Yamaha TSX-100 Owner`s manual

TSX-100_G-cv.fm Page 1 Wednesday, August 8, 2007 3:26 PM
G
TSX-100
© 2007
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD. 17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA
All rights reserved.
Printed in China
CQX1A1286Z
TSX-100
DESKTOP AUDIO SYSTEM
SYSTEME AUDIO DESKTOP
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures
other than those specified herein may result in hazardous
radiation exposure.
AVERTISSEMENT
L’utilisation de commandes et l’emploi de réglages ou de
méthodes autres que ceux décrits ci-dessous, peuvent
entraîner une exposition à un rayonnement dangereux.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1 PRODUKT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
VORSICHT
Die Verwendung von Bedienelementen oder die Einstellung
bzw. die Ausführung von anderen als in dieser Anleitung
beschriebenen Vorgängen kann zu Gefährdung durch
gefährliche Strahlung führen.
OBSERVERA
Användning av reglage eller justeringar eller utförande av
åtgärder på annat sätt än så som beskrivs häri kan resultera i
farlig strålning.
ATTENZIONE
L’uso di controlli, regolazioni, operazioni o procedure non
specificati in questo manuale possono risultare in esposizione
a radiazioni pericolose.
PRECAUCIÓN
El uso de los controles, los ajustes o los procedimientos que
no se especifican enste manual pueden causar una exposición
peligrosa a la radiación.
LET OP
Gebruik van bedieningsorganen, instellingen of procedures
anders dan beschreven in dit document kan leiden tot
blootstelling aan gevaarlijke stralen.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Использование органов управления или произведение
настроек или выполнение процедур, не указанных в
данной инструкции, может отразиться на выделении
опасной радиации.
CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN
AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO
BEAM.
VORSICHT! UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG TRITT
AUS, WENN DECKEL GEÖFFNET UND WENN
SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERBRÜCKT IST.
NICHT DEM STRAHL AUSSETSEN!
VARNING OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL
ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRR ÄR URKOPPLAD. STRÅLEN ÄR
FARLIG.
ADVARSEL USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING,
NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION.
UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
VAROITUS! SUOJAKOTEL OA EI SAA AVATA. LAITE
SISÄLTÄÄ LASERDIODIN, JOKA LÄHETTÄÄ
(NÄKYMÄTÖNTÄ) SILMILLE VAARALLISTA LASER
SÄTEILYÄ.
ADVARSEL USYNLIG LASERBESTRÅLING NÅR DENNE
DELEN ER ÅPEN OG SIKKERHETSSPERREN ER
UTKOBLET. UNNGÅ UTSETTELSE FOR STRÅLING.
i
VAROITUS
Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten
muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille
vaarallisille toiminnoille.
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når
sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for
stråling.
Bemærk: Netafbryderen POWER OFF er sekundært indkoblet og
ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er
derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i
stikkontakten.
N
Observer: Nettbryteren POWER OFF er sekundert innkoplet. Den
innebygdenetdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er
tilsluttet nettkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat sättþän i denna
bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Strömbrytaren POWER OFF är sekundärt kopplad
och inte bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen
är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i
vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa
mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1
ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja
roiskevedelle.
■ For U.K. customers
If the socket outlets in the home are not suitable for the plug
supplied with this appliance, it should be cut off and an
appropriate 3 pin plug fitted. For details, refer to the instructions
described below.
Note
The plug severed from the mains lead must be destroyed, as a
plug with bared flexible cord is hazardous if engaged in a live
socket outlet.
■ Special Instructions for U.K. Model
IMPORTANT
THE WIRES IN MAINS LEAD ARE COLOURED IN
ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE:
Blue: NEUTRAL
Brown: LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this
apparatus may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to
the terminal which is marked with the letter N or coloured
BLACK. The wire which is coloured BROWN must be
connected to the terminal which is marked with the letter L
or coloured RED.
Make sure that neither core is connected to the earth
terminal of the three pin plug.
Huom. Toiminnanvalitsin POWER OFF on kytketty toisiopuolelle,
eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa
on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
VARO!
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA
OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASERSÄTEILYLLE.
ÄLÄ KATSO SÄ TEESEEN.
VARNING!
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR
ÖPPNAD OCH SPÄRREN ÄR URKOPPLAD. BETRAKTA
EJ STRÅLEN.
ii
Caution: Read this before operating your unit.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
To assure the finest performance, please read this manual
carefully. Keep it in a safe place for future reference.
Install this unit in a well ventilated, cool, dry, clean place
with at least 10 cm on the top, 10 cm on the left and right,
and 10 cm at the back of this unit — away from direct
sunlight, heat sources, vibration, dust, moisture, and/or
cold.
Locate this unit away from other electrical appliances,
motors, or transformers to avoid humming sounds.
Do not expose this unit to sudden temperature changes
from cold to hot, and do not locate this unit in an
environment with high humidity (i.e. a room with a
humidifier) to prevent condensation inside this unit,
which may cause an electrical shock, fire, damage to this
unit, and/or personal injury.
Avoid installing this unit where foreign object may fall
onto this unit and/or this unit may be exposed to liquid
dripping or splashing. On the top of this unit, do not
place:
– Other components, as they may cause damage and/or
discoloration on the surface of this unit.
– Burning objects (i.e. candles), as they may cause fire,
damage to this unit, and/or personal injury.
– Containers with liquid in them, as they may fall and
liquid may cause electrical shock to the user and/or
damage to this unit.
Do not cover this unit with a newspaper, tablecloth,
curtain, etc. in order not to obstruct heat radiation. If the
temperature inside this unit rises, it may cause fire,
damage to this unit, and/or personal injury.
Do not plug in this unit to a wall outlet until all
connections are complete.
Do not operate this unit upside-down. It may overheat,
possibly causing damage.
Do not use force on switches, knobs and/or cords.
When disconnecting the power cable from the wall outlet,
grasp the plug; do not pull the cable.
Do not clean this unit with chemical solvents; this might
damage the finish. Use a clean, dry cloth.
Only voltage specified on this unit must be used. Using
this unit with a higher voltage than specified is dangerous
and may cause fire, damage to this unit, and/or personal
injury. Yamaha will not be held responsible for any
damage resulting from use of this unit with a voltage
other than specified.
To prevent damage by lightning, keep the power cord and
outdoor antennas disconnected from a wall outlet or this
unit during a lightning storm.
Do not attempt to modify or fix this unit. Contact
qualified Yamaha service personnel when any service is
needed. The cabinet should never be opened for any
reasons.
When not planning to use this unit for long periods of
time (i.e. vacation), disconnect the AC power plug from
the wall outlet.
Be sure to read the “Troubleshooting” section on
common operating errors before concluding that this unit
is faulty.
Before moving this unit, press POWER OFF to set this
unit to the standby mode, and disconnect the AC power
plug from the wall outlet.
iii En
18 Condensation will form when the surrounding
temperature changes suddenly. Disconnect the power
cable from the outlet, then leave this unit alone.
19 When using this unit for a long time, this unit may
become warm. Turn the power off, then leave this unit
alone for cooling.
20 Install this unit near the AC outlet and where the AC
power plug can be reached easily.
21 The batteries shall not be exposed to excessive heat such
as sunshine, fire or the like.
22 Excessive sound pressure from earphones and
headphones can cause hearing loss.
This unit is not disconnected from the AC power source as
long as it is connected to the wall outlet, even if this unit itself
is turned off by POWER OFF. This state is called the standby
mode. In this state, this unit is designed to consume a very
small quantity of power.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO
NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
LASER SAFETY
This unit employs a laser. Due to possible eye injury, only a qualified
service person should remove the cover or attempt to service this
device.
DANGER
This unit emits visible laser radiation when open. Avoid direct
eye exposure to beam. When this unit is plugged into the wall
outlet, do not place your eyes close to the opening of the disc tray
and other openings to look into inside.
The laser component in this product is capable of emitting
radiation exceeding the limit for Class 1.
This symbol mark is according to the EU directive
2002/96/EC.
This symbol mark means that electrical and
electronic equipment, at their end-of-life, should be
disposed of separately from your household waste.
Please act according to your local rules and do not
dispose of your old products with your normal
household waste.
Contents
Features ................................................................... 2
Controls and functions ........................................... 3
Front/top view............................................................ 3
Remote control........................................................... 4
PREPARATION
ADDITIONAL INFORMATION
Troubleshooting.....................................................22
General..................................................................... 22
Disc playback .......................................................... 22
MP3/WMA file playback ........................................ 23
Radio reception........................................................ 23
Remote control ........................................................ 24
INTRODUCTION
INTRODUCTION
Notes on discs.........................................................25
Disc information ...................................................... 25
Handling a disc ........................................................ 25
Turning on the power................................................. 6
Adjusting the clock .................................................... 7
Glossary..................................................................26
Specifications .........................................................26
OPERATION
PREPARATION
Preparation before using this unit ........................ 6
Basic operation........................................................ 8
OPERATION
Selecting the input source.......................................... 8
Adjusting the volume level........................................ 8
Adjusting sounds ....................................................... 9
Useful operations for the display............................. 10
Listening to CDs, MP3/WMA files,
and external sources ......................................... 11
ADDITIONAL
INFORMATION
Listening to CDs ...................................................... 11
Listening to MP3/WMA files stored on your USB
device................................................................... 12
Switching the playback information display ........... 14
Repeat and random playback................................... 15
Playing back external sources.................................. 15
Listening to FM and AM radio stations ............. 16
Connecting antennas................................................ 16
Tuning radio stations ............................................... 16
Presetting radio stations automatically
(Auto preset)........................................................ 17
Presetting radio stations manually
(Manual preset).................................................... 17
Selecting preset radio stations (Preset tuning)......... 18
Receiving Radio Data System stations .................... 18
Using the timer functions ..................................... 20
English
1 En
FEATURES
Features
•
•
•
•
•
•
Stylish compact all-in-one design
Audio CDs, MP3 CDs, and WMA CDs playable
USB supported
Sophisticated FM/AM tuner
Simple but functional remote control
Timer and clock function
“Swing Radiator Bass™” is a trademark of YAMAHA
CORPORATION.
■ About this manual
• In this manual, operations that can be performed with either this unit or its remote control are explained using the
remote control.
• The symbol “☞ ” with page number(s) indicates the corresponding reference page(s).
• y indicates a tip for your operation.
• Notes contain important information about safety and operating instructions.
• This manual is printed prior to production. Design and specifications are subject to change in part as a result of
improvements, etc.
In case of differences between the manual and the product, the product has priority.
■ Supplied accessories
This product includes the following accessories. Make sure you have all of the following parts.
Remote control
STANDBY/ON
Indoor FM antenna
ALARM
ON/OFF
DIMMER
TIME ADJ
SLEEP
TIMER
1
2
3
4
5
6
7
9
0
TIME/INFO
TONE
PRESET
TUNE
ENTER
REPEAT
RANDOM
MODE-PTY SEEK-START
PORTABLE
USB
FREQ/TEXT
/
/
TUNER
CD
INPUT
MUTE
2 En
8
EQ
DISPLAY
VOLUME
Power cable
AM loop antenna
Controls and functions
SLEEP
INTRODUCTION
Front/top view
ALARM
VOL
PRESET
VOL
MUTE
POWER OFF
VOL u, d
Adjusts volume level. (☞ P. 8)
6
Starts and pauses playback. (☞ P. 11)
MUTE
Turns off the volume. (☞ P. 8)
7/0
Stops playback or ejects a disc when
playback is stopped. (☞ P. 11)
PRESET u, d
Selects the preset stations. (☞ P. 17)
4/1 , ¡/¢
Skips to the beginning of the current or next
track.
Press and hold the key to search backward/
forward. (☞ P. 11)
ALARM
Sets the alarm function. (☞ P. 20)
POWER OFF
Sets this unit to the standby mode. (☞ P. 6)
SLEEP
Sets the sleep timer. (☞ P. 21)
INPUT/SNOOZE
Turns on this unit and selects an input
source (☞ P. 6, 8), or enables the
snooze function when alarm is
activated. (☞ P. 20)
USB port (☞ P. 12)
Display
Disc slot (☞ P. 11)
English
Speaker
3 En
Controls and functions
Remote control
STANDBY/ON
Turns on this unit. (☞ P. 6)
Infrared signal
transmitter
DIMMER
Changes the brightness of the display.
(☞ P. 10)
STANDBY/ON
ALARM
ON/OFF
DIMMER
TIME ADJ
SLEEP
TIMER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
TIME/INFO
Displays the disc/USB information.
(☞ P. 14)
TIME/INFO
Cursor (S/T/W/X) and ENTER
TONE
PRESET
TUNE
EQ
DISPLAY
ENTER
RANDOM
REPEAT
RANDOM
MODE-PTY SEEK-START
Sets this unit to the random playback mode.
(☞ P. 15)
PORTABLE
USB
FREQ/TEXT
/
/
TUNER
CD
INPUT
PORTABLE
USB
TUNER
MUTE
CD
VOLUME
INPUT
Select the source you want to listen to.
Press PORTABLE to listen to the source played back on the
component which is connected to the PORTABLE jack on
the rear panel of this unit. (☞ P. 15)
Press USB to listen to the source stored in the connected
USB memory. (☞ P. 12)
Press TUNER to listen to FM/AM radio broadcast. Each
time you press TUNER, the source switches between FM
and AM. (☞ P. 16)
Remove the insulation sheet
before using the remote control.
Press CD to listen to a disc inserted into the disc slot.
(☞ P. 11)
y
MUTE
VOLUME
Adjust volume. (☞ P. 8)
4 En
Remove the transparent sheet before using the remote
control.
Controls and functions
Set various timer and clock function.
ON/OFF
TIME ADJ
SLEEP
INTRODUCTION
ALARM
ALARM ON/OFF: Activates or cancels the alarm function. (☞ P. 20)
TIMER
TIME ADJ: Adjusts the clock of this unit. (☞ P. 7)
SLEEP: Sets the sleep timer. (☞ P. 21)
TIMER: Sets the countdown timer. (☞ P. 21)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
TONE
EQ
Select the desired track or preset station directly. (☞ P. 11, 13)
Adjust the sound.
TONE: Adjusts the bass and treble balance. (☞ P. 9)
EQ: Selects the equalizer mode. (☞ P. 9)
DISPLAY
Changes the displayed information. (☞ P. 10)
REPEAT
Sets this unit to the repeat playback mode. (☞ P. 15)
MODE-PTY SEEK-START
PREQ/TEXT
/
/
Control playback.
4 , ¢ : Skips to the beginning of the current or next track.
Press and hold the key to search backward/forward. (☞ P. 11, 12)
6 : Starts and pauses playback. (☞ P. 11, 12)
7/0 : Stops playback or ejects a disc when playback is stopped. (☞ P. 11, 12)
■ Using the remote control
Use the remote control within 6 m (20 feet) of this unit and point
it toward the remote control sensor.
Notes
Within 6 m
(20 feet)
30˚
30˚
For replacement of the battery ☞ P. 24.
5 En
English
• Do not put obstacles between the sensor of this unit and the remote control. Doing
so, you cannot operate this unit by the remote control.
• Do not spill liquid on the remote control.
• Do not drop the remote control.
• Do not leave the remote control in the following places:
– hot or humid places such as bathroom or near a heater
– extremely cold places
– dusty places
PREPARATION BEFORE USING THIS UNIT
Preparation before using this unit
Turning on the power
Connect the power cable to the AC inlet of this unit
and an AC wall outlet.
1 To AC inlet
2 To an AC wall outlet
STANDBY/ON
STANDBY/ON
Turn on this unit.
Press again to set this unit to the standby mode.
On the top panel
You can also perform the above operations on the top panel.
SLEEP
INPUT/SNOOZE
Turn on this unit.
POWER OFF
Set this unit to
the standby mode.
y
• During the standby mode, the power consumption is reduced.
• You can display clock during the standby mode. Press and hold MUTE on the top panel
during the standby mode. Once “ECO ON” flashes in the front panel display, press MUTE
again to select “ECO OFF”, and then leave for several seconds. To turn off the clock, select
“ECO ON”.
• The memory back-up circuit prevents the stored data from being lost even if this unit is in
the standby mode. However, the stored data will be lost if the power cable is disconnected
from the AC wall outlet or if the power supply is cut off for more than one week.
6 En
Preparation before using this unit
Adjusting the clock
TIME ADJ
Year
2007
TIME ADJ
PRESET
TUNE
Examples
ENTER
Adjust date and time.
ENTER
W/X
Selects year/date/hour/minute.
S/T
Increases or decreases the date or time.
Date
PREPARATION
TUNE
PRESET
12 Oct Fri
Time
1:23
Note
Time appears in 12-hour notation (AM/PM) depending on the model. For example,
“04:00PM”.
PRESET
TUNE
ENTER
Confirm.
English
7 En
Basic operation
Basic operation
Selecting the input source
Adjusting the volume level
To listen to a CD
To increase or decrease
the volume level
CD
VOLUME
To listen to radio stations
(FM/AM)
To turn off the sound
TUNER
PORTABLE
USB
TUNER
MUTE
CD
INPUT
y
MUTE
VOLUME
Press again to resume the volume level.
To listen to MP3/WMA files
stored on your USB device
USB
On the top panel
Decreases the
volume level.
To listen to music played on a
portable audio device
Increases the
volume level.
ALARM
PORTABLE
VOL
PRESET
VOL
MUTE
Turns off the sound.
On the top panel
■ Using the headphones
INPUT/SNOOZE
Press repeatedly.
To PHONES
TUNER
PHONES
PORTABLE
FM ANT
75 UNBAL.
y
Even when you connect your headphones, the alarm sound is
output through the speaker.
8 En
Basic operation
Adjusting sounds
■ Adjusting the total sound balance
ROCK
For rock music
POP
For popular music
JAZZ
For jazz
CLASSIC
For classical music
EQ
Press repeatedly.
TONE
EQ
ENTER
STRAIGHT For various music
■ Adjusting bass/treble balance
OPERATION
TONE
Press repeatedly.
BASS
0
Select “BASS” (low frequency range)
or “TREBLE” (high frequency range).
PRESET
TUNE
ENTER
BASS
+02
Adjust the level (–10 to +10 dB).
PRESET
TUNE
ENTER
English
9 En
Basic operation
Useful operations for the display
■ Switching the display information
DISPLAY
Time and playback status
Input
Press repeatedly.
Date
DISPLAY
Alarm 1 setting (☞ P. 20)
Alarm 2 setting (☞ P. 20)
Sleep timer setting (☞ P. 21)
Countdown timer (only when activated) (☞ P. 21)
■ Dimming the display
Adjusts the brightness automatically
DIMMER
AUTO CONTROL according to the ambient brightness.
DIMMER
Press repeatedly.
100%
Bright
50%
Mid dim
30%
Dim
DISPLAY
10 En
Listening to CDs, MP3/WMA files, and external sources
Listening to CDs, MP3/WMA files, and external sources
Listening to CDs
Insert your disc.
y
You can also play back MP3/WMA files recorded on a disc. For operation instruction,
refer to “Listening to MP3/WMA files stored on your USB device” (☞ P. 12).
Playback starts.
01:23
3
4
5
6
7
8
9
0
Status
indicator
Current
track
Elapsed
time
T014 60:59
Status
indicator
Total
tracks
Total time of
the disc
y
/
/
• You can switch the playback information display (☞ P. 14).
• You can also play back MP3/WMA files recorded on a disc. Refer to “Listening to
MP3/WMA files stored on your USB device” (☞ P. 12).
CD
■ To pause playback
On the top panel
■ To specify a track
FREQ/TEXT
Skip forward/
Search forward*
Playback/Pause
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
/
y
To cancel pause, press 6 again.
SLEEP
OPERATION
2
01:23
T001 00:01
CD
1
When the playback is
stopped
y
POWER OFF
Stop/Eject*
Skip backward/
Search backward*
Enter the track number you want to listen
to.
■ To skip tracks
Backward
Forward
■ To stop playback
* Press and hold
/
■ To search backward/
forward
Backward
Forward
■ To eject the disc
While playback
is stopped
/
During
playback
/
Press and hold
Press and
hold
Note
No sound is heard when you search
during pause.
11 En
English
Press
Listening to CDs, MP3/WMA files, and external sources
Listening to MP3/WMA files stored on your USB device
Connect a USB device.
This unit supports USB mass storage class devices (e.g., flash memories or
portable audio players) using FAT16 or FAT32 format.
Notes
• Some devices may not work properly even if they meet the requirements.
• Do not connect devices other than USB mass storage class devices (such as USB
chargers or USB hubs), PCs, card readers, external HDD, etc.
• Yamaha will not be held responsible for any damage to or data loss on the USB device
occurring while the device is connected to this unit.
• Playability of and power supply to all kind of USB devices are not guaranteed.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Playback starts.
USB
PRESET
TUNE
01:23
ENTER
Road to Ind
/
Song title/artist name/album name
USB
y
You can switch the playback information display (☞ P. 14).
Note
The reading time may exceed 30 seconds depending on the number of files/folders.
■ To stop playback
On the top panel
Skip forward/
Search forward*
■ To skip tracks
Backward
Forward
/
Playback/Pause
SLEEP
■ To pause playback
POWER OFF
FREQ/TEXT
Stop
/
Skip backward/
Search backward*
* Press and hold
■ To search backward/
forward
Backward
Forward
y
To cancel pause, press 6 again.
Press and hold
Note
Pause will be canceled when you start
searching.
12 En
Listening to CDs, MP3/WMA files, and external sources
■ To specify a track for playback
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
About MP3 or WMA files
You can play back MP3 or WMA files recorded on your CDR, CD-RW, or USB device. This unit regards folders in a disc/
USB device as albums, and files as tracks as shown below.
Folder hierarchy is disregarded.
Root
y
Folder (Album)
Enter the track number you want to listen to.
File (Track)
Notes
• Depending on the conditions of recording such as software
recording setting, this unit may not be able to play a disc or
USB device in the order of recording.
• For an MP3 or WMA disc/USB device, the number assigned to
each file corresponds to the file sequence in the disc/USB
device, not in the individual folders.
■ To select a folder/file for an MP3 or WMA
format file
PRESET
ENTER
Select a folder.
• This unit can display up to 255 files and 255 folders. However,
less than 255 files/folders may be displayed if some files/folders
are not playable on this unit.
• If the USB device is partitioned, only the first partition is
displayed.
• Some files may not work properly depending on the USB
device specification.
• Copyright-protected files cannot be played back.
• This unit can play back files of 4 GB in size or less.
OPERATION
TUNE
Notes
Only when MP3/WMA disc playback
PRESET
TUNE
ENTER
PRESET
TUNE
ENTER
Select a file.
PRESET
Start playback.
TUNE
ENTER
English
13 En
Listening to CDs, MP3/WMA files, and external sources
Switching the playback information display
■ MP3/WMA files
Scrolling display* (Default)
DIMMER
01:23
TIME/INFO
to order-Fr
TIME/INFO
Elapsed time of the current file
Press repeatedly
T014 02:21
Remaining time of the current file
T014-03:41
File name
Each time you press the key, the information display
changes.
Road-to-ind
Song title
Note
Road to Ind
Some special characters may not be shown properly.
Artist name
■ Audio CDs
Frankie Zip
Elapsed time of the current track (Default)
Album name
01:23
T014 02:21
Made to ord
Year
Remaining time of the current track
T014-03:41
2007
Comment
Total time of the disc
TTL 54:41
Remaining time of the disc
TTL -12:28
Back to the default display
14 En
Live at KCE
Back to the default display
*
Scrolling display shows the song title, artist name, and album
name of the selected item in sequence.
Listening to CDs, MP3/WMA files, and external sources
Repeat and random playback
■ Random playback
RANDOM
Press repeatedly
Playing back external sources
Note
Turn down the volume of this unit and your portable audio device
before connection.
Connect your portable audio device.
Normal playback
RANDOM
REPEAT
Rd (Random playback)
TUNER
PHONES
■ Repeat playback
PORTABLE
FM ANT
75 UNBAL.
GND
REPEAT
3.5 mm mini plug
AM ANT
Portable audio
device
Normal playback
R1 (Single repeat)
OPERATION
Press repeatedly
Rf (Folder repeat, MP3/WMA disc/USB only)
Ra (Full repeat)
PORTABLE
Note
Repeat and random play modes are canceled when the playback
is stopped or the disc/USB device is removed.
PORTABLE
PORTABLE
Start playback on the
connected portable
audio device.
y
For operations of the portable audio device, refer to the
instruction manual of the device.
English
15 En
Listening to FM and AM radio stations
Listening to FM and AM radio stations
Connecting antennas
Tuning radio stations
AM loop antenna (supplied)
1
2
Select FM or AM.
TUNER
3
FM
87.50MHz
TUNE
RANDOM
The cable of AM loop
antenna
TUNER
PRESET
TUNE
Press and hold
Indoor FM
antenna
(supplied)
FM
1
TUNER
2
FM ANT
75 UNBAL.
GND
AM ANT
3
Ground
(GND terminal)
y
The wire of the AM loop antenna does not have any polarity and
you can connect either end of the wire to AM or GND terminal.
About grounding
For the maximum safety and minimum interference, connect
the antenna GND terminal to a good earth ground. A good
earth ground is a metal stake driven into the moist earth.
16 En
ENTER
89.70MHz
y
• While listening to the AM radio station, rotate the antenna head
to find the best angle for reception.
• You can also tune radio stations manually by pressing TUNE
W/X repeatedly.
• To increase the quality of the FM sound under the weak radio
wave, press and hold RANDOM on the remote control to
change the FM radio wave reception mode of this unit to the
monaural mode.
Listening to FM and AM radio stations
Presetting radio stations
automatically (Auto preset)
Presetting radio stations
manually (Manual preset)
Tune into a favorite
radio station (☞ P.
Select FM or AM.
TUNER
FM
87.50MHz
FM
PRESET
ENTER
89.70MHz
ENTER
FREQ/TEXT
/
TUNER
PRESET
PRESET
TUNE
TUNE
Enter the
preset mode.
ENTER
ENTER
Enter the
preset mode.
Press and hold
Press and hold
01 89.70MHz
FM
01 87.50MHz
PRESET
FREQ/TEXT
TUNE
ENTER
/
Press and hold
OPERATION
FM
Select the
desired preset
number.
FM
04 89.70MHz
When finished
FM
COMPLETE
PRESET
y
• You can delete a preset station by pressing 7/0 .
• You can delete all the preset stations by pressing and holding
7/0 for 3 seconds or longer.
TUNE
ENTER
Confirm.
y
• You can preset up to 30 FM stations and 20 AM stations.
• You can delete a preset station by pressing 7/0 .
• You can delete all the preset stations by pressing and holding
7/0 for 3 seconds or longer.
English
17 En
Listening to FM and AM radio stations
Selecting preset radio stations
(Preset tuning)
Select FM or AM.
TUNER
FM
PRESET
Receiving Radio Data System
stations
■ Selecting stations by program type
While receiving
an FM, select
“PRG TYPE”.
FREQ/TEXT
/
87.50MHz
Press repeatedly
FM
PRESET
PRG TYPE
TUNER
PRESET
MODE-PTY SEEK-START
TUNE
ENTER
FREQ/TEXT
/
FM
MODE-PTY SEEK
30 108.00MHz
FM
SEARCH >
On the top panel
ALARM
VOL
PRESET
VOL
MUTE
PRESET
TUNE
ENTER
Select a program
type (☞ P. 19).
FM
NEWS
PTY SEEK-START
Initiate scan.
y
To cancel program type seek, press PTY SEEK START again.
18 En
Listening to FM and AM radio stations
■ Available program types
Program type
■ Switching the information display of
Radio Data System
Descriptions
NEWS
News
AFFAIRS
Current affairs
INFO
General information
SPORT
Sports
EDUCATE
Education
DRAMA
Drama
CULTURE
Cultures
SCIENCE
Science
VARIED
Varied Speech
POP M
Pop Music
ROCK M
Rock Music
EASY M
Easy Listening
LIGHT M
Light Classical
CLASSICS
Serious Classical
OTHER M
Other Music
WEATHER
Weather & Meteorology
FINANCE
Finance
CHILDREN
Children’s Program
SOCIAL
Social Affairs
RELIGION
Religion
PHONE IN
Phone In
TRAVEL
Travel & Touring
LEISURE
Leisure & Hobby
JAZZ
Jazz Music
COUNTRY
Country Music
NATION M
National Music
OLDIES
Other Music
Original display
FOLK M
Folk Music
Note
DOCUMENT
Documentary
TEST
Alarm Test
ALARM
Alarm-Alarm!
If the signal transmission of the Radio Data System station is too
weak, this unit may not be able to receive Radio Data System
information completely. In particular, RT (Radio Text)
information uses a lot of bandwidth, so it may be less available
compared to other types of information.
FREQ/TEXT
/
Press repeatedly
FREQ/TEXT
/
Station name
OPERATION
FM
PRG SERVICE
Program type
FM
PRG TYPE
Text information related to the station
FM
RADIO TEXT
Current time
FM
CLOCK TIME
English
19 En
USING THE TIMER FUNCTIONS
Using the timer functions
■ Setting the wake-up timer
ALARM
ON/OFF
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
ALARM
ON/OFF
TUNE
ALM1 OFF
M-F
PRESET
8:00
ENTER
Adjust the alarm settings.
W/X
Moves through the alarm parameters.
PRESET
TUNE
S/T
Changes the alarm parameters.
ENTER
1 Select alarm 1/2.
3 Select the repetition.
M-F: Monday to Friday
Daily: Every day
Once: Only once
2 Select on/off.
ALM1 ON
M-F
8:00
Shows the active alarm.
1
2
4 Set the alarm time.
5 Select alarm sound from
CD, FM, AM, USB, SOUND1 (beep),
and SOUND2 (beep).
SOUND1VOL 12
1
2
6 Adjust the volume.
y
You can also use the numeric buttons to enter date and time.
PRESET
TUNE
y
ENTER
Once you have set the alarm, you can turn on/off the alarm using ALARM ON/OFF.
■ Using the snooze function
■ To stop the alarm
ALARM
ON/OFF
or
On the top panel
On the top panel
ALARM
VOL
PRESET
MUTE
VOL
INPUT/SNOOZE
Playback resumes
after 5 minutes.
20 En
Using the timer functions
■ Setting the sleep timer
SLEEP
SLEEP
OFF
SLEEP
30
SLEEP
60
SLEEP
90
SLEEP
120
TIMER
SLEEP
ENTER
Press repeatedly.
SLEEP
60
Normal display
(sleep off)
■ Setting the countdown timer
OPERATION
TIMER
TIMER
OFF
PRESET
TUNE
Adjust the countdown timer setting.
ENTER
TIMER
01 min
Set the countdown time
(1 to 60 minutes).
PRESET
TUNE
01:23
02min 59sec
ENTER
Countdown starts.
y
To cancel the countdown timer, press TIMER twice to select “OFF”.
■ To stop the alarm
TIMER
or
On the top panel
English
INPUT/SNOOZE
21 En
TROUBLESHOOTING
Troubleshooting
In case of a problem with this unit, check the following list first. If you cannot solve your problem with the suggested
solutions or if your problem is not listed below, turn off and unplug this unit, and consult the nearest authorized Yamaha
dealer or service center.
General
Problem
Power turns on but
immediately shuts off.
Cause
The power cable may be connected
improperly.
This unit may have received a strong
electrical shock such as lightning or
excessive static electricity.
The speakers make no
sound.
The volume may be set to minimum
level.
The mute function may be on.
The input source may be incorrect.
Sound suddenly turns off.
This unit does not operate
properly.
A digital or high-frequency
equipment produces noises.
The clock setting has been
cleared.
The disc loade d into this unit may
not be compatible.
The sleep timer (☞ P. 21) may be
set.
This unit may have received a strong
electrical shock such as lightning or
excessive static electricity, or power
supply may have dropped.
This unit may be placed close to the
digital or high-frequency equipment.
The power to this unit may have been
lost for more than a week.
Solution
Make sure the power cable is plugged
into the outlet firmly (☞ P. 6).
Set this unit to the standby mode, and
disconnect the power cable. Wait about
30 seconds, reconnect the power cable,
and turn on this unit.
Adjust the volume level (☞ P. 8).
Cancel the mute function (☞ P. 8).
Select the correct input source (☞ P.
8).
Use a disc supported by this unit
(☞ P. 25).
Turn on this unit and play the source
again.
Set this unit to the standby mode, and
disconnect the power cable. Wait about
30 seconds, connect the power cable,
and turn on this unit.
Place this unit away from the
equipment.
Plug the power cable into the outlet
firmly, and set the clock again (☞ P.
6).
Disc playback
Problem
Some button operations do
not work.
Playback does not start
immediately after pressing
6.
The disc is ejected.
“No Disc” appears in the
display.
22 En
Cause
The disc loaded into this unit may not
be compatible.
The disc may be dirty.
The disc loaded into this unit may not
be compatible.
When this unit was moved from a
cold to warm place, condensation
may have formed on the disc reading
lens.
The disc loaded into this unit may not
be compatible.
The disc may not be set in the disc
slot properly.
Solution
Use a disc supported by this unit
(☞ P. 25).
Wipe the disc clean.
Use a disc supported by this unit
(☞ P. 25).
Wait for an hour or two, and try again.
Use a disc supported by this unit
(☞ P. 25).
Try inserting the disc again.
Troubleshooting
MP3/WMA file playback
Problem
MP3/WMA file in the USB
device is not played.
Cause
The USB device is not recognized.
If the solutions above do not resolve
the problem, the USB device is not
playable on this unit.
Solution
Set this unit to the standby mode, and turn it
on again (☞ P. 6).
Disconnect the device while this unit is in
the standby mode. Then connect the device
again and turn on this unit (☞ P. 6).
Connect an AC adapter if supplied with
the device.
Try another USB device.
Radio reception
■ FM/AM
Problem
The preset selecting
function (☞ P. 16) does not
work.
The preset station settings
have been cleared.
Solution
Preset radio stations again (☞ P. 17).
The power to this unit may have been
lost more than a week.
Plug the power cable into the outlet
firmly, and preset the stations again
(☞ P. 6).
Cause
The FM antenna may be connected
improperly.
The radio station you selected may
be far from your area, or the radio
wave reception is weak in your area.
Multipath reflection or other radio
interferences may have occurred.
Solution
Make sure the FM antenna is connected
properly (☞ P. 16).
Try manual tuning to improve the
signal quality (☞ P. 17) or use a multichannel outdoor antenna.
Change the height, direction, or
placement of the antenna.
Cause
The noise may be caused by
atmospheric electricity, lightning,
fluorescent lights, motors, or
thermostat electric devices.
If this unit is placed near a TV, the
noise may be generated especially in
the evening.
The AM loop antenna may be
connected improperly.
Solution
Connect an outdoor antenna and
establish a better grounding to decrease
the noise. However, it is difficult to
eliminate these types of noise.
Place this unit away from a TV.
■ FM
Problem
Too much noise during
stereo broadcast.
Even with an outdoor
antenna, radio wave
reception is weak. (Sound is
distorted.)
ADDITIONAL
INFORMATION
Cause
The preset (memory) may have been
erased.
■ AM
Problem
Too much noise during
broadcast.
The auto tuning function
(☞ P. 18) does not work.
Make sure the AM loop antenna is
connected properly (☞ P. 16).
English
23 En
Troubleshooting
Remote control
Problem
The remote control does not
work properly.
Cause
The remote control may be operated
outside its operation range.
The remote control sensor on this
unit may be exposed to direct
sunlight or lighting (inverted
fluorescent lamps).
The battery may be worn out.
There are obstacles between the
sensor of this unit and the remote
control.
Solution
For information on the remote control
operation range, refer to “Using the
remote control” (☞ P. 5).
Change the lighting or orientation of
this unit.
Replace the battery with new one (see
below).
Remove the obstacles.
■ Replacing the battery in the remote control
Change the battery when the operation range of the remote control decreases.
Use a straight pin to remove
the cover.
Replace the battery with
a new CR2025 battery.
Close the cover.
Notes
•
•
•
•
•
Insert the battery according to the polarity markings (+ and –).
If the batteries run out, immediately remove them from the remote control to prevent an explosion or acid leak.
If a battery starts leaking, dispose of it immediately. Be careful not to let the leaking battery acid touch your skin or clothing.
Before inserting new batteries, wipe the compartment clean.
Dispose of batteries according to your regional regulations.
24 En
Notes on discs
Disc information
This unit is designed for use with audio CD, CD-R, and
CD-RW. Also, this unit can play back 8 cm (3 inch)
compact discs.
y
This unit can play back discs bearing any of the logo marks
above. A disc logo mark is printed on the disc and the disc jacket.
Handling a disc
• Do not touch the surface of the
disc. Hold a disc by its edge (and
the center hole).
• Do not leave a disc in the disc tray
when not playing.
• Do not use a pencil or pointed
marker to write on the disc.
• Do not put a tape, seal, glue, or other attachments on a disc.
• Do not use a protective cover to prevent scratches.
• Do not use a disc that has a printable surface using a
commercially available label printer.
• Do not expose a disc under direct
sunlight, high temperature, high
Caution
humidity, or a lot of dust.
Note
Do not load any other type of disc into this unit. Doing so may
damage this unit.
ADDITIONAL
INFORMATION
This unit can play back the following data discs
(For MP3 and WMA files, the parenthetic words
represent the compatible sampling rate and bit
rate):
– MP3 files, recorded on CD-R/RW (fs 44.1, 48 kHz/
32, 64, 96, 128, 192, 256, or 320 kbps and variable
bit encoded MP3 files (CBR and VBR))
– WMA files, recorded on CD-R/RW (fs 44.1 kHz/
192 kbps or less and variable bit encoded WMA
files (CBR and VBR))
– ISO 9660 for CD-R/RW
• If a disc becomes dirty, wipe it
with a clean, dry cloth from the
center out to the edge. Do not use
record cleaner or paint thinner.
• To avoid malfunction, do not use
a commercially available lens
cleaner.
• Do not insert more than one disc
into the disc slot at one time. This can cause damages to both
this unit and the discs.
• Do not use an 8 cm-disc adapter.
• Do not insert any foreign objects into the disc slot.
• Do not insert a cracked, warped, or glued disc.
Notes
• CD-R/RW cannot be played back unless finalized.
• Some discs cannot be played back depending on the disc
characteristics or recording conditions.
• Do not use any non-standard shaped discs such as a heartshaped disc.
• Do not use discs with many scratches on their surface.
• Copyright-protected WMA files cannot be played back on this
unit.
• The sampling rate 48 kHz is downsampled to 44.1 kHz for
playback.
English
25 En
GLOSSARY
Glossary
■ MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
■ Sampling frequency
One of the audio compression methods used by MPEG.
It employs the irreversible compression method, which
achieves a high compression rate by thinning out the data
of hardly audible part to human ears. It is said to be
capable of compressing the data quantity by about 1/11
(128 kbps) while maintaining a similar audio quality to
music CD.
The number of sampling (process for digitalizing analog
signals) per second. In principle, the higher the sampling
rate, the wider the frequency range that can be played
back, and the higher the quantized bit rate, the finer the
sound that can be reproduced.
■ WMA (Windows Media Audio)
An audio compression method developed by Microsoft
Corporation. It employs the irreversible compression
method, which achieves a high compression rate by
thinning out the data of hardly audible part to human ears.
It is said to be capable of compressing the data quantity by
about 1/22 (64 kbps) while maintaining a similar audio
quality to music CD.
■ PCM (Pulse Code Modulation)
A signal that is changed to digital format without
compression. A CD is recorded with 16-bit sound at
44.1 kHz.
■ Track
A CD can be divided into a number of segments (tracks).
Each division is called a track number.
Specifications
■ PLAYER SECTION
■ TUNER SECTION
Playback system
FM
• CD, CD-R/RW
• Tuning range
U.S.A. and Canada models............................... 87.5 to 107.9 MHz
Other models ................................................ 87.50 to 108.00 MHz
Laser
•
•
•
•
Type....................................................................................... GaAlAs
Wave length............................................................................ 780 nm
Emission duration..............................................................continuous
Laser output............................................................... max. 44.6 µW*
*This output is the value measured at a distance of about 200 mm
(7.9 in) from the objective lens surface on the Optical Pick-up Block.
■ AMPLIFIER SECTION
• Minimum RMS output power per channel................... 10 W + 10 W
• Input sensitivity/Impedance
PORTABLE............................................................. 300 mV/47 kΩ
• Output level/Impedance
PHONES (volume max)................................................... 1 V/32 Ω
AM
• Tuning Range
U.S.A. and Canada models................................... 530 to 1710 kHz
Other models ........................................................ 522 to 1629 kHz
■ GENERAL
• Power Supply
U.S.A. and Canada models.................................. AC 120 V, 60 Hz
Other models ....................................... AC 100 to 240 V, 50/60 Hz
• Power consumption ................................................................... 20 W
• Standby Power consumption .........................................1.0 W or less
• Dimensions (W x H x D)................................300 x 141.5 x 200 mm
(11-13/16 x 5-9/16 x 7-7/8 in)
• Weight...................................................................... 2.7 kg (5.95 lbs)
Specifications are subject to change without notice.
26 En
Limited Guarantee for European Economic Area (EEA) and Switzerland
Thank you for having chosen a Yamaha product. In the unlikely event that your Yamaha product needs guarantee service, please contact the dealer from
whom it was purchased. If you experience any difficulty, please contact Yamaha representative office in your country. You can find full details on our
website (http://www.yamaha-hifi.com/ or http://www.yamaha-uk.com/ for U.K. resident).
The product is guaranteed to be free from defects in workmanship or materials for a period of two years from the date of the original purchase. Yamaha
undertakes, subject to the conditions listed below, to have the faulty product or any part(s) repaired, or replaced at Yamaha’s discretion, without any charge
for parts or labour. Yamaha reserves the right to replace a product with that of a similar kind and/or value and condition, where a model has been
discontinued or is considered uneconomic to repair.
Conditions
1. The original invoice or sales receipt (showing date of purchase, product code and dealer’s name) MUST accompany the defective product, along with a
statement detailing the fault. In the absence of this clear proof of purchase, Yamaha reserves the right to refuse to provide free of charge service and the
product may be returned at the customer’s expense.
2. The product MUST have been purchased from an AUTHORISED Yamaha dealer within the European Economic Area (EEA) or Switzerland.
3. The product must not have been the subject of any modifications or alterations, unless authorised in writing by Yamaha.
4. The following are excluded from this guarantee:
a. Periodic maintenance and repair or replacement of parts due to normal wear and tear.
b. Damage resulting from:
(1) Repairs performed by the customer himself or by an unauthorised third party.
(2) Inadequate packaging or mishandling, when the product is in transit from the customer. Please note that it is the customer’s responsibility to
ensure the product is adequately packaged when returning the product for repair.
(3) Misuse, including but not limited to (a) failure to use the product for its normal purpose or in accordance with Yamaha’s instructions on the proper
use, maintenance and storage, and (b) installation or use of the product in a manner inconsistent with the technical or safety standards in force in
the country where it is used.
(4) Accidents, lightning, water, fire, improper ventilation, battery leakage or any cause beyond Yamaha’s control.
(5) Defects of the system into which this product is incorporated and/or incompatibility with third party products.
(6) Use of a product imported into the EEA and/or Switzerland, not by Yamaha, where that product does not conform to the technical or safety
standards of the country of use and/or to the standard specification of a product sold by Yamaha in the EEA and/or Switzerland.
(7) Non AV (Audio Visual) related products.
(Products subject to “Yamaha AV Guarantee Statement” are defined in our website at http://www.yamaha-hifi.com/ or
http://www.yamaha-uk.com/ for U.K. resident.)
5. Where the guarantee differs between the country of purchase and the country of use of the product, the guarantee of the country of use shall apply.
6. Yamaha may not be held responsible for any losses or damages, whether direct, consequential or otherwise, save for the repair or replacement of the
product.
7. Please backup any custom settings or data, as Yamaha may not be held responsible for any alteration or loss to such settings or data.
8. This guarantee does not affect the consumer’s statutory rights under applicable national laws in force or the consumer’s rights against the dealer arising
from their sales/purchase contract.
ADDITIONAL
INFORMATION
English
27 En
TSX-100_G-cv.fm Page 1 Wednesday, August 8, 2007 3:26 PM
G
TSX-100
© 2007
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD. 17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA
All rights reserved.
Printed in China
CQX1A1286Z
TSX-100
DESKTOP AUDIO SYSTEM
SYSTEME AUDIO DESKTOP
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ