Samsung DMT350 Series Installation guide

DMT800 Series
DMT610 Series
DMT400 Series
DMT350 Series
DW7933 Series
Dishwasher
installation guide
These installation instructions are intended
for use by qualified installers.
STOP
If you are having problems installing this dishwasher
Please call : 1-800-SAMSUNG (726-7864)
for assistance : www.samsung.com
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung
product. To receive more complete service,
please register your product at
www.samsung.com/register
installation_DD68-00046A-05_EN.indd 1
2011-12-28
4:27:10
safety instructions
Throughout this manual, you’ll see Warning and Caution notes. These warnings,
cautions, and the important safety instructions that follow do not cover all
possible conditions and situations that may occur. It’s your responsibility to use
common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating the
dishwasher. Samsung is not liable for damages resulting from improper use.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
What the icons and signs in this installation guide mean:
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or
death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in personal injury or property
damage.
CAUTION
To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when
using the dishwasher, follow these basic safety precautions:
Follow directions explicitly.
Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.
Call the service center for help.
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them explicitly.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
Read all instructions before using the appliance.
Install and store the dishwasher inside, away from exposure to weather.
CAUTION
Do not install the dishwasher near electrical components. Keep the dishwasher away from
open flames.
Do NOT install the dishwasher on a carpet as this is a fire hazard.
Do NOT install the dishwasher in a location where the water may freeze (where the
temperature falls below 32 ˚F (0 ˚C)). Frozen water in the hoses or pipes may damage the
dishwasher.
As with all any equipment using electricity, water and moving parts, potential hazards exist.
To safely operate this appliance, become familiar with its operation and exercise care when
using it.
The dishwasher must be properly grounded. Never connect it to an ungrounded outlet.
Prior to removal of original dishwasher and the installation of your new unit, make sure to
switch off your circuit breaker. Do not connect the dishwasher until you have completed the
installation. Connecting the power cable is the last step when installing the dishwasher.
All wiring and grounding must be done in accordance with the electrical code applicable to
the region.
2_ safety instructions
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec1:2
2011-12-28
4:27:22
GROUNDING INSTRUCTIONS
For a permanently connected appliance:
This appliance must be connected to grounded metal, a permanent wiring system, or an
equipment-grounding conductor must be run with the circuit conductors and connected to
the equipment-grounding terminal or lead on the appliance.
The dishwasher is very heavy. Do not attempt to move or carry a dishwasher alone. Two or
more people are needed to move a dishwasher and avoid potential injuries.
CAUTION
If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, a service agent or
similarly qualified person in order to avoid a hazard.
CAUTION
Do not touch the power cable with wet hands.
CAUTION
Do not connect another appliance to the same power outlet as the dishwasher.
Make sure to use a new water supply line. Old lines are susceptible to breakage because
they become hardened and may cause property damage due to a water leakage.
The dishwasher must be connected to a hot water supply with a temperature between 120
˚F (49 ˚C) ~ 149 °F (65 ˚C). This temperature range provides the best washing result and
shortest cycle time. Temperature should not exceed 149 ˚F (65 ˚C) to prevent damage to
dishes.
Ensure that the water supplied to the dishwasher does not freeze. Frozen water can
damage the hoses, valves, pump, or other components.
Certified residential dishwashers are not intended for licensed food establishments.
(NSF/ANSI Standard 184 for Residential Dishwashers)
For a full list of safety information, please refer to the User Manual.
BEFORE INSTALLING THE DISHWASHER
WARNING
WARNING
Tip-Over Hazard
- Do not use the dishwasher until it is correctly installed.
- Do not push down on the door when it is open.
- Do not place excessive weight on the open door.
Electric Shock Hazard
Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electric shock:
- Electrically ground the dishwasher
- Connect the ground wire to the green ground connector in the junction box.
- Do not use an extension cord.
To reduce the risk of electric shock, fire, or injury to persons, the installer must ensure that
the dishwasher is completely enclosed at the time of installation.
safety instructions _3
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec1:3
2011-12-28
4:27:22
contents
PREPARING THE DISHWASHER
ENCLOSURE
5
5
Product dimensions
Enclosure dimensions
6
8
STEP 1
STEP 2
5
INSTALLING THE DISHWASHER
6
9
10
11
13
14
15
16
18
20
21
Check the parts and tools
Select the best location for the
dishwasher
STEP 3 Check water supply requirements
and cautions
STEP 4 Check the electrical requirements
and cautions
STEP 5 Unpacking and inspecting the
dishwasher
STEP 6 Preparing the dishwasher
STEP 7 Placing the dishwasher and
connecting the HOT WATER
supply line
STEP 8 Leveling the dishwasher
STEP 9 Securing the dishwasher
STEP 10 Connecting the drain hose
STEP 11 Wiring connections
STEP 12 Completing the installation
SPECIFICATIONS
22
4_ contents
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec2:4
2011-12-28
4:27:22
preparing the dishwasher
enclosure
PRODUCT DIMENSIONS
27” (686 mm)
Rear view
33 7⁄8” (860mm)
23 7⁄8” (605 mm)
20 ½” (520 mm)
01 PREPARING THE DISHWASHER
Side view
(DMT800 series/
DMT610 series/
DMT400 series)
24 ²⁄3” (627mm)
5” (128mm)
Side view
(DMT350 series /
DW7933 series)
2 1⁄3” (60mm)
The water supply
line, power cable
and drain hose
should go through
this space behind
the dishwasher.
Then, they run in
channels under
the dishwasher to
connections in the
front.
20 ½” (520 mm)
24 ²⁄3” (627mm)
ENCLOSURE DIMENSIONS
This dishwasher is designed to be enclosed
on the top and on both sides by a standard
residential kitchen cabinet unit.
The enclosure must be at least 24 inches wide,
24 inches deep, and 34 1/8 inches high.
24” (610 mm)
minimum
24” (610 mm)
minimum
34 1⁄8” (867 mm)
minimum
The installation enclosure must be clean and free
of any obstructions.
For the front door of the dishwasher to be flush
with the leading edge of the counter top, the
counter top must be at least 25 inches deep.
preparing the dishwasher enclosure _5
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec5:5
2011-12-28
4:27:22
installing the dishwasher
Be sure that you or your installer follow these instructions closely so that the new
dishwasher works properly and that you’re not at risk of injury when washing dishes.
STEP 1 CHECK THE PARTS AND TOOLS
Before starting on the installation, prepare all the necessary tools and parts required to install the
dishwasher. This will save installation time and simplify the installation process.
Parts required
Provided with the dishwasher. Check when you unbox the dishwasher in Step 5.
2 Flat Head Screws
(For the installation
bracket)
2 Screws
(for the side walls)
2 Screws
(for the kick plate)
Power cable
Twist on wire
connector
Strain relief
Electrical tape &
Standard duct tape
Hot water supply line
90° Elbow(3/8”)
Tube fittings
Teflon® tape or sealing
compound
Hose clamp
Air gap
Rubber connector
2 Installation Brackets
Kick Plate
Not provided
For the hot water supply line – We strongly recommend using 3/8” minimum O.D. copper
tubing with a compression fitting or a flexible stainless steel braided hot water supply line.
[Warning: Do not use plastic tubing. Plastic tubing can deteriorate over time and cause a
leak inside the tube fitting.]
You also need a 90° elbow with 3/8” N.P.T. external pipe threads on one end and a fitting
sized to fit your hot water supply line (copper tubing/compression fitting or braided hose) on
the other.
For the power cable, we recommend a jacketed 12-2 cable with ground. Note that some
local codes may require the cable to have a BX style metal jacket.
6_ installing the dishwasher
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec3:6
2011-12-28
4:27:22
Tools required
Safety glasses
Gloves
Flashlight
Adjustable wrench
Wire stripper
Pliers
Nipper
Tape measure
Pencil
Phillips screwdriver
Flat screwdriver
Tubing cutter
Cutting knife
Hole saw
Level
Torx t20
Hex L-wrench
02 INSTALLING THE DISHWASHER
Electric drill
installing the dishwasher _7
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec3:7
2011-12-28
4:27:23
installing the dishwasher
New installation
If the dishwasher is a new installation, most of the installation work must be done before the
dishwasher is moved into place.
Replacement
If the dishwasher is replacing an old dishwasher, you must check the exising dishwasher connections
for compatibility with the new dishwasher. Repace the existing connections as necessary.
STEP 2 SELECT THE BEST LOCATION FOR THE DISHWASHER
The following criteria are important to ensure the best location for the dishwasher:
-
The location must have a solid floor that is able to support the weight of the dishwasher.
The location must be near a sink with easy access to the water supply, drain, and electrical
outlet.
For the drain to operate properly, the dishwasher should be installed within 9.8 ft (3 m) of
the sink.
-
The location must let you load your dishes into the dishwasher easily.
The location must have sufficient space for the dishwasher door to open easily and provide
enough space between the dishwasher and the cabinet sides (at least 0.1 in (2 mm)).
If the dishwasher is installed in a corner, ensure that the side of the dishwasher is more than
2 in. (50 mm) from the wall or cabinet to its right or left.
-
The wall at the back must be free of obstructions.
If this is a new installation, follow these steps:
1. Using a 2 1/2 inch hole saw, cut a hole into the side of the cabinet that holds the sink as
shown in Figure 1 below.
2. If the base inside the sink cabinet is raised above the kitchen floor and is higher than the
connections on the dishwasher, make a hole in the base inside the cabinet and in the cabinet
side as shown in Figure 1-2.
Depending on where your electrical outlet is, you may need to cut a hole in the opposite
cabinet side.
<Figure 1-1>
<Figure 1-2>
The hole for the water supply line, drain hose and
power cables.
8_ installing the dishwasher
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec3:8
2011-12-28
4:27:24
STEP 3 CHECK WATER SUPPLY REQUIREMENTS AND CAUTIONS
•
•
The hot water supply line pressure must be between 20~120 psi (140~830 kPa).
Adjust the water heater to deliver water between 120 ˚F (49 ˚C) ~ 149 ˚F (65 ˚C).
-
-
<Figure 2>
02 INSTALLING THE DISHWASHER
-
The dishwasher must be connected to a hot water supply between 120 ˚F (49 ˚C) ~ 149 ˚F
(65 ˚C). This temperature range provides the best washing result and shortest cycle time.
Temperature should not exceed 149 ˚F (65 ˚C) to prevent damage to dishes.
Ensure that the water supply valve is turned off before connecting the hot water supply line to
the dishwasher.
Seal the hot water supply line connections using teflon tape or sealing compound to stop any
water leakage.
The hot water supply line must pass through the channel on the bottom of the dishwasher as
shown in Figure 2. Do not place the dishwasher on the water supply line.
The drain hose connected to the dishwasher must be run through the hole in the side wall so
it can be connected to the drain outlet of the sink. When you install the dishwasher, ensure
there is nothing on the drain hose and be careful not to tear it during the installation process.
Power cable
Hot Water
Supply Line
5¹⁄3~7¹⁄3 in.
(135 ~ 185mm)
Dishwasher bottom
installing the dishwasher _9
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec3:9
2011-12-28
4:27:24
installing the dishwasher
STEP 4 CHECK THE ELECTRICAL REQUIREMENTS AND CAUTIONS
The electrical requirements for the dishwasher are as follows:
• In the United States, install in accordance with the National Electric Code/State and Municipal codes
and/or local codes.
• In Canada, install in accordance with the Canadian Electric Code C22.1-latest edition/Provincial and
Municipal codes and/or local codes.
• For cable direct connections.
- Use flexible, armored or non-metallic sheathed, copper wire with a grounding wire that meets the
wiring requirements for your local codes and ordinances.
- Use the strain relief method provided with the wiring junction box or install a U.L.-listed/CSA-certified
clamp connector to the wiring junction box. If using conduit, use a U.L.-listed/CSA-certified conduit
connector.
• For power cord connections
- The power supply cord must plug into a mating three prong, grounded outlet, located in the cabinet
next to the dishwasher opening. The outlet must meet your local codes and ordinances. Use a U.L.listed/CSA-certified power cord kit.
-
The dishwasher must be connected to an electrical supply that provides the voltage and
amperage marked on the rating plate of the unit: 15 amps, 120 volts, 60Hz AC.
Ensure that the circuit breaker connected to the dishwasher is off.
The power cable must not extend more than 4 ft (1.2 m) from the side of the dishwasher.
Check with a qualified electrician or serviceman if you are unsure whether the dishwasher is
properly connected.
Do not connect another appliance to the same power outlet as the dishwasher.
Before connecting the power cable to the dishwasher, ensure that there are no electrical
hazards (which may result in fire, explosion, electric shock, or personal injury).
The power cable must pass through the channel on the bottom of the dishwasher as shown
in Figure 3.
<Figure 3>
Power cable
Hot Water
Supply Line
5¹⁄3~7¹⁄3 in.
(135 ~ 185mm)
Dishwasher bottom
10_ installing the dishwasher
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec3:10
2011-12-28
4:27:24
STEP 5 UNPACKING AND INSPECTING THE DISHWASHER
Unbox the dishwasher in an open area free of obstruction both around the carton and overhead. We
recommend that you retain the carton and all of the packing materials until the dishwasher is fully installed
and operational to ensure you have removed all the product’s components from the carton prior to disposal.
1. Position the carton right-side-up with top arrows pointing upwards.
2. Unbuckle or cut the four straps securing the carton top.
3. Lift the top of the telescoping carton clear of the carton tray and the contents, and then turn
it over and place it on the floor.
4. Put the straps and all of the packing materials from around the dishwasher inside the carton
top, inspecting them for any signs of damage.
5. Locate and set aside the dishwasher’s kick plate. The kick plate is attached to the piece of
packing material protecting the front of the dishwasher.
Kick plate
02 INSTALLING THE DISHWASHER
Unboxing
Front styrofoam piece
6. Lift the dishwasher from the carton tray, and then place it on the floor.
Put the tray into the carton top.
7. Remove the bag that protects the dishwasher during shipping.
CAUTION
ALWAYS LIFT THE Dishwasher TO MOVE IT. Sliding it over rough surfaces can damage the
dishwasher’s feet and sliding the feet over finished surfaces can, in some cases, damage
that finish or the underlying surface.
8. There is also packing inside the dishwasher that you may want to leave in place until the
dishwasher is installed.
9. DO NOT, under any circumstances, remove the sound-absorbent padding that surrounds
the exterior of the tub of the dishwasher.
Inspecting
Mechanical
1. Check the plastic base assembly to ensure that it is intact
2. Check the dishwasher’s feet to ensure they are in place and can be adjusted so you can level
and secure the dishwasher.
3. Check all the visible components on the bottom of the dishwasher to ensure they are intact
and secure.
4. Check the door latch, the operation of the hinges, and confirm the door is properly secured
to the dishwasher.
installing the dishwasher _11
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec3:11
2011-12-28
4:27:24
installing the dishwasher
Plumbing
1. Check the hot water connection on the front left-side of the base of the dishwasher.
The mounting plate should be secured to the front of the base, the threads inside the
connection should be smooth and shiny, and the area should be clean and free of any
debris.
2. Check the plastic Brake and Sensor cases to ensure these assemblies are not cracked and
that all connections are secure.
3. Check the drain hose for any holes or deformities that could allow a water leak during
draining.
Electrical
1. Confirm the junction box cover is secured to the junction box on the front right-side of the
base of the dishwasher.
2. Confirm the electrical box was not damaged during shipping and that it is secured to the
base of the dishwasher.
Appearance
1. Confirm there are no dents or scratches on the front of the dishwasher.
2. Check the edges of the doors for any roughness or cracking
3. Check the control panel to ensure it is clear and unscratched, and that all the control markers
are in their proper places.
Parts
1. Confirm you have all the parts listed in Step 1 on page 6.
12_ installing the dishwasher
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec3:12
2011-12-28
4:27:24
STEP 6 PREPARING THE DISHWASHER
1. Ensure that the circuit breaker and water supply valve are turned off before proceeding with
the following steps.
CAUTION
Before you move or lay down the dishwasher for installation, make sure to adjust the height
of the legs so the legs are as short as possible. This prevents the legs from breaking.
Level the dishwasher by adjusting the height of the legs after you have the dishwasher in
place.
02 INSTALLING THE DISHWASHER
2. Wrap Teflon tape around the threads of the 90˚ elbow, and then attach the elbow to the
Inlet valve (Figure 4- B). Tighten until the elbow is tight and pointing towards the water hose
channel in the base of the dishwasher (about 4 o'clock). To prevent the inlet valve from being
blocked, make sure that the Teflon tape does not enter the valve. Do not over tighten.
3. Cut the strings securing the drain hose to the back of the dishwasher. Roll-out the hose.
Make sure there are no kinks and that the hose is not bent at any extreme angles that could
constrict the flow of water.
4. Remove the junction box cover located at the bottom front right of the dishwasher using a
screwdriver, and then Install the strain relief (Figure 4 - C). Make sure to keep the junction box
cover you removed. It is used in Step 10, Wiring Connections.
5. If the countertop is made of wood or a material that is not damaged by drilling, attach the
two (2) Installation brackets that were supplied with the dishwasher using the supplied
screws (Figure 4 - A). They will be used in Step 8, Securing the Dishwasher.
<Figure 4>
A
B
C
Junction box
Strain relief
CAUTION
Do not overtighten the 90˚ elbow.
Doing so may damage the water
inlet valve and cause a water leak
installing the dishwasher _13
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec3:13
2011-12-28
4:27:24
installing the dishwasher
STEP 7 PLACING THE DISHWASHER AND CONNECTING THE HOT
WATER SUPPLY LINE
1. Adjust the three leveling legs at the bottom of the dishwasher after measuring the height
of the cabinet opening from under the countertop to the floor. (See Step 7, Leveling the
Dishwasher.)
2. Locate the hot water supply line and the power cable.
3. Place the dishwasher so that the hot water supply line is in the left channel and the power
cable is in the right channel of the base of the dishwasher. Use standard duct tape or cable
ties to secure the water line and electrical cable to their adjacent channels in the base. This
can prevent the the water line and electrical cable from being squeezed when you push the
the dishwasher into place.
4. Pull the drain hose through the hole in the sink cabinet side wall. Keep it free of kinks.
5. Make sure the hot water supply line is not twisted, and then connect the hot water supply
line to the elbow joint.
6. Slide the dishwasher carefully into the installation space. If possible, gently pull any excess
lengths of water supply line, drain hose, or power cable back as you move the dishwasher.
Get a second or third person to help you do this if necessary.
CAUTION
Do not place the dishwasher on the water supply line, drain hose, or power cable.
Also, make sure they are not folded or twisted.
<Figure 6>
<Figure 7>
Drain hose
Hot Water Supply Line
Power cable
Hot Water Supply Line
Elbow( ³/8” (9.5mm))
Inlet valve
CAUTION
Do not overtighten the 90˚ elbow.
Doing so may damage the water
inlet valve and cause a water leak
14_ installing the dishwasher
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec3:14
2011-12-28
4:27:24
STEP 8 LEVELING THE DISHWASHER
02 INSTALLING THE DISHWASHER
1. Open the door and place the level against the top of the
tub on the inside and check if the the dishwasher is level.
If it is not level, rotate the leveling legs at the bottom front
of the dishwasher until the dishwasher is level.
See the first note below for instructions on adusting the
height of the front legs.
2. Use the level to check if the dishwasher is level front to
back, as shown in the figure to the right.
If the dishwasher is not level front to back, adjust the
height of the rear leg until the dishwasher is level.
See the second note below for instructions on adusting
the the rear leg.
3. Open the door of the dishwasher and
check if both the tub and door clearances
are correct.
If not, rotate the leveling legs on the
bottom front of the dishwasher.
You can aslo check this by placing a level
against an inside front vertical surface of
the tub.
If the leveling legs are rotated to the right (counter
clockwise), they are loosened and the front of the
dishwasher is raised. If they are rotated to the left
(clockwise), they are tightened and the front of the
dishwasher is lowered.
To adjust the height of a rear leg, turn the Hexbolt (at
the front of the base) to the left to raise the back of the
dishwasher using the proper tool (Hex L-wrench or
similar tool).
CAUTION
Before you move the dishwasher for installation, make sure to adjust the height of the legs
so the legs are as short as possible. This prevents the legs from breaking.
Level the dishwasher by adjusting the height of the legs after you have the dishwasher in
place.
installing the dishwasher _15
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec3:15
2011-12-28
4:27:25
installing the dishwasher
STEP 9 SECURING THE DISHWASHER
You must fix the dishwasher to the countertop or cabinet side walls for additional stability and safety.
1. If the countertop is made of wood or the material will not be damaged by drilling, follow
the instructions in 2-1 below.
If the countertop is made of granite, marble, or any other material that can be damaged
by drilling, follow the instructions in 2-2 below.
2-1. If the installation brackets on the front of the dishwasher extend cut them down using a
nipper as shown in Figure 8 on the next page.
Put a large towel into the bottom of the dishwasher to prevent wood shavings or a
dropped screw from falling into the dishwasher.
Carefully drill screw holes into the counter top bottom by passing the drill bit through a
screw hole in each bracket, and then drilling into the counter top bottom beneath.
Make sure the hole you drill is smaller than the diameter of the screw.
Insert the provided screws into the brackets, and then tighten to secure the dishwasher to
the counter top.
2-2. Put a large towel into the bottom of the dishwasher to prevent wood shavings or a
dropped screw from falling into the dishwasher. Remove the tub spacer caps with the tip
of a screwdriver. The caps are just inside the tub near the top of the tub on both sides
(Figure 9 on the next page).
Drill a hole into the sides of the kitchen cabinet on both sides by carefully passing a drill
bit through the screw holes exposed by the removal of the spacer caps, and then drilling
into the cabinet side beneath.
Make sure the hole you drill is smaller than the diameter of the screw.
Also make sure the drill bit does not strike the sides of the spacer cap holes. Insert the
provided screws into the holes, and then tighten to secure the dishwasher to the cabinet.
Make sure the tub is not distorted by pressure from the screws.
If the tub is distorted, loosen the screws a little.
Replace the tub spacer caps.
• The screws or tub spacer cap may fall into the dishwasher while you are working
with the door open. Cover the interior of the dishwasher with a towel to prevent
any screws from falling into the dishwasher. If any foreign items such as a screw
get into the dishwasher, it may cause noise, an abnormal operation, damage, or a
malfunction.
• Use a magnetic screwdriver to help prevent screws from falling into the dishwasher.
• If a foreign item such as a screw gets into the dishwasher and you are unable to
remove it, the dishwasher needs to be disassembled. Contact a qualified service
technician for this.
16_ installing the dishwasher
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec3:16
2011-12-28
4:27:25
<Figure 8>
02 INSTALLING THE DISHWASHER
Screw to countertop
<Figure 9>
Tub spacer cap
Screw to side wall
installing the dishwasher _17
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec3:17
2011-12-28
4:27:25
installing the dishwasher
STEP 10 CONNECTING THE DRAIN HOSE
1. Check the parts on the sink to which the drain hose will be connected.
2. There are several ways to insert the drain hose into the drain hose connector of the sink,
as shown in the following figures. You must connect the drain hose in accordance with the
water pipe installation regulations in your region.
<Figure 10>
Case 1. Without disposal
Without disposal
With an air gap/without disposal
Without an air gap
Air gap
Drain hose
Hose clamp
Hose clamp
Case 2. With disposal
With disposal
Disposal with an air gap
Without an air gap
Air gap
Drain hose
Hose clamp
Hose clamp
18_ installing the dishwasher
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec3:18
2011-12-28
4:27:26
Be careful when cutting off the end of the drain hose as there is a risk of injury. Clean
around the sink’s drain connection so that it does not damage the hose. Check for any
foreign items in the drain hose and remove them.
CAUTION
<Figure 11>
02 INSTALLING THE DISHWASHER
3. Check the size of the sink’s drain hose connector. If needed, cut the drain hose so its end
fits onto the sink connector (1/2 in., 3/4 in. or 1 in. - as shown in Figure 11 below). If the end
of the drain hose does not fit onto the drain hose connector of the sink, use an adaptor
purchasable at a plumbing/hardware supply store.
4. Slide a hose clamp over the end of the drain hose. Attach the drain hose to the sink
connector, slide the hose clamp to the end of the hose, and then tighten the hose clamp.
Note : You must use a hose clamp. Failure to do so may cause water leakage.
5 . If there is no air gap, make sure to hang. the middle of the drain hose well above the sink
cabinet base to prevent backflow (see Figure 12 below).
1 in.
¾ in. ½ in.
(25 mm) (19 mm) (13 mm)
If required, cut off the end
of the drain hose at one
of the dotted lines.
<Figure 12>
Dishwasher
Sink
Drain hose
Min. 30 in.
(762 mm)
Min. 20 in.
(508 mm)
installing the dishwasher _19
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec3:19
2011-12-28
4:27:26
installing the dishwasher
STEP 11 WIRING CONNECTIONS
1. Before connecting the power cable to the dishwasher, make sure the circuit breaker is off.
2. In the junction box located at the front bottom right of the dishwasher, find the three power
wires from the dishwasher including the grounding line.
3. Pass the power cable through the strain relief, and then into the junction box (Figure 13).
4. Connect the black wire of the dishwasher to the black wire of the power cable by insertng
both into a wire nut. and then rotating the wire connector as shown in Figure 14.
Connect the white wire to the white wire and the green to the green in the same manner.
5. Recheck each wire to ensure it is connected correctly and securely.
Each colored wire should be connected to the corresponding wire of the same color.
White should be connected to white, black to black, and green to green.
6. Replace the junction box cover on the dishwasher.
<Figure 13>
Black to black
White to white
Power cable
Junction box
Green to green
(Ground to ground)
Strain relief
<Figure 14>
20_ installing the dishwasher
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec3:20
2011-12-28
4:27:26
STEP 12 COMPLETING THE INSTALLATION
Open the door and remove all foam, paper packaging, and unnecessary parts.
Turn on the circuit breaker you turned off before you began the installation.
Open the water supply valve to supply water to the dishwasher.
Turn on the dishwasher, and then select and run a cycle.
Check if the power turns on correctly and if there is any water leakage while the dishwasher
is operating. If no errors occur while it is operating, turn off the dishwasher, and then go to
Step 5 below.
If an error has occurred, turn off the dishwasher, close the water supply valve, and then
refer to the user manual or contact a service center 1-800-SAMSUNG (726-7864).
CAUTION
Make sure to check for water leakage on both ends of the water supply line and drain hose
connector.
5. Confirm that the kick plate gasket is on the bottom of the kick plate. To install the kick plate,
refer to the figure below.
02 INSTALLING THE DISHWASHER
1.
2.
3.
4.
installing the dishwasher _21
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec3:21
2011-12-28
4:27:27
specifications
Power supply
120 V, 60 Hz AC only
Water pressure
20 ~ 120 psi (140 ~ 830 kPa)
Dimensions
(Width×Depth×Height)
237⁄8 x 24¾ x 337⁄8 in. (605 x 627 x 860 mm)
Nominal inlet water temperature
120 ˚F (49 ˚C)
Specifications are subject to change without notice for quality improvement purposes.
The actual appearance of the dishwasher may differ from the illustrations in this manual.
22_ specifications
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec4:22
2011-12-28
4:27:27
notes
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec4:23
2011-12-28
4:27:27
QUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY
CALL
OR VISIT US ONLINE AT
USA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com
Code No.: DD68-00046A-05_EN
installation_DD68-00046A-05_EN.indd Sec4:24
2011-12-28
4:27:27
Modèle DMT800
Modèle DMT610
Modèle DMT400
Modèle DMT350
Modèle DW7933
Lave-vaisselle
Manuel d'installation
Ces instructions d'installation ont été
rédigées pour être utilisées par des
installateurs qualifiés.
STOP
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'installation du lavevaisselle, veuillez composer le 1-800-SAMSUNG (726-7864)
ou consulter le site suivant, pour obtenir de l'aide :
www.samsung.com
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce
produit Samsung. Afin de bénéficier du
meilleur du service après-vente, enregistrez
votre appareil sur le site suivant :
www.samsung.com/register
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd 1
2011-12-28
4:26:03
Consignes de sécurité
Ce manuel contient de nombreuses remarques intitulées Avertissement et
Attention. Ces remarques, ainsi que les consignes de sécurité décrites dans cette
section, ne sont pas exhaustives. Il est de votre responsabilité de faire appel à
votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation,
de l'entretien et de l'utilisation de votre lave-vaisselle. Samsung ne saurait être tenu
pour responsable en cas de dommage résultant d'une utilisation non conforme.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Que signifient les icônes et symboles utilisés dans ce manuel
d'installation ?
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des
blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des
blessures ou des dégâts matériels.
ATTENTION
Pour réduire le risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique ou
de blessures graves lors de l'utilisation du lave-vaisselle, veuillez vous
conformer aux précautions de sécurité de base suivantes :
Suivez scrupuleusement les consignes.
Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter tout risque
d'électrocution.
Contactez le service d'assistance technique.
Ces signes et symboles d'avertissement visent à éviter que vous ou quelqu'un de votre
entourage ne se blesse.
Veuillez vous y conformer.
Lorsque vous aurez terminé de lire ce manuel, conservez-la dans un endroit sûr afin de
pouvoir la consulter ultérieurement.
Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil.
Veuillez installer et entreposer le lave-vaisselle à l'intérieur, dans un endroit où il ne pourra
être exposé aux éléments.
N'installez pas le lave-vaisselle près d'appareils électriques. Éloignez-le des flammes nues.
ATTENTION
Ne PAS installer le lave-vaisselle sur un tapis en raison des risques d'incendie.
Ne PAS installer le lave-vaisselle dans un endroit où l'eau qui l'alimente pourrait geler
(lorsque la température descend sous 0 ˚C (32 ˚F)) car le lave-vaisselle pourrait être
endommagé par la glace se trouvant dans les tuyaux.
Comme pour tout appareil combinant de l'électricité, de l'eau et des pièces en mouvement,
il existe toujours des risques. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, veuillez vous
familiariser avec son fonctionnement et faire toujours preuve de prudence.
Ce lave-vaisselle doit être mis à la terre de façon appropriée. Ne le branchez jamais à une
prise non reliée à la terre.
2_ Consignes de sécurité
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec1:2
2011-12-28
4:26:24
Avant d'enlever le lave-vaisselle d'origine et de le remplacer par le nouvel appareil, assurezvous d'avoir fermé le disjoncteur auquel il était branché. Assurez-vous de ne pas brancher
le câble d'alimentation du lave-vaisselle avant d'avoir terminé l'installation ; le branchement
est la dernière étape à effectuer.
Le câblage et la mise à la terre doivent être effectués conformément au code d'électricité
en vigueur dans votre pays.
CONSIGNES DE MISE À LA TERRE
Branchement permanent de l'appareil :
cet appareil doit être connecté à une canalisation électrique permanente métallique avec
mise à la terre ; si ce n'est pas le cas, un conducteur de protection doit être installé avec les
conducteurs du circuit puis connecté à la borne ou au fil de mise à la terre de l'appareil.
Le lave-vaisselle est très lourd. Ne tentez pas de le déplacer ou de le transporter seul. Au
minimum deux personnes sont nécessaires pour déplacer le lave-vaisselle et ainsi éviter tout
risque de blessures.
ATTENTION
ATTENTION
Si vous remarquez que le câble d'alimentation du lave-vaisselle est endommagé, faites-le
remplacer par le fabricant, un réparateur approuvé ou toute autre personne qualifiée.
Assurez-vous de ne jamais toucher le câble d'alimentation si vos mains sont mouillées.
Ne branchez aucun autre appareil sur la même prise que le lave-vaisselle.
ATTENTION
Assurez-vous d'utiliser un tuyau d'arrivée d'eau neuf. Une conduite plus vieille pourrait fendiller à
la suite d'un durcissement, ce qui pourrait causer une fuite d'eau et endommager vos biens.
Le lave-vaisselle doit être raccordé à une conduite d'eau chaude
(entre 120 ˚F (49 ˚C) et 149 °F (65 ˚C)). Plage de température conseillée pour de meilleurs
résultats et des durées de lavage plus courtes.
Un température supérieure à 149 ˚F (65 ˚C) risque d'endommager la vaisselle.
Assurez-vous que l'eau fournie au lave-vaisselle ne pourra pas geler car la glace pourrait
endommager les tuyaux, les valves, la pompe ou d'autres composants du lave-vaisselle.
Les lave-vaisselle domestiques certifiés ne sont pas conçus pour une utilisation commerciale.
(normes NSF/ANSI 184 pour les lave-vaisselle domestiques)
Pour obtenir une liste complète des consignes de sécurité, veuillez consulter le manuel
d'utilisation
AVANT D'INSTALLER LE LAVE-VAISSELLE
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
- N'utilisez pas le lave-vaisselle avant qu'il ne soit correctement installé.
- N'appuyez pas sur la porte lorsque celle-ci est ouverte.
- Ne placez pas de poids excessif sur la porte ouverte.
Risque d'électrocution
Le non-respect de ces consignes peut entraîner un incendie ou une électrocution et avoir
des conséquences mortelles.
- Reliez le lave-vaisselle à la terre.
- Connectez le fil de terre au connecteur de terre vert de la boîte de jonction.
- N'utilisez pas de rallonge.
afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures, l'installateur doit
veiller à ce que le lave-vaisselle soit entièrement encastré au moment de l'installation.
Consignes de sécurité _3
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec1:3
2011-12-28
4:26:24
sommaire
PRÉPARATION DE L'EMPLACEMENT
DU LAVE-VAISSELLE
5
6
INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
5
5
Dimensions de l'appareil
Dimensions d'encastrement
6
8
9
ÉTAPE 1 Vérification des pièces et des outils
ÉTAPE 2 Choisir le bon emplacement
ÉTAPE 3 Vérifiez les normes et les
conditions à respecter en matière
d'alimentation en eau
ÉTAPE 4 Vérifiez les normes et les
conditions à respecter en matière
d'électricité
ÉTAPE 5 Déballage et vérification du lavevaisselle
ÉTAPE 6 Préparation du lave-vaisselle
ÉTAPE 7 Mise en place du lave-vaisselle et
raccordement du tuyau d'arrivée
d'eau chaude
ÉTAPE 8 Mise à niveau du lave-vaisselle
ÉTAPE 9 Fixation du lave-vaisselle
ÉTAPE 10 Raccordement du tuyau
d'évacuation
ÉTAPE 11 Câblage
ÉTAPE 12 Fin de l'installation
10
11
13
14
15
16
18
20
21
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
22
4_ sommaire
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec2:4
2011-12-28
4:26:24
Préparation de l'emplacement
du lave-vaisselle
DIMENSIONS DE L'APPAREIL
23 7⁄8” (605 mm)
20 ½” (520 mm)
24 ²⁄3” (627 mm)
5” (128 mm)
Vue latérale
(modèle DMT350 /
modèle DW7933)
2 1⁄3” (60 mm)
Le tuyau d'arrivée
d'eau, le câble
d'alimentation
et le tuyau de
vidange doivent
par cette zone
située à l'arrière
du lave-vaisselle.
Ils passent ensuite
dans les gouttières
situées sous le
lave-vaisselle et
rejoignent l'avant
de l'appareil.
01 PRÉPARATION DU LAVE-VAISSELLE
Vue arrière
27” (686 mm)
33 7⁄8” (860 mm)
Vue de côté
(modèles
DMT800 /
DMT610 /
DMT400)
20 ½” (520 mm)
24 ²⁄3” (627 mm)
DIMENSIONS D'ENCASTREMENT
Ce lave-vaisselle est conçu pour être encastré
dans une ouverture où il sera retenu par le
dessus et les deux côtés par un meuble standard
de cuisine.
24” (610 mm)
minimum
L'emplacement doit avoir une largeur minimale
de 24 pouces, une profondeur de 24 pouces et
une hauteur de 34 1/8 pouces.
24” (610 mm)
minimum
34 1⁄8” (867 mm)
minimum
L'emplacement d'encastrement doit être propre
et dégagé.
Afin que l'avant du lave-vaisselle soit
parfaitement aligné sur le plan de travail, ce
dernier doit faire au moins 25 pouces de
profondeur.
Préparation de l'emplacement du lave-vaisselle _5
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec5:5
2011-12-28
4:26:24
Installation du lave-vaisselle
Veillez à ce que votre installateur respecte soigneusement ces consignes afin de garantir le bon
fonctionnement de votre lave-vaisselle et d'éviter tout risque de blessures lors de son utilisation.
ÉTAPE 1 VÉRIFICATION DES PIÈCES ET DES OUTILS
Avant de commencer l'installation, préparez tous les outils et pièces dont vous aurez besoin ; ceci
permettra d'économiser du temps et simplifiera le processus.
Pièces nécessaires
Fournies avec le lave-vaisselle. Vérifiez que toutes les pièces soient présentes
au moment du déballage du lave-vaisselle (étape 5).
2 vis à tête plate
(pour le support
d’installation)
2 vis
(pour les parois latérales)
2 vis
(pour la plaque de
protection)
Câble d'alimentation
Capuchons de
connexion pour fils
Réducteur de tension
Ruban isolant et ruban
pour conduits standard
Tuyau d'arrivée d'eau
chaude
Coude 90° (3/8")
Raccords pour tuyaux
Ruban Téflon® ou
produit d'étanchéité
Collier de serrage
Coupure anti-retour
Raccord en caoutchouc
2 supports d’installation
Plaque de protection
Non fournies
Tuyau d’arrivée d’eau : un tuyau en cuivre d’au moins 3/8’’ (diamètre extérieur) avec raccord à
compression ou un flexible d’alimentation eau chaude tressé en inox est fortement recommandé.
[Avertissement : n’utilisez pas de tube plastique ; il risque de se détériorer avec le temps et de
provoquer des fuites dans le raccord.]
Coude de 90° avec filetage NPT externe de 3/8” sur une extrémité et adapté au tuyau d’arrivée
d’eau chaude (tuyau en cuivre/raccord de compression ou tuyau tressé) de l’autre.
Un câble 12-2 gainé avec mise à la terre est conseillé pour l'alimentation. Remarque : certains
codes pays peuvent exiger une gaine métallique (BX).
6_ Installation du lave-vaisselle
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec3:6
2011-12-28
4:26:25
Outils nécessaires
Lunettes de sécurité
Gants
Lampe de poche
Clé à molette
Outil à dénuder
Pinces
Pince coupante
Ruban à mesurer
Crayon
Tournevis cruciforme
Tournevis plat
Coupe-tube
Couteau
Scie-cloche
Niveau
Torx t20
Clé Allen
02 INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
Perceuse électrique
Installation du lave-vaisselle _7
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec3:7
2011-12-28
4:26:25
Installation du lave-vaisselle
Nouvelle installation
Si aucun lave-vaisselle n'a encore été installé dans l'ouverture, la majorité du travail devra être
effectuée avant que le lave-vaisselle ne soit mis en place.
Remplacement
Si ce lave-vaisselle est installé en remplacement d'un ancien modèle, assurez-vous de vérifier la
compatibilité des tuyaux existants. Remplacez-les au besoin.
ÉTAPE 2 CHOISIR LE BON EMPLACEMENT
Prenez en compte les critères suivants pour décider où installer votre lave-vaisselle :
-
Le sol de la pièce choisie doit pouvoir supporter le poids du lave-vaisselle.
Choisissez un endroit situé près d'un évier, à proximité d'une alimentation en eau, d'une
vidange et d'une prise électrique.
Pour que la vidange puisse fonctionner de façon appropriée, installez le lave-vaisselle à
moins de 3 m (9,8 pi) de l'évier.
-
Vous devez pouvoir charger la vaisselle facilement.
Choisissez un emplacement qui vous permette d'ouvrir facilement la porte du lave-vaisselle
et assurez-vous qu'il y ait un espace suffisant entre l'appareil et les parois l'entourant (au
moins 0,1 po (2 mm)).
Si le lave-vaisselle est installé dans un angle, assurez-vous qu'il se trouve à au moins 2 po
(50 mm) du mur et des parois du meuble.
-
Le mur à l'arrière doit être libre de toute obstruction.
S'il s'agit d'une première installation, procédez comme suit :
1. Découpez un trou sur le côté du meuble supportant l'évier en utilisant une scie-cloche de
2 1/2 pouces (Figure 1 ci-dessous).
2. Si la base du meuble de l'évier est surélevée par rapport au sol de la cuisine et se trouve audessus des raccordements du lave-vaisselle, effectuez un trou dans la base et sur le côté du
meuble (Figures 1 et 2).
Vous aurez peut-être besoin de percer un autre trou dans le meuble situé en face en
fonction de l'emplacement de votre prise électrique.
<Figure 1-1>
<Figure 1-2>
Trou pour le tuyau d'arrivée d'eau, la vidange et le
câble d'alimentation.
8_ Installation du lave-vaisselle
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec3:8
2011-12-28
4:26:26
ÉTAPE 3 VÉRIFIEZ LES NORMES ET LES CONDITIONS À
RESPECTER EN MATIÈRE D'ALIMENTATION EN EAU
•
•
La pression d'alimentation en eau chaude doit se trouver entre 20 et 120 psi (140 et 830 kPa).
Réglez le chauffe-eau de façon à ce que l’eau chaude se situe entre 120 °F (49 °C) et 149 ˚F (65 ˚C).
-
Le lave-vaisselle doit être raccordé à une conduite d'eau chaude (entre 120 ˚F (49 ˚C) et
149 °F (65 ˚C)). Plage de température conseillée pour de meilleurs résultats et des durées
de lavage plus courtes. Un température supérieure à 149 ˚F (65 ˚C) risque d'endommager la
vaisselle.
Assurez-vous d'avoir fermé la vanne d'arrivée d'eau avant de raccorder le tuyau d'arrivée
d'eau chaude au lave-vaisselle.
Scellez les raccords du tuyau d’eau chaude avec du ruban Téflon ou un produit d'étanchéité
pour empêcher toute fuite.
Le tuyau d'arrivée d'eau chaude doit passer dans la gouttière située sous le lave-vaisselle
(Figure 2). Ne posez pas le lave-vaisselle sur le tuyau d'arrivée d'eau.
Le tuyau de vidange du lave-vaisselle doit passer par le trou que vous avez percé dans le
mur latéral avant de pouvoir être raccordé à la sortie de vidange de l'évier. Assurez-vous
qu'aucune pression n'est exercée sur le tuyau de vidange et faites attention à ne pas le
déchirer lors de l'installation.
<Figure 2>
02 INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
-
Câble
d'alimentation
Tuyau d'arrivée
d'eau chaude
5¹⁄3~7¹⁄3 po
(135 ~ 185 mm)
Dessous du lave-vaisselle
Installation du lave-vaisselle _9
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec3:9
2011-12-28
4:26:26
Installation du lave-vaisselle
ÉTAPE 4 VÉRIFIEZ LES NORMES ET LES CONDITIONS À
RESPECTER EN MATIÈRE D'ÉLECTRICITÉ
Exigences électriques à respecter pour l'installation du lave-vaisselle :
• aux États-Unis, l'installation doit être conforme au National Electric Code
(Code américain sur les installations électriques) et aux normes des différents États et/ou locales.
• Au Canada, l'installation doit être conforme au Code canadien de l'électricité C22.1- dernière version,
et aux normes municipales et provinciales et/ou locales.
• Pour le branchement direct des câbles.
- Utilisez un câble en cuivre flexible avec armature ou gaine non métallique, relié à la terre et conforme
à la législation en vigueur en matière d'électricité.
- Utilisez le réducteur de tension fourni ou installez un connecteur à collier conforme aux normes UL et
CSA sur la boîte de fonction. Si vous utilisez une gaine, choisissez un connecteur à gaine conforme
aux normes UL et CSA.
• Pour le branchement du câble d'alimentation
- Branchez le cordon d’alimentation dans une prise murale triphasée mise à la terre située dans le
meuble, à côté du lave-vaisselle. La prise doit être conforme aux normes électriques en vigueur.
Le cordon d’alimentation doit être conforme aux normes UL et CSA.
-
-
L'alimentation électrique de votre habitation doit fournir la tension et l’intensité indiquées sur
la plaque signalétique de l'appareil : 15 A, 120 V, 60 Hz CA.
Assurez-vous que le disjoncteur auquel sera branché le lave-vaisselle est bien fermé.
La section du câble d'alimentation partant du côté du lave-vaisselle ne doit pas mesurer plus
de 4 pi (1,2 m).
Si vous n'êtes pas certain de vos branchements, veuillez consulter un électricien ou un
réparateur qualifié.
Ne branchez aucun autre appareil sur la même prise que le lave-vaisselle.
Avant de brancher le câble d'alimentation au lave-vaisselle, assurez-vous qu'il n'y a aucun
danger électrique pouvant causer un incendie, une explosion, un choc électrique ou des
blessures.
Le câble d'alimentation doit passer dans la gouttière située sous le lave-vaisselle (Figure 3).
<Figure 3>
Câble
d'alimentation
Tuyau d'arrivée
d'eau chaude
5¹⁄3~7¹⁄3 po
(135 ~ 185 mm)
Dessous du lave-vaisselle
10_ Installation du lave-vaisselle
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec3:10
2011-12-28
4:26:27
ÉTAPE 5 DÉBALLAGE ET VÉRIFICATION DU LAVE-VAISSELLE
Déballez le lave-vaisselle dans une pièce dégagée. Nous vos conseillons de conserver le carton ainsi que
tous les matériaux d'emballage jusqu'à ce que le lave-vaisselle soit installé et opérationnel afin de vous
assurer que vous disposez bien de tous les composants nécessaires.
1. Placez le carton à l'endroit, de telle façon que les flèches pointent vers le haut.
2. Défaites ou coupez les quatre liens maintenant le dessus du carton fermé.
3. Tirez sur le haut du carton télescopique afin de l'extraire du support de protection, et de
l'appareil, retournez-le et posez le sur le sol.
4. Rangez les liens et les matériaux d'emballage dans le carton en vérifiant qu'ils soient intacts.
5. Mettez la plaque signalétique de côté. Elle est fixée au matériau d'emballage protégeant
l'avant du lave-vaisselle.
Plaque de protection
Plaque de mousse de polystyrène (avant)
02 INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
Déballage
6. Faites sortir le lave-vaisselle de son support de protection en le soulevant, puis posez-le
doucement sur le sol.
Mettez le support dans le carton.
7. Retirez le sac de protection du lave-vaisselle.
ATTENTION
SOULEVEZ TOUJOURS le lave-vaisselle AVANT DE LE DÉPLACER. Si vous le faites glisser
sur des surfaces inégales ou lisses, vous risquez d'endommager les pieds du lave-vaisselle.
8. Nous vous conseillons de laisser en place les matériaux d'emballage se trouvant à l'intérieur
du lave-vaisselle jusqu'à ce que celui-ci soit installé.
9. NE RETIREZ JAMAIS le revêtement d'absorption acoustique entourant l'extérieur de la
cuve du lave-vaisselle.
Contrôle des éléments
Contrôle des éléments mécaniques
1. Vérifiez que la base en plastique est intacte
2. Vérifiez que les pieds du lave-vaisselle sont en place et opérationnels afin que vous puissiez
mettre à niveau et fixer l'appareil.
3. Vérifiez que tous les composants visibles à la base du lave-vaisselle sont intacts et
correctement fixés.
4. Vérifiez que le loquet de la porte et les charnières fonctionnent et que la porte est
correctement fixée au lave-vaisselle.
Installation du lave-vaisselle _11
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec3:11
2011-12-28
4:26:27
Installation du lave-vaisselle
Éléments de plomberie
1. Vérifiez que l'appareil est correctement raccordé à l'eau chaude
(en bas à gauche, en façade).
La plaque de fixation doit être fixée à l’avant de la base, les filetages à l'intérieur du raccord
doivent être réguliers et brillants, et la zone doit être propre et exempte de tout débris.
2. Vérifiez que les boîtiers du frein et du capteur sont intacts et que tous les raccords sont
correctement effectués.
3. Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas bouché ou déformé afin d'éviter tout risque de
fuite.
Éléments électriques
1. Vérifiez que le couvercle de la boîte de jonction est fixé à cette dernière
(en bas à droite, en façade).
2. Vérifiez que le boîtier électrique n'a pas été endommagé lors du transport et qu'il est
correctement fixé sur la base du lave-vaisselle.
État général
1. Vérifiez l’absence de coups ou de rayures sur l'ensemble du lave-vaisselle.
2. Vérifiez que les arêtes de la porte sont en parfait état.
3. Vérifiez que le panneau de commande n'est pas rayé et que tous les voyants de contrôle
sont à leur place.
Pièces
1. Vérifiez que vous êtes bien en possession de toutes les pièces mentionnées lors de
l'étape 1, en page 6.
12_ Installation du lave-vaisselle
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec3:12
2011-12-28
4:26:27
ÉTAPE 6 PRÉPARATION DU LAVE-VAISSELLE
1. Assurez-vous que le disjoncteur et la vanne d'arrivée d'eau sont bien fermés avant
d'effectuer les étapes suivantes.
ATTENTION
Avant de déplacer ou de coucher le lave-vaisselle pour l'installation, réglez la hauteur des
pieds au minimum. Ceci afin d'éviter qu'ils ne se cassent.
Mettez le lave-vaisselle à niveau en réglant la hauteur des pieds une fois l'appareil en place.
<Figure 4>
02 INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
2. Enroulez du ruban Téflon autour des filetages du coude à 90° et fixez le coude à la vanne
d'alimentation en eau (Figure 4- B). Serrez jusqu'à ce que le coude soit immobilisé et orienté
vers la gouttière du tuyau d'eau située sous le lave-vaisselle (environ à 4 heures). Assurezvous que le ruban Téflon ne bouche pas la vanne d'alimentation. Ne le serrez pas trop.
3. Coupez les ficelles fixant le tuyau de vidange à l'arrière du lave-vaisselle. Déroulez le tuyau.
Assurez-vous que le tuyau n'est pas emmêlé ou plié afin que l'eau s'écoule librement.
4. À l'aide d'un tournevis, retirez ensuite le couvercle de la boîte de jonction située dans la partie
inférieure droite, à l'avant du lave-vaisselle, puis installez le réducteur de tension
(Figure 4 - C). Conservez précieusement le couvercle de la boîte de jonction.
Il sera utilisé lors de l'étape 10, Câblages
5. Si le plan de travail est en bois ou dans un matériau qui ne risque pas d'être endommagé par
le perçage, fixez les deux (2) brides d'installation fournies avec le lave-vaisselle à l'aide des
vis fournies (Figure 4 - A). Elles seront utilisées lors de l'étape 8, Fixation du lave-vaisselle.
A
B
C
Boîte de jonction
Réducteur de
tension
ATTENTION
Ne serrez pas à l’excès le coude à
90°. Vous risqueriez d’endommager
la vanne d'alimentation en eau et
de provoquer une fuite.
Installation du lave-vaisselle _13
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec3:13
2011-12-28
4:26:27
Installation du lave-vaisselle
ÉTAPE 7 MISE EN PLACE DU LAVE-VAISSELLE ET
RACCORDEMENT DU TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU CHAUDE
1. Ajustez les trois pieds situés sous le lave-vaisselle après avoir mesuré la hauteur de
l'ouverture du meuble (espace situé entre le bas du plan de travail et le sol)
(voir Étape 7, Mise à niveau du lave-vaisselle).
2. Localisez le tuyau d'arrivée d'eau chaude et le câble d'alimentation.
3. Installez le lave-vaisselle de telle manière que le tuyau d’arrivée d’eau chaude passe dans la
gouttière gauche et le câble d’alimentation dans la gouttière droite, toutes deux situées sous
l'appareil. Utilisez du ruban adhésif standard ou des serre-câbles pour fixer le tuyau d'arrivée
d’eau et le câble d’alimentation dans les gouttières. Ceci afin d'éviter que le tuyau d'arrivée
d'eau et le câble électrique ne soient écrasés lorsque vous pousserez le lave-vaisselle dans
son logement.
4. Faites passer le tuyau de vidange à travers le trou du mur latéral du meuble sous évier.
Vérifiez qu'il n'est pas plié.
5. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas vrillé et connectez-le au coude.
6. Faites glisser doucement le lave-vaisselle dans son emplacement. Si possible, tirez
doucement sur les longueurs en excès du tuyau d'arrivée d'eau, du tuyau de vidange ou
du câble d'alimentation pendant l'opération. Demandez l'aide d'une deuxième, voire d'une
troisième personne si nécessaire.
ATTENTION
Assurez-vous de ne pas poser le lave-vaisselle sur le tuyau d'arrivée d'eau, le tuyau de
vidange ou le câble d'alimentation.
Vérifiez également qu'ils ne sont ni pliés ni tordus.
<Figure 6>
<Figure 7>
Tuyau de
vidange
Câble d'alimentation
Tuyau d'arrivée d'eau chaude
Tuyau d'arrivée
d'eau chaude
Coude ( ³/8” (9,5 mm))
Vanne d'alimentation
ATTENTION
Ne serrez pas à l’excès le coude à
90°. Vous risqueriez d’endommager
la vanne d'alimentation en eau et
de provoquer une fuite.
14_ Installation du lave-vaisselle
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec3:14
2011-12-28
4:26:27
ÉTAPE 8 MISE À NIVEAU DU LAVE-VAISSELLE
02 INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
1. Ouvrez la porte et placez le niveau contre le dessus de la
cuve, à l'intérieur, et assurez-vous que le lave-vaisselle est
de niveau.
Si ce n'est pas le cas, faites pivoter les pieds de réglage
avant situés sous le lave-vaisselle jusqu'à ce que celui-ci
soit de niveau.
Lisez la première remarque ci-dessous pour savoir
comment régler la hauteur des pieds avant.
2. Assurez-vous aussi que le lave-vaisselle est droit
(perpendiculaire), comme l'indique la figure de droite.
Si ce n'est pas le cas, réglez la hauteur du pied arrière
jusqu'à ce que le lave-vaisselle soit de niveau.
Lisez la première remarque ci-dessous pour savoir
comment régler le pied arrière.
3. Ouvrez ensuite la porte du lave-vaisselle et
vérifiez si l'espace pour la cuve et la porte
est suffisant.
Si ce n'est pas le cas, faites pivoter les
pieds de réglage avant situés sous le lavevaisselle.
Vous pouvez également poser un niveau
contre le haut de la cuve, à la verticale.
Si vous faites tourner les pieds de réglage vers la droite
(dans le sens horaire), ils se dévisseront et l'avant du
lave-vaisselle remontera légèrement. Si vous les faites
tourner vers la gauche (dans le sens anti-horaire), ils
se resserreront et l'avant du lave-vaisselle baissera
légèrement.
Pour régler la hauteur des pieds arrière, tournez le
boulon hexagonal situé à l’avant vers la gauche à l'aide
d’un outil approprié (clé Allen ou outil similaire) pour
pouvoir soulever l’arrière du lave-vaisselle.
ATTENTION
Avant de déplacer le lave-vaisselle pour l'installation, réglez la hauteur des pieds au
minimum. Ceci afin d'éviter qu'ils ne se cassent.
Mettez le lave-vaisselle à niveau en réglant la hauteur des pieds une fois l'appareil en place.
Installation du lave-vaisselle _15
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec3:15
2011-12-28
4:26:28
Installation du lave-vaisselle
ÉTAPE 9 FIXATION DU LAVE-VAISSELLE
Le lave-vaisselle doit être fixé au plan de travail ou aux parois latérales du meuble pour être parfaitement
stable.
1. Si le plan de travail est en bois ou dans un matériau qui ne risque pas d'être endommagé par
le perçage, suivez les consignes décrites au paragraphe 2-1 ci-dessous.
Si le plan de travail est en granit, en marbre ou dans un autre matériau cassant, suivez les
consignes décrites au paragraphe 2-2 ci-dessous.
2-1. Si les brides d'installation à l'avant du lave-vaisselle dépassent, coupez-les à l'aide de pinces
coupantes comme indiqué dans la figure 8 en page suivante.
Placez une grande serviette éponge dans le bas du lave-vaisselle afin d'empêcher que des
copeaux de bois ou une vis ne tombe dans l'appareil.
Percez des trous sous le plan de travail en faisant passer la mèche de la perceuse dans un
trou de la bride.
Assurez-vous que le trou reste inférieur au diamètre de la vis.
Engagez les vis fournies dans les brides, puis serrez-les pour fixer le lave-vaisselle au plan de
travail.
2-2. Placez une grande serviette éponge dans le bas du lave-vaisselle afin d'empêcher que
des copeaux de bois ou une vis ne tombe dans l'appareil. Retirez les cache-vis de la cuve
en utilisant la pointe d'un tournevis. Les cache-vis se situent de chaque côté de la cuve, à
l'intérieur, en haut (Figure 9 de la page suivante).
Percez un trou de chaque côté du meuble en faisant passer la mèche de la perceuse dans le
trou situé en dessous des cache-vis.
Assurez-vous que le trou reste inférieur au diamètre de la vis.
Veillez également à ce que la mèche n'aille pas taper les bords des trous. Engagez les vis
fournies dans les trous, puis serrez-les pour fixer le lave-vaisselle au meuble. Vérifiez que la
cube n'est pas déformée sous la pression des vis.
Si tel est le cas, desserrez légèrement les vis.
Remettez les cache-vis en place.
• Lorsque vous travaillez porte ouverte, une vis ou un cache-vis risque de tomber dans
le lave-vaisselle. Pour éviter cela, déposez une serviette dans le fond du lave-vaisselle.
Un corps étranger tombé dans le lave-vaisselle risquerait de provoquer des bruits
anormaux, un dysfonctionnement ou même d'endommager gravement l'appareil.
• Utilisez un tournevis magnétique pour éviter que les vis ne tombent.
• Si vous faites tomber un corps étranger dans le lave-vaisselle et que vous ne parvenez
pas à l'en retirer, l'appareil devra être démonté. Dans un tel cas, contactez un technicien
de service.
16_ Installation du lave-vaisselle
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec3:16
2011-12-28
4:26:28
<Figure 8>
02 INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
Vis dans le plan de travail
<Figure 9>
Cache-vis de la cuve
Vis dans les parois latérales
Installation du lave-vaisselle _17
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec3:17
2011-12-28
4:26:28
Installation du lave-vaisselle
ÉTAPE 10 RACCORDEMENT DU TUYAU D'ÉVACUATION
1. Contrôlez la zone de l'évier à laquelle le tuyau de vidange sera raccordé.
2. Il existe plusieurs façons d'insérer le tuyau de vidange dans le raccord de l'évier (voir les
figures suivantes). Le raccordement du tuyau doit se faire conformément aux règlements sur
l'installation de tuyaux d'eau en vigueur dans votre région.
<Figure 10>
Cas n°1. Sans broyeur
Sans broyeur
Sans coupure
anti-retour
Avec coupure anti-retour/sans broyeur
Coupure
anti-retour
Tuyau de
vidange
Collier de serrage
Collier de serrage
Cas n°2. Avec broyeur
Avec broyeur
Sans coupure
anti-retour
Broyeur avec coupure anti-retour
Coupure
anti-retour
Tuyau de
vidange
Collier de serrage
Collier de serrage
18_ Installation du lave-vaisselle
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec3:18
2011-12-28
4:26:29
ATTENTION
Soyez prudent lorsque vous coupez l'extrémité du tuyau de vidange. Nettoyez ensuite
la partie entourant le raccord de vidange de l'évier pour éviter d'endommager le tuyau.
Assurez-vous de l'absence de tout corps étranger dans le tuyau de vidange.
<Figure 11>
02 INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
3. Vérifiez la taille du raccord du tuyau de vidange de l'évier. Au besoin, coupez le tuyau pour
qu'il s'adapte au raccord de l'évier (1/2, 3/4 ou 1 po - comme l'indique la figure 11 ci-dessous).
Si l'extrémité du tuyau de vidange n'entre pas dans le raccord du tuyau de vidange de l'évier,
utilisez un adaptateur en vente dans n'importe quelle quincaillerie.
4. Faites glisser un collier de serrage sur l'extrémité du tuyau de vidange. Fixez le tuyau de
vidange au raccord de l'évier, faites glisser le collier de serrage jusqu'à l'extrémité du tuyau et
serrez le collier.
Remarque : l'utilisation d'un collier de serrage est obligatoire. Ne pas en utiliser risque
d'entraîner des fuites.
5 . S'il n'y a pas coupure anti-retour, assurez-vous d'accrocher la partie centrale du tuyau de
vidange bien au-dessus du fond du meuble sous-évier pour empêcher le retour d'eau (voir la
figure 12 ci-dessous).
1 po
¾ po ½ po
(25 mm) (19 mm) (13 mm)
Au besoin, coupez
l'extrémité du tuyau de
vidange sur l'une des
lignes en pointillés.
<Figure 12>
Lave-vaisselle
Évier
Tuyau de
vidange
Min. 30 po
(762 mm)
Min. 20 po
(508 mm)
Installation du lave-vaisselle _19
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec3:19
2011-12-28
4:26:29
Installation du lave-vaisselle
ÉTAPE 11 CÂBLAGE
1. Avant de raccorder le câble d'alimentation au lave-vaisselle, assurez-vous d'avoir coupé le
disjoncteur.
2. Dans la boîte de jonction située en bas à droite du lave-vaisselle, localisez les trois fils
d'alimentation du lave-vaisselle, y compris le câble de mise à la terre.
3. Passez le câble d'alimentation dans le réducteur de tension, puis dans la boîte de jonction
(Figure 13).
4. Raccordez le fil noir du lave-vaisselle au fil noir du câble d'alimentation en les insérant dans
un serre-fils et en faisant tourner le connecteur (Figure 14).
Raccordez le fil blanc au fil blanc et le fil vert au fil vert de la même manière.
5. Vérifiez une dernière fois le raccordement.
Chaque fil doit être relié au fil de la même couleur.
Le fil blanc avec le fil blanc, le fil noir avec le fil noir et le fil vert avec le fil vert.
6. Replacez ensuite le couvercle de la boîte de jonction du lave-vaisselle.
<Figure 13>
Noir avec noir
Blanc avec blanc
Câble d'alimentation
Boîte de jonction
Vert avec vert
(mise à la terre avec
mise à la terre)
Réducteur de tension
<Figure 14>
20_ Installation du lave-vaisselle
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec3:20
2011-12-28
4:26:29
ÉTAPE 12 FIN DE L'INSTALLATION
Assurez-vous que le lave-vaisselle fonctionne bien et qu'il n'y a aucune fuite d'eau. Si tout
fonctionne bien, arrêtez le lave-vaisselle et passez à l'étape 5 ci-dessous.
Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas, arrêtez-le, fermez la vanne d'arrivée d'eau et
consultez le manuel d'utilisation ou appelez un centre de dépannage
(1-800-SAMSUNG (726-7864)).
ATTENTION
Vérifiez l'absence de fuites au niveau des deux extrémités du tuyau d'arrivée d'eau et du
raccordement du tuyau de vidange.
5. Assurez-vous que le joint d'étanchéité de la plaque de protection se trouve bien dans la
partie inférieure de la plaque. Installez la plaque de protection en vous reportant à la figure
ci-dessous.
02 INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle et retirez la mousse, les matériaux d'emballage et toute
autre chose inutile se trouvant encore dans l'appareil.
2. Remettez alors le disjoncteur sous tension.
3. Ouvrez ensuite la vanne d'arrivée d'eau pour amener l'eau jusqu'au lave-vaisselle.
4. Allumez le lave-vaisselle et choisissez un programme.
Installation du lave-vaisselle _21
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec3:21
2011-12-28
4:26:29
caractéristiques techniques
Alimentation
120 V, 60 Hz c.a. seulement
Pression de l'eau
20 à 120 psi (140 à 830 kPa)
Dimensions
(largeur×profondeur×hauteur)
237⁄8 x 24¾ x 337⁄8 po (605 x 627 x 860 mm)
Température nominale de l'eau
120 ˚F (49 ˚C)
Les caractéristiques techniques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis à des fins
d'amélioration de la qualité.
Le lave-vaisselle peut différer des illustrations présentées dans ce manuel.
22_ caractéristiques techniques
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec4:22
2011-12-28
4:26:30
remarques
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec4:23
2011-12-28
4:26:30
UNE QUESTION ? UN COMMENTAIRE ?
PAYS
N° de téléphone
SITE INTERNET
USA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
CANADA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
Code N° : DD68-00046A-05_CFR
installation_DD68-00046A-05_CFR.indd Sec4:24
2011-12-28
4:26:30
Serie DMT800
Serie DMT610
Serie DMT400
Serie DMT350
Serie DW7933
Lavavajillas
guía de instalación
Estas instrucciones de instalación están
dirigidas a instaladores calificados.
ATENCIÓN
Si tiene problemas al instalar este lavavajillas
llame al 1-800-SAMSUNG(726-7864)
para recibir asistencia : www.samsung.com
imagine las posibilidades
Gracias por comprar este producto
Samsung. Para recibir un servicio más
completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
installation_DD68-00046A-05_MES.indd 1
2011-12-28
4:27:44
instrucciones de seguridad
A lo largo de este manual, encontrará notas de Advertencia y Precaución. Las
siguientes advertencias, precauciones e instrucciones de seguridad importantes
no cubren todas las posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Es su
responsabilidad actuar con sentido común, precaución y cuidado cuando instale,
realice el mantenimiento y ponga en funcionamiento el lavavajillas. Samsung no se
responsabiliza por los daños ocasionados por el uso inadecuado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Significado de los íconos y señales de esta guía de instalación:
ADVERTENCIA
Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones físicas
graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones físicas o
daños materiales.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o
lesiones físicas cuando usa este lavavajillas, siga estas instrucciones de
seguridad básicas:
Siga las instrucciones explícitamente.
Asegúrese de que la máquina esté conectada a tierra para evitar la
descarga eléctrica.
Llame al Servicio Técnico para solicitar ayuda.
Estas señales de advertencia sirven para evitar que usted y otras personas sufran daños.
Siga las instrucciones explícitamente.
Después de leer esta sección, guárdela en un lugar seguro para consultas futuras.
Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
Instale y guarde el lavavajillas adentro, en un lugar alejado de la exposición a los factores
climáticos.
PRECAUCIÓN
No instale el lavavajillas cerca de componentes eléctricos. Mantenga el lavavajillas alejado
de llamas abiertas.
NO instale el lavavajillas sobre una alfombra ya que existe peligro de incendio.
NO instale el lavavajillas en áreas donde el agua se congele (donde la temperatura
descienda por debajo de 32 ˚F (0 ˚C)). El agua congelada en las mangueras o en las
cañerías puede dañar el lavavajillas.
Al igual que con cualquier equipo que requiere electricidad, agua y piezas movibles, existen
riesgos potenciales. Para usar este electrodoméstico en forma segura, familiarícese con su
funcionamiento y manéjelo con cuidado cuando lo use.
Este lavavajillas debe conectarse a tierra correctamente. Nunca lo conecte a un
tomacorriente sin conexión a tierra.
Antes de quitar el lavavajillas original e instalar la nueva unidad, asegúrese de desactivar su
disyuntor. No conecte el lavavajillas hasta haber completado la instalación. El último paso
de la instalación del lavavajillas es la conexión del cable de alimentación.
Todo el cableado y la conexión a tierra deben realizarse en conformidad con el código
eléctrico vigente en la región.
2_ instrucciones de seguridad
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec1:2
2011-12-28
4:27:52
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRRA
Para un electrodoméstico con conexión permanente:
Este electrodoméstico debe estar conectado a un metal con conexión a tierra, un sistema
de cableado permanente, o a un conductor con conexión a tierra del equipo a los
conductores del circuito y a la terminal con conexión a tierra del equipo.
El lavavajillas es muy pesado. No intente mover o trasladar un lavavajillas por su cuenta.
Se necesitan dos o más personas para mover un lavavajillas y evitar lesiones potenciales.
PRECAUCIÓN
Si se daña el cable de alimentación, este deberá ser sustituido por el fabricante, su agente
de reparaciones o una persona igualmente calificada a fin de evitar accidentes.
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
No conecte otro electrodoméstico en el mismo tomacorriente donde está enchufado el
lavavajillas.
Asegúrese de utilizar un conducto nuevo. Los conductos viejos pueden romperse debido a
que suelen endurecerse y pueden ocasionar daños materiales por pérdidas de agua.
El lavavajillas debe estar conectado al suministro de agua caliente con una temperatura
entre 120 ˚F (49 ˚C) ~ 149 °F (65 ˚C). Este rango de temperatura ofrece un mejor resultado
en el lavado y un ciclo más corto. La temperatura no deberá exceder los 149 ˚F (65 ˚C) para
evitar dañar la vajilla.
Asegúrese de que el agua provista al lavavajillas no se congele. El agua congelada puede
dañar las mangueras, válvulas, bombas u otros componentes.
Los lavavajillas residenciales certificados no han sido diseñados para los establecimientos
alimentarios autorizados.
(Estándard NSF/ANSI 184 para Lavavajillas de Uso Residencial)
Para obtener una lista completa de información sobre seguridad, remítase al Manual del
usuario.
ANTES DE INSTALAR EL LAVAVAJILLAS
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Riesgo de vuelco
- No utilice el lavavajillas hasta que no esté correctamente instalado.
- No ejerza presión sobre una puerta abierta.
- No coloque peso excesivo sobre una puerta abierta.
Riesgo de descarga eléctrica
El incumplimiento con estas instrucciones puede tener como resultado la muerte, incendios
o descargas eléctricas:
- Conecte a tierra el lavavajillas.
- Conecte el cable a tierra a la conexión a tierra de color verde de la caja de conexiones.
- No utilice un cable prolongador.
Para reducir el choque eléctrico, incendio o lesiones fisícas, el instalador debe asegurarse
de que el lavavajillas esté completamente montado en el momento de la instalación.
instrucciones de seguridad _3
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec1:3
2011-12-28
4:27:53
contenido
PREPARACIÓN DEL ESPACIO PARA
EL LAVAVAJILLAS
5
5
Dimensiones del producto
Dimensiones del espacio
INSTALACIÓN DEL LAVAVAJILLAS
6
PASO 1
6
8
5
9
10
11
13
14
15
16
18
20
21
Verificación de las piezas y de las
herramientas
PASO 2 Elección de la mejor ubicación
para el lavavajillas
PASO 3 Verifique los requisitos para el
suministro de agua y precauciones
PASO 4 Verifique los requisitos eléctricos y
advertencias
PASO 5 Desembalar e inspeccionar el
lavavajillas
PASO 6 Preparación del lavavajillas
PASO 7 Colocación del lavavajillas y
conexión del conducto del
suministro de agua caliente
PASO 8 Nivelación del lavavajillas
PASO 9 Fijación del lavavajillas
PASO 10 Conexión de la manguera de
desagüe
PASO 11 Conexiones del cableado
PASO 12 Finalización de la instalación
ESPECIFICACIONES
22
4_ contenido
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec2:4
2011-12-28
4:27:53
preparación del espacio para
el lavavajillas
DIMENSIONES DEL PRODUCTO
27” (686 mm)
Vista posterior
33 7⁄8” (860mm)
23 7⁄8” (605 mm)
20 ½” (520 mm)
24 ²⁄3” (627mm)
5” (128mm)
Vista Lateral
(Serie DMT350 /
Serie DW7933)
2 1⁄3” (60mm)
01 PREPARACIÓN DEL LAVAVAJILLAS
Vista lateral
(SerieDMT800 /
Serie DMT610 /
Serie DMT400)
El conducto,
el cable de
alimentación y
la manguera de
desagüe deberían
pasar por el
espacio detrás
del lavavajillas.
Luego, los mismos
pasan a través de
canales debajo del
lavavajillas hacia las
conexiones de la
parte delantera.
20 ½” (520 mm)
24 ²⁄3” (627mm)
DIMENSIONES DEL ESPACIO
Este lavavajillas está diseñado para colocarse
entre los lados y encima de una unidad del
gabinete en una cocina residencial estándar.
El espacio debe tener por lo menos 24 pulgadas
de ancho, 24 pulgadas de profundidad y
34 1/8 pulgadas de altura.
24” (610 mm)
mínimo
24” (610 mm)
mínimo
34 1⁄8” (867 mm)
mínimo
El espacio para la instalación debe estar limpio y
libre de obstrucciones.
Para que la puerta delantera del lavavajillas esté
nivelada con el borde delantero de la encimera,
la encimera debe estar por lo menos a
25 pulgadas de profundidad.
preparación del espacio para el lavavajillas _5
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec5:5
2011-12-28
4:27:53
instalación del lavavajillas
Asegúrese de que usted o su instalador siga estas instrucciones minuciosamente para que su
nuevo lavavajillas funcione adecuadamente y no existan riesgos de sufrir lesiones al lavar la vajilla.
PASO 1 VERIFICACIÓN DE LAS PIEZAS Y DE LAS HERRAMIENTAS
Antes de comenzar la instalación, prepare todas las herramientas y piezas necesarias requeridas para
instalar el lavavajillas. Esto ahorrará tiempo y simplificará el proceso de instalación.
Piezas necesarias
provistas con el lavavajillas. Verifique al retirar de la caja el lavavajillas en el Paso 5.
2 Tornillos con Cabeza
Plana (Para la ménsula
de instalación)
2 tornillos (para las
paredes laterales)
2 Tornillos (para la placa
de protección)
Cable de alimentación
Conector de resorte
Alivio de tensión
Cinta aislante y cinta
americana estándar
Conducto de suministro
de agua caliente
Codo a 90° (3/8”)
Accesorios para el tubo
Cinta Teflón® o pasta de
sellado
Abrazadera de
manguera
Espacio de aire
Conector de goma
2 ménsulas de
instalación
Placa de Protección
No provistas
Para el conducto de suministro de agua caliente – Recomendamos especialmente usar un tubo de cobre
de diámetro exterior de un mínimo 3/8” con adaptador de compresión o un conector flexible de acero
inoxidable para el suministro de agua caliente.
[Advertencia: No utilice tubos de plástico. Los tubos de plástico se pueden deteriorar con el tiempo y
causar filtraciones en el adaptador del tubo.]
Se necesitan roscas para el tubo externo con un codo de 90° para tubo cónico de 3/8” en un extremo, y en
el otro, roscas que se adapten al conducto de agua (tubo de cobre/adaptador de compresión, manguera
trenzada).
Para el cable de alimentación, recomendamos utilizar un cable recubierto de 12-2 con conexión a tierra.
Tenga en cuenta que algunos códigos locales pueden requerir que el cable tenga un recubrimiento de
metal del tipo BX .
6_ instalación del lavavajillas
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec3:6
2011-12-28
4:27:53
Herramientas requeridas
Anteojos de seguridad
Guantes
Linterna
Llave ajustable
Alicate pelacable
Pinza
Alicate de corte
Cinta métrica
Lápiz
Destornillador Phillips
Destornillador plano
Cortatubos
Cúter
Fresa para escariar
Nivel
Torx t20
Llave en forma de
L para cabezas
hexagonales
02 INSTALACIÓN DEL LAVAVAJILLAS
Taladro eléctrico
instalación del lavavajillas _7
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec3:7
2011-12-28
4:27:54
instalación del lavavajillas
Instalación nueva
Si la instalación del lavavajillas es nueva, la mayor parte del trabajo debe realizarse antes de colocar el
lavavajillas en su sitio.
Reemplazo
Si el lavavajillas reemplazara a un lavavajillas anterior, debe verificar que las conexiones existentes sean
compatibles con el nuevo lavavajillas. Reemplace las conexiones existentes si fuera necesario.
PASO 2 ELECCIÓN DE LA MEJOR UBICACIÓN PARA EL
LAVAVAJILLAS
Los siguientes criterios son importantes para garantizar la mejor ubicación del lavavajillas:
-
La ubicación debe tener un piso macizo que pueda soportar el peso del lavavajillas.
La ubicación deberá ser cercana al fregadero con un acceso fácil al suministro de agua,
desagüe y tomacorriente.
Para que el desagüe funcione correctamente, el lavavajillas debe estar instalado a 9,8 pies
(3 m) del fregadero.
-
La ubicación debe permitirle colocar la vajilla dentro del lavavajillas con facilidad.
La ubicación debe contar con espacio suficiente para que la puerta del lavavajillas pueda
abrirse fácilmente y que quede espacio suficiente entre el lavavajillas y los laterales del
gabinete (por lo menos 0.1 in (2 mm)).
Si el lavavajillas se instalara en un rincón, asegúrese de que el lateral del lavavajillas esté a
más de 2 in. (50 mm) de la pared o gabinete hacia su derecha o izquierda.
-
La pared trasera no debe presentar obstrucciones.
Si la instalación fuera nueva, siga estos pasos:
1. Utilizando una fresa para escariar de 2 1/2 pulgadas, realice una perforación en la pared del
gabinete que soporta el fregadero como se detalla en la Figura 1 a continuación.
2. Si la base dentro del gabinete del fregadero se eleva sobre el piso de la cocina y es más alta
que las conexiones en el lavavajillas, debe hacerse un agujero en la base dentro del gabinete
y en el lateral del gabinete como se detalla en la Figura 1-2.
Dependiendo del lugar donde se encuentre el tomacorriente, puede ser necesario realizar
un agujero en el lado opuesto al gabinete.
<Figura 1-1>
<Figura 1-2>
El orificio para el conducto, la manguera de
desagüe y los cables de alimentación.
8_ instalación del lavavajillas
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec3:8
2011-12-28
4:27:54
PASO 3 VERIFIQUE LOS REQUISITOS PARA EL SUMINISTRO DE
AGUA Y PRECAUCIONES
•
•
La presión del conducto de agua caliente debe estar entre 20~120 psi (140~830 kPa).
Ajuste el calentador de agua para obtener una temperatura de agua entre 120 ˚F (49 ˚C) ~ 149 ˚F (65 ˚C).
-
El lavavajillas debe estar conectado al suministro de agua caliente entre
120 ˚F (49 ˚C) ~ 149 ˚F (65 ˚C). Este rango de temperatura ofrece un mejor resultado en el
lavado y un ciclo más corto. La temperatura no deberá exceder los 149 ˚F (65 ˚C) para no
dañar la vajilla.
Asegúrese de que la válvula del suministro de agua esté cerrada antes de conectar el
conducto de agua caliente al lavavajillas.
Selle las conexiones del conducto de agua caliente con cinta teflón o pasta de sellado para
detener cualquier pérdida de agua.
El conducto de agua caliente debe pasar a través del canal que se encuentra en la base del
lavavajillas, como se muestra en la Figura 2. No coloque el lavavajillas sobre el conducto.
La manguera de desagüe conectada al lavavajillas debe pasar por el orificio de la pared
lateral a fin de conectarla a la salida del desagüe del fregadero. Cuando instale el lavavajillas,
asegúrese de que no haya nada en la manguera de desagüe y tenga cuidado de no
romperla durante el proceso de instalación.
02 INSTALACIÓN DEL LAVAVAJILLAS
-
<Figura 2>
Cable de
alimentación
Conducto de suministro
de agua caliente
5¹⁄3~7¹⁄3 pul.
(135 ~ 185mm)
Parte inferior del lavavajillas
instalación del lavavajillas _9
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec3:9
2011-12-28
4:27:55
instalación del lavavajillas
PASO 4 VERIFIQUE LOS REQUISITOS ELÉCTRICOS Y
ADVERTENCIAS
Los requisitos eléctricos para el lavavajillas son los siguientes:
• En los Estados Unidos, instalar de conformidad con el Código Eléctrico Nacional/códigos estatales y
municipales y/o códigos locales.
• En Canadá, instalar de conformidad con el Código Eléctrico Canadiense C22.1-última edición/códigos
provinciales y municipales y/o códigos locales.
• Para conexiones directas de cable.
- Utilice un cable de cobre recubierto enfundado no metálico con una conexión a tierra que cumpla
con los requisitos de cableado de los códigos y ordenanzas locales.
- Utilice el método del aliviador de tensión provisto con la caja de conexiones de cableado o instale
una abrazadera de conector incluída en U.L./certificada por CSA- en la caja de conexión de
cableado. Si utilizara un conducto, utilice un conector de conducto incluído en U.L./con certificación
CSA.
• Para conexiones de cable tomacorriente
- El cable de suministro de energía debe conectarse a un enchufe de tres patas de acople, con
conexión a tierra, ubicado en el gabinete próximo a la abertura del lavavajillas. El tomacorriente
debe cumplir con las ordenanzas y códigos locales. Utilice un equipo de cable tomacorriene incluído
en U.L./con certificación CSA.
-
-
El lavavajillas debe estar conectado a un suministro eléctrico que provea el voltaje y el
amperaje marcado en la placa indicadora de la unidad: 15 amps, 120 volts, 60Hz AC.
Asegúrese de que el disyuntor conectado al lavavajillas esté desactivado.
El cable de alimentación no debe superar 4 pies (1,2 m) de la parte lateral del lavavajillas.
Consulte a un electricista o técnico calificado si no está seguro de que el lavavajillas esté
bien conectado.
No conecte otro electrodoméstico en el mismo tomacorriente donde está enchufado el
lavavajillas.
Antes de conectar el cable de alimentación al lavavajillas, asegúrese de que no existan
riesgos eléctricos (que puedan ocasionar incendios, explosiones, descargas eléctricas o
lesiones físicas).
El cable de alimentación debe pasar a través del canal que se encuentra en la base del
lavavajillas, como se muestra en la Figura 3.
<Figura 3>
Cable de
alimentación
Conducto de suministro
de agua caliente
5¹⁄3~7¹⁄3 pul.
(135 ~ 185mm)
Parte inferior del lavavajillas
10_ instalación del lavavajillas
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec3:10
2011-12-28
4:27:55
PASO 5 DESEMBALAR E INSPECCIONAR EL LAVAVAJILLAS
Desembalar
1. Ubique el lado derecho de la caja con las flechas superiores señalando hacia arriba.
2. Desate o corte las cuatro correas que aseguran la caja.
3. Levante la parte superior de la caja telescópica sin la bandeja de la caja y sin su contenido, y
luego gírela y colóquela sobre el piso.
4. Coloque las correas y todos los materiales del embalaje que se encuentren alrededor del
lavavajillas dentro de la parte superior de la caja, y verifique que no tengan daño alguno.
5. Coloque y separe la placa de protección del lavavajillas. La placa de protección está sujeta a
la parte del material de embalaje que proteje la parte delantera del lavavajillas.
Placa de protección
02 INSTALACIÓN DEL LAVAVAJILLAS
Desembale el lavavajillas en una zona libre de obstrucciones ya sea alrededor de la caja como en la parte
superior. Recomendamos que conserve la caja y todos los materiales del embalaje hasta que el lavavajillas
esté completamente instalado y en funcionamiento para asegurarse de que haya retirado todas las piezas
del producto de la caja antes de deshecharla.
Pieza de poliestireno delantera
6. Levante el lavavajillas de la bandeja de la caja, y luego colóquelo sobre el piso.
Coloque la bandeja en la parte superior de la caja.
7. Quite la bolsa que protege al lavavajillas durante el traslado.
PRECAUCIÓN
SIEMPRE LEVANTE EL Lavavajillas PARA MOVERLO. Arrastrar el lavavajillas sobre
superficies irregulares puede dañar los soportes del lavavajillas, y arrastrar los soportes
sobre superficies lisas puede, en algunos casos, dañar la capa superior o la capa inferior
de dicha superficie.
8. También se encuentra material de embalaje dentro del lavavajillas, que tal vez quiera
conservar hasta que haya instalado el lavavajillas.
9. NO retire, bajo ninguna circunstancia, el aislante de protección que rodea el exterior del tubo
del lavavajillas.
Inspección
Mecánica
1. Verifique el montaje de la base de plástico para asegurarse que esté intacto.
2. Verifique los soportes del lavavajillas para asegurarse que estén en su lugar y que puedan
ajustarse de modo de nivelar y asegurar el lavavajillas.
3. Verifique todas las piezas visibles en la parte inferior del lavavajillas para asegurar que estén
intactas y seguras.
4. Verifique la tapa de la puerta, el funcionamiento de las visagras, y confirme que la puerta esté
correctamente asegurada al lavavajillas.
instalación del lavavajillas _11
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec3:11
2011-12-28
4:27:55
instalación del lavavajillas
Cañerías
1. Verifique la conexión de agua caliente en el lado izquierdo delantero de la base del
lavavajillas.
La placa de montaje debe estar asegurada a la parte delantera de la base, las roscas que se
encuentran dentro de la conexión deben estar lisas y brillantes, y la zona debe estar limpia y
libre de fragmentos.
2. Verifique el embalaje de plástico del Freno y del Sensor para asegurarse de que estos
montajes no estén dañados y que todas las conexiones estén aseguradas.
3. Verifique que la manguera de desagüe no tenga perforaciones o deformidades que
ocasionen la filtración de agua durante el desagüe.
Eléctrica
1. Confirme que la tapa de la caja de conexiones esté asegurada a la caja de conexiones en el
lado derecho delantero de la base del lavavajillas.
2. Confirme que la caja eléctrica no se haya dañado durante el transporte y que esté asegurada
a la base del lavavajillas.
Apariencia
1. Confirme que no haya abolladuras o raspones en la parte del frente del lavavajillas
2. Verifique que los bordes de la puerta no tengan ninguna imperfección o daño.
3. Verifique el panel de control para asegurarse de que esté limpio y sin daño, y que todos los
verificadores de control estén en su lugar.
Piezas
1. Verifique que tenga todas las piezas enumeradas en el Paso 1 en la página 6.
12_ instalación del lavavajillas
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec3:12
2011-12-28
4:27:55
PASO 6 PREPARACIÓN DEL LAVAVAJILLAS
1. Asegúrese que el disyuntor y la válvula del suministro de agua estén desactivados antes de continuar
con los siguientes pasos.
PRECAUCIÓN
Antes de mover o apoyar el lavavajillas para su instalación, debe asegurarse de ajustar la altura de las
patas de modo que las patas sean lo más cortas posibles. Esto evita que las patas se rompan.
Nivele el lavavajillas ajustando la altura de las patas luego de poner el lavavajillas en su lugar.
<Figura 4>
02 INSTALACIÓN DEL LAVAVAJILLAS
2. Envuelva con las Cinta Teflon las roscas del codo de 90˚, y luego conecte el codo a la válvula de
entrada. (Figura 4- B). Ajuste hasta que el codo quede ajustado y señale hacia el canal de la manguera
de agua en la base del lavavajillas (cerca de la hora 4 en punto). Para prevenir el bloqueo de la válvula
de entrada, asegúrese de que la cinta de Teflon no entre en la válvula. No lo ajuste demasiado.
3. Corte las cuerdas que aseguran la manguera de desagüe a la parte trasera del lavavajillas. Desenrolle la
manguera.
Asegúrese de que no haya dobleces y que la manguera no esté inclinada en ninguno de los ángulos
extremos que podrían obstruir el flujo del agua.
4. Quite la tapa de la caja de las conexiones ubicada en la parte inferior derecha del frente del lavavajillas
con un destornillador y luego instale el alivio de tensión (Figura 4 - C). Asegúrese de conservar la tapa
de la caja de conexiones que quitó. Se utiliza en el Paso 10, Conexiones del Cableado.
5. Si la encimera es de madera o si se trata de un material que no se daña al perforarlo, coloque las dos
ménsulas de instalación que fueron provistas con el lavavajillas utilizando los tornillos provistos (Figura
4 - A). Se utilizarán en el Paso 8, Fijación del Lavavajillas.
A
B
C
Caja de
conexiones
Alivio de tensión
PRECAUCIÓN
No ajuste demasiado el codo a
90˚. Si lo hiciera, podría dañar
la válvula de entrada de agua y
ocasionar una pérdida de agua.
instalación del lavavajillas _13
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec3:13
2011-12-28
4:27:55
instalación del lavavajillas
PASO 7 COLOCACIÓN DEL LAVAVAJILLAS Y CONEXIÓN DEL
CONDUCTO DEL SUMINISTRO DE AGUA CALIENTE
1. Regule las tres patas niveladoras en la parte inferior del lavavajillas después de medir la altura
de la abertura del gabinete desde abajo de la encimera hasta el piso.
(Ver el Paso 7, Nivelación del Lavavajillas.)
2. Ubique el conducto del agua caliente y el cable de alimentación.
3. Coloque el lavavajillas de manera tal que el conducto del agua caliente esté en el canal
izquierdo y el cable de alimentación quede ubicado en el canal derecho de la base del
lavavajillas.
4. Saque la manguera de desagüe por el orificio en la pared lateral del gabinete del fregadero.
Manténgala sin retorcer.
5. Asegúrese de que el conducto del agua no esté torcido y luego conecte el conducto de
agua caliente a la junta del codo.
6. Deslice el lavavajillas con cuidado hacia su espacio de instalación. De ser posible, retire
suavemente todo tramo en exceso del conducto de agua, maguera de desagüe o cable de
alimentación mientras mueve el lavavajillas. Si fuera necesario, acuda a otras personas que
lo ayuden a realizar esta tarea.
PRECAUCIÓN
No coloque el lavavajillas sobre el conducto, la manguera de desagüe o el cable de
alimentación.
También asegúrese de que no estén enroscados o doblados.
<Figura 6>
<Figura 7>
Manguera de
desagüe
Cable de alimentación
Conducto de suministro de agua
caliente
Conducto de suministro
de agua caliente
Codo( ³/8” (9.5mm))
Válvula de entrada
PRECAUCIÓN
No ajuste demasiado el codo a
90˚. Si lo hiciera, podría dañar
la válvula de entrada de agua y
ocasionar una pérdida de agua.
14_ instalación del lavavajillas
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec3:14
2011-12-28
4:27:55
PASO 8 NIVELACIÓN DEL LAVAVAJILLAS
02 INSTALACIÓN DEL LAVAVAJILLAS
1. Abra la puerta y ubique el nivel contra el tambor en el
interior y verifique si el lavavajillas está nivelado.
Si no está nivelado, rote las patas de nivelación en la parte
inferior delantera del lavavajillas hasta que el lavavajillas
esté nivelado.
Vea la primera nota debajo de las instrucciones sobre el
ajuste de la altura de las patas delanteras.
2. Utilice el nivel para verificar si el lavavajillas está nivelado
de adelante hacia atrás, como se muestra en la figura de
la derecha.
Si el lavavajillas no está nivelado de adelante hacia atrás,
ajuste la altura de la pata trasera hasta que el lavavajillas
esté nivelado.
Ver la segunda nota debajo sobre las instrucciones para
el ajuste de la pata trasera.
3. Abra la puerta del lavavajillas y verifique si
tanto la separación del tambor, como la
de la puerta son correctas.
Si no, rote las patas de nivelación sobrela
parte inferior delantera del lavavajillas.
También puede verificar esto ubicando un
nivel contra una superficie interior vertical
delantera del tambor.
Si gira las patas niveladoras hacia la derecha (en el
sentido contrario a las agujas del reloj), éstas se aflojan
y la parte delantera del lavavajillas se levanta. Si las gira
hacia la izquierda (en el sentido de las agujas del reloj),
se ajustan y la parte delantera del lavavajillas baja.
Para ajustar la altura de una pata trasera, gire el Hexbolt
(en el lado delantero de la base) hacia la izquierda para
levantar la parte posterior del lavavajillas utilizando
la herramienta apropiada (llave en forma de L para
cabezas hexagonales o una herramienta similar).
PRECAUCIÓN
Antes de mover el lavavajillas para su instalación, debe asegurarse de ajustar la altura de
las patas de modo que las patas sean lo más cortas posbiles. Esto evita que las patas se
rompan.
Nivele el lavavajillas ajustando la altura de las patas luego de poner el lavavajillas en su
lugar.
instalación del lavavajillas _15
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec3:15
2011-12-28
4:27:56
instalación del lavavajillas
PASO 9 FIJACIÓN DEL LAVAVAJILLAS
El lavavajillas debe fijarse a la encimera o a las paredes laterales para mayor estabilidad y seguridad.
1. Si la encimera es de madera o si se trata de un material que no se daña al perforarlo, siga las
instrucciones en 2-1 debajo.
Si la encimera es de granito, mármol o cualquier otro material que pueda dañarse al
perforarlo, siga las instrucciones en 2-2 debajo.
2-1. Si las ménsulas de instalación en la parte delantera del lavavajillas sobresalen, córtelas
utilizando un alicate de corte como se muestra en la Figura 8 en la página siguiente.
Coloque una toalla grande en la parte inferior del lavavajillas para evitar que caigan dentro del
lavavajillas las partículas de madera o algún tornillo.
Con cuidado, perfore los orificios para los tornillos en la parte inferior de la encimera pasando
la mecha a través de un orificio de tornillo en cada ménsula y luego perforando la parte
inferior de la encimera por debajo.
Asegúrese de que el orificio que realice sea más pequeño que el diámetro del tornillo.
Inserte los tornillos que se proveen en las ménsulas, y luego ajústelos para asegurar el
lavavajillas a la encimera.
2-2. Coloque una toalla grande en la parte inferior del lavavajillas para evitar que caigan restos de
madera o un tornillo dentro del lavavajillas. Quite las tapas de los separadores del tambor
con la punta de un destornillador. Las tapas están justo dentro del tambor cerca de la parte
superior del tambor en ambos lados (Figura 9 en la página siguiente)
Realice un agujero en los laterales del gabinete de la cocina pasando cuidadosamente una
mecha a través de los orificios de los tornillos que quedan a la vista al quitar las tapas de los
separadores, y luego perfore el lateral del gabinete por debajo.
Asegúrese de que el orificio que realice sea más pequeño que el diámetro del tornillo.
Asegúrese también de que la mecha no llegue a los laterales de los orificios de las tapas de
los separadores. Inserte los tornillos que se proveen en los agujeros, y luego ajústelos para
asegurar el lavavajillas al gabinete. Asegúrese de que el tambor no se deforme a causa de la
presión de los tornillos.
Si el tambor se deforma, desajuste los tornillos levemente.
Reemplace las tapas de los separadores del tambor.
• Es posible que los tornillos o la tapa del separador del tambor caigan dentro del
lavavajillas mientras está trabajando con la puerta abierta. Cubra el interior del lavavajillas
con una toalla para evitar que algún tornillo caiga dentro del mismo. Si cualquier objeto
extraño, como un tornillo, cae dentro del lavavajillas puede causar ruido, funcionamiento
anormal o daños.
• Utilice un destornillador magnético para evitar que los tornillos caigan dentro del
lavavajillas.
• Si un objeto extraño, como un tornillo, cae dentro del lavavajillas y no puede sacarlo,
será necesario desarmar el lavavajillas. Comuníquese con un técnico calificado para tal
fin.
16_ instalación del lavavajillas
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec3:16
2011-12-28
4:27:56
<Figura 8>
02 INSTALACIÓN DEL LAVAVAJILLAS
Atornillado a la encimera
<Figura 9>
Tapa del separador
del tambor
Atornillado a la pared lateral
instalación del lavavajillas _17
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec3:17
2011-12-28
4:27:56
instalación del lavavajillas
PASO 10 CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE DESAGÜE
1. Verifique las piezas del fregadero a las cuales se conectará la manguera de desagüe.
2. Hay muchas maneras de insertar la manguera de desagüe en el conector de la manguera de
desagüe del fregadero, como se muestra en las siguientes figuras. Debe conectar la salida
del desagüe conforme a las reglamentaciones de instalación de tuberías de agua de su
región.
<Figura 10>
Caso 1. Sin triturador
Sin triturador
Con un espacio de aire/ sin triturador
Sin un espacio de aire
Espacio de aire
Manguera
de
desagüe
Abrazadera de
manguera
Abrazadera de manguera
Caso 2. Con triturador
Con triturador
Triturador con un espacio de aire
Sin un espacio de aire
Espacio de aire
Manguera
de
desagüe
Abrazadera de
manguera
Abrazadera de manguera
18_ instalación del lavavajillas
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec3:18
2011-12-28
4:27:57
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado al cortar el extremo de la manguera de desagüe ya que podría lastimarse.
Limpie el área de conexión del desagüe del fregadero para evitar que la manguera se dañe.
Verifique que no haya objetos extraños en la manguera de desagüe y quítelos.
<Figura 11>
1 pul.
(25 mm)
02 INSTALACIÓN DEL LAVAVAJILLAS
3. Verifique el tamaño del conector de la manguera de desagüe del fregadero. Si es necesario,
corte la manguera de desagüe para que encaje en el conector del fregadero
(1/2 in., 3/4 in. o 1 in. - como se muestra en la Figura 11 siguiente). Si el extremo de la
manguera de desaguüe no calza en el conector de la manguera de desagüe del fregadero,
use un adaptador que pueda adquirir en un negocio de suministros de plomería/ ferretería.
4. Deslice una abrazadera de manguera en el último extremo de la manguera de desagüe.
Conecte la manguera de desagüe al conector del fregadero, deslice la abrazadera de
la manguera hacia el extremo final de la manguera, y luego ajuste la abrazadera de la
manguera.
Nota: Debe utilizar una abrazadera de manguera. Si no lo hace, es posible que haya
pérdidas de agua.
5 . Si no hay un espacio de aire, asegúrese de colgar la mitad de la manguera más arriba de la
base del gabinete para evitar el flujo de retorno (ver la Figura 12 siguiente).
¾ pul. ½ pul.
(19 mm) (13 mm)
Si es necesario, corte el
extremo de la manguera
de desagüe por una de
las línea punteadas.
<Figura 12>
Lavavajillas
Fregadero
Manguera
de desagüe
Min. 30 pul.
(762 mm)
Min. 20 pul.
(508 mm)
instalación del lavavajillas _19
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec3:19
2011-12-28
4:27:57
instalación del lavavajillas
PASO 11 CONEXIONES DEL CABLEADO
1. Antes de conectar el cable de alimentación al lavavajillas, asegúrese de desactivar el
disyuntor.
2. En la caja de conexiones que se encuentra ubicada en la parte delantera derecha inferior
del lavavajillas, busque los tres cables de alimentación del lavavajillas inclusive la conexión a
tierra.
3. Pase el cable de alimentación al alivio de tensión, y luego dentro de la caja de conexiones
(Figura 13).
4. Conecte el cable negro del lavavajillas al cable negro del cable de alimentación insertando
ambos en una tuerca para cables, y luego rotando la conexión del cable como se muestra
en la Figura 14.
Conecte el cable blanco al cable blanco y el verde al verde de la misma forma.
5. Vuelva a verificar cada cable para asegurarse de que esté conectado correctamente y en
forma segura.
Cada cable de color debe ser conectado a su correspondiente cable del mismo color.
El blanco debe ser conectado al blanco, el negro al negro y el verde al verde.
6. Reemplace la tapa de la caja de conexiones del lavavajillas.
<Figura 13>
Negro con negro
Blanco con blanco
Cable de alimentación
Caja de conexiones
Verde con verde
(Tierra a tierra)
Alivio de tensión
<Figura 14>
20_ instalación del lavavajillas
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec3:20
2011-12-28
4:27:57
PASO 12 FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Abra la puerta y quite todas las piezas innecesarias, goma espuma y embalaje de papel.
Active el disyuntor desactivado antes de comenzar la instalación.
Abra la válvula del suministro de agua para suministrar agua al lavavajillas.
Encienda el lavavajillas y luego seleccione y ejecute un ciclo.
Verifique si el electrodoméstico se enciende correctamente o si hay alguna pérdida de agua
mientras el lavavajillas está en funcionamiento. Si no ocurriera ningún desperfecto mientras
está en funcionamiento, apague el lavavajillas y luego consulte el Paso 5 siguiente.
Si hubiera ocurrido algún desperfecto, apague el lavavajillas, cierre la válvula de suministro
de agua, y luego consulte el manual del usuario o póngase en contacto con el centro de
servicio 1-800-SAMSUNG (726-7864).
PRECAUCIÓN
Verifique las filtraciones de agua en ambos extremos del conducto de agua en el conector
de la manguera de desagüe.
5. Verifique que el burlete de la placa de protección esté en la parte inferior de la placa de
protección. Para la instalación de la placa de protección, consulte la siguiente figura.
02 INSTALACIÓN DEL LAVAVAJILLAS
1.
2.
3.
4.
instalación del lavavajillas _21
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec3:21
2011-12-28
4:27:57
especificaciones
Suministro eléctrico
Solamente 120 V, 60 Hz AC
Presión de agua
20 ~ 120 psi (140 ~ 830 kPa)
Dimensiones
(Ancho×Profundidad×Altura)
237⁄8 x 24¾ x 337⁄8 pul. (605 x 627 x 860 mm)
Temperatura nominal del agua en
la entrada
120 ˚F (49 ˚C)
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso a los efectos de las mejoras de calidad.
La apariencia real del lavavajillas puede diferir de las ilustraciones de este manual.
22_ especificaciones
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec4:22
2011-12-28
4:27:58
notas
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec4:23
2011-12-28
4:27:58
¿TIENE ALGUNA PREGUNTA O ALGÚN COMENTARIO?
PAÍS
LLAME AL
O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
USA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
CANADÁ
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com
Código Nro.: DD68-00046A-05_MES
installation_DD68-00046A-05_MES.indd Sec4:24
2011-12-28
4:27:58