Manual do Proprietário
MENSAGEM ESPECIAL
Este produto utiliza baterias ou uma fonte de alimentação
externa (adaptador AC). NÃO CONECTE este produto a
qualquer outra fonte de alimentação ou adaptador AC que não
seja igual ao descrito neste manual, na placa de identificação,
ou recomendado especificamente pela Yamaha.
Este produto deve ser usado somente com os componentes
que o acompanham, ou com suportes recomendados pela
Yamaha. Caso sejam usados outros acessórios, favor
observar todas as instruções de segurança que acompanham
os mesmos.
Este produto também pode conter baterias
recarregáveis comuns. Antes de recarregar uma bateria,
certifique-se de que ela é recarregável e que o
carregador a ser usado é adequado à bateria.
Ao instalar baterias, não misture novas com usadas,
nem baterias de tipo diferente. As baterias devem ser
instaladas corretamente. A instalação incorreta e o uso
de baterias de tipos diferentes podem acarretar em
super-aquecimento ou ruptura do invólucro da bateria.
Aviso:
ESPECIFICAÇÕES SUJEITAS A ALTERAÇÃO:
Não tente desmontar nem coloque para incinerar a
bateria. Mantenha-as longe do alcance de crianças.
Desfaça-se das baterias usadas conforme os
regulamentos da sua cidade. Verifique nas lojas que
trabalham com baterias o que fazer para se desfazer
delas.
Este produto, tanto individualmente quanto em combinação
com um amplificador e fone de ouvido ou caixa(s) acústica(s),
é capaz de produzir níveis sonoros que possam causar perda
permanente da audição. NÃO o utilize durante muito tempo
com um nível de volume alto ou que seja desconfortável. Caso
você perceba perda de audição ou zumbido nos ouvidos,
consulte um médico.
IMPORTANTE: Quanto maior o volume do som, mais rápido
surgirão os danos.
Como se Desfazer do Produto:
Caso este produto se danifique a ponto de não ter
conserto, ou se por alguma razão sua vida útil for
considerada expirada, favor observar as leis federais,
estaduais e municipais que definem como se desfazer
de produtos que contenham baterias, plásticos, chumbo,
etc. Caso a loja não possa lhe informar, favor contatar
diretamente a Yamaha.
OBSERVAÇÃO:
PLACA DE IDENTIFICAÇÃO:
A informação contida neste manual foi assumida como correta
na ocasião da sua publicação. Entretanto, a Yamaha se
reserva o direito de alterar ou modificar qualquer das
especificações, sem obrigação de avisar ou de atualizar as
unidades existentes.
Os custos de serviços decorrentes do desconhecimento de
como operar uma função ou efeito (quando o produto está
operando como projetado) não estão cobertos pela garantia
do fabricante, e são, portanto, de responsabilidade do
proprietário. Favor ler este manual com atenção e consultar a
loja antes de solicitar o serviço.
A placa de identificação está localizada embaixo do
produto. O número do modelo, o número de série, os
requisitos de alimentação, etc., estão nessa placa.
Anote o número do modelo, o número de série, e a data
da compra nos campos abaixo e guarde este manual
como registro permanente da sua compra.
QUESTÕES AMBIENTAIS:
A Yamaha se empenha em fabricar produtos que sejam tanto
seguros para o usuário quanto adequados ao meio-ambiente.
Nós acreditamos sinceramente que nossos produtos e
métodos de produção atendem a esses objetivos. Em
obediência tanto ao texto quanto às intenções da lei,
gostaríamos que você atentasse para o seguinte:
Observação sobre baterias:
Este produto PODE conter uma bateria nãorecarregável pequena que, se for o caso, está soldada
no circuito. A vida média deste tipo de bateria é de
aproximadamente cinco anos. Quando for necessário
substituí-la, entre em contato com a assistência técnica
autorizada para efetuar o serviço.
Modelo
No. de Série
Data da compra
FAVOR GUARDAR ESTE MANUAL
2
MM6 Manual do Proprietário
MM6 Manual do Proprietário
3
PRECAUÇÕES
FAVOR LER COM ATENÇÃO ANTES DE PROSSEGUIR
Guarde este manual em lugar seguro para o caso de necessitar no futuro.
AVISO
Siga sempre as precauções básicas listadas abaixo para evitar a possibilidade de prejuízos sérios ou mesmo morte por
choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio, ou outros riscos. Estas precauções incluem, mas não se limitam, ao seguinte:
Advertência sobre água
Fonte de alimentação AC
• Não exponha o instrumento á chuva, nem use-o próximo à água ou em
condições de umidade. Não coloque recipientes com líquido que possa ser
derramado sobre suas aberturas.
• Use o equipamento somente na voltagem especificada. A voltagem requerida
está impressa na placa de identificação do equipamento.
• Use somente o adaptador especificado (PA-5D ou equivalente recomendado
pela Yamaha). O uso de um adaptador errado pode resultar em danos ao
instrumento ou superaquecimento.
• Nunca insira ou remova a tomada de energia com as mãos molhadas.
• Verifique a tomada periodicamente e remova a sujeira ou poeira que se
acumular nos pinos.
Advertência sobre fogo
• Não deixe o cabo de alimentação próximo a fontes de calor, como
aquecedores ou radiadores. Não dobre-o excessivamente, não coloque objetos
pesados sobre ele, nem deixe-o em posição que possa ser pisado ou que
alguém possa tropeçar.
Não abra
• Não abra o instrumento, nem tente desmontar as partes internas ou modificá-las
de qualquer maneira. O instrumento não contém partes que requeiram de
manutenção do usuário. Se o funcionamento parecer anormal, desligue-o e levea uma assistência técnica da Yamaha.
• Não coloque produtos incandescentes, tais como velas, sobre o instrumento,
pois isso pode causar incêndio.
Se perceber alguma anormalidade
• Se os pinos do adaptador AC estiverem gastos ou danificados, ou se
repentinamente ocorrer perda de som durante o uso do instrumento, ou se
surgir algum odor diferente ou fumaça, desligue o instrumento imediatamente,
desconecte o adaptador da tomada da rede elétrica e leve o instrumento ao
serviço de assistência técnica autorizada da Yamaha.
.
CUIDADO
Siga sempre as precauções básicas listadas abaixo para evitar a possibilidade de prejuízos sérios ou mesmo morte por
choque elétrico, curto-circuito, danos, incêndio, ou outros riscos. Estas precauções incluem, mas não se limitam, ao seguinte:
• Não coloque o instrumento em posição instável onde possa cair acidentalmente.
Fonte de alimentação AC
• Ao desconectar o adaptador da tomada de energia da rede elétrica sempre
puxe pelo adaptador, nunca pelo cabo.
• Desconecte o adaptador da tomada sempre que não estiver usando o
instrumento, ou em caso de tempestade com descargas elétricas.
• Não conecte o instrumento à rede elétrica por meio de conector múltiplo
(benjamim). Isso poderá prejudicar a qualidade do som ou causar superaquecimento na tomada.
• Antes de mover o instrumento desconecte o adaptador AC e demais cabos.
• Ao instalar o instrumento, certifique-se de que a tomada da rede elétrica que você
está usando está acessível. Se ocorrer algum problema ou funcionamento
anormal, desligue imediatamente a alimentação e desconecte o instrumento da
tomada.
• Use somente o suporte especificado para o instrumento. Ao fixar a estante ou
suporte, use os parafusos fornecidos. Se isto não for feito poderão ocorrer danos
aos componentes internos ou o instrumento poderá cair.
Localização
• Não exponha o instrumento a poeira excessiva, nem a vibrações, nem ao calor
ou frio extremos (tais como insolação direta, próximo a aquecedor, ou dentro
do carro durante o dia), para evitar a possibilidade de deformação do painel ou
danos aos componentes internos.
• Não use o instrumento próximo a equipamentos de TV, rádio, telefone celular,
ou outros dispositivos, pois poderá gerar ruído.
(3)-10
4
MM6 Manual do Proprietário
1/2
Conexões
• Desligue todos os equipamentos antes de conectar o instrumento a outros
equipamentos. Antes de ligar os equipamentos, ajuste seus volumes para o
mínimo. Aumente os volumes gradualmente enquanto toca o instrumento até obter
o volume desejável.
• Não use o instrumento com volume alto ou desconfortável durante longo período
de tempo, pois isso pode causar perda permanente da audição. Caso você
perceba perda de audição ou zumbido nos ouvidos, consulte um médico.
Salvando os dados
Salvando e guardando seus dados
Manutenção
• Para limpar o instrumento use um pano macio e seco. Não use removedores de
tinta, solventes, fluidos de limpeza ou panos impregnados com produtos
• Os dados editados são perdidos quando você desliga o instrumento sem salválos. Salve os dados importantes em um dispositivo de memória USB ou em um
equipamento externo, como um computador. (páginas 69, 76)
Fazendo cópia dos dados do dispositivo USB
Cuidados no manuseio
• Para se proteger contra a perda de dados por causa de danos da mídia de
armazenamento, recomendamos que você salve os dados importantes em dois
dispositivos de armazenamento USB ou em equipamentos externos, como um
computador.
• Nunca insira papel, metais ou outros objetos nas fendas do painel. Se isso
acontecer, desligue o instrumento imediatamente, retire a tomada da rede
elétrica e leve o instrumento à assistência técnica autorizada Yamaha.
• Não coloque objetos de vinil, plástico ou borracha sobre o instrumento, pois isso
pode descolorir o painel ou o teclado.
• Não coloque seu peso ou objetos pesados sobre o instrumento, e não use força
excessiva nos botões, chaves e conectores.
A Yamaha não se responsabiliza por danos decorrentes do uso impróprio ou de modificações efetuadas no instrumento, nem pela perda ou destruição de dados.
Sempre desligue o instrumento quando não o estiver usando.
Mesmo com a chave na posição “STANDBY”, existe ainda uma pequena corrente elétrica fluindo para o equipamento. Quando não for usar o equipamento pode muito
tempo, desconecte o adaptador AC da tomada da rede elétrica.
As ilustrações e representações de telas do instrumento apresentadas neste manual têm objetivo meramente didático, e podem aparecer ligeiramente diferentes
do que aparece realmente no seu instrumento.
Marcas registradas
• Windows é marca registrada da Microsoft® Corporation.
• Apple e Macintosh são marcas registradas da Apple Computer, Inc., registrada nos E.U.A. e em outros países.
• Os nomes de empresas e produtos mencionados neste manual são marcas registradas das respectivas empresas.
(3)-10
2/2
MM6 Manual do Proprietário
5
Este produto incorpora software para computador do qual a Yamaha possui direitos autorais ou possui licença dos direitos
autorais de terceiros. Este material inclui, sem limitação, todos os softwares de computador, arquivos de estilos, arquivos
MIDI, dados WAVE, partituras musicais e gravações sonoras. O uso não autorizado desses softwares e conteúdos além do
uso pessoal não é permitido, sob penas legais. Qualquer violação de direitos autorais tem conseqüências legais.
NÃO FAÇA, NÃO DISTRIBUA, E NEM USE CÓPIAS ILEGAIS.
É expressamente proibido copiar os dados musicais disponibilizados neste instrumento – incluindo, mas sem se limitar a eles – os
dados MIDI e de áudio, exceto para uso pessoal.
6
MM6 Manual do Proprietário
Parabéns, e obrigado por escolher o Yamaha MM6 Music Synthesizer!
Por favor, leia este manual com atenção antes de usar o instrumento
para poder aproveitar todos os diversos recursos.
Depois de ler o manual, guarde-o em um lugar seguro e de fácil acesso,
para consultá-lo quando precisar entender melhor uma operação ou
função.
Acessórios
Junto com o instrumento vieram os seguintes itens. Favor verificar se todos vieram na embalagem.
• Manual do Proprietário
• CD (com software de gravação)
• Adaptador AC (pode não acompanhar o produto, dependendo da região
onde você o adquiriu; consulte o revendedor Yamaha)
MM6 Manual do Proprietário
7
Recursos Principais do MM6
Timbres de alta qualidade para performance
Página 15
O MM6 contém uma ampla gama de timbres de alta qualidade (muitos baseados
nos timbres da série Motif), compreendendo desde instrumentos acústicos até sons
sintéticos. Use a função Category Search para chamar rapidamente os timbres
desejados, conforme o tipo de instrumento.
Toque no teclado junto com um padrão
Página 23
Os padrões musicais do MM6 foram feitos para que você possa criar uma ampla
variedade de gêneros musicais diferentes simplesmente reproduzindo pistas com
padrões. Além disso, você pode gravar facilmente mudanças de acorde nos padrões e
na sua execução em tempo real no teclado no modo Song.
Use o arpejador
Página 20
O recurso versátil do arpejador executa automaticamente frases de bateria e percussão,
frases de guitarra e frases de sintetizadores conforme as teclas que você tocar.
Salve e chame as configurações de Performance (Performance
Memory)
Página 59
A memória de Performance permite a você criar e armazenar combinações de
configurações de timbres que você toca (incluindo arranjos de divisão e superposição
de teclado), os padrões que deseja endereçar às pistas de acompanhamento, e outras
configurações importantes para uso ao vivo. As configurações de Performance podem
ser chamadas facilmente pressionando-se uma só tecla.
Controle do filtro e EG em tempo real
Página 41
Você pode controlar o filtro (freqüência de corte e ressonância) e o EG (ataque e
liberação) em tempo real usando quatro botões no painel. E esses ajustes detalhados
no som podem ser salvos ma memória de Performance.
Salve os dados de Performances em memória USB
Página 66
A transferência de dados entre o MM6 e o seu computador é fácil porque o MM6 pode
armazenar os dados em dispositivos USB de memória.
Crie música junto com seu computador usando o software incluso Página 80
Você pode conectar o MM6 ao seu computador usando um cabo USB, e transferir dados
MIDI para o software de gravação. Com o software que vem com o MM6, ele passa a ser o
gerador central de timbres do seu sistema de produção musical por computador.
8
MM6 Manual do Proprietário
Conteúdo
Acessórios .............................................................................. 7
Recursos Principais do MM6 .................................................. 8
Iniciando
10
Conexões de Alimentação..................................................... 10
Presilha do cabo ................................................................... 10
Usando Fones de Ouvido ..................................................... 10
Conectando a um Computador (porta USB) .......................... 10
Ligando o Instrumento .......................................................... 11
Ajustando o Volume e o Contraste da Tela ........................... 11
Controles do Painel e Conectores
12
Painel Frontal ....................................................................... 12
Painel Traseiro ..................................................................... 13
Guia Rápido
Ouvindo a Música de Demonstração
14
Tocando o Instrumento
15
Selecionando o Timbre Principal ........................................... 15
Combinando Timbres — Dual ............................................... 16
Dividindo o Teclado .............................................................. 17
Selecionando um Kit de Bateria ............................................ 19
Usando o Arpejo ................................................................... 20
Executando Padrões
22
Ouvindo o Padrão de Ritmo .................................................. 22
Tocando Junto com um Padrão ........................................................23
Tocando Acordes de Auto-acompanhamento .........................................25
Usando Músicas
26
Selecionando e Ouvindo uma Música ................................... 26
Avançando, Retornando e Pausando a Música .................... 27
Tipos de Música ................................................................... 28
Gravando a sua Execução
29
Procedimento de Gravação................................................... 30
Song Clear — Apagando Músicas do Usuário ...................... 33
Track Clear — Apagando uma Pista da Música do Usuário ....34
Dados Memorizados e Inicialização
35
Dados Memorizados ............................................................ 35
Inicialização .......................................................................... 35
Operações e Janelas Básicas
36
Operações Básicas ......................................................................................................................................................36
Janelas ................................................................................. 38
Itens da Janela MAIN ............................................................ 39
Referências
Usando os Controles do MM6
40
Controles do Painel do MM6 ................................................ 40
Controles Externos .............................................................. 41
Melhorando o Som com Reverb, Chorus e efeitos de
DSP
42
Selecionando um tipo de Reverb ......................................................42
Selecionando um tipo de Chorus ......................................................43
Aplicando Efeitos de DSP ..................................................... 44
Recursos Úteis de Performance
Funções dos Padrões
51
Variações de Padrões (Seções)............................................ 51
Definindo o Ponto de Divisão do Teclado .....................................52
Tocando um Padrão com Acordes e Sem Ritmo
(Acompanhamento Parado) ............................................. 53
Ajuste de Volume do Padrão................................................. 53
Básico sobre Acordes .......................................................... 54
Especificando Acordes em Toda a Extensão do Teclado ..... 56
Configurações da Música
57
Volume da Música ................................................................ 57
Alterando o Andamento da Música ....................................... 57
Silenciando uma Pista........................................................... 58
Memorizando Configurações do Painel
59
Salvando na Memória de Performance ................................. 59
Chamando Configurações da Memória de Performance ....... 60
Apagando uma Memória de Performance ............................. 61
Editando um Timbre
62
Selecionando e Editando um Item ........................................ 62
Lista de Itens de Edição ...................................................... 63
Configurações
64
Úteis
Selecionando e Configurando Funções ............................... 64
Lista de Funções Úteis ........................................................ 65
Armazenando/Salvando Dados
66
Usando um Dispositivo USB de Armazenamento ................. 67
Formatando um Dispositivo USB de Armazenamento........... 68
Salvando os Dados .............................................................. 69
Convertendo e Salvando uma Música em Formato SMF ...... 70
Carregando Arquivos do Usuário e Arquivos de Padrões ..... 71
Apagando Dados de um Dispositivo USB ............................. 72
Reproduzindo Músicas de um Dispositivo USB .................... 72
Conexões
73
Conectores ........................................................................... 73
Conectando a Equipamento Externo de Áudio ...................... 74
Conectando a Equipamentos Externos de MIDI .................... 74
Conectando um Dispositivo USB de Armazenamento .......... 75
Conectando a um Computador ............................................ 77
Transferindo Dados de Execução de/para o Computador .... 78
Configuração Inicial .............................................................. 79
Informações sobre o CD
80
Software de Gravação .......................................................... 80
Suporte Técnico ................................................................... 80
Apêndice
Soluções de Problemas ...................................................... 82
Mensagens ......................................................................... 83
Lista de Timbres ................................................................. 84
Lista de Kits de bateria ........................................................ 90
Lista de Performances ........................................................ 96
Lista de Padrões ................................................................. 97
Lista de Tipos de Efeitos ..................................................... 98
Lista de Tipos de Arpejos................................................... 102
Lista de EQ ....................................................................... 104
Formato dos Dados de MIDI ............................................. 105
Tabela de Implementação de MIDI .................................... 106
Especificações .................................................................. 108
Índice ................................................................................ 110
45
Usando o Metrônomo ........................................................... 45
Ajustando o Andamento ....................................................... 47
Usando a Tecla TAP TEMPO................................................ 47
Ajustando a Sensibilidade ao Toque .................................................................47
Selecionando um Ajuste de EQ ............................................ 48
Controlando o Volume do Arpejo com a Dinâmica no Teclado . 48
Transpondo o Teclado ......................................................... 49
Transpondo o Teclado em Oitavas ....................................... 50
MM6 Manual do Proprietário
9
Iniciando
Certifique-se de fazer o seguinte ANTES de
ligar o instrumento:
Faça todas conexões necessárias, conforme
descrito abaixo, ANTES de ligar o
instrumento.
Conexões de Alimentação
Usando Fones de Ouvido
1 Certifique-se de que a chave [STANDBY/ON] do
instrumento está na posição STANDBY.
AVISO
• Use somente o adaptador AC Yamaha PA-5D (ou outro
adaptador recomendado especificamente pela Yamaha) para
alimentar seu instrumento pela rede elétrica. O uso de outros
adaptadores poderão resultar em danos irreparáveis ao
adaptador e ao instrumento.
2 Conecte o pino DC do adaptador à entrada DC IN
no painel traseiro do instrumento.
3 Conecte o adaptador AC (PA-5D ou outro adaptador
recomendado pela Yamaha) na tomada da rede
elétrica.
Como o MM6 não possui alto-falantes próprios, ele
precisa ser conectado a um amplificador e caixas
acústicas externas, a um fone de ouvido ou a um
equipamento de amplificação de áudio.
AVISO
• Não use fone de ouvido com volume alto por um período de tempo
prolongado. Isto poderá causar perda auditiva.
CUIDADO
CUIDADO
• Desconecte o adaptador AC quando não estiver usando o
instrumento, ou quando ocorrer tempestade elétrica.
• Ao conectar o MM6 a um equipamento externo, certifique-se de
que a alimentação de todos os equipamentos externos está
desligada para evitar possíveis choques elétricos ou danos aos
equipamentos. Também certifique-se de que diminuiu o volume de
todos os equipamentos.
Conectando a um Computador (porta USB)
PA-5D
rede elétrica
Presilha do cabo
Você pode conectar a porta USB do instrumento à
porta USB de um computador para permitir a
transferência de dados de execução e arquivos de
música entre os dois (página 77).
Para usar os recursos de transferência de dados por
USB você precisará fazer o seguinte:
• Primeiro, certifique-se de que a chave POWER do
equipamento MIDI está em OFF, e então use um
cabo USB para conectar o equipamento MIDI ao
computador.
• Instalar o driver USB-MIDI em seu computador.
Prenda a extremidade do cabo de alimentação à
presilha (como mostrado acima) para evitar que o cabo
se solte acidentalmente durante a operação.
Não estique o cabo mais do que o necessário nem puxeo com força quando ele estiver preso na presilha para
evitar desgaste do cabo ou quebra da presilha.
10
MM6 Manual do Proprietário
Você pode obter o driver USB-MIDI em nosso site:
http://www.global.yamaha.com/download/usb_midi/
Consulte as instruções inclusas no pacote de arquivos do
driver USB-MIDI para saber o procedimento de
instalação do driver.
NOTA
• O cabo USB pode ser adquirido em lojas de informática, lojas de
instrumentos ou em lojas de departamentos.
Iniciando
Ligando o Instrumento
Ajustando o Volume e o Contraste da Tela
Diminua o volume girando o controle [MASTER
VOLUME] para a esquerda e pressione a chave
[STANDBY/ON] para ligar o instrumento. Para desligar
pressione novamente a chave [STANDBY/ON].
Ajuste o volume do MM6 e dos equipamentos externos
para os níveis apropriados. Se for preciso, ajuste o
contraste da tela de LCD usando o controle LCD
CONTRAST.
Gire o controle [MASTER VOLUME]
[STANDBY/ON]
no sentido anti-horário.
Pressione a
chave.
controle de volume
[MASTER VOLUME]
ajuste de contraste
Ao ligar o instrumento, são carregados os dados da
memória flash interna. Se não houver dados na
memória flash, todas as configurações do instrumento
serão restauradas para as condições iniciais.
CUIDADO
• Uma pequena corrente elétrica flui para o instrumento
mesmo quando a chave na posição “STANDBY”. Se você não
for usar o instrumento por muito tempo, certifique-se de que o
adaptador AC está desconectado da tomada da rede elétrica.
CUIDADO
• Nunca tente desligar o instrumento quando houver uma
mensagem “Writing..” na tela. Se você fizer isso, poderá danificar
a memória flash e perder os dados.
MM6 Manual do Proprietário
11
Controles do Painel e Conexões
Painel
Frontal
3
1
4
14
2
5
6
7
12
Painel
Frontal
1 Roda [PITCH BEND] .................... página 40
2 Roda [MODULATION] .................. página 40
3 Botão [MASTER VOLUME] .. páginas 14, 36
4 Botões [CUTOFF], [RESONANCE],
[ATTACK], [RELEASE] ............... página 41
5 Tecla [METRONOME] ................. página 45
6 Tecla [TAP TEMPO] . ................... página 47
7 Teclas TEMPO [+], [-].................... página 45
8 SONG
Tecla [SONG]..................................... página 14
Teclas [PRESET], [USER], [USB] ... página 26
9 Tecla [PATTERN] .......................... página 22
10 FUNCTION
Teclas [EDIT], [UTILITY] .......... páginas 62, 64
11 FILE
9
8
Teclas [MENU], [EXECUTE] .... páginas 67, 68
10
11
13
12 PATTERN CONTROL
Tecla [FINGER] .................................... página 23
Tecla [AUTO FILL IN] ......................... página 51
Teclas [A]–[D] ..................................... página 51
Tecla [SYNC START]............... páginas 23, 51
Tecla [START/STOP] ............... páginas 22, 37
13 SONG CONTROL
Tecla [
Tecla [
] (REW) ...................................página 27
] (FF) ........................................página 27
Tecla [REC]. ..................................... página 30
Tecla [ ] (PAUSE) ................................página 27
Tecla [
] (START/STOP) .......páginas 27, 37
14 Tela .................................................. página 38
15 Dial ...........................................................página 37
16 Teclas [INC/YES], [DEC/NO] ........página 37
17 Tecla [EXIT] ..........................................página 38
18 Botão LCD CONTRAST .................página 11
19 Botões CATEGORY [INC], [DEC] página 37
12
MM6 Manual do Proprietário
Controles do Painel e Conexões
18
20
19
16 21
15
23
30
25
26
17
22
24 27 28
29
Painel Traseiro
31
32
33
34
35 36
37
38
39
20 Tecla [ARPEGGIO ON/OFF] ........ página 20
Painel
Traseiro
31 Chave [STANDBY/ON] .................página 14
21 Teclas TRANSPOSE [+], [-] ......... página 49
32 Conector DC IN.............................. página 10
22 Teclas OCTAVE [UP], [DOWN].... página 50
33 Conector PHONES.........................página 10
23 Tecla [DUAL] ................................... página 16
34 Conectores OUTPUT R, L/MONO página 73
24 Tecla [SPLIT] .................................. página 17
35 Conector FOOT CONTROLLER. página 41
25 Teclas PERFORMANCE BANK [INC],
[DEC]............................................... página 59
36 Conector SUSTAIN. ...................... página 41
26 Teclas PERFORMANCE MEMORY
[1]–[8].............................................. página 59
38 Conectores USB TO DEVICE,
27 Tecla [TRACK SELECT/MUTE] .. página 58
28 Tecla [STORE] ................................ página 59
37 Conectores MIDI IN, OUT. ........... página 73
TO HOST.......................................... página 73
39 Presilha do cabo. .......................... página 10
29 Teclas TRACK [1]–[8],
[PATTERN]. ..................................... página 29
30 Teclas CATEGORY SEARCH ...... página 15
MM6 Manual do Proprietário
13
Guia
Quick
Rápido
Guide
Ouvindo a Música de Demonstração
Este instrumento inclui uma música que demonstra algumas das possibilidades e
recursos do instrumento.
Vamos então ouvir a música de demonstração.
1
Pressione a tecla [STANDBY/ON] até que ela trave na posição ON.
A janela principal (Main) aparecerá na tela.
nome do timbre (VOICE)
nome do padrão (PATTERN)
nome da música (SONG)
nome do arpejo (ARPEGGIO)
2
3
14
Pressione a tecla [SONG] e a tecla [PATTERN] simultaneamente.
Aparece na tela a janela de demonstração.
Aumente gradualmente o controle [MASTER VOLUME] enquanto ouve o
instrumento para ajustar o nível de volume desejado.
Ao chegar ao fim, a música de demonstração começará novamente.
Pressione a tecla [START/STOP] para parar a reprodução da música.
A janela Main aparecerá novamente.
MM6 Manual do Proprietário
Guia
Rápido
Tocando o Instrumento
Além dos timbres de piano, órgão e outros timbres de teclado, este
instrumento possui uma ampla gama de timbres realísticos —
incluindo violão, baixo, cordas, sax, trompete, bateria e percussão,
efeitos sonoros, e uma grande variedade de timbres musicais.
Selecionando o Timbre Principal
Selecione o timbre principal (Main Voice) e toque-o pelo teclado.
1
Pressione uma das teclas de CATEGORY SEARCH.
Aparecerá a janela Main Voice.
O nome da categoria selecionada, o nome e o número do timbre serão
realçados na tela.
NOTA
• Para alterar a categoria de
timbre (Voice), pressione outra
tecla CATEGORY SEARCH.
janela do timbre
principal
(Main Voice)
nome da categoria
timbre (voice) que
está selecionado
2
3
Escolha na categoria selecionada o timbre (voice) que deseja tocar.
Use o dial para selecionar o timbre desejado. Os timbres disponíveis serão
selecionados e mostrados em seqüência. O timbre selecionado aqui se torna o timbre
principal (Main).
Para este exemplo selecione “004 Early70’s”.
Toque no teclado.
Experimente selecionar e tocar outros timbres.
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela Main.
MM6 Manual do Proprietário
15
Tocando o Instrumento
Combinando Timbres — Dual
Você pode selecionar um segundo timbre para soar junto com o principal quando você tocar no teclado. O
segundo timbre é chamado de “dual”.
Dois timbres soando ao mesmo tempo.
1
2
Pressione a tecla [DUAL].
O timbre dual selecionado soará junto com o timbre principal
quando você tocar no teclado.
Pressione e mantenha pressionada a tecla [DUAL] por mais de
um segundo.
Aparecerá a janela Dual Voice.
O nome da categoria selecionada, o nome e o número do timbre (voice) serão
realçados na tela.
Janela do timbre dual
(Dual Voice)
categoria selecionada
Mantenha pressionada
por mais de 1 segundo
3
16
Pressione a tecla de categoria desejada na seção
CATEGORY SEARCH.
MM6 Manual do Proprietário
timbre dual selecionado
NOTA
• Para alterar a categoria de
timbre (Voice), pressione outra
tecla CATEGORY SEARCH.
Tocando o Instrumento
4
5
Selecione o timbre que deseja tocar.
Use o dial para selecionar o timbre desejado. Os timbres disponíveis serão
selecionados e mostrados em seqüência. O timbre selecionado aqui se torna o
timbre dual (Dual Voice).
Para este exemplo, experimente selecionar “057 Twinkle”.
Toque no teclado.
Experimente selecionar e tocar outros timbres dual.
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela Main.
Dividindo o Teclado
No modo Split (teclado dividido), você pode tocar timbres diferentes na região à esquerda e à direita do ponto
de divisão (split point) do teclado. Os timbres principal e dual podem ser tocados na região da direita, e o
timbre tocado na região da esquerda é chamado timbre split (split voice). O ponto de divisão pode ser alterado
à vontade (página 52).
ponto de divisão
(split point)
timbre split
1
timbre principal e timbre dual
Pressione a tecla [SPLIT].
O timbre split selecionado soará à esquerda do ponto de divisão do teclado.
MM6 Manual do Proprietário
17
Tocando o Instrumento
2
Pressione e mantenha pressionada a tecla [SPLIT] por mais de um
segundo.
Aparecerá a janela Split Voice.
O nome da categoria selecionada, o nome e o número do timbre (voice) serão
realçados na tela.
janela do timbre split
(Split Voice)
categoria selecionada
Mantenha pressionada
por mais de 1 segundo
3
4
5
Pressione a tecla da categoria desejada na seção
CATEGORY SEARCH.
NOTA
• Para alterar a categoria de
timbre (Voice), pressione outra
tecla CATEGORY SEARCH.
Selecione o timbre que deseja tocar.
Use o dial para selecionar o timbre desejado. Os timbres disponíveis
serão selecionados e mostrados em seqüência. O timbre selecionado
aqui se torna o timbre split.
Para este exemplo, experimente selecionar “002 Symphony Strings”.
Toque no teclado.
Experimente tocar o timbre split selecionado.
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela Main.
18
timbre split selecionado
MM6 Manual do Proprietário
Tocando o Instrumento
Selecionando um Kit de Bateria
Os kits de bateria são conjuntos de instrumentos de percussão.
1
2
3
Pressione a tecla [DRUM/PERC/SE].
Aparecerá na tela a categoria DRUM.
Use o dial para selecionar o kit que deseja tocar (001–023).
NOTA
Toque cada nota do Kit.
• Veja a Lista de Kits de Bateria
na página 90.
Exemplo: 012 GM Standard Kit 1
C3
MM6 Manual do Proprietário
19
Tocando o Instrumento
Usando o Arpejo
A função de arpejo permite a você criar arpejos (acordes dedilhados) simplesmente tocando as notas no
teclado. Por exemplo, você pode tocar as notas de uma tríade — tônica, terça e quinta — e a função do
arpejo cria automaticamente uma variedade de frases arpejadas interessantes. Alterando o tipo de arpejo e
as notas que você toca, é possível criar uma ampla gama de padrões e frases que podem ser usadas para
composição musical e também ao vivo.
1
Pressione a tecla [ARPEGGIO ON/OFF] para ligar a
função do arpejo.
A luz fica acesa quando a função de arpejo está ligada.
2
Toque uma ou mais notas no teclado para disparar a
execução do arpejo.
3
Ao terminar de usar a função de arpejo,
pressione a tecla [ARPEGGIO ON/OFF] para desligá-la.
20
A frase ou padrão de ritmo que toca depende das notas ou acorde que
você tocar, e também do tipo de arpejo selecionado.
MM6 Manual do Proprietário
NOTA
• A função do arpejo só pode ser
aplicada aos timbres principal e
dual.
Tocando o Instrumento
Alterando o tipo de arpejo
O tipo de arpejo mais adequado é selecionado automaticamente quando você escolhe
um timbre, mas você pode selecionar facilmente qualquer outro tipo de arpejo.
1
Pressione e mantenha pressionada a tecla [ARPEGGIO ON/OFF]
por mais de um segundo.
Aparecerá na tela a janela de seleção de tipo de arpejo.
Mantenha pressionada
por mais de 1 segundo
2
Use o dial para selecionar o tipo de arpejo desejado.
Na página 102 você encontrará uma lista dos tipos de arpejos disponíveis.
tipo de arpejo
O som do arpejo produzido mudará de acordo com o número de notas e com a
área do teclado em que você tocar.
Você pode salvar as configurações do instrumento neste momento para
chamá-las novamente sempre que quiser repetir sua execução (página 59).
Você também pode gravar a sua execução (página 29).
MM6 Manual do Proprietário
21
Guia
Rápido
Executando Padrões
Este instrumento possui um recurso de auto-acompanhamento que
produz acompanhamento (ritmo + baixo + acorde) no padrão que você
escolher para os acordes que tocar com a mão esquerda. Há uma ampla
variedade de padrões com diferentes arranjos e compassos (consulte a
Lista de Padrões na página 97).
Nesta seção aprenderemos a usar os recursos de auto-acompanhamento.
Ouvindo o Padrão de Ritmo
A maioria dos padrões inclui uma parte de ritmo. Você pode selecionar dentre uma ampla variedade de tipos
de ritmo — rock, blues, Euro trance e muitos, muitos outros.
Vamos começar ouvindo um ritmo básico. A parte rítmica é executada usando apenas instrumentos de
percussão.
1
Pressione a tecla [PATTERN].
Aparecerá na tela a janela de seleção de padrões.
O nome da categoria selecionada, o nome e o número do timbre serão
realçados na tela.
NOTA
• Para alterar a categoria de
timbre (Voice), pressione outra
tecla CATEGORY SEARCH.
Janela de seleção de padrões
Categoria selecionada
Padrão selecionado
2
3
22
Selecione o padrão que deseja tocar.
Use o dial para selecionar o padrão que deseja tocar. Os padrões
disponíveis serão selecionados e mostrados em seqüência.
Consulte a Lista de Padrões, na página 97.
Pressione a tecla [START/STOP].
O padrão de ritmo começará a tocar.
Para parar a execução, pressione novamente a tecla [START/STOP].
MM6 Manual do Proprietário
Executando Padrões
Tocando Junto com um Padrão
Na página anterior você aprendeu como selecionar um padrão de ritmo.
Aqui veremos como adicionar acompanhamento de baixo e acorde no ritmo básico para produzir um
acompanhamento completo para que você possa tocar junto com ele.
1
2
Selecione o padrão que deseja tocar (página 22, passos 1–2).
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela principal (Main).
Ligue a tecla FINGER.
Pressione a tecla [FINGER].
Para desligar o modo FINGER, pressione a tecla outra vez.
A luz fica acesa quando a função FINGER está ligada.
NOTA
Quando a função FINGER está ligada ...
A região à esquerda do ponto de divisão do teclado (54 : F # 2) se transforma
na “área de auto-acompanhamento” e é usada somente para especificar os
acordes do acompanhamento.
• O ponto de divisão do teclado
pode ser alterado à vontade,
como descrito na página 52.
Ponto de divisão (54/F#2)
Área de autoacompanhamento
3
Ligue a opção de início sincronizado.
Pressione a tecla [SYNC START] para ligar a opção de início sincronizado.
A luz pisca quando a opção de
início sincronizado está ligada
O modo de espera (standby) é acionado quando a função de início sincronizado
(Sync Start) é ligada.
Quando a função de início sincronizado (Sync Start) está ligada, o
acompanhamento de baixo e acorde do padrão começa a tocar assim que você
toca uma nota na região à esquerda do ponto de divisão do teclado. Pressione a
tecla novamente para desligar a função de início sincronizado.
MM6 Manual do Proprietário
23
Executando Padrões
4
Toque um acorde com a mão esquerda para iniciar o padrão.
Se você ainda não sabe como tocar qualquer acorde, experimente tocar
qualquer coisa no teclado. Consulte a página 25 para informações sobre
como tocar acordes.
O acompanhamento mudará conforme as notas que você tocar com a mão
esquerda.
ponto de divisão
(split point)
5
Toque uma variedade de acordes com a mão esquerda
enquanto toca uma melodia com a mão direita.
ponto de divisão
(split point)
Área de autoacompanhamento
6
Quando terminar, pressione a tecla [START/STOP] para
parar a execução do padrão.
Você pode mudar as “seções” do padrão para adicionar variação ao
acompanhamento.
Consulte “Variações de Padrões (Seções)” na página 51.
24
MM6 Manual do Proprietário
Executando Padrões
Tocando Acordes de Auto-acompanhamento
Existem dois tipos de acordes de auto-acompanhamento:
Acordes facilitados (Easy Chords)
Acordes normais (Standard Chords)
O instrumento irá automaticamente reconhecer os tipos diferentes de acordes. Esta função é conhecida como Multi Fingering.
A região da esquerda do ponto de divisão do teclado (padrão: 54/F#2) se torna a “área de acompanhamento”. Toque os acordes de
acompanhamento nesta área do teclado.
Ponto de divisão (padrão: 54/F#2)
Tônicas e notas
correspondentes
Db Eb
F# G# Bb
Db Eb
F#
C D E F GA B C D E F
Área de autoacompanhamento
Acordes Facilitados (Easy Chords)
Este método permite a você tocar facilmente os acordes na área de
acompanhamento do teclado usando um, dois ou três dedos.
Este método permite a você produzir acompanhamento tocando
acordes usando a digitação normal na área de acompanhamento
do teclado.
Digitação do acordes normais [exemplos para acordes “C”]
• Para tocar um acorde maior
Toque a nota da tônica do acorde.
C
C add9
C M7
C M7
(9)
C6
C6
(b5)
C
)
)
(
(
)
(b5)
(#11)
C M7
C sus4
C aug
C M7aug
Cm
C m add9
C m6
C m7
C mM7
C mM7
)
C M7
(
• Para tocar um acorde de sétima
Toque a nota da tônica e a nota
branca mais próxima à sua esquerda.
(9)
(9)
(11)
C m7
(9)
C7
C7
(b13)
)
(
(9)
C7
(
(13)
(#9)
(b5)
C7
(
C sus2
(
)
C 7sus4
C7
)
)
)
(
)
C7
C7
(
C 7aug
)
(b9)
(
(#11)
C dim7
C dim
)
C mM7
C7
(
)
(b5)
C m7
(
(b5)
(
)
(
)
C m7
(
• Para tocar um acorde de sétima menor
Toque a nota da tônica e a nota branca
e a nota preta mais próximas à sua
esquerda (todas juntas).
)
Cm7
(
)
C7
• Para tocar um acorde menor
Toque a nota da tônica e a nota preta mais
próxima à sua esquerda.
(
Cm
(
(
)
)
C
Acordes normais (Standard Chords)
As notas entre parênteses ( ) são opcionais; os
acordes serão reconhecidos sem elas.
Modos Multi Fingering e Full Keyboard
Permitem a você selecionar a seção de acompanhamento do teclado para tocar os acordes.
Ao mudar configurações, consulte “Especificando Acordes em Toda a Extensão do Teclado” (pág.56), e “Digitação do
Acorde” (pág.65).
Multi Fingering: Como explicado acima, as notas à esquerda do ponto de divisão (padrão: 54, F#2) se tornam a área
de acompanhamento. Existem duas formas de se tocar acordes de auto-acompanhamento: acordes facilitados (Easy
Chords) e acordes normais (Standard Chords). O modo padrão (ajuste original) é “Multi Fingering”.
Full Keyboard: Permite a você tocar os acordes do acompanhamento livremente, em qualquer região do teclado.
MM6 Manual do Proprietário
25
Guia
Rápido
Usando Músicas
Neste instrumento, o termo “música” se refere aos dados que formam
uma composição.
Nesta seção aprenderemos como selecionar e tocar músicas.
Selecionando e Ouvindo uma Música
1
Selecione e pressione a tecla de categoria da seção SONG que
corresponda ao tipo de música que você quer ouvir.
[PRESET] : Acessa as três músicas internas pré-gravadas.
[USER]
: Acessa as músicas que você próprio gravou e as músicas gravadas
de um computador.
[USB]
: Acessa as músicas armazenadas em um dispositivo USB que
esteja conectado no conector DEVICE.
Aparecerá na tela a janela de seleção de música.
O número e o nome da música selecionada serão realçados na tela.
Janela de seleção
de música
Música
selecionada
2
Selecione a música que deseja ouvir.
Use o dial para selecionar a música que você deseja ouvir.
As músicas disponíveis serão selecionadas e mostradas em seqüência.
PRESET
USER
USB
26
Músicas internas (três músicas)
Músicas do usuário (músicas gravadas por você; página 29)
Músicas armazenadas em um dispositivo USB conectado ao instrumento
(página 67)
MM6 Manual do Proprietário
NOTA
• As músicas do usuário (User
Songs – músicas que você
mesmo grava) e as músicas
armazenadas no dispositivo
USB também podem ser
ouvidas. O procedimento para
ouvir essas músicas é
exatamente o mesmo que das
músicas internas.
Usando Músicas
3
Ouça a música.
Pressione a tecla [START/STOP] para iniciar a reprodução da música
selecionada. Você pode interromper a reprodução a qualquer momento
pressionando novamente a tecla [START/STOP].
inicia a música
Avançando, Retornando e Pausando a Música
Estes são como os controles de execução de um toca-discos de CD, permitindo a você avançar [
retroceder [ ] e pausar [ ] a reprodução da música.
[ ] Retrocesso
Pressione a tecla de
retrocesso para voltar
rapidamente a um ponto
anterior da música.
[ ] Avanço
Pressione a tecla de
avançar para ir
rapidamente a um ponto
adiante na música
],
[ ] Pausa
Pressione a tecla
de pausa para
pausar a música.
MM6 Manual do Proprietário
27
Usando Músicas
Tipos de Música
Os seguintes tipos de música podem ser usados neste instrumento:
Preset (as três músicas pré-gravadas internamente no instrumento) ................................. números 001–003.
User (gravações de suas próprias execuções) .................................................................... números 001–005.
USB (músicas armazenadas no dispositivo USB)................................................................ números 001–
A tabela abaixo mostra o fluxo básico para usar as músicas pré-programadas (preset), as músicas do usuário
(user), e as músicas do dispositivo USB.
Dispositivo USB
Sua própria execução
Músicas
Conectar ao conector
Gravar
USB TO DEVICE para
salvar/carregar (página 75)
(página 29)
Local de armazenamento da música
Preset
(001–003)
As três músicas prégravadas internamente
no instrumento.
User
USB
(001–005)
(001–)
Músicas
Músicas
Conversão de SMF
Carregar/salvar como
Arquivos do usuário (User)
PRE SET
USER
Reproduzir
28
MM6 Manual do Proprietário
USB
Guia
Rápido
Gravando a sua Execução
Você pode gravar até cinco de suas próprias execuções ao teclado e
salvá-las nas músicas do usuário (User Songs) 001 a 005. Essas
músicas podem ser reproduzidas da mesma maneira que as músicas
internas pré-gravadas (Preset Songs).
Depois de salvar sua execução como uma música do usuário, ela
pode ser convertida para o formato SMF (Standard MIDI File) e
salva no dispositivo USB de armazenamento (página 70).
Dados graváveis
Podem ser gravadas oito pistas (tracks) com execução ao teclado e uma pista de
padrões (execução de acordes).
Podem ser gravadas oito pistas individualmente.
Pistas [1]–[8] .................... gravação da execução ao teclado (somente o timbre principal).
Pista [PATTERN]......................... gravação dos padrões de ritmo e das partes de acordes.
Cortando uma Pista
Este instrumento permite a você escolher se as pistas gravadas serão reproduzidas
enquanto você está gravando ou reproduzindo outras pistas (página 58).
Partes de
acorde
Melodia ou outras partes de teclado
especificar pista(s)
para gravar
Pista
1
Pista
2
Pista
3
Pista
4
Pista
5
Pista
6
Pista
7
Pista
8
Pista de
padrão
MM6 Manual do Proprietário
29
Gravando a sua Execução
Procedimento de Gravação
Comece a gravar depois de selecionar o número da música do usuário, a pista e a parte que quer gravar.
1
2
3
Na janela principal (Main), pressione a tecla [USER], e então use
o dial para selecionar o número de música do usuário (001–005)
que você deseja gravar.
Pressione a tecla [REC].
A tecla [REC] se acenderá.
Selecione a pista de gravação.
Pressione a tecla TRACK ([1] a [8]) correspondente à pista que deseja
gravar enquanto mantém pressionada a tecla [TRACK SELECT/MUTE].
A pista selecionada piscará na tela.
CUIDADO
• Se você gravar em uma pista
onde já existem dados
gravados, esses dados serão
substituídos e perdidos.
NOTA
• Quando você selecionar a pista
[PATTERN] para gravar, o modo
FINGER será ligado
automaticamente.
Pressione e mantenha
pressionada
A pista 1 aparecerá
realçada.
30
MM6 Manual do Proprietário
• O modo FINGER não pode ser
ligado ou desligado depois de
iniciar a gravação.
Gravando a sua Execução
Pista dos padrões (Pattern Track) selecionada para gravação
Pressione a tecla TRACK [PATTTERN] enquanto mantém pressionada
a tecla [TRACK SELECT/MUTE].
A pista dos padrões ficará realçada e será ativado o modo de espera de
gravação.
NOTA
• Para cancelar a gravação na
pista selecionada, pressione
outra vez a tecla daquela pista.
O modo FINGER não pode ser
ligado ou desligado depois de
começar a gravação.
A pista dos padrões aparece realçada.
Pressione
e mantenha
pressionada
Alterando o padrão a ser gravado
Pressione a tecla [PATTERN] e use o dial para selecionar o padrão desejado.
Depois de selecionar o padrão, pressione a tecla [EXIT].
4
A gravação começará quando você tocar no teclado.
Você também pode iniciar a gravação pressionando a tecla
[START/STOP]. Pressione a tecla [EXIT], e o número do compasso será
mostrado na janela principal (Main) da tela.
Número do compasso atual
NOTA
• Se a memória ficar cheia
durante a gravação, aparecerá
uma mensagem e a gravação
parará automaticamente. Use a
função de apagar música ou de
apagar pista (página 33) para
apagar os dados indesejados e
fazer mais espaço para gravar,
e em seguida inicie a gravação
novamente.
começa a
gravação
5
Pare a gravação pressionando a tecla [START/STOP]
ou a tecla [REC].
Quando a gravação pára, o número do compasso atual retorna a 001
e os números das pistas gravadas aparecem na tela com uma moldura
em volta.
MM6 Manual do Proprietário
31
Gravando a sua Execução
Para gravar outras pistas
Repita os passos 2 a 5 para gravar as demais pistas.
Pressionando as teclas TRACK [1]–[8] e/ou a tecla [PATTERN] permite
monitorar as pistas previamente gravadas (mostradas com uma moldura em volta
do número) enquanto se grava uma nova pista. As pistas previamente gravadas
também podem ser silenciadas (mostradas sem a moldura em volta do número)
enquanto se grava uma nova pista (página 58).
Para regravar uma pista
Simplesmente selecione a pista que deseja regravar, usando o procedimento
normal. O novo material substituirá os dados anteriores.
6
Depois de gravar ...
Para reproduzir uma música do usuário (User Song)
O procedimento é o mesmo das músicas pré-gravadas (Preset) (página 26).
1 Pressione a tecla [USER].
2 O número/nome da música atual ficará realçado. Use o dial para
selecionar a música do usuário (001 a 005) que quer reproduzir.
3 Pressione a tecla [START/STOP].
Para salvar a música no dispositivo USB (veja página 69)
Para converter a música para o formato SMF e em seguida salvar no
dispositivo USB (veja página 70)
Os seguintes dados são gravados antes do início da música. Mesmo que você
altere os dados durante a gravação, os dados não são gravados.
• Tipo de reverb, tipo de chorus, fórmula de compasso, número do padrão, volume
do padrão
32
MM6 Manual do Proprietário
Gravando a sua Execução
Song Clear — Apagando Músicas do Usuário
Esta função apaga toda a música do usuário (todas as pistas).
1
2
Na janela principal (Main), selecione a música do usuário
(001 to 005) que você quer apagar.
NOTA
• Se você quiser apagar só uma
determinada pista de uma
música do usuário, use a
função Track Clear.
Pressione e mantenha pressionada a tecla
[TRACK SELECT/MUTE] por mais de um segundo enquanto
mantém pressionada a tecla [STORE].
Aparecerá na tela uma mensagem solicitando sua confirmação.
Pressione e
mantenha
pressionada
3
4
Pressione por
mais de um
segundo
Pressione a tecla [INC/YES].
Aparecerá na tela uma mensagem de confirmação. Pressione
[DEC/NO] para cancelar a operação de Song Clear.
NOTA
• Para executar a função de
Song Clear, pressione a tecla
[INC/YES]. Pressione a tecla
[DEC/NO] para cancelar a
operação Song Clear.
Para executar a função Song Clear pressione a [INC/YES].
Aparecerá rapidamente uma mensagem informando que a música está
sendo apagada.
MM6 Manual do Proprietário
33
Gravando a sua Execução
Track Clear — Apagando uma Pista da Música do Usuário
Esta função permite a você apagar uma determinada pista (track) de uma música do usuário.
1
2
Na janela principal (Main), selecione a música do usuário (001 to 005)
que contém a pista que você quer apagar.
Pressione a tecla TRACK [1] a [8] correspondente à pista que você quer
apagar enquanto mantém pressionada a tecla [TRACK SELECT/MUTE].
Para apagar a pista de padrões (pattern track), pressione a tecla TRACK [PATTERN] por mais
de um segundo enquanto mantém pressionada a tecla [TRACK SELECT/MUTE].
Aparecerá na tela uma mensagem solicitando confirmação.
Pressione e
mantenha
pressionada
3
4
34
Pressione a tecla [INC/YES].
Aparecerá na tela uma mensagem de confirmação. Pressione a tecla
[DEC/NO] para cancelar a operação de Track Clear.
Para executar a operação de Track Clear pressione a
tecla [INC/YES].
Aparecerá rapidamente uma mensagem informando que a pista está
sendo apagada.
MM6 Manual do Proprietário
Pressione por mais
de um segundo
NOTA
• Para executar a função de
Track Clear, pressione a tecla
[INC/YES]. Pressione a tecla
[DEC/NO] para cancelar a
operação Track Clear.
Dados memorizados e Inicialização
Dados Memorizados
As seguintes configurações são sempre memorizadas, e são preservadas mesmo quando o instrumento é
desligado. Se você quiser inicializar essas configurações, use a função Initialize, explicada a seguir.
Parâmetros memorizados
• Músicas do usuário (User Song)
• Arquivo de padrões (Pattern file)
• Memória de Performance
• Os parâmetros na janela UTILITY/EDIT
Ponto de divisão, sensibilidade ao toque, volume do padrão, volume da música, volume do metrônomo,
cancelamento da demonstração, tipo de Master EQ, digitação de acordes, afinação, velocidade do arpejo
• Configuração do painel: AUTO FILL IN
Inicialização
Esta função apaga todos os dados memorizados no instrumento e restaura as configurações originais.
Apagar memória
Para apagar os dados memorizados, ligue o instrumento pressionando a tecla [STANDBY/ ON]
enquanto mantém pressionada a tecla branca mais à direita no teclado. Os dados da memória
serão apagados e serão restaurados os valores originais de fábrica.
MM6 Manual do Proprietário
35
Operações e Janelas Básicas
Operações Básicas
O controle geral do MM6 é baseado nas seguintes operações:
1 Pressionar uma tecla para selecionar uma função básica.
2 Usar o dial para selecionar um item.
3 Iniciar/parar uma função.
1
Categoria
de música
3
Tela
(página 38, 39)
2
1
Categoria
de timbres
Ajuste de volume
Ajusta o volume do som ouvido no sistema
de áudio onde está conectada a saída
OUTPUT ou no fone de ouvido conectado
à saída PHONES.
Gire no sentido
anti-horário para
diminuir o volume
Gire no sentido
horário para
aumentar o volume
1 Pressione uma tecla para selecionar uma função básica.
Categoria de música
Seleciona uma categoria que contém a
música (song) que você quer ouvir.
Categoria de timbres
Seleciona a categoria que contém o
timbre (voice) que você quer tocar.
* Se você quiser mudar de categoria, pressione outra tecla de categoria ou use as teclas CATEGORY
[DEC]/[INC].
36
MM6 Manual do Proprietário
Operações e Janelas Básicas
Exemplo: janela de seleção de timbres
CATEGORY [INC]/[DEC]
Você pode selecionar rapidamente
uma categoria diferente depois de ter
selecionado uma categoria de
músicas, padrões ou timbres. Essas
teclas podem ser usadas para passar
seqüencialmente pelas categorias.
Categoria
anterior
Categoria
seguinte
2 Use o dial para selecionar um item.
Quando uma função básica é selecionada, o nome da categoria aparece na parte superior da tela, e o item
selecionado fica realçado abaixo dele.
Podem ser selecionados itens diferentes usando-se o dial ou as teclas [INC/YES] e [DEC/NO].
Nome da categoria selecionada
Item selecionado
Dial
Gire o dial no sentido horário
para aumentar o valor do item
selecionado, ou no sentido antihorário para diminuir seu valor.
Gire o dial continuamente para
aumentar ou diminuir o valor
continuamente.
Diminui
Aumenta
Teclas [INC/YES], [DEC/NO]
Pressione a tecla [INC/YES] brevemente para
incrementar o valor de 1, ou pressione a tecla
[DEC/NO] brevemente para decrementar o valor de 1.
Pressione e mantenha pressionada qualquer tecla para
incrementar ou decrementar continuamente o valor.
Pressione
brevemente para
decrementar
Pressione
brevemente para
incrementar
Na maioria dos procedimentos descritos neste manual o dial é recomendado para fazer seleção simplesmente porque
ele é o método de seleção mais fácil e mais intuitivo. Observe, no entanto, que a maioria dos itens ou valores que
podem ser selecionados com o dial também podem ser selecionados usando as teclas [INC/YES] e [DEC/NO].
3 Iniciar / parar uma função.
Use a tecla [START/STOP].
Depois de selecionar uma música ou um padrão de ritmo,
pressione esta tecla para iniciar a reprodução.
Pressione a tecla novamente para parar a reprodução.
MM6 Manual do Proprietário
37
Operações e Janelas Básicas
Janelas
Nomes das janelas
A tela fornece todas as informações que você precisa para operar facilmente o instrumento. O nome da
janela atual aparece no alto da tela. Por exemplo, aparece “MAIN” no alto da janela principal.
Janela MAIN
Título
Chamando a janela principal
A maioria das operações básicas são executadas a
partir da janela principal (MAIN) do instrumento.
Você pode retornar à janela principal a partir de
qualquer outra janela pressionando a tecla [EXIT]
próxima ao dial.
Janela UTILITY/EDIT (página 64, 62)
A janela UTILITY/EDIT dá acesso a 46 itens (25 itens de UTILITY e 21 itens de EDIT) que podem ser
editados.
A janela UTILITY ou EDIT aparece quando é pressionada a tecla [UTILITY] ou a tecla [EDIT]. A cada
vez que são pressionadas as teclas CATEGORY [DEC]/[INC] descritas na página 37, é selecionado um
novo item dentre os 46 itens disponíveis.
Pressione as teclas CATEGORY [DEC]/[INC] quantas vazes precisar até aparecer a função desejada. Você
pode em seguida usar o dial ou as teclas [INC/YES] ou [DEC/NO] para ajustar o valor da função como
desejar.
item UTILITY/ EDIT
Valor
38
MM6 Manual do Proprietário
Operações e Janelas Básicas
Itens da Janela Principal (MAIN)
A janela principal mostra todas as configurações básicas da música, padrão e timbre atuais. Ela também
inclui uma gama de indicadores que mostram os estados (ligado/desligado) de diversas funções.
Como essa janela permite a você visualizar todas as configurações básicas atuais em uma área
centralizada, é uma boa idéia tê-la visível enquanto você toca.
Transposição
(página 49)
No. do compasso
(página 31)
Oitava
(página 50)
Estado do USB
Aparece “CONNECT” quando é
possível acessar a conexão
USB TO DEVICE (página 67).
Andamento
(páginas 45, 47)
Acorde
(página 25)
Estado da Memória
de Performance
(página 59)
Estado da Pista
Mostra a pista de
reprodução da música
do usuário (página 58)
Timbre principal (Main Voice) (página 15)
Timbre dual (Dual Voice) (página 16)
Timbre do split (Split Voice) (página 17)
Padrão (página 22)
Música (página 26)
Arpejador (página 20)
MM6 Manual do Proprietário
39
Usando os Controles do MM6
Você pode controlar tonalidade, volume, afinação e outros parâmetros usando os
controles do painel frontal, bem como usando controles externos conectados às
entradas no painel traseiro.
Controles do Painel do MM6
roda de
Pitch Bend
roda de
Modulação
Botões rotativos
Roda de Pitch Bend
Use a roda de Pitch Bend para subir (empurre a roda) ou descer (puxe a roda para você) a altura das notas
enquanto toca no teclado. Esta roda possui uma mola que a posiciona automaticamente no ponto da
afinação normal quando você a solta. Experimente usar a roda de Pitch Bend enquanto pressiona uma nota
no teclado.
Aumenta a afinação
Diminui a afinação
Roda de Modulação
Este controle é usado para aplicar vibrato ao som do teclado.
Quanto mais você move a roda para a frente, maior é o efeito aplicado ao som. Experimente a roda de
Modulação com vários timbres pré-programados enquanto toca no teclado.
Máximo
Mínimo
40
MM6 Manual do Proprietário
Usando os Controles do MM6
Botões rotativos
Você pode alterar o brilho e as características de tonalidade do timbre principal (Main Voice) e do timbre
dual (Dual Voice) em tempo real, girando os botões enquanto toca.
Gire o botão para a direita para aumentar o valor, e para a esquerda para diminuir.
aumenta o valor
diminui o valor
CUTOFF
Aumenta ou diminui a freqüência de corte do filtro, para ajustar o brilho do som.
RESONANCE
Ajusta o nível de pico nas proximidades da freqüência de corte.
ATTACK
Determina o tempo de ataque do som.
Por exemplo, você pode fazer o som de um timbre de cordas subir de volume gradualmente
ajustando um tempo de ataque longo... simplesmente gire este botão para a direita.
Determina o tempo de queda do som.
Girando o botão para a direita aumenta o tempo de queda (dependendo do timbre),
deixando o som se sustentar depois que a tecla é solta. Para produzir uma queda
abrupta, ajuste para um tempo curto.
RELEASE
Controles Externos
Painel Traseiro do MM6
FC7
FC4 ou FC5
Pedal liga/desliga
Um pedal opcional do tipo liga/desliga (ex: FC4 ou FC5) conectado à entrada SUSTAIN do painel traseiro
permite a você controlar o sustain. Por exemplo, você pode ligar ou desligar o sustain com o pé enquanto
toca com ambas as mãos.
NOTA
• O sustain só pode ser aplicado aos timbres principal e dual.
Pedal controlador
Você pode conectar um pedal opcional (FC7) à entrada FOOT CONTROLLER do painel traseiro. A
possibilidade de controlar volume com o pé pode ser uma vantagem em apresentações ao vivo.
MM6 Manual do Proprietário
41
Melhorando o Som com Reverb, Chorus e Efeitos de DSP
Selecionando um tipo de Reverb
O reverb permite a você tocar com a ambiência de uma sala de concerto.
Quando você seleciona um padrão ou uma música, é selecionado automaticamente o tipo de reverb para o
timbre que está sendo usado. Para selecionar um tipo diferente de reverb, use o procedimento descrito abaixo.
1
Pressione a tecla [UTILITY] para
acessar a janela UTILITY.
3 Use o dial para selecionar o tipo de reverb.
Você pode verificar como soa o tipo de reverb
tocando no teclado.
2 Use as teclas CATEGORY [DEC]/ [INC]
para selecionar o item Reverb Type.
Será mostrado o tipo de reverb selecionado.
tipo de reverb selecionado
Consulte a Lista de Tipos de Efeitos na
página 98 para saber sobre os tipos de reverb
disponíveis.
Item Reverb Type
42
MM6 Manual do Proprietário
Ajustando o nível de mandada do reverb
Você pode ajustar individualmente a quantidade de
reverb a ser aplicada aos timbres principal, dual
e split. (página 63)
Melhorando o Som com Reverb, Chorus e Efeitos de DSP
Selecionando um tipo de Chorus
O efeito de chorus cria um som encorpado, como se vários timbres semelhantes estivessem soando em
uníssono.
Quando você seleciona um padrão ou uma música, é selecionado automaticamente o tipo de chorus para o
timbre que está sendo usado. Para selecionar um tipo diferente de chorus, use o procedimento descrito abaixo.
1
Pressione a tecla [UTILITY] para
acessar a janela UTILITY.
3 Use o dial para selecionar o tipo de chorus.
Você pode verificar como soa o tipo de chorus
tocando no teclado.
2 Use as teclas CATEGORY [DEC]/ [INC]
para selecionar o item Chorus Type.
Será mostrado o tipo de chorus selecionado.
Tipo de Chorus selecionado
Item Chorus Type
Consulte a Lista de Tipos de Efeitos na
página 98 para saber sobre os tipos de chorus
disponíveis.
Ajustando o nível de mandada do chorus
Você pode ajustar individualmente a quantidade de
chorus a ser aplicada aos timbres principal, dual
e split. (página 63)
MM6 Manual do Proprietário
43
Melhorando o Som com Reverb, Chorus e Efeitos de DSP
Aplicando Efeitos de DSP
Estes efeitos podem ser usados para adicionar profundidade e enriquecer os timbres tocados no teclado
(principal, dual e split).
NOTA
• DSP significa “Digital Signal Processor”, que é um processador especial
projetado para processar e adicionar efeitos aos sinais de áudio digital.
1
Pressione a tecla [UTILITY] para
acessar a janela UTILITY.
2 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC]
Alterando o tipo de DSP
1
Pressione a tecla [UTILITY] para
acessar a janela UTILITY.
2 Use as teclas CATEGORY [DEC]/[INC]
para selecionar o item DSP Type.
Será mostrado o tipo de DSP selecionado.
Item DSP Type
para selecionar o item DSP ON/OFF.
Item DSP On/Off
3 Use o dial para selecionar a tipo de DSP.
Você pode verificar como soa o tipo de efeito
tocando no teclado.
Consulte a Lista de Tipos de DSP na página 99
para saber sobre os tipos de DSP disponíveis.
3 Use o dial para escolher DSP ON ou
OFF, como preferir.
Tipo de DSP selecionado
Pressione as teclas [INC/YES] e [DEC/NO]
simultaneamente para selecionar o valor
padrão inicial.
44
MM6 Manual do Proprietário
Recursos Úteis de Performance
Usando o Metrônomo
Este instrumento inclui um metrônomo com andamento e compasso ajustáveis.
Use-o para ajustar o andamento mais confortável para você tocar a música.
Inicie o metrônomo
Inicie o metrônomo pressionando a
tecla [METRONOME].
Para parar o metrônomo, pressione de novo a
tecla [METRONOME].
Ajustando o andamento
Veja como você pode ajustar o andamento do
metrônomo.
1 Pressione a tecla TEMPO [+] para
aumentar 1 unidade no andamento, ou a
tecla TEMPO [-] para diminuir 1 unidade.
Tempo do compasso atual
andamento
2 Use o dial para selecionar o valor do
andamento, de 11 a 280.
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela
original.
Pressione as teclas TEMPO [+] ou [-] quantas
vezes precisar para ajustar o andamento
desejado.
Você também pode manter pressionada qualquer
das teclas TEMPO para variar continuamente o
valor do andamento dentro de uma faixa maior.
MM6 Manual do Proprietário
45
Recursos Úteis de Performance
Configurando o número de
tempos por compasso, e a figura
de tempo
4 Use o dial para selecionar a figura de tempo.
Selecione a figura de tempo desejada: 2,4,8 ou 16
(mínima, semínima, colcheia ou semicolcheia).
Para este exemplo, selecione 8. O compasso será
então definido como 3/8.
Neste exemplo vamos definir um compasso de 3/8.
1 Mantenha pressionada a tecla
[METRONOME] por mais de um segundo.
A fórmula de compasso será mostrada na tela.
Mantenha pressionada
por mais de um segundo
Número de
tempos no
compasso
Pressione a tecla [METRONOME] para
confirmar a configuração.
Ajustando o volume do metrônomo
Figura de
tempo
2 Use o dial para selecionar o número de
tempos no compasso.
O primeiro tempo do compasso soará como
uma sineta e os demais tempos soarão como um
clique. Se você configurar esse parâmetro como
“00”, todos os tempos soarão como um clique,
sem o som de sineta no começo do compasso.
A faixa permitida vai de 0 a 60. Selecione 3
para este exemplo.
1
Pressione a tecla [UTILITY] para
acessar a janela UTILITY.
2 Pressione a tecla CATEGORY [DEC] /
[INC] até que o item “Metronome Volume”
apareça na tela.
NOTA
• O compasso do metrônomo é sincronizado com a execução do
padrão ou da música, de maneira que esses parâmetros não podem
ser alterados enquanto um padrão ou uma música estiverem em
execução.
3
Pressione a tecla CATEGORY [INC] para
visualizar “Time Signature – Denominator”.
Volume do metrônomo
3 Use o dial para ajustar o volume do
metrônomo como desejar.
46
MM6 Manual do Proprietário
Recursos Úteis de Performance
Ajustando o Andamento
Se a execução de uma música ou de um padrão ficar muito rápida ou muito
devagar, experimente alterar o andamento. Pressione a tecla TEMPO [+] ou [-].
Aparecerá na tela o parâmetro “Tempo”.
Use as teclas TEMPO [+] e [-] para ajustar o andamento dentro da faixa de 11 a 280 tempos por minuto.
Você pode retornar ao andamento original pressionando simultaneamente as teclas [+] e [-].
Usando a Tecla TAP TEMPO
Para ajustar automaticamente o andamento da execução, bata quatro vezes na tecla [TAP TEMPO] para as
músicas em 4/4, ou três vezes para 3/4, no andamento desejado.
Bata devagar para reduzir o andamento, ou rápido para aumentar o andamento. Você só precisa bater
duas vezes para ajustar o andamento durante a reprodução de uma música.
Ajustando a Sensibilidade ao Toque
Quando a sensibilidade ao toque está ativada, você
pode ajustar a resposta do teclado em quatro passos.
1
Sensibilidade do toque
Pressione a tecla [UTILITY] para
acessar a janela UTILITY.
2 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC]
para selecionar o item Touch Sensitivity.
O item selecionado é mostrado.
3 Use o dial para selecionar um ajuste de
sensibilidade ao toque de 1 a 4.
Os valores mais altos produzem maior (mais
fácil) variação de volume em resposta à força
no teclado — ou seja, maior sensibilidade.
Quando a sensibilidade ao toque é ajustada
para 4 (Off), todas as notas soarão com o
mesmo volume, independentemente da
força que você tocar as notas.
NOTA
• A sensibilidade padrão é “2”.
MM6 Manual do Proprietário
47
Recursos Úteis de Performance
Selecionando um Ajuste de EQ
Existem cinco configurações diferentes para o Master EQ, permitindo a você obter a melhor sonoridade
para uma variedade de situações — como ao ouvir com fones de ouvido, por exemplo.
1
Pressione a tecla [UTILITY] para
acessar a janela UTILITY.
Aparece na tela a função selecionada.
Tipo de Master EQ selecionado
2 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC]
para selecionar o item Master EQ Type.
Aparece na tela o tipo de EQ selecionado.
3 Use o dial para selecionar a configuração
desejada para o Master EQ.
Existem cinco configurações, de 1 a 5. Há
configurações para realçar graves, reduzir
freqüências para efeitos especiais, e outras.
Controlando o Volume do Arpejo com a Dinâmica no Teclado
1
Pressione a tecla [UTILITY] para
acessar a janela UTILITY.
2 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC]
para selecionar o item Arpeggio Velocity.
Aparece na tela o item selecionado.
Intensidade selecionada para o arpejo
3 Use o dial para ajustar a intensidade
como desejar.
Original .. A intensidade selecionada é
usada para a reprodução de cada
tipo de arpejo.
Thru........ É usada a intensidade do teclado.
48
MM6 Manual do Proprietário
Recursos Úteis de Performance
Transpondo o Teclado
Alteração de altura em passos de semitom
(transposição)
A afinação global do instrumento pode ser deslocada
para cima ou para baixo até um máximo de uma
oitava, em passos de semitom.
Ajuste fino da altura (afinação)
A afinação global do instrumento pode ser
deslocada para cima ou para baixo até um máximo
de 1 semitom, em passos de aproximadamente 0,2
Hz. O ajuste padrão é 440Hz.
1 Pressione uma das teclas TRANSPOSE
1
[+] / [-]. O valor é mostrado na tela,
indicando a quantidade de transposição
acima ou abaixo do valor normal.
Pressione a tecla [UTILITY] para
acessar a janela UTILITY.
2 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC]
para selecionar o item Tuning.
Valor atual
2 Use o dial para ajustar o valor da
transposição dentro da faixa de -12 a +12.
Tuning
A faixa vai de 415,3 a 466,2 Hz
3 Use o dial para ajustar o valor da
afinação entre 415.3 e 466.2Hz.
NOTA
• Este ajuste não afeta os kits de bateria.
NOTA
• Este ajuste não afeta os kits de bateria.
NOTA
• Pressione as teclas [INC/YES][DEC/NO] simultaneamente para
restaurar instantaneamente o ajuste padrão.
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela
principal (Main).
Pressionando as teclas TRANSPOSE [+] / [-]
brevemente permite alterações em passos
unitários.
Mantendo pressionada qualquer das teclas
TRANPOSE [+] / [-] faz aumentar ou diminuir
continuamente o valor.
NOTA
• Pressione qualquer das teclas [INC/YES] e [DEC/NO] ou
TRANSPOSE [+] e [-]simultaneamente para selecionar o valor
inicial padrão.
MM6 Manual do Proprietário
49
Recursos Úteis de Performance
Transpondo o Teclado em Oitavas
Às vezes você pode querer tocar em uma região mais alta ou mais baixa. Por exemplo, você pode querer
deslocar a afinação para baixo para atingir notas bem mais graves, ou para cima, para obter notas mais
agudas em solos. As teclas OCTAVE [UP] / [DOWN] permitem a você fazer isso rápida e facilmente.
A cada vez que você pressiona a tecla OCTAVE [UP] no painel, a afinação geral do timbre sobe uma
oitava. Pressione a tecla OCTAVE [DOWN] para deslocar a afinação do teclado uma oitava para baixo. A
faixa vai de -1 a +1, sendo que o 0 é a afinação padrão.
Quando a afinação é deslocada para cima a luz de OCTAVE [UP] se acende, e quando a afinação é
deslocada para baixo a luz de OCTAVE [DOWN] se acende.
Você pode restaurar instantaneamente a afinação normal (0) pressionando simultaneamente ambas as
teclas OCTAVE [UP] e [DOWN] (ambas as luzes se apagarão).
Indicação de oitava
OCTAVE +1
OCTAVE -1
1 oitava acima
1 oitava abaixo
NOTA
• Quando é selecionado um kit de bateria, os timbres de percussão endereçados
ao teclado são deslocados na posição, mas não na afinação.
50
MM6 Manual do Proprietário
Funções dos Padrões
As operações básicas do recurso de padrões (auto-acompanhamento) são descritas
na página 22.
Apresentaremos aqui algumas outras maneiras de você executar os padrões, ajustar o
volume, tocar acordes usando os padrões, etc.
Variações de Padrões (Seções)
Para permitir algumas variações na execução dos padrões, cada padrão inclui um número de “seções” que
podem ser selecionadas e executadas conforme desejado.
Virada (Fill-in)
seção principal (Main)
Seções principais (Main) A–D
Estes são os padrões principais de acompanhamento, que se repetem indefinidamente até
que seja selecionada outra seção.
Quando a tecla [FINGER] está ligada, o padrão será executado com os acordes
determinados pelo que você toca com a mão esquerda.
Viradas (Fill Ins) (AUTO FILL IN)
Pressione a tecla [AUTO FILL IN] para ligar a função de virada automática. Quando esta
função está ligada, é adicionada automaticamente uma virada à parte do padrão de ritmo
quando a seção principal é alterada.
Mesmo com a função de virada automática desligada, você pode adicionar uma virada a
qualquer momento simplesmente pressionando a tecla da seção principal quando aquela
mesma seção principal estiver sendo executada.
1 Selecione o padrão desejado. (veja
página 22)
2 Ligue o padrão.
Pressione a tecla [FINGER]. O indicador acima
à esquerda da tecla se acenderá.
4
Pressione a tecla [SYNC START] para
ligar Sync Start.
O indicador se acende
quando a função Sync
Start está ligada.
O indicador se
acende quando
FINGER está ligada.
3 Ligue AUTO FILL IN.
Pressione a tecla [AUTO FILL IN].
O indicador se acende
quando AUTO FILL IN
está ligada.
Sync Start
Quando o modo de espera de Sync Start (início
sincronizado) está ativado, a execução do
padrão inicia assim que você toca um acorde na
região de acompanhamento do teclado.
MM6 Manual do Proprietário
51
Funções dos Padrões
5 Pressione uma tecla da seção principal:
Ponto de divisão
(split point)
[A]–[D].
O indicador acima à esquerda da tecla da seção
principal ativa se acenderá.
região de
acompanhamento
7
Pressione qualquer das teclas da seção
principal, [A]–[D], como desejar.
6 A seção principal do padrão
selecionado iniciará assim que você
tocar um acorde com a mão esquerda.
Para este exemplo, toque um acorde de dó maior
(como mostrado a seguir).
Para saber como digitar os acordes, veja
“Tocando Acordes de Auto-acompanhamento”,
na página 25.
Será executada uma virada, levando à
seção principal selecionada.
Definindo o Ponto de Divisão
O ponto de divisão padrão é a tecla número 54 (tecla fá sustenido F#2), mas você pode alterá-lo para outra
nota usando o procedimento descrito abaixo.
1
Pressione a tecla [UTILITY] para
acessar a janela UTILITY.
3 Use o dial para definir o ponto de
divisão em qualquer tecla de 000 (C-2)
a 127 (G8).
Ponto de divisão (54 : F#2)
2 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC]
Timbre Split
Timbre principal
para selecionar o item Split Point.
NOTA
• Quando você altera o ponto de divisão o ponto de divisão do autoacompanhamento também é alterado.
• O timbre split soa na tecla do ponto de divisão.
52
MM6 Manual do Proprietário
Funções dos Padrões
Tocando um Padrão com Acordes e Sem Ritmo (Acompanhamento Parado)
Depois de pressionar a tecla [FINGER] para ligar o auto-acompanhamento, você pode tocar na região da esquerda
(acompanhamento) do teclado para produzir acordes sem acompanhamento rítmico. Isto é o recurso de “Stop
Accompaniment”, e podem ser usadas algumas das digitações de acordes reconhecidas pelo instrumento. O MM6
reconhece como acordes as notas tocadas na região de auto-acompanhamento do teclado (página 25).
Selecione um padrão (página 22) e acione o
modo de padrões, e em seguida pressione
a tecla [FINGER] para ligar o modo FINGER.
O indicador se
acende quando
FINGER está
ligada.
Região de
acompanhamento
Ajuste do Volume do Padrão
Selecione um padrão (página 22) e acione o
modo de padrões.
1
2 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC]
para selecionar o item Pattern Volume.
Pressione a tecla [UTILITY] para
acessar a janela UTILITY.
3 Use o dial para ajustar o volume do
padrão entre 000 e 127.
MM6 Manual do Proprietário
53
Funções dos Padrões
Básico sobre Acordes
Duas ou mais notas podem ser tocadas juntas para compor um “acorde”.
O tipo mais básico de acorde é a “tríade”, contendo três notas: a tônica,
a terça e a quinta da respectiva escala. Uma tríade de Dó maior (C
major), por exemplo, é composta das notas Dó (tônica ou raiz), Mi
(intervalo de terça da escala de dó maior), e Sol (intervalo de quinta da
3ª
3ª
escala de Dó maior).
tônica
Na tríade de Dó maior mostrada ao lado, a nota mais baixa é a “tônica”
do acorde (esta é a posição normal do acorde ... usando outras notas do acorde na posição mais baixa
criam-se “inversões”). A tônica é o som central do acorde, que suporta e ancora as demais notas.
A distância (intervalo) entre as notas adjacentes de uma tríade são a terça menor e a terça maior.
Terça maior–quatro semitons
Terça menor–três semitons
O intervalo mais baixo em relação à tônica da tríade (entre a tônica e a terça) determina se a tríade é um
acorde maior ou menor, e podemos deslocar a nota mais alta para cima ou para baixo em um semitom
para produzir dois acordes adicionais, como mostrado abaixo.
Acorde Maior
CM
3ª maior
3ª menor
Acorde menor
Cm
3ª maior
3ª menor
Acorde de 5ª aumentada
C aug
3ª maior
3ª maior
Acorde de 5ª diminuta
C dim
3ª menor
3ª menor
As características básicas do som do acorde permanecem intactas mesmo quando alteramos a ordem das
notas do acorde para criar diferentes inversões. Os acordes sucessivos em uma progressão de acordes
podem ser conectados suavemente, por exemplo, escolhendo as inversões apropriadas.
Lendo os nomes dos acordes
Os nomes dos acordes nos dizem exatamente tudo que precisamos
saber sobre ele (exceto inversão). O nome do acorde diz qual é a tônica,
se ele é maior, menor, ou diminuto, se ele requer uma sétima ,maior ou
aumentada, as alterações ou tensões que ele usa... tudo à primeira vista.
Cm
tônica
tipo do acorde
Alguns tipos de acorde (estes são alguns dos acordes comuns reconhecidos pelo MM6.)
4ª Suspensa
5ª justa
4ª justa
7ª maior/menor
C7
7ª menor
54
acorde menor
MM6 Manual do Proprietário
acorde maior
7ª com 5ª diminuta
7ª menor
acorde 7ª
acorde menor
7ª menor com 5ª diminuta
C M7
7ª maior
C 7sus4
C m7
5ª diminuta
acorde 7ª menor
acorde maior
7ª com 4ª suspensa
(b5)
C7
5ª diminuta
7ª Maior
C m7
(b5)
C mM7
7ª maior
Menor de 7ª
7ª
C sus4
7ª menor
acorde de
4ª suspensa
Funções dos Padrões
Acordes Comuns Reconhecidos
Todos os acordes na tabela são acordes de Dó (C).
Nome do Acorde/[Abreviatura]
Formação Normal
Acorde (C)
Maior [M]
1-3-5
C
Maior com 9ª adicional [(9)]
1-2-3-5
C
Maior com 6ª [6]
1 - (3) - 5 - 6
C6
Na tela
C
(9)
Cadd9
C6
Maior com 6ª e 9ª [6(9)]
1 - 2 - 3 - (5) - 6
C6
C69
Maior com 7ª maior [M7]
1 - 3 - (5) - 7
C M7
CM7
Maior com 7ª e 9ª [M7(9)]
Maior 7ª com 11ª aumentada [M7(#11)]
Maior com 5ª diminuta [(b5)]
(9)
(9)
C M79
(#11)
CM7#11
(b5 )
Cb5
(b5)
1 - 2 - 3 - (5) - 7
1 - (2) - 3 - #4 - 5 - 7 ou
1 - 2 - 3 - #4 - (5) - 7
C M7
1 - 3 - b5
C
C M7
Maior com 7ª e 5ª diminuta [M7b5]
1 - 3 - b5 - 7
C M7
CM7b5
4ª suspensa [sus4]
1-4-5
C sus4
Csus4
Maior com 5ª aumentada [aug]
1 - 3 - #5
C aug
Caug
Maior com 7ª e 5ª aumentada [M7aug]
1 - (3) - #5 - 7
C M7aug
CM7aug
Menor [m]
1 - b3 - 5
Cm
Cm
(9)
Menor com 9ª adicional [m(9)]
1 - 2 - b3 - 5
Cm
Cm add9
Menor com 6ª [m6]
1 - b3 - 5 - 6
C m6
Cm6
Menor com 7ª [m7]
1 - b3 - (5) - b7
C m7
Cm7
Menor com 7ª e 9ª [m7(9)]
1 - 2 - b3 - (5) - b7
(9)
C m7
Cm79
Menor com 7ª e 11ª [m7(11)]
1 - (2) - b3 - 4 - 5 - (b7)
C m7
Cm711
Menor com 7ª maior [mM7]
1 - b3 - (5) - 7
C mM7
CmM7
Menor com 7ª maior e 9ª [mM7(9)]
Menor com 7ª e 5ª diminuta [m7b5]
1 - 2 - b3 - (5) - 7
1 - b3 - b5 - b7
(11 )
(9)
C mM7
(b5)
C m7
CmM79
Cm7b5
Menor com 7ª maior e 5ª diminuta [mM7b5]
1 - b3 - b5 - 7
C mM7
CmM7b5
Diminuto [dim]
1 - b3 - b5
C dim
Cdim
Diminuto com 7ª [dim7]
C dim7
Cdim7
C7
C7
7ª com 9ª menor [7(b9)]
1 - b3 - b5 - 6
1 - 3 - (5) - b7 ou
1 - (3) - 5 - b7
1 - b2 - 3 - (5) - b7
7ª com 13ª menor [7(b13)]
1 - 3 - 5 - b6 - b7
C7
7ª [7]
7ª com 9ª [7(9)]
7ª com 11ª aumentada [7(#11)]
7ª com 13ª [7(13)]
1 - 2 - 3 - (5) - b7
1 - (2) - 3 - #4 - 5 - b7 ou
1 - 2 - 3 - #4 - (5) - b7
1 - 3 - (5) - 6 - b7
(b5)
(b9)
C7b9
C7
(b13 )
C7b13
(9)
C79
(#11 )
C7#11
(13 )
C713
(#9)
C7
C7
C7
7ª com 9ª aumentada [7(#9)]
1 - #2 - 3 - (5) - b7
C7
C7#9
7ª com 5ª diminuta [7b5]
1 - 3 - b5 - b7
C 7b5
C7b5
7ª aumentada [7aug]
1 - 3 - #5 - b7
C 7aug
C7aug
7ª com 4ª suspensa [7sus4]
1 - 4 - (5) - b7
C 7sus4
C7sus4
2ª suspensa [sus2]
1-2-5
C sus2
Csus2
NOTA
• As notas entre parênteses podem ser omitidas.
• Tocando-se duas tônicas iguais em oitavas adjacentes é produzido
acompanhamento baseado apenas na tônica.
• Uma quinta justa (1 + 5) produz acompanhamento baseado apenas na
tônica e na quinta, que pode ser usado tanto com acorde maior como
com acorde menor.
• As digitações de acordes listadas são todas na posição básica da
tônica, mas podem ser usadas inversões — com as seguintes
exceções: m7, m7b5, 6, m6, sus4, aug, dim7, 7b5, 6(9), sus2.
NOTA
• As inversões dos acordes 7sus4 e m7(11) não são reconhecidas se
as notas entre parênteses forem omitidas.
• O auto-acompanhamento algumas vezes não se modificará quando
forem tocados em seqüência acordes relativos (ex: alguns acordes
menores seguidos de sétima menor).
• Usando-se dois dedos será produzido um acorde baseado no acorde
que foi tocado antes.
• Dependendo do padrão selecionado, alguns acordes podem não ser
reconhecidos.
MM6 Manual do Proprietário
55
Funções dos Padrões
Especificando Acordes em Toda a Extensão do Teclado
No tópico “Tocando Junto com um Padrão”, na página 23, descrevemos dois métodos de se tocar os
padrões (Multi, Full) nos quais os acordes são detectados apenas na região da esquerda do teclado ou em
toda a extensão do teclado.
Fazendo as configurações descritas abaixo, a detecção de acordes do acompanhamento ocorre ao longo de
toda a extensão do teclado. Como você também pode tocar normalmente ao longo de toda a extensão do
teclado ao mesmo tempo, esta capacidade permite criar execuções complexas e interessantes.
Neste modo, só podem ser detectados os acordes tocados na formação normal (página 25).
1 Pressione e mantenha pressionada a
tecla [FINGER] por mais de um segundo
para que apareça o item Chord Fingering.
Pressione por mais de 1 segundo
2 Use o dial para selecionar 2 (FullKeyboard).
56
MM6 Manual do Proprietário
Configurações da Música
Volume da Música
1
Pressione a tecla [UTILITY] para
acessar a janela UTILITY.
2 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC]
para selecionar o item Song Volume.
Volume da
Música
Ajuste de 000 a 127
3 Use o dial para ajustar o volume da
música como desejar.
NOTA
• O volume da música pode ser ajustado enquanto a música está
selecionada.
Alterando o Andamento da Música
Você pode alterar o andamento da música como desejar.
Pressione a tecla TEMPO [+] ou [-]. Aparecerá na tela o andamento e você poderá usar o dial ou as teclas
TEMPO [+] / [-] para ajustar o andamento dentro da faixa de 011 a 280 tempos de semínima por minuto.
Você pode retornar ao andamento original pressionando simultaneamente as teclas [+] e [-].
Pressione a tecla [EXIT] quando terminar de fazer os ajustes desejados. Mantendo pressionada
uma dessas teclas faz aumentar ou diminuir continuamente o andamento.
MM6 Manual do Proprietário
57
Configurações da Música
Silenciando uma Pista
Cada “pista” executa uma parte diferente da música — melodia, percussão, acompanhamento, etc.
Você pode silenciar (mute) pistas individualmente para poder tocar você mesmo no teclado a parte
silenciada, ou simplesmente silenciar as pistas que não queira ouvir.
Para silenciar uma pista, pressione a tecla da pista correspondente (TRACK [1]–[8],
[PATTERN]) enquanto mantém pressionada a tecla [TRACK SELECT/MUTE].
Pressione a mesma tecla novamente para desativar o silenciamento da pista.
Nenhum número de pista ............ nenhum dado.
Número de pista sem moldura ....... a pista contém dados mas está silenciada.
Número de pista com moldura ....... a pista contém dados e não está silenciada.
58
MM6 Manual do Proprietário
Memorizando Configurações do Painel
Este instrumento possui um recurso de PERFORMANCE MEMORY que possibilita a você
memorizar até 64 configurações favoritas para serem usadas sempre que você quiser.
Até 64 configurações completas podem ser memorizadas (8 x 8 bancos).
8 Bancos
Memory 1
Memory 2
Memory 3
Memory 4
Memory 5
Memory 6
Memory 7
Memory 8
Salvando na Memória de Performance
1 Ajuste os controles do painel como quiser — 3 Pressione a tecla PERFORMANCE
selecione um timbre, padrão, etc.
2 Pressione as teclas PERFORMANCE
BANK [INC] / [DEC] até que o número
do banco desejado apareça na tela.
Você também pode usar o dial na janela
PERFORMANCE BANK.
MEMORY [1]–[8] enquanto mantém
pressionada a tecla [STORE].
Isto faz salvar as configurações atuais do
painel na memória do instrumento.
NOTA
• Você também pode salvar em um dispositivo USB as configurações
do painel que foram salvas na memória de Performance como
arquivo de usuário (veja página 69).
NOTA
• Se você salvar em um número da memória de Performance que já
contém dados, esses dados serão apagados e substituídos pelos
novos dados.
Número do banco
NOTA
• Os dados não podem ser salvos na memória da performance
enquanto uma música está sendo reproduzida.
CUIDADO
• Não desligue o instrumento enquanto os dados estiverem
sendo salvos na memória de Performance, pois isto poderá
danificar ou perder os dados.
MM6 Manual do Proprietário
59
Memorizando Configurações do Painel
Chamando Configurações da Memória de Performance
1 Pressione a tecla PERFORMANCE BANK
[INC] / [DEC] até que o número do banco
desejado apareça na tela.
Você também pode usar o dial na janela
PERFORMANCE BANK.
Configurações que podem ser salvas
na memória de Performance
• Configurações de padrão
Número do padrão, FINGER ON/OFF, ponto
de divisão, configurações Main A/B/C/D,
volume, andamento, digitação do acorde,
SYNC START ON/OFF
• Configurações do timbre principal (main)
Número do timbre, volume, oitava, pan, níveis
de reverb, chorus e DSP, nível DRY, tempo de
ataque e de sustentação, freqüência de corte e
ressonância do filtro
Número do banco
2
Pressione a tecla PERFORMANCE
MEMORY, [1]–[8], contendo as
configurações que deseja chamar.
Os controles do painel serão ajustados
imediatamente.
Configurações do timbre dual
Dual ON/OFF, número do timbre, volume,
oitava, pan, níveis de reverb, chorus e DSP,
nível DRY, tempo de ataque e de sustentação,
freqüência de corte e ressonância do filtro
Configurações do timbre split
Split ON/OFF, número do timbre, volume,
oitava, pan, nível do reverb, nível do
chorus, nível do DSP, nível DRY
• Configurações de efeitos
Tipo de reverb, tipo de chorus, DSP ON/OFF,
tipo de DSP
• Outras configurações
Transposição, faixa do Pitch Bend,
ARPEGGIO ON/OFF, tipo de arpejo, oitava
60
MM6 Manual do Proprietário
Memorizando Configurações do Painel
Apagando uma Memória de Performance
Este procedimento apaga as configurações do painel que foram salvas em uma memória de performance.
1 A janela PERFORMANCE BANK aparece
quando você pressiona uma das teclas
PERFORMANCE BANK [INC] ou [DEC].
Use as teclas PERFORMANCE BANK
[INC] e [DEC] para selecionar o banco
que contém a memória de Performance
que você quer apagar.
Enquanto a janela PERFORMANCE BANK
está sendo mostrada, você também pode usar o
dial para selecionar um banco.
3 Pressione a tecla [INC/YES].
Aparecerá na tela uma mensagem de
confirmação.
Pressione [DEC/NO] se quiser cancelar a
operação.
4 Para executar a operação de apagar a
memória de Performance pressione a
tecla [INC/YES].
Aparecerá brevemente na tela a mensagem
indicando que o apagamento está sendo
executado.
Número do banco
2 Mantenha pressionada por mais de um
segundo a tecla PERFORMANCE
MEMORY ([1]–[8]) correspondente à
Performance que você quer apagar.
Aparecerá na tela uma mensagem de
confirmação.
Mantenha pressionada
por mais de um segundo
MM6 Manual do Proprietário
61
Editando um Timbre
Crie timbres originais editando os diversos parâmetros disponíveis. Editando esses
parâmetros você pode criar novos timbres que sejam mais adequados às suas necessidades.
Selecionando e Editando um Item
Existem 21 parâmetros editáveis.
1 Na lista das funções da janela EDIT
(página 63), verifique a função que você
quer ajustar.
2 Pressione a tecla [EDIT] para acessar
a janela EDIT.
4 Use o dial ou as teclas [DEC/NO] e
[INC/YES] para ajustar o valor.
As configurações do tipo liga/desliga podem
ser ligados pressionando a tecla [INC/YES], e
desligados pressionando a tecla [DEC/NO].
Em alguns casos, a tecla [INC/YES] inicia a
execução da função, e a tecla [DEC/NO]
cancela a seleção.
Pressione as teclas [INC/YES][DEC/NO]
simultaneamente para restaurar
imediatamente a configuração padrão.
• Decrementa
de 1o valor.
• Desliga
• Cancela
3 A cada vez que as teclas CATEGORY
[INC] / [DEC] são pressionadas, são
selecionados em seqüência os 21 itens
disponíveis. Selecione o item que você
quer editar.
Consulte a lista de funções na página 63 para
saber os itens que podem ser editados.
O item anterior aparece acima à esquerda do item
selecionado, e o nome do item seguinte aparece
acima à direita.
grupo EDIT
item anterior
item selecionado
62
MM6 Manual do Proprietário
item seguinte
parâmetros
• Incrementa
de 1 o valor.
• Liga
• Executa
Pressione simultaneamente
para restaurar a configuração
padrão.
Os parâmetros editados são memorizados
assim que são editados.
Para restaurar as configurações originais de
fábrica , execute o procedimento na seção
“Inicialização” da página 35.
Editando um Timbre
Lista de Itens de Edição
Grupo
Item da função
Indicação na tela
Faixa/Valores
MAIN VOICE
Volume
Main Volume
000–127
Determina o volume do timbre principal (main)
Oitava
Main Octave
-2–2
Determina a oitava do timbre principal em passos
de oitava.
Pan
Main Pan
000 (esquerda)–
064 (centro)–
127 (direita)
Determina a posição do pan do timbre principal. O
valor “0” posiciona o som todo para a esquerda;
“127” posiciona o som todo para a direita.
Nível de Reverb
Main Reverb Level
000–127
Determina a quantidade de sinal do timbre
principal que é enviada para o efeito de reverb.
Nível de Chorus
Main Chorus Level
000–127
Determina a quantidade de sinal do timbre
principal que é enviada para o efeito de chorus.
Nível de DSP
Main DSP Level
000–127
Determina a quantidade de sinal do timbre
principal que é enviada para o efeito de DSP.
Nível sem efeito
Main Dry Level
000–127
Determina o quanto será ouvido do sinal do
timbre principal sem processamento (sem
efeito de reverb, chorus ou DSP).
Volume
Dual Volume
000–127
Determina o volume do timbre dual.
Oitava
Dual Octave
-2–2
Determina a oitava do timbre dual em passos de
oitava.
Pan
Dual Pan
000 (esquerda)–
064 (centro)–
127 (direita)
Determina a posição do pan do timbre dual. O valor
“0” posiciona o som todo para a esquerda; “127”
posiciona o som todo para a direita.
Nível de Reverb
Dual Reverb Level
000–127
Determina a quantidade de sinal do timbre dual
que é enviada para o efeito de reverb.
Nível de Chorus
Dual Chorus Level
000–127
Determina a quantidade de sinal do timbre dual
que é enviada para o efeito de chorus.
Nível de DSP
Dual DSP Level
000–127
Determina a quantidade de sinal do timbre dual
que é enviada para o efeito de DSP.
Nível sem efeito
Dual Dry Level
000–127
Determina o quanto será ouvido do sinal do
timbre dual sem processamento (sem efeito de
reverb, chorus ou DSP).
Volume
Split Volume
000–127
Determina o volume do timbre split.
Oitava
Split Octave
-2–2
Determina a oitava do timbre split em passos de
oitava.
Pan
Split Pan
000 (esquerda)–
064 (centro)–
127 (direita)
Determina a posição do pan do timbre split. O valor
“0” posiciona o som todo para a esquerda; “127”
posiciona o som todo para a direita.
Nível de Reverb
Split Reverb Level
000–127
Determina a quantidade de sinal do timbre split
que é enviada para o efeito de reverb.
Nível de Chorus
Split Chorus Level
000–127
Determina a quantidade de sinal do timbre split
que é enviada para o efeito de chorus.
Nível de DSP
Split DSP Level
000–127
Determina a quantidade de sinal do timbre split
que é enviada para o efeito de DSP.
Nível sem efeito
Split Dry Level
000–127
Determina o quanto será ouvido do sinal do
timbre split sem processamento (sem efeito de
reverb, chorus ou DSP).
DUAL VOICE
SPLIT VOICE
Descrição
* Pressione as teclas [INC/YES][DEC/NO] simultaneamente para restaurar imediatamente o valor padrão.
MM6 Manual do Proprietário
63
Configurações Úteis
As configurações detalhadas, tais como afinação, ponto de divisão do teclado e
efeitos podem ser feitas na janela UTILITY.
Selecionando e Configurando Funções
Existem 25 parâmetros ao todo.
1
Na lista das funções da janela UTILITY
(página 65), verifique a função que
você quer ajustar.
2 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar
a janela UTILITY.
4 Use o dial ou as teclas [DEC/NO] e
[INC/YES] para ajustar o valor.
As configurações do tipo liga/desliga podem ser
ligados pressionando a tecla [INC/YES], e
desligados pressionando a tecla [DEC/NO].
Em alguns casos, a tecla [INC/YES] inicia a
execução da função, e a tecla [DEC/NO] cancela
a seleção.
Pressione as teclas [INC/YES][DEC/NO]
simultaneamente para restaurar a configuração
padrão (exceto a configuração inicial de MIDI).
• Decrementa
de 1o valor.
• Desliga
• Cancela
3 Pressione as teclas CATEGORY [DEC]
e [INC] quantas vezes precisar
até aparecer na tela a janela com
o nome da função.
Consulte a lista de funções da página 65.
O nome do item anterior da lista aparece
acima à esquerda do item selecionado, e o
nome do próximo item da lista aparece acima
à direita.
Grupo UTILITY
item anterior
Item selecionado
64
MM6 Manual do Proprietário
item seguinte
parâmetro
• Incrementa
de 1 o valor.
• Liga
• Executa
Pressione simultaneamente
para restaurar a configuração
padrão.
Os parâmetros editados são memorizados
assim que são editados.
Para restaurar as configurações originais de
fábrica , execute o procedimento na seção
“Inicialização” da página 35.
Configurações Úteis
Lista de Funções Úteis
Grupo
Item da função
Indicação na tela
Faixa/Valores
EFFECT
Nível de Reverb
Reverb Type
01–26
Determina o tipo de Reverb, “26” significa
“desligado”. (veja lista na página 98)
Nível de Chorus
Chorus Type
01–31
Determina o tipo de Chorus, “31” significa
“desligado”. (veja lista na página 98)
Liga/desliga DSP
DSP On/Off
ON/OFF
Ajusta a equalização aplicada à saída do
instrumento (inclusive fone de ouvido ou outra
saída) para otimizar o som em condições diferentes.
Tipo de DSP
DSP Type
001–190
Determina o tipo de DSP, “190” significa “desligado”.
(veja lista na página 99)
Tipo de Master EQ
Master EQ Type
1 (Flat), 2 (Attack),
3 (Hard), 4 (Retro),
5 (HighPass)
Seleciona o tipo de Master EQ. Use este recurso para
enfatizar graves, reduzir a faixa de reprodução para
efeitos especiais, etc.
Volume do padrão
Pattern Volume
000–127
Determina o volume da execução do padrão.
Volume da Música
Song Volume
000–127
Determina o volume da música.
Afinação
Tuning
415.3–466.2 Hz
Ajusta a afinação do instrumento em passos de
aproximadamente 0.2 Hertz.
Faixa do Pitch Bend
Pitch Bend Range
01–12
Ajusta a faixa do pitch bend em passos de semitom.
Ponto de divisão
Split Point
000–127(C-2–G8)
Determina a tecla mais alta do timbre Split e define o
ponto de divisão — ou seja, a tecla que separa os
timbres Split (inferior) e principal (superior). O ponto
de divisão e o ponto de divisão do acompanhamento
são ajustados automaticamente para o mesmo valor.
Sensibilidade ao
toque
Touch Sensitivity
1 (Soft), 2 (Medium),
3 (Hard), 4 (off)
Determina a sensibilidade de resposta.
Digitação do Acorde
Chord Fingering
1 (Multi Finger),
2 (FullKeyboard)
Determina o modo de detecção de acorde.
No modo Multi Finger, são detectados os acordes
normais e os acordes simplificados tocados na região da
esquerda do teclado. No modo Full, são detectados os
acordes normais tocados em qualquer parte do teclado,
e as notas tocadas normalmente também soam.
Tipo de arpejo
Arpeggio Type
01–150
Seleciona o tipo de arpejo. Consulte a lista de
arpejos na página 102.
VOLUME
OVERALL
ARPEGGIO
Descrição
Intensidade do arpejo
Arpeggio Velocity
1 (Original), 2 (Thru)
Determina o volume do arpejo.
PC MODE
Modo PC
PC Mode
ON/OFF
MIDI
Local On/Off
Local
ON/OFF
Otimiza as configurações de MIDI para conectar a
um computador (página 79).
O recurso do Local Control determina se as notas
tocadas no instrumento soam ou não pelo gerador
interno de sons. No modo Local On, as notas são
produzidas pelo gerador interno, e no modo Local
Off as notas não são produzidas. (página 78)
Clock externo
On/Off
External Clock
ON/OFF
Determina se o instrumento é sincronizado por sua
referência interna de andamento (OFF), ou por uma
referência vinda de outro equipamento (ON). (página 78)
Saída do teclado
Keyboard Out
ON/OFF
Determina se a execução feita no teclado é
transmitida via MIDI (ON) ou não (OFF).
Saída do padrão
Pattern Out
ON/OFF
Determina se a execução das notas do padrão é
transmitida via MIDI (ON) ou não (OFF).
Saída da música
Song Out
ON/OFF
Determina se a execução da música é transmitida via
MIDI (ON) ou não (OFF).
Configuração Inicial
Initial Setup
YES/NO
Envia para um computador os dados do painel do
instrumento. Pressione a tecla [INC/YES] para enviar
ou a [DEC/NO] para cancelar.
Número de tempos
do compasso
Time Signature –
Numerator
00–60
Determina a quantidade de tempos do compasso do
metrônomo.
Figura de tempo
do compasso
Time Signature –
Denominator
2, 4, 8,16
Determina a figura de tempo do compasso do
metrônomo.
Volume
Metronome Volume
000–127
Determina o volume do metrônomo.
Cancela
demonstração
Demo Cancel
ON/OFF
Quando em ON, a música de demonstração não inicia
mesmo que as teclas [SONG] e [PATTERN] sejam
pressionadas simultaneamente.
METRONOME
UTILITY
* Pressione as teclas [INC/YES][DEC/NO] simultaneamente para restaurar imediatamente o valor padrão (exceto a configuração inicial de MIDI).
MM6 Manual do Proprietário
65
Armazenando/Salvando Dados
Nesta seção veremos os procedimentos para se configurar e formatar dispositivos USB
de armazenamento, e também como salvar e carregar dados deles.
Um dispositivo USB de armazenamento é uma mídia de memória de alta capacidade
usada para se armazenar dados.
Quando um dispositivo USB é inserido no conector USB TO DEVICE deste instrumento,
as músicas e as configurações do instrumento podem ser salvas e carregadas.
O dispositivo USB também pode ser usado para transferir para o instrumento as músicas
baixadas da Internet.
Se você não possui um dispositivo USB de armazenamento, precisará adquirir um (ou mais).
O instrumento não suporta necessariamente todos os dispositivos de armazenamento USB
disponíveis no mercado. A Yamaha não pode garantir a operação com os dispositivos USB de
armazenamento que você adquirir. Antes de adquirir um dispositivo USB de armazenamento,
favor consultar o revendedor Yamaha, ou distribuidor autorizado Yamaha (veja lista no final
deste manual).
Para proteger os dados (chave de proteção contra escrita)
Alguns dispositivos USB de armazenamentos são dotados de uma chave de proteção contra escrita.
Para evitar o apagamento de dados importantes salvos em um dispositivo USB de armazenamento,
posicione a chave de proteção contra escrita para a posição “protegido”. Ao salvar os dados, certifiquese de que a chave de proteção está na posição “substituir”.
66
MM6 Manual do Proprietário
Armazenando/Salvando Dados
Usando um Dispositivo USB de Armazenamento
1 Conecte o dispositivo USB de
armazenamento no conector USB TO
DEVICE, tomando cuidado em inseri-lo
na direção correta.
IMPORTANTE
• Para reproduzir músicas copiadas do computador para o
dispositivo USB, as músicas devem ser armazenadas no diretório
raiz do dispositivo USB ou nas pastas de primeiro ou segundo
nível da raiz. As músicas armazenadas nestes locais podem ser
selecionadas e reproduzidas como músicas USB (página 26). As
músicas armazenadas em pastas de terceiro nível não podem ser
selecionadas e reproduzidas neste instrumento.
Dispositivo USB (raiz)
Arquivo
música
Pasta
Arquivo
música
Pasta
raiz
Pode ser
selecionada
e reproduzida
Arquivo
música
Pasta
Não pode ser
selecionada ou
reproduzida
2 Verifique se está sendo mostrado
“CONNECT” na janela principal.
CONNECT
Você pode abrir a janela FILE CONTROL na
qual você pode acessar as operações do
dispositivo USB de armazenamento
pressionando a tecla [MENU] nesta janela.
(não pressione esta tecla agora, mas somente
quando for indicado na seção abaixo)
Menu
Format
User File Save
SMF Save
Load
Delete
Página
68
69
70
71
72
Uma mensagem (informação ou
confirmação) poderá aparecer na tela para
facilitar a operação. Consulte a seção
“Mensagens” na página 83 para saber o
significado de cada mensagem.
NOTA
• Enquanto a janela FILE CONTROL estiver sendo mostrada,
nenhum som será produzido se você tocar no teclado. Além disso,
nesta situação apenas as teclas relativas às funções de arquivos
estarão disponíveis .
NOTA
• A janela FILE CONTROL não aparecerá nas seguintes situações:
• Durante a reprodução de música ou execução de padrão
• Enquanto os dados estiverem sendo carregados do dispositivo
USB de armazenamento
MM6 Manual do Proprietário
67
Armazenando/Salvando Dados
Formatando um Dispositivo USB de Armazenamento
Um dispositivo USB novo precisa ser formatado antes de poder ser usado neste instrumento.
CUIDADO
• Se você formatar um dispositivo USB de armazenamento que já
contenha dados, todos os dados serão apagados. Tome cuidado
para não apagar dados ao usar a função de formatação.
3 Pressione a tecla [EXECUTE] e aparecerá a
uma mensagem de confirmação.
Você pode pressionar a tecla [DEC/NO] neste
momento para cancelar a operação.
a tecla [EXECUTE] outra vez,
1 Depois de conectar o dispositivo USB de 4 Pressione
ou a tecla [INC/YES], e a operação de
armazenamento ao conector USB TO
DEVICE do instrumento, certifique-se de
que a mensagem “CONNECT” está sendo
mostrada na janela principal.
2 Pressione a tecla [MENU].
Aparecerá uma mensagem solicitando a você que
confirme a operação de formatação.
NOTA
• Se aparecer o item Load no passo 2, pressione as teclas CATEGORY
[INC] /[DEC] quantas vezes precisar para que apareça o item Format.
formatação será iniciada.
CUIDADO
• A formatação não pode ser cancelada depois que aparece a
mensagem de que a formatação está sendo executada. Nunca
tente desligar o instrumento ou remover o dispositivo USB de
armazenamento durante esta operação.
5 Aparecerá na tela uma mensagem
informando a conclusão da operação.
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela
principal.
NOTA
• Se o dispositivo USB de armazenamento estiver protegido contra
a escrita, aparecerá uma mensagem na tela e você não poderá
executar a operação.
68
MM6 Manual do Proprietário
Armazenando/Salvando Dados
Salvando os Dados
Existem três tipos de dados que podem ser salvos por esta operação como um “arquivo do usuário”: música
do usuário, arquivo de padrão e dados de memória de performance.
1 Certifique-se de que há um dispositivo
USB de armazenamento devidamente
conectado ao conector USB TO DEVICE,
e que a mensagem “CONNECT” aparece
na janela principal.
2 Pressione a tecla [MENU].
3 Use as teclas CATEGORY [DEC] e [INC]
para localizar o item User File Save.
Será criado automaticamente um nome padrão
para o arquivo.
• A tecla [8] apaga o caractere na posição
do cursor.
Cursor para
a esquerda
Cursor para
a direita
Apaga
caractere
Seleciona
caractere
Cursor
6 Pressione a tecla [EXECUTE].
Para substituir um arquivo existente
Se você quiser substituir um arquivo que já existe no
dispositivo USB de armazenamento, use o dial ou as
teclas [INC/YES] e [DEC/NO] para selecionar o
arquivo, e em seguida pule para o passo 6.
NOTA
• Se o dispositivo USB de armazenamento estiver protegido contra
escrita, aparecerá uma mensagem na tela e você não poderá
executar a operação.
• Se não houver espaço suficiente no dispositivo USB para salvar os
dados, aparecerá uma mensagem na tela e você não poderá salvar
os dados. Apague os dados indesejáveis no dispositivo USB para
fazer espaço (página 72), ou use outro dispositivo USB.
• Consulte o tópico “Mensagens” na página 83 para outros possíveis
erros que possam impedir que você consiga completar a operação.
4 Pressione a tecla [EXECUTE].
Aparecerá um cursor abaixo do primeiro
caractere do nome do arquivo.
5 Modifique o nome do arquivo, se quiser.
• A tecla [1] move o cursor para a esquerda,
e a tecla [2] move para a direita.
• Use o dial para selecionar um caractere na
posição atual do cursor.
Aparecerá uma mensagem de confirmação na
tela. Você pode pressionar a tecla [DEC/NO]
neste momento para cancelar a operação.
7 Pressione a tecla [EXECUTE] outra vez,
ou a tecla [INC/YES], e a operação de
salvar iniciará.
O arquivo do usuário será armazenado na pasta
USER FILES do dispositivo USB.
CUIDADO
• A operação de salvar não pode ser cancelada depois que
aparece a mensagem de que a ela está sendo executada.
Nunca tente desligar o instrumento ou remover o dispositivo
USB de armazenamento durante esta operação.
8 Aparecerá uma mensagem na tela
quando a operação for concluída.
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela
principal.
NOTA
• Se você definir um nome de arquivo que já existe, será solicitada
uma confirmação. Pressione as teclas [EXECUTE] ou [INC/YES] se
você quiser substituir o arquivo de mesmo nome, ou a tecla
[DEC/NO] para cancelar.
• O tempo necessário para a execução da operação de salvar
depende do dispositivo USB de armazenamento que você
estiver usando.
MM6 Manual do Proprietário
69
Armazenando/Salvando Dados
Convertendo e Salvando uma Música em Formato SMF
Esta operação converte uma música do usuário (001 a 005) em formato SMF 0 e salva o arquivo no dispositivo USB.
O que é um arquivo SMF (Standard MIDI File)?
O formato SMF (Standard MIDI File) é um dos
formatos mais comuns e populares para se
armazenar dados de seqüência. Existem duas
variações: formato 0 e formato 1. Um grande
número de equipamentos MIDI é compatível com o
formato SMF 0, e a maioria das seqüências MIDI
comercializadas são fornecidas no formato SMF 0.
1 Certifique-se de que há um dispositivo
USB de armazenamento devidamente
conectado ao conector USB TO DEVICE,
e que a mensagem “CONNECT” aparece
na janela principal.
Para substituir um arquivo já existente
Se você quiser substituir um arquivo que já
existe no dispositivo USB, use o dial ou as
teclas [INC/YES] e [DEC/NO] para selecionar
o arquivo, e em seguida pule para o passo 8.
6 Pressione a tecla [EXECUTE]. O cursor
aparecerá abaixo do primeiro caractere
do nome do arquivo.
7 Altere o nome, se desejar.
Para saber como entrar com o nome, consulte o
tópico “Salvando os Dados”, na página 69.
2 Pressione a tecla [MENU].
3 Use as teclas CATEGORY [DEC] e [INC]
Para localizar o item SMF Save.
O campo SOURCE FILE será realçado e o nome
da música do usuário será mostrada.
Cursor
Nome do arquivo a ser salvo
8 Pressione a tecla [EXECUTE].
Aparecerá uma mensagem de confirmação.
Você pode pressionar a tecla [DEC/NO] neste
momento para cancelar a operação.
9 Pressione a tecla [EXECUTE] outra vez,
ou a tecla [INC/YES], e será iniciada a
operação de salvar.
A música do usuário será armazenada na pasta
USER FILES do dispositivo USB.
CUIDADO
Nome da música do usuário
4 Use o dial para selecionar a música do
usuário a ser salva.
Você pode pressionar as teclas [INC/YES] e
[DEC/NO] simultaneamente para selecionar
a primeira música do usuário.
5 Pressione a tecla [EXECUTE].
Será realçado DESTINATION FILE, e
aparecerá o nome padrão para a música a
ser convertida.
70
MM6 Manual do Proprietário
• A operação de salvar não pode ser cancelada depois que
aparece a mensagem de que a ela está sendo executada.
Nunca tente desligar o instrumento ou remover o dispositivo
USB de armazenamento durante esta operação.
10 Aparecerá uma mensagem na tela
quando a operação for concluída.
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à
janela principal.
NOTA
• Se você definir um nome de arquivo que já existe, será solicitada
uma confirmação. Pressione as teclas [EXECUTE] ou [INC/YES]
se você quiser substituir o arquivo de mesmo nome, ou a tecla
[DEC/NO] para cancelar.
• O tempo necessário para a execução da operação de salvar
depende do dispositivo USB de armazenamento que você estiver
usando.
Armazenando/Salvando Dados
Carregando Arquivos do Usuário e Arquivos de Padrões
Os arquivos do usuário e de padrões armazenados no dispositivo USB podem ser carregados para o instrumento.
CUIDADO
• Quando um arquivo do usuário é carregado, são substituídas todas as
músicas do usuário 001–005 (user songs), todos os arquivos de
padrões (user patterns) e toda a memória de performance. Se você
carregar apenas um arquivo de padrão, somente os dados do arquivo
de padrão serão substituídos. Salve os dados importantes do
instrumento em um dispositivo USB antes de carregar os dados que
irão substituí-los.
4 Use o dial para selecionar o arquivo
do usuário que você quer carregar.
Todos os arquivos do usuário do dispositivo
USB serão mostrados primeiro, seguidos dos
arquivos de padrões.
NOTA
• Os arquivos de padrões devem estar localizados no diretório raiz. Os
arquivos de padrões localizados em pastas não serão reconhecidos.
1 Com o dispositivo USB de conectado
ao conector USB TO DEVICE, certifiquese de que a mensagem “CONNECT” é
mostrada na janela principal.
2 Pressione a tecla [MENU].
3 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC]
para localizar o item Load.
5 Pressione a tecla [EXECUTE].
Aparecerá uma mensagem de confirmação.
Você pode pressionar a tecla [DEC/NO] neste
momento para cancelar a operação.
6 Pressione a tecla [EXECUTE] outra vez,
ou a tecla [INC/YES], para começar a
carregar o arquivo.
CUIDADO
• A operação de carregar arquivo não pode ser cancelada
depois que aparece a mensagem de que a ela está sendo
executada. Nunca tente desligar o instrumento ou remover o
dispositivo USB de armazenamento durante esta operação.
7
Aparecerá uma mensagem na tela
quando a operação for concluída.
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à
janela principal.
MM6 Manual do Proprietário
71
Armazenando/Salvando Dados
Apagando Dados de um Dispositivo USB
Este procedimento apaga arquivos do usuário e arquivos SMF selecionados no dispositivo USB de armazenamento.
1 Certifique-se de que o dispositivo USB
4 Selecione o arquivo que deseja apagar.
2 Pressione a tecla [MENU].
3 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC]
5 Pressione a tecla [EXECUTE].
contendo o(s) arquivo(s) que você quer
apagar está conectado corretamente no
conector USB TO DEVICE, e que aparece a
mensagem “CONNECT” na janela principal.
Você pode pressionar as teclas [INC/YES] e
[DEC/NO] simultaneamente para selecionar a
primeira música ou arquivo do usuário no
dispositivo USB de armazenamento.
Aparecerá uma mensagem de confirmação.
Você pode pressionar a tecla [DEC/NO] neste
momento para cancelar a operação.
para localizar o item Delete.
6 Pressione a tecla [EXECUTE] outra vez, ou
a tecla [INC/YES], e a operação iniciará.
CUIDADO
• A operação de apagar arquivo não pode ser cancelada
depois que aparece a mensagem de que a ela está sendo
executada. Nunca tente desligar o instrumento ou remover o
dispositivo USB de armazenamento durante esta operação.
7
Aparecerá uma mensagem na tela
quando a operação for concluída.
Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela
principal.
NOTA
• Se o dispositivo USB de armazenamento estiver protegido contra
escrita, aparecerá uma mensagem específica na tela e você não
poderá executar a operação.
Reproduzindo Músicas de um Dispositivo USB
1 Certifique-se de que o dispositivo USB
contendo a música que você quer
reproduzir está conectado corretamente
no conector USB TO DEVICE, e que
aparece a mensagem “CONNECT” na
janela principal.
2 Pressione a tecla [USB].
72
MM6 Manual do Proprietário
3 Use o dial para selecionar a música que
você quer reproduzir.
4 Pressione a tecla [START/STOP].
Conexões
Conectores
1
1 Conectores OUTPUT L/MONO e R
Estes conectores (1/4" mono) saem com os
sinais de áudio em estéreo.
Para usar saída em mono, use apenas o conector
L/MONO.
2 Conectores MIDI IN e OUT
O conector MIDI IN recebe as mensagens MIDI
dos equipamentos MIDI externos. Ele pode ser
usado para controlar o MM6 ou tocar seu
gerador de timbres a partir de um equipamentos
MIDI externo. Os dados referentes à execução
de notas e operação nos controles do MM6 são
transmitidos através do conector MIDI OUT.
2
3
4
4 Conector USB TO HOST
Este conector permite a conexão direta com um
computador, e possibilita a você transferir
dados de MIDI entre os equipamentos.
Para mais informações, consulte o tópico
“Conectando a um Computador”, na página 77.
3 Conector USB TO DEVICE
Este conector permite a conexão de dispositivos
USB de armazenamento (dispositivos de
memória, unidades de disco, etc.) e permite a
você carregar e salvar dados de/para esses
dispositivos. Para mais informações, consulte o
tópico “Conectando um Dispositivo USB de
Armazenamento” na página 75.
MM6 Manual do Proprietário
73
Conexões
Conectando a um Equipamento Externo de Áudio
Como o MM6 não possui alto-falantes próprios, ele deve ser conectado a um sistema de amplificação
externo, a um fone de ouvido ou a algum outro tipo de sistema de áudio.
Conectando a caixas ou monitores amplificados .
Para uma reprodução ótima e precisa dos sons do instrumento com seus efeitos e plena imagem
estereofônica, use um par de caixas amplificadas. Conecte as caixas aos conectores OUTPUT L/MONO e
R do painel traseiro.
Amplificadores para teclado, monitores, etc.
OUTPUT L/MONO
Fone de ouvido
OUTPUT R
PHONES
NOTA
• Ao usar apenas uma caixa amplificada, conecte-a à saída OUTPUT L/MONO do painel traseiro.
Conectando a Equipamentos Externos de MIDI
NOTA
• Os dados de MIDI podem ser recebidos e transmitidos através dos conectores MIDI e também pelo
conector USB TO HOST. No entanto, eles não podem ser usados ao mesmo tempo.
Controlando um módulo externo de timbres através do MM6
Este tipo de conexão permite a você tocar um gerador de timbres (módulo de timbres, etc.) via MIDI, a
partir do teclado do MM6, ou a partir da execução de músicas e padrões no MM6.
Use esta conexão quando quiser que os sons do instrumento externo também soem com os do MM6.
MIDI OUT
MIDI IN
Módulo de timbres
MM6
Para poder tocar o módulo externo com esta configuração, o canal de recepção de MIDI do módulo deve
ser configurado para o mesmo número do canal de transmissão de MIDI no MM6.
Os canais de transmissão do MM6 são fixos, como mostrado abaixo.
Timbre principal
Canal 1
Timbre dual
Canal 2
Timbre split
Canal 3
74
MM6 Manual do Proprietário
Conexões
Conectando um Dispositivo USB de Armazenamento
Conectando um dispositivo USB de armazenamento ao instrumento você pode salvar os dados que você
criar, e também carregar ou reproduzir os dados que estão no dispositivo conectado.
Dispositivos USB compatíveis
Conexão de um dispositivo USB
de armazenamento
Pode ser conectado ao conector USB TO DEVICE
um dispositivo USB de armazenamento, como uma
unidade de disco rígido, uma unidade de disquete,
ou um dispositivo de memória flash. Não podem
ser usados outros tipos de dispositivos USB, tais
como teclado e mouse de computador.
Antes de adquirir um dispositivo USB de
armazenamento, favor consultar o revendedor
Yamaha ou o distribuidor autorizado Yamaha
(veja lista no final deste manual).
CUIDADO
• Evite ficar ligando e desligando o dispositivo USB de
armazenamento, ou ficar conectando e desconectando o cabo.
Isto poderá causar o “travamento” do instrumento. Enquanto o
instrumento estiver acessando os dados (como nas operações
de salvar, carregar e apagar), não desconecte o cabo USB, não
remova a mídia do dispositivo e não desligue qualquer dos
equipamentos.
CUIDADO
• Alguns dispositivos USB de armazenamento podem necessitar de
mais corrente elétrica do que o instrumento pode fornecer,
fazendo atuar a proteção contra sobrecorrente do instrumente e
impossibilitando o uso do dispositivo. Se isso acontecer,
aparecerá na tela a mensagem “OverCurrent”. Para restabelecer a
operação normal remova o dispositivo USB do conector USB TO
DEVICE, desligue o instrumento e ligue-o de novo.
MM6 Manual do Proprietário
75
Conexões
Salvando os dados do instrumento no computador.
Uma vez que você salvou os dados em um
dispositivo USB de armazenamento, pode copiá-los
para o disco rígido do seu computador, e então
arquivar e organizar os arquivos como desejar.
Salve os dados internos em um dispositivo USB.
USB TO DEVICE
MM6
Dispositivo
USB
Copiando arquivos do disco rígido do computador
para o dispositivo USB, e em seguida reproduzindo
as músicas no instrumento.
Os arquivos do disco rígido do computador podem ser
transferidos para o instrumento copiando-os primeiro
para um dispositivo USB de armazenamento, e em
seguida conectando o dispositivo USB no instrumento.
Os arquivos do usuário, os arquivos de padrões e as
músicas MIDI podem ser copiadas do disco rígido do
computador para o dispositivo USB de armazenamento.
Uma vez copiados os dados, conecte o dispositivo ao
conector USB TO DEVICE do instrumento e
reproduza as músicas MIDI, ou carregue os arquivos do
usuário e de padrões no instrumento.
NOTA
• No caso do MAC OSX, eventualmente poderá ser criado um arquivo
com um nome diferente. Ao carregar um arquivo no MM6, selecione
sempre o arquivo com o nome original.
Desconecte o dispositivo USB de armazenamento do
instrumento e conecte-o ao computador.
Salve os dados no computador e
organize os arquivos e diretórios.
Computador
Porta USB
Copie os arquivos do disco rígido do computador
para o dispositivo USB de armazenamento.
Computador
Porta USB
Dispositivo
USB
Dispositivo
USB
Desconecte o dispositivo USB do
computador e conecte-o ao instrumento.
Leia os arquivos do dispositivo USB no
instrumento.
USB TO DEVICE
MM6
Dispositivo
USB
76
MM6 Manual do Proprietário
Conexões
Conectando a um Computador
As funções a seguir ficam disponíveis quando o instrumento é conectado a um computador.
Instalando o Driver USB-MIDI
Para que possa haver a comunicação entre o
computador e o instrumento, deve ser instalado
no computador o software de driver.
O driver USB-MIDI permite que o software de
seqüenciamento, ou aplicativo similar, em seu
computador possa transmitir e receber dados de
MIDI para o instrumento através do cabo USB.
Cuidados com USB
Favor observar as seguintes precauções ao
conectar o instrumento a um computador através
de um cabo USB. A não observância a essas
precauções podem fazer o instrumento e/ou o
computador parar de operar (“travar”),
possivelmente causando a perda de dados. Se o
instrumento ou o computador “travarem”,
desligue ambos e ligue-os de novo.
CUIDADO
Computador
Software
MM6
Cabo USB
Driver
1 Obtenha o driver apropriado em nosso
site:
http://www.global.yamaha.com/download/
usb_midi/
• Antes de conectar o computador ao conector USB TO HOST,
desligue todas as opções de economia de energia (tais como
modo de hibernação, etc.).
• Antes de ligar o instrumento, conecte o computador ao conector
USB TO HOST.
• Verifique os seguintes itens antes de ligar ou desligar o
instrumento, e antes de conectar ou desconectar o cabo USB.
• Feche todos os softwares.
• Certifique-se de que não está sendo feita qualquer
transferência de dados (são transmitidos dados sempre que
você toca no teclado ou reproduz música).
• Espere pelo menos 6 segundos entre desligar e ligar o
instrumento, e entre desconectar e conectar o cabo USB.
• Conecte o instrumento diretamente ao computador usando um só
cabo USB. Não use um hub.
Existem versões disponíveis para:
Windows XP Professional/Home Edition
Macintosh: OS X 10.2.8–10.4.5
2 Instale o driver USB MIDI no
computador.
Consulte as instruções sobre instalação que vêm
junto com o arquivo do driver obtido na internet.
3 Conecte o computador ao instrumento
usando um cabo USB.
Para detalhes, veja a página 78.
MM6 Manual do Proprietário
77
Conexões
Transferindo Dados de Execução de/para o Computador
Conectando o instrumento a um computador, as execuções feitas no instrumento podem ser usadas no
computador, e os dados de execução registrados no computador podem ser usados para controlar o instrumento.
Transferindo dados de execução entre o instrumento e o computador
Porta USB
USB TO HOST
Computador
MM6
Cabo USB
Configurações de MIDI
Estas configurações referem-se a transmissão e recepção de dados de execução.
Item
Faixa/Valores
Local
ON/OFF
External Clock
ON/OFF
Keyboard Out
ON/OFF
Pattern Out
ON/OFF
Song Out
ON/OFF
Descrição
A função Local Control determina se as notas tocadas no instrumento atuam ou não
sobre o próprio gerador de timbres interno: o gerador interno fica ativo quando Local
Control = on, e inativo quando Local Control = off.
Determina se o andamento do instrumento é sincronizado por sua própria referência de interna
tempo (OFF), ou por um uma referência externa enviada por outro equipamento (ON).
Determina se a execução no teclado é transmitida (ON) ou não (OFF) pela saída de MIDI.
Determina se a execução de padrões é transmitida (ON) ou não (OFF) pela saída de
MIDI.
Determina se os dados das músicas são transmitidos (ON) ou não (OFF) pela saída de
MIDI.
CUIDADO
• Se você não conseguir fazer sair som ao tocar no instrumento, pode
ser por causa da configuração da função Local Control.
2 Use as teclas CATEGORY [DEC] e [INC]
para selecionar o item a ser ajustado.
CUIDADO
• Se a função External Clock = ON e não houver qualquer sinal de
sincronização sendo recebido de um equipamento externo, as
músicas, padrões e o metrônomo não iniciarão.
1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar
a tela UTILITY.
78
MM6 Manual do Proprietário
3 Use o dial para selecionar ON ou OFF.
Conexões
Modo PC
O item PC Mode pode fazer diversas configurações
convenientes em uma única operação.
Selecione ON ou OFF.
ON
OFF
Local
OFF
ON
External Clock
ON
OFF
Song Out
ON
ON
Style Out
ON
ON
Keyboard Out
ON
ON
1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar
a tela UTILITY.
2 Use as teclas CATEGORY [DEC] e [INC]
para selecionar o item PC Mode.
3 Use o dial para selecionar ON ou OFF.
Configuração Inicial
Esta função permite a você enviar os dados de configuração do painel para um computador. Antes de
gravar sua execução no software seqüenciador do computador, é recomendável primeiro enviar e gravar
as configurações do painel.
1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar
a tela UTILITY.
3 Pressione [INC/YES] para enviar.
2 Use as teclas CATEGORY [DEC] e [INC]
para selecionar o item Initial Setup.
MM6 Manual do Proprietário
79
Informações sobre o CD
NOTAS ESPECIAIS
• O copyright deste manual é propriedade exclusiva da Yamaha Corporation.
• O copyright do software fornecido é propriedade exclusiva da Steinberg Media Technologies GmbH.
• O uso do software fornecido e deste manual são regidos pelo acordo de licença com o qual o adquirente
concorda ao abrir o pacote do software (favor ler atentamente o Acordo de Licença de Software na página
81 deste manual antes de instalar o software.)
• É expressamente proibido copiar o software fornecido ou reproduzir este manual, total ou parcialmente,
por quaisquer meios, sem o consentimento por escrito do fabricante.
• A Yamaha não faz dá qualquer garantia em relação ao software e a documentação, e não poderá ser
responsabilizada pelos resultados do uso deste manual e do software.
• O disco que contém o software fornecido não é um CD de áudio. Não tente reproduzi-lo em um tocadiscos comum de CD/DVD.
• Favor verificar as informações mais recentes sobre o software fornecido e os requisitos necessários para o
sistema na seguinte página na internet:
http://www.yamahasynth.com/
• A Yamaha Corporation não oferece suporte técnico para o software fornecido.
Software de Gravação
O disco fornecido inclui um software de gravação para computadores Windows e Macintosh.
NOTA
• O número serial necessário para a instalação do software está escrito na folha do acorde de licença fornecido com o disco.
• Instale o software de gravação com o computador conectado à Internet, e certifique-se de preencher todos os itens.
• Os usuários de Macintosh podem iniciar a instalação dando um clique duplo no ícone com a extensão de arquivo “.pkg”.
Consulte a seguinte página na internet para saber as informações mais recentes sobre os requisitos
necessários para o sistema:
http://www.yamahasynth.com/
Suporte Técnico
As informações sobre o software de gravação fornecido podem ser obtidas no site da Steinberg.
Suporte técnico, arquivos com atualizações, soluções de problemas e outras informações podem ser obtidas no
site da Steinberg:
http://www.steinberg.net
Você também pode acessar o site da Steinberg de dentro do software, pelo menu [Help] (no site podem ser
obtidos um manual em formato PDF e também informações adicionais sobre o software).
80
MM6 Manual do Proprietário
Informações sobre o CD
ATENÇÃO
ACORDO DE LICENÇA DE SOFTWARE
FAVOR LER COM ATENÇÃO ESTE ACORDO DE LICENÇA DE SOFTWARE
(“ACORDO”) ANTES DE USAR O SOFTWARE. VOCÊ SÓ TEM PERMISSÃO
DE USAR ESTE SOFTWARE DENTRO DOS TERMOS E CONDIÇÕES DESTE
ACORDO. ESTE ACORDO SE FAZ ENTRE VOCÊ (INDIVÍDUO OU
ENTIDADE LEGAL) E A YAMAHA CORPORATION (“YAMAHA”).
AO ROMPER O LACRE DESTE PACOTE VOCÊ ESTÁ CONCORDANDO COM
OS LIMITES DEFINIDOS PELOS TERMOS DESTA LICENÇA. SE VOCÊ NÃO
CONCORDA COM OS TERMOS, NÃO INSTALE, NÃO COPIE E NEM FAÇA
QUALQUER USO DESTE SOFTWARE.
ESTE ACORDO ESTABELECE AS CONDIÇÕES DE USO PARA O SOFTWARE
DE GRAVAÇÃO DA STEINBERG MEDIA TECHNOLOGIES GMBH
(“STEINBERG”) QUE ACOMPANHA ESTE PRODUTO. COMO O ACORDO DE
LICENÇA PARA USUÁRIO FINAL DO SOFTWARE (“EUSLA”) MOSTRADO
NA TELA DO COMPUTADOR AO INSTALAR O SOFTWARE É
SUBSTITUÍDO POR ESTE ACORDO, VOCÊ DEVE DESCONSIDERAR O
“EUSLA”. OU SEJA, NO PROCESSO DE INSTALAÇÃO, VOCÊ DEVE
SELECIONAR “AGREE” EM RELAÇÃO AO “EUSLA”, SEM CONSIDERÁ-LA,
PROSSEGUINDO PARA A PÁGINA SEGUINTE.
1. CONCESSÃO DE LICENÇA E COPYRIGHT
A Yamaha por este meio concede a você o direito de uso de uma cópia do software e
dos dados (“SOFTWARE”) que acompanham este acordo. O termo SOFTWARE
engloba quaisquer atualizações deste software e dados. O SOFTWARE é propriedade
da Yamaha e/ou os que licenciaram à Yamaha, e está protegido pelas leis de copyright e
todos os tratados aplicáveis. Mesmo que você tenha o direito de reclamar a propriedade
dos dados criados com o uso deste SOFTWARE, o SOFTWARE continuará protegido
pelos direitos de copyright.
• Você pode usar o SOFTWARE em um só computador.
• Você pode copiar o SOFTWAR apenas para finalidade de cópia de segurança, se o
SOFTWARE estiver em mídia em que este tipo de cópia for permitido. Na cópia de
segurança, você deve reproduzir o aviso de copyright da Yamaha e quaisquer outras
menções de propriedade que estiverem na cópia original do SOFTWARE.
• Você pode transferir permanentemente a um terceiro todos os seus direitos sobre o
SOFTWARE, desde que você não fique com quaisquer cópias e que o receptador leia
e concorde com os termos deste ACORDO.
2. RESTRIÇÕES
• Você não pode executar engenharia reversa, desmontagem, descompilação ou qualquer
outro processo para obter o código-fonte do SOFTWARE por quaisquer meios.
• Você não pode reproduzir, modificar, alterar, alugar ou distribuir o SOFTWARE
integral ou parcialmente, ou criar trabalhos derivados do SOFTWARE.
• Você não pode transmitir eletronicamente o SOFTWARE de um computador para
outro ou compartilhar o SOFTWARE em uma rede com outros computadores.
• Você não pode usar o SOFTWARE para distribuir dados ilegais ou dados que violam
as políticas públicas.
A Yamaha não se responsabiliza pela substituição da mídia que tenha sido danificada
por acidente, abuso ou uso indevido. DENTRO DOS LIMITES LEGAIS, A
YAMAHA SE ISENTA EXPRESSAMENTE DE QUAISQUER GARANTIAS
SUBENTENDIDAS SOBRE A MÍDIA TANGÍVEL, INCLUINDO AS
GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO E CONVENIÊNCIA PARA
DETERMINADO PROPÓSITO.
5. EXCLUSÃO DE GARANTIA DO SOFTWARE
Você concorda expressamente que o uso do SOFTWARE é de seu único risco. O
SOFTWARE e a respectiva documentação são fornecidos “COMO ESTÃO” e sem
qualquer tipo de garantia. SEM SE OPOR A OUTRAS MENÇÕES DESTE
ACORDO, A YAMAHA SE ISENTA EXPRESSAMENTE DE TODAS AS
GARANTIAS DO SOFTWARE, EXPRESSAS E IMPLÍCITAS, INCLUIDAS
MAS NÃO LIMITADAS ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIALIZAÇÃO E CONVENIÊNCIA PARA DETERMINADO
PROPÓSITO, E SEM INFRINGIR OS DIREITOS DE TERCEIROS.
ESPECIFICAMENTE, MAS SEM LIMITAR ÀS CONCLUSÕES, A YAMAHA
NÃO GARANTE QUE O SOFTWARE ATENDERÁ O PROPOSTO, E QUE A
OPERAÇÃO DO SOFTWARE SERÁ ININTERRUPTA OU LIVRE DE
FALHAS, OU QUE OS DEFEITOS DO SOFTWARE SERÃO CORRIGIDOS.
6. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
A OBRIGAÇÃO DA YAMAHA SERÁ A DE PERMITIR O USO DO
SOFTWARE SOB OS TERMOS AQUI DESCRITOS. DE FORMA ALGUMA
SERÁ A YAMAHA RESPONSÁVEL JUNTO A VOCÊ OU A QUALQUER
OUTRA PESSOA POR QUAISQUER DANOS, INCLUINDO, SEM
LIMITAÇÃO, QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS, INCIDENTAIS
OU CONSEQÜENCIAIS, PREJUÍZOS, PERDAS DE LUCRO, PERDAS DE
DADOS OU OUTROS DANOS DECORRENTES DO USO, MAU USO OU
INABILIDADE DO USO DO SOFTWARE, MESMO QUE A YAMAHA OU
UM REVENDEDOR AUTORIZADO TENHA SIDO AVISADA DA
POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. De forma alguma a responsabilidade da
Yamaha junto a você por todos os danos, perdas e conseqüências (estejam no
contrato ou não) poderá exceder a quantia paga pelo SOFTWARE.
7. GERAL
Este ACORDO será interpretado segundo as leis japonesas sem referência a princípios
de conflitos de leis. Qualquer disputa ou procedimento será ouvido perante a corte do
distrito de Toquio no Japão. Se por alguma razão uma corte de jurisdição competente
julgar que alguma parte deste ACORDO não possa ser cumprida, o restante deste
ACORDO continuará em vigor e com efeito.
8. ACORDO COMPLETO
Este ACORDO constitui-se como acordo completo entre as partes em relação ao uso do
SOFTWARE e qualquer material escrito que o acompanha e o substitua, todos os
acordos anteriores ou contemporâneos, escritos ou verbais, em relação ao assunto deste
ACORDO. Nenhum adendo ou revisão deste ACORDO terá valor se não for por
escrito e assinado por um representante que tenha sido autorizado plenamente pela
Yamaha.
• Você não pode iniciar serviços baseados no uso do SOFTWARE sem a permissão da
Yamaha Corporation.
Os dados protegidos por copyright, incluindo mas não se limitando aos dados MIDI de
músicas obtidos pelo SOFTWARE, estão sujeitos às seguintes restrições:
• Os dados recebidos por meio do SOFTWARE não podem ser usados para quaisquer
propósitos comerciais sem a permissão do proprietário do copyright.
• Os dados recebidos por meio do SOFTWARE não podem ser duplicados, transferidos,
distribuídos, reproduzidos ou executados por ouvintes em locais públicos sem a
permissão do proprietário do copyright.
• A criptografia dos dados recebidos por meio do SOFTWARE não pode ser removida
e nem a marca-d’água eletrônica pode ser modificada sem a permissão do proprietário
do copyright.
3. TÉRMINO
Este ACORDO torna-se efetivo no dia em que você recebe o SOFTWARE, e
tem validade até seu término. Se qualquer copyright ou definição deste
ACORDO for violada, o ACORDO se encerra automática e imediatamente
sem aviso da Yamaha. Havendo este encerramento, você deve destruir
imediatamente o SOFTWARE licenciado, qualquer documento escrito que o
acompanha e todas as cópias.
4. GARANTIA LIMITADA DA MÍDIA
Como SOFTWARE vendido em mídia tangível, a Yamaha garante que a mídia tangível
no qual o SOFTWARE é gravado está livre de defeitos de material e de fabricação,
sob uso normal, por um período de quatorze (14) dias a partir da data de recebimento,
como evidenciado por um recibo. Toda a responsabilidade da Yamaha será substituir a
mídia defeituosa se esta for enviada para a Yamaha ou a um revendedor autorizado da
Yamaha dentro de quatorze dias com a cópia do recibo.
MM6 Manual do Proprietário
81
Soluções de Problemas
Problema
Possível causa e solução
Ouve-se um “pop” ao ligar ou desligar o
instrumento.
Isto é normal, e é causado pelo rápido surto de corrente produzido ao
se ligar ou desligar o instrumento. Reduza sempre o volume ao ligar
ou desligar o instrumento.
É ouvido ruído ao usar um telefone móvel.
Para evitar isto, desligue o telefone móvel ou use-o afastado do
instrumento. O uso de telefone móvel próximo ao instrumento pode
causar interferência.
Não é produzido som quando se toca o teclado
ou quando se executa uma música ou padrão.
Verifique a configuração de Local Control (veja página 78).
A tela está mostrando a janela FILE CONTROL? O instrumento não
pode produzir som enquanto a janela FILE CONTROL está sendo
mostrada. Pressione a tecla [EXIT] para retornar à janela principal.
A função “External Clock” está configurada para “ON”?
O padrão ou a música não é reproduzida quando Certifique-se de que “External Clock” está configurada para “OFF”;
a tecla [START/STOP] é pressionada.
veja página 78.
Certifique-se de que o volume do padrão está ajustado para um nível
adequado (veja página 53).
O padrão não soa correto.
O ponto de divisão do teclado está ajustado adequadamente para os
acordes que você está tocando? Configure o ponto de divisão para a
tecla adequada (página 52).
A tecla [FINGER] está acesa? Se não, pressione-a para acendê-la.
Mesmo com a tecla [FINGER] acesa, só o
padrão de ritmo toca quando são
selecionados os padrões de 113 a 168.
Isto é normal.
Os padrões 113 a 168 só possuem parte de ritmo, por isso nenhuma
outra parte é ouvida. Selecione um padrão fora da faixa de 113 a
168 para ouvir outras partes de acompanhamento além do ritmo.
Nem todos os timbres parecem soar, ou os sons
parecem estar sendo cortados.
Ou, o som do padrão ou música é interrompido
quando se toca no teclado.
O instrumento é polifônico, mas a polifonia máxima é de 32 notas.
Se estiverem sendo usados um timbre dual ou um timbre split e ao
mesmo tempo for executado um padrão ou uma música, algumas
notas/sons poderão sumir do acompanhamento ou da música.
O pedal de sustain parece produzir o efeito
oposto.
Por exemplo, ao pressionar o pedal o som é
cortado, e ao soltá-lo o som se sustenta.
A polaridade do pedal está invertida. Certifique-se de que o conector
do pedal está inserido corretamente na entrada SUSTAIN antes de
ligar o instrumento.
O som do timbre muda de uma nota para
outra.
Isto é normal.
O método de síntese AWM usa múltiplas gravações (samples) de um
instrumento ao longo da região do teclado; portanto, o som real do
timbre pode diferir um pouco de uma nota para outra.
A tecla [FINGER] não acende mesmo quando
é pressionada.
A janela de seleção de padrão está sendo mostrada? Pressione
sempre a tecla [PATTERN] antes de usar qualquer função de padrões.
Quando um timbre é modificado durante a
gravação, o efeito de DSP não é aplicado como
esperado.
Durante a gravação, é mantido o tipo de DSP configurado antes da
gravação. Por esta razão o efeito de DSP esperado pode não ser
aplicado se você alterar os timbres. Isto não é um defeito.
O volume se altera quando o DSP é ligado ou
desligado.
Alguns timbres modificam o volume quando o efeito de DSP é ligado
ou desligado.
Isto não é um defeito.
O efeito de DSP não soa como esperado.
Somente um efeito de DSP pode estar ativo de cada vez para todo o
instrumento. É por esta razão que, por exemplo, o efeito de DSP pode não
soar como esperado ao se tocar no teclado enquanto uma música ou um
padrão são executados. As configurações do DSP são salvas com os
dados do padrão. Isto não é um defeito.
82
MM6 Manual do Proprietário
Mensagens
Mensagem na tela
Comentário
Access error!
Indica falha na leitura ou escrita da mídia ou da memória flash.
All Memory Clearing...
É mostrada ao se apagar todos os dados da memória flash.
Nunca desligue o instrumento durante a transmissão dos dados.
Are you sure?
Pede confirmação se a operação de Song Clear ou Track Clear deve ser executada.
Backup Clearing...
É mostrada enquanto os dados memorizados são apagados da memória flash.
Cancel
É mostrada quando a transmissão da configuração inicial é cancelada.
Clearing...
É mostrada ao ser executada a operação de Song Clear ou Track Clear na música.
Completed
Indica a conclusão de determinada função, como ao salvar ou transmitir dados.
Data Error!
É mostrada quando a música do usuário contém dados não suportados.
End
É mostrada a completar a transmissão dos dados da configuração Inicial.
Error!
É mostrada quando houve falha na operação de escrita.
File information area is not large enough.
Indica que os dados não podem ser salvos na mídia porque o número total de
arquivos é muito grande.
File is not found.
Indica que não existe arquivo.
File too large. Loading is impossible.
Indica que os dados não podem ser salvos porque o arquivo é muito grande.
Format OK ? [EXECUTE]
Pede confirmação se a formatação deve ser executada.
Formatting...
É mostrada durante a formatação.
Load OK ?
Pede confirmação se a operação de carregar deve ser executada.
Loading...
É mostrada ao carregar dados.
Media is not inserted.
Esta mensagem aparece se você tentar acessar o dispositivo de memória e não
houver dispositivo conectado ao conector USB TO DEVICE.
Media capacity is full.
É mostrada quando os dados não podem ser salvos por falta de espaço na memória.
Memory Full
É mostrada quando a memória interna fica cheia durante a gravação da música.
MIDI receive buffer overflow.
É mostrada quando os buffers de recepção de MIDI ficam cheios.
Now Writing...
(Don’t turn off the power now, otherwise
the data may be damaged.)
É mostrada enquanto os dados são escritos na memória. Nunca desligue o
instrumento durante a escrita dos dados, pois eles poderão ser perdidos.
Overwrite ?
Pede confirmação se a substituição dos dados deve ser executada.
Save OK ?
Pede confirmação se a operação de salvar deve ser executada.
Saved data is not found.
É mostrada quando os dados a serem salvos não existem.
Saving...
É mostrada enquanto os dados são salvos na memória. Nunca desligue o
instrumento durante a escrita dos dados, pois eles poderão ser perdidos.
Send OK?
Pede confirmação se a transmissão dos dados deve ser executada.
Sending...
É mostrada enquanto transmite os dados.
Since the media is in use now, this
function is not available.
Indica que a função de controle de arquivo não está disponível no momento
porque a mídia está sendo acessada.
Sure ? [YES/NO]
Pede outra confirmação se a operação deve ser executada.
The limit of the media has been reached.
Indica que os dados não podem ser salvos porque a estrutura de pastas/arquivos
ficou muito complicada.
The media is not formatted.
Indica que a mídia que foi conectada não está formatada.
The media is write-protected.
Indica que não é possível escrever na mídia porque ela está protegida. Mude a
chave de proteção para a posição “overwrite” antes de usar.
There are too many files.
Indica que os dados não podem ser salvos porque o número total de arquivos
ultrapassa o limite máximo.
This function is not available now.
Indica que a função designada não está disponível porque o instrumento está
executando outra função.
NOTA
• Nem todas as mensagens estão listadas na tabela.
MM6 Manual do Proprietário
83
Lista de Timbres
Polifonia Máxima
O instrumento possui polifonia máxima de 32 notas. Isto
significa que ele pode tocar no máximo 32 notas de uma vez,
independentemente da função que estiver sendo usada. O
auto-acompanhamento usa um determinado número de notas,
de maneira que, quando se usa o auto-acompanhamento, o
número total de notas disponíveis para se tocar no teclado é
reduzido. O mesmo se aplica aos timbres de split e às funções
de música. Se for atingida a polifonia máxima, as notas mais
antigas serão cortadas e darão prioridade às novas notas.
NOTA
• A lista de timbres inclui os números de mensagens MIDI de
program change para cada timbre. Use esses números de
program change quando tocar o instrumento via MIDI a
partir de um equipamento externo.
• Os números de programa 001 a 128 têm relação direta com
os números de program change MIDI 000 a 127. Ou seja,
os números dos programas e os números dos program
change diferem de 1. Lembre-se de considerar isto.
• Alguns timbres podem soar continuamente ou possuir
decaimentos longos depois das notas terem sido soltas
mas mantendo o pedal de sustain pressionado.
Lista de Timbres do Painel
No. Ordem de
Timbre categoria
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
84
MIDI
Program
Nome do Timbre
MSB
LSB Change
(0–127) (0–127) (1–128)
PIANO
0
113
1
Power Grand
0
113
2
Aggressive
0
112
2
Bdireita Piano
0
115
1
Classic Piano
0
114
1
Warm Grand
0
116
1
Amb Piano
0
112
7
Harpsichord
0
112
4
Honky-tonk Piano
0
112
3
MIDI Grand Piano
0
113
3
CP 80
0
0
1
GM Grand Piano
0
0
2
GM Bdireita Piano
0
0
3
GM Electric Grand
0
0
4
GM Honky-tonk
0
0
7
GM Harpsichord
KEYBOARD/ORGAN
0
117
5
Sweetness
0
112
5
Chorus EP
0
115
5
80th Boost
0
115
6
Early 70'
s
0
116
5
Vintage'
74
0
117
6
Vintage Case
0
118
5
Cool! Suitcase EP
0
113
5
Tremolo EP
0
119
5
Wurli Tremolo
0
119
6
Wurli Amped
0
114
5
Cool! Galaxy EP
0
112
6
DX Modern EP
0
113
6
Hyper Tines
0
114
6
Venus EP
0
116
6
New Tines
0
118
6
Ana Piano
0
112
8
Clavi
0
113
8
Super Clavi
0
114
8
Nu Phasing
0
115
8
Touch Clavi
0
116
8
Reso Clavi
0
117
8
Wah Clavi
0
112
17
Petit
0
114
17
Clean
0
115
17
Tiny
Bank Select
MM6 Manual do Proprietário
No. Ordem de
Timbre categoria
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
MIDI
Program
MSB
LSB Change
(0–127) (0–127) (1–128)
0
113
18
0
114
18
0
115
18
0
116
17
0
118
19
0
117
19
0
113
17
0
112
18
0
121
20
0
120
20
0
40
17
0
113
19
0
114
19
0
115
19
0
112
19
0
114
20
0
116
20
0
115
20
0
117
20
0
127
19
0
113
20
0
112
20
0
112
21
0
112
12
0
112
13
0
112
14
0
112
9
0
40
99
0
112
11
0
64
11
0
113
113
0
112
113
0
112
15
0
112
115
0
112
48
0
112
22
0
113
22
0
113
24
0
113
23
0
112
23
0
0
5
0
0
6
Bank Select
Nome do Timbre
Vintage C
C Vibrato
Mellow
Bdireita Organ
Cool! Organ
Cool! Rotor Organ
Jazz Organ
Click Organ
16'
+2'Organ
16'
+4'Organ
16'
+2'
2/3 Organ
Progressy
Rock Percussive
Rock Vibrato
Rock Organ
1967 Keys
Sea Horse
Compact
Saw Combo
Theater Organ
Chapel Organ
Church Organ
Reed Organ
Vibraphone
Marimba
Xylophone
Celesta
Glocken Chimes
Music Box
Orgel
Random Bell
Twinkle
Tubular Bells
Steel Drums
Timpani
Musette Accordion
Trad Accordion
Bandoneon
Modern Harp
Harmonica
GM E.Piano 1
GM E.Piano 2
Lista de Timbres
No. Ordem de
Timbre categoria
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
MIDI
Program
MSB
LSB Change
(0–127) (0–127) (1–128)
0
0
8
0
0
17
0
0
18
0
0
19
0
0
20
0
0
21
0
0
23
0
0
22
0
0
24
0
0
9
0
0
10
0
0
113
0
0
11
0
0
12
0
0
13
0
0
14
0
0
15
0
0
16
0
0
114
0
0
115
0
0
48
GUITAR/BASS
0
117
26
0
115
26
0
118
26
0
113
26
0
119
26
0
119
26
0
119
26
0
112
28
0
113
29
0
114
28
0
117
29
0
117
29
0
119
28
0
122
28
0
115
28
0
115
28
0
115
28
0
117
28
0
112
30
0
117
30
0
112
31
0
113
28
0
118
28
0
112
30
0
113
30
0
113
30
0
114
30
0
114
30
0
112
25
0
112
26
0
112
27
0
113
27
0
112
29
0
112
34
0
112
33
Bank Select
Nome do Timbre
GM Clavi
GM Drawbar Organ
GM Percussive Org
GM Rock Organ
GM Church Organ
GM Reed Organ
GM Harmonica
GM Accordion
GM Tango Accord.
GM Celesta
GM Glockenspiel
GM Tinkle Bell
GM Music Box
GM Vibraphone
GM Marimba
GM Xylophone
GM Tubular Bells
GM Dulcimer
GM Agogo
GM Steel Drums
GM Timpani
Live! Steel Guitar
Strummer
Dyno Steel Guitar
12Str Guitar
Mega Steel Guitar
Spanish Steel
Unplug Reversible
Clean Guitar
Funk Guitar
Deep Chorus
Single Dream
HardArmer
Electric 12Str Gt
Wah Guitar
Mega Clean Guitar
Auto Funk
9th Shaky
60'
s Clean Guitar
Overdriven Guitar
Cool! Blues Guitar
Distortion Guitar
Combo Amped
60'
s Distortion
Heavy Distortion
Mega Overdrive Gt
Heavy Pop
Over The Top
Bottom Boost
Classical Guitar
Folk Guitar
Jazz Guitar
Octave Guitar
Muted Guitar
Finger Bass
Acoustic Bass
No. Ordem de
Timbre categoria
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
MIDI
Program
MSB
LSB Change
(0–127) (0–127) (1–128)
0
112
35
0
112
36
0
112
37
0
112
40
0
114
39
0
114
40
0
115
39
0
115
40
0
116
39
0
116
40
0
113
87
0
113
88
0
117
39
0
114
81
0
114
82
0
117
40
0
118
39
0
118
40
0
119
39
0
119
40
0
120
39
0
120
40
0
121
39
0
121
40
0
122
39
0
122
40
0
123
39
0
123
40
0
124
39
0
124
40
0
125
39
0
125
40
0
126
39
0
126
40
0
127
39
0
112
39
0
113
39
0
113
40
0
116
39
0
117
39
0
113
88
0
0
25
0
0
26
0
0
27
0
0
28
0
0
29
0
0
30
0
0
31
0
0
32
0
0
33
0
0
34
0
0
35
0
0
36
0
0
37
0
0
38
0
0
39
0
0
40
Bank Select
Nome do Timbre
Pick Bass
Fretless Bass
Slap Bass
Simple Bass
Fat Pulse
Dark Bass
One Voice
Mini Sub
Fat Sine Resonance
Ballad Bass
Long Spit
Lately
Boogie A
Wazoo
Velo Master
Trance Bass
Deep Point
Short FM
Competitor
1o1 Sub L
1o1 Sub S
1o1 Bass
Big Bass
Bobby Bass
Fundamental
Old House
Seq Bass
Booty Bass
Hard Syn Bass
Funky Bass
Tekno Bass
Knock Bass
Perc Punch
Echo Bass
P.Mod Bass
Synth Bass
Hi-Q Bass
Dance Bass
Primitive Arp Bass
Clip Beat
Lately Arp
GM Nylon Guitar
GM Steel Guitar
GM Jazz Guitar
GM Clean Guitar
GM Muted Guitar
GM Overdriven Gt
GM Distortion Gt
GM Gt Harmonics
GM Acoustic Bass
GM Finger Bass
GM Pick Bass
GM Fretless Bass
GM Slap Bass 1
GM Slap Bass 2
GM Synth Bass 1
GM Synth Bass 2
MM6 Manual do Proprietário
85
Lista de Timbres
No. Ordem de
Timbre categoria
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
86
MIDI
Program
MSB
LSB Change
(0–127) (0–127) (1–128)
STRINGS
0
116
50
0
114
49
0
113
50
0
122
50
0
113
49
0
116
49
0
112
49
0
115
49
0
112
50
0
3
49
0
45
49
0
112
45
0
117
49
0
112
51
0
112
46
0
112
41
0
112
43
0
112
44
0
112
47
0
112
56
0
64
56
0
40
49
0
0
41
0
0
42
0
0
43
0
0
44
0
0
45
0
0
46
0
0
47
0
0
49
0
0
50
0
0
51
0
0
52
0
0
56
BRASS
0
117
63
0
116
63
0
125
62
0
118
62
0
112
62
0
113
62
0
119
62
0
112
64
0
113
64
0
114
64
0
115
64
0
116
64
0
117
64
0
118
64
0
113
63
0
114
63
0
112
63
0
119
64
0
120
64
0
115
57
0
112
57
Bank Select
MM6 Manual do Proprietário
Nome do Timbre
Live! Orchestra
Symphony Strings
Slow Strings
Live! Allegro
Orchestra Strings
Spiccato
String Ensemble
String Ensemble2
Chamber Strings
Stereo Strings
Velocity Strings
Tremolo Strings
Tron Strings
Synth Strings
Pizzicato Strings
Violin
Cello
Contrabass
Harp
Orchestra Hit
Impact
Orchestra
GM Violin
GM Viola
GM Cello
GM Contrabass
GM Tremolo Str
GM Pizzicato Str
GM Orch Harp
GM Strings 1
GM Strings 2
GM Synth Strings 1
GM Synth Strings 2
GM Orchestra Hit
Live! Pop Brass
Live! Octave Brass
Sforzando Brass
Pop Brass
Brass Section
Big Band Brass
Mellow Horns
Big Syn
Ober Brass
Ober Horns
Big Squish
After 1984
Timeless
Kustom
80'
s Brass
Techno Brass
Synth Brass
Hard Saw Brass
Syn Saw Brass
Sweet! Trumpet
Trumpet
No. Ordem de
Timbre categoria
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
299
300
301
302
303
304
305
306
1
2
3
4
5
6
7
8
MIDI
Program
Nome do Timbre
MSB
LSB Change
(0–127) (0–127) (1–128)
0
112
60
Muted Trumpet
0
112
58
Trombone
0
113
58
Trombone Section
0
112
61
French Horn
0
112
59
Tuba
0
117
67
Sweet! Tenor Sax
0
113
65
Sweet! Soprn Sax
0
112
67
Tenor Sax
0
112
66
Alto Sax
0
112
65
Soprano Sax
0
112
68
Baritone Sax
0
114
67
Breathy Tenor Sax
0
112
72
Clarinet
0
112
69
Oboe
0
112
70
English Horn
0
112
71
Bassoon
0
114
74
Sweet! Flute
0
113
76
Sweet! Pan Flute
0
112
74
Flute
0
113
74
Tron Flute
0
112
73
Piccolo
0
112
76
Pan Flute
0
112
75
Recorder
0
112
80
Ocarina
0
0
57
GM Trumpet
0
0
58
GM Trombone
0
0
59
GM Tuba
0
0
60
GM Muted Trumpet
0
0
61
GM French Horn
0
0
62
GM Brass Section
0
0
63
GM Synth Brass 1
0
0
64
GM Synth Brass 2
0
0
65
GM Soprano Sax
0
0
66
GM Alto Sax
0
0
67
GM Tenor Sax
0
0
68
GM Baritone Sax
0
0
69
GM Oboe
0
0
70
GM English Horn
0
0
71
GM Bassoon
0
0
72
GM Clarinet
0
0
73
GM Piccolo
0
0
74
GM Flute
0
0
75
GM Recorder
0
0
76
GM Pan Flute
0
0
77
GM Blown Bottle
0
0
78
GM Shakuhachi
0
0
79
GM Whistle
0
0
80
GM Ocarina
SYNTH LEAD/PAD
0
112
83
Mini Three
0
112
84
Punch Lead
0
112
87
Trojan
0
112
88
Crying
0
114
86
Flange Filter
0
115
84
Big LFO
0
112
85
Funky Pulse
0
115
86
Dynamic Mini
Bank Select
Lista de Timbres
No. Ordem de
Timbre categoria
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
MIDI
Program
MSB
LSB Change
(0–127) (0–127) (1–128)
0
114
85
0
114
84
0
116
81
0
114
88
0
115
88
0
115
87
0
116
82
0
115
81
0
115
96
0
113
91
0
115
95
0
115
85
0
119
82
0
113
83
0
113
84
0
115
82
0
113
85
0
113
86
0
114
87
0
113
81
0
113
82
0
116
83
0
115
83
0
116
84
0
112
81
0
112
82
0
6
82
0
8
82
0
112
84
0
117
83
0
115
82
0
115
95
0
116
87
0
113
87
0
114
83
0
116
84
0
112
94
0
112
96
0
115
94
0
112
90
0
115
92
0
115
93
0
112
91
0
112
93
0
113
92
0
113
93
0
113
94
0
114
91
0
114
92
0
114
93
0
114
96
0
115
89
0
113
95
0
113
96
0
114
89
0
114
90
0
114
94
Bank Select
Nome do Timbre
Simple Oct1
Simple Oct2
Prog Lead
Galaga
Reso Lead
Cosmeter
Gus Lead
Dancy Hook
W Phaser
Big Lead
Faaat Dance
Power Lead
Fargo
Mr.Finger
Mini Soft
Analogon
Lucky
Inda Night
Sky Walk
Early Lead
Soft RnB
Poly Lead
Orbit Sine
Square Lead 1
Square Lead 2
Sawtooth Lead
Sawtooth Lead 2
Thick Sawtooth
Índice Finger
Digi Moon
Dry Growl
Sync Faaat
Mode Reverse
Slap Spit
Cheap Tech
Standard Square
The Synth
Vapor
VP Soft
X-Shower
Light Pad
Noble Pad
Analog
Square
Dark Light
Sine Pad
Air Hose
Mid Range
LPF Sweep
Sharp Teeth
Da Pad
LFO Pad
Chorus Pad
Basic Pad
Ice Rink
Back Pad
Sweep Pad
No. Ordem de
Timbre categoria
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
MIDI
Program
MSB
LSB Change
(0–127) (0–127) (1–128)
0
114
95
0
112
95
0
113
90
0
115
90
0
115
91
0
112
103
0
113
89
0
113
98
0
112
89
0
112
97
0
112
99
0
113
101
0
42
99
0
112
53
0
113
53
0
66
92
0
112
55
0
112
86
0
64
55
0
112
92
0
112
54
0
117
86
0
117
87
0
116
87
0
116
88
0
117
81
0
117
82
0
117
83
0
118
86
0
96
82
0
117
88
0
118
81
0
118
82
0
114
83
0
116
85
0
117
85
0
118
83
0
117
84
0
116
86
0
113
99
0
118
84
0
115
113
0
118
85
0
113
103
0
118
87
0
118
88
0
119
81
0
119
83
0
119
84
0
112
98
0
112
100
0
112
102
0
113
97
0
113
100
0
113
102
0
0
97
0
0
98
Bank Select
Nome do Timbre
Slow LFO Pad
Equinox
Dark Moon
Landing Pad
Sand Pad
Amb Pad
Digi Stuff far
Neo Crystal
Fantasia
Glass Arp
Star Dust
Bell Pad
Chorus Bells
Choir
Vocal Ensemble
Itopia
Air Choir
Voice Lead
Analog Voice
Xenon Pad
Vox Humana
Big Comp
Light Comp
Short Pulse
Chord Seq 1
Chord Seq 2
Digital Seq
Hollow Seq
Snap Seq
Analog Seq
Trance Seq 1
Trance Seq 2
Trance Seq 3
Tech Comp
Quick Punch
Poly Master
Trancy
Silk Road
Rezz Punch
Sine Comp
Amb Sine
Clack Bell
Pulse Stop
Mystery Sine
Stroll
FM Metal
FS Buzz
Digi Osc
Bleep
Twist
Zen
Landscape
Meow Pad
Mind Bell
Rebirth '
70
GM Rain
GM Sound Track
MM6 Manual do Proprietário
87
Lista de Timbres
No. Ordem de
Timbre categoria
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
88
MIDI
Program
MSB
LSB Change
(0–127) (0–127) (1–128)
0
0
99
0
0
100
0
0
101
0
0
102
0
0
103
0
0
104
0
0
81
0
0
82
0
0
83
0
0
84
0
0
85
0
0
86
0
0
87
0
0
88
0
0
89
0
0
90
0
0
91
0
0
92
0
0
53
0
0
54
0
0
55
0
0
93
0
0
94
0
0
95
0
0
96
DRUM/PERC/SE
127
0
81
127
0
82
127
0
83
127
0
84
127
0
85
126
0
41
126
0
44
127
0
28
126
0
37
126
0
40
127
0
128
127
0
1
127
0
2
127
0
9
127
0
17
127
0
25
127
0
26
127
0
113
127
0
33
127
0
41
127
0
49
126
0
1
126
0
2
126
0
40
127
0
83
0
112
122
0
112
123
0
112
124
0
112
125
0
112
126
0
112
127
Bank Select
MM6 Manual do Proprietário
Nome do Timbre
GM Crystal
GM Atmosphere
GM Bdireitaness
GM Goblins
GM Echoes
GM Sci-Fi
GM Square Lead
GM Sawtooth Lead
GM Calliope Lead
GM Chiff Lead
GM Charang Lead
GM Voice Lead
GM Fifths Lead
GM Bass & Lead
GM New Age Pad
GM Warm Pad
GM Poly Synth Pad
GM Choir Pad
GM Choir Aahs
GM Voice Oohs
GM Synth Voice
GM Bowed Pad
GM Metallic Pad
GM Halo Pad
GM Sweep Pad
Standard Kit
Analog T8 Kit
Analog T9 Kit
Break Kit
Hip Hop Kit
Afro Cuban Kit
Pop Latin kit
Dance Kit1
Arab.Kit
Indian Kit
Chinese Kit
GM Standard Kit 1
Standard Kit 2
Room Kit
Rock Kit
Electronic Kit
Analog Kit
Dance Kit2
Jazz Kit
Brush Kit
Symphony Kit
SFX Kit 1
SFX Kit 2
Under Street
Perc Loop
Ghost
Haunted
Volcano
Laser Beam
Lo-Fi Looper
U.F.O. Takeoff
No. Ordem de
Timbre categoria
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
MIDI
Program
MSB
LSB Change
(0–127) (0–127) (1–128)
0
112
104
0
112
128
0
112
121
0
113
121
0
113
122
0
113
123
0
113
124
0
113
124
0
113
125
0
113
126
0
113
127
0
113
128
64
0
1
64
0
2
64
0
4
64
0
17
64
0
33
64
0
34
64
0
35
64
0
36
64
0
37
64
0
38
64
0
49
64
0
50
64
0
51
64
0
56
64
0
65
64
0
66
64
0
67
64
0
68
64
0
69
64
0
70
64
0
71
64
0
81
64
0
82
64
0
83
64
0
84
64
0
85
64
0
86
64
0
87
64
0
88
64
0
89
64
0
90
64
0
91
64
0
97
64
0
98
64
0
99
64
0
100
64
0
101
64
0
113
64
0
114
64
0
115
64
0
116
0
0
116
0
0
117
0
0
118
0
0
119
Bank Select
Nome do Timbre
Warp Alert
Whale Dreams
Strange Hit
Noise Perc
Noise Fx
El Perc 1
El Perc 2
Elec Samba
Mini Blips
Hi Q 1
Hi Q 2
Radio Nz
Cutting Noise
Cutting Noise 2
String Slap
Flute Key Click
Shower
Thunder
Wind
Stream
Bubble
Feed
Dog
Horse
Bird Tweet
Maou
Phone Call
Door Squeak
Door Slam
Scratch Cut
Scratch Split
Wind Chime
Telephone Ring
Car Engine Ignition
Car Tires Squeal
Car Passing
Car Crash
Siren
Train
Jet Plane
Starship
Burst
Roller Coaster
Submarine
Laugh
Scream
Punch
Heartbeat
Footsteps
Machine Gun
Laser Gun
Explosion
Firework
GM Woodblock
GM Taiko Drum
GM Melodic Tom
GM Synth Drum
Lista de Timbres
No. Ordem de
Timbre categoria
534
535
536
537
538
539
540
541
542
89
90
91
92
93
94
95
96
97
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
MIDI
Program
MSB
LSB Change
(0–127) (0–127) (1–128)
0
0
120
0
0
121
0
0
122
0
0
123
0
0
124
0
0
125
0
0
126
0
0
127
0
0
128
ETHNIC
0
113
108
0
113
78
0
113
106
0
98
106
0
116
112
0
119
49
0
96
111
0
99
106
0
98
16
0
98
111
0
97
111
0
98
108
0
96
110
0
98
112
0
112
106
0
114
113
0
96
113
0
98
115
0
32
105
0
0
105
0
0
106
0
0
107
0
0
108
0
0
109
0
0
110
0
0
111
0
0
112
Bank Select
Nome do Timbre
GM Revrs Cymbal
GM Fret Noise
GM Breath Noise
GM Seashore
GM Bird Tweet
GM Telephone Ring
GM Helicopter
GM Applause
GM Gunshot
Kanoun
Kawala
Oud 1
Oud 2
Mizmar
Wataryat
Er Hu
Pi Pa
Yang Qin
Jing Hu
Ban Hu
Zheng
Sheng
Suo Na
Banjo
Asian Bell
Bonang
Thai Bells
Detuned Sitar
GM Sitar
GM Banjo
GM Shamisen
GM Koto
GM Kalimba
GM Bagpipe
GM Fiddle
GM Shanai
MM6 Manual do Proprietário
89
Lista de Kits de Bateria
•“
” Indica que o som do instrumento é o mesmo do “GM Standard Kit 1”.
• Cada instrumento de percussão usa uma nota.
• O número (#) e o nome da nota MIDI são na realidade uma oitava abaixo do que o número e o nome da nota no teclado. Por exemplo,
em “128: Standard Kit 1”, o instrumento “Seq Click H” (nota 36/ C1) corresponde à nota 24/C0).
• Key Off: As notas marcadas com “O” cessam o som quando a tecla é solta.
• Os timbres com o mesmo número de “Alternate Note Number” (*1 ... 4) não podem ser tocados simultaneamente (eles foram criados para
serem tocados alternadamente entre eles).
C1
D1
E1
F1
G1
A1
B1
C2
D2
E2
F2
G2
A2
B2
C3
D3
E3
F3
G3
A3
B3
C4
D4
E4
F4
G4
A4
B4
C5
D5
E5
F5
G5
A5
B5
C6
C#1
D#1
F#1
G#1
A#1
C#2
D#2
F#2
G#2
A#2
C#3
D#3
F#3
G#3
A#3
C#4
D#4
F#4
G#4
A#4
C#5
D#5
F#5
G#5
A#5
No. do timbre
MSB(0-127)/LSB(0-127)/PC(1-128)
Keyboard
MIDI
Note No. Note Note No. Note
25 C# 0
13 C# -1
26 D 0
14 D -1
27 D# 0
15 D# -1
28 E 0 16 E -1
29 F
0 17 F
-1
30 F# 0 18 F# -1
31 G 0 19 G -1
32 G# 0
20 G# -1
33 A 0 21 A -1
34 A# 0
22 A# -1
35 B 0 23 B -1
36 C 1
24 C
0
37 C# 1
25 C# 0
38 D 1
26 D
0
39 D# 1
27 D# 0
40 E 1 28 E
0
41 F
1 29 F
0
42 F# 1 30 F# 0
43 G 1 31 G
0
44 G# 1
32 G# 0
45 A 1 33 A
0
46 A# 1
34 A# 0
47 B 1 35 B
0
48 C 2
36 C
1
49 C# 2
37 C# 1
50 D 2
38 D
1
51 D# 2
39 D# 1
52 E 2 40 E
1
53 F
2 41 F
1
54 F# 2 42 F# 1
55 G 2 43 G
1
56 G# 2
44 G# 1
57 A 2 45 A
1
58 A# 2
46 A# 1
59 B 2 47 B
1
60 C 3
48 C
2
61 C# 3
49 C# 2
62 D 3
50 D
2
63 D# 3
51 D# 2
64 E 3 52 E
2
65 F
3 53 F
2
66 F# 3 54 F# 2
67 G 3 55 G
2
68 G# 3
56 G# 2
69 A 3 57 A
2
70 A# 3
58 A# 2
71 B 3 59 B
2
72 C 4
60 C
3
73 C# 4
61 C# 3
74 D 4
62 D
3
75 D# 4
63 D# 3
76 E 4 64 E
3
77 F
4 65 F
3
78 F# 4 66 F# 3
79 G 4 67 G
3
80 G# 4
68 G# 3
81 A 4 69 A
3
82 A# 4
70 A# 3
83 B 4 71 B
3
84 C 5
72 C
4
85 C# 5
73 C# 4
86 D 5
74 D
4
87 D# 5
75 D# 4
88 E 5 76 E
4
89 F
5 77 F
4
90 F# 5 78 F# 4
91 G 5 79 G
4
92 G# 5
80 G# 4
93 A 5 81 A
4
94 A# 5
82 A# 4
95 B 5 83 B
4
96 C 6
84 C
5
97 C# 6
85 C# 5
98 D 6
86 D
5
99 D# 6
87 D# 5
100 E 6 88 E
5
101 F
6 89 F
5
102 F# 6 90 F# 5
103 G 6 91 G
5
90
12
1
2
3
4
127/000/001
127/000/081
127/000/082
127/000/083
127/000/084
Key Alternate
Key Alternate
Key Alternate
Key Alternate
Key Alternate
GM Standard Kit 1 off Group
Standard Kit
Analog T8 Kit
Analog T9 Kit
Break Kit
off Group
off Group
off Group
off Group
Surdo Mute
3 Surdo Mute
3
3
3
3
Surdo Open
3 Surdo Open
3
3
3
3
Hi Q
Hi Q
Whip Slap
Whip Slap
Scratch H
4 Scratch H
4
4
4
4
Scratch L
4 Scratch L
4
4
4
4
Finger Snap
Finger Snap
Snare Hammer
Snare D&B1
Click Noise
Click Noise
Kick ZapHard
Kick Break2
Snare Break 8
Metronome Click
Metronome Click
Snare Garg L
Snare Distortion
Snare Break 9
Metronome Bell
Metronome Bell
Kick TekPower
Kick TekPower
Hi-Hat Closed Break1
Seq Click L
Seq Click L
Kick Slimy
Kick Distortion RM
Hi-Hat Closed Break2
Seq Click H
Seq Click H
Kick T8 1
Kick T9 2
Kick Break Deep
Brush Tap
Brush Tap
Snare AnCR
Snare AnCR
Snare Hip
Brush Swirl
O
Brush Swirl
O
Snare T8 4
Snare T9 5
Snare Lo-Fi
Brush Slap
Brush Slap
Snare ClapAna
Clap AnSm
Snare Clappy
Brush Tap Swirl
O
Brush Tap Swirl
O
Snare T8 3
Snare T9Gate
Snare LdwHMono
Snare Roll
O
Snare Roll
O
Tom T8 5
Snare RockRoll
O
Snare RockRoll
O
Castanet
Castanet
Snare T8 5
Snare T9 3
Snare Gate1
Snare Soft
Snare Soft
Kick T8 3
Snare T9 4
Snare Mid
Sticks
Sticks
Snare T8 4
Snare T9Gate
Snare BreakRim
Kick Soft
Kick Soft
Kick T8 2
Kick T9 4
Kick Break Heavy
Open Rim Shot
Open Rim Shot
Snare T8 3
Snare T9 5
Snare Hip Rim4
Kick Tight
Kick Tight
T8 Kick Bass
Kick T9 1
Kick Break2
Kick
Kick
Kick T8 1
Kick T9 3
Kick Break1
Side Stick
Side Stick
Snare T8 Rim
Snare T9 Rim
Snare Hip Rim1
Snare
Snare
Snare T8 2
Snare T9 1
Snare Break3
Hand Clap
Hand Clap
Clap T9
Clap T9
Snare Break1
Snare Tight
Snare Tight
Snare T8 1
Snare T9 2
Snare Break2
Floor Tom L
Floor Tom L
Tom T8 1
Tom T9 1
Tom Break 1
Hi-Hat Closed
1 Hi-Hat Closed
1
Hi-Hat Closed T8 2
1
Hi-Hat Closed T9
1
Hi-Hat Closed Rock S
1
Floor Tom H
Floor Tom H
Tom T8 2
Tom T9 2
Tom Break 2
Hi-Hat Pedal
1 Hi-Hat Pedal
1
Hi-Hat Open T8 1
1
Hi-Hat Pedal T9
1
Hi-Hat Pedal Rock
1
Low Tom
Low Tom
Tom T8 3
Tom T9 3
Tom Break 3
Hi-Hat Open
1 Hi-Hat Open
1
Hi-Hat Open T8 1
1
Hi-Hat Open T9
1
Hi-Hat Half Open Rock
1
Mid Tom L
Mid Tom L
Tom T8 4
Tom T9 4
Tom Break 4
Mid Tom H
Mid Tom H
Tom T8 6
Tom T9 5
Tom Break 5
Crash Cymbal 1
Crash Cymbal 1
Crash T8
Crash T9
Crash Cymbal 2
High Tom
High Tom
Tom T8 7
Tom T9 6
Tom Break 6
Ride Cymbal 1
Ride Cymbal 1
Ride T9
Ride T9
Ride Cymbal 3
Chinese Cymbal
Chinese Cymbal
Chinese Cymbal 2
Chinese Cymbal 2
Chinese Cymbal 2
Ride Cymbal Cup
Ride Cymbal Cup
Ride Cymbal Cup 2
Ride Cymbal Cup 2
Ride Cymbal Cup 2
Tambourine
Tambourine
Tambourine RX5
Tambourine RX5
Tambourine1 Hit
Splash Cymbal
Splash Cymbal
Splash Cymbal
Crash Cymbal 3
Crash Cymbal 3
Cowbell
Cowbell
Cowbell T8
Cowbell1
Cowbell1
Crash Cymbal 2
Crash Cymbal 2
Crash Cymbal 4
Crash Cymbal 4
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Vibraslap
Vibraslap
Cowbell T8
Cowbell RX11
Ride Cymbal 2
Ride Cymbal 2
Ride Cymbal 3
Ride Cymbal 3
Ride Cymbal 2
Bongo H
Bongo H
Conga T8 5
Conga T8 5
Bongo H
Bongo L
Bongo L
Conga T8 4
Conga T8 4
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Mute
Conga T8 3
Conga Tip
Conga H Tip
Conga H Open
Conga H Open
Conga T8 2
Conga Open Slap
Conga H Open Slap
Conga L
Conga L
Conga T8 1
Conga Open
Conga H Open
Timbale H
Timbale H
Timbale H
Timbale H
Bongo2 H
Timbale L
Timbale L
Timbale L
Timbale L
Bongo2 L
Agogo H
Agogo H
Glass H
Analog Click
Conga Open
Agogo L
Agogo L
Glass L
Conga T8 1
Agogo L
Cabasa
Cabasa
Cabasa
Cabasa
Cabasa
Maracas
Maracas
MaracasT8
Maracas Slur
Maracas Slur
Samba Whistle H O
Samba Whistle H
O
FxGun2
O
FxGun2
O
Timbale H
Samba Whistle L O
Samba Whistle L
O
FxGun1
O
FxGun1
O
Timbale L
Guiro Short
Guiro Short
Analog Shaker H
O
Scratch H2
Scratch H2
O
Guiro Long
O
Guiro Long
O
Analog Shaker L
O
Scratch Down
Scratch Down
O
Claves
Claves
Clave T8
Hi Q3
Clave
Wood Block H
Wood Block H
Hi Q1
Hi Q1
Wood Block H
Wood Block L
Wood Block L
Hi Q2
Hi Q2
Wood Block L
Cuica Mute
Cuica Mute
Scratch L
Scratch L
Scratch L
Cuica Open
Cuica Open
Scratch L2
Scratch L2
Scratch L2
Triangle Mute
2 Triangle Mute
2
Triangle Mute
2
Triangle Mute
2
Triangle Mute
2
Triangle Open
2 Triangle Open
2
Triangle Open
2
Triangle Open
2
Triangle Open
2
Shaker
Shaker
Analog Shaker
Analog Shaker
Kick Break 3
Jingle Bells
Jingle Bells
Sleigh Bell
Sleigh Bell
Kick Break 4
Bell Tree
Bell Tree
Bell Tree
Bell Tree
Kick Break 5
O
Snare Hip1
Snare Piccolo
Kick Break 6
Snare Hip2
Snare T8 5
Kick Break 7
Snare Hip Gate
Snare RockRollD
Hi-Hat Closed Break3
Snare Break1
Snare Brush Mute
Snare Break 4
Kick Blip
Kick Blip Hard
Snare Break 5
Snare FX1
Snare Jungle1
Snare Break 6
Kick FxHammer
Kick Sustain
Snare Break 7
MM6 Manual do Proprietário
Lista de Kits de Bateria
C1
D1
E1
F1
G1
A1
B1
C2
D2
E2
F2
G2
A2
B2
C3
D3
E3
F3
G3
A3
B3
C4
D4
E4
F4
G4
A4
B4
C5
D5
E5
F5
G5
A5
B5
C6
C#1
D#1
F#1
G#1
A#1
C#2
D#2
F#2
G#2
A#2
C#3
D#3
F#3
G#3
A#3
C#4
D#4
F#4
G#4
A#4
C#5
D#5
F#5
G#5
A#5
No. do timbre
MSB(0-127)/LSB(0-127)/PC(1-128)
Keyboard
MIDI
Note No. Note Note No. Note
25 C# 0
13 C# -1
26 D 0
14 D -1
27 D# 0
15 D# -1
28 E 0 16 E -1
29 F
0 17 F
-1
30 F# 0 18 F# -1
31 G 0 19 G -1
32 G# 0
20 G# -1
33 A 0 21 A -1
34 A# 0
22 A# -1
35 B 0 23 B -1
36 C 1
24 C
0
37 C# 1
25 C# 0
38 D 1
26 D
0
39 D# 1
27 D# 0
40 E 1 28 E
0
41 F
1 29 F
0
42 F# 1 30 F# 0
43 G 1 31 G
0
44 G# 1
32 G# 0
45 A 1 33 A
0
46 A# 1
34 A# 0
47 B 1 35 B
0
48 C 2
36 C
1
49 C# 2
37 C# 1
50 D 2
38 D
1
51 D# 2
39 D# 1
52 E 2 40 E
1
53 F
2 41 F
1
54 F# 2 42 F# 1
55 G 2 43 G
1
56 G# 2
44 G# 1
57 A 2 45 A
1
58 A# 2
46 A# 1
59 B 2 47 B
1
60 C 3
48 C
2
61 C# 3
49 C# 2
62 D 3
50 D
2
63 D# 3
51 D# 2
64 E 3 52 E
2
65 F
3 53 F
2
66 F# 3 54 F# 2
67 G 3 55 G
2
68 G# 3
56 G# 2
69 A 3 57 A
2
70 A# 3
58 A# 2
71 B 3 59 B
2
72 C 4
60 C
3
73 C# 4
61 C# 3
74 D 4
62 D
3
75 D# 4
63 D# 3
76 E 4 64 E
3
77 F
4 65 F
3
78 F# 4 66 F# 3
79 G 4 67 G
3
80 G# 4
68 G# 3
81 A 4 69 A
3
82 A# 4
70 A# 3
83 B 4 71 B
3
84 C 5
72 C
4
85 C# 5
73 C# 4
86 D 5
74 D
4
87 D# 5
75 D# 4
88 E 5 76 E
4
89 F
5 77 F
4
90 F# 5 78 F# 4
91 G 5 79 G
4
92 G# 5
80 G# 4
93 A 5 81 A
4
94 A# 5
82 A# 4
95 B 5 83 B
4
96 C 6
84 C
5
97 C# 6
85 C# 5
98 D 6
86 D
5
99 D# 6
87 D# 5
100 E 6 88 E
5
101 F
6 89 F
5
102 F# 6 90 F# 5
103 G 6 91 G
5
12
5
6
7
127/000/001
127/000/085
126/000/041
126/000/044
Key Alternate
Key Alternate
Key Alternate
GM Standard Kit 1 off Group
Hip Hop Kit
AfroCuban Kit
Pop Latin kit
off Group
off Group
Surdo Mute
3
5
Surdo Open
3
5
Hi Q
Whip Slap
Scratch H
4
6
Scratch L
4
6
Hand Clap
Finger Snap
Hi-Hat Closed T8 2
4
Click Noise
Tom T8 3
Metronome Click
Hi-Hat Open T8 2
4
Metronome Bell
Tom T8 6
Conga H Tip
Conga H Tip
Seq Click L
Crash T8
Conga H Heel
Conga H Heel
Seq Click H
Triangle Mute
1
Conga H Open
Conga H Open
Brush Tap
Triangle Open
1
Conga H Mute
Conga H Mute
Brush Swirl
O
Bell Tree
Conga H Slap Open
Conga H Slap Open
Brush Slap
Tambourine RX5
Conga H Slap
Conga H Slap
Brush Tap Swirl
O
Tambourine RX5 2
Conga H Slap Mute
Conga H Slap Mute
Snare Roll
O
Kick HipHop9
Conga L Tip
Conga L Tip
Castanet
Hi-Hat Closed Tek
3
Conga L Heel
Conga L Heel
Snare Soft
Kick Gate
Conga L Open
Conga L Open
Sticks
Hi-Hat Open Lo-Fi
3
Conga L Mute
Conga L Mute
Kick Soft
Kick Gran Casa Open
Conga L Slap Open
Conga L Slap Open
Open Rim Shot
Hi-Hat Reverse D&B
Conga L Slap
Conga L Slap
Kick Tight
Kick HipHop1
Conga L Slide
O
Conga L Slide
Kick
Kick AnCR
Bongo H Open 1 finger
Bongo H Open 1 finger
Side Stick
Snare AnSm Rim
Bongo H Open 3 finger
Bongo H Open 3 finger
Snare
Snare HipHop1
Bongo H Rim
Bongo H Rim
Hand Clap
Snare Clappy
Bongo H Tip
Bongo H Tip
Snare Tight
Snare HipHop2
Bongo H Heel
Bongo H Heel
Floor Tom L
Floor Tom L
Bongo H Slap
Bongo H Slap
Hi-Hat Closed
1 Hi-Hat Closed Hip
2
Bongo L Open 1 finger
Bongo L Open 1 finger
Floor Tom H
Low Tom
Bongo L Open 3 finger
Bongo L Open 3 finger
Hi-Hat Pedal
1 Hi-Hat Pedal Hip
2
Bongo L Rim
Bongo L Rim
Low Tom
Mid Tom L
Bongo L Tip
Bongo L Tip
Hi-Hat Open
1 Hi-Hat Open Hip
2
Bongo L Heel
Bongo L Heel
Mid Tom L
High Tom
Bongo L Slap
Bongo L Slap
Mid Tom H
Ride Cymbal 3
Timbale L Open
Timbale L Open
Crash Cymbal 1
Crash Cymbal 3
High Tom
Shaker 2
Ride Cymbal 1
Scratch Bd F
Chinese Cymbal
Scratch Bd R
Ride Cymbal Cup
Kick HipHop2
Paila L
Paila L
Tambourine
Snare HipHop Rim2
Timbale H Open
Timbale H Open
Splash Cymbal
HipHop clap2
Cowbell
HipHop Snap1
Crash Cymbal 2
Snare HipHop3
Vibraslap
Electric Clap2
Ride Cymbal 2
Kick Hip Deep
Paila H
Paila H
Bongo H
Kick HipHop3
Cowbell Top
Cowbell Top
Bongo L
Snare HipHop Rim3
Conga H Mute
Snare HipHop5
Conga H Open
Electric Clap1
Conga L
Handbell H
Guiro Short
Guiro Short
Timbale H
Kick HipHop4
Guiro Long
O
Guiro Long
Timbale L
HipHop clap3
Agogo H
HipHop Snap2
Agogo L
Snare HipHop Rim5
Tambourine
Tambourine
Cabasa
HipHop flex1
Maracas
HipHop flex2
Samba Whistle H O
Shaker 2
Samba Whistle L O
Kick HipHop5
Maracas
Maracas
Guiro Short
Snare HipHop Rim4
Shaker
Shaker
Guiro Long
O
Snare HipHop6
Cabasa
Cabasa
Claves
Snare HipHop11
Cuica Mute
Wood Block H
Kick HipHop10
Cuica Open
Wood Block L
Snare HipHop7
Cuica Mute
HipHop clap5
Cuica Open
Conga H Tip
Triangle Mute
2 Conga H Heel
Triangle Open
2 Conga H Open
Triangle Mute
Shaker
Conga L Open 1
Triangle Open
Jingle Bells
Conga L Open 2
Bell Tree
Kick HipHop8
Bell Tree
HipHop clap6
Snare T8 1
Snare T8 1 H
HipHop clap7
Tom T8 1
Hi-Hat Closed T8 2
Tom T8 2
8
127/000/028
Key Alternate
off Group
Key Alternate
off Group
Dance Kit1
Kick Dance 1
Kick Dance 2
Hi Q Dance 2
Hi Q Dance 3
Scratch Dance 1
Scratch Dance 2
O
O
Dance Percussion 1
Reverse Dance 1
Dance Percussion 2
Hi Q Dance 1
Snare Aanalog 3
Vinyl Noise
Snare Analog 4
Reverse Cymbal
Reverse Dance 2
Hi Q 2
Snare Techno
Snare Dance 1
Kick Techno Q
Rim Gate
Kick Techno L
Kick Techno
Side Stick Analog
Snare Clap
Dance Clap
Snare Dry
Tom Analog 1
Hi-Hat Closed Analog3
Tom Analog 2
Hi-Hat Closed Analog 4
Tom Analog 3
Hi-Hat Open Analog 2
Tom Analog 4
Tom Analog 5
Crash Analog
Tom Analog 6
O
O
O
O
1
1
1
Tambourine Analog
Cowbell Analog
Vibraslap Analog
Ride Analog
Bongo Analog H
Bongo Analog L
Conga Analog H
Conga Analog M
Conga Analog L
O
Maracas 2
O
O
O
Claves 2
Dance Percussion 3
Dance Percussion 4
Dance Breath 1
Dance Breath 2
MM6 Manual do Proprietário
O
2
2
1
1
91
Lista de Kits de Bateria
C1
D1
E1
F1
G1
A1
B1
C2
D2
E2
F2
G2
A2
B2
C3
D3
E3
F3
G3
A3
B3
C4
D4
E4
F4
G4
A4
B4
C5
D5
E5
F5
G5
A5
B5
C6
C#1
D#1
F#1
G#1
A#1
C#2
D#2
F#2
G#2
A#2
C#3
D#3
F#3
G#3
A#3
C#4
D#4
F#4
G#4
A#4
C#5
D#5
F#5
G#5
A#5
No. do timbre
MSB(0-127)/LSB(0-127)/PC(1-128)
Keyboard
MIDI
Note No. Note Note No. Note
25 C# 0
13 C# -1
26 D 0
14 D -1
27 D# 0
15 D# -1
28 E 0 16 E -1
29 F
0 17 F
-1
30 F# 0 18 F# -1
31 G 0 19 G -1
32 G# 0
20 G# -1
33 A 0 21 A -1
34 A# 0
22 A# -1
35 B 0 23 B -1
36 C 1
24 C
0
37 C# 1
25 C# 0
38 D 1
26 D
0
39 D# 1
27 D# 0
40 E 1 28 E
0
41 F
1 29 F
0
42 F# 1 30 F# 0
43 G 1 31 G
0
44 G# 1
32 G# 0
45 A 1 33 A
0
46 A# 1
34 A# 0
47 B 1 35 B
0
48 C 2
36 C
1
49 C# 2
37 C# 1
50 D 2
38 D
1
51 D# 2
39 D# 1
52 E 2 40 E
1
53 F
2 41 F
1
54 F# 2 42 F# 1
55 G 2 43 G
1
56 G# 2
44 G# 1
57 A 2 45 A
1
58 A# 2
46 A# 1
59 B 2 47 B
1
60 C 3
48 C
2
61 C# 3
49 C# 2
62 D 3
50 D
2
63 D# 3
51 D# 2
64 E 3 52 E
2
65 F
3 53 F
2
66 F# 3 54 F# 2
67 G 3 55 G
2
68 G# 3
56 G# 2
69 A 3 57 A
2
70 A# 3
58 A# 2
71 B 3 59 B
2
72 C 4
60 C
3
73 C# 4
61 C# 3
74 D 4
62 D
3
75 D# 4
63 D# 3
76 E 4 64 E
3
77 F
4 65 F
3
78 F# 4 66 F# 3
79 G 4 67 G
3
80 G# 4
68 G# 3
81 A 4 69 A
3
82 A# 4
70 A# 3
83 B 4 71 B
3
84 C 5
72 C
4
85 C# 5
73 C# 4
86 D 5
74 D
4
87 D# 5
75 D# 4
88 E 5 76 E
4
89 F
5 77 F
4
90 F# 5 78 F# 4
91 G 5 79 G
4
92 G# 5
80 G# 4
93 A 5 81 A
4
94 A# 5
82 A# 4
95 B 5 83 B
4
96 C 6
84 C
5
97 C# 6
85 C# 5
98 D 6
86 D
5
99 D# 6
87 D# 5
100 E 6 88 E
5
101 F
6 89 F
5
102 F# 6 90 F# 5
103 G 6 91 G
5
92
12
9
10
11
13
127/000/001
126/000/037
126/000/040
127/000/128
127/000/002
Key Alternate
Key Alternate
Key Alternate
Key Alternate
GM Standard Kit 1 off Group
Arab.Kit
Indian Kit
Chinese Kit
Standard Kit 2
off Group
off Group
off Group
Surdo Mute
3 Zarb Back mf
2
Surdo Open
3 Zarb Tom f
2
Hi Q
Zarb Eshareh
Whip Slap
Zarb Whipping
Scratch H
4 Tombak Tom f
3
Scratch L
4 Neghareh Tom f
3
Finger Snap
Tombak Back f
Click Noise
Neghareh Back f
Metronome Click
Tombak Snap f
Metronome Bell
Neghareh Pelang f
Hateli_Long
Seq Click L
Tombak Trill
O
Hateli_Short
Seq Click H
Khaligi Clap 1
Baya_ge
1
Brush Tap
Zalgouta Open
O
Baya_ke
1
Brush Swirl
O
Khaligi Clap 2
Baya_ghe
1
O
Brush Slap
Zalgouta Close
Baya_ka
1
Brush Tap Swirl
O
Arabic Hand Clap
Tabla_na
2
O
Snare Roll
O
Tabel Tak 1
Tabla_tin
2
O
Snare Roll 2
Castanet
Sagat 1
Tablabaya_dha
1
Snare Soft
Tabel Dom
Tabla_tun
2
Snare Soft 2
Sticks
Sagat 2
Tablabaya_dhin
1
Kick Soft
Tabel Tak 2
Tabla_di
2
Open Rim Shot
Sagat 3
Tablabaya_dhe
1
Open Rim Shot H Short
Kick Tight
Riq Tik 3
Tabla_ti
2
Kick Tight Short
Kick
Riq Tik 2
Tabla_ne
2
Kick Short
Side Stick
Riq Tik Hard 1
Tabla_taran
2
Snare
Riq Tik 1
Tabla_tak
2
Snare Short
Hand Clap
Riq Tik Hard 2
Chipri
Snare Tight
Riq Tik Hard 3
Kanjira_open
3
Snare Tight H
Floor Tom L
Riq Tish
Kanjira_slap
3
Hi-Hat Closed
1 Riq Snouj 2
Kanjira_mute
3
1
Floor Tom H
Riq Roll
O
Kanjira_bendup
3
Hi-Hat Pedal
1 Riq Snouj
Kanjira_benddown
3
1
Low Tom
Riq Sak
Dholak_open
4
Hi-Hat Open
1 Riq Snouj 3
Dholak_mute
4
1
Mid Tom L
Riq Snouj 4
Dholak_slap
4
Mid Tom H
Riq Tak 1
Dhol_open
5
Crash Cymbal 1
Riq Brass 1
Dhol_mute
5
High Tom
Riq Tak 2
Dhol_slap
5
Ride Cymbal 1
Riq Brass 2
Dhol_slide
5
Chinese Cymbal
Riq Dom
Mridangam_normal
6
Ride Cymbal Cup
Katem Tak Doff
Mridangam_open
6
Tambourine
Katem Dom
Mridangam_mute
6
Splash Cymbal
Katem Sak 1
Mridangam_slap
6
Cowbell
Katem Tak 1
Mridangam_rim
6
Crash Cymbal 2
Katem Sak 2
Chimta_open
7
Vibraslap
Katem Tak 2
Chimta_normal
7
Ride Cymbal 2
Daholla Sak 2
Chimta_ring
7
Bongo H
Daholla Sak 1
Dholki_open
8
Bongo L
Daholla Tak 1
Dholki_mute
8
Conga H Mute
Daholla Dom
Dholki_slap
8
Conga H Open
Daholla Tak 2
Dholki_slide
8
Conga L
Tablah Prok
Dholki_rim
8
Timbale H
Tablah dom 2
Khol_open
9
Timbale L
Tabla Roll of Edge
O
Khol_slide
9
Agogo H
Tablah Tak Finger 4
Khol_mute
9
Dagu Mute
4
Agogo L
Tablah Tak Trill 1
Manjira_open
10 Zhongcha Mute
5
Cabasa
Tablah Tak Finger 3
Manjira_cls
10 Dagu Heavy
4
Maracas
Tablah Tak Trill 2
Jhanji_open
11 Zhongcha Open
5
Samba Whistle H O
Tablah Tak Finger 2
Jhanji_cls
11 Paigu Middle
Samba Whistle L O
Tablah Tak Finger 1
Mondira_open
12 Paigu Low
Guiro Short
Tablah Tik 2
Mondira_close
12 Xiaocha Mute
6
Guiro Long
O
Tablah Tik 4
Mridang_open
13 Bangu
Claves
Tablah Tik 3
Mridang_mute
13 Xiaocha Open
6
Wood Block H
Tablah Tik 1
Mridang_rim
13 Bangzi
Wood Block L
Tablah Tak 3
Mridang_slide
13 Muyu Low
Cuica Mute
Tablah Tak 1
Khomokh_normal
Zhongluo Mute
7
Cuica Open
Tablah Tak 4
Khomokh_mute
Muyu Mid-Low
Triangle Mute
2 Tablah Tak 2
Khomokh_mltatk
Zhongluo Open
7
Triangle Open
2 Tablah Sak 2
Madal-A2
Muyu Middle
Shaker
Tablah Tremolo
O
Madal-A#2
Xiaoluo Open
Jingle Bells
Tablah Sak 1
Madal-B2
Triangle Mute
8
Bell Tree
Tablah Dom 1
Madal-C3
Triangle Open
8
Madal-C#3
Madal-D3
Madal-D#3
Madal-E3
Madal-F3
Madal-F#3
Madal-G3
MM6 Manual do Proprietário
Key Alternate
off Group
3
3
4
4
O
O
O
1
1
1
O
O
O
2
2
Lista de Kits de Bateria
C1
D1
E1
F1
G1
A1
B1
C2
D2
E2
F2
G2
A2
B2
C3
D3
E3
F3
G3
A3
B3
C4
D4
E4
F4
G4
A4
B4
C5
D5
E5
F5
G5
A5
B5
C6
C#1
D#1
F#1
G#1
A#1
C#2
D#2
F#2
G#2
A#2
C#3
D#3
F#3
G#3
A#3
C#4
D#4
F#4
G#4
A#4
C#5
D#5
F#5
G#5
A#5
No. do timbre
MSB(0-127)/LSB(0-127)/PC(1-128)
Keyboard
MIDI
Note No. Note Note No. Note
25 C# 0
13 C# -1
26 D 0
14 D -1
27 D# 0
15 D# -1
28 E 0 16 E -1
29 F
0 17 F
-1
30 F# 0 18 F# -1
31 G 0 19 G -1
32 G# 0
20 G# -1
33 A 0 21 A -1
34 A# 0
22 A# -1
35 B 0 23 B -1
36 C 1
24 C
0
37 C# 1
25 C# 0
38 D 1
26 D
0
39 D# 1
27 D# 0
40 E 1 28 E
0
41 F
1 29 F
0
42 F# 1 30 F# 0
43 G 1 31 G
0
44 G# 1
32 G# 0
45 A 1 33 A
0
46 A# 1
34 A# 0
47 B 1 35 B
0
48 C 2
36 C
1
49 C# 2
37 C# 1
50 D 2
38 D
1
51 D# 2
39 D# 1
52 E 2 40 E
1
53 F
2 41 F
1
54 F# 2 42 F# 1
55 G 2 43 G
1
56 G# 2
44 G# 1
57 A 2 45 A
1
58 A# 2
46 A# 1
59 B 2 47 B
1
60 C 3
48 C
2
61 C# 3
49 C# 2
62 D 3
50 D
2
63 D# 3
51 D# 2
64 E 3 52 E
2
65 F
3 53 F
2
66 F# 3 54 F# 2
67 G 3 55 G
2
68 G# 3
56 G# 2
69 A 3 57 A
2
70 A# 3
58 A# 2
71 B 3 59 B
2
72 C 4
60 C
3
73 C# 4
61 C# 3
74 D 4
62 D
3
75 D# 4
63 D# 3
76 E 4 64 E
3
77 F
4 65 F
3
78 F# 4 66 F# 3
79 G 4 67 G
3
80 G# 4
68 G# 3
81 A 4 69 A
3
82 A# 4
70 A# 3
83 B 4 71 B
3
84 C 5
72 C
4
85 C# 5
73 C# 4
86 D 5
74 D
4
87 D# 5
75 D# 4
88 E 5 76 E
4
89 F
5 77 F
4
90 F# 5 78 F# 4
91 G 5 79 G
4
92 G# 5
80 G# 4
93 A 5 81 A
4
94 A# 5
82 A# 4
95 B 5 83 B
4
96 C 6
84 C
5
97 C# 6
85 C# 5
98 D 6
86 D
5
99 D# 6
87 D# 5
100 E 6 88 E
5
101 F
6 89 F
5
102 F# 6 90 F# 5
103 G 6 91 G
5
12
14
15
16
127/000/001
127/000/009
127/000/017
127/000/025
Key Alternate
Key Alternate
Key Alternate
GM Standard Kit 1 off Group
Room Kit
Rock Kit
Electronic Kit
off Group
off Group
Surdo Mute
3
3
3
Surdo Open
3
3
3
Hi Q
Whip Slap
Scratch H
4
4
4
Scratch L
4
4
4
Finger Snap
Click Noise
Metronome Click
Metronome Bell
Seq Click L
Seq Click H
Brush Tap
Brush Swirl
O
O
O
Brush Slap
Brush Tap Swirl
O
O
O
Reverse Cymbal
Snare Roll
O
O
O
Castanet
Hi Q 2
Snare Soft
Snare Noisy
Snare Snappy Electro
Sticks
Kick Soft
Kick Tight 2
Kick 3
Open Rim Shot
Kick Tight
Kick 2
Kick Gate
Kick
Kick Gate
Kick Gate Heavy
Side Stick
Snare
Snare Snappy
Snare Rock
Snare Noisy 2
Hand Clap
Snare Tight
Snare Tight Snappy
Snare Rock Rim
Snare Noisy 3
Floor Tom L
Tom Room 1
Tom Rock 1
Tom Electro 1
Hi-Hat Closed
1
1
1
Floor Tom H
Tom Room 2
Tom Rock 2
Tom Electro 2
Hi-Hat Pedal
1
1
1
Low Tom
Tom Room 3
Tom Rock 3
Tom Electro 3
Hi-Hat Open
1
1
1
Mid Tom L
Tom Room 4
Tom Rock 4
Tom Electro 4
Mid Tom H
Tom Room 5
Tom Rock 5
Tom Electro 5
Crash Cymbal 1
High Tom
Tom Room 6
Tom Rock 6
Tom Electro 6
Ride Cymbal 1
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Samba Whistle H O
O
O
Samba Whistle L O
O
O
Guiro Short
Guiro Long
O
O
O
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Cuica Mute
Scratch H 2
Cuica Open
Scratch L 2
Triangle Mute
2
2
2
Triangle Open
2
2
2
Shaker
Jingle Bells
Bell Tree
17
127/000/026
Key Alternate
off Group
3
3
Key Alternate
off Group
3
3
Analog Kit
4
4
4
4
O
O
O
O
Reverse Cymbal
O
O
Hi Q 2
Snare Noisy 4
Kick Tight 2
Kick Analog Short
Kick Analog
Side Stick Analog
Snare Analog
1
1
1
Snare Analog 2
Tom Analog 1
Hi-Hat Closed Analog
Tom Analog 2
Hi-Hat Closed Analog 2
Tom Analog 3
Hi-Hat Open Analog
Tom Analog 4
Tom Analog 5
Crash Analog
Tom Analog 6
1
1
1
Cowbell Analog
Conga Analog H
Conga Analog M
Conga Analog L
Maracas 2
O
O
O
O
O
O
Claves 2
Scratch H 2
Scratch L 3
2
2
MM6 Manual do Proprietário
2
2
93
Lista de Kits de Bateria
C1
D1
E1
F1
G1
A1
B1
C2
D2
E2
F2
G2
A2
B2
C3
D3
E3
F3
G3
A3
B3
C4
D4
E4
F4
G4
A4
B4
C5
D5
E5
F5
G5
A5
B5
C6
C#1
D#1
F#1
G#1
A#1
C#2
D#2
F#2
G#2
A#2
C#3
D#3
F#3
G#3
A#3
C#4
D#4
F#4
G#4
A#4
C#5
D#5
F#5
G#5
A#5
No. do timbre
MSB(0-127)/LSB(0-127)/PC(1-128)
Keyboard
MIDI
Note No. Note Note No. Note
25 C# 0
13 C# -1
26 D 0
14 D -1
27 D# 0
15 D# -1
28 E 0 16 E -1
29 F
0 17 F
-1
30 F# 0 18 F# -1
31 G 0 19 G -1
32 G# 0
20 G# -1
33 A 0 21 A -1
34 A# 0
22 A# -1
35 B 0 23 B -1
36 C 1
24 C
0
37 C# 1
25 C# 0
38 D 1
26 D
0
39 D# 1
27 D# 0
40 E 1 28 E
0
41 F
1 29 F
0
42 F# 1 30 F# 0
43 G 1 31 G
0
44 G# 1
32 G# 0
45 A 1 33 A
0
46 A# 1
34 A# 0
47 B 1 35 B
0
48 C 2
36 C
1
49 C# 2
37 C# 1
50 D 2
38 D
1
51 D# 2
39 D# 1
52 E 2 40 E
1
53 F
2 41 F
1
54 F# 2 42 F# 1
55 G 2 43 G
1
56 G# 2
44 G# 1
57 A 2 45 A
1
58 A# 2
46 A# 1
59 B 2 47 B
1
60 C 3
48 C
2
61 C# 3
49 C# 2
62 D 3
50 D
2
63 D# 3
51 D# 2
64 E 3 52 E
2
65 F
3 53 F
2
66 F# 3 54 F# 2
67 G 3 55 G
2
68 G# 3
56 G# 2
69 A 3 57 A
2
70 A# 3
58 A# 2
71 B 3 59 B
2
72 C 4
60 C
3
73 C# 4
61 C# 3
74 D 4
62 D
3
75 D# 4
63 D# 3
76 E 4 64 E
3
77 F
4 65 F
3
78 F# 4 66 F# 3
79 G 4 67 G
3
80 G# 4
68 G# 3
81 A 4 69 A
3
82 A# 4
70 A# 3
83 B 4 71 B
3
84 C 5
72 C
4
85 C# 5
73 C# 4
86 D 5
74 D
4
87 D# 5
75 D# 4
88 E 5 76 E
4
89 F
5 77 F
4
90 F# 5 78 F# 4
91 G 5 79 G
4
92 G# 5
80 G# 4
93 A 5 81 A
4
94 A# 5
82 A# 4
95 B 5 83 B
4
96 C 6
84 C
5
97 C# 6
85 C# 5
98 D 6
86 D
5
99 D# 6
87 D# 5
100 E 6 88 E
5
101 F
6 89 F
5
102 F# 6 90 F# 5
103 G 6 91 G
5
94
12
18
19
20
127/000/001
127/000/113
127/000/033
127/000/041
Key Alternate
Key Alternate
Key Alternate
Key Alternate
GM Standard Kit 1 off Group
Dance Kit2
Jazz Kit
Brush Kit
off Group
off Group
off Group
Surdo Mute
3
3
3
3
Surdo Open
3
3
3
3
Hi Q
Whip Slap
Scratch H
4
4
4
4
Scratch L
4
4
4
4
Finger Snap
Click Noise
Metronome Click
Metronome Bell
Seq Click L
Seq Click H
Brush Tap
Brush Swirl
O
O
O
O
Brush Slap
Brush Tap Swirl
O
Reverse Cymbal
O
O
O
Snare Roll
O
O
O
O
Castanet
Hi Q 2
Snare Soft
Snare Techno
Snare Jazz H
Brush Slap 2
Sticks
Kick Soft
Kick Techno Q
Open Rim Shot
Rim Gate
Kick Tight
Kick Techno L
Kick
Kick Techno
Kick Jazz
Kick Small
Side Stick
Side Stick Analog
Snare
Snare Clap
Snare Jazz L
Brush Slap 3
Hand Clap
Snare Tight
Snare Dry
Snare Jazz M
Brush Tap 2
Floor Tom L
Tom Analog 1
Tom Jazz 1
Tom Brush 1
Hi-Hat Closed
1 Hi-Hat Closed Analog3
1
1
1
Floor Tom H
Tom Analog 2
Tom Jazz 2
Tom Brush 2
Hi-Hat Pedal
1 Hi-Hat Closed Analog 4
1
1
1
Low Tom
Tom Analog 3
Tom Jazz 3
Tom Brush 3
Hi-Hat Open
1 Hi-Hat Open Analog 2
1
1
1
Mid Tom L
Tom Analog 4
Tom Jazz 4
Tom Brush 4
Mid Tom H
Tom Analog 5
Tom Jazz 5
Tom Brush 5
Crash Cymbal 1
Crash Analog
High Tom
Tom Analog 6
Tom Jazz 6
Tom Brush 6
Ride Cymbal 1
Chinese Cymbal
Ride Cymbal Cup
Tambourine
Splash Cymbal
Cowbell
Cowbell Analog
Crash Cymbal 2
Vibraslap
Ride Cymbal 2
Bongo H
Bongo L
Conga H Mute
Conga Analog H
Conga H Open
Conga Analog M
Conga L
Conga Analog L
Timbale H
Timbale L
Agogo H
Agogo L
Cabasa
Maracas
Maracas 2
Samba Whistle H O
O
O
O
Samba Whistle L O
O
O
O
Guiro Short
Guiro Long
O
O
O
O
Claves
Claves 2
Wood Block H
Wood Block L
Cuica Mute
Scratch H 2
Cuica Open
Scratch L 3
Triangle Mute
2
2
2
2
Triangle Open
2
2
2
2
Shaker
Jingle Bells
Bell Tree
MM6 Manual do Proprietário
Lista de Kits de Bateria
C1
D1
E1
F1
G1
A1
B1
C2
D2
E2
F2
G2
A2
B2
C3
D3
E3
F3
G3
A3
B3
C4
D4
E4
F4
G4
A4
B4
C5
D5
E5
F5
G5
A5
B5
C6
C#1
D#1
F#1
G#1
A#1
C#2
D#2
F#2
G#2
A#2
C#3
D#3
F#3
G#3
A#3
C#4
D#4
F#4
G#4
A#4
C#5
D#5
F#5
G#5
A#5
No. do timbre
MSB(0-127)/LSB(0-127)/PC(1-128)
Keyboard
MIDI
Note No. Note Note No. Note
25 C# 0
13 C# -1
26 D 0
14 D -1
27 D# 0
15 D# -1
28 E 0 16 E -1
29 F
0 17 F
-1
30 F# 0 18 F# -1
31 G 0 19 G -1
32 G# 0
20 G# -1
33 A 0 21 A -1
34 A# 0
22 A# -1
35 B 0 23 B -1
36 C 1
24 C
0
37 C# 1
25 C# 0
38 D 1
26 D
0
39 D# 1
27 D# 0
40 E 1 28 E
0
41 F
1 29 F
0
42 F# 1 30 F# 0
43 G 1 31 G
0
44 G# 1
32 G# 0
45 A 1 33 A
0
46 A# 1
34 A# 0
47 B 1 35 B
0
48 C 2
36 C
1
49 C# 2
37 C# 1
50 D 2
38 D
1
51 D# 2
39 D# 1
52 E 2 40 E
1
53 F
2 41 F
1
54 F# 2 42 F# 1
55 G 2 43 G
1
56 G# 2
44 G# 1
57 A 2 45 A
1
58 A# 2
46 A# 1
59 B 2 47 B
1
60 C 3
48 C
2
61 C# 3
49 C# 2
62 D 3
50 D
2
63 D# 3
51 D# 2
64 E 3 52 E
2
65 F
3 53 F
2
66 F# 3 54 F# 2
67 G 3 55 G
2
68 G# 3
56 G# 2
69 A 3 57 A
2
70 A# 3
58 A# 2
71 B 3 59 B
2
72 C 4
60 C
3
73 C# 4
61 C# 3
74 D 4
62 D
3
75 D# 4
63 D# 3
76 E 4 64 E
3
77 F
4 65 F
3
78 F# 4 66 F# 3
79 G 4 67 G
3
80 G# 4
68 G# 3
81 A 4 69 A
3
82 A# 4
70 A# 3
83 B 4 71 B
3
84 C 5
72 C
4
85 C# 5
73 C# 4
86 D 5
74 D
4
87 D# 5
75 D# 4
88 E 5 76 E
4
89 F
5 77 F
4
90 F# 5 78 F# 4
91 G 5 79 G
4
92 G# 5
80 G# 4
93 A 5 81 A
4
94 A# 5
82 A# 4
95 B 5 83 B
4
96 C 6
84 C
5
97 C# 6
85 C# 5
98 D 6
86 D
5
99 D# 6
87 D# 5
100 E 6 88 E
5
101 F
6 89 F
5
102 F# 6 90 F# 5
103 G 6 91 G
5
12
21
22
23
127/000/001
127/000/049
126/000/001
126/000/002
Key Alternate
Key Alternate
Key Alternate
Key Alternate
GM Standard Kit 1 off Group
Symphony Kit
SFX Kit 1
SFX Kit 2
off Group
off Group
off Group
Surdo Mute
3
3
Surdo Open
3
3
Hi Q
Whip Slap
Scratch H
4
4
Scratch L
4
4
Finger Snap
Click Noise
Metronome Click
Metronome Bell
Seq Click L
Seq Click H
Brush Tap
Brush Swirl
O
O
Brush Slap
Brush Tap Swirl
O
O
Snare Roll
O
O
Castanet
Snare Soft
Sticks
Kick Soft
Kick Soft 2
Open Rim Shot
Kick Tight
Gran Cassa
Kick
Gran Cassa Mute
Cutting Noise
Phone Call
O
Side Stick
Cutting Noise 2
Door Squeak
O
Snare
Band Snare
Door Slam
O
Hand Clap
String Slap
Scratch Cut
O
Snare Tight
Band Snare 2
Scratch H 3
O
Floor Tom L
Tom Jazz 1
Wind Chime
O
Hi-Hat Closed
1
1
Telephone Ring
O
Floor Tom H
Tom Jazz 2
Hi-Hat Pedal
1
1
Low Tom
Tom Jazz 3
Hi-Hat Open
1
1
Mid Tom L
Tom Jazz 4
Mid Tom H
Tom Jazz 5
Crash Cymbal 1
Hand Cymbal
High Tom
Tom Jazz 6
Ride Cymbal 1
Hand Cymbal Short
Chinese Cymbal
Flute Key Click
Car Engine Ignition
O
Ride Cymbal Cup
Car Tires Squeal
O
Tambourine
Car Passing
O
Splash Cymbal
Car Crash
O
Cowbell
Siren
O
Crash Cymbal 2
Hand Cymbal 2
Train
O
Vibraslap
Jet Plane
O
Ride Cymbal 2
Hand Cymbal 2 Short
Starship
O
Bongo H
Burst
O
Bongo L
Roller Coaster
O
Conga H Mute
Submarine
O
Conga H Open
Conga L
Timbale H
Timbale L
Agogo H
Agogo L
Shower
O
Laugh
O
Cabasa
Thunder
O
Scream
O
Maracas
Wind
O
Punch
O
Samba Whistle H O
O
Stream
O
Heartbeat
O
Samba Whistle L O
O
Bubble
O
Footsteps
O
Guiro Short
Feed
O
Guiro Long
O
O
Claves
Wood Block H
Wood Block L
Cuica Mute
Cuica Open
Triangle Mute
2
2
Triangle Open
2
2
Shaker
Jingle Bells
Bell Tree
Dog
O
Machine Gun
O
Horse
O
Laser Gun
O
Bird Tweet
O
Explosion
O
Firework
O
Maou
O
MM6 Manual do Proprietário
95
Lista de Performances
Banco
1
2
3
4
5
6
7
8
Banco
2–8
96
Performance
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
Performance
1
2
3
4
Sync
Start
RnB Ballad1 D,B
RnB Ballad1 D,B
RockPop D,B
ElektroPop1
SouthernRap1
On
RootRock
On
Underground
On
WestcoastRap1D
WestcoastRap2
On
JazzyRnB D
On
RnB Ballad1
On
PowerRock
On
Dancefloor
On
Chillout
On
ClubSamba
On
TurkishDance D
SouthernRap2
On
RnB Pop1
On
RnB Ballad1 D,B
On
RockShuffle D,B
On
Minimal
On
Ambient
On
TurkishPop
On
HipHopPop
EastcoastRap
On
RnB Ballad2 D,B
On
RockPop D,B
On
RockPop
On
RetroDisco
On
AmbientRap
On
Garba
On
Analog D
HipHopPop
On
RnB Chart1 D,B
On
FunkPopRock
On
FunkPopRock D,B
On
ClubDance
On
Analog
On
LatinPop
On
RnB Pop2 D,B
WestcoastRap1
On
RnB Ballad2 D,B
On
RnB Pop2 D,B
On
HardRock D,B
On
Dancefloor
On
JazzGroove
On
TablaBeats D,B
On
ChartPop D
EastcoastRap D,B
On
FunkyJazz
On
OrientalPop
On
PowerRock D,B
On
Underground D,B
On
AcidJazz D,B
On
Reggae
On
EastcoastRap
RnB Chart2
On
RnB Chart1
On
AfricanDance D,B
On
ChartRock
On
FunkyHouse D
On
Ambient D
On
TurkishDance D,B On
Underground D
Padrão
Gênero
HipHop
R&B/Jazz
Pop
Rock
MM6 Manual do Proprietário
Timbre Princ.
Power Grand
Sweetness
Mega Steel Guitar
Da Pad
After 1984
Rock Percussive
Dancy Hook
Lo-Fi Looper
Harpsichord
Sweetness
Cool! Galaxy EP
Cool! Blues Guitar
Simple Oct2
Inda Night
Sweet! Flute
Meow Pad
Spiccato
Orchestra Strings
Classic Piano
Cool! Blues Guitar
Crying
Glass Arp
Kanoun
Volcano
Simple Oct1
GM Nylon Guitar
Single Dream
Vintage C
Spiccato
Dark Light
Zheng
Haunted
Touch Clavi
Early 70'
s
Cool! Organ
Mini Soft
Dancy Hook
Sky Walk
Cool! Suitcase EP
Footsteps
Power Grand
Spiccato
Mega Clean Guitar
Mega Overdrive Gt
Snap Seq
Amb Piano
Clack Bell
Indian Kit
Inda Night
Jazz Guitar
Oud 1
Power Grand
Over The Top
Inda Night
Cool! Rotor Organ
Analog T8 Kit
Soft RnB
Prog Lead
Kawala
Sforzando Brass
Vintage'
74
Car Engine Ignition
Jing Hu
Meow Pad
Banco
2–8
Performance
5
6
7
8
Timbre Dual
Timbre Split
Light Comp
Knock Bass
Dancy Hook
LFO Pad
Arab.Kit
Slow Strings
Trance Seq 2
Amb Pad
Wataryat
Booty Bass
Wah Clavi
Mini Soft
Amb Pad
Spiccato
Detuned Sitar
Zen
Sweet! Flute
Phone Call
Rebirth '
70
Spiccato
Snap Seq
Mystery Sine
Tron Flute
Bonang
Haunted
Mizmar
Overdriven Guitar
Bassoon
Mini Soft
Sforzando Brass
Long Spit
Thai Bells
-
Over The Top
Laser Beam
Finger Bass
U.F.O. Takeoff
Big Comp
Wurli Amped
Rock Vibrato
Live! Steel Guitar
U.F.O. Takeoff
Aggressive
Live! Steel Guitar
Wurli Tremolo
CP 80
Vintage Case
W Phaser
Vapor
Wurli Amped
Wurli Tremolo
Chord Seq 1
Ober Brass
Chorus EP
Slow LFO Pad
Trance Bass
Early 70'
s
Wurli Amped
Folk Guitar
Aggressive
Compact
Classic Piano
Fat Sine Resonance
Live! Orchestra
-
Gênero
Dance
Ambient
World
SE
Ponto
Divisão
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
B2
Digit. do Acorde
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Full Keyboard
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Full Keyboard
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Full Keyboard
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Full Keyboard
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Full Keyboard
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Multi Finger
Lista de Padrões
No. Padrão
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
Nome do Padrão
HipHop
SouthernRap1
SouthernRap2
EastcoastRap
WestcoastRap1
WestcoastRap2
AmbientRap
HipHopPop
R&B
RnB Chart1
RnB Chart2
RnB Ballad1
RnB Ballad2
RnB Soul
RnB Pop1
RnB Pop2
Pop and Rock
ChartPop
RockPop
FunkPopRock
ChartRock
PowerRock
PianoBallad
BluesRock
RootRock
HardRock
RockShuffle
Dance/Ambient
ElektroPop1
ElektroPop2
Techno
Underground
Minimal
Dancefloor
ElektroDisco
FunkyHouse
ClubDance
Garage
RetroDisco
Ambient
Chillout
Experimental
Analog
Jazz
FunkyJazz
AcidJazz
JazzyRnB
JazzGroove
JazzRemixed
LatinJazz
World
TurkishPop
TurkishDance
OrientalPop
AfricanDance
LatinPop
ClubSamba
Dancehall 1
Dancehall 2
Reggae
TablaBeats
Garba
No. Padrão
No. Padrão
57
58
59
60
61
62
63
113
114
115
116
117
118
119
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
Nome do Padrão
HipHop D,B
SouthernRap1D,B
SouthernRap2D,B
EastcoastRap D,B
WestcoastRap1D,B
WestcoastRap2D,B
AmbientRapD,B
HipHopPopD,B
R&B D,B
RnB Chart1D,B
RnB Chart2 D,B
RnB Ballad1 D,B
RnB Ballad2 D,B
RnB Soul D,B
RnB Pop1 D,B
RnB Pop2 D,B
Pop and Rock D,B
ChartPop D,B
RockPop D,B
FunkPopRock D,B
ChartRock D,B
PowerRock D,B
PianoBallad D,B
BluesRock D,B
RootRock D,B
HardRock D,B
RockShuffle D,B
Dance/Ambient D,B
ElektroPop1 D,B
ElektroPop2 D,B
Techno D,B
Underground D,B
Minimal D,B
Dancefloor D,B
ElektroDisco D,B
FunkyHouse D,B
ClubDance D,B
Garage D,B
RetroDisco D,B
Ambient D,B
Chillout D,B
Experimental D,B
Analog D,B
Jazz D,B
FunkyJazz D,B
AcidJazz D,B
JazzyRnB D,B
JazzGroove D,B
JazzRemixed D,B
LatinJazz D,B
World D,B
TurkishPop D,B
TurkishDance D,B
OrientalPop D,B
AfricanDance D,B
LatinPop D,B
ClubSamba D,B
Dancehall 1 D,B
Dancehall 2 D,B
Reggae D,B
TablaBeats D,B
Garba D,B
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
Nome do Padrão
HipHop D
SouthernRap1D
SouthernRap2 D
EastcoastRap D
WestcoastRap1D
WestcoastRap2D
AmbientRap D
HipHopPop D
R&B D
RnB Chart1D
RnB Chart2 D
RnB Ballad1 D
RnB Ballad2 D
RnB Soul D
RnB Pop1 D
RnB Pop2 D
Pop and Rock D
ChartPop D
RockPop D
FunkPopRock D
ChartRock D
PowerRock D
PianoBallad D
BluesRock D
RootRock D
HardRock D
RockShuffle D
Dance/Ambient D
ElektroPop1 D
ElektroPop2 D
Techno D
Underground D
Minimal D
Dancefloor D
ElektroDisco D
FunkyHouse D
ClubDance D
Garage D
RetroDisco D
Ambient D
Chillout D
Experimental D
Analog D
Jazz D
FunkyJazz D
AcidJazz D
JazzyRnB D
JazzGroove D
JazzRemixed D
LatinJazz D
World D
TurkishPop D
TurkishDance D
OrientalPop D
AfricanDance D
LatinPop D
ClubSamba D
Dancehall 1 D
Dancehall 2 D
Reggae D
TablaBeats D
Garba D
MM6 Manual do Proprietário
97
Lista dos Tipos de Efeitos
Tipos de Reverb
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Tipo
HALL1
HALL2
HALL3
HALL4
HALL5
HALL M
HALL L
ROOM1
ROOM2
ROOM3
ROOM4
ROOM5
ROOM6
ROOM7
ROOM S
ROOM M
ROOM L
STAGE1
STAGE2
STAGE3
STAGE4
PLATE1
PLATE2
PLATE3
GM PLATE
NO EFFECT
Descrição
Reverberação simulando a acústica de um salão.
Reverberação simulando a acústica de uma sala.
Reverberação adequada a instrumento solista.
Reverberação simulando um equipamento de “plate reverb”.
Nenhum efeito.
MSB
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
4
4
4
4
0
LSB
0
16
17
18
1
6
7
16
17
18
19
0
1
2
5
6
7
16
17
0
1
16
17
0
7
0
MSB
66
66
66
66
65
65
65
65
65
65
65
65
65
66
66
67
67
67
67
67
67
68
68
72
72
72
72
72
87
66
0
LSB
17
8
16
1
2
0
1
8
3
4
5
6
7
0
2
8
16
17
1
0
7
16
0
0
8
17
18
16
0
18
0
Tipos de Chorus
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
98
Tipo
CHORUS1
CHORUS2
CHORUS3
CHORUS4
CHORUS5
CHORUS6
CHORUS7
CHORUS8
GM CHORUS1
GM CHORUS2
GM CHORUS3
GM CHORUS4
FB CHORUS
CELESTE1
CELESTE2
FLANGER1
FLANGER2
FLANGER3
FLANGER4
FLANGER5
GM FLANGER
SYMPHONIC1
SYMPHONIC2
PHASER1
PHASER2
EP PHASER1
EP PHASER2
EP PHASER3
ENS DETUNE
ROTARY SP5
NO EFFECT
MM6 Manual do Proprietário
Descrição
Efeito convencional de chorus rico e encorpado.
Um oscilador LFO de 3 fases adiciona modulação e espacialidade ao som.
Cria uma sonoridade que lembra um avião a jato.
Adiciona mais estágios à modulação da Celeste.
Modula ciclicamente a fase para adicionar mais modulação ao som.
Efeito de chorus sem modulação, adicionando uma dobra levemente desafinada do som.
Simula um alto-falante rotativo.
Nenhum efeito.
Lista de Tipos de Efeitos
Tipos de DSP
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Tipo
HALL1
HALL2
HALL3
HALL4
HALL5
HALL M
HALL L
ROOM1
ROOM2
ROOM3
ROOM4
ROOM5
ROOM6
ROOM7
ROOM S
ROOM M
ROOM L
STAGE1
STAGE2
STAGE3
STAGE4
PLATE1
PLATE2
PLATE3
GM PLATE
CHORUS1
CHORUS2
CHORUS3
CHORUS4
CHORUS5
CHORUS6
CHORUS7
CHORUS8
GM CHORUS1
GM CHORUS2
GM CHORUS3
GM CHORUS4
FB CHORUS
CELESTE1
CELESTE2
SYMPHONIC1
SYMPHONIC2
ENS DETUNE
KARAOKE1
KARAOKE2
KARAOKE3
ER1
ER2
GATE REVERB
REVERS GATE
51
EQ DISCO
52
EQ TEL
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
2BAND EQ
3BAND EQ
3BAND EQ2
HM ENHANCE1
HM ENHANCE2
ST 3BAND EQ
ST 3BAND EQ2
FLANGER1
FLANGER2
FLANGER3
FLANGER4
FLANGER5
GM FLANGER
DYN FLANGER
DELAY LCR1
DELAY LCR2
DELAY LR
ECHO
CROSS DELAY
DIST HEAVY
Descrição
Reverberação simulando a acústica de um salão.
Reverberação simulando a acústica de uma sala.
Reverberação adequada a instrumento solista.
Reverberação simulando um equipamento de “plate reverb”.
Efeito convencional de chorus rico e encorpado.
Um oscilador LFO de 3 fases adiciona modulação e espacialidade ao som.
Adiciona mais estágios à modulação da Celeste.
Efeito de chorus sem modulação, adicionando uma dobra levemente desafinada do som.
Eco para karaoke.
Este efeito isola somente as reflexões primárias da reverberação.
Simulação de um reverb com gate.
Simulação de um reverb com gate e invertido.
Efeito de equalização que enfatiza as freqüências altas e baixas, típico na maioria das
músicas do gênero “disco”
music.de equalização que corta as freqüências altas e baixas, simulando o som ouvido
Efeito
pelo telefone.
EQ estéreo com ganhos ajustáveis nos graves e agudos. Ideal para partes de bateria.
EQ mono com ganhos ajustáveis nos graves, médios e agudos.
Adiciona novos harmônicos ao sinal para enfatizá-lo.
EQ que permite equalização nas baixas, médias e altas.
Cria uma sonoridade que lembra um avião a jato.
Flanger com controle dinâmico.
Produz três atrasos no som: L (esquerda), R (direita) e C (centro).
Produz dois atrasos no som: L (esquerda), R (direita) com duas realimentações possíveis.
Produz dois atrasos no som: L, R com realimentações independentes para L e R.
A realimentação dos dois sons atrasados é cruzada.
Distorção pesada.
MSB
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
4
4
4
4
66
66
66
66
65
65
65
65
65
65
65
65
65
66
66
68
68
87
20
20
20
9
9
10
11
LSB
0
16
17
18
1
6
7
16
17
18
19
0
1
2
5
6
7
16
17
0
1
16
17
0
7
17
8
16
1
2
0
1
8
3
4
5
6
7
0
2
16
0
0
0
1
2
0
1
0
0
76
16
76
17
77
76
76
81
81
76
76
67
67
67
67
67
67
110
5
5
6
7
8
73
0
0
19
16
0
18
20
8
16
17
1
0
7
0
16
0
0
0
0
0
MM6 Manual do Proprietário
99
Lista de Tipos de Efeitos
No.
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
Tipo
ST DIST
COMP+DIST1
COMP+DIST2
OVERDRIVE
OVERDRIVE2
ST OD
DIST HARD
DIST HARD2
DIST HARD3
DIST SOFT
DIST SOFT2
DIST SOFT3
ST DIST HARD
ST DIST SOFT
V_DIST HARD
V_DIST SOFT
AMP SIM1
AMP SIM2
ST AMP1
ST AMP2
ST AMP3
ST AMP4
ST AMP5
DST+DELAY1
DST+DELAY2
OD+DELAY1
OD+DELAY2
CMP+DST+DLY1
CMP+DST+DLY2
CMP+OD+DLY1
CMP+OD+DLY2
V_DST H+DLY
V_DST S+DLY
106
V_HVY+DLY_A
107
V_HVY+DLY_A-
108
V_HVY+DLY_A+
109
V_HVY+DLY_B
110
V_HVY+DLY_B-
111
V_HVY+DLY_B+
112
MBAND COMP
113
COMPRESSOR
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
NOISE GATE
VCE CANCEL
AMBIENCE
TALKING MOD
LO-FI
DYN FILTER
ISOLATOR
PHASER1
PHASER2
EP PHASER1
EP PHASER2
EP PHASER3
DYN PHASER
PITCH CHG1
PITCH CHG2
PITCH CHG3
100
MM6 Manual do Proprietário
Descrição
Distorção em estéreo.
Com um compressor is no primeiro estágio, pode ser produzida uma distorção
constante independente das variações no nível do sinal da entrada.
Adiciona distorção suave ao som.
Overdrive em estéreo.
Distorção forte.
Distorção suave e “quente”.
Distorção forte em estéreo.
Distorção suave e “quente”.
Distorção que simula as sonoridades dos amplificadores valvulados.
Simulação de amplificador de guitarra.
Simulação de amplificador de guitarra em estéreo.
Distorção e atraso conectados em série.
Saturação e atraso conectados em série.
Compressor, distorção e atraso conectados em série.
Compressor, saturação e atraso conectados em série.
Distorção de amp valvulado e atraso conectados em série.
Distorção pesada de um amp valvulado de guitarra em série com um efeito de atraso bem
longo.
.
Distorção
pesada de um amp valvulado de guitarra em série com um efeito de atraso bem
longo. Este efeito é um pouco mais suave do que o anterior.
Distorção pesada de um amp valvulado de guitarra em série com um efeito de atraso bem
longo. Este efeito é um pouco mais suave do que o V_HVY+DLY_A.
Distorção pesada de um amp valvulado de guitarra em série com um efeito de atraso
curto.
Distorção pesada de um amp valvulado de guitarra em série com um efeito de atraso bem
curto. Este efeito é um pouco mais suave do que o anterior.
Distorção pesada de um amp valvulado de guitarra em série com um efeito de atraso bem
curto. Este efeito é um pouco mais forte do que o V_HVY+DLY_B effect.
Compressor do tipo multi-bandas que permite a você ajustar a compressão em bandas
individuais de freqüência.
Mantém o nível de saída quando o nível do sinal de entrada ultrapassa um determinado
valor. Pode também dar uma sensação de ataque ao som.
Corta o sinal de entrada quando este cai abaixo de determinado nível.
Atenua a parte vocal de um CD ou outra fonte sonora.
Amplia o posicionamento estéreo do som para adicionar espacialidade.
Adiciona sons de vogais ao sinal de entrada.
Degrada a qualidade do sinal de entrada.
Filtro com controle dinâmico.
Controla o nível de determinada banda de freqüência do sinal de entrada.
Modula ciclicamente a fase para adicionar mais modulação ao som.
Altera a afinação do sinal de entrada.
MSB
73
73
73
74
74
74
75
75
75
75
75
75
75
75
98
98
75
75
75
75
75
75
75
95
95
95
95
96
96
96
96
98
98
LSB
8
16
1
0
9
8
16
22
25
17
23
26
18
19
0
2
0
1
20
21
8
24
27
16
0
17
1
16
0
17
1
1
3
98
16
98
17
98
18
98
19
98
20
98
21
105
0
83
0
84
85
88
93
94
109
115
72
72
72
72
72
111
80
80
80
0
0
0
0
0
0
0
0
8
17
18
16
0
16
0
1
Lista de Tipos de Efeitos
No.
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
Tipo
ROTARY SP1
ROTARY SP2
ROTARY SP3
ROTARY SP4
ROTARY SP5
ROTARY SP6
ROTARY SP7
ROTARY SP8
ROTARY SP9
ROTARY SP10
ROTARY SP11
ROTARY SP12
ROTARY SP13
ROTARY SP14
ROTARY SP15
ROTARY SP16
2WAY ROT SP
DST+ROT SP
DST+2ROT SP
OD+ROT SP
OD+2ROT SP
AMP+ROT SP
AMP+2ROT SP
AMP+2ROT SP2
AMP+2ROT SP3
DUAL ROT SP1
DUAL ROT SP2
AUTO PAN1
AUTO PAN2
EP AUTOPAN
EP AUTOPAN2
AUTO PAN3
TREMOLO1
TREMOLO2
TREMOLO3
EP TREMOLO
GT TREMOLO1
GT TREMOLO2
VIBE VIBRATE
AUTO WAH1
AUTO WAH2
AT WAH+DST1
AT WAH+DST2
AT WAH+OD1
AT WAH+OD2
TOUCH WAH1
TOUCH WAH2
TOUCH WAH3
TC WAH+DST1
TC WAH+DST2
TC WAH+OD1
TC WAH+OD2
CLAVI TC WAH
CLAVI TC WAH2
EP TC WAH
EP TC WAH2
WH+DST+DLY1
WH+DST+DLY2
WH+OD+DLY1
WH+OD+DLY2
NO EFFECT
Descrição
Simula um alto-falante rotativo.
Distorção e falante rotativo conectados em série.
Distorção e falante rotativo de duas vias conectados em série.
Saturação e falante rotativo conectados em série.
Saturação e falante rotativo de duas vias conectados em série.
Simulador de amplificador e falante rotativo conectados em série.
Simulador de amplificador e falante rotativo de duas vias conectados em série.
Simulação de falante rotativo com comutação de velocidade.
Diversos efeitos de pan que deslocam automaticamente a posição do som (esquerda,
direita, frente, trás).
Efeito rico de tremolo com modulação de volume e afinação.
Efeito de vibrafone.
Modula ciclicamente a freqüência central do filtro wah.
A saída do Auto Wah pode ser alterada por distorção.
A saída do Auto Wah pode ser alterada por saturação.
Altera a freqüência central do filtro wah conforme o nível do sinal na entrada.
A saída de Touch Wah pode ser alterada por distorção.
A saída de Touch Wah pode ser alterada por saturação.
Touch Wah para Clavinet.
Touch Wah para piano elétrico.
Wah, distorção e atraso conectados em série.
Wah, saturação e atraso conectados em série.
Nenhum efeito.
MSB
69
71
71
70
66
69
71
69
69
71
71
70
66
69
69
71
86
69
86
69
86
69
86
86
86
99
99
71
71
71
71
71
70
71
70
70
71
70
119
78
78
78
78
78
78
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
82
97
97
97
97
0
MM6 Manual do Proprietário
LSB
16
17
18
17
18
0
22
17
18
23
24
20
19
19
20
25
0
1
1
2
2
3
3
16
17
0
1
16
0
21
26
1
16
19
0
18
20
19
0
16
0
17
1
18
2
0
8
20
16
1
17
2
18
21
19
22
16
0
17
1
0
101
Lista dos Tipos de Arpejo
No.
Tipo de
Arpejo
Tamanho Andam.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
UpOct1
UpOct2
UpOct4
DownOct1
DownOct2
DownOct4
U/DAOct1
U/DAOct2
U/DAOct4
U/DBOct1
U/DBOct2
U/DBOct4
RndmOct1
RndmOct2
RndmOct4
Basic
Melody1
Melody2
FifthSQ1
FifthSQ2
Electr1
Electr2
Electr3
Electr4
SynTrnce
Simple
OctSeq
SynPhrs
Random
Compu Bs
SynArp1
SynArp2
SynArp3
SynArp4
Techno
SyncEcho
PulsLine
Doves
Chodal
Waggle
SuperArp
AcidLine
TekEcho
VelGroov
MuteLine
PolyArp
Trance1
Trance2
Dream
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
2
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
50
51
52
53
54
55
56
57
SynChord
Syncopa
Hybrid1
Hybrid2
TrnceChd
TrnceRtm
BscChd1
BscChd2
1
2
1
1
2
4
2
1
58
59
60
61
62
63
Pf70sRk1
Pf70sRk2
Pf Arp1
Pf Arp2
Pf Arp3
Pf Arp4
2
4
2
2
2
1
102
Seq
120
120
120
120
120
120
120
120
120
120
120
120
120
120
120
130
70
70
130
130
130
130
130
130
130
130
130
145
90
130
130
130
130
138
120
130
120
150
150
140
120
120
120
134
134
120
140
140
136
Chord Seq
130
120
130
106
145
140
130
130
Ap/Kb
130
130
100
70
130
116
MM6 Manual do Proprietário
Comp.
Tipo de Timbre
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
Piano Acust./Elet.
Piano Acust./Elet.
Piano Acust./Elet.
Piano Acust./Elet.
Piano Acust./Elet.
Piano Acust./Elet.
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
Tipo de
Arpejo
Pf Arp5
Pf Arp6
Pf Arp7
Pf Arp8
Pf Club
PfHouse
PfLatin1
PfLatin2
PfSalsa
PfMontno
EpSwing
Ep Slow
EpAnlgPp
EpChdUp
Clavi1
Clavi2
Clavi3
EpReggae
EpHipHop
EpNewGos
Ep6/8R&B
EpClubHs
86
87
88
OrgHouse
OrgLatin
OrgRegge
1
1
1
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
GtStrum1
GtStrum2
GtStrum3
GtChord1
GtChord2
GtClean1
GtClean2
GtFunky1
GtFunky2
Gt Pop
Gt Slow
GtFingr1
GtFingr2
GtFingr3
GtFingr4
104
No.
Tamanho Andam. Comp.
1
2
2
1
1
2
2
2
1
2
1
1
2
1
1
1
1
2
2
1
2
2
Tipo de Timbre
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
Piano Acust./Elet.
Piano Acust./Elet.
Piano Acust./Elet.
Piano Acust./Elet.
Piano Acust./Elet.
Piano Acust./Elet.
Piano Acust./Elet.
Piano Acust./Elet.
Piano Acust./Elet.
Piano Acust./Elet.
Piano Acust./Elet.
Piano Acust./Elet.
Piano Acust./Elet.
Piano Acust./Elet.
Clavinete
Clavinete
Clavinete
Clavinete
Cravo
Piano Elétrico
Piano Elétrico
Piano Elétrico
4/4
4/4
4/4
Órgão
Órgão
Órgão
2
2
2
1
1
2
2
1
2
1
1
2
2
2
3
82
130
130
74
96
130
138
120
123
100
101
74
93
108
120
110
124
92
105
90
61
128
Organ
130
110
92
Guitar
120
120
120
120
100
120
120
120
105
90
74
120
120
120
120
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
GtXovr1
2
100
4/4
105
GtXovr2
2
100
4/4
106
GtXovr3
2
100
4/4
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
GtHipHop
Gt Latin
GtSamba
GtSpnish
GtTurksh
MgStrum
MgUnplg1
MgUnplg2
MgUnplg3
MgUnplg4
MgUnplg5
MgFlkRck
MgSftRck
MgChlOut
MgRtrPop
MgSpnish
MgClGt1
MgClGt2
MgClGt3
2
2
1
2
2
4
4
2
2
2
1
2
2
2
2
2
4
4
4
94
120
120
120
105
120
120
120
120
120
120
120
120
79
126
120
107
107
107
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
Violão Aço
Violão Aço
Violão Aço
Guitarra “limpa”
Guitarra “limpa”
Guitarra “limpa”
Guitarra “limpa”
Guitarra “limpa”
Guitarra “limpa”
Violão Clássico
Violão Aço
Violão Aço
Violão Aço
Violão Aço
Violão Aço
Guitarra com
saturação / distorção
Guitarra com
saturação / distorção
Guitarra com
saturação / distorção
Guitarra “abafada”
Violão Clássico
Guitarra “limpa”
Violão Clássico
Kanoun
Mega Steel Guitar
Mega Steel Guitar
Mega Steel Guitar
Mega Steel Guitar
Mega Steel Guitar
Mega Steel Guitar
Mega Steel Guitar
Mega Steel Guitar
Mega Steel Guitar
Mega Steel Guitar
Mega Steel Guitar
Mega Clean Guitar
Mega Clean Guitar
Mega Clean Guitar
Lista de Tipos de Arpejos
No.
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
Tipo de
Tamanho Andam. Comp.
Arpejo
MgClGt4
4
107
4/4
MgFunk1
2
120
4/4
MgFunk2
1
120
4/4
MgClsHip
2
90
4/4
MgAnlgPp
2
93
4/4
MgOdGt1
4
120
4/4
MgOdGt2
4
120
4/4
MgOdGt3
4
120
4/4
MgOdGt4
4
120
4/4
MgOd70Rk
2
130
4/4
GtOvrTp1
2
120
4/4
GtOvrTp2
4
120
4/4
Bass
BsFingr1
1
115
4/4
BsFingr2
3
115
4/4
BsKlFunk
1
96
4/4
Bs Slap
3
120
4/4
BsCmbJz
4
204
4/4
BsGroove
2
120
4/4
BsHipHp1
1
105
4/4
BsHipHp2
2
94
4/4
BsHipHp3
1
94
4/4
BsSmooth
1
115
4/4
BsNewGos
2
90
4/4
Bs Acid
1
120
4/4
BsTechno
1
138
4/4
Bs Dream
1
136
4/4
BsClubHs
1
128
4/4
Bs Disco
2
110
4/4
Bs Latin
4
138
4/4
BsMontno
4
100
4/4
BsReggae
1
92
4/4
BsFunk1
2
120
4/4
BsFunk2
4
120
4/4
Strings
StrBasic
1
101
4/4
Str R&B
1
90
4/4
StrTrksh
2
86
4/4
Pizzcato
1
120
4/4
Brass/Reed
BrsFunk1
4
132
4/4
BrsFunk2
1
132
4/4
BrsSamba
2
120
4/4
Flutter
1
120
4/4
ReedSoul
4
120
4/4
ReedHpHp
2
105
4/4
Synth Lead
SynDsco1
1
110
4/4
SynDsco2
2
110
4/4
CrPerc
Prc Arp
2
110
4/4
PrcTrill
1
120
4/4
PrcDisco
2
110
4/4
Drum
Dr Funk
4
107
4/4
DrGospel
2
126
3/4
DrCmbJz
4
204
4/4
DrUnplug
1
120
4/4
DrFngrPk
4
120
4/4
DrGtrPop
1
90
4/4
DrXovrRk
2
100
4/4
DrHipHop
2
94
4/4
DrLoBeat
2
140
4/4
DrAnlgPp
2
93
4/4
DrEuroTk
2
140
4/4
DrTrance
4
140
4/4
Tipo de Timbre
No.
Mega Clean Guitar
Mega Clean Guitar
Mega Clean Guitar
Mega Clean Guitar
Mega Clean Guitar
Mega Overdrive Gt
Mega Overdrive Gt
Mega Overdrive Gt
Mega Overdrive Gt
Mega Overdrive Gt
Superior
Superior
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
Baixo dedilhado
Baixo dedilhado
Baixo dedilhado
Baixo Slap
Baixo acústico
Baixo sintetizado
Baixo sintetizado
Baixo sintetizado
Baixo sintetizado
Baixo sintetizado
Baixo sintetizado
Baixo sintetizado
Baixo sintetizado
Baixo sintetizado
Baixo sintetizado
Baixo sintetizado
Baixo sintetizado
Baixo dedilhado
Baixo dedilhado
Baixo dedilhado
Baixo dedilhado
Tipo de
Arpejo
DrHouse1
DrHouse2
DrClubHs
DrGroove
Dr Perc1
Dr Perc2
Dr Club
DrSamba
DrSalsa
DrAfricn
DrTambrn
Dr R&B
DrFunky
DrClsHip
Dr Latin
DrArabic
DrOryant
Dr Azeri
Dr 9/8
DrSaeidy
DrMksoum
DrKarach
DrIndia1
DrIndia2
Dr China
DrMrngue
DrMambo
Dr70Dsco
Tamanho Andam. Comp.
2
2
1
2
2
1
1
4
2
2
2
2
4
2
2
2
2
1
2
2
1
2
4
4
1
2
1
2
123
130
128
96
135
100
128
120
123
122
123
110
130
118
104
100
130
160
120
110
130
120
128
123
106
130
104
120
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
6/8
9/8
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
4/4
Tipo de Timbre
Analog T9 Kit
Analog T9 Kit
Analog T9 Kit
Hip Hop Kit
Standard Kit
Standard Kit
Standard Kit
Standard Kit
Standard Kit
Standard Kit
Dance Kit1
Standard Kit
Standard Kit
Standard Kit
Standard Kit
Standard Kit
Arab. Kit
Arab. Kit
Arab. Kit
Arab. Kit
Arab. Kit
Arab. Kit
Indian Kit
Indian Kit
Chinese kit
Afro Cuban Kit
Afro Cuban Kit
Pop Latin Kit
Cordas
Cordas
Cordas
Cordas
Metais
Metais
Metais
Sopros (madeiras)
Sopros (madeiras)
Sopros (madeiras)
Sintetizador Solo
Sintetizador Solo
Percussão cromát.
Percussão cromát.
Percussão cromát.
Standard Kit
Standard Kit
Standard Kit
Standard Kit
Standard Kit
Standard Kit
Standard Kit
Break Kit
Break Kit
Analog T8 Kit
DanceKit1
Analog T9 Kit
MM6 Manual do Proprietário
103
Lista do EQ Master
No.
1
2
3
4
5
104
Tipo
Flat
Attack
Hard
Retro
High Pass
MM6 Manual do Proprietário
Descrição
Resposta plana de freqüência.
Enfatiza o ataque de sons mais brilhantes.
O grave é realçado para dar mais “pegada”.
A faixa de reprodução é reduzida para simular um som de rádio AM.
As freqüências graves e médias são reduzidas para realçar as agudas.
Formato dos Dados de MIDI
NOTA:
1 Na configuração padrão (de fábrica) o instrumento normalmente
funciona como um gerador multitimbral de 16 partes, e os dados
recebidos não afetam os timbres nem as configurações do
painel. Entretanto, as mensagens MIDI listadas abaixo afetam os
timbres do painel, o auto-acompanhamento, e as músicas.
• MIDI Master Tuning
• Mensagens de System Exclusive para alterar o tipo de Reverb
e o tipo de Chorus.
2 System Exclusive
<GM System ON> F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H, F7H
• Esta mensagem restaura automaticamente todas as configurações
padrões do instrumento, exceto a afinação geral de MIDI.
<MIDI Master Volume> F0H, 7FH, 7FH, 04H, 01H, ll, mm, F7H
• Esta mensagem permite que o volume de todos os canais sejam
ajustados simultaneamente (Universal System Exclusive).
• O valor de “mm” é usado para o volume geral de MIDI (o valor de “ll”
é ignorado).
<MIDI Master Tuning> F0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H, 00H, mm,
ll, cc, F7H
• Esta mensagem altera simultaneamente o valor da afinação de
todos os canais.
• Os valores de “mm” e de “ll” são usados para a afinação geral de MIDI.
• Os valores padrões de “mm” e “ll” são 08H e 00H, respectivamente.
Podem ser usados quaisquer valores para “n” e “cc”.
<Reverb Type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 00H, mmH, llH,
F7H
• mm : valor MSB de Reverb Type
• ll : valor LSB de Reverb Type
Para detalhes, consulte a Lista de Tipos de Efeitos (página 98).
<Chorus Type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 20H, mmH, llH,
F7H
• mm : valor MSB de Chorus Type
• ll : valor LSB de Chorus Type
Para detalhes, consulte a Lista de Tipos de Efeitos (página 98).
<DSP Type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 40H, mmH, llH,
F7H
• mm : valor MSB de DSP Type
• ll : valor LSB de DSP Type
Para detalhes, consulte a Lista de Tipos de Efeitos (página 99).
3 Quando o acompanhamento inicia, é transmitida uma mensagem
FAH. Quando o acompanhamento pára, é transmitida uma
mensagem FCH. Quando a referência de andamento (clock) é
configurada para “External”, serão reconhecidas as mensagens FAH
(iniciar acompanhamento) e FCH (parar acompanhamento).
4 Local ON/OFF
<Local ON> Bn, 7A, 7F
<Local OFF> Bn, 7A, 00
O valor de “n” é ignorado.
MM6 Manual do Proprietário
105
Tabela de Implementação de MIDI
YAMAHA [ MUSIC SYNTHESIZER ]
Modelo: MM6
Tabela de Implementação de MIDI
Função
Basic
Channel
Mode Messages
Note
Number:
Transmitido
Default
Changed
1 - 16
X
1 – 16
X
Default
Altered
X
**************
0 - 127
**************
X
X
0 – 127
0 – 127
O 9nH,v=1-127
X 9nH,v=0
O 9nH,v=1-127
X
X
X
X
X
O
O 0-24 semitons
O
O
O
O
O
O
O
O
X *1
O
O
O 0 - 127
**************
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
True voice
Velocity
Note ON
Note OFF
After
Touch
Key's
Ch's
Pitch Bend
0,32
1,7,10,11
6,38
64
71
72
73
74
84,96-97
91,93,94
100-101
Control
Change
Prog
Change
:
Reconhecido
True #
System Exclusive
O
Data: 1-AGO-2006
Versão : 1.0
Observações
Bank Select
Data Entry
Sustain
Harmonic Content
Release Time
Attack Time
Brightness
Effect Depth
RPN LSB,MSB
O 0 – 127
O
System
Common
: Song Pos.
X
X
: Song Sel.
X
X
:
Tune
X
X
System
:
Clock
O
O
Real Time :
Commands
O
O
: All Sound OFF
X
O 120,126,127)
: Reset AllCtrl
X
O(121)
Aux
: Local ON/OFF
X
O(122)
Mes: All Notes OFF
X
O(123-125)
sages : Active Sense
O
O
: Reset
X
X
*1 Estas mensagens de Control Change não são transmitidas pela operação no
painel. Entretanto, elas podem ser transmitidas ao executar padrões ou
músicas.
Modo 1: OMNI ON , POLY
Modo 3: OMNI OFF, POLY
106
MM6 Manual do Proprietário
Modo 2: OMNI ON ,MONO
Modo 4: OMNI OFF,MONO
O: Sim
X: Não
MM6 Manual do Proprietário
107
Especificações
Teclado
MM6
61 teclas (sensibilidade ao toque)
Bloco gerador de timbres
Gerador de timbres
Polifonia
Capacidade Multitimbral
Formas-de-onda
Timbres
AWM2
32 notas
16 partes
70MB (se convertidas para o formato 16 bits linear)
Pré-gravados: 418 timbres normais + 22 kits de bateria
GM: 128 timbres normais + 1 kit de bateria
8 x 8 bancos
25 tipos de Reverb, 30 tipos de Chorus, 189 tipos de Variation
5 tipos
Performances
Efeitos
Equalizador Geral
Bloco Seqüenciador
Resolução
Andamento
Tipo de gravação
Pistas
Padrões
Músicas
Arpejos
Outros
Controles
Tela
Conectores
Consumo de energia
Dimensões, Peso
Acessórios
96 ppq (divisões de semínima)
11–280
Substituição em tempo real
8 + 8 (pistas de padrões)
168 padrões (x 4 seções)
Pré-gravadas: 3 músicas
Usuário: 5 músicas
USB: 400 músicas (máximo)
213 tipos pré-gravados
Roda de Pitch Bend (1), roda de Modulation (1), botões rotativos (4), dial (1)
LCD gráfica de 320 x 240 pontos, com iluminação
OUTPUT L/MONO, R (conector padrão), PHONES (conector estéreo), FOOT
CONTROLLER, SUSTAIN, MIDI IN/OUT, USB (TO HOST, TO DE- VICE), DC
INLET
12W
948.5(L) x 374.2(P) x 122.8(A) mm, 5.0kg
Adaptador AC (fonte), Manual do Proprietário, CD-ROM (software de gravação)
* As especificações e descritivos deste manual têm objetivo apenas informativo. A Yamaha Corp. se reserva o direito de alterar ou modificar
produtos ou especificações a qualquer momento sem aviso prévio. Como as especificações, equipamentos ou opcionais podem não ser os
mesmos em cada localidade, favor verificar com seu revendedor Yamaha.
108
MM6 Manual do Proprietário
MM6 Manual do Proprietário
109
Índice
[ ] (retrocesso), tecla...................12, 27
[ ] (avanço), tecla ......................12, 27
[ ] (pausa), tecla .........................12, 27
[
] (iniciar/parar), tecla ................. 12
A
Acessórios ............................................ 7
Acompanhamento, parar .................... 53
Acorde ................................................ 25
Acordes comuns ................................ 54
Acorde, digitação ........................... 56, 65
[A]–[D], teclas ................................... 12
Afinação. ........................................ 49, 65
Alto-falantes ................................................................................. 74
Andamento .................................. 47, 57
Apagar (dispositivo USB) .................... 72
[ARPEGGIO ON/OFF], tecla ...... 13, 20
Arpejo, tipo .................................. 21, 65
Arpejos, lista de tipos ....................... 102
Arpejo, volume ........................... 48, 65
ATTACK............................................ 41
[ATTACK], botão .............................. 12
AUTO FILL IN ................................. 51
[AUTO FILL IN], tecla ..................... 12
Auto-acompanhamento, região .......... 23
Avanço rápido ................................... 27
B
Demonstração, música...........................14
Demo Cancel ........................................65
Dial ..................................................12, 37
Divisão do teclado (Split Point )... 52, 65
[DRUM/PERC/SE], tecla .....................19
DSP ...................................................... 44
DSP On/Off ..........................................65
DSP, tipo .........................................44, 65
DSP, lista de tipos .................................99
Dual........................................................16
[DUAL], tecla .................................13, 16
Dual, timbre ..........................................16
Dual, timbre – nível do chorus .............63
Dual, timbre – nível sem efeito ............63
Dual, timbre – nível de DSP .................63
E
[EDIT], tecla ................................ 12, 62
EDIT, janela........................................38
Efeitos, lista de tipos...........................98
EQ, lista ............................................104
EQ Master, tipo............................. 48, 65
Erase (memória de Performance)........61
Especificações ..................................108
[EXECUTE], tecla ................. 12, 68, 69
[EXIT], tecla ....................................12, 38
External Clock On/Off .................. 65
Banco ................................................. 59
F
C
[FINGER], tecla .................................12
Fone de ouvido ...................................10
FOOT CONTROLLER, conector ... 13, 41
Formatar (dispositivo USB) ...............68
Cabo, presilha ...............................10, 13
Carregar (Load )................................................ 71
CATEGORY [DEC], [INC], teclas
..................................................12, 37
CATEGORY SEARCH, teclas ....13, 15
CD-ROM .............................................. 80
Chorus ............................................... 43
Chorus, tipo...................................43, 65
Chorus, lista de tipos ......................... 98
Clock externo..................................78, 79
Compasso, figura de tempo ............... 65
Compasso, número ............................ 31
Compasso, número de tempos.......46, 65
Computador .................................10, 70
Configuração Inicial......................65, 79
Converter (formato SMF).................. 70
CUTOFF ........................................... 41
[CUTOFF], botão............................... 12
D
Dados na memória................................. 35
DC IN, conector .................................... 13
[DEC/NO], tecla .............................12, 37
110
MM6 Manual do Proprietário
G
Gravação .............................................29
I
[INC/YES], tecla ............................12, 37
Inicialização ..........................................35
Iniciar/parar ..........................................37
K
Keyboard Out ......................... 65, 78, 79
Kit de bateria ......................................19
Kit de bateria, lista ...........................................90
L
LCD CONTRAST, botão....................12
Local ..............................................78, 79
Local On/Off........................................65
M
MAIN, janela ................................. 38, 39
Main, timbre ......................................... 15
Main, timbre – nível do chorus ............ 63
Main, timbre – nível sem efeito ........... 63
Main, timbre – nível de DSP ................ 63
Main, timbre – oitava............................ 63
Main, timbre – pan ............................... 63
Main, timbre – nível do reverb ............ 63
Main, timbre – volume ........................ 63
[MASTER VOLUME], controle.... 12, 14
[MENU], tecla .......................... 12, 67, 68
Mensagens ............................................ 83
Metrônomo ........................................... 45
[METRONOME], tecla ................. 12, 45
Metrônomo, volume ...................... 46, 65
MIDI ..................................................... 74
MIDI , Formato dos Dados................. 105
MIDI, Tabela de implementação ....... 106
MIDI IN, OUT, conectores ............ 13, 73
MIDI, configuração ............................. 78
[MODULATION], roda ...................... 12
Modulation ........................................... 40
Música ............................................... 26
Música, apagar .................................. 33
Músicas pré-gravadas ........................ 28
Música, volume ........................... 57, 65
Mute .................................................... 58
O
Oitava ................................................50
OCTAVE [UP], [DOWN], teclas
.................................................. 13, 50
OUTPUT R, L/MONO, conectores .. 13, 73
P
Padrão........................................... 22, 51
Padrão, arquivo............................. 69, 71
Padrões, lista ...........................................97
Padrão, volume............................. 53, 65
[PATTERN], tecla ...............................12, 14, 22
Pattern Out ....................... 65, 78, 79
Pausa. ................................................. 27
PC, modo...................................... 65, 79
Pedal.................................................. 41
PERFORMANCE BANK [DEC], [INC],
teclas ............................. 13, 59
Performances, lista ............................. 96
Performance, memória ....................... 59
PERFORMANCE MEMORY [1]–[8]
teclas ........................................ 13, 59
PHONES, conector............................. 13
Índic
e
Pista ................................................... 29
Pista, apagar ...................................... 34
Pista, silenciar ................................... 29
Pitch Bend, faixa ................................ 65
R
[REC], tecla ..................................12, 30
RELEASE ......................................... 41
[RELEASE], botão............................. 12
RESONANCE ................................... 41
[RESONANCE], botão ...................... 12
Retrocesso Rápido ............................ 27
Reverb ............................................... 42
Reverb, lista de tipos ......................... 98
Reverb, tipo.................................. 42, 65
S
Salvando os Dados ............................... 69
Seção .................................................... 51
Seção principal (Main Section) ............ 51
Sensibilidade ao toque ..................47, 65
SMF (Standard MIDI File) .................. 70
Software de gravação ............................ 80
Soluções de Problemas ......................... 82
[SONG], tecla ................................. 12, 14
Song Out.................................. 65, 78, 79
[SPLIT], tecla ................................. 13, 17
Split, timbre ........................................... 17
Split, timbre – nível do chorus............. 63
Split, timbre – nível sem efeito ............. 63
Split, timbre – nível do DSP ................ 63
Split, timbre – oitava ............................ 63
Split, timbre – pan ................................ 63
Split, timbre – nível do reverb ............. 63
Split, timbre – volume........................... 63
[STANDBY/ON], chave.....10, 11, 13, 14
[START/STOP], tecla...12, 14, 22, 27, 37
[STORE], tecla ............................... 13, 59
Sustain .................................................. 41
SUSTAIN, conector ........................ 13, 41
Sync Start ....................................... 23, 51
[SYNC START], tecla .................... 12, 23
TRACK [1]–[8], teclas ..........................13
TRACK [PATTERN], tecla .................13
[TRACK SELECT/MUTE], tecla...13, 58
Transposição .........................................49
TRANSPOSE [+], [-], teclas ..........13, 49
U
[USB], tecla .................................. 12, 26
USB, música ...........................................28
USB, dispositivo de armazenamento
................................................ 66, 75
USB TO DEVICE, conector ......... 13, 73
USB TO HOST, conector ............. 13, 73
USB-MIDI, driver ..............................77
[USER], tecla ......................... 12, 26, 30
Usuário, padrão do..............................71
Usuário, música do ...................... 28, 29
[UTILITY], tecla .......................... 12, 64
UTILITY, janela ................................38
V
Virada (Fill In)....................................51
T
Tap ..................................................... 47
[TAP TEMPO], tecla.................... 12, 47
Teclado inteiro ................................... 65
TEMPO [+], [-], teclas ................ 12, 57
Tela .............................................. 12, 38
Tela, controle de contraste ................ 11
Timbre ................................................ 15
Timbre, lista ...................................... 84
MM6 Manual do Proprietário
111
Garantia Limitada
90 DIAS
1 ANO - PARTES
A Yamaha Corporation of America, daqui em diante designada por Yamaha, garante ao consumidor original de um produto incluído nas categorias
listadas abaixo que o produto estará livre de defeitos de materiais e/ou fabricação durante os períodos indicados. Esta garantia é aplicável a todos os
modelos incluídos nas seguintes séries de produtos:
MUSIC SYNTHESIZER MM6
Se durante os primeiros 90 dias imediatamente após a data da compra seu novo produto Yamaha coberto por esta garantia for considerado com defeito em
alguma peça ou na fabricação, a Yamaha e/ou seu representante autorizado irá reparar o defeito sem cobrar as peças ou serviços.
Se for necessária a substituição de peças depois deste período de 90 dias mas dentro do período de um ano imediatamente após a data da compra, a Yamaha
irá, sujeita aos termos desta garantia, fornecer essas peças sem custo. Entretanto, os custos de serviço, e/ou quaisquer outros custos necesários serão de
responsabilidade do consumidor. A Yamaha se reserva o direito de utilizar peças recondicionadas para reparar esses produtos e/ou usar unidades
recondicionadas para reposição na garantia.
ESTA GARANTIA É A ÚNICA GARANTIA EXPRESSA FEITA PELA YAMAHA EM RELAÇÃO A ESTES PRODUTOS. QUALQUER
GARANTIA IMPLÍCITA APLICÁVEL AO PRODUTO, INCLUINDO A GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO ESTÁ LIMITADA AO PERÍODO
DA GARANTIA EXPRESSA. A YAMAHA SE ISENTA, E NÃO SERÁ RESPONSABILIZADA POR QUALQUER EVENTO OU POR DANOS
INCIDENTAIS OU CONSEQÜENCIAIS.
Alguns Estados não permitem limitações relacionadas às garantias implícitas e/ou a exclusão dos danos incidentais ou conseqüenciais. Portanto, essas
limitações e exclusões podem não se aplicar no seu caso.
Esta garantia lhe dá direitos legais específicos. Você também poderá ter outros direitos, que variam de um Estado para outro.
RESPONSABILIDADES DO CONSUMIDOR
Caso seja necessário um serviço de garantia, é preciso que o consumidor assuma certas responsabilidades:
1. Contactar o departamento de serviço ao consumidor da revendedora do produto, ou qualquer serviço autorizado pela Yamaha para assistência.
Você também deve contactar a Yamaha diretamente no endereço fornecido a seguir.
2. Enviar o produto para ser consertado dentro da garantia para a revenda, o serviço de assistência autorizado ou para a Yamaha com uma explicação do
problema. Favor estar preparado para fornecer o comprovante de compra (nota fiscal, recibo, extrato do cartão de crédito, etc.) quando requisitar
serviços e/ou peças dentro da garantia.
3. Os custos de envio e de seguro são responsabilidades do consumidor.* Os produtos enviados para conserto devem ser embalados com segurança.
*Os produtos consertados serão devolvidos PRÉ-PAGOS se o serviço de garantia for necessário dentro dos primeiros 90 dias.
IMPORTANTE: NÃO envie sem uma autorização prévia. Será emitida uma autorização de retorno que possui
um número de controle designando o serviço relativo ao seu produto e permitirá um acompanhamento, se preciso.
4. O manual contém instruções operacionais e de segurança importantes. É sua responsabilidade estar ciente do conteúdo deste manual e
Seguir as precauções de segurança.
EXCLUSÕES
Esta garantia não se aplica a produtos cuja marca, modelo e/ou números de identificação tenham sido alterados, descaracterizados, modificados,
removidos, ou cujas falhas e/ou defeitos possam ter ocorrido como resultado de:
1. Negligência, abuso, esforço anormal, modificação ou exposição a temperatura ou umidade extremas.
2. Reparo ou manutenção inadequada por qualquer pessoa que não seja um representante de uma revenda autorizada da Yamaha, uma assistência
técnica ou uma representação autorizada da Yamaha.
3. esta garantia é aplicável somente nos produtos vendidos por revendas autorizadas da Yamaha para vender este produto nos E.U.A., Distrcto de
Columbia, e Porto Rico. Esta garantia não se aplica a outras possessões ou territórios dos E.U.A ou a qualquer outro país.
Favor anotar abaixo o modelo e o número de série do produto adquirido.
Modelo
Comprado em
(loja)
Número de Série
Nota Fiscal
Data
YAMAHA CORPORATION OF AMERICA
Electronic Service Division
6600 Orangethorpe Avenue
Buena Park, CA 90620
GUARDE ESTE DOCUMENTO COM VOCÊ. NÃO ENVIE PELO CORREIO!
112
MM6 Manual do Proprietário
Para detalhes sobre produtos, contate o revendedor Yamaha
mais próximo ou um dos distribuidores abaixo.
CANADA
NORTH AMERICA
THE NETHERLANDS/
BELGIUM/LUXEMBOURG
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Benelux
Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands
Tel: 0347-358 040
Yamaha Canada Music Ltd.
135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,
M1S 3R1, Canada
Tel: 416-298-1311
FRANCE
U.S.A.
Yamaha Corporation of America
6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620,
U.S.A.
Tel: 714-522-9011
CENTRAL & SOUTH AMERICA
MEXICO
Yamaha de México S.A. de C.V.
Calz. Javier Rojo Gómez #1149,
Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300, México, D.F., México
Tel: 55-5804-0600
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A.
Combo Division
Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy
Tel: 02-935-771
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha-Hazen Música, S.A.
Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230
Las Rozas (Madrid), Spain
Tel: 91-639-8888
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda.
Rua Joaquim Floriano, 913 - 4'andar, Itaim Bibi,
CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL
Tel: 011-3704-1377
ARGENTINA
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House
147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece
Tel: 01-228 2160
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB
J. A. Wettergrens Gata 1
Box 30053
S-400 43 Göteborg, Sweden
Tel: 031 89 34 00
Yamaha Music Latin America, S.A.
Sucursal de Argentina
Viamonte 1145 Piso2-B 1053,
Buenos Aires, Argentina
Tel: 1-4371-7021
DENMARK
PANAMA AND OTHER LATIN
AMERICAN COUNTRIES/
CARIBBEAN COUNTRIES
Yamaha Music Latin America, S.A.
Torre Banco General, Piso 7, Urbanización Marbella,
Calle 47 y Aquilino de la Guardia,
Ciudad de Panamá, Panamá
Tel: +507-269-5311
EUROPE
YS Copenhagen Liaison Office
Generatorvej 6A
DK-2730 Herlev, Denmark
Tel: 44 92 49 00
FINLAND
F-Musiikki Oy
Kluuvikatu 6, P.O. Box 260,
SF-00101 Helsinki, Finland
Tel: 09 618511
NORWAY
THE UNITED KINGDOM
Norsk filial av Yamaha Scandinavia AB
Grini Næringspark 1
N-1345 Østerås, Norway
Tel: 67 16 77 70
Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd.
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes,
MK7 8BL, England
Tel: 01908-366700
ICELAND
IRELAND
Danfay Ltd.
61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin
Tel: 01-2859177
GERMANY
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Switzerland
Seefeldstrasse 94, 8008 Zürich, Switzerland
Tel: 01-383 3990
Skifan HF
Skeifan 17 P.O. Box 8120
IS-128 Reykjavik, Iceland
Tel: 525 5000
OTHER EUROPEAN COUNTRIES
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: +49-4101-3030
AFRICA
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
AUSTRIA
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-60203900
MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/
HUNGARY/SLOVENIA
Yamaha Music Central Europe GmbH
Siemensstraße 22-34, 25462 Rellingen, Germany
Tel: 04101-3030
Yamaha Music Central Europe GmbH,
Branch Austria, CEE Department
Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria
Tel: 01-602039025
POLAND
Yamaha Musique France
BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France
Tel: 01-64-61-4000
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Central Europe GmbH
Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland
Tel: 022-868-07-57
Yamaha Music Gulf FZE
LB21-128 Jebel Ali Freezone
P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E.
Tel: +971-4-881-5868
ASIA
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West),
Jingan, Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd.
11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Tel: 2737-7688
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor)
PT. Nusantik
Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot
Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia
Tel: 21-520-2577
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd.
Tong-Yang Securities Bldg. 16F 23-8 Yoido-dong,
Youngdungpo-ku, Seoul, Korea
Tel: 02-3770-0660
MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd.
Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya,
Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
Tel: 3-78030900
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation
339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO,
Makati, Metro Manila, Philippines
Tel: 819-7551
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd.
#03-11 A-Z Building
140 Paya Lebor Road, Singapore 409015
Tel: 747-4374
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd.
3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei.
Taiwan 104, R.O.C.
Tel: 02-2511-8688
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd.
891/1 Siam Motors Building, 15-16 floor
Rama 1 road, Wangmai, Pathumwan
Bangkok 10330, Thailand
Tel: 02-215-2626
OTHER ASIAN COUNTRIES
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2317
AUSTRALIA
OCEANIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd.
Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank,
Victoria 3006, Australia
Tel: 3-9693-5111
NEW ZEALAND
Music Houses of N.Z. Ltd.
146/148 Captain Springs Road, Te Papapa,
Auckland, New Zealand
Tel: 9-634-0099
COUNTRIES AND TRUST
TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN
Yamaha Corporation,
Asia-Pacific Music Marketing Group
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2312
ESCRITÓRIO CENTRAL Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
SY38
Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-2445
Site global da Yamaha (em inglês)
http://www.yamahasynth.com/
Site da Yamaha do Brasil
http://www.yamahamusical.com.br
U.R.G., Divisão de Pro Audio & Instrumentos Musicais, Yamaha Corporation
© 2006 Yamaha Corporation
4Q559H