalar
solamente en equipos de cómputo certificados a cumplir con los límites de clase B.
Adicionalmente, se debe usar únicamente el cable USB proporcionado con el producto mismo.
La operación con ordenadores no certificados, el uso de un cable otro del proporcionado, o la
modificación del aparato puede resultar en inteferencia a la recepción del radio o del televisor, y
puede anular la autoridad del usuario para operar este aparato.
Bienvenido
Gracias por elegir a Argus Camera para realizar sus aventuras digitales. Ya sea que esté creando
recuerdos de sus amigos y familiares o esté explorando la naturaleza, desde el 1936 Argus Camera
ha estado presente, dándole nitideza sus imágenes con tecnología de punta. Para sacar el mayor
provecho de su cámara digital DC1510, favor tómese un momento para leer este manual. Sus
contenidos le llevará por una jornada educativa sobre las múltiples prestaciones de su cámara.
!Gracias de nuevo por elegir a Argus!
•
Esta cámara no es resistente al agua y por ende no se debe usar bajo condiciones de nieve
2
•
•
•
•
•
•
•
•
ni lluvia. Si se le cayera en el agua, favor echar rápidamente el agua. Secar bajo el sol o con
una secadora de aire.
Proteja la cámara de la humedad excesiva, ya que mojará la lente y las fotos saldrán borrosas.
No exponga la cámara a la arena.
No intente desarmar la cámara. Llévela siempre a un local de servicio autorizado para reparos.
Para guardar la cámara, envuélvala en un trozo limpio de tela suave y colóquela en un lugar
fresco, seco y sín polvos. No exponga la cámara a la luz directa del sol ni tampoco a otros
fuentes de alto calor.
Cuide bien la lente. Use sólo una tela especial para limpiarla.
No rasgue objetos duros contra la lente, ní el panel de estatus LCD, ní el visor.
Si se le daña el panel de estatus LCD, no lo toque.
La condensación es un problema siempre al entrar en un ambiente cálido con equipos fríos.
Se recomienda colocar la cámara dentro de una bolsa de plástico para que la condensación
forme en el exterior de la bolsa.
Importante: No conecte la cámara al PC antes de que se instalen los drivers.
Comenzando
Contenidos del paquete
•
•
•
•
•
Cámara digital DC1510
CD del programa (contiene PhotoPrinter, Multimedia Email, PhotoStudio, el manual del usuario
y los drivers de la cámara)
Cable USB
Guía para rápido comienzo
3 pilas "AAA"
Requerimientos de sistema
•
•
•
•
•
•
Ordenador personal con un microprocesador Pentium 300MHz (mínimo) y discotera CD-ROM
Windows 98SE/Me/2000/XP
32MB RAM para Windows 98SE, 64MB RAM para Windows Me/2000, 128MB RAM para Windows
XP
500MB de disco duro disponible para Windows 98SE/Me/2000, 1GB para Windows XP
Monitor de color de 16 bit o más
Puerta USB disponible
Nomenclatura del DC1510
Panel delantera
LED
Panel trasera
Visor
Ventanilla del visor
Botón de modos
Panel LCD
Lente
Cable conector USB
Buzzer Roto
3
Panel superior
Botón obturador
Potenciando la cámara
Instalación de las pilas
1. Deslice la cubierta del compartamento el fondo de su cámara. Verse figura 1.
2. Instale tres pilas alkalinas AAA en el compartamento de las pilas. Verse figura 2.
3. Asegúrese de que las polaridades de las pilas estén orientadas exactamente como se enseñan.
Verse figura 2.
Figura
Figura 2
CUIDADO - Para evitar que la pila empiece a salirse
•
•
•
•
•
•
Pilas no recargables no han de ser recargadas
Asegúrese de insertar las pilas en su orientación correcta
Quite las pilas de la cámara antes de un reposo largo
Siempre quitar las pilas antiguas o agotadas de la cámara
No corte el circuito de los terminales de la fuente de poder
Averigue que los superficies de contacto estén limpios y brillantes antes de instalar las pilas
Niveles de energía de las pilas
Si en cualquier momento la información que enseña el contador empieza a parpadearse en el
panel LCD, el nivel de energía de las pilas está bajo. Descargue sus fotos al ordenador y cambie
las pilas por otras inmediatemente.
Prendiendo / apagando la cámara
Apriete el botón de modos para prender la cámara. Sonarán dos 'bip' cortos.
(alta resolución)
aparecerá momentaneamente antes de que
(contador de marcos) se despliega en el panel
LCD, indicando que se puede sacar un máximo de 20 fotos con alta resolución.
Para apagar la cámara, apriete el botón de modos seguidamente hasta "oF" sale en el panel LCD.
Luego apriete el botón obturador.
Apagado automático
La cámara se apagará automaticamente a los 30 segundos si no se le realiza ninguna operación.
4
Haciendo fotografías
Resolución
La cámara sale automaticamente en modo de alta resolución
.
Para seleccionar baja resolución (QCIF):
1. Apriete el botón de modos seguidamente hasta
sale en el panel LCD.
2. Apriete el botón obturador para confirmar su selección y "80" aparecerá en el panel LCD,
indicando que se puede sacar un maximo de 80 fotos con baja resolución.
NOTA: Después de sacar unas cuantas fotos en baja resolución, si desea volver a alta resolución:
(1) Apriete el botón de modos hasta
aparece en el panel LCD (2) Apriete el botón obturador
para confirmar su selección y el número de fotos restantes que se puede sacar saldrá en el panel
LCD.
Seleccionándo la frecuencia CA
Esta cámara está configurada para la frecuencia principal de CA de su país (por ejemplo 60Hz
para E.E.U.U., 50Hz para Europa). Si saca una foto bajo una fuente eléctrica de luz en otro país
con una frecuencia diferente, tiene que fijar la frecuencia para acordar con la frecuencia del país
donde esté. Si no, encontrará rayas negras en estas fotos debido a la incorrecta frecuencia. No
habrán ningunos problemas con sacar fotos bajo el sol.
Para cambiar la frecuencia:
1. Apriete el botón de modos seguidamente hasta se ve "60 (Hz)" o "50 (Hz)" en el panel LCD.
2. Apriete el botón obturador para cambiar de "60 (Hz)" a "50 (Hz)" (o vice versa) para acordar
con la frecuencia CA del país.
Por ejemplo, si su cámara está preprogramada para 60Hz, verá "50 (Hz)" en el panel LCD
cuando aprieta el botón de modos seguidamente. Para cambiar a 50Hz, apriete el botón
obturador una sola vez.
Sacando una foto
Puede elegir a sujetar la cámara como se muestra en la Figura 1 o la Figura 2 mientras saca fotos.
Figura 1
Figura 2
1. Mire por el visor.
NOTA: El enfoque está configurado para máximo funcionamiento cuando saca fotos de un
sujeto que está por lo menos a 0.67 metros de lejos de la cámara.
2. Apriete el botón obturador.
Escuchará un 'bip' y el contador de marcos empezará a contar hacía atrás un marco, indicando
que una imágen ha sido grabada.
5
NOTA: Si no escucha el 'bip' y/o el contador no cuenta hacía atrás un marco, la foto todavía
no se ha tomado. Vuelva a apretar el botón obturador para sacar la foto.
Consejo: Se le recomienda sacar unas cuantas fotos de prueba a varias distancias para ver
los resultados de cada foto.
Cambiando los modos de captura
Modo contínuo
1. Apriete el botón de modos hasta
se muestra en el panel LCD.
2. Mantenga apretada el botón obturador para sacar fotos continuamente hasta el contador
cuenta hacía atrás a 00.
NOTA: En el modo contínuo, se sacarán 6 fotos en un solo segundo.
Relój automático
1. Apriete el botón de modos hasta
aparece en el panel LCD.
2. Apriete el botón obturador. Sonará un 'bip' y el LED parpadeará por 10 segundos antes de
que se saca una foto.
Borrando fotos
Borrando todas las fotos
1. Apriete el botón de modos hasta
se muestra en el panel LCD.
2. Apriete el botón obturador y
lanzará en el panel LCD. Mientras
está lanzando,
apriete el botón obturador de nuevo. Escuchará dos 'bip' y todas las fotos serán borradas.
NOTA: Si el botón obturador no se ha apretado mientras
está lanzando, el contador de
marcos aparecerá en el panel LCD en unos cinco segundos.
Borrando la última foto sacada
1. Apriete el botón de modos hasta
se muestra en el panel LCD.
2. Apriete el botón obturador y la última foto sacada será borrada y el contador de marcos
cambiará de la siguiente manera:
Cuando la cámara está en modo de alta resolución:
• Borrando las últimas 1, 2 o 3 fotos de baja resolución dejará el contador sin cambios.
• Borrando las últimas 4 fotos de baja resolución hará que el contador suba por 1 foto.
• Borrando la última foto de alta resolución hará que el contador suba por 1 foto.
Cuando la cámara está en modo de baja resolución:
• Borrando la última foto de alta resolución hará que el contador suba por 4 fotos.
• Borrando la última foto de baja resolución hará que el contador suba por 1 foto.
Conectando la cámara digital al PC
Instalar programas ArcSoft y los drivers de la cámara en Windows 98SE/Me
NOTA: Las gráficas enseñadas se basan en el interfaz de usuario de Windows 98SE
1. Inserte el CD del programa en la discotera CD-ROM, el AutoRun comenzara.
6
2.
3.
4.
5.
6.
Seleccióne 1 para instalar los programas ArcSoft.
Cámbie la carpeta de directorio si sale necesario.
Seleccióne los componentes a instalarse.
Cámbie el nombre de la carpeta del programa si sale necesario.
Haga click en Finish para completar la instalación.
1.
2.
3.
4.
Instalar los drivers de la cámara
Seleccióne 2 para instalar los drivers de la cámara.
Escoja el lenguaje para la instalación.
Haga click en Finish para completar la instalación y vuelva a prender el ordenador.
Después de que el ordenador ha vuelto a prenderse, conecte la cámara al ordenador cono el
cable USB y el ordenador reconocerá la cámara.
Nota: Los drivers de cámara instalados pueden tener conflictos con otros dispositivos USB en su
sistema de cómputo.
Instalar los programas ArcSoft y los drivers de la cámara en Windows 2000/XP
NOTA: Las gráficas enseñadas se basan en el interfaz de usuario de Windows XP
1. Inserte el CD del programa en la discotera CD-ROM, el AutoRun comenzara.
2.
3.
4.
5.
6.
Seleccióne 1 para instalar los programas ArcSoft.
Cámbie la carpeta de directorio si sale necesario.
Seleccióne los componentes a instalarse.
Cámbie el nombre de la carpeta del programa si sale necesario.
Haga click en Finish para completar la instalación.
1.
2.
3.
4.
Instalar los drivers de la cámara
Seleccióne 2 para instalar los drivers de la cámara.
Escoja el lenguaje para la instalación.
Haga click en Finish para completar la instalación y vuelva a prender el ordenador.
Después de que el ordenador ha vuelto a prenderse, conecte la cámara al ordenador cono el
cable USB y el ordenador reconocerá la cámara.
7
Nota: Los drivers de cámara instalados pueden tener conflictos con otros dispositivos USB en su
sistema de cómputo.
Desinstalándo los programas ArcSoft
1. Busque a trav*s de Start > Programs ("All Programs" para Windows XP) > ArcSoft Software
Suite y haga click en el icono Uninstall.
2. Siga las instrucciónes que salgan en la pantalla.
Conectando la cámara digital al PC
1. Saque unas fotos con la cámara digital.
2. Conecte la cámara a su ordenador con el cable USB. Verse Figura 1.
Importante: No conecte la cámara al PC antes de instalar los drivers.
Descargando fotos
Descargando fotos utilizando el PhotoStudio
NOTA: Las gráficas enseñadas se basan en el interfaz de usuario de Windows 98SE.
1. Haga click en Start > Programs ("All Programs" para XP) > ArcSoft Software Suite >
PhotoStudio 2000 para abrir ArcSoft PhotoStudio o haga un doble-click sobre el icono en el
escritorio.
2. Haga click en File > Select Source del menú y seleccióne "My DSC".
3. Haga click en File > Acquire del menú para abrir el siguiente panel de diálogo. Haga click en
el icono Download photos.
8
4. Seleccióne "Download all photos" o "Just download # photos" y haga click en el botón Download.
Si seleccióna "Just download # photos", las primeras # fotos serán descargadas.
5. Concisos fotográficas serán descargadas. Haga click enel icono Select all photos in this page
para seleccionar todas las fotos de una página.
6. Haga click en el icono Page down para avanzar a la siguiente página.
7. Seleccióne los concisos que desea descargar y luego haga click en el botón Transfer photos.
9
8. Puede editar fotos utilizando las herramientas en PhotoStudio y luego guardarlas haciendo click
en File > Save del menú.
NOTA: Si desea saber más sobre PhotoStudio o cómo usarlo, consulte en línea haciendo click
en el icono "?" o "Help" del menú.
Descargando fotos de modo contínuo como videos
El programa "My DSC" puede transferir sus fotos previamente sacadas en modo contínuo al formato
AVI (video).
1. Saque unas cuantas fotos en modo contínuo con la cámara digital. NOTA: Se le recomienda
usar el modo de baja resolución
para que pueda sacar hasta 80 fotos (hasta 13 segundos
de video).
2. Conecte la cámara al ordenador con el cable USB.
3. Haga click en Start > Programs ("All Programs" para XP) > My DSC > My DSC.
4. Haga click en el botón Download photos de la siguiente pantalla
5. Seleccióne "Download all photos" y haga click en el botón Download.
10
6. Seleccióne el conciso del archivo AVI y luego haga click en el icono Save photos.
7. Introduzca el nombre del archivo y haga click en Save.
Consejo:
• Para cambir la velocidad de la reproducción de video, cámbie el índice de los marcos AVI.
El valor original del índice de marcos es el 6. Aumentando este valor resulta en una
reproducción más rápida, mientras un valor más bajo resulta en una reproducción más lenta.
8. Localíce el archivo AVI guardado. Hágale un doble-click para poner la película.
Utilizando su cámara digital como un PC Cam
Fuera de grabar videos con su cámara digital, puede grabar videos directamente a su ordenador
con el programa PCCam.
1. Conecte su cámara al ordenador con el cable USB.
2. Busque a través de Start > Programs ("All Programs" para Windows XP) > My DSC y haga
click en el icono PCCam.
3. Seleccióne Devices > My DSC ("Dual-Mode
DSC(2770)" para Windows XP) del menú. Debe
ver una imágen en vivo en la pantalla. Si no ve
ninguna imágen en vivo, haga click en Options
> Preview del menú.
11
4. Haga click en File > Set Capture File del menú.
5. Introduzca el nombre de archivo para el video a ser capturado y haga click en el botón Open.
Asegúrese de poner .avi como la extensión del archivo.
6. Mantenga el valor original de 1MB dentro del campo Capture file size y haga click en OK.
7. Haga click en Capture > Start Capture del menú.
8. Seleccióne OK para comenzar la captura de video.
9. El tiempo transcurrido durante la captura del video se enseña en la parte inferior de la pantalla.
10. Cuando se termina la captura de video, haga click en Capture > Stop Capture del menú deprima
la tecla Esc en el teclado.
NOTA: Si no puede grabar videos, intente reinstalar el driver de la cámara haciendo doble-click
en el icono Setup.exe dentro de la carpeta Drivers al nivél raíz del CD de programa proporcionado,
y vuelva a grabar.
Utilizando el software ArcSoft
PhotoPrinter
NOTA: Las gráficas enseñadas se basan en el interfaz de usuario de Windows 98SE.
1. Para abrir PhotoPrinter, haga click en Start > Programs ("All Programs" para Windows XP)
> ArcSoft Software Suite y haga click en el icono
PhotoPrinter 2000 Pro, o haga doble-click en el icono
en el escritorio.
12
2. Para imprimir imágenes de su cámara digital, haga click en get photo en la ventanilla layout,
luego haga click en acquire photo en la ventanilla get photo.
3. Si desea imprimir una fota que ya está en su disco duro u otro medio de almacenimiento, haga
click en add photo en la ventanilla get photo.
4. Cuando se ha agregado el conciso de una imagen a la ventanilla get photo, haga doble-click
en el conciso.
5. Fije las opciones de impresión disponibles e imprima la foto.
NOTA: Si desea más sobre PhotoPrinter, consulte en línea haciendo click en el icono "?" en la
parte superior derecha de la pantalla.
Multimedia Email
NOTA: las gráficas enseñadas se basan en el interfaz de usuario de Windows 98SE.
1. Para abrir Multimedia Email, haga click en Start > Programs ("All Programs" para Windows
XP) > ArcSoft Software Suite y luego haga click en el icono Multimedia Email 3, o haga dobleclick en el icono en el escritorio. La pantalla principal saldrá como se ve abajo:
Pantalla principal
2. Haga click en Select Design en la pantalla principal para seleccionar un patrón para su foto.
3. Haga click en Get Photo/Video en la pantalla principal para seleccionar una foto.
4. Para seleccionar una foto de su cámara digital, haga click en Acquire en la ventanilla Get
Photo/Video.
5. Si desea seleccionar una foto que ya está en su disco duro u otro medio de almacenimiento,
haga click en Add en la ventanilla Get Photo/Video.
6. Puede modificar su proyecto con lasa herramientas de edición que están disponibles en la
pantalla.
13
•
•
•
•
•
•
Haga click en Write Message para introducir texto a la imagen.
Haga click en Add Audio para introducir un mensaje en audio a la imagen.
Haga click en Flip Card para agregar más información en la parte trasera de la tarjeta.
Haga click en Send M! Email para enviar su tarjeta a través del correo electrónico.
Nota: Para fijar las opciones del email, haga click en Options.
Haga click en Print para imprimir su tarjeta.
Haga click en Save As para guardar su trabajo.
NOTA: Si desea más sobre Multimedia Email 3 o cómo usarlo, consulte en línea haciendo click
en el icono "?" en la parte superior derecha de la pantalla.
Información adicional
Abriendo el manual del usuario en el CD
1. Haga doble-click en el archivo manual-Spanish.pdf ubicado en el nivel raíz del CD.
2. El manual del usuario será abierto si se ha instalado el Acrobat Reader en su ordenador. Si
sale necesario, tome las siguientes medidas para instalar Acrobat Reader.
Instalando el Acrobat Reader
• Inserte al CD de programa proporcionado en la discotera CD-ROM.
• Localice el archivo ar40eng.exe en el nivel raíz del CD del programa.
• Haga doble-click en ar40eng.exe y siga las instrucciónes de instalación.
Especificaciónes del producto
Resolución
Alta: 352 X 288 (CIF)
Baja: 176 X 144 (QCIF)
F 3.0, 45mm (35mm Equiv.), Plástico
2MB SDRAM
CIF: 20
QCIF: 80
Lente
Memoria interna
Número de fotos que la cámara puede
sostener
Max. duración de video que la cámara puede
sostener
Indice de la velocidad de grabación PCCam
Pilas
Formato de archivos soportados
Rango de enfoque
Condiciónes de operación
Dimensiónes
Peso neto
13 segundos a QCIF
Aprox. 4 fps a 320 x 240, 12fps a 160 x 120
3 Pilas AAA de 4.5 voltios (incluidas)
BMP, JPEG, GIF
0.67 metros hasta la infinidad
0-40 centigrados
110 (W) X 75 (H) x 40 (D) mm
105g gramos sin las pilas
* Continuamos a mejorar nuestros productos y por ende las especificaciónes están sujetos a cambios sín notificación
previa.
14
Preguntas Frecuentes (PF)
?
1. Siempre tomo fotos de baja calidad en casa, por qué?
Puede ser que en su casa la intensidad de la luz sea insuficiente. Intente aumentar la iluminación
de su hogar cuando tome fotos. Sin embargo recomendamos no utilizar la cámara en interiores o
durante la noche, cuando la intensidad de la luz es insuficiente.
2.
Por qué obtengo imágenes oscuras aún cuando tomo fotos en el exterior?
Puede ser que los objetos estén a la sombra, por ejemplo debajo de un árbol.
3.
?
4.
Por qué obtengo fotos borrosas, confusas?
Puede ser que realice algún movimiento con su cuerpo o con sus manos cuando toma las fotos.
Sujete firmemente la cámara con ambas manos. Utilice el primer dedo de la mano derecha para
oprimir el disparador. Ubíquese en terreno firme. No se mueva ni corra cuando presione el disparador.
Incluso los mínimos movimientos producirán una foto borrosa.
5.
Por qué obtengo algunas zonas borrosas en la foto?
Puede haber tapado alguna parte de la lente al tomar la foto. O puede ser que la lente esté engrasada.
Límpiela con un paño seco y suave.
6.
Puedo tomar una foto del sol?
NO DEBE apuntar su cámara directamente hacia una fuente de luz intensa como el sol, esto puede
dañar el sensor de imagen CMOS que está dentro de la cámara. Si lo hace, el fondo será demasiado
oscuro y en la foto no verá nada.
7.
Por qué cambian algunos colores de la imagen si tomo fotos en el interior?
El uso de bombillas eléctricas en el interior afecta el color de la imagen que ve en las fotos. Para
mejorar la situación utilice, en cambio, bombillas de día o lámparas fluorescentes.
8.
Cómo debo colocar mi cámara para obtener imágenes de mejor calidad?
Mantenga el visor lo más horizontal que sea posible. Si es necesario, trate de arrodillarse.
9.
Por qué en las fotos tomadas en el exterior salieron franjas negras horizontales?
La cámara está programada para la frecuencia de la red de AC de su país (Ej. 60 Hz para EE.UU.)
Si toma fotos bajo una fuente de luz eléctrica en otro país, con una frecuencia diferente (Ej.. 50hz),
obtendrá franjas negras horizontales en esas fotos debido a la frecuencia incorrecta de la red. No
habrá problemas cuando tome fotos a la luz del sol.
10.
Puedo usar la cámara cuando está lloviendo?
No, NO DEBE usar la cámara bajo la lluvia ya que no es resistente al agua. Pueden introducirse
gotas de agua dentro de la cámara y dañar las partes.
Cómo puedo evitar obtener imágenes oscuras?
Preste atención a la intensidad de la luz de fondo ya que afectará la exposición del objeto principal.
La cámara puede calcular la intensidad total de la luz de la foto y ajustar la exposición de manera
precisa. Si el fondo es demasiado oscuro, el objeto será demasiado brillante. Si el fondo es demasiado
brillante, el objeto será demasiado oscuro. Cambie el ángulo desde el cual toma las fotos de manera
que el objeto y el fondo tengan una intensidad luminosa similar.
11. Cómo puedo obtener una impresión del Manual del Usuario?
El Manual del usuario, denominado Manual.pdf, viene en el CD-ROM en formato pdf. Puede abrirlo
e imprimirlo con el Acrobat Reader. Este programa, llamado areng40.exe, está incluido en el CDROM provisto. Haga doble clic en el ícono areng40.exe y la instalación comenzará automáticamente.
Luego de la instalación haga doble clic en el ícono Manual.pdf. El Acrobat Reader se abrirá para
que vea el Manual del Usuario. Para imprimir el manual seleccione File>print desde el menú
desplegable.
15
12.
Puedo tomar fotos en un ambiente oscuro?
No, la cámara sólo funciona en situaciones de intensidad lumínica normal.
13.
Es una cámara desechable?
Esta no es una cámara desechable. Puede utilizarla siempre que la batería y la memoria de la
cámara estén disponibles.
14.
Qué tipo de baterías debo utilizar con esta cámara?
Se recomienda el uso de baterías alcalinas ya que duran más y funcionan mejor que otras baterías
ordinarias.
15.
Puedo utilizar baterías recargables?
No se recomienda el us o de baterías recargables, ya que su voltaje de salida es inferior al de las
baterías alcalinas. Las baterías recargables se descargan fácilmente.
16.
Qué debo hacer cuando no hay nada o aparecen algunos símbolos extraños en el visor de cristal
líquido (LCD)?
Verifique que las baterías estén colocadas correctamente y que la puerta del compartimiento de
las baterías esté asegurada. Si el problema persiste puede ser que las baterías estén descargadas
por completo. Reemplácelas por baterías nuevas.
17.
Por qué no se enciende la cámara después de haber colocado las baterías nuevas?
• Puede ser que las baterías estén colocadas incorrectamente.
• La cámara puede estar rota. Puede haberse caído en el agua o contra superficies duras.
18. Puedo tomar primeros planos de un objeto?
Sí, si está a más de 0,6 m (2 pies) de distancia. A una distancia menor a los 2 pies el objeto quedará
fuera de foco.
19. Qué debería notarse durante la descarga de las fotos?
Si desconecta la cámara y la computadora cuando está descargando fotos (con el cuadro de diálogo
Acquire abierto) y luego las reconecta, deberá cerrar el cuadro de diálogo Acquire y reabrirlo para
que la computadora reconozca la conexión a la cámara.
20. Qué debo hacer cuando mi PC no reconoce la cámara cuando uso los programas Arcsoft?
Debe desconectar el cable USB de la cámara y reconectarlo.
21. Puedo utilizar esta cámara como cámara de la PC (web cam)?
Sí, si tiene un puerto USB y un software adecuado en su computadora, como el Microsoft NetMeeting.
22. Cuántas fotos puedo tomar con esta cámara?
• 20 fotos con 352 x 288 píxeles
• 80 fotos con 176 x 144 píxeles
Reconocimientos de marcas comerciales
El controlador TWAIN (Mi DSC) es desarrollado por SQ Technology Limited, Taiwán
Microsoft, Windows 98SE, Me, 2000, XP son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
Pentium es una marca comercial registrada de Intel Corporation.
Multimedia Email, PhotoPrinter y PhotoStudio tienen licencia de Arcsoft, USA.
Todos los otros productos aquí mencionados son marcas comerciales o marcas comerciales registradas
por sus respectivos dueños.
16
Download PDF
Similar pages
manual Fritadeira Eletric FE250
DVH-1019 IB spanish.cdr
Manual de Instrucciones