Chauvet Scorpion GBC 2.0 User manual


Add to my manuals
52 Pages

advertisement

Chauvet Scorpion GBC 2.0 User manual | Manualzz

User Manual

LASER LIGHT

AVOID DIRECT EYE EXPOSURE

CLASS IIIa LASER PRODUCT

CLASSIFIED PER 21 CFR 1040.10 & .11

Complies with US FDA CDRH laser safety

standards 21 CFR 1040.10 & 1040.11

T ABLE OF C ONTENTS

1. Before you Begin ............................................................................................ 4

Laser Safety Labels ................................................................................................... 7

Laser Emission Data.................................................................................................. 8

Scorpion™ GBC 2.0 ........................................................................................................8

Scorpion™ RGY ..............................................................................................................8

Laser Compliance Statement ...........................................................................................8

2. Introduction ..................................................................................................... 9

Overview ................................................................................................................... 9

Dimensions ............................................................................................................... 9

3. Setup ............................................................................................................. 10

Power Linking ................................................................................................................ 10

Mounting ................................................................................................................. 11

Orientation..................................................................................................................... 11

Rigging .......................................................................................................................... 11

4. Operation ....................................................................................................... 12

Changing Options on the Current Menu Branch .............................................................. 12

Changing Options on a Different Menu Branch ............................................................... 12

Configuration ........................................................................................................... 14

Starting Address ............................................................................................................ 14

Sound Mode .................................................................................................................. 14

Automatic Mode............................................................................................................. 15

Laser Sky Color Mode ................................................................................................... 15

Laser Sky Effect Mode ................................................................................................... 15

Reverse Motion ............................................................................................................. 15

DMX Channel Assignments and Values.......................................................................... 16

DMX Ch. 2 Pattern Selection .......................................................................................... 17

5. Technical Information ................................................................................... 18

6. Technical Specifications .............................................................................. 19

1. Antes de Empezar ......................................................................................... 20

Etiquetas de Seguridad del Láser ............................................................................ 23

Datos de Emisión Láser ........................................................................................... 24

Scorpion™ GBC 2.0 ...................................................................................................... 24

Scorpion™ RGY ............................................................................................................ 24

Declaración de Conformidad Láser................................................................................. 24

2. Introducción .................................................................................................. 25

Vista General........................................................................................................... 25

Dimensiones ........................................................................................................... 25

3. Instalación ..................................................................................................... 26

Alimentación en Cadena ................................................................................................ 26

Montaje .................................................................................................................. 27

Orientación .................................................................................................................... 27

Colocación .................................................................................................................... 27

4. Funcionamiento ............................................................................................ 28

Modificar Opciones en la Rama de Menú Actual ............................................................. 28

Modificar Opciones en la Rama de Menú Actual ............................................................. 28

Configuración ........................................................................................................ 30

Dirección de Inicio ......................................................................................................... 30

Modo Sonido ................................................................................................................. 30

Modo Automático ........................................................................................................... 31

Modo Color Cielo Láser ................................................................................................. 31

Modo Efecto Cielo Láser ................................................................................................ 31

Page 2 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)

Asignaciones de Canal y Valores DMX ....................................................................... 32

Selección Patrón C. 2 DMX ........................................................................................... 33

6. Especificaciones Técnicas ........................................................................... 35

1. Avant de Commencer ................................................................................... 36

Étiquettes de Sécurité du Laser ............................................................................... 39

Scorpion™ GBC 2.0 .................................................................................................... 40

Scorpion™ RGY .......................................................................................................... 40

2. Introduction ................................................................................................... 41

Aperçu..................................................................................................................... 41

Dimensions ............................................................................................................. 41

3. Configuration................................................................................................. 42

Installation ............................................................................................................... 43

Orientation .................................................................................................................... 43

Suspension ................................................................................................................... 43

4. Fonctionnement ............................................................................................ 44

Modifier les Options sur l'Arborescence de Menu Actuelle .............................................. 44

Modifier les Options sur une Arborescence de Menu Différente ...................................... 44

Configuration ......................................................................................................... 46

Adresse de Départ ........................................................................................................ 46

Mode Musical ................................................................................................................ 46

Mode Automatique ........................................................................................................ 47

Mode Laser Couleur du Ciel .......................................................................................... 47

Effet de Mode Ciel au Laser .......................................................................................... 47

Mouvement Reverse (Inversé) ....................................................................................... 47

Valeurs et Assignations de Canaux DMX ................................................................... 48

Sélection de Motif pour le Canal DMX n°2 ...................................................................... 49

5. Informations Techniques .............................................................................. 50

6. Spécificités Techniques ............................................................................... 51

Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML) Page 3 of 52

1. Before You Begin

What is

• Scorpion™ GBC or RGY

• Power Cord

Included

Unpacking

Instructions

• Warranty Card

• User Manual

Immediately unpack and check the box. Make sure all the parts are present and in good condition. If the material inside the box appears damaged from shipping, notify the shipper immediately, not CHAUVET®. In addition, retain the container and all the packing material for inspection.

Convention Meaning

Text

Conventions

<Menu> A key to be pressed on the product’s control panel

1~512 A range of values

50/60

Settings

Menu > Settings

ON

A set of values of which only one can be chosen

A menu option not to be modified (for example, showing the operating mode/current status)

A sequence of menu options to be followed

A value to be entered or selected

Symbol Meaning

Symbols

Critical installation, configuration, or operation information. Failure to comply can make the laser not work, or not work correctly; damage it, or harm to the user.

Important installation or configuration information. The laser may not work correctly if this advice is not followed.

Disclaimer

Useful information.

The information and specifications contained in this document are subject to change without notice. CHAUVET® assumes no responsibility or liability for any errors or omissions that may appear in this manual. © Copyright 2012 CHAUVET®. All rights reserved.

Printed in P.R.C. Electronically published by CHAUVET® in the U.S.A.

Author Date

S. Diaz 8/7/12

Page 4 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)

Safety Notes

CAUTION! The use of optical instruments with this product will increase eye hazard.

The following notes include important safety information about the installation, usage, and maintenance of this product.

• Keep this User Manual for future consultation. If you sell this product to another user, be sure that they also receive this document.

• Always make sure that the voltage of the outlet to which you are connecting this product is within the range stated on the decal or rear panel of the product.

• This product is for indoor use only! To prevent risk of fire or shock, do not expose this product to rain or moisture.

• Make sure there are no flammable materials close to the unit while operating.

• Always install this product in a location with adequate ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces. Be sure that no ventilation slots are blocked.

• Always disconnect this product from the power source before cleaning it or replacing fuse.

• Make sure to replace the fuse with another of the same type and rating.

• If mounting it overhead, always secure this product to a fastening device using a safety chain.

• The maximum ambient temperature (Ta) is 104° F (40° C). Do not operate this product at higher temperatures.

• In the event of a serious operating problem, stop using the unit immediately. Never try to repair the unit. Repairs carried out by unskilled people can lead to damage or malfunction. Please contact the nearest authorized technical assistance center.

• Never connect this product to a dimmer pack.

• Make sure the power cord is not crimped or damaged.

• Never disconnect the power cord by pulling or tugging on the cord.

• Never carry a product from the power cord or any moving part. Always use the hanging/mounting bracket or the handles.

• Always avoid direct eye exposure to the light source when this product is on.

• Lasers can be hazardous and have unique safety considerations. Permanent eye injury and blindness is possible if lasers are used incorrectly. Pay close attention to each safety REMARK and WARNING statement in this user manual. Read all instructions carefully BEFORE operating this device.

• Avoid direct eye contact with laser light. Never intentionally expose your eyes or others to direct laser light.

• This laser product can potentially cause instant eye injury or blindness if laser light directly strikes the eyes.

• It is illegal and dangerous to shine this laser into audience areas, where the audience or other personnel could get direct laser beams or bright reflections into their eyes.

• It is a U.S. federal offense to shine any laser at aircraft.

• Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.

• There are no user serviceable parts inside the unit. Do not open the housing or attempt any repairs yourself. In the unlikely event your unit may require service, please contact the dealer nearest to you.

Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML) Page 5 of 52

Non-

Interlocked

Housing

Warning

Laser Safety

Notes

• This unit contains high power laser devices internally.

• Do not open the laser housing, due to potential exposure to unsafe levels of laser radiation.

• The laser power levels, accessible if the unit is opened, can cause instant blindness, skin burns, and fires.

STOP AND READ ALL THE LASER SAFETY NOTES BELOW

Laser Light is different from any other light sources with which you may be familiar. The light from this product can potentially cause eye injury if not set up and used properly.

Laser light is thousands of times more concentrated than light from any other kind of light source. This concentration of light can cause instant eye injuries, primarily by burning the retina (the light sensitive portion at the back of the eye). Even if you cannot feel “heat” from a laser beam, it can still potentially injure or blind you or your audience. Even very small amounts of laser light are potentially hazardous even at long distances. Laser eye injuries can happen quicker than you can blink.

It is incorrect to think that because these laser entertainment products use high speed scanned laser beams, that an individual laser beam is safe for eye exposure.

It is also incorrect to assume that because the laser light is moving, it is safe. This is not true. Nor, do the laser beams always move. Since eye injuries can occur instantly, it is critical to prevent the possibility of any direct eye exposure. In the laser safety regulation, it is not legal to aim Class IIIa lasers in areas where people can be exposed. This is true even if it is aimed below people’s faces, such as on a dance floor.

• Do not operate the laser without first reading and understanding all safety and technical data in this manual.

• Always set up and install all laser effects so that all laser light is at least 3 meters (9.8 feet) above the floor on which people can stand. See the “Proper Usage” section later in this manual.

• After set up, and prior to public use, test the laser to ensure proper function. Do not use if any defect is detected.

• Laser Light - Avoid Direct Eye Exposure.

• Do not point lasers at people or animals.

• Never look into the laser aperture or laser beams.

• Do not point lasers in areas where people can potentially be exposed, such as uncontrolled balconies, etc.

• Do not point lasers at highly reflective surfaces, such as windows, mirrors and shiny metal. Even laser reflections can be hazardous.

• Never point a laser at aircraft, as this is a US Federal offense.

• Never point un-terminated laser beams into the sky.

• Do not expose the output optic (aperture) to cleaning chemicals.

• Do not use laser if the laser appears to be emitting only one or two beams.

• Do not use the laser if the housing is damaged, open, or if the optics appear damaged in any way.

• Never open the laser housing. The high laser power levels inside of the protective housing can start fires, burn skin and will cause instant eye injury.

• Never leave this device running unattended.

• The operation of a Class IIIa laser show is only allowed if the show is controlled by a skilled and well-trained operator, familiar with the data included in this manual.

• The legal requirements for using laser entertainment products vary from country to country. The user is responsible for the legal requirements at the location/country of use.

• Always use appropriate lighting safety cables when hanging lights and effects overhead.

Page 6 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)

Laser Safety Labels

NOTICE

Scorpion™ GBC 2.0 sticker shown.

The sticker on your unit will reflect the actual Scorpion™ product model, whether

GBC 2.0 or RGY.

Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML) Page 7 of 52

Laser Emission Data

LASER EXPOSURE WARNING

Laser light — Avoid direct eye contact!

Further guidelines and safety programs for safe use of lasers can be found in the ANSI

Z136.1 Standard “For Safe Use of Lasers”, available from the Laser Institute of

America: www.laserinstitute.org. Many local governments, corporations, agencies, military and others, require all lasers to be used under the guidelines of ANSI Z136.1.

Laser Display guidance can be obtained via the International Laser Display Association: www.laserist.org.

Scorpion™ GBC 2.0

Laser Classification

Green Laser Medium

Blue Laser Medium

Beam Diameter

Pulse Data

Divergence (each beam)

Class IIIa

DPSS Nd: YVO4, 532 nm

450 nm, GaN

<15 mm at aperture

All pulses < 4 Hz (>0.25 sec)

<2 mrad

<5 mW Laser Power for Classification via 7 mm aperture*

Scorpion™ RGY

Laser Classification

Laser

Compliance

Statement

Red Laser Medium

Green Laser Medium

Beam Diameter

Pulse Data

Divergence (each beam)

Class IIIa

GaAlAs, 650nm

532 nm, DPSS Nd: YV04

<15 mm at aperture

All pulses < 4 Hz (>0.25 sec)

<2 mrad

Laser Power for Classification via 7 mm <5 mW aperture*

*As measured under IEC measurement conditions for classification.

This laser product complies with U.S. FDA CDRH Laser Safety Standards 21 CFR

1040.10 and 1040.11. This laser device is Classified IIIa. (Class 3R is the international equivalent of U.S. Class IIIa). No maintenance is required to keep this product in compliance with laser performance standards.

Page 8 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)

2. Introduction

Overview

Control Panel

(LED display)

DMX Out

DMX In

Dimensions

Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)

Back Panel

Fuse holder

Power Switch

Power In

Power Out

Safety Eye Bolt

Page 9 of 52

3. Setup

AC Power

Never connect this product to a rheostat (variable resistor) or dimmer circuit, even if the rheostat or dimmer channel serves only as a 0 to 100% switch.

Power Linking This product provides power linking via the Edison outlet located in the back of the unit.

Power Linking

Diagram

To other products

3 rd Product

2 nd

Product

1 st Product

You can power link up to 37 Scorpion™ GBC 2.0 products on 120 VAC or up to

74 Scorpion™ GBC 2.0 products on 230 VAC.

This product has an auto-ranging power supply and can work with an input voltage range of 100~240 VAC, 50/60 Hz. See the label affixed to the back plate of the product or refer to the specifications chart. The listed current rating indicates its average current draw under normal conditions.

Always connect this product to a protected circuit (circuit breaker or fuse). Make sure that it has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire.

You can power link up to 39 Scorpion™ RGY products on 120 VAC or up to 63

Scorpion™ RGY products on 230 VAC.

The power linking diagram shown above corresponds to the North American version of this product ONLY! If using this product in other parts of the world, consult with your local CHAUVET® distributor, as power linking connectors and requirements may differ in your country or region.

Page 10 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)

Mounting

Orientation The Scorpion™ GBC 2.0 and RGY units may be mounted in any position, provided there is adequate ventilation.

Rigging Be sure that the structure onto which you are mounting this product can support its weight. See the Technical Specifications section of this manual for weight information.

Mounting Diagram

Proper Use

Mount the product securely. You can do this with a screw, a nut, and a bolt. You could also use a mounting clamp if rigging this product onto a truss. Always use a safety cable. Consider ease of access to the unit for maintenance and programming purposes before deciding on a location for this product

When power linking multiple products, always consider the length of the power linking cable and mount the products close enough together for cables to reach.

The bracket adjustment knobs allow for aiming the product to a desired angle. Do not use tools to loosen or tighten the bracket knobs because tools can damage them.

Hanging Bracket

Safety Loop

Bracket Adjustment

Knob (1 of 2)

This product is for overhead mounting only. For safety purposes, CHAUVET® recommends mounting your lighting effect products on steady elevated platforms or sturdy overhead supports using suitable hanging clamps. In all cases, you must use safety cables. You can obtain appropriate mounting hardware from your distributor.

International laser safety regulations require that laser products must be operated in the fashion illustrated below, with a minimum of 3 meters (9.8 ft) of vertical separation between the floor and the lowest laser light vertically. Additionally, 3 meters of horizontal separation is required between laser light and audience or other public spaces.

CAUTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF

PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN

HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.

Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML) Page 11 of 52

4. Operation

Control

To access the control panel functions, use the four buttons located underneath the display.

Panel

Button Function

Operation

<MENU>

<DOWN>

Press to find an operation mode or to back out of the current menu option

Press to scroll down the list of options or to find a lower value

<UP>

<ENT>

Press to scroll up the list of options or to find a higher value

Press to activate a menu option or a selected value

Menu

Branches

The menu structures of the Scorpion™ GBC 2.0/RGY products have seven branches, as follows:

• Auto/Sound (13 option)

• Laser Sky Color (4 options)

• Laser Sky Effect (1 option)

• Sound Sensitivity (10 options)

• DMX address (503 options)

• Slave (1 option)

• Reverse (2 options with two values each)

• The control panel will remember the last setting you programmed, even after you have turned the product off.

• In addition, the control panel will remember the last selected option from each menu branch.

Changing

Options on the

Current Menu

Branch

To change an option on the same menu branch, do the following:

1. Press <MENU> once (the LED display will blink).

2. Press <UP> or <DOWN> until the desired menu option shows on the LED display.

3. Press <ENT> to accept the new option (the new option will show solid on the

LED display).

Changing

Options on a

Different Menu

Branch

To change an option on a different menu branch, you must exit the current branch.

1. Press <MENU> once (the LED display will blink).

2. Press <MENU> repeatedly until seeing the active option of the desired menu branch.

3. Press <UP> or <DOWN> until the desired menu option within the new menu branch shows on the LED display.

4. Press <ENT> to accept the new option (the new option will show solid on the

LED display).

Page 12 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)

Menu

Options

This menu refers to two different CMY products, GBC 2.0 and RGY, each with a different set of colors.

Model

GBC 2.0

RGY

Color 1

Green

Red

Color 2

Blue

Green

Color 3

Cyan

Yellow

Branch

Auto/Sound

Laser Sky

Color

Programming Steps

AF1

AS1

AF2

AS2

AF3

AS3

AFM

ASM

So1

So2

So3

SoM rdM

LS1

LS2

LS3

LSS

LSU

Description

Fast program shows color 1

Slow program shows color 1

Fast program shows color 2

Slow program shows color 2

Fast program shows color 3

Slow program shows color 3

Fast program alternates colors 1 through 3

Slow program alternates colors 1 through 3

Sound-activated program shows color 1

Sound-activated program shows color 2

Sound-activated program shows color 3

Sound-activated program alternates colors 1 through 3

Randomly selects an operation mode

Laser sky effect shows the product’s first color

Laser sky effect shows the product’s second color

Laser sky effect shows the product’s third color

Sound triggered laser sky effect alternates colors

Laser sky effect position setting

Laser Sky

Effect

Sound sensitivity

DMX

Slave

Reverse rEv

S 0~S 9

001~503

SLA

P-y/P-n t-y/t-n

Adjusts the internal microphone’s sensitivity

Selects the DMX starting address (1~503)

Sets the product as “Slave” for master/slave operation

Reverses pan movement direction

Reverses tilt movement direction

Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML) Page 13 of 52

Configuration

DMX Mode

Setting this product to operate in DMX mode will allow you to control it with a DMX controller.

1. Connect this product to a suitable power outlet.

2. Turn this product on.

3. Connect a DMX cable from the DMX output of the DMX controller to the DMX input socket of this product.

Starting Address When selecting a starting DMX address, you must always consider the number of DMX channels assigned to the selected DMX mode. If you choose a starting address that is too high, you could restrict the access to some of the channels of the DMX mode in use.

Standalone

Modes

The Scorpion™ GBC 2.0/RGY products use ten DMX channels, which defines the highest configurable address to 503.

If you are not familiar with the DMX protocol, you may refer to the “DMX Primer” section in the “Technical Information” chapter.

To select the starting address, do the following:

1. Press <MENU> repeatedly until the current starting address (001 to 503) shows blinking on the display.

2. Use <UP> or <DOWN> to select a different starting address (001~503).

3. Press <ENT> (the new starting address will show solid on the display).

Never connect a product that is operating in any standalone mode, whether Static, Automatic, or Sound to a DMX string connected to a

DMX controller. This is because products in standalone mode may transmit DMX signals that could interfere with the DMX signals from the controller.

Setting this product to operate in DMX mode will allow you to control it without a DMX controller.

1. Connect this product to a suitable power outlet.

2. Turn this product on.

Sound Mode To enable the Sound mode, do the following:

1. Press <MENU> repeatedly until the active option of the Auto/Sound branch

(AF1 to rdM) appears on the display.

2. Use <UP> or <DOWN> to select a sound-triggered program (So1~SoM).

3. Press <ENT> (the new sound program will show solid on the display).

4. Turn the music on.

5. Press <MENU> repeatedly until the active option of the Sound Sensitivity branch (S 0 to S 9) shows blinking on the display.

6. Use <UP> or <DOWN> to select the sensitivity level (S 0~S 9).

7. Press <ENT> (the new sound sensitivity will show solid on the display).

The product will only respond to the low frequencies of the music (bass and drums).

NOTE: There are individual differences in responses to music between

Scorpions™ set to the same Sound-active mode (S0~S9). To ensure an in-unison effect from multiple lasers, link them together in Master/Slave mode. The slave products will operate according to the master unit’s Sound-active setting.

Page 14 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)

Automatic Mode To enable the Automatic mode, follow the instructions below:

1. Press <MENU> repeatedly until the active option of the Auto/Sound branch

(AF1 to rdM) shows blinking on the display.

Laser Sky Color

Mode

Laser Sky Effect

Mode

2. Use <UP> or <DOWN> to select an automatic program (AF1~ASM).

3. Press <ENT> (the new auto program will show solid on the display).

To enable the Laser Sky Color mode, follow the instructions below:

1. Press <MENU> repeatedly until the active option of the Laser Sky Color branch (LS1 to LSS) shows blinking on the display.

2. Use <UP> or <DOWN> to select a laser sky color option (LS1~LSS).

3. Press <ENT> (the new laser sky color will show solid on the display).

To enable the Laser Sky Effect mode, follow the instructions below:

1. Press <MENU> repeatedly until LSU shows blinking on the display.

2. Use <UP> or <DOWN> to change the angle of the laser sky effect.

3. Press <ENT> (LSU will show solid on the display).

Reverse Motion To reverse the direction of the pan and tilt motion, follow the instructions below:

1. Press <MENU> repeatedly until rEv shows blinking on the display.

Master/Slave

Mode

2. Press <ENT> (the current option for pan direction will show (P-n or P-Y). a) To change the setting, use <UP> or <DOWN> and continue to step “3”. b) To keep the setting, continue to step “3”.

3. Press <ENT> (the current option for tilt direction will show (t-n or t-Y). a) To change the setting, use <UP> or <DOWN> and continue to step “4”. b) To keep the setting, continue to step “4”.

4. Press <ENT> (the current software version will show briefly on the display, followed by rEv).

This mode allows a single Scorpion™ GBC 2.0/RGY product (the “master”) to control the actions of one or more Scorpion™ GBC 2.0/RGY units (the “slaves”) without the need of a DMX controller. The master unit will be set to operate in either Automatic,

Sound, or Laser Sky mode, while the slave units will be set to operate in Slave Mode.

Once set and connected, the slave units will operate in unison with the master unit.

Configure the units as indicated below.

Slave units:

1. Press <MENU> repeatedly until SLA shows blinking on the display.

2. Press <ENT> (SLA will show solid on the display).

3. Connect the DMX input of the first slave unit to the DMX output of the master unit

4. Connect the DMX input of the subsequent slave units to the DMX output of the previous slave unit.

5. Finish setting and connecting all the slave units.

Master unit:

1. Set the master unit to operate in either, Automatic, Laser Sky, or Sound mode, as previously indicated.

2. Make the master unit the first unit in the DMX daisy chain.

• Wait until all the slave units are configured and connected before connecting the master unit to the DMX daisy chain.

• Never connect a DMX controller to a DMX string configured for Master/Slave operation because it may interfere with the signals from the master unit.

Do not connect more than 31 slave units to the master unit.

Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML) Page 15 of 52

DMX Channel Assignments and Values

Channel Function

1

Control Mode

(Use channels 2~10 in this mode)

Value

000  017

018  035

036  053

054  071

072  089

090  107

108  125

126  143

144

 161

162

 179

180  197

198  215

216  233

234  255

Setting

Manual Mode

Automatic fast color 1

Automatic slow color 1

Automatic fast color 2

Automatic slow color 2

Automatic fast color 3

Automatic slow color 3

Automatic fast mixed colors

Automatic slow mixed colors

Sound color 1

Sound color 2

Sound color 3

Sound mixed colors

Random (Auto)

2

Pattern selection

(Only when CH1 is between 000~017)

000  255 32 patterns

3

4

5

6

7

8

9

10

Color selection

Color Changing Speed

Zoom

X-Axis Move (Pan)

Y-Axis Move (Tilt)

X-Axis Roll

Y-Axis Roll

Rotate

000  024

025  049

050  074

075  099

100  124

125  149

150  174

175  199

200

 224

225  255

000  004

005  255

000  127

128  169

170  209

210  255

000

 127

128  191

192  255

000  127

128  191

192

 255

000  127

128

 191

192  255

000  127

128  191

192  255

000  127

128  191

192  255

Blackout

Preprogrammed Color

Color 1

Color 2

Color 3

Alternate Color 1/2

Alternate Color 2/3

Alternate Color 1/3

Alternate Color 1/2/3

Color Roll

Stop

Slow  fast

100%~5%

Zoom In Macro

Zoom Out Macro

Zoom In and Out Macro

128 different positions on Y-Axis

Move Left to right to Left (slow  fast)

Move Left to right to Left (fast  slow)

128 different positions on X-Axis

Move Up to down to Up (slow  fast)

Move Up to down to Up (fast

 slow)

Y-Axis Roll

Roll (slow

 fast)

Roll (fast  slow)

Y-Axis Roll

Roll (slow

Roll (fast

 fast)

 slow)

Z-Axis Roll

Clockwise Rotate

Counterclockwise Rotate

Page 16 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)

DMX Ch. 2 Pattern Selection

DMX V ALUE P ATTERN DMX V ALUE P ATTERN DMX V ALUE P ATTERN

000~007 192~199

008~015

016~023

024~031

032~039

040~047

048~055

056~063

064~071

072~079

080~087

088~095

096~103

104~111

112~119

120~127

128~135

136~143

144~151

152~159

160~167

168~175

176~183

184~191

200~207

208~215

216~223

224~231

232~235

236~247

248~255

Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML) Page 17 of 52

5. Technical Information

Product

Maintenance

Dust build-up reduces light output performance and can cause overheating. This can lead to reduction of the light source’s life and mechanical wear. To maintain optimum performance and minimize wear, clean your lighting products at least twice a month.

(Use and environmental conditions may require increased cleaning frequency.)

• Unplug the product from power.

• Wait until the product is cold.

• Use a vacuum (or dry compressed air) and a soft brush to remove dust collected on the external surface and fan vents.

• Clean the glass panel (laser aperture) with a mild solution of glass cleaner or isopropyl alcohol.

• Apply the solution directly to a soft, lint-free cotton cloth or a lens cleaning tissue, and drag any dirt or grime to the outside of the glass.

• Gently polish the glass surface until it is free of haze and lint.

Always dry the glass surface carefully after cleaning them.

DO NOT spin the fan using compressed air because you could damage it.

DO NOT open this product for cleaning or servicing.

Returns

Claims

The user must send the merchandise prepaid, in the original box, and with its original packing and accessories. CHAUVET® will not issue call tags.

Call CHAUVET® and request a Return Merchandise Authorization (RMA) number before shipping the product. Be prepared to provide the model number, serial number, and a brief description of the cause for the return.

The user must clearly label the package with a Return Merchandise Authorization

(RMA) number. CHAUVET® will refuse any product returned without an RMA number.

DO NOT write the RMA number directly on the box. Instead, write it on a properly affixed label.

Once you have received the RMA number, please include the following information on a piece of paper inside the box:

• Your name

• Your address

• Your phone number

• The RMA number

• A brief description of the problem

Be sure to pack the product properly. Any shipping damage resulting from inadequate packaging will be the customer’s responsibility. FedEx packing or double-boxing are recommended.

CHAUVET® reserves the right to use its own discretion to repair or replace returned product(s).

The carrier is responsible for any damage incurred during shipping to this product or any part that shipped with it. Therefore, if the received merchandise appears to have damages caused during shipping, the customer must submit the damage report and any related claims with the carrier, not CHAUVET®. The customer must submit the report upon reception of the damaged merchandise. Failure to do so in a timely manner may invalidate the customer’s claim with the carrier.

For other issues such as missing components or parts, damage not related to shipping, or concealed damage, the customer must make claims to CHAUVET® within 7 days of receiving the product.

Page 18 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML)

6. Technical Specifications

Dimensions and

Weight

Length Width Height

11 in (276 mm) 8.5 in (215 mm)

Note: Dimensions in inches rounded to the nearest decimal digit

Power Supply Type Range

7.4 in (187 mm)

Power

Switching (internal)

Parameter

Energy consumption

Operating current (units)

Power linking (units)

Fuse

Power I/O

Connectors

Cord plug

100~240 V, 50/60 Hz

120 V, 60 Hz

16 W

0.2 A

37 units

T 1 A, 250 V

Input

IEC

Edison (USA)

Light Source

Scorpion™ GBC 2.0

Type

Laser (green)

Laser (blue)

Power

10 mW

20 mW

Scorpion™ RGY Type Power

Laser (red)

Laser (green)

20 mW

10 mW

Photo Optic

Thermal

DMX

Ordering

Parameter

Zoom range

Pan positioning

Tilt positioning

Maximum External Temp.

104° F (40° C)

I/O Connectors

3-pin XLR

Scorpion™ GBC 2.0

10060591

Value

1º~36º

43º

39º

Cooling System

Fan cooled

Connector Type

Sockets

Scorpion™ RGY

10060264

Weight

5.6 lbs (2.7 kg)

Voltage Selection

Auto-ranging

230 V, 50 Hz

16 W

0.1 A

74 units

T 1 A, 250 V

Output

Edison (USA)

N/A

Wavelength

532 nm

450 nm

Wavelength

650 nm

532 nm

Channel Range

10

Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 2 ML) Page 19 of 52

1. Antes de Empezar

Qué va

• Scorpion™ GBC o RGY

• Cable de Alimentación

Incluido

• Tarjeta de Garantía

• Manual de Usuario

Instrucciones de

Desembalaje

Desembale y compruebe la caja lo antes posible Cerciórese de que todas las partes están presentes y en buen estado. Si el material del interior de la caja parece dañados por el transporte, notifíqueselo al transportista inmediatamente, no a CHAUVET®. Además, guarde la caja y todo el material de embalaje para su inspección.

Convención Significado

Convenciones de Texto

<Menu> Una tecla que se tiene que pulsar en el panel de control del producto

1~512 Un rango de valores

50/60

Configuración

Un conjunto de valores de los cuales solo se pude escoger uno

Una opción de menú que no se modifica (por ejemplo, mostrar el modo de funcionamiento/estado actual)

Menú >

Configuración

Una secuencia de opciones de menú que ha de seguirse

ON Un valor que se tiene que introducir o seleccionar

Símbolos

Símbolo Significado

Instalación, configuración o información sobre funcionamiento crítica. Su incumplimiento puede hacer que el producto no funcione, que no lo haga correctamente, que se averíe, o causar daños al usuario.

Instalación o información de configuración importante. El producto puede no funcionar correctamente si no se sigue esta recomendación.

Información útil.

Exención de

Responsabilidad

La información y especificaciones contenidas en este documento están sujetas a cambio sin previo aviso. CHAUVET® no asume responsabilidad de ningún tipo por cualquier error u omisión que pueda aparecer en este manual. © Copyright 2012 CHAUVET® Todos los derechos

reservados. Impreso en la R. P. China. Publicación en formato electrónico por CHAUVET® en

EE.UU.

Autor Fecha

S. Diaz 07/08/2012

Page 20 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)

Notas de

Seguridad

¡CUIDADO! El uso de instrumentos ópticos con este producto aumentará el riesgo para los ojos.

Las notas siguientes incluyen información importante de seguridad sobre la instalación, uso y mantenimiento de este producto.

• Guarde este Manual de Usuario para futuras consultas. Si vende este producto a otro usuario, asegúrese de que este recibe también el presente documento.

• Asegúrese siempre de que la tensión del enchufe al que conecte este producto está en el rango establecido en el grabado o en el panel posterior del producto.

• ¡Este producto es para uso en interiores solamente! Para evitar riesgos de incendio o descarga, no exponga este producto a la lluvia o la humedad.

• Asegúrese de que no hay materiales inflamables cerca de la unidad cuando esté en funcionamiento.

• Instale siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a

20'' (50 cm) de superficies adyacentes. Asegúrese de que no se han bloqueado las ranuras de ventilación.

• Desconecte siempre este producto de la fuente de alimentación antes de limpiarlo o cambiar el fusible.

• Asegúrese de sustituir el fusible con otro del mismo tipo y categoría.

• Si lo monta en alto, asegure siempre este producto a un dispositivo de seguridad usando una cadena de seguridad.

• La máxima temperatura ambiente (Ta) es de 104º F (40º C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.

• En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usar la unidad inmediatamente. Nunca intente reparar la unidad. Las reparaciones llevadas a cabo por personal no cualificado pueden provocar averías o funcionamiento defectuoso.

Póngase en contacto con el centro de asistencia técnica autorizado más cercano.

• Nunca conecte este producto a un regulador de intensidad.

• Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.

• Nunca desconecte el cable de alimentación agarrando o tirando del cable.

• Nunca arrastre un producto agarrando por el cable de alimentación o por cualquier parte móvil. Use siempre el soporte de montaje/colgar para el manejo.

• Evite siempre la exposición directa de los ojos a la fuente de luz mientras este producto esté encendido.

• Los láseres pueden ser peligrosos y tienen consideraciones de seguridad particulares. Puede producirse lesión ocular permanente y ceguera si los láseres se usan incorrectamente. Ponga máxima atención a todos los COMENTARIOS y

ADVERTENCIAS de seguridad de este manual de usuario. Lea atentamente todas las instrucciones ANTES de poner en funcionamiento este dispositivo.

• Evite el contacto directo de los ojos con la luz del láser. Nunca exponga intencionadamente sus ojos o los de otras personas a la luz directa del láser.

• Este producto láser puede causar lesiones oculares al instante, o ceguera, si la luz del láser incide directamente en los ojos.

• Es ilegal y peligroso alumbrar con este láser zonas de espectadores en las que el público u otro personal pueda recibir rayos láser o reflejos de su brillo directamente en los ojos.

• En los EEUU es un delito federal dirigir cualquier láser hacia un avión.

• El uso de controles, ajustes o procedimientos de operación distintos a los especificados aquí pueden causar exposición peligrosa a la radiación.

• No hay piezas reparables por el usuario dentro de la unidad. No abra la carcasa ni intente ninguna reparación por sí mismo. En el caso improbable de que su unidad requiera reparación, póngase en contacto con su distribuidor más cercano.

Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML) Page 21 of 52

Advertencia

Sobre Carcasa no Cerrada

Notas de

Seguridad

Sobre Láser

• Esta unidad contiene internamente dispositivos láser de alta potencia.

• No abra la carcasa del láser, debido a la potencial exposición a niveles no seguros de radiación láser.

• Los niveles de láser a los que se tiene acceso si se abre la unidad pueden causar ceguera instantánea, quemaduras en la piel e incendios.

DETÉNGASE Y LEA TODAS LAS NOTAS DE SEGURIDAD SOBRE EL

LÁSER SIGUIENTES

La luz láser es diferente de cualquier otra fuente de luz que usted conozca. La luz de este producto puede potencialmente causar lesión ocular si el producto no se instala y usa adecuadamente. La luz láser es miles de veces más concentrada que la luz de cualquier otro tipo de fuente. Esta concentración de luz puede causar lesiones instantáneas en el ojo, fundamentalmente por quemadura de la retina (la zona sensible a la luz en la parte posterior del ojo). Aunque usted no pueda sentir el “calor” de un haz de láser, este puede aún potencialmente lesionar o cegarle a usted o al público. Incluso cantidades de luz láser muy pequeñas son potencialmente peligrosas, incluso a largas distancias. Las lesiones oculares por láser pueden ocurrir más rápido de lo que se tarda en parpadear. No es correcto pensar que porque estos productos recreativos de láser utilizan haces de láser lanzados a alta velocidad, es segura la exposición del ojo a cualquier haz individual de láser.

También es incorrecto asumir que porque la luz láser está en movimiento, es segura.

Esto no es cierto. Ni tampoco que los haces de láser se mueven siempre. Puesto que las lesiones oculares pueden producirse instantáneamente, es crítico prevenir la posibilidad de cualquier exposición directa al ojo. En las disposiciones de seguridad láser, no es legal apuntar con láseres clase IIIa hacia áreas en las que las personas puedan estar expuestas. Esto se aplica incluso si se apunta por debajo de las caras de la gente, por ejemplo hacia la pista de baile.

• No ponga en funcionamiento el láser sin primero leer y comprender todos los datos técnicos y de seguridad de este manual.

• Ubique e instale todos los efectos láser siempre de forma que toda la luz láser está al menos a 3 m (9,8 pies) sobre el nivel del suelo en el que se encuentra la gente. Vea el apartado "Uso adecuado" más adelante en este manual.

• Después de la instalación, y antes de su uso público, pruebe el láser para asegurarse de que funciona adecuadamente. No lo use si detecta cualquier defecto.

• Luz láser - ¡Evite la exposición directa al ojo!

• No apunte con láser a personas o animales.

• Nunca mire a la apertura del láser o a los haces de láser.

• No apunte con el láser hacia áreas en las que las personas pudieran estar expuestas, como balcones sin vigilancia, etc.

• No apunte con láseres a superficies muy reflectantes como ventanas, espejos y metal pulido. Incluso los reflejos del láser pueden ser peligrosos.

• Nunca apunte con el láser a un avión, pues constituye un delito federal según las leyes de EE.UU.

• Nunca apunte hacia el cielo con haces láser sueltos.

• No exponga la óptica de salida (apertura) a productos de limpieza químicos.

• No utilice el láser si parece estar emitiendo solo uno o dos haces.

• No use el láser si la carcasa está averiada o abierta, o si la óptica parece dañada de cualquier modo.

• Nunca abra la carcasa del láser. Los altos niveles de potencia láser dentro de la carcasa protectora pueden originar incendios, quemaduras en la piel y causarán lesiones oculares al instante.

• Nunca deje este dispositivo en funcionamiento sin vigilancia.

• El funcionamiento de un láser de espectáculo de Clase IIIa solo se permite si el espectáculo es controlado por un operador experimentado y bien formado, familiarizado con los datos contenidos en este manual.

• Los requisitos legales para usar productos de láser recreativo varían de un país a otro.

El usuario es responsable de los requisitos legales del lugar/país en que lo utilice.

• Use siempre los cables de seguridad apropiados cuando cuelgue estas luces y efectos sobre las cabezas.

Page 22 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)

Etiquetas de Seguridad del Láser

Aviso

Se muestra la etiqueta del

Scorpion™ GBC 2.0.

En la etiqueta de su unidad figurará el modelo real de su producto Scorpion™, sea

GBC 2.0 o RGY.

Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML) Page 23 of 52

Datos de Emisión Láser

AVISO DE EXPOSICIÓN LÁSER

Luz láser — ¡Evite el contacto visual directo!

Se pueden encontrar más directrices y programas de seguridad para el uso seguro de láseres en la Normativa ANSI Z136.1 “Para uso seguro de Láseres,” disponible en el

Laser Institute of America: www.laserinstitute.org. Muchos gobiernos locales, corporaciones, agencias, ejército y otros requieren que todos los láseres se usen bajo las directrices de ANSI Z136.1. La guía Laser Display puede obtenerse de la

International Laser Display Association, www.laserist.org.

Scorpion™ GBC 2.0

Clasificación láser

Láser Verde Medio

Clase IIIa

DPSS Nd: YVO4, 532 nm

Láser Azul Medio

Diámetro del haz

Datos de pulso

Divergencia (cada haz)

Potencia láser para clasificación mediante apertura de 7 mm*

450 nm, GaN

<15 mm en la apertura

Todos los pulsos < 4 Hz (>0,25 s)

<2 mrad

<5 mW

Scorpion™ RGY

Declaración de

Conformidad

Láser

Clasificación láser

Láser Rojo Medio

Láser Verde Medio

Diámetro del haz

Clase IIIa

GaAlAs, 650nm

532 nm, DPSS Nd: YV04

<15 mm en la apertura

Datos de pulso

Divergencia (cada haz)

Todos los pulsos < 4 Hz (>0,25 s)

<2 mrad

Potencia láser para clasificación mediante apertura de 7 mm*

<5 mW

*Según medida bajo condiciones de medición IEC para clasificación.

Este producto láser cumple con la Normativa de Seguridad Láser US, FDA, CDHR 21

CFR 1040.10 y 1040.11 Este dispositivo láser está clasificado como IIIa. (La Clase 3R es el equivalente internacional a la Clase IIIa de EEUU). No es necesario ningún mantenimiento para que este producto siga cumpliendo los estándares de rendimiento láser.

Page 24 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)

2. Introducción

Vista General

Panel de Control

(Pantalla LED)

Salida DMX

Entrada DMX

Dimensiones

Panel Posterior

Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)

Portafusibles

Interruptor

Entrada

Alimentación

Salida Alimentación

Anilla de Seguridad

Page 25 of 52

3. Instalación

Corriente

Alterna

Este producto tiene una fuente de alimentación con detección automática (auto-rango) que puede funcionar con un rango de tensión de entrada de 100~240 VCA, 50/60 Hz.

Vea la etiqueta fijada a la placa posterior del producto o consulte la tabla de especificaciones. La especificación de corriente listada indica su consumo de corriente promedio en condiciones normales.

Conecte siempre este producto a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegúrese de que tiene una toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio.

Nunca conecte este producto a un reostato (resistor variable) o circuito de atenuación, incluso si el canal del reostato o atenuador sirve solo como conmutador 0 a 100%.

Alimentación en

Cadena

Este producto proporciona alimentación en cadena por medio del enchufe Edison ubicado en la parte posterior de la unidad.

Diagrama de

Alimentación en

Cadena

A otros productos

3 er Producto

2 º

Producto

1 er Producto

Puede encadenar la alimentación de hasta 37 produtos Scorpion™ GBC

2.0 a 120 VCA o hasta 74 productos Scorpion™ GBC 2.0 a 230 VCA.

Puede encadenar la alimentación de hasta 39 produtos Scorpion™ RGY a 120 VCA o hasta 63 productos Scorpion™ RGY 2.0 a 230 VCA.

¡El diagrama de alimentación de cadena que se muestra arriba corresponde SOLO a la versión de América del Norte de este producto!

Si usa el producto en otras partes del mundo, debe consultar con su distribuidor local de CHAUVET®, pues los conectores de alimentación en cadena y los requisitos pueden variar en su país o región.

Page 26 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)

Montaje

Orientación Las unidades Scorpion™ GBC 2.0 y RGY pueden montarse en cualquier posición, mientras haya espacio adecuado para la ventilación.

Colocación Asegúrese de que la estructura sobre la que está montando este producto puede soportar su peso. Vea la sección de Especificaciones Técnicas de este manual para

Diagrama de

Montaje información sobre el peso.

Monte el producto de forma segura. Puede hacer esto con un tornillo, una tuerca y un perno. También puede utilizar una abrazadera de montaje, si va a colocar este producto en un truss. Use siempre un cable de seguridad. Tenga en cuenta la facilidad de acceso a la unidad para propósitos de mantenimiento y programación antes de decidir la ubicación de este producto.

Cuando enlace en cadena la alimentación de varios productos, tenga siempre en cuenta la longitud del cable de alimentación en cadena y monte los productos lo suficientemente cerca como para que el cable alcance.

Los mandos de ajuste del soporte permiten dirigir el producto hacia un ángulo deseado. No utilice herramientas para aflojar o apretar los mandos del soporte, puesto que las herramientas pueden estropearlos.

Soporte de Colgar

Anilla de Seguridad

Mando de Ajuste del

Soporte (1 de 2)

Uso

Adecuado

Este producto es para montaje en alto solamente. Por seguridad, CHAUVET® recomienda montar sus productos de efectos de iluminación sobre plataformas estables y elevadas, o en soportes en alto sólidos utilizando abrazaderas apropiadas para colgar. En todos los casos, debe utilizar cables de seguridad. Puede obtener material de fijación apropiado de su distribuidor.

Las disposiciones internacionales de seguridad láser precisan que los productos de láser se manejen de la forma mostrada a continuación, con una separación vertical mínima de 3 metros (9,8 pies) entre el suelo y la luz láser más baja. Además, se requiere una separación horizontal de 3 metros entre la luz láser y los espectadores u otros espacios públicos.

CUIDADO: EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS DE OPERACIÓN

DISTINTOS A LOS ESPECIFICADOS EN ESTE MANUAL PUEDEN CAUSAR

EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN.

Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML) Page 27 of 52

4. Funcionamiento

Funcion-

Para acceder a las funciones del panel de control, use los cuatro botones ubicados bajo la pantalla.

amiento del

Botón Función

Panel de

Control

<MENU>

<DOWN>

<UP>

<ENT>

Pulse para encontrar un modo de funcionamiento o para volver a la opción de menú actual

Pulse para desplazarse hacia abajo por la lista de opciones o para encontrar un valor menor

Pulse para desplazarse hacia arriba por la lista de opciones o para encontrar un valor más alto

Pulse para activar una opción de menú o un valor seleccionado

Ramas del

Menú

Las estructuras de menú de los productos Scorpion™ GBC 2.0/RGY tienen siete ramas, de la forma siguiente:

• Auto/Sound (13 opciones)

• Laser Sky Color (4 opciones)

• Laser Sky Effect (1 opción)

• Sound Sensitivity (10 opciones)

• DMX address (503 opciones)

• Slave (1 opción)

• Reverse (2 opciones con dos valores cada una)

El panel de control recordará la última configuración que programó, incluso aunque haya apagado el producto.

Además, el panel de control recordará la última opción seleccionada de cada rama de menú.

Modificar

Opciones en la

Rama de Menú

Actual

Para cambiar una opción en la misma rama de menú, haga lo siguiente:

1. Pulse <MENU> una vez (la pantalla LED parpadeará).

2. Pulse <UP> o <DOWN> hasta que la opción de menú deseada aparezca en la pantalla LED.

3. Pulse <ENT> para aceptar la nueva opción (la nueva opción permanecerá fija en la pantalla LED).

Modificar

Opciones en la

Rama de Menú

Actual

Para cambiar una opción en una rama de menú diferente, tiene que salir de la rama actual.

1. Pulse <MENU> una vez (la pantalla LED parpadeará).

2. Pulse <MENU> repetidamente hasta que vea la opción activa de la rama de menú deseada.

3. Pulse <UP> or <DOWN> hasta que la opción de menú deseada dentro de la nueva rama de menú aparezca en la pantalla LED.

4. Pulse <ENT> para aceptar la nueva opción (la nueva opción permanecerá fija en la pantalla LED).

Page 28 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)

Opciones de

Menú

Este menú hace referencia a dos productos CMY diferentes, GBC 2.0 y

RGY, cada uno con un conjunto diferente de colores.

Rama

Auto/Sound

Laser Sky

Color

Modelo

GBC 2.0

RGY

Color 1

Verde

Rojo

Pasos de

Programación

AF1

AS1

AF2

AS2

AF3

AS3

AFM

ASM

So1

So2

So3

SoM rdM

LS1

LS2

LS3

LSS

LSU

Color 2

Azul

Verde

Color 3

Cian

Amarillo

Descripción

Programa rápido muestra color 1

Programa lento muestra color 1

Programa rápido muestra color 2

Programa lento muestra color 2

Programa rápido muestra color 3

Programa lento muestra color 3

Programa rápido alterna colores 1 a 3

Programa lento alterna colores 1 a 3

Programa activado por sonido muestra color 1

Programa activado por sonido muestra color 2

Programa activado por sonido muestra color 3

Programa activado por sonido alterna colores 1 a 3

Selecciona un modo de funcionamiento aleatorio

El Efecto Cielo Láser muestra el primer color del producto

El Efecto Cielo Láser muestra el segundo color del producto

El Efecto Cielo Láser muestra el tercer color del producto

Efecto cielo láser disparado por sonido alterna colores

Configuración posición efecto cielo láser

Laser Sky

Effect

Sound

Sensitivity

DMX

Slave

Reverse rEv

S 0~S 9

001~503

SLA

P-y/P-n t-y/t-n

Ajusta la sensibilidad del micrófono interno

Selecciona la dirección de inicio DMX (1~503)

Configura el producto como "Esclavo" para funcionamiento maestro/esclavo

Invierte el sentido del desplazamiento lateral

Invierte el sentido del movimiento de inclinación

Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML) Page 29 of 52

Configuración

Modo DMX

Configurar este producto para funcionar en modo DMX le permitirá controlarlo con un controlador DMX.

Dirección de

Inicio

Modos

Independientes

1. Conecte este producto a una toma de corriente adecuada.

2. Encienda este producto.

3. Conecte un cable DMX de la salida DMX del controlador DMX al conector de entrada DMX de este producto.

Cuando seleccione una dirección DMX de inicio, debe tener siempre en cuenta el número de canales DMX asignados al modo DMX seleccionado. Si escoge una dirección de inicio que es demasiado alta, podría estar restringiendo el acceso a algunos de los canales del modo DMX en uso.

Los productos Scorpion™ GBC 2.0/RGY utilizan diez canales DMX, lo que determina la dirección configurable más alta como la 503.

Si no está familiarizado con el protocolo DMX, puede consultar la sección del Manual

DMX en el apartado "Información técnica".

Para seleccionar la dirección de inicio, haga lo siguiente:

1. Pulse <MENU> repetidamente, hasta que la dirección de inicio actual (001 a

503) aparezca parpadeando en la pantalla.

2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar una dirección de inicio diferente

(001~503).

3. Pulse <ENT> (la nueva dirección de inicio permanecerá fija en la pantalla).

Nunca conecte un producto que está funcionando en cualquier modo independiente, sea Estático, Automático o por Sonido, a una línea DMX conectada a un controlador DMX. La razón es que los productos en modo independiente pueden transmitir señales DMX que podrían interferir con las señales DMX del controlador.

Configurar este producto para funcionar en modo DMX le permitirá controlarlo sin un controlador DMX.

1. Conecte este producto a una toma de corriente adecuada.

2. Encienda este producto.

Modo Sonido Para habilitar el modo Sonido, haga lo siguiente:

1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que la opción activa de la rama

Automático/Sonido (AF1 a rdM) aparezca en la pantalla.

2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar un programa disparado por sonido (So1~SoM).

3. Pulse <ENT> (el nuevo programa por sonido permanecerá fijo en la pantalla).

4. Encienda la música.

5. Pulse <MENU> repetidamente hasta que la opción activa de la rama de

Sensibilidad al Sonido (S 0 a S 9) aparezca parpadeando en la pantalla.

6. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar el nivel de sensibilidad (S 0~S 9).

7. Pulse <ENT> (la nueva sensibilidad al sonido permanecerá fija en la pantalla).

El producto solo responderá a las bajas frecuencias en la música (graves y percusión).

NOTA: Hay diferencias individuales en la respuesta a la música de los

Scorpions™ configurados en el mismo modo activo por sonido (S0~S9). Para asegurar un efecto al unísono de múltiples láseres, enlácelos entre sí en modo

Maestro/Esclavo. Los productos esclavo funcionarán de acuerdo con la configuración activa por sonido de la unidad maestro.

Page 30 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)

Modo

Automático

Modo Color

Cielo Láser

Modo Efecto

Cielo Láser

Movimiento

Inverso

Modo

Maestro/

Esclavo

Para habilitar el modo Automático, siga las instrucciones siguientes:

1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que la opción activa de la rama

Automático/Sonido (AF1 a rdM) aparezca parpadeando en la pantalla.

2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar un programa automático (AF1~ASM).

3. Pulse <ENT> (el nuevo programa automático permanecerá fijo en la pantalla).

Para habilitar el modo Cielo Láser Color, siga las instrucciones siguientes:

1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que la opción activa de la rama de Color

Cielo Láser (LS1 a LSS) aparezca parpadeando en la pantalla.

2. Utilice <UP> o <DOWN> para seleccionar una opción de color del cielo láser

(LS1~LSS).

3. Pulse <ENT> (el nuevo color del cielo láser permanecerá fijo en la pantalla).

Para habilitar el modo Efecto Cielo Láser, siga las instrucciones siguientes:

1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que LSU aparezca parpadeando en la pantalla.

2. Utilice <UP> o <DOWN> para cambiar el ángulo del efecto de cielo láser.

3. Pulse <ENT> (LSU permanecerá fijo en la pantalla).

Para invertir el sentido de los movimientos de inclinación y desplazamiento lateral, siga las instrucciones siguientes:

1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que rEv aparezca parpadeando en la pantalla.

2. Pulse <ENT> [aparecerá la opción actual para el sentido de desplazamiento lateral (P-n o P-Y)]. a) Para cambiar la configuración, utilice <UP> o <DOWN> y continúe con el paso

“3”. b) Para mantener la configuración, continúe con el paso “3”.

3. Pulse <ENT> [aparecerá la opción actual para el sentido de la inclinación (t-n o t-

Y)]. a) Para cambiar la configuración, utilice <UP> o <DOWN> y continúe con el paso

“4”. b) Para mantener la configuración, continúe con el paso “4”.

4. Pulse <ENT> (la versión de software actual aparecerá brevemente en la pantalla, seguida de rEv).

El modo Maestro/Esclavo permite que un solo producto Scorpion™ GBC 2.0/RGY (el

"maestro"), controle las acciones de una o más unidades Scorpion™ GBC 2.0/RGY

(los "esclavos") sin necesidad de un controlador DMX. La unidad maestro se configurará para funcionar bien en modo Automático, Sonido o Cielo Láser, mientras que las unidades esclavo se configurarán para funcionar en Modo Esclavo. Una vez configuradas y conectadas, las unidades esclavo funcionarán al unísono con la unidad maestro.

Configure las unidades como se indica a continuación.

Unidades esclavo:

1. Pulse <MENU> repetidamente hasta que SLA aparezca parpadeando en la pantalla.

2. Pulse <ENT> (SLA permanecerá fijo en la pantalla).

3. Conecte la entrada DMX de la primera unidad esclavo a la salida DMX de la unidad maestro.

4. Conecte la entrada DMX de las siguientes unidades esclavo a la salida DMX de la unidad esclavo precedente.

5. Termine de configurar y conectar todas las unidades esclavo.

Unidad maestro:

1. Configure la unidad maestro para funcionar en modo Automático, Cielo Láser o

Sonido, como se indica anteriormente.

2. Ponga la unidad maestro como la primera unidad de la cascada DMX.

Espere a que todas las unidades esclavo estén configuradas y conectadas antes de conectar la unidad maestro a la cascada DMX.

Nunca conecte un controlador DMX a una línea DMX configurada para funcionamiento Maestro/Esclavo, porque puede interferir con las señales de la unidad maestro.

No conecte más de 31 unidades esclavo a la unidad maestro.

Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML) Page 31 of 52

Asignaciones de Canal y Valores DMX

Canal Función

1

Modo de control

(Use los canales 2~10 en este modo)

Valor

000  017

018  035

036  053

054  071

072  089

090  107

108  125

126  143

144

 161

162

 179

180  197

198  215

216  233

234  255

Configuración

Modo manual

Automático rápido color 1

Automático lento color 1

Automático rápido color 2

Automático lento color 2

Automático rápido color 3

Automático lento color 3

Automático rápido colores mezclados

Automático lento colores mezclados

Sonido color 1

Sonido color 2

Sonido color 3

Sonido colores mezclados

Aleatorio (Automático)

2

Selección de patrón

(Solo cuando el C.1 está entre 000~017)

000  255 32 patrones

3

4

5

6

7

8

9

10

Selección de color

Velocidad de Cambio de

Color

Zoom

Movimiento Eje-X

(Desplazamiento Lateral)

Movimiento Eje-Y

(Inclinación)

Rotación Eje-X

Rotación Eje-Y

Rotación

000  024

025  049

050  074

075  099

100  124

125  149

150  174

175  199

200

 224

225  255

000  004

005  255

000  127

128  169

170  209

210  255

000

 127

128  191

192  255

Blackout

Color preprogramado

Color 1

Color 2

Color 3

Alternar Color 1/2

Alternar Color 2/3

Alternar Color 1/3

Alternar Color 1/2/3

Rotación de color

Parada

Lento  rápido

100%~5%

Macro Zoom In

Macro Zoom Out

Macro Zoom In y Out

000

128

192

000

128

192

 127

 191

 255

 127

 191

 255

000  127

128  191

192  255

000  127

128

 191

192  255

128 posiciones diferentes en el Eje-Y

Movimiento Izquierda a derecha a izquierda (lento  rápido)

Movimiento Izquierda a derecha a izquierda (rápido

 lento)

128 posiciones diferentes en el Eje-X

Movimiento Arriba a abajo a Arriba

(lento  rápido)

Movimiento Arriba a abajo a Arriba

(rápido  lento)

Rotación Eje-Y

Rotación (lento  rápido)

Rotación (rápido  lento)

Rotación Eje-Y

Rotación (lento  rápido)

Rotación (rápido  lento)

Rotación Eje-Z

Rotación Sentido Horario

Rotación Sentido Anti-Horario

Page 32 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)

Selección Patrón C. 2 DMX

V ALOR DMX P ATRÓN V ALOR DMX P ATRÓN V ALOR DMX P ATRÓN

000~007 192~199

008~015

016~023

024~031

032~039

040~047

048~055

056~063

064~071

072~079

080~087

088~095

096~103

104~111

112~119

120~127

128~135

136~143

144~151

152~159

160~167

168~175

176~183

184~191

200~207

208~215

216~223

224~231

232~239

240~247

248~255

Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML) Page 33 of 52

5. Información Técnica

Mantenimiento del Producto

Devoluciones

Reclamaciones

El polvo acumulado reduce el rendimiento de la salida de luz y puede provocar sobrecalentamiento. Esto puede conducir a un acortamiento de la vida de la fuente de luz y a desgaste mecánico. Para mantener un rendimiento óptimo y minimizar el desgaste, limpie sus productos de iluminación al menos dos veces al mes. (El uso y las condiciones ambientales podrían hacer necesaria una limpieza más frecuente.)

• Desenchufe el producto de la alimentación.

• Espere a que el producto esté frío.

• Use un aspirador (o aire seco comprimido) y un cepillo suave para quitar el polvo depositado en la superficie externa y los orificios de aireación de los ventiladores.

• Limpie el panel de cristal (apertura del láser) con una solución suave de limpiador de cristales o alcohol isopropílico.

• Aplique la solución directamente sobre un paño suave de algodón que no deje pelusas o un paño de limpiar lentes, y arrastre el polvo y la suciedad a la parte externa del cristal.

• Con cuidado, frote la superficie de cristal hasta que no quede turbiedad ni pelusas.

Seque siempre con cuidado la superficie de cristal después de limpiarla.

NO gire el ventilador usando aire comprimido, puesto que podría estropearlo.

NO abra este producto para limpiarlo o repararlo.

El usuario debe enviar la mercancía a portes pagados, en la caja original y con su embalaje y accesorios originales. CHAUVET® no expedirá etiquetas de devolución.

Llame a CHAUVET® y pida un número de Autorización de Devolución de la Mercancía

(RMA) antes de enviar el producto. Esté preparado para proporcionar el número de modelo, número de serie y una breve descripción de la causa de la devolución.

El usuario tiene que etiquetar claramente el paquete con un número de Autorización de

Devolución de la Mercancía (RMA). CHAUVET® rechazará cualquier producto devuelto sin un número de RMA.

NO escriba el número de RMA directamente sobre la caja. En vez de ello, escríbalo en una etiqueta convenientemente adherida.

Una vez que haya recibido el número de RMA, por favor incluya la siguiente información en una hoja de papel dentro de la caja:

• Su nombre

• Su dirección

• Su número de teléfono

• El número de RMA

• Una breve descripción del problema

Asegúrese de que empaqueta el producto adecuadamente. Cualquier daño en el transporte que resulte de un empaquetado inadecuado será responsabilidad del cliente.

CHAUVET® se reserva el derecho de usar su propio criterio para reparar o reemplazar productos devueltos.

El transportista es responsable de cualquier daño ocurrido durante el transporte de este producto o de cualquier pieza transportada con él. Por tanto, si la mercancía recibida presenta daños causados durante el transporte, el cliente debe enviar el informe sobre los daños y cualquier reclamación relacionada con los mismos al transportista, no a

CHAUVET®. El cliente debe enviar el informe después de la recepcicón de la mercancía dañada. Si no lo hace a tiempo, puede quedar invalidada la reclamación del cliente al transportista.Para otras incidencias, como componentes o piezas que falten, daños no relacionados con el transporte o daños no evidentes, usted como cliente debe presentar una reclamación a CHAUVET® en el plazo de 7 días de la recepción del producto.

Page 34 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML)

6. Especificaciones Técnicas

Dimensiones y

Peso

Largo

11'' (276 mm)

Ancho

8,5" (215 mm)

Alto

7,4" (187 mm)

Nota: Dimensiones en pulgadas redondeadas al dígito decimal más próximo

Alimentación Tipo de Fuente de

Alimentación

Rango

Peso

5,6 lb (2,7 kg)

Selección de Tensión

100~240 V, 50/60 Hz

120 V, 60 Hz

16 W

Detección automática

230 V, 50 Hz

16 W

Fuente de Luz

Scorpion™ GBC 2.0

Scorpion™ RGY

Conmutación (interna)

Parámetro

Consumo de energía

Intensidad de trabajo

(unidades)

Alimentación en cadena

(unidades)

Fusible

E/S Alimentación

Conectores

Enchufe del cable

Tipo

Láser (verde)

Láser (azul)

Tipo

0,2 A

37 unidades

T 1 A, 250 V

Entrada

IEC

Edison (EEUU)

Alimentación

10 mW

20 mW

Alimentación

0,1 A

74 unidades

T 1 A, 250 V

Salida

Edison (EEUU)

N/A

Longitud de Onda

532 nm

450 nm

Longitud de Onda

Láser (rojo) 20 mW 650 nm

Láser (verde) 10 mW 532 nm

Óptica Foto

Térmica

DMX

Pedidos

Parámetro

Rango de zoom

Posición desplazamiento lateral

Posición inclinación

Temperatura Externa

Máxima

104° F (40° C)

Conectores E/S

XLR 3 pines

Scorpion™ GBC 2.0

10060591

Valor

1º~36º

43º

39º

Sistema de Refrigeración

Refrigeración por ventilador

Tipo de Conector

Conectores

Scorpion™ RGY

10060264

Rango de Canal

10

Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manual de Usuario (Rev. 2 ML) Page 35 of 52

1. Avant de Commencer

Ce qui est

• Un Scorpion™ GBC ou RGY

• Un Cordon d'Alimentation

Compris

Instructions

Relatives au

Déballez l'unité et vérifiez l'emballage dès réception. Assurez-vous que toutes les éléments ont été livrés et paraissent en bon état. Si le contenu vous semble avoir été endommagé lors de l'expédition, indiquez-le à l'expéditeur immédiatement et non à CHAUVET®. De plus, gardez l'emballage et tous les matériaux d'emballage pour inspection.

Déballage

• Une fiche de Garantie

• Un Manuel d'Utilisation

Convention Signification

Conventions de Texte

<Menu> Un bouton sur lequel appuyer sur le panneau de commande de l'appareil

1 à 512 Une plage de valeurs

50/60 Un ensemble de valeurs parmi lequel on ne peut en choisir qu'une

Settings

Une option de menu à ne pas modifier (par exemple montrant le statut actuel/le mode de fonctionnement)

Menu > Settings Une séquence d'options de menu à suivre

ON Une valeur à saisir ou à sélectionner

Symbole Signification

Symboles

Consignes importantes en matière d'installation, de configuration et de fonctionnement. Le non-respect de ces consignes peut entraîner le non fonctionnement de l'appareil, ou lui causer des dommages. De même, l'utilisateur pourrait s'en trouver affecter.

Consignes importantes en matière d'installation ou de configuration Il se peut que le laser ne fonctionne pas correctement si ces consignes ne sont pas respectées.

Informations utiles.

Clause de non

Responsabilité

Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à changement sans préavis. CHAUVET® ne sera être tenu responsable pour toute erreur ou omission pouvant être contenue dans ce manuel. © Copyright 2012 CHAUVET®. Tous droits réservés. Imprimé en

République populaire de Chine, publié par CHAUVET® aux États-Unis.

Auteur Date

S. Diaz 07/08/12

Page 36 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)

Consignes de

Sécurité

ATTENTION : l'utilisation d'instruments optiques en combinaison avec cet appareil augmentera le risque d'incident oculaire.

Les consignes concernant la sécurité reprennent d'importantes informations en matière d'installation, d'utilisation et de maintenance de l'appareil.

• Conservez ce manuel d'utilisation pour référence future. Si vous étiez amené à vendre cet appareil à un autre utilisateur, veillez à leur remettre ce document

également.

• Veillez toujours à ce que la tension de la prise à laquelle vous branchez l'appareil soit comprise dans la plage indiquée sur l'étiquette ou l'arrière de l'appareil.

• Cet appareil doit être utilisé en intérieur uniquement ! Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni

à l'humidité.

• Ne laissez aucun produit inflammable près de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.

• Installez toujours cet appareil dans en endroit bien ventilé, à au moins 20 pouces

(50 cm) des surfaces adjacentes. Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation ne soit obstruée.

• Déconnectez toujours cet appareil de l'alimentation principale avant de procéder à tout entretien ou remplacement le fusible.

• Veillez à remplacer le fusible avec un de même type et même ampérage.

• Lorsque vous montez cet appareil en hauteur, utilisez toujours une élingue de sécurité pour le sécuriser au dispositif de fixation.

• La température ambiante (Ta) maximale supportée par cet appareil est de 104° F

(40° C). Ne le faites pas fonctionner à des températures plus élevées.

• En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'unité immédiatement.

N'essayez jamais de réparer l'unité vous-même. Toute réparation effectuée par une personne non qualifiée peut entraîner des dommages ou un fonctionnement erratique de l'appareil. Mettez-vous en relation avec le centre d'assistance technique autorisé le plus près de chez vous.

• Ne connectez jamais cet appareil à un pack gradateur.

• Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est ni tordu ni endommagé.

• Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon.

• Ne transportez jamais l'appareil par son cordon d'alimentation ou toute pièce mobile. Utilisez toujours la lyre de suspension ou les poignées.

• Quand cette unité est en marche, évitez tout contact des yeux avec la source lumineuse.

• Les lasers peuvent s'avérer dangereux et font l'objet de consignes de sécurité spécifiques. Une mauvaise utilisation des lasers pourrait entraîner une cécité totale ou causer des lésions oculaires. Portez une attention particulière aux libellés portant la mention AVERTISSEMENT ou REMARQUE dans ce manuel d'utilisation. Lisez et assimilez toutes les consignes AVANT de mettre cet appareil en marche pour la première fois.

Lumière laser : évitez tout contact direct avec les yeux ! N'exposez jamais intentionnellement directement vos yeux ou ceux d'autres personnes à la lumière du laser.

Cet appareil laser peut entraîner une cécité totale ou causer des lésions oculaires instantanées si le laser entre en contact direct avec les yeux;

Il est illégal et dangereux de diriger ce laser vers les zones destinées au public, zones où les yeux des membres du public ou du personnel pourraient

être en contact direct avec les rayons laser ou des réfléchissements lumineux.

Ne pointez pas de laser sur les avions, ceci est répréhensible par la loi.

Le non-respect des procédures de fonctionnement, des commandes ou des ajustements repris dans ce manuel pourrait résulter en une exposition dangereuse au laser.

Cet appareil ne contient aucun composant susceptible d’être réparé par l’utilisateur. N'ouvrez pas le boîtier du laser et n'essayez pas de la réparer vous-même. Au cas improbable où votre unité devrait être amenée en réparation, veuillez prendre contact avec le revendeur le plus proche de chez vous.

Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML) Page 37 of 52

Avertissement:

Boîtier non

Verrouillable

Consignes de Sécurité

Relatives au

Laser

• Cet appareil renferme un laser très puissant.

• N'ouvrez jamais le boîtier du laser, vous pourriez être exposé à des niveaux dangereux de radiation laser.

• L'intensité du laser à l'ouverture du boîtier peut entraîner une cécité, des brûlures cutanées ou des incendies instantanément.

PRENEZ LE TEMPS DE LIRE ET ASSIMILEZ LES CONSIGNES DE

SÉCURITÉ RELATIVES AU LASER CI-DESSOUS.

La lumière d'un laser est très différente de toute autre source de lumière que vous pouvez connaître. La lumière émise par cet appareil peut entraîner des lésions oculaires si celui-ci n'est pas correctement installé et utilisé. Elle est de milliers de fois plus concentrée que toute autre source lumineuse. Cette concentration de lumière peut causer des blessures oculaires instantanées, essentiellement par une brûlure de la rétine

(l’arrière de votre œil contient des cellules extrêmement sensibles à la lumière). Même si vous ne ressentez pas de "chaleur" provenant du faisceau lumineux, il peut quand même

être à l’origine de blessure ou de cécité, pour vous ou votre public. Une faible radiation en provenance du faisceau lumineux du laser peut s’avérer potentiellement dangereuse, même à de longues distances Des blessures oculaires dues au laser peuvent survenir avant même que vous n’ayez eu le temps de cligner des yeux.Il serait erroné de croire que puisque les appareils laser destinés au divertissement ont recours à un faisceau laser balayé rapidement, un faisceau laser individuel est sans danger pour les yeux. Il serait également erroné de croire que puisque la lumière laser est mobile, elle est inoffensive. Tout au contraire. Par ailleurs, elle n'est pas toujours mobile. Puisque les blessures oculaires peuvent apparaitre instantanément, il est indispensable d’empêcher la moindre exposition directe des yeux. Selon la réglementation de sécurité relative aux lasers, il est interdit de diriger des lasers de classe IIIa là où le public pourrait être en contact avec ces faisceaux Ceci est également valable s’ils sont dirigés en dessous du visage des gens, tels qu’une piste de danse.

• Ne faites pas fonctionner le laser avant d’avoir lu et compris toutes les données techniques et de sécurité contenues dans ce manuel.

• Veuillez toujours configurer et installer les effets laser de manière à ce que leur lumière soit projetée à minimum 3 mètres (9,8 pieds) au-dessus du sol sur lequel les gens se tiennent. Voir le chapitre "Utilisation adéquate" ci-après dans ce manuel.

• Après installation et avant utilisation publique, veuillez tester le laser afin de vous assurer de son bon fonctionnement. Ne l’utilisez pas si vous détectez un défaut.

• Lumière laser : évitez l'exposition directe avec les yeux.

• Ne pointez pas le laser sur les gens ou les animaux.

• Ne regardez jamais l’ouverture ou les faisceaux laser.

• Ne pointez pas de lasers dans les endroits où les gens pourraient potentiellement y

être exposés, tels que les balcons sans surveillance, etc.

• Ne pointez pas de laser sur des surfaces réfléchissantes, telles que fenêtres, miroirs, métal réverbérant. Même les reflets des lasers peuvent être dangereux.

• Ne pointez pas de laser sur les avions, ceci est répréhensible par la loi.

• Ne pointez pas des faisceaux de laser très longue portée dans le ciel.

• N’exposez pas la sortie optique (ouverture) à des produits chimiques.

• N’utilisez pas le laser s’il apparait qu’il n’émet qu’un ou deux faisceaux.

• N'utilisez pas le laser si le boîtier est endommagé, ouvert, ou si l'optique semble endommagée en quoique ce soit.

• N’ouvrez pas le boîtier du laser. La forte intensité du laser à l’intérieur du boîtier de protection peut entraîner des incendies, des brûlures corporelles ou des blessures oculaires instantanées.

• Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance.

• Le fonctionnement d’appareils laser de classe IIIa n’est autorisé que s’il est contrôlé par un utilisateur expérimenté et adéquatement formé, ayant assimilé les données présentées dans ce manuel.

• Les obligations légales d’utilisation des produits laser pour les loisirs varient de pays en pays. L’utilisateur est tenu de respecter les obligations légales du pays/de la salle dans lequel il l’utilise.

• Utilisez toujours des élingues de sécurité pour éclairage lors de la suspension d'appareils d'éclairage et de projecteurs à effets en hauteur.

Page 38 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)

Étiquettes de Sécurité du Laser

NOTICE

Étiquettes du Scorpion™

GBC 2.0

L'étiquette apposée sur votre appareil vous indiquera de quel modèle de Scorpion™ vous disposez entre le

GBC 2.0 ou le RGY.

Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML) Page 39 of 52

Données d'Emission Laser

AVERTISSEMENT

D'EXPOSITION AU LASER

Lumière laser : évitez tout contact direct avec les yeux !

Des lignes directrices et programmes de sécurité supplémentaires pour une utilisation des lasers en toute sécurité peuvent être consultés dans le texte de la norme ANSI

Z136.1 "For Safe Use of Lasers" ("Pour une utilisation des lasers en toute sécurité"), disponible sur le site www.laserinstitute.org du Laser Institute of America. Une multitude de gouvernements, grandes entreprises, agences, forces armées et autres, exige que les utilisateurs d'appareils laser suivent les lignes directrices de la norme

ANSI Z136.1. Le guide des spectacles laser peut être obtenu auprès de l'International

Laser Display Association (l'association internationale du spectacle laser) sur leur site www.laserist.org.

Scorpion™ GBC 2.0

Classification du laser

Laser vert

Laser bleu

Diamètre de faisceau

Données d'impulsion

Divergence (chaque faisceau)

Puissance du laser pour classification via ouverture de 7 mm*

Classe IIIa

DPSS Nd: YVO4, 532 nm

450 nm, GaN

< 15 mm à l'ouverture

Toute impulsion < 4 Hz (>0,25 s)

<2 mrad

<5 mW

Scorpion™ RGY

Déclaration de

Conformité du

Laser

Classification du laser

Laser rouge

Laser vert

Diamètre de faisceau

Données d'impulsion

Divergence (chaque faisceau)

Classe IIIa

GaAlAs, 650 nm

532 nm, DPSS Nd : YV04

<15 mm à l'ouverture

Toute impulsion <4 Hz (>0,25 s)

<2 mrad

Puissance du laser pour classification via ouverture de 7 mm*

<5 mW

* Comme mesuré selon les conditions de mesure CEI pour la classification.

Cet appareil laser répond aux normes de sécurité des lasers 21 CFR 1040.10 et

1040.11CDRH telles qu'établies par la FDA. Ce laser est considéré de classe IIIa. (La classe 3R est l'équivalent international de la classification IIIa aux États-Unis).

Aucune maintenance n'est nécessaire pour le maintien de la conformité aux normes de performance laser de cet appareil.

Page 40 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)

2. Introduction

Aperçu

Panneau de

Commande

(Écran LED)

Sortie DMX

Entrée DMX

Dimensions

Panneau Arrière

Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)

Porte-fusible

Interrupteur d'Alimentation

Entrée d'Alimentation

Sortie d'Alimentation

Boulon à œil de Sécurité

Page 41 of 52

3. Configuration

Alimentation CA

Cet appareil est doté d'une alimentation universelle prenant en charge toute tension d'entrée comprise entre 100 et 240 VCA, 50/60 Hz. Veuillez consulter l'étiquette apposée sur le panneau arrière de l'unité ou au tableau des spécificités. La capacité nominale affichée indique la consommation courante dans des conditions normales d'utilisation.

Connectez toujours l'appareil à un circuit protégé (disjoncteur ou fusible). Assurez-vous que l'appareil soit correctement relié à la terre avant d'éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie.

Ne connectez jamais cet appareil à un rhéostat (résistance variable) ou un circuit voileur, même si vous n'avez l'intention de vous servir du rhéostat ou canal de gradation que comme interrupteur 0 à 100 %.

Connexion

Electrique

Il est possible de relier l'appareil électriquement à d'autres au moyen de la prise

Edison située à l'arrière de celui-ci.

Diagramme de

Raccordement d'Alimentation

Vers d'autres appareils

3 e appareil

2 e appareil

1 er appareil

Vous pouvez chaîner jusqu'à 37 Scorpion™ GBC 2.0 en 120 VCA ou 74

Scorpion™ GBC 2.0 en 230 VCA.

Vous pouvez chaîner jusqu'à 39 Scorpion™ RGY en 120 VCA ou 63

Scorpion™ RGY en 230 VCA.

Le schéma de raccordement d'alimentation ci-dessus correspond

UNIQUEMENT à la version américaine de cet appareil ! Si vous utilisez un appareil en dehors des États-Unis, consultez impérativement votre revendeur local CHAUVET® car il se pourrait que les connecteurs et exigences de raccordement varient d'un pays ou d'une région à l'autre.

Page 42 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)

Installation

Orientation Les Scorpion™ GBC 2.0 et RGY peuvent être montés dans n'importe quelle position, pour autant d'assurer une ventilation adéquate.

Suspension Assurez-vous que la structure sur laquelle vous montez ce produit puisse en supporter le poids. Veuillez vous référer à la section Spécificités techniques de ce manuel pour y

Schémas de

Montage retrouver les informations relatives au poids.

Garantissez un montage de l'appareil en toute sécurité. Vous pouvez le faire au moyen d'une vis, d'un écrou ou d'un boulon. Vous pouvez également utiliser un clip de fixation si vous montez cet appareil sur une structure. Utilisez toujours une élingue de sécurité.

Avant de choisir un emplacement pour l'appareil, assurez-vous qu'il soit facile d'y accéder pour toute opération de maintenance et de programmation.

Lors du raccordement en alimentation de multiples unités, prenez toujours en considération la longueur du câble de raccordement et montez les unités assez proches l'une de l'autre en vous assurant que le câble puisse y être connecté.

Les molettes de réglage de la fixation permettent de positionner l'appareil à l'angle désiré. N'utilisez pas d'outils pour dévisser ou resserrer les molettes de réglage, vous pourriez les endommager.

Lyre de

Suspension

Boucle de

Sûreté

Molette de Réglage de la Lyre (1 de 2)

Utilisation

Appropriée

Cet appareil doit être monté en hauteur uniquement. Pour des raisons de sécurité,

CHAUVET® recommande de monter vos éclairages sur une plateforme élevée stable ou des supports en hauteur renforcés au moyen de systèmes de suspension adéquats.

Vous devez, dans tous les cas, utiliser des élingues de sécurité. Le matériel de montage approprié peut être acquis auprès de votre revendeur.

Les réglementations internationales en matière de sécurité des appareils laser exigent que ceux-ci soient installés de manière à ce qu'un minimum de 3 mètres de séparation

à la verticale existe entre le sol et la lumière laser la plus basse projetée. De plus, une séparation de 3 mètres à l'horizontal doit être respectée entre toute lumière laser émise et les membres du public ou autres espaces publics.

ATTENTION : LE NON-RESPECT DES PROCEDURES DE FONCTIONNEMENT, DES

COMMANDES OU DES AJUSTEMENTS REPRIS DANS CE MANUEL POURRAIT

RESULTER EN UNE EXPOSITION DANGEREUSE AU LASER.

Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML) Page 43 of 52

4. Fonctionnement

Fonctionnement du Panneau de

Commande

Pour accéder aux fonctions du panneau de commande, utilisez les quatre boutons situés sous l'écran.

Bouton Fonction

<MENU>

<DOWN>

<UP>

<ENT>

Appuyez pour trouver un mode de fonctionnement ou pour sortir de l'option de menu en cours

Appuyez pour parcourir vers le bas la liste des options ou trouver une valeur inférieure

Appuyez pour parcourir vers le haut la liste des options ou trouver une valeur supérieure

Appuyez pour activer une option de menu ou une valeur sélectionnée

Arborescences du Menu

Les structures du menu des appareils Scorpion™ GBC 2.0 et RGY comportent 7 arborescences comme suit :

• Auto/Son (13 options)

• Couleur de Laser Sky (4 options)

• Effet de Laser Sky (1 option)

• Sensibilité au son (10 options)

• Adresse DMX (503 options)

• Esclave (1 option)

• Inversé (2 options avec 2 valeurs chacune)

Le panneau de commande se souviendra de la dernière configuration programmée, même une fois l'unité éteinte.

De plus, le panneau de commande se souviendra de la dernière option sélectionnée de chaque arborescence de menu.

Modifier les

Options sur l'Arborescence de Menu

Actuelle

Pour modifier une option sur la même arborescence de menu, faites comme suit :

1. Pressez <MENU> une fois (l'écran LED clignotera).

2. Pressez <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce que l'option de menu désirée s'affiche sur l'écran LED.

3. Pressez <ENT> pour accepter la nouvelle option (celle-ci s'affichera en continu sur l'écran LED).

Modifier les

Options sur une

Arborescence de

Menu Différente

Pour modifier une option sur une arborescence de menu différente, il vous faut sortir de l'arborescence actuelle.

1. Pressez <MENU> une fois (l'écran LED clignotera).

2. Pressez <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce qu'il soit indiqué que l'arborescence de menu désirée est activée.

3. Pressez <UP> ou <DOWN> jusqu'à ce que l'option de menu désirée dans la nouvelle arborescence de menu s'affiche sur l'écran LED.

4. Pressez <ENT> pour accepter la nouvelle option (celle-ci s'affichera en continu sur l'écran LED).

Page 44 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)

Options du

Menu

Ce menu correspond au deux différents produits CMJ, GBC 2.0 et RGY, comportant chacun une palette de couleurs différente.

Modèle

GBC 2.0

RGY

Couleur 1

Vert

Rouge

Couleur 2

Bleu

Vert

Couleur 3

Cyan

Jaune

Arborescence

Auto/Sound

Laser Sky Color

Laser Sky Effect

Sound sensitivity

DMX

Slave

Reverse

Étapes de programmation

AF1

AS1

AF2

AS2

AF3

AS3

AFM

ASM

So1

So2

So3

SoM rdM

LS1

LS2

LS3

LSS

LSU

S 0 à S 9

001 à 503 rEv

SLA

P-y/P-n t-y/t-n

Description

Programme rapide montre la couleur 1

Programme lent montre la couleur 1

Programme rapide montre la couleur 2

Programme lent montre la couleur 2

Programme rapide montre la couleur 3

Programme lent montre la couleur 3

Programme rapide avec alternance de couleurs de

1 à 3

Programme lent avec alternance de couleurs de 1 à

3

Programme musical montre la couleur 1

Programme musical montre la couleur 2

Programme musical montre la couleur 3

Programme musical avec alternance de couleurs de 1 à 3

Sélectionne aléatoirement un mode de fonctionnement

L'effet de Laser Sky montre la première couleur du produit

L'effet de Laser Sky montre la deuxième couleur du produit

L'effet de Laser Sky montre la troisième couleur du produit

Effet de Laser Sky déclenché par le son avec alternance de couleurs

Configuration de la position d'effet de Laser Sky

Ajuste la sensibilité du microphone interne

Sélectionne l’adresse DMX de départ (1 à 503)

Configure l'unité sur "Esclave" en fonctionnement maître/esclave

Inverse la direction de mouvement de pan

Inverse la direction de mouvement de tilt

Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML) Page 45 of 52

Configuration

Mode DMX

Configurer cet appareil afin qu'il fonctionne en mode DMX vous permettra de le commander sans jeu d'orgues DMX.

Adresse de

Départ

Modes

Autonomes

1. Branchez l'appareil à une prise adéquate.

2. Mettez l'appareil en marche.

3. Connectez un câble DMX de la sortie DMX du jeu d'orgues DMX à l'entrée

DMX sur cet appareil.

Au moment de sélectionner une adresse DMX de départ, gardez toujours à l'esprit le nombre de canaux DMX assigné au mode DMX sélectionné. Si vous choisissez une adresse de départ trop élevée, vous pourriez restreindre l'accès à certains canaux du mode DMX utilisé.

Les Scorpion™ GBC 2.0 et RGY utilisent 10 canaux DMX, ce qui permet la configuration de l'adresse la plus élevée à 503.

Si vous n'êtes pas familier avec le protocole DMX, consultez l'introduction au DMX dans le chapitre "Informations techniques.

Pour sélectionner l'adresse de départ, faites comme suit :

1. Pressez le bouton <MENU>à répétition jusqu'à atteindre l'adresse de départ désirée (001 à 503) qui clignotera à l'écran.

2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner une adresse de départ différente (001 à 503).

3. Pressez <ENT> (la nouvelle adresse de départ s'affichera en continu sur l'écran).

Ne connectez jamais un appareil en fonctionnement en mode autonome, qu'il s'agisse du mode statique, automatique ou musical, à une chaîne DMX reliée à un jeu d'orgues DMX. Les unités en mode autonome pouvant en effet transmettre un signal DMX pouvant interférer avec les signaux DMX du jeu d'orgues.

Configurer cet appareil afin qu'il fonctionne en mode DMX vous permettra de le commander sans jeu d'orgues DMX.

1. Branchez l'appareil à une prise adéquate.

2. Mettez l'appareil en marche.

Mode Musical Pour activer le mode musical, faites comme suit :

1. Pressez <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce que l'option active de l'arborescence auto/musicale (deAF1 à rdM) apparaisse à l'écran.

2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner un programme à déclenchement par le son (de So1 à SoM).

3. Pressez <ENT> (le nouveau programme musical s'affichera en continu à l'écran).

4. Lancez la musique.

5. Pressez <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce que l'option active de l'arborescence musicale (de S 0 à S 9) clignote à l'écran.

6. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour déterminer le niveau de sensibilité au son

(de S 0 à S 9).

7. Pressez <ENT> (la nouvelle sensibilité au son s'affichera en continu à l'écran).

L'unité ne répondra qu'aux basses fréquences de la musique (basse et batterie).

REMARQUE : Les Scorpions™ répondent différemment à la musique même si le mode musical sélectionné (de S 0 à S 9) est le même. Pour garantir un effet à l'unisson de plusieurs lasers, chaînez-les ensemble en mode maître/esclave.

Les unités esclaves fonctionneront selon la configuration du mode musical de l'unité maître.

Page 46 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)

Mode

Automatique

Mode Laser

Couleur du Ciel

Effet de Mode

Ciel au Laser

Mouvement

Reverse

(Inversé)

Mode

Maître/Esclave

Pour activer le mode automatique, suivez les instructions ci-après :

1. Pressez <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce que l'option active de l'arborescence musicale (de S 0 à S 9) clignote à l'écran.

2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner un programme automatique

(de AF1 à ASM).

3. Pressez <ENT> (le nouveau programme automatique s'affichera en continu

à l'écran).

Pour activer le mode de couleur Laser Sky, suivez les instructions ci-après :

1. Pressez <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce que l'option active de l'arborescence du mode Laser Sky (de LS1 à LSS) clignote à l'écran.

2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour sélectionner une option de couleur Laser

Sky (de LSE à LSS).

3. Pressez <ENT> (la nouvelle couleur Laser Sky s'affichera en continu à l'écran).

Pour activer le mode d'effets Laser Sky, suivez les instructions ci-après :

1. Pressez <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce que LSU clignote à l'écran.

2. Utilisez <UP> ou <DOWN> pour modifier l'angle de l'effet Laser Sky.

3. Pressez <ENT> (LSU s'affichera en continu à l'écran).

Pour inverser le sens des mouvements de tilt et pan, suivez les instructions cidessous :

1. Pressez <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce que rEv clignote à l'écran.

2. Pressez <ENT> (l'option de mouvement de pan actuelle indiquera P-n ou P-

Y). a) Pour modifier la configuration, utilisez <UP> ou <DOWN> puis passez à l'étape "3". b) Pour conserver la configuration, passez à l'étape "3".

3. Pressez <ENT> (l'option de mouvement de tilt actuelle indiquera t-n ou t-Y). a) Pour modifier la configuration, utilisez <UP> ou <DOWN> puis passez à l'étape "4". b) Pour conserver la configuration, passez à l'étape "4".

4. Pressez <ENT> (la version actuelle du logicielle s'affichera brièvement à l'écran, suivie de rEv).

Ce mode permet à un seul Scorpion™ GBC 2.0 ou RGY (l'unité "maître") de commander les actions d'un ou plusieurs Scorpion™ GBC 2.0 ou RGY (les unités

"esclaves") sans avoir recours à un jeu d'orgues DMX. L'unité maître sera configurée de manière à fonctionner soit en mode automatique soit en mode musical, soit en mode Laser Sky tandis que les unités esclaves seront configurées en mode esclave.

Une fois configurées et connectées, les unités esclaves fonctionneront à l'unisson avec l'unité maître.

Configurez les unités comme indiqué ci-dessous.

Unités esclaves :

1. Pressez <MENU> plusieurs fois jusqu'à ce que SLA clignote à l'écran.

2. Pressez <ENT> (SLA s'affichera en continu à l'écran).

3. Connectez l'entrée DMX de la première unité esclave à la sortie DMX de l'unité maître.

4. Connectez l'entrée DMX de l'unité esclave suivante à la sortie DMX de l'unité esclave précédente.

5. Terminez la configuration et raccordez toutes les unités esclaves.

Unité maître :

1. Configurez l'unité maître afin qu'elle fonctionne soit en mode automatique soit en Laser Sky soit en mode musical, comme indiqué précédemment.

2. Placez l'unité maître en début de la chaîne DMX.

Attendez que toutes les unités esclaves aient été configurées et connectées avant de raccorder l'unité maître à la chaîne DMX.

Ne connectez jamais de jeu d'orgues DMX à une chaîne DMX configurée en fonctionnement maître/esclave car cela pourrait interférer avec les signaux de l'unité maître.

Ne connectez jamais plus de 31 unités esclave à l'unité maître.

Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML) Page 47 of 52

Valeurs et Assignations de Canaux DMX

Canal

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Fonction

Mode de commande

(Utilisez les canaux 2 à 10 dans ce mode)

Valeur

000  017

018  035

036  053

054  071

072  089

090  107

108  125

126  143

144

 161

162  179

180  197

198  215

216  233

234  255

Configuration

Mode manuel

Couleur 1 automatique rapide

Couleur 1 automatique lente

Couleur 2 automatique rapide

Couleur 2 automatique lente

Couleur 3 automatique rapide

Couleur 3 automatique lente

Couleurs mélangées automatiques rapides

Couleurs mélangées automatiques lentes

Couleur 1 en musical

Couleur 2 en musical

Couleur 3 en musical

Couleurs mélangées en musical

Aléatoire (auto)

Sélection de motif

(quand le canal 1 est compris entre 000 et 017)

000  255 32 motifs

Sélection de couleurs

Vitesse de changement

des couleurs

Zoom

Mouvement sur l'axe X

(pan)

000  024

025  049

050  074

075  099

100  124

125  149

150  174

175  199

200  224

225  255

000

005

 004

 255

000  127

128  169

170  209

210  255

000  127

128  191

192

 255

Noir général

Couleur préprogrammée

Couleur 1

Couleur 2

Couleur 3

Couleurs alternées 1 et 2

Couleurs alternées 2 et 3

Couleurs alternées 1 et 3

Couleurs alternées 1, 2 et 3

Roulement de couleurs

Arrêt

Lent  rapide

100% à 5%

Macro de zoom avant

Macro de zoom arrière

Macro de zoom avant et arrière

128 positions différentes sur l'axe Y

Mouvement de gauche à droite à gauche

(de lent à rapide)

Mouvement de gauche à droite à gauche

(de rapide à lent)

Mouvement sur l'axe Y (tilt)

Roulement sur l'axe X

Roulement sur l'axe Y

Rotation

000

128

192

 127

 191

 255

000  127

128  191

192  255

000  127

128  191

192  255

000

 127

128  191

192  255

128 positions différentes sur l'axe X

Mouvement de haut en bas en haut

(de lent à rapide)

Mouvement de haut en bas en haut

(de rapide à lent)

Roulement sur l'axe Y

Roulement (de lent à rapide)

Roulement (de rapide à lent)

Roulement sur l'axe Y

Roulement (de lent à rapide)

Roulement (de rapide à lent)

Roulement sur l'axe Z

Rotation dans le sens des aiguilles d'une montre

Rotation dans le sens contraire des aiguilles d'une montre

Page 48 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)

Sélection de Motif pour le Canal DMX n°2

V ALEURS DMX M OTIF V ALEURS DMX M OTIF V ALEURS DMX M OTIF

000 à 007

008 à 015

016 à 023

024 à 031

032 à 039

040 à 047

048 à 055

056 à 063

064 à 071

072 à 079

080 à 087

088 à 095

096 à 103

104 à 111

112 à 119

120 à 127

128 à 135

136 à 143

144 à 151

152 à 159

160 à 167

168 à 175

176 à 183

184 à 191

192 à 199

200 à 207

208 à 215

216 à 223

224 à 231

232 à 239

240 à 247

248 à 255

Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML) Page 49 of 52

5. Informations Techniques

Entretien de l'Appareil

L'accumulation de poussière réduit la sortie de lumière et peut entraîner une surchauffe de l'appareil. La durée de vie de la source lumineuse peut s'en trouver réduite et le mécanisme usé. Pour un fonctionnement optimal et une usure minimisée, nettoyez l'appareil au moins deux fois par mois. (Les conditions environnementales et d'utilisation peuvent exiger un nettoyage plus fréquent.)

• Mettez l'appareil hors tension.

• Attendez que celui-ci ait refroidi

• Utilisez un aspirateur (ou de l'air comprimé sec) et une brosse douce pour enlever la poussière accumulée sur les surfaces et ventilations externes.

• Nettoyez le panneau de verre (ouverture du laser) avec un nettoyant pour vitre ou de l'alcool isopropylique.

• Appliquez la solution directement sur un tissu doux en coton non pelucheux ou un tissu optique, puis nettoyez toute trace de saleté ou d'impureté vers l'extérieur de la surface en verre.

• Polissez en douceur ces surfaces jusqu'à ce que toute peluche ou trace ait disparu.

Assurez-vous de bien sécher la surface en verre après l'avoir nettoyée.

Renvois

Réclamations

Ne faites PAS tourner le ventilateur de refroidissement en utilisant de l'air compressé car vous pourriez l'endommager.

N'ouvrez PAS cette unité lorsque vous procédez à son nettoyage ou sa révision.

L'utilisateur doit nous retourner la marchandise en port prépayé, dans ses boîte et emballage d'origine et avec tous ses accessoires. CHAUVET® ne délivrera pas d'étiquettes de renvoi. Téléphonez à CHAUVET® et demandez un numéro d'autorisation de retour (NAR) avant de nous réexpédier l'appareil. Pour l'obtenir, il vous sera demandé de fournir le numéro du modèle, le numéro de série ainsi qu'une brève description de l'objet du retour. L'utilisateur devra indiquer lisiblement le NAR sur une

étiquette apposée sur le colis. CHAUVET® refusera la réception de tout appareil pour lequel aucun NAR n'a été demandé.

N'écrivez PAS le NAR directement sur le colis. Inscrivez-le plutôt sur une

étiquette apposée.

Une fois le numéro NAR communiqué, veuillez inclure les informations suivantes sur une feuille de papier et la joindre à votre colis :

• Votre nom

• Votre adresse

• Votre numéro de téléphone

• Le NAR

• Une courte description du problème

Veillez à emballer l'appareil de manière adéquate. L'utilisateur sera tenu responsable de tout dommage survenant lors de l'expédition de retour dû à un emballage inadéquat.

CHAUVET® se réserve le droit, à sa convenance, de réparer ou remplacer tout appareil qui lui est retourné.

Le transporteur sera tenu responsable de tout dommage occasionné à cet appareil ou l'un de ses accessoires, survenu lors du transport. Par conséquent, tout dommage apparent occasionné pendant le transport devra être signalé par le client au moyen d'un rapport de dommages ou un dépôt de plainte auprès du transporteur et non de

CHAUVET®. Le client doit déposer sa plainte dès réception de la marchandise endommagée; Ne pas le faire dans un délai raisonnable peut entraîner la non validation de la plainte par le transporteur. Pour tout autre problème comme la non livraison de pièces ou composants, des dommages non en rapport avec la livraison ou des vices cachés, veuillez déposer votre réclamation auprès de CHAUVET® dans les 7 jours après réception de la marchandise.

Page 50 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML)

6. Spécificités Techniques

Dimensions et

Poids

Longueur Largeur Hauteur

11 pouces (276 mm) 8,5 pouces (215 mm) 7,4 pouces (187 mm)

Poids

5,6 lb (2,7 kg)

Remarque : Les dimensions en pouces sont arrondies à la décimale la plus proche.

Alimentation

Type d'Alimentation

Commutation (interne)

Paramètre

Consommation énergétique

Courant de fonctionnement

(unités)

Raccordement en chaîne des unités

Fusible

E/S d'Alimentation

Connecteurs

Fiche du cordon

Plage

100 à 240 V, 50/60 Hz

120 V, 60 Hz

16 W

0,2 A

37 unités

T 1 A, 250 V

Entrée

CEI

Edison (États-Unis)

Sélection de Puissance

Universelle

230 V, 50 Hz

16 W

0,1 A

74 unités

T 1 A, 250 V

Sortie

Edison (États-Unis)

N/A

Source lumineuse

Scorpion™ GBC 2.0

Type

Laser (vert)

Laser (bleu)

Type

Alimentation

10 mW

20 mW

Alimentation

Longueur d'Onde

532 nm

450 nm

Longueur d'Onde

Scorpion™ RGY Laser (rouge)

Laser (vert)

20 mW

10 mW

650 nm

532 nm

Photo-optique

Paramètre

Portée du zoom

Positionnement du pan

Positionnement du tilt

Température Externe

Maximale

Valeur de 1º à 36º

43º

39º

Thermique

Système de Refroidissement

DMX

Commander

104° F (40° C)

Connecteurs E/S

XLR 3 broches

Scorpion™ GBC 2.0

10060591

Refroidissement par ventilateur

Type de Connecteur

Prises

Scorpion™ RGY

10060264

Plage de Canal

10

Scorpion™ GBC 2.0/RGY Manuel d’Utilisation (Rev. 2 ML) Page 51 of 52

Contact Us

World Headquarters

CHAUVET®

General Information

Address:

Voice:

Fax:

Toll free:

Technical Support

Voice:

Fax:

Email:

5200 NW 108th Avenue

Sunrise, FL 33351

954-577-4455

954-929-5560

800-762-1084

954-577-4455 (Press 4)

954-756-8015 [email protected]

World Wide Web

United Kingdom & Ireland www.chauvetlighting.com

World Wide Web

CHAUVET® Europe Ltd.

General Information

Address:

Voice:

Fax:

Unit 1C

Brookhill Road Industrial Estate

Pinxton, Nottingham, UK

NG16 6NT

+44 (0)1773 511115

+44 (0)1773 511110

Technical Support

Email: [email protected]

www.chauvetlighting.co.uk

Page 52 of 52 Scorpion™ GBC 2.0/RGY User Manual (Rev. 1 ML)

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Table of contents