Acoustic Research ARAP50 User manual

user manual
guide de l’utilisateur
manual de usuario
Important safety instructions
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE READ AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE
such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus
has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
ARAP50
Product registration
Thank you for purchasing an Acoustic Research product. We pride ourselves on the quality and reliability of all our
electronic products but if you ever need service or have a question, our customer service staff stands ready to help.
Contact us at www.acoustic-research.com. PURCHASE REGISTRATION: Registering On-line will allow us to contact
you in the unlikely event a safety notification is required under the Federal Consumer Safety Act. Register Online
at: WWW.ACOUSTIC-RESEARCH.COM. Click on Product Registration and Fill Out the Brief Questionnaire.
Enregistrement du produit
Merci d’avoir acheté un produit Acoustic Research. Nous sommes fiers de la qualité et de la fiabilité de tous nos
produits électroniques, mais en cas de nécessité de réparation ou pour toute question, le personnel de notre service
clientèle est prêt à vous aider. Contactez-nous sur www.acoustic-research.com. ENREGISTREMENT D’ACHAT:
Enregistrer votre produit en ligne nous permettra de communiquer avec vous pour tout avis de sécurité au sujet du
produit en vertu du Federal Consumer Safety Act (Loi fédérale de protection du consommateur). Enregistrez votre
produit en ligne sur: WWW.ACOUSTIC-RESEARCH.COM. Cliquez sur Enregistrement produit et remplissez le
court questionnaire.
Enregisregistro del productotrement du produit
Gracias por comprar un producto Acoustic Research. Nos enorgullece la calidad y fiabilidad de todos nuestros
productos electrónicos, pero si alguna vez necesita servicios técnicos o si tiene alguna pregunta, nuestro personal
de atención al cliente está a su disposición para ayudarle. Comuníquese con nosotros en www.acoustic-research.
com. REGISTRO DE COMPRA: El registro en línea nos permitirá comunicarnos con usted en el caso de tener que
enviarle algún aviso de seguridad en virtud de la Ley Federal de Seguridad del Consumidor. Registre el producto
en línea en: WWW.ACOUSTIC-RESEARCH.COM. Haga clic en Registro del producto y responda al cuestionario.
It is important to read this user manual prior to using your new product for the first time.
Nous vous recommandons de lire ce manuel d’instructions avant d’utiliser votre nouveau produit
pour la première fois.
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.
Some of the following information may not
apply to your particular product; however, as
with any electronic product, precautions should
be observed during handling and use.
• Read these instructions.
• Keep these instructions.
• Heed all warnings.
• Follow all instructions.
• Do not use this apparatus near water.
• Clean only with dry cloth.
• Do not block any ventilation openings. Install
in accordance with the manufacturer’s
instructions.
• Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce
heat.
• Protect the power cord from being walked on
or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit
from the apparatus.
• Only use attachments/accessories specified
by the manufacturer.
• Use only with the cart,
]
stand, tripod, bracket, or
table specified by the
manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart Portable Cart Warning
is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
• Unplug this apparatus during lightning
storms or when unused for long periods of
time.
• Refer all servicing to qualified service
personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way,
1
ADDITIONAL SAFETY INFORMATION
• The AC/DC adaptor supplied with this
product is intended to be correctly oriented
in a vertical or floor mount position.
• Do not use unauthorized chargers or power
adapters. Use only chargers that came with
your product or that is listed in the user’s
guide.
• Apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing and no objects filled with
liquids, such as vases, shall be placed on the
apparatus.
• Always leave sufficient space around the
product for ventilation. Do not place product
in or on a bed, rug, in a bookcase or cabinet
that may prevent air flow through vent
openings.
• Do not place lighted candles, cigarettes,
cigars, etc. on the product.
• Care should be taken so that objects do not
fall into the product.
• Do not attempt to disassemble the cabinet.
This product does not contain customer
serviceable components.
• The marking information is located at the
bottom of apparatus.
• To be completely disconnect the power
input, the AC/DC adaptor of apparatus shall
be disconnected from the mains.
• AC/DC adaptor is a disconnect device. The
AC/DC adaptor should not be obstructed OR
should be easily accessed during intended
use.
• The ventilation should not be impeded by
covering the ventilation openings with items
such as newspaper, table-cloths, curtains etc.
• No naked flame sources such as lighted
candled should be placed on the apparatus.
• The use of apparatus in moderate climates.
FCC Information
FCC Information
Note: This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
Changes or modifications not expressly
approved by Audiovox could void the user’s
authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions (1) This device may not cause harmful
interference and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Industry Canada Regulatory
Information
Electrical power information
This device complies with Industry Canada
license-exempt RSS-210. Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may
not cause interference, and (2) this device must
accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the
device.
The user is cautioned that this device should be
used only as specified within this manual to
meet RF exposure requirements. Use of this
device in a manner inconsistent with this manual
could lead to excessive RF exposure condition.
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
AC/DC adaptor:
Input: 100 - 240 V AC, 50 / 60 Hz
Output: 18 V DC, 2.5 A
EN
©2012 Audiovox Accessories Corporation
A wholly-owned subsidiary of VOXX International
Corporation Indianapolis, IN
“Made for iPod”, “Made for iPhone” and “Made for
iPad” mean that an electronic accessory has been
designed to connect specifically to iPod, iPhone,
or iPad, respectively, and has been certified by
the developer to meet Apple performance
standards. Apple is not responsible for the
operation of this device or its compliance with
safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with
iPod, iPhone or iPad may affect wireless
performance.
Manufacturer/Responsible Party
Audiovox Accessories Corporation
111 Congressional Blvd., Suite 350
Carmel, IN 46032
Apple, the Apple logo, AirPlay, the AirPlay logo,
iPhone, iPod touch and iTunes are trademarks of
Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries. iPad is a trademark of Apple Inc.
1-317-810-4880 ( No technical /product support
is available via this number. This phone number
is for regulatory matters only.)
Content purchased from the iTunes Store is for
personal lawful use only. Don't steal music.
Visit www.acoustic-research.com for
technical support
Acoustic Research
ARAP50
FCC ID: VIX-ARAP50A
IC: 342H-ARAP50A
RF Exposure Warning
This equipment must be installed and operated
in accordance with provided instructions and the
antenna(s) used for this transmitter must be
installed to provide a separation distance of at
least 20 cm from all persons and must not be
co-located or operating in conjunction with any
other antenna or transmitter. End-users and
installers must be provided with antenna
installation instructions and transmitter
operating conditions for satisfying RF exposure
compliance.
2
3
Contents
Before you begin
Important safety instructions
Congratulations on purchasing your Acoustic
Research Advanced Audio System with AirPlay!
This product can provide you hours of music
enjoyment by allowing you to wirelessly stream
audio content from your iPad, iPhone or iPod
touch installed with iOS 4.3.3 (or later) or a WiFi
enabled computer installed with iTunes 10.2.2 (or
later). No longer do you need to have your device
(iPad, iPhone, or iPod) tethered to your audio
system. You can roam around the house or office
while texting, or gaming, or using some other
functions of your device, while still listening to
the great music played back through your
ARAP50. You can also play and charge your
devices through the USB port. Not all Apple
devices support the play and charge function of
the USB port.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......................1
FCC Information
FCC Information.............................................................2
RF Exposure Warning ...................................................2
Industry Canada Regulatory Information ...........2
Electrical power information ....................................3
EN
Contents .......................................................4
Before you begin
Content of the box ......................................................5
Plugging in for power..................................................5
List of compatible iTunes host devices
for AirPlay ........................................................................5
General Controls
Front view ........................................................................6
Back view..........................................................................6
Top view............................................................................6
LED indications ..............................................................7
Content of the box
Connecting to WiFi network
Additional requirements
• Broadband Internet service
• Broadband (cable/DSL) modem, usually
supplied by your Internet service provider
• An 802.11 b or g (WiFi) wireless home
network
Music playback and charging
For WiFi connections, you may also need:
• Your wireless network’s SSID
• Your access password (for secure networks)
•
•
Using the Acoustic Research AR Connect App ..7
Setting the network parameters manually (Setup
on PC or Mac) .................................................................8
Sharing WiFi settings from your iPad, iPhone, or
iPod touch .......................................................................9
Streaming Audio from your device .......................10
Streaming audio from your iTunes library ..........10
Playback on AirPlay Audio Systems ......................10
USB Digital Audio Playback .......................................11
Music playback controls .............................................11
Charging your device ..................................................11
Firmware update ...........................................................11
Main unit
AC/DC Adaptor
Plugging in for power
Connect the supplied power adapter to the
ARAP50's DC jack, and connect the other end to
a convenient wall outlet. The three LED indicators
on the front of the unit will flash once indicating
successful connection.
Troubleshooting ........................................12
Only use the power adapter which is
included with your product.
Warranty information ..............................13
4
5
List of compatible iTunes host
devices for AirPlay
Your ARAP50 is compatible with:
• a WiFi enabled PC/Mac installed with iTunes
10.2.2 (or later); and
• the following iPad, iPhone or iPod touch
models installed with iOS 4.3.3 (or later):
• iPad 2
• iPad
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPod touch (3rd, and 4th generation)
Not all Apple devices support the play and
charge function through the USB port.
Before you try to connect the
ARAP50 to your network and
use it with your iPad, iPhone,
iPod touch, or computer with iTunes,
make sure you’re using the latest
iOS version on your device (or
iTunes version on your PC or Mac).
• Device requirements iOS 4.3.3 or
later
• Computer requirements PC or
Mac running iTunes 10.2.2 or
later
If your device or computer does not
satisfy these requirements, AirPlay
will not function.
General Controls
Front view
LED indications
EN
Audio system
Network indicator – Indicates the Network Status (Solid Green for Network Connected. Flashing red
for Network Not Connected)
AirPlay indicator – Indicates the unit is in AirPlay mode (Solid Blue when streaming audio from your
device. Off when audio streaming stops) or in USB playback mode (Solid Green)
Power indicator– Indicates the ON/OFF/STANDBY status: (Solid Blue for ON. Solid Red for STANDBY.
Flashing in alternating blue and red when the unit is powering up.)
Note: A full list of LED indications is listed on the next page.
Status
Network connected
Network disconnected
In Network setup mode
In AirPlay mode
(when streaming)
In USB playback mode
When the unit is on
In Standby mode
Powering up
Network indicator
Solid green
Flashing red
Flashing green
-
AirPlay indicator
Solid blue
Power indicator
-
-
Solid green
-
Solid blue
Solid red
Flashing in alternating
blue and red
Connecting to WiFi network
Because your AirPlay system works wirelessly
over your home's WiFi network, you must make
sure your speaker is connected to that WiFi
network.
To connect the ARAP50 to your existing home
WiFi network, you need to apply your home WiFi
settings to the unit. There are two primary ways
to do this:
1. Using the Acoustic Research AR Connect App
– If you have an iPad, iPhone, or iPod touch,
use the AR Connect App for the most simple
set-up approach.
2. Setting the network parameters manually – If
you are using PC or Mac or you wish to
configure advanced network settings, you
should use this method to setup up the
ARAP50.
Back view
Set Up – Enter Set Up mode
USB/iPad – Connect Apple devices or charge your tablet devices or cell phones. See Music playback
and charging section for more information.
DC 18V – Connect to the power adapter
Top view
Using the Acoustic Research AR
Connect App
Source – Toggle between AirPlay mode and USB sync cable playback mode
Reverse
– Skip to the previous track
Play/Pause
– Start/pause playback
Forward
– Skip to the next track
/
– Adjust volume level
Volume
Power – Press to turn on the unit. Press to enter Standby mode. Press and hold to turn off the unit.
6
1. Turn on the ARAP50 by pressing the Power
button. Wait until the Power indicator turns
solid blue.
2. Use the sync cable that came with your iPad,
iPhone, or iPod touch to connect your device
to the USB port on the back of the ARAP50.
7
3. Once you connect, your device will prompt
you to download an App to use with the
ARAP50. Select Yes to continue.
4. Enter your iTunes password to download and
install the App on yyour device.
5. Once the App has finished
installing on your device, the AR
Connect icon appears on your
device’s home screen. Select this
icon to launch the App. This App allows you
to enjoy easy network set up and give a
name to the ARAP50 which will appear in the
list of choices when streaming audio.
6. Once the App is launched instructions are
provided within the App to help you
complete the set-up process. Additional
information is provided in the Quick Start
Guide.
Next go to your PC or Mac
1. Visit the wireless network settings list on your
PC or Mac. This is the settings list that allows
you to choose a WiFi network to connect to
from a list of available WiFi networks.
2. The audio system will appear as ARAP50
setup XXXXXX. (the “XXXXXX” are numbers
that uniquely identify the particular unit you
have). Select ARAP50 setup XXXXXX and
join this network.
5. Select Network Name (SSID) and select your
existing home WiFi network. Then enter your
passphrase or security key.
EN
6. You may select Advanced Settings to display
the hidden settings and set the parameter
manually.
ARAP50 setup 010434
•
•
•
•
•
The App is for iPad 2, iPad, iPhone
4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPod
touch include 2nd, 3rd , 4th
generation only (iOS 4.2 or later).
If you accidentally dismiss the alert that
comes up when you connect your device
to the ARAP50, go to the App store and
search for “AR Connect” to find the App.
You are encouraged to download and
install this App in order to enjoy easy
network set up.
Make sure the device you connect to
the ARAP50 is in your WiFi network and
connected to the Internet.
Keep your device connected to the
ARAP50 USB port while you run the AR
Connect setup App.
7. Select OK when prompted.
If ARAP50 setup XXXXXX is not in
the list, refresh and scan the available
WiFi networks again.
Launch and follow Set Up steps in your web
browser
1. Once your device has been successfully
connected to the ARAP50 setup XXXXXX
wirelessly from your list of available WiFi
networks, launch Safari browser or any other
Internet browser on your PC, Mac.
2. Type in 192.168.10.1 at the browser address
bar and confirm. The configuration web page
of ARAP50 will be displayed.
8. ARAP50 will restart. Wait until the Network
indicator on the unit turns to solid green.
Wait for at least 30 seconds while the speaker
attempts to join the wifi network. If the
Network indicator flashes red continually,
repeat the above steps again.
You need to know your Wireless
Network’s name (SSID) and if your
wireless network has security
enabled, you will also need to know
your wireless network password (sometimes
called passphrase or key). You can find this
information on your broadband modem,
router or access point’s administration set up
page or manual. You may also call your
Internet Service Provider (ISP) if you do not
know how to access the administration page
in order to find this information. They usually
have a 1-800 number available. Once you have
the below information you may write it down
for future reference.
About password:
• Do not get your Network Password
confused with your Windows or Mac
system logon password since they can be
different.
• Some wireless access point or routers
may call the Wireless Network Password
a passphrase or key. These terms are the
same.
http://192.168.10.1
Setting the network parameters
manually (Setup on PC or Mac)
Enter Set Up mode
1. Press Power to turn on the unit. The Power
indicator will be flashing in alternating blue
and red.
2. After successful boot-up, the Power indicator
will turn to solid blue. Press and hold the Set
Up button on the back of the ARAP50 for
three seconds to enter Set Up mode. ARAP50
will restart. Wait until the Network indicator
on the unit begins to flash green. If the
Network indicator flashes red continually,
press Power to turn off the unit and try again
from step 1.
3. Select Wireless Set Up on the left hand
column.
4. If you wish to change the default name of
ARAP50, enter the name you'd like to give the
ARAP50 in the box of Name your Audio
System and then click Apply.
8
9
Sharing WiFi settings from your
iPad, iPhone, or iPod touch
If your device has iOS 5 or later installed, you
might be able to use WiFi setup sharing to setup
the ARAP50.
1. Connect your iPad, iPhone, or iPod touch to
the USB port on the ARAP50 with USB sync
Cable.
2. When the ARAP50 is powered, press the Set
Up button on the back of the ARAP50 (next
to the USB port).
3. The screen of your iPad, iPhone, or iPod touch
will show the following prompt: Share WiFi
Settings? Select "Allow" to proceed with WiFi
setup sharing. The ARAP50 will restart.
4. Wait for the Network indicator on the front
of the ARAP50 to turn green. You are now
connected. If after going through the setup
process the Network indicator is flashing red,
the ARAP50 has not properly connected to
your WiFi network. Please repeat the setup
process or see Troubleshooting for more info.
Sharing WiFi settings is not
compatible to router with
1. WPA + AES
2. WPA2 + TKIP
encryption. If the ARAP50 cannot connected
to your WiFi network, use the Acoustic
Research AR Connect App to set up the
ARAP50.
Music playback and charging
Streaming Audio from your device
1. Open a music App on your iPad, iPhone, or
iPod touch and start playing music.
2. Click on the on-screen AirPlay
icon. A list of choices in your
network appears, including
ARAP50 XXXXXX or the name
that you gave the ARAP50.
Select it from the list.
Playback on AirPlay Audio Systems
You may use the buttons on the
ARAP50 to control playback of iTunes.
1. Open Preference in iTunes, and
select Devices.
2. Tick Allow iTunes control from remote
speakers.
If you are streaming music from your PC or Mac,
you can play music on multiple audio systems,
including your PC or Mac.
1. Open iTunes on your PC or Mac. Select the
AirPlay icon in the lower right of the screen.
EN
Charging your device
1. Connect your iPad, iPhone, iPod touch, cell
phones, smart phones or even a tablet to the
USB jack at the back of the unit.
2. Your device should start charging.
•
Your iPad
Your iPad
•
•
Not all Apple devices support the
play and charge function of the
USB port.
Charging function may not be supported
for all phones or electronic devices.
Charging function is always enabled as
long as the ARAP50 AC power is applied.
ARAP50 010434
Firmware update
`
You can only stream audio to one
device at a time from your iPhone,
iPad, iPod touch. Multiple devices are
allowed when streaming from iTunes on the
PC or Mac.
3. Select a music file and start playback. After a
few seconds, you should hear music from
ARAP50. The music will buffer for a few
seconds before playback begins. This delay is
normal. The AirPlay indicator on the front of
the ARAP50 should be turned to solid blue
when streaming begins.
Streaming audio from your iTunes
library
2. Select Multiple Speakers from the AirPlay
list.
USB Digital Audio Playback
1. Connect your iPad, iPhone, or iPod touch to
the USB jack at the back of the unit.
ARAP50 010434
3. Tick the speakers you want to playback and
adjust the volume level as desired. After a
while, you should hear music from the audio
system(s) you selected.
ARAP50 010434
1. Open iTunes on your PC or Mac.
2. Click on the AirPlay icon in the lower right of
the screen. A list of options available in your
network appears.
3. Select ARAP50 XXXXXX or the name that
you gave the ARAP50 from the list.
Not all Apple devices support the
play and charge function of the USB
port.
2. Press SOURCE to switch to USB mode. The
AirPlay indicator on the front of the ARAP50
should turn to solid green.
3. Start playback from your device.
4. Select the AirPlay icon.
5. Select Dock connector from the AirPlay list.
You should hear music from ARAP50.
Music playback controls
•
•
•
•
•
ARAP50 010434
4. Select a music file and start playback. After a
while, you should hear music from ARAP50.
The AirPlay indicator on the front of the
ARAP50 should be turned to solid blue.
10
11
Press
to start/pause playback.
Press Reverse
to skip to the previous
track.
Press Forward
to skip to the next track.
/
to adjust volume level.
Press Volume
Press Source to switch audio sources.
From time to time it is recommended that you
check for new versions of firmware. Firmware
upgrades may enhance the experience when
using the ARAP50 or provide fixes to future bugs.
You may also need a firmware upgrade if you
experience a firmware error (signaled by the
power light with a red light blinking
rapidly for an extended period).
Using the Web Tool
Visit http://www.acoustic-research.com/
search/?sku=ARAP50 for more information on
using the Web Tool.
Troubleshooting
The ARAP50 doesn’t turn on. / No indicator
lights.
• Make sure the power outlet you’re using isn’t
switched (like a lamp outlet).
• Plug the AC power adapter securely into the
ARAP50 and a wall outlet.
• Check the power outlet by plugging in
another device.
The ARAP50 won’t connect to my home WiFi
network.
• Make sure your WiFi network is working. Try
using a different device with this network to
make sure its working.
• Make sure your access point is turned on.
• Make sure the wireless enabler is securely and
correctly connected.
• Make sure a firewall is not blocking any
outgoing ports.
• If your network uses a password, double
check that you entered this password
correctly in the AR Connect setup.
• Make sure the access point does not restrict
connections to specific MAC addresses.
• Your wireless Internet connection may exceed
the maximum range for reception. Relocate
the unit closer to the wireless access point.
• The network settings of the ARAP50 may be
incorrect. Check the network settings.
• Move the ARAP50 closer to your wireless
router and try connecting again.
• Unplug your device from the USB port on the
back of the ARAP50. Then press the Power
button on top of the ARAP50 to turn it off
and unplug the unit from the AC outlet. Then
try the setup procedure described in this
Quick Start Guide again.
I can’t select the ARAP50 from the list of
available AirPlay devices.
• Make sure you’re using the latest iOS version
on your device (or iTunes version on your PC
or Mac). AirPlay has version requirements for
iOS and iTunes in order to run. Your ARAP50 is
compatible with a WiFi enabled PC or Mac
installed with iTunes 10.2.2 (or later); and the
following iPad, iPhone, or iPod touch models
installed with iOS 4.3.3 (or later):
• iPad 2
• iPad
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPod touch (3rd, and 4th generation)
Warranty information
•
12 Month Limited Warranty
Applies to AR Dock Products
Make sure the ARAP50 is on the same WiFi
network as your audio source device (your
iPad, iPhone, iPod touch, or computer using
iTunes).
I’m playing music on my device/computer, but
there’s no sound from the ARAP50.
• It may take the ARAP50 a few seconds to start
playing music via AirPlay. This is normal. It
allows AirPlay to establish a buffer before
streaming so that playback is seamless.
• Make sure the volume on the ARAP50 is up.
Press the VOL up button.
• Make sure your audio source is turned up.
• Make sure there isn’t another device
connected to the ARAP50.
• Restart iTunes or your device. Then try
connecting to the ARAP50 again.
The AirPlay icon doesn’t appear in my music
App.
• Make sure the Network indicator on the
ARAP50 front panel is green. Then fully close
and restart the App.
Intermittent audio.
• The bandwidth of your wireless LAN may be
too low. Move the ARAP50 closer to the
access point and make sure that there are no
obstacles between them.
If you are experiencing troubles that are not
covered in this manual, please visit
Acoustic-Research.com for more helpful hints
and FAQs found on the ARAP50 page.
EN
AUDIOVOX ACCESSORIES CORP. (the Company)
warrants to the original retail purchaser of this
product that should this product or any part
thereof, under normal use and conditions, be
proven defective in material or workmanship
within 12 months from the date of original
purchase, such defect(s) will be repaired or
replaced with reconditioned product (at the
Company’s option) without charge for parts and
repair labor.
To obtain repair or replacement within the terms
of this Warranty, the product is to be delivered
with proof of warranty coverage (e.g. dated bill of
sale), specification of defect(s), transportation
prepaid, to the Company at the address shown
below.
This Warranty does not extend to the elimination
of externally generated static or noise, to
correction of antenna problems, loss/
interruptions of broadcast or internet service, to
costs incurred for installation, removal or
reinstallation of product, to corruptions caused
by computer viruses, spyware or other malware,
to loss of media, files, data or content, or to
damage to tapes, discs, removable memory
devices or cards, speakers, accessories,
computers, computer peripherals, other media
players, home networks or vehicle electrical
systems.
This Warranty does not apply to any product or
part thereof which, in the opinion of the
Company, has suffered or been damaged
through alteration, improper installation,
mishandling, misuse, neglect, accident, or by
removal or defacement of the factory serial
number/bar code label(s). THE EXTENT OF THE
COMPANY’S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS
LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT
PROVIDED ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE
COMPANY’S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE
PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT.
This Warranty is in lieu of all other express
warranties or liabilities. ANY IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED
WARRANTY OF MERCHANTABILITY, SHALL BE
12
13
LIMITED TO THE DURATION OF THIS WRITTEN
WARRANTY. ANY ACTION FOR BREACH OF ANY
WARRANTY HEREUNDER INCLUDING ANY
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
MUST BE BROUGHT WITHIN A PERIOD OF 24
MONTHS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
IN NO CASE SHALL THE COMPANY BE LIABLE FOR
ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES
FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY.
No person or representative is authorized to
assume for the Company any liability other than
expressed herein in connection with the sale of
this product.
Some states do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts or the exclusion
or limitation of incidental or consequential
damage so the above limitations or exclusions
may not apply to you. This Warranty gives you
specific legal rights and you may also have other
rights which vary from state to state.
Recommendations before returning your
product for a warranty claim:
•
•
Properly pack your unit. Include any remotes,
memory cards, cables, etc. which were
originally provided with the product.
However DO NOT return any removable
batteries, even if batteries were included with
the original purchase. We recommend using
the original carton and packing materials.
Ship to the address shown below.
Note that product will be returned with
factory default settings. Consumer will be
responsible to restore any personal
preference settings.
Audiovox Electronics Corp.
Attn: Service Department.
150 Marcus Blvd.
Hauppauge N.Y. 11788
1-800-645-4994
For Canada Customers, please ship to:
Audiovox Return Centre
c/o Genco
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 16,
Mississuaga, Ontario
L5T 3A5
Information de sécurité
Information FCC
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE
Information FCC
BIEN LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
en mauvais état, si un liquide a été renversé
sur l’appareil, si des objets sont tombés sur
l’appareil, si l’appareil a été exposé à l’eau ou à
l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas
normalement ou s’il est tombé.
Il est possible que certains des articles ci-dessous
ne s’appliquent pas à votre appareil. Cependant,
il faut prendre certaines précautions quand on
manipule et utilise tout appareil électronique.
• Lisez ces instructions.
• Conservez ces instructions.
• Portez attention à tous les avertissements.
• Observez toutes les instructions.
• N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
• Nettoyez avec un chiffon sec seulement.
• N’obstruez pas les ouvertures de ventilation.
Exécutez l’installation selon les instructions du
fabricant.
• N’installez pas près d’une source de chaleur tel
que radiateur, grille de chauffage, poêle ou
autres appareils (incluant les amplificateurs)
qui produisent de la chaleur.
• Assurez-vous que personne ne marche sur le
cordon d’alimentation ou qu’il n’est pas coincé
près des fiches, des prises et à la sortie des
appareils.
• N’utilisez que les accessoires spécifiés par le
fabricant.
• N’utilisez qu’avec le chariot,
]
support, trépied, crochet ou
table spécifiée par le
fabricant ou vendue avec
l’appareil. Lorsque vous
Avertissement pour
utilisez un chariot, portez
transport par chariot
attention lorsque vous
déplacer le chariot et l’appareil pour éviter les
blessures dues au renversement.
• Débranchez l’appareil pendant les orages ou si
vous ne l’utilisez pas pendant de longues
périodes.
• Confiez l’entretien à du personnel compétent.
Les réparations sont nécessaires si l’appareil a
été endommagé de quelque façon que ce soit,
comme un cordon d’alimentation ou une fiche
INFORMATIONS DE SECURITES
SUPPLEMENTAIRES
• L’adaptateur CA/CC fourni avec cet appareil est
conçu pour être orienté correctement à la
verticale ou dans une position de support sur
le plancher.
• N’utilisez pas de chargeurs ou d’adaptateurs
non autorisés. N’utilisez que les chargeurs ou
adaptateurs fournis avec cet appareil ou
indiqués dans la liste du guide de l’utilisateur.
• L’appareil ne doit pas être exposé à des
infiltrations ou éclaboussures d’eau et aucun
objet rempli de liquide – tel qu’un vase – ne
doit jamais être placé sur l’appareil.
• Toujours laisser suffisamment d’espace autour
de l’appareil pour assurer la ventilation. Ne pas
placer l’appareil sur un lit, un tapis ou sur un
étagère ou dans un meuble qui pourrait
bioquer les ouvertures de ventilation.
• Ne pas placer de chandelles, de cigarettes, de
cigares, etc, sur l’appareil.
• Prendre garde que des objets ne tombent pas
dans l’appareil.
• Ne pas tenter de démonter l’appareil. Celui-ci
ne contient pas de composants pouvant être
réparés par l’utilisateur.
• Les renseignements sur les caractéristiques
sont situés sur le dessous de l’appareil.
• Pour couper complètement l’alimentation
électrique, l’adaptateur CA/CC doit être
débranché de la prise.
• L’adaptateur CA/CC sert de dispositif de
débranchement. L’adaptateur CA/CC ne doit
pas être obstrué ET doit demeurer accessible
pendant l’utilisation.
• La ventilation ne doit pas être limitée en
recouvrant les orifices de ventilation avec des
objets comme un journal, une nappe, des
rideaux, etc.
• Aucune source de flamme nue, comme une
chandelle allumée, ne doit être déposée sur
l’appareil.
• L’appareil doit être utilisé dans des conditions
climatiques normales.
14
F
Note: Cet appareil a été testé et fonctionne à
l’intérieur des limites déterminées pour les
appareils numériques de Classe B, en vertu de la
section 15 des règlements de la FCC. Ces
normes sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre l’interférence
nuisible dans les installations domestiques. Cet
appareil génère, utilise et peut émettre de
l’énergie sous forme de fréquences radio et, s’il
n’est pas installé conformément aux instructions,
peut causer de l’interférence nuisible pour les
communications radio. Cependant, il n’est pas
assuré que de l’interférence ne se produira pas
dans une installation spécifique.
Si cet appareil cause de l’interférence nuisible à
la réception de signaux de radio ou de télévision,
ce qui peut être validé en fermant et en allumant
l’appareil, l’utilisateur est invité à corriger cette
interférence par une ou plusieurs des mesures
suivantes :
• Réorienter ou déplacer de l’antenne de
réception.
• Augmenter de la distance entre l’appareil et le
récepteur.
• Brancher de l’appareil dans une prise murale
faisant partie d’un circuit d’alimentation
électrique autre que celui du récepteur.
• Consultez votre revendeur ou un technicien
radio/télévision compétent pour obtenir de
l’aide.
Les changements ou modifications non
expressément approuvés par Audiovox peuvent
annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet
appareil.
Cet appareil ne contrevient pas aux dispositions
de la section 15 du Règlement sur les
perturbations radioélectriques de la Federal
Communications Commission (FCC) des ÉtatsUnis. Son fonctionnement est assujetti aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne cause
pas d’interférence nuisible, et (2) cet appareil
peut capter toute interférence, y compris une
interférence qui pourrait causer un
fonctionnement imprévu.
FCC ID: VIX-ARAP50A
IC: 342H-ARAP50A
15
Avertissement d’exposition aux RF
Cet appareil doit être installé et utilisé selon les
instructions fournies et la ou les antennes
utilisées par cet émetteur doivent être installées
à une distance minimale de 20 cm de toute
personne et ne doivent pas être situées près ou
utilisées conjointement avec tout autre antenne
ou émetteur. Les utilisateurs finaux et installeurs
doivent recevoir des instructions sur l’installation
de l’antenne et sur les conditions d’utilisation de
l’émetteur pour répondre aux exigences quant à
l’exposition aux RF.
Renseignements réglementaires
d’Industrie Canada
Cet appareil est conforme aux norms CNR-210
des appareils exempts de licence d’Industrie
Canada. Son fonctionnement est assujetti aux
deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne
doit pas causer d’interférence nuisible, et (2) cet
appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, incluant les interférences pouvant causer
un fonctionnement incorrect.
L’utilisateur est averti que cet appareil ne doit
être utilisé que de la manière décrite dans ce
guide pour répondre aux exigences quant à
l’exposition aux RF. L’utilisation de cet appareil
d’une manière non conforme aux instructions de
ce guide pourrait causer une exposition
excessive aux RF.
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Fabricant/Partie responsable
Audiovox Accessories Corporation
111 Congressional Blvd., Suite 350
Carmel, IN 46032
1-317-810-4880 (Sachez que ce numéro de
téléphone est utilisé pour les affaires
réglementaires seulement. Ce numéro n’offre
aucun soutien technique ou aide pour cet
appareil.)
Visitez www.acoustic-research.com
pour soutien technique
Acoustic Research
ARAP50
Table des matières
Caractéristiques électriques
Information de sécurité
Adaptateur CA/CC :
Entrée : 100 - 240 V CA, 50/60 Hz
Sortie : 18 V CC, 2,5 A
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE ......14
Information FCC
© 2012 Audiovox Accessories Corporation
Une filiale en propriété exclusive de VOXX
International Corporation Indianapolis, IN
F
« Conçu pour iPod », « Conçu pour iPhone » et
« Conçu pour iPad » signifient que cet accessoire
électronique a été conçu spécifiquement pour
être connecté à un iPod, un iPhone ou un iPad,
respectivement, et que son concepteur certifie
sa conformité aux normes de performance de
Apple. Apple n’est aucunement responsable du
fonctionnement de cet appareil ou de sa
conformité aux normes de sécurité et aux
réglementations.
Information FCC ..........................................................15
Avertissement d’exposition aux RF .......................15
Renseignements réglementaires d’Industrie
Canada ..............................................................................15
Caractéristiques électriques ......................................16
Table des matières ....................................17
Avant de commencer
Contenu de la boîte......................................................18
Branchement de l’alimentation ...............................18
Liste des appareils hôtes iTunes compatibles
avec AirPlay .....................................................................18
Commandes générales
Vue de l’avant .................................................................19
Vue de l'arrière ...............................................................19
Vue du haut .....................................................................19
Indicateurs DEL ..............................................................20
Remarque : L’utilisation de cet accessoire avec un
iPod, un iPhone ou un iPad peut nuire à la
performance sans fil.
Connexion à un réseau WiFi
Apple, le logo Apple, Airplay, le logo Airplay,
iPhone, iPod touch et iTunes sont des marques
de commerce de Apple Inc., déposées aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays. iPad est une marque
de commerce de Apple Inc.
Utilisation de l’application AR Connect d’Acoustic
Research ...........................................................................20
Configuration manuelle des paramètres du
réseau (configuration sur un ordinateur PC ou
Mac) ....................................................................................21
Partage de la configuration de votre iPad, iPhone
ou iPod touch .................................................................22
Les contenus achetés par le iTunes Store sont
destinés à une utilisation personnelle seulement.
Ne piratez pas la musique.
Lecture musicale et recharge
Transmission en continu de contenus audio de
votre appareil..................................................................23
Transmission en continu de contenus audio de
votre bibliothèque iTunes ..........................................23
Lecture sur des chaînes audio AirPlay ...................23
Lecture audionumérique par USB...........................24
Commandes de la lecture musicale .......................24
Recharge de votre appareil .......................................24
Mise à jour du micrologiciel ......................................24
Dépannage ..................................................25
Garantie limitée .........................................26
16
17
Avant de commencer
Félicitations pour votre achat d’une chaîne audio
avancée dotée d’Airplay d’Acoustic Research! Cet
appareil peut fournir des heures de musique en
vous permettant de transmettre en continu et
sans fil des contenus audio de votre iPad, iPhone
ou iPod touch dotés d’iOS 4.3.3 (ou plus récent)
ou d'un ordinateur doté d'une capacité WiFi et
d’iTunes 10.2.2 (ou plus récent). Vous ne serez
plus forcés de brancher votre appareil (iPad,
iPhone, ou iPod) à votre chaîne audio. Vous
pouvez vous déplacer dans votre résidence ou
votre bureau en envoyant des messages textes,
en jouant ou en utilisant les autres fonctions de
votre appareil tout en écoutant votre musique
grâce à l’ARAP50. Vous pouvez aussi utiliser et
recharger vos appareils par le port USB. Ce ne
sont pas tous les appareils Apple qui supportent
l’utilisation et la recharge par le port USB.
Contenu de la boîte
• Appareil principal
• Adaptateur CA/CC
Exigences supplémentaires
• Accès Internet à haute vitesse
• Modem haute vitesse (câble/DSL),
habituellement fourni par votre fournisseur de
service Internet
• Réseau résidentiel sans fil (WiFi) 802.11 b ou g
Pour les connexions Wi-Fi, vous pourriez avoir
besoin de :
• Le SSID de votre réseau sans fil
• Votre mot de passe (pour les réseaux sécurisés)
Branchement de l’alimentation
Branchez l’adaptateur d’alimentation fourni à la
prise DC de l’ARAP50 et l’autre terminaison à une
prise murale appropriée. Les trois indicateurs DEL
à l’avant de l’appareil clignotent une fois pour
indiquer un branchement réussi.
Commandes générales
Liste des appareils hôtes iTunes
compatibles avec AirPlay
Vue de l’avant
Votre ARAP50 est compatible avec :
• un ordinateur PC/MAC doté d’iTunes 10.2.2 (ou
plus récent); et
• les modèles d’iPad, iPhone ou iPod touch
suivants, dotés d’iOS 4.3.3 (ou plus récent) :
• iPad 2
• iPad
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPod touch (3e et 4e générations)
Ce ne sont pas tous les appareils Apple qui
supportent l’utilisation et la recharge par le port
USB.
Avant de tenter de connecter
votre ARAP50 à votre réseau
et de l’utiliser avec votre iPad,
iPhone, iPod touche ou votre
ordinateur doté d’iTunes, assurez-vous
que vous utilisez la plus récente
version d’iOS pour votre appareil (ou
d’iTunes pour votre ordinateur PC ou
Mac). AirPlay requiert certaines
versions d’iOS et iTunes pour
fonctionner :
• Exigences pour les appareils : iOS
4.3.3 ou plus récent
• Exigences pour les ordinateurs PC ou
MAC : iTunes 10.2.2 ou plus récent
Si votre appareil ou ordinateur ne
répond pas à ces exigences, AirPlay ne
fonctionnera pas.
Chaîne audio
F
Indicateur Network – Indique l’état du réseau (continûment vert pour une connexion au réseau.
Rouge clignotant pour l'absence d'une connexion au réseau)
Indicateur AirPlay – Indique si l’appareil est en mode AirPlay (continûment bleu lors de la réception
en continu d'un signal audio de votre appareil. Éteint lorsque la réception s’arrête) ou en mode de
lecture USB (continûment vert)
Indicateur Power – Indique l’état DÉMARRÉ/ÉTEINT/EN ATTENTE : (Continûment bleu pour DÉMARRÉ.
Continûment rouge pour EN ATTENTE. Clignotant alternativement bleu et rouge lorsque l’appareil est
en démarrage.)
Remarque : La liste complète des indicateurs DEL est présentée à la page suivante.
Vue de l'arrière
Set Up – Ouverture du mode de configuration
USB/iPad – Port pour brancher vos appareils Apple ou recharger vos tablettes ou téléphones
cellulaires. Consultez les rubriques « Lecture musicale » et « Recharge » pour plus de renseignements.
DC 18V – Prise pour l'adaptateur d'alimentation
Vue du haut
N’utilisez que l’adaptateur
d’alimentation fourni avec votre
appareil.
Source – Basculement entre les modes AirPlay et lecture par le câble de synchronisation USB
Reverse
– Saut à la piste précédente
Play/Pause
– Démarrage/pause de la lecture
Forward
– Saut à la piste suivante
Volume
/
– Réglage du nivea u du volume
Power – Appuyez pour démarrer l’appareil. Appuyez pour passer en mode d’attente. Appuyez et
gardez enfoncé pour fermer l’appareil.
18
19
6. Lorsque l’application est démarrée, des
instructions vous seront fournies par
l’application pour vous aider à compléter le
processus de configuration. Des
renseignements supplémentaires sont fournis
dans le guide
de démarrage
g
g rapide.
Indicateurs DEL
État
Connexion au réseau
Pas de connexion au
réseau
En mode de configuration réseau
En mode AirPlay (transmission en continu)
En mode de lecture USB
Lorsque l’appareil est
démarré
En mode d’attente
En démarrage
Indicateur du
réseau
Continûment vert
Clignotant rouge
Indicateur
AirPlay
-
Indicateur
d’alimentation
-
Clignotant vert
-
-
-
Continûment bleu
-
-
Continûment vert
-
Continûment bleu
-
-
2. La chaîne audio apparaît comme ARAP50
setup XXXXXX. (où « XXXXXX » sont des
chiffres qui identifient de manière unique
votre appareil). Sélectionnez ARAP50 setup
XXXXXX et connectez-vous à ce réseau.
F
Continûment rouge
Clignotant alternativement bleu et rouge
ARAP50 setup 010434
• Cette application est conçue pour
les iPad 2, iPad, iPhone 4S, iPhone
4, iPhone 3GS et les iPod touch de
2e, 3e et 4e générations seulement
(iOS 4.2 ou plus récent).
• Si vous fermez accidentellement l’alerte qui
apparaît lorsque vous branchez votre
appareil à l’ARAP50, allez à l’App Store et
recherchez « AR Connect » pour trouver
l’application.
• Nous vous recommandons de télécharger et
d’installer cette application de manière à
profiter de la configuration commode du
réseau.
• Assurez-vous que l’appareil que vous
branchez à l’ARAP50 est connecté à votre
réseau WiFi et à Internet.
• Maintenez le branchement entre votre
appareil et le port USB de l’ARAP50 pendant
l’installation de l’application « AR Connect ».
Connexion à un réseau WiFi
Comme le système AirPlay sans fil utilise votre
réseau WiFi résidentiel, vous devez vous assurer
que votre haut-parleur est connecté au réseau
WiFi.
Pour connecter l’ARAP50 à votre réseau WiFi
résidentiel, vous devez entrer la configuration de
votre réseau WiFi dans l'appareil. Il y a deux
principales manières de procéder :
1. Utiliser l’application AR Connect d’Acoustic
Research — Si vous utilisez un iPad, iPhone ou
iPod touch, l’utilisation de l’application est une
manière simple de configurer l’ARAP50.
2. Configurer les paramètres du réseau
manuellement – Si vous utilisez un ordinateur
PC ou Mac ou que vous désirez configurer les
paramètres avancés du réseau, vous devriez
choisir cette manière de configurer l’ARAP50.
Utilisation de l’application AR Connect
d’Acoustic Research
1. Démarrez l’ARAP50 en appuyant sur le bouton
Power. Attendez que l’indicateur Power
devienne continûment bleu.
2. Utilisez le câble de synchronisation fourni avec
votre iPad, iPhone ou iPod touch pour
brancher votre appareil au port USB situé à
l’arrière de l’ARAP50.
3. Lorsque vous faites le branchement, votre
appareil vous demande si vous désirez
télécharger une application pour l’ARAP50.
Sélectionnez Oui pour poursuivre.
4. Entrez votre mot de passe iTunes pour
télécharger et installer l’application sur votre
appareil.
Configuration manuelle des
paramètres du réseau (configuration
sur un ordinateur PC ou Mac)
5. Lorsque l’application est installée
sur votre appareil, l'icône AR
Connect apparaît sur l'écran de
votre appareil. Sélectionnez cette
icône pour démarrer l'application.
Cette application vous permet de profiter
d’une configuration commode de votre réseau
et donne un nom à l'ARAP50, qui apparaît dans
la liste des choix lorsque vous transmettez en
continu des contenus audio.
20
Puis, sur votre ordinateur PC ou Mac
1. Ouvrez la liste des réglages du réseau sans fil
de votre ordinateur PC ou Mac. Cette liste de
réglages vous permet de choisir le réseau WiFi
auquel vous désirez vous connecter parmi une
liste de réseaux WiFi disponibles.
Ouverture du mode de configuration
1. Appuyez sur Power pour démarrer l’appareil.
L’indicateur Power clignote alternativement en
bleu et en rouge.
2. À la fin du démarrage, l'indicateur Power
devient bleu. Appuyez et gardez enfoncé le
bouton Set Up situé à l’arrière de l’ARAP50
pendant trois secondes pour ouvrir le mode de
configuration. L’ARAP50 redémarre. Attendez
que l’indicateur Network de l'appareil clignote
en vert. Si l’indicateur Network clignote en
rouge, appuyez sur Power pour fermer
l’appareil et recommencer à partir de l’étape 1.
21
Si ARAP50 setup XXXXXX n’est pas
dans la liste, rafraîchissez la liste pour
détecter à nouveau les réseaux WiFi.
Démarrer votre navigateur et suivre les
étapes de configuration
1. Lorsque votre appareil est connecté sans fil à
ARAP50 setup XXXXXX dans la liste des
réseaux WiFi disponibles, démarrez le
navigateur Safari ou tout autre navigateur sur
votre ordinateur PC ou Mac.
2. Entrez 192.168.10.1 dans la barre d’adresse et
poursuivez. La page web de configuration de
l’ARAP50 s’affiche.
http://192.168.10.1
3. Sélectionnez Configuration sans fil dans la
colonne de gauche.
4. Si vous désirez modifier le nom par défaut de
l’ARAP50, entrez le nom que vous désirez
donner à l'ARAP50 dans le champ Nommez
votre chaîne audio puis cliquez sur
Appliquer.
Lecture musicale et recharge
5. Sélectionnez Nom du réseau (SSID) et
sélectionnez votre réseau WiFi résidentiel. Puis,
entrez votre mot de passe ou clé de sécurité.
6. Vous pouvez sélectionner Configuration
avancée pour afficher les paramètres masqués
et les régler manuellement.
7. Sélectionnez OK lorsque le message s’affiche.
8. L’ARAP50 redémarre. Attendez que l’indicateur
Network de l'appareil devienne vert. Attendez
au moins 30 secondes pour permettre au hautparleur de se connecter au réseau WiFi. Si
l’indicateur Network clignote en rouge,
reprenez les étapes ci-dessus.
Vous devez connaître le nom de
votre réseau sans fil (SSID) et, si
votre réseau sans fil est sécurisé, le
mot de passe de votre réseau sans fil (aussi
appelée phrase secrète ou clé). Vous pouvez
trouver cette information sur la page de
configuration d’administration ou dans le
guide de votre modem haute vitesse, routeur
ou point d'accès. Vous pouvez aussi appeler
votre fournisseur de service Internet (FSI) si
vous ne savez pas comment accéder à la page
de configuration afin de trouver cette
information. Ils offrent habituellement un
numéro 1-800. Lorsque vous avez trouvé les
informations ci-dessous, vous pouvez les noter
pour référence future.
À propos du mot de passe :
• Ne mélangez pas le mot de passe
de votre réseau avec votre mot de
passe pour Windows ou Mac, parce qu'ils
peuvent être différents.
• Certains points d’accès ou routeurs sans fil
utilisent les termes « phrase secrète » ou
« clé » plutôt que « mot de passe ». Ces
termes veulent dire la même chose.
Transmission en continu de
contenus audio de votre appareil
F
Partage de la configuration de
votre iPad, iPhone ou iPod touch
Si votre appareil est doté d’iOS 5 ou plus récent,
vous pouvez essayer d'utiliser le partage de la
configuration WiFi pour configurer l'ARAP50.
1. Utilisez le câble de synchronisation fourni avec
votre iPad, iPhone ou iPod touch pour
brancher votre appareil au port USB situé à
l’arrière de l’ARAP50.
2. Lorsque l’ARAP50 est démarré, appuyez sur le
bouton Set Up situé à l’arrière de l’ARAP50
(près du port USB).
3. L’écran de votre iPad, iPhone ou iPod touch
affiche l'invite suivante : Partager les réglages
WiFi? Sélectionnez « Permettre » pour
poursuivre le partage de la configuration WiFi.
L’ARAP50 redémarre.
4. Attendez que l’indicateur Network à l’avant de
l’ARAP50 devienne vert. Vous êtes maintenant
connectés. Si, après avoir le processus de
configuration, l’indicateur Network clignote
en rouge, l’ARAP50 n’a pas réussi à se
connecter à votre réseau WiFi. Veuillez
reprendre le processus de configuration ou
consultez la rubrique « Dépannage » pour plus
de renseignements.
Le partage de la configuration WiFi
n’est pas compatible avec les
routeurs utilisant le mode
1. WPA + AES
2. WPA2 + TKIP
d’encodage. Si l’ARAP50 ne parvient pas à se
connecter à votre réseau WiFi, utilisez
l’application AR Connect d’Acoustic Research
pour configurer l'ARAP50.
1. Ouvrez une application musicale sur votre
iPad, iPhone ou iPod touch et démarrez la
lecture.
2. Cliquez sur l’icône AirPlay à
l’écran. Une liste de réseaux
disponibles s’affiche, incluant
ARAP50 XXXXXX ou le nom
que vous avez donné à l'ARAP50.
Sélectionnez-le dans la liste.
3. Dans la liste, sélectionnez ARAP50 XXXXXX ou
le nom que vous avez donné à l’ARAP50.
ARAP50 010434
4. Sélectionnez un fichier musical et démarrez la
lecture. Après quelques secondes, vous devriez
entendre de la musique provenant de
l’ARAP50. L’indicateur AirPlay situé à l’avant de
l’ARAP50 devrait devenir bleu.
Lecture sur des chaînes audio AirPlay
Si vous transmettez en continu de la musique à
partir de votre ordinateur PC ou Mac, vous
pouvez lire la musique sur plusieurs chaînes
audio, incluant votre ordinateur PC ou Mac.
ARAP50 010434
`
Vous pouvez transmettre en continu
des contenus audio à un seul
appareil à la fois avec votre iPhone,
iPad ou iPod touch. Vous pouvez utiliser
plusieurs appareils lorsque vous transmettez
avec iTunes sur un ordinateur PC ou Mac.
3. Sélectionnez un fichier musical et démarrez la
lecture. Après quelques secondes, vous devriez
entendre de la musique provenant de
l’ARAP50. Un tampon de quelques secondes de
musique doit être établi avant le début de la
lecture. Ce délai est normal. L’indicateur
AirPlay situé à l’avant de l’ARAP50 devrait
devenir bleu lorsque la transmission démarre.
Transmission en continu de
contenus audio de votre
bibliothèque iTunes
1. Démarrez iTunes sur votre ordinateur PC ou
Mac.
2. Cliquez sur l’icône AirPlay dans le coin inférieur
droit de l’écran. Une liste des réseaux
disponibles s’affiche.
1. Démarrez iTunes sur votre ordinateur PC ou
Mac. Cliquez sur l’icône AirPlay dans le coin
inférieur droit de l’écran.
2. Sélectionnez Plusieurs haut-parleurs dans la
liste AirPlay.
ARAP50 010434
3. Cochez les haut-parleurs que vous désirez
utiliser et réglez le volume au niveau désiré.
Après quelques secondes, vous devriez
entendre de la musique provenant des chaînes
audio que vous avez sélectionnées.
ARAP50 010434
22
23
Dépannage
Vous pouvez utiliser les boutons de
l’ARAP50 pour commander la lecture
par iTunes.
1. Ouvrez Préférences dans iTunes et
sélectionnez Appareils.
2. Cochez Autoriser le contrôle d’iTunes
depuis les haut-parleurs.
Your iPad
Your iPad
Recharge de votre appareil
1. Branchez votre iPad, iPhone, iPod touch,
téléphone cellulaire ou intelligent ou même
votre tablette au port USB situé à l’arrière de
l'appareil.
2. La recharge de votre appareil devrait démarrer.
• Ce ne sont pas tous les appareils
Apple qui supportent l’utilisation et
la recharge par le port USB.
• La fonction de recharge peut ne pas être
supportée par tous les téléphones ou
dispositifs électroniques.
• La fonction de recharge est toujours activée
lorsque l’ARAP50 est alimenté par CA.
Mise à jour du micrologiciel
Lecture audionumérique par USB
1. Branchez votre iPad, iPhone ou iPod touch au
port USB situé à l’arrière de l'appareil.
Ce ne sont pas tous les appareils
Apple qui supportent l’utilisation et
la recharge par le port USB.
2. Appuyez sur SOURCE pour basculer en mode
USB. L’indicateur AirPlay situé à l’avant de
l’ARAP50 devrait devenir vert.
3. Démarrez la lecture sur votre appareil.
4. Sélectionnez l’icône AirPlay.
5. Sélectionnez Connecteur dock dans la liste
AirPlay. Vous devriez entendre de la musique
provenant de l’ARAP50.
Nous vous recommandons de vérifier de temps à
autre s’il y a une nouvelle version du
micrologiciel. Les mises à jour du micrologiciel
peuvent améliorer votre expérience lorsque vous
utilisez l’ARAP50 ou fournir des correctifs aux
erreurs. Vous pourriez aussi avoir besoin d’une
mise à jour du micrologiciel s'il survient une
erreur (indiquée par le clignotement rapide en
rouge de l'indicateur d'alimentation pendant
une longue période).
Utilisation de l’outil Web
Visitez http://www.acoustic-research.com/
search/?sku=ARAP50 pour plus de
renseignements sur l’utilisation de l’outil Web.
Commandes de la lecture musicale
• Appuyez sur
pour démarrer/pauser la
lecture.
• Appuyez sur Reverse
pour sauter à la
piste précédente.
• Appuyez sur Forward
pour sauter à la
piste suivante.
/
pour régler le
• Appuyez surVolume
niveau du volume.
• Appuyez sur Source pour basculer entre les
sources audio.
24
F
L’ARAP50 ne démarre pas / les indicateur ne
s’allument pas.
• Assurez-vous que la prise électrique que vous
utilisez n’est pas commandée par interrupteur
(comme une prise pour une lampe).
• Branchez fermement l’adaptateur
d’alimentation CA dans l’ARAP50 et la prise
murale.
• Vérifiez la prise murale en y branchant un autre
appareil.
• iPad 2
• iPad
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPod touch (3e et 4e génération)
• Assurez-vous que l’ARAP50 utilise le même
réseau WiFi que votre source audio (votre iPad,
iPhone, iPod touch ou ordinateur doté
d’iTunes).
L’ARAP50 ne se connecte pas à mon réseau
WiFi résidentiel.
• Assurez-vous que votre réseau WiFi fonctionne.
Essayez d’utiliser un autre appareil sur ce
réseau pour vous assurer qu’il fonctionne.
• Vérifiez que votre point d’accès est démarré.
• Vérifiez que l’outil sans fil est correctement
branché.
• Assurez-vous qu’un pare-feu ne bloque pas les
ports sortants.
• Si votre réseau utilise un mot de passe,
revérifiez que vous avez entré correctement le
mot de passe lors de la configuration d’AR
Connect.
• Assurez-vous que le point d’accès ne limite pas
les connexions à des adresses MAC spécifiques.
• Votre connexion sans fil Internet dépasse peutêtre la portée maximale de la réception.
Rapprochez l’appareil du point d’accès sans fil.
• Les réglages de réseau de l’ARAP50 sont peutêtre incorrects. Vérifiez les réglages de réseau.
• Rapprochez l’ARAP50 de votre routeur sans fil
et réessayez de vous connecter.
• Débranchez votre appareil du port USB situé à
l’arrière de l'ARAP50. Puis, appuyez sur le
bouton Power situé sur le dessus de l'ARAP50
pour le fermer et débranchez-le de la prise CA.
Puis, recommencer la procédure de
configuration présentée dans ce guide de
démarrage rapide.
J'ai démarré la lecture musicale sur mon
appareil/ordinateur, mais l'ARAP50 n'émet
aucun son.
• L’ARAP50 peut nécessiter quelques secondes
avant de jouer la musique transmise par
AirPlay. C’est normal. Cela permet à AirPlay
d’établir un tampon avant de recevoir en
continu, de manière à ce qu’il n’y ait pas
d’interruption pendant la lecture.
• Assurez-vous que le volume de l'ARAP50 est à
un niveau suffisamment élevé. Appuyez sur le
bouton VOL pour augmenter le volume.
• Assurez-vous que le volume de votre source
audio est suffisamment élevé.
• Assurez-vous qu’aucun autre appareil n’est
branché à l’ARAP50.
• Redémarrez iTunes ou votre appareil. Puis,
réessayez de vous connecter à l’ARAP50.
Impossible de sélectionner l’ARAP50 dans la
liste des appareils AirPlay disponibles.
• Assurez-vous que vous utilisez la plus récente
version d’iOS sur votre appareil (ou la plus
récente version d’iTunes sur votre ordinateur
PC ou Mac). AirPlay requiert certaines versions
d’iOS et iTunes pour fonctionner. Votre ARAP50
est compatible avec un ordinateur PC ou Mac
capable de communication Wifi et doté
d’iTunes 10.2.2 (ou plus récent), et avec les
modèles iPad, iPhone et iPod touch dotés d’iOS
4.3.3 (ou plus récent) suivants :
25
Si vous rencontrez des problèmes qui ne sont
pas couverts par ce guide, veuillez visiter
Acoustic-Research.com pour trouver d’autres
conseils et FAQ sur la page de l’ARAP50.
L’icône AirPlay n’apparaît pas dans mon
application musicale.
• Assurez-vous que l’indicateur Network situé à
l’avant de l’ARAP50 est vert. Puis, fermez
complètement et redémarrez l’application.
Son intermittent.
• La bande passante de votre réseau sans fil est
peut-être insuffisante. Rapprochez l’ARAP50 du
point d’accès et assurez-vous qu’il n’y a pas
d’obstacle entre eux.
Información de seguridad
Garantie limitée
Garantie limitée de 12 mois
S’applique aux stations d’accueil de AR
AUDIOVOX ACCESSORIES CORP. (la Compagnie)
garantie au premier acheteur au détail de ce
produit que si ce produit ou toute pièce de ce
dernier, pour une utilisation et dans des
conditions normales, révèle un défaut matériel
ou de main d’oeuvre dans les douze (12) mois
suivants la date du premier achat, un tel défaut
sera réparé ou remplacé par un produit remis en
état (au choix de la Compagnie) sans frais pour
les pièces et la main d’œuvre.
Pour obtenir une réparation ou un remplacement
selon les conditions de cette Garantie, le produit
doit être envoyé avec une preuve de garantie (p.
ex., une facture datée de l’achat), des
renseignements sur le(s) défaut(s) et le port
prépayé à la Compagnie à l’adresse indiquée
ci-dessous.
Cette Garantie ne couvre pas l’élimination des
bruits ou parasites externes, la solution de
problèmes d’antenne, la perte/l’interruption de
transmissions ou de l’accès à Internet, les coûts
de l’installation, du retrait ou de la réinstallation
du produit, les altérations causées par un virus
informatique, un logiciel espion ou autre
programme malveillant, la perte de médias, de
fichiers, de données ou de contenus, les
dommages à des cassettes, des disques, des
dispositifs ou des cartes-mémoire amovibles, des
haut-parleurs, des accessoires, des ordinateurs,
des périphériques d’ordinateurs, d’autres lecteurs
multimédias, des réseaux résidentiels ou des
systèmes électriques de véhicule.
Cette Garantie ne s’applique pas au produit ou à
toute pièce de ce dernier qui, selon la
Compagnie, a été endommagé par ou a souffert
d’une modification, d’une installation incorrecte,
d’une manutention incorrecte, d’un abus, de
négligence, d’un accident ou dont l’étiquette
portant le numéro de série/le code à barres usiné
a été retirée ou dégradée. L’ÉTENDUE DE
L’OBLIGATION DE LA COMPAGNIE SOUS CETTE
GARANTIE SE LIMITE À LA RÉPARATION OU AU
REMPLACEMENT INDIQUÉ CI-DESSUS;
L’OBLIGATION DE LA COMPAGNIE NE DOIT EN
AUCUN CAS DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT PAYÉ
PAR L’ACHETEUR POUR CE PRODUIT.
Cette Garantie remplace toutes les autres
garanties ou obligations explicites. TOUTE
GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LA GARANTIE
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DOIT ÊTRE
LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE
ÉCRITE. TOUTE ACTION POUR UNE
CONTRAVENTION AUX TERMES DE LA PRÉSENTE
GARANTIE, INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE, DOIT ÊTRE
ENTREPRISE DANS UNE PÉRIODE DE VINGTQUATRE (24) MOIS À PARTIR DE LA DATE
ORIGINALE DE L’ACHAT. LA COMPAGNIE NE
DEVRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU
ACCESSOIRES SUITE À LA VIOLATION DE CETTE
OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE. Aucune
personne et aucun représentant n’est autorisé à
assumer au nom de la Compagnie toute
obligation autre que celles indiquées dans la
présente en lien avec la vente de ce produit.
Certaines provinces ne permettent pas les limites
à la durée des garanties implicites ou l’exclusion
des dommages indirects ou accessoires, alors
certaines limites ou exclusions ci-dessus
pourraient ne pas s’appliquer à vous. Cette
Garantie vous donne certains droits spécifiques
et vous pourriez avoir d’autres droits, qui varient
selon la province.
Recommandations avant de retourner votre
produit pour une réclamation sous garantie :
• Emballez correctement votre appareil. Incluez
toute télécommande, carte-mémoire, câble,
etc. qui étaient fournis avec l’appareil. Par
contre, NE retournez PAS les piles amovibles,
même si les piles étaient fournies lors de
l’achat original. Nous vous recommandons
d’utiliser la boîte et le matériel d’emballage
originaux. Envoyez le tout à l’adresse indiquée
ci-dessous.
• L’appareil sera renvoyé avec les réglages par
défaut. Le consommateur sera responsable du
rétablissement des réglages personnalisés.
Audiovox Electronics Corp.
Attn : Service Department.
150 Marcus Blvd.
Hauppauge N.Y. 11788
1-800-645-4994
Pour les consommateurs canadiens, veuillez
envoyer votre appareil à :
Audiovox Return Centre
c/o Genco
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 16,
Mississauga, Ontario
L5T 3A5
26
IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
FAVOR DE GUARDAR ESTO PARA UNA REFERENCIA FUTURA
como daño a la clavija o al cable de corriente,
cuando se ha derramado líquido o han caído
objetos dentro del aparato, el aparato ha sido
expuesto a lluvia o humedad, no funciona
normalmente, o ha sido tirado.
F
Alguna de la siguiente información quizá no se
aplique a su producto en particular. Sin
embargo, como con cualquier producto
electrónico, se deben tomar precauciones
durante su manejo y uso.
• Lea estas instrucciones.
• Conserve estas instrucciones.
• Tome en cuenta todas las advertencias.
• Siga todas las instrucciones.
• No use este aparato cerca del agua.
• Limpie solamente con un paño seco.
• No bloquee ninguna de las aperturas de
ventilación. Instale de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.
• No instale cerca de fuentes de calor tales como
radiadores, registros de calor, estufas, u otros
aparatos (incluyendo amplificadores) que
produzcan calor.
• Proteja el cable de corriente de pisotones o
machucones particularmente en las clavijas,
receptáculos de conveniencia, y en punto
donde salen del aparato.
• Use solamente accesorios/aditamentos
especificados por el fabricante.
• Use solamente con el carro,
]
soporte, trípode, consola, o
mesa especificados por el
fabricante, o vendidos con el
aparato. Cuando se utiliza un
Advertencia sobre el
carro, tenga precaución al
Carro Portátil
mover la combinación de
carro/aparato para evitar lesión ocasionada por
volcadura.
• Desconecte este aparato durante tormentas
eléctricas o cuando no sea utilizado por largos
períodos de tiempo.
• Refiera todo el servicio a personal de servicio
calificado. El servicio es requerido cuando el
aparato ha sido dañado de alguna forma, tal
27
INFORMACION ADICIONAL DE SEGURIDAD
• El adaptador CA/CD suministrado con este
producto está diseñado para estar orientado
correctamente en una posición de montaje
vertical o en el piso.
• No use cargadores o adaptadores de corriente
no autorizados. Sólo utilice cargadores o
adaptadores de corriente que vengan con su
producto o que estén listados en la guía del
usuario.
• El aparato no debe quedar expuesto a goteos o
salpicaduras de líquidos, y, por lo tanto, no se
deben colocar sobre el aparato objetos que
contengan líquidos, como por ejemplo vasos.
• Siempre deje suficiente espacio para
ventilación alreadedor del producto. No ponga
el producto en la cama, alfombra, librero o
gabinete que pueda obstruir la corriente de
aire a través de apeturas de ventilación.
• No pongan velas, cigarillos o cigarros
encendidos encima de producto.
• Tome precauciones para evitar que caigan
objetos dentro del producto.
• No intente desensamblar el gabinete. Este
producto no contiene componentes que
requieran servicio por parte del cliente.
• La información de señalamiento está ubicada
en la parte inferior del aparato.
• Para desconectar completamente la entrada de
corriente, el adaptador CA/CD del aparato
deberá desconectarse de la toma de corriente.
• El adaptador CA/CD es un dispositivo de
desconexión. El adaptador CA/CD no deberá
ser bloqueado O deberá ser fácilmente
accesible durante el uso para el cual está
diseñado.
• No se deberá obstruir la ventilación cubriendo
las aperturas de ventilación con elementos
tales como periódicos, paños, cortinas, etcétera.
• Ninguna fuente de flama abierta, tal como
velas encendidas, deberá colocarse sobre el
aparato.
• El uso del aparato en climas moderados.
Información FCC
Información FCC
Nota: Se probó este equipo y podemos afirmar
que cumple con las restricciones establecidas
para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo
con la Sección 15 de la Reglamentación de FCC.
Estas restricciones fueron designadas para
brindar una protección razonable frente a la
interferencia perjudicial en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no está
instalado o no se lo utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede ocasionar interferencias
perjudiciales para las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no existe ninguna garantía de que
no se vaya a producir una interferencia en una
instalación particular. Si este equipo produce una
interferencia perjudicial con la recepción de la
radio o la televisión, lo cual podría determinarse
apagando y encendiendo el equipo, se le pide al
usuario que intente corregir la interferencia
siguiendo una o varias de las siguientes medidas.
• Reoriente o reubique la antena receptora
• Aumente la separación entre el equipo y el
receptor
• Conecte el equipo a un toma corriente
diferente al que conecta el receptor
• Consulte al distribuidor o a un técnico
especializado en radio / TV para solicitar ayuda
Los cambios o modificaciones que no sean
expresamente aprobados por Audiovox podrían
invalidar la autoridad del usuario para hacer
funcionar el aparato.
Este aparato obedece las especificaciones de la
Parte 15 de las regulaciones FCC. Las funciones
están sujetas a las siguientes condiciones: 1) Este
aparato no puede causar interferencias dañinas,
y 2) este aparato puede recibir cualquiera
interferencia, incluyendo aquellas que puedan
causar funciones no deseadas.
FCC ID: VIX-ARAP50A
IC: 342H-ARAP50A
Información de potencia eléctrica
Advertencia de Exposición RF
este equipo debe ser instalado y operado de
conformidad con las instrucciones suministradas
y la(s) antena(s) usada(s) para el transmisor
debe(n) instalarse para disponer de una distancia
de separación de al menos 20 cm. de todas las
personas y no debe estar, ubicada u operando
en conjunto con alguna otra antena o transmisor.
Se debe proporcionar a los usuarios finales e
instaladores instrucciones de instalación de
antena y condiciones de operación del
transmisor para satisfacer el cumplimiento con la
exposición a RF.
Información regulatoria de la
industria del Canadá
Este dispositivo cumple con la norma RSS-210 de
excepción de licencia de la Industria del Canadá.
La operación está sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo puede no causar
interferencia, y (2) Este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo interferencia
que puede causar operación no deseada del
dispositivo.
Se previene al usuario que este dispositivo
deberá usarse solamente conforme se especifica
en este manual para cumplir con los
requerimientos de exposición a RF. Usar este
dispositivo de una manera inconsistente con
este manual podría conducir a condiciones de
exposición a RF excesivas.
Adaptador CA/CD:
Entrada: 100 - 240 V CA, 50 / 60 Hz
Salida: 18 V CD, 2.5 A
©2012 Audiovox Accessories Corporation
Una subsidiaria propiedad total de VOXX
International Corporation Indianapolis, IN
E
“Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for
iPad” significa que un accesorio electrónico ha
sido diseñado para conectarse específicamente
al iPod, iPhone, o iPad, respectivamente, y ha
sido certificado por el desarrollador para cumplir
con las normas de desempeño Apple. Apple no
es responsable por la operación de este
dispositivo o su cumplimiento con normas
regulatorias y de seguridad.
Por favor tome nota que el uso de este accesorio
con iPod, iPhone o iPad puede afectar el
desempeño inalámbrico.
Apple, el logo Apple, AirPlay, el logo AirPlay,
iPhone, iPod touch e iTunes son marcas
registradas de Apple Inc., registradas en los
Estados Unidos y otros países. iPad es una marca
registrada de Apple Inc.
El contenido comprado desde la Tienda iTunes es
solamente para uso legal personal. No robe
música.
Este aparato digital clase B cumple con la norma
del Canadá ICES-003.
Fabricante / Parte responsable
Audiovox Accessories Corporation
111 Congressional Blvd., Suite 350
Carmel, IN 46032
1-317-810-4880
(Por favor tome nota que este número de
teléfono es sólo para asuntos regulatorios. En
este número no hay disponibilidad de soporte
de producto o técnico.)
Visite www.acoustic-research.com
para soporte de técnico
Acoustic Research
ARAP50
28
29
Contenido
Antes de comenzar
Información de seguridad
¡Felicitaciones por la compra de su Sistema de
Audio Avanzado Acoustic Research con AirPlay!
Este producto puede proporcionarle horas de
disfrute musical permitiéndole usar contenido de
audio transmitido inalámbricamente desde su
iPad, iPhone o iPod touch con el sistema
operativo iOS 4.3.3 (o posterior) instalado o una
computadora habilitada con WiFi y que cuente
con iTunes 10.2.2 (o posterior) instalado. Usted ya
no necesita tener su dispositivo (iPad, iPhone o
iPod) atado a su sistema de audio. Puede
desplazarse alrededor de la casa u oficina
mientras escribe, o juega, o usa alguna de las
otras funciones de su dispositivo, y al mismo
tiempo sigue escuchando su música reproducida
a través de su ARAP50. Usted puede también
jugar y cargar sus dispositivos a través del puerto
USB. No todos los dispositivos Apple soportan la
función para reproducir y cargar del puerto USB.
IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .27
Información FCC
Información FCC ............................................................28
Advertencia de Exposición RF ..................................28
Información regulatoria de la industria del
Canadá .............................................................................28
Información de potencia eléctrica .........................29
E
Contenido ....................................................30
Antes de comenzar
Contenido de la caja ....................................................31
Conexión a la corriente ..............................................31
Lista de dispositivos host iTunes compatibles
para AirPlay......................................................................31
Controles generales
Vista frontal ....................................................................32
Vista posterior ...............................................................32
Vista superior .................................................................32
Indicaciones LED ...........................................................33
Contenido de la caja
• Unidad principal
• Adaptador CA/CD
Conexión a red WiFi
Requerimientos adicionales
• Servicio de Internet de banda ancha.
• Módem (cable/DSL) de banda ancha,
usualmente suministrado por su proveedor de
servicios de Internet.
• Una red doméstica inalámbrica 802.11 b ó g
(WiFi).
Uso de la aplicación de conexión Acoustic
Research AR Connect...................................................33
Configurando los parámetros de red
manualmente (Configuración en PC o Mac) .......34
Compartir configuraciones WiFi desde su iPad,
iPhone, o iPod touch ....................................................35
Reproducción de música y carga
Para conexiones WiFi, puede ser que usted
también necesite:
• El SSID de su red inalámbrica.
• Su clave de acceso (para redes seguras).
Transmisión de Audio desde su dispositivo ........36
Transmisión de audio desde su librería iTunes ..36
Reproducción en Sistemas de Audio AirPlay ......36
Reproducción de Audio Digital USB ......................37
Controles de reproducción de música .................37
Carga de su dispositivo ..............................................37
Actualización del Firmware .......................................37
Conexión a la corriente
Conecta el adaptador de corriente suministrado
al receptáculo CD del ARAP50, y conecte al otro
extremo a una toma de corriente adecuada. Los
tres indicadores LED al frente de la unidad
parpadearán una vez indicando una conexión
exitosa.
Solución de Problemas ...........................38
Garantía limitada .......................................39
Use solamente el adaptador de
corriente que está incluido con su
producto.
30
31
Lista de dispositivos host iTunes
compatibles para AirPlay
Su ARAP50 es compatible con:
• una PC/Mac habilitada con WiFi y con iTunes
10.2.2 (o posterior) instalado; y
• los siguientes modelos de iPad, iPhone o iPod
touch con iOS 4.3.3 (o posterior) instalado:
• iPad 2
• iPad
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPod touch (3a. y 4a. Generación)
No todos los dispositivos Apple soportan la
función para reproducción y carga del puerto
USB.
Antes que usted intente
conectar el ARAP50 a su red y
usarlo con su iPad, iPhone,
iPod touch, o computadora con iTunes,
asegúrese de que esté usando la
versión más reciente de iOS en su
dispositivo (o la versión iTunes en su
PC o Mac). AirPlay tiene
requerimientos de versión para iOS e
iTunes para poder funcionar:
• Requerimientos de dispositivo iOS
4.3.3 o posterior
• Requerimientos de computadora PC
o Mac funcionando con iTunes 10.2.2
o posterior
Si su dispositivo o computadora no
cumple con estos requerimientos,
AirPlay no funcionará.
Controles generales
Vista frontal
Indicaciones LED
Sistema de audio
E
Indicador Network – Indica el Estado de la Red (Verde Sólido para Red Conectada. Rojo Parpadeando
para Red No Conectada).
Indicador AirPlay – Indica que la unidad está en el modo AirPlay (Azul Sólido cuando está
transmitiendo audio desde su dispositivo. Off cuando la transmisión de audio se detiene) o en modo
de reproducción USB (Verde Sólido)
Indicador Power – Indica el estado ON/OFF/STANDBY: (Azul Sólido para ON. Azul Rojo para STANDBY.
Parpadeando en azul y rojo alternando cuando la unidad está encendiendo).
Estado
Red conectada
Red desconectada
En modo de
configuración de Red
En modo AirPlay
(cuando realiza
transmisión)
En modo reproducción
USB
Cuando la unidad está
encendida
En modo Standby
Encendiendo
Indicador de red
Verde sólido
Rojo parpadeando
Verde parpadeando
Vista posterior
Vista superior
-
-
Verde sólido
-
-
-
Azul sólido
-
-
Rojo sólido
Parpadeando en azul y
rojo alternando
Conexión a red WiFi
Uso de la aplicación de conexión
Acoustic Research AR Connect
Source – Alterna entre el modo AirPlay y el modo de reproducción cable sincronización USB
Reverse
– Salta a la pista anterior
Play/Pause
– Inicia/pausa la reproducción
Forward
– Salta a la pista siguiente
/
– Ajusta el nivel de volumen
Volume
Power – Presione para encender la unidad. Presione para entrar al modo Standby. Presione y
mantenga presionado para apagar la unidad.
1. Encienda el ARAP50 presionando el botón
Power. Espere hasta que el indicador de
Encendido se torne azul sólido.
2. Use el cable de sincronización que vino con su
iPad, iPhone, o iPod touch para conectar su
dispositivo al puerto USB en la parte posterior
del ARAP50.
32
-
Azul sólido
Para conectar el ARAP50 a su actual red WiFi
doméstica, usted necesita aplicar su
configuración WiFi doméstica a la unidad. Hay
dos formas principales para hacer esto:
1. Usando la aplicación de conexión Acoustic
Research AR Connect App – Si usted está
usando un iPad, iPhone, o iPod touch, utilizar
la App sería un enfoque simple para configurar
el ARAP50.
2. Configurar manualmente los parámetros de
red - si usted está usando PC o Mac o si usted
desea configurar las opciones de red
avanzadas, deberá usar este método para
configurar el ARAP50.
Set Up – Para entrar al modo de Configuración.
USB/iPad – Conecta dispositivos Apple o carga sus dispositivos tableta o teléfonos celulares. Para
más información vea la sección reproducción de música y carga.
DC 18V – Conecta al adaptador de corriente
Indicador de encendido
-
Debido a que su sistema AirPlay funciona
inalámbricamente sobre la red WiFi de su hogar,
usted debe asegurarse que su bocina esté
conectada a esa red WiFi.
Nota: Una lista completa de indicaciones LED está incluida en la página siguiente.
Indicador AirPlay
-
33
3. Una vez que usted conecte, su dispositivo le
pedirá descargar una aplicación para usar con
el ARAP50. Seleccione Yes para continuar.
4. Ingrese su clave de acceso de iTunes para
g e instalar la App en su dispositivo.
descargar
5. Una vez que la App haya
terminado de instalarse en su
dispositivo, el icono AR Connect
aparece en la pantalla de inicio de
su dispositivo. Seleccione este ícono para
lanzar la App. Esta App le permite disfrutar
una fácil configuración de red y darle un
nombre al ARAP50 que aparecerá en la lista de
opciones cuando transmita audio.
6. Una vez que la App sea lanzada se suministran
instrucciones dentro de la App para ayudarle a
terminar el proceso de configuración.
Información adicional es provista en la Guía de
Inicio Rápido.
2. El sistema de audio aparecerá como ARAP50
setup XXXXXX. (las “XXXXXX” son números
que identifican exclusivamente la unidad
particular que usted tiene). Seleccione
ARAP50 setup XXXXXX y únase a esta red.
• La App es para iPad 2, iPad, iPhone
4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPod
touch, incluyendo solamente la 2a.,
3a., 4a. Generación (iOS 4.2 o posterior).
• Si usted accidentalmente no presta atención
a la alerta que surge cuando usted conecta
su dispositivo al ARAP50, vaya a la tienda
App y busque “AR Connect” para encontrar la
App.
• Se le invita a descargar e instalar esta App
para disfrutar de fácil configuración de red.
• Asegúrese de que el dispositivo que usted
conecte al ARAP50 esté en su red WiFi y
conectado a Internet .
• Mantenga su dispositivo conectado al puerto
USB del ARAP50 mientras ejecuta la
aplicación de configuración AR Connect.
Configurando los parámetros de
red manualmente (Configuración
en PC o Mac)
Para entrar al modo Configuración
1. Presione Power para encender la unidad. El
indicador Power estará parpadeando en azul y
rojo alternando.
2. Después de un arranque exitoso, el indicador
Power se torna azul sólido. Presione y
mantenga presionado el botón Set Up en la
parte posterior del ARAP50 por tres segundos
para entrar al modo Configuración. El ARAP50
reiniciará. Espere hasta que el indicador
Network en la unidad comience a parpadear
en verde. Si el indicador Network parpadea en
rojo continuamente, presione Power para
apagar la unidad e intente nuevamente desde
el paso 1.
5. Seleccione Network Name (SSID) y seleccione
su red WiFi doméstica existente. Luego ingrese
su clave de acceso o claves de seguridad.
A continuación vaya a su PC o Mac
1. Visite la lista de configuraciones de red
inalámbricas en su PC o Mac. Esta es la lista de
configuraciones que le permite elegir una red
WiFi para conectarse dentro de una lista de
redes WiFi disponibles.
E
6. Usted puede seleccionar Advanced Settings
para mostrar las configuraciones ocultas y
establecer manualmente el parámetro.
ARAP50 setup 010434
7. Seleccione OK cuando se le solicite.
Si ARAP50 setup XXXXXX no está en
la lista, actualice y explore las redes
WiFi disponibles nuevamente.
Lance y siga los pasos de Configuración en su
navegador de la red
1. Una vez que su dispositivo haya sido
conectado exitosamente a ARAP50 setup
XXXXXX inalámbricamente desde su lista de
redes WiFi disponibles, lance el navegador
Safari o cualquier otro navegador de Internet
en su PC, Mac.
2. Escriba 192.168.10.1 en la barra de dirección
del navegador y confirme. La página web de
configuración de ARAP50 se visualizará.
http://192.168.10.1
3. Seleccione Wireless Set Up en la columna a
mano izquierda.
4. Si usted desea cambiar el nombre
predeterminado de ARAP50, ingrese el
nombre que le gustaría dar al ARAP50 en la
casilla de Name your Audio System y luego
haga clic en Apply.
34
8. El ARAP50 reiniciará. Espere hasta que el
indicador Network en la unidad se torne
verde sólido. Espere al menos 30 segundos
mientras la bocina intenta unirse a la red wifi.
Si el indicador Network parpadea en rojo
continuamente, repita los pasos anteriores
nuevamente.
Usted necesita conocer el nombre
de su Red Inalámbrica (SSID) y si su
red inalámbrica tiene activada la
seguridad, usted también necesitará
conocer su clave de acceso a la red
inalámbrica (algunas veces llamada contraseña
o clave). Usted puede encontrar esta
información en su módem de banda ancha,
enrutador o en el manual o en la página de
configuración de administración de su punto
de acceso. Usted puede también llamar a su
Proveedor de Servicios de Internet (ISP) si
usted no sabe cómo tener acceso a la página
de administración con objeto de encontrar
esta información. Ellos usualmente tienen un
número 1-800 disponible. Una vez que usted
tenga la siguiente información puede anotar la
para referencia futura.
35
Acerca de la clave de acceso:
• No confunda su Clave de Acceso de
Red con su clave de acceso de inicio
de sesión del sistema Mac o
Windows ya que éstas pueden ser diferentes.
• Algunos puntos de acceso inalámbricos o
enrutadores pueden llamar la Clave de
Acceso de Red Inalámbrica con una clave o
contraseña. Estos términos son lo mismo.
Compartir configuraciones WiFi
desde su iPad, iPhone, o iPod touch
Si su dispositivo tiene iOS 5 o posterior instalado,
puede ser que usted tenga la capacidad de
compartir la configuración WiFi para configurar
el ARAP50.
1. Conecte su iPad, iPhone, o iPod touch al
puerto USB en el ARAP50 con el cable de
sincronización USB.
2. Cuando el ARAP50 esté encendido, presione el
botón Set Up en la parte posterior del ARAP50
(junto al puerto USB).
3. La pantalla de su iPad, iPhone, o iPod touch
mostrará la siguiente solicitud de comando:
Share WiFi Settings? Seleccione "Permitir"
para proceder con el compartir la
configuración WiFi. El ARAP50 se reiniciará.
4. Espere a que el indicador Network al frente
del ARAP50 se torna verde. Usted está ahora
conectado. Si después de pasar a través del
proceso de configuración el indicador
Network está parpadeando en rojo, el ARAP50
no ha sido correctamente conectado a su vez
WiFi. Por favor repita el proceso de
configuración o vea la sección Solución de
problemas para más información.
Compartir configuraciones WiFi no es
compatible con el ruteador con
encripción
1. WPA + AES
2. WPA2 + TKIP
Si el ARAP50 no se puede conectar a su red
WiFi, use la App Acoustic Research AR Connect
para configurar el ARAP50.
Reproducción de música y carga
Transmisión de Audio desde su
dispositivo
1. Abra una App de música en su iPad, iPhone, o
iPod touch y comience a reproducir música.
2. Haga clic en el icono AirPlay en
pantalla. Una lista de opciones
en su red aparece, incluyendo
ARAP50 XXXXXX o el nombre
que usted dio al ARAP50.
Selecciónelo de la lista.
4. Seleccione un archivo de música y comience la
reproducción. Después de un momento, usted
deberá escuchar música desde el ARAP50. El
indicador AirPlay al frente del ARAP50 deberá
tornarse azul sólido.
Los botones en el ARAP50 para
controlar la reproducción de iTunes.
1. Abra Preferencias en iTunes, y
seleccione Devices.
2. Marque Allow iTunes control from remote
speakers (Permitir control iTunes desde
bocinas remotas.)
Reproducción en Sistemas de Audio
AirPlay
Si usted está transmitiendo música desde su PC o
Mac, usted puede reproducir música en múltiples
sistemas de audio, incluyendo su PC o Mac.
E
Your iPad
Your iPad
1. Abra iTunes en su PC o Mac. Seleccione el
icono AirPlay en el lado inferior derecha de la
pantalla.
Carga de su dispositivo
1. Conecte su iPad, iPhone, iPod touch, teléfonos
celulares, teléfonos inteligentes, o incluso una
tableta al receptáculo USB en la parte
posterior de la unidad.
2. Su dispositivo deberá comenzar la carga.
• No todos los dispositivos Apple
soportan la función reproducir y
cargar del puerto USB.
• La función de carga puede no estar
soportada para todos los teléfonos o
dispositivos electrónicos.
• La función de carga está habilitada siempre
se aplique la corriente CA del ARAP50.
ARAP50 010434
Actualización del Firmware
Reproducción de Audio Digital USB
Usted puede transmitir audio sólo a
un dispositivo a la vez desde su
iPhone, iPad, iPod touch. Se permite
transmitir a múltiples dispositivos desde
iTunes en la PC o Mac.
3. Seleccione un archivo de música y comience la
reproducción. Después de unos cuantos
segundos, usted deberá escuchar música
desde el ARAP50. La música se almacenará en
buffer por unos cuantos segundos antes de
que la reproducción comience. Esta demora es
normal. El indicador AirPlay al frente del
ARAP50 deberá tornarse azul sólido cuando
comience la transmisión.
Transmisión de audio desde su
librería iTunes
1. Abra iTunes en su PC o Mac.
2. Haga clic en el icono AirPlay en la parte inferior
derecha de la pantalla. Una lista de opciones
disponibles en su red aparece.
3. Seleccione ARAP50 XXXXXX o el nombre que
usted dio al ARAP50 de la lista.
1. Conecte su iPad, iPhone, o iPod touch al
receptáculo USB en la parte posterior de la
unidad.
No todos los dispositivos Apple
soportan la función reproducir y
cargar del puerto USB.
2. Seleccione Multiple Speakers de la lista
AirPlay.
ARAP50 010434
2. Presione SOURCE para alternar al modo USB.
El indicador AirPlay al frente del ARAP50
deberá tornarse verde sólido.
3. Comience la reproducción desde su
dispositivo.
4. Seleccione el icono AirPlay.
5. Seleccione Dock connector de la lista AirPlay.
Usted deberá escuchar música desde el
ARAP50.
3. Marque las bocinas que usted quiere para
reproducción y ajuste el nivel de volumen
según su preferencia. Después de un
momento, usted deberá escuchar música
desde el(los) sistema(s) de audio que
seleccionó.
Controles de reproducción de
música
ARAP50 010434
ARAP50 010434
36
• Presione
para iniciar/pausar la
reproducción.
• Presione Reverse
para saltar a la pista
anterior.
• Presione Forward
para saltar a la pista
siguiente.
• Presione Volume
/
para ajustar el nivel
de volumen.
• Presione Source para cambiar de fuentes de
audio.
37
Se recomienda que periódicamente verifique si
existen nuevas versiones de firmware. Las
actualizaciones de Firmware pueden ampliar la
experiencia al usar el ARAP50 o suministrar
arreglos a problemas futuros.
Puede ser necesaria también una actualización
del firmware si experimenta un error de firmware
(señalado por la luz de encendido con una luz
roja parpadeando rápidamente por un período
prolongado).
Uso de la Herramienta Web
Visite http://www.acoustic-research.com/
search/?sku=ARAP50 para más información
sobre el uso de la Herramienta Web.
Solución de Problemas
El ARAP50 no enciende / No hay luces de
indicador.
• Asegúrese de que la toma de corriente que está
usando no esté conmutada (como una toma de
corriente de lámpara).
• Conecte el adaptador de corriente CA
correctamente en el ARAP50 y en una toma de
pared.
• Cheque la toma de corriente conectando otro
dispositivo.
El ARAP50 no se conecta a mi red WiFi
doméstica.
• Asegúrese que su red WiFi esté funcionando.
Trata de usar un dispositivo diferente con esta
red para confirmar si está trabajando.
• Asegúrese de que su punto de acceso esté
activado.
• Asegúrese que el habilitador inalámbrico esté
conectado correctamente y en forma segura.
• Asegúrese que un cortafuegos no esté
bloqueando alguno de los puertos de salida.
• Si su red usa una clave de acceso, chequee
doblemente que usted ingresó correctamente
esta clave de acceso en la configuración del AR
Connect.
• Asegúrese que el punto de acceso no restrinja
conexiones a direcciones MAC específicas.
• Su conexión a Internet inalámbrica puede
exceder el rango máximo para recepción.
Reubique la unidad más cerca al punto de
acceso inalámbrico.
• Las configuraciones de red del ARAP50 puede
ser incorrectas. Verifique las configuraciones de
red.
• Acerque el ARAP50 a su enrutador inalámbrico
y vuelva a intentar la conexión.
• Desconecte su dispositivo del puerto USB en la
parte posterior del ARAP50. Luego presione el
botón de Encendido en la parte superior del
ARAP50 para apagarlo y desconecte la unidad
de la toma de corriente CA. Luego intente
nuevamente el procedimiento de configuración
descrito en esta Guía de Inicio Rápido.
No puedo seleccionar el ARAP50 de la lista de
dispositivos AirPlay disponibles.
• Asegúrese que está usando la versión iOS más
reciente en su dispositivo (o la versión iTunes
en su PC o Mac). AirPlay tiene requerimientos
de versión para iOS e iTunes con objeto de
poder funcionar. Su ARAP50 es compatible con
una PC o Mac con WiFi y que tenga instalada
Garantía limitada
iTunes 10.2.2 (o posterior); y los siguientes
modelos iPad, iPhone, o iPod touch que tengan
instalado iOS 4.3.3 (o posterior):
• iPad 2
• iPad
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPod touch (3a, y 4a. generación)
• Asegúrese que el ARAP50 esté en la misma red
WiFi que su dispositivo fuente de audio (su
iPad, iPhone, iPod touch, o computadora
usando iTunes).
Estoy reproduciendo música en mi
dispositivo/computadora, pero no hay sonido
desde el ARAP50.
• Puede requerir unos cuantos segundos para
que el ARAP50 comience a reproducir la música
vía AirPlay. Esto es normal. Permita que AirPlay
establezca un búfer antes de la transmisión de
manera que la reproducción sea sin cortes.
• Asegúrese que el volumen en el ARAP50 esté
activado. Presione el botón VOL arriba.
• Asegúrese que su fuente de audio esté
encendida.
• Asegúrese que no hay otro dispositivo
conectado al ARAP50.
• Reinicie iTunes o su dispositivo. Luego trate de
conectar nuevamente al ARAP50.
El icono AirPlay no aparece en mi App de
música.
• Asegúrese que el indicador Network en el
panel frontal del ARAP50 esté en color verde.
Luego cierre completamente y reinicie la App.
Audio intermitente.
• El ancho de banda de su LAN inalámbrica
puede ser demasiado bajo. Acerque el ARAP50
al punto de acceso y asegúrese que no haya
obstáculos entre ellos.
Si usted esté experimentando problemas que no
estén cubiertos en este manual, por favor visite
Acoustic-Research.com para más consejos de
ayuda y Preguntas y Respuestas que se
encuentran en la página ARAP50.
Garantía Limitada de 12 Meses
Aplica a los productos AR con Acoplador
E
AUDIOVOX ACCESSORIES CORP. (la Compañía)
garantiza al comprador al menudeo original de
este producto que en el caso de que se
compruebe que este producto o alguna parte del
mismo, bajo condiciones y uso normales, sea
defectuoso en material o mano de obra en un
plazo de doce meses desde la fecha de compra
original, tal(es) defecto(s) será(n) reparado(s) o
reemplazado(s) con producto reacondicionado (a
opción de la Compañía) sin cargo por las partes y
la labor de reparación.
Para obtener el reemplazo o reparación dentro
de los términos de esta Garantía, el producto
debe ser entregado con prueba de cobertura de
la garantía (por ejemplo, la nota de venta
fechada), especificación de defecto(s), flete
prepagado, a la Compañía en la dirección que se
muestra más adelante.
Esta Garantía no se extiende a la eliminación de
ruido o estática generados externamente, a la
corrección de problemas de antenas,
interrupciones/pérdida de transmisión o de
servicio de internet, a costos incurridos por
instalación, remoción o reinstalación de
producto, a corrupciones causadas por virus de
computadoras, spyware u otro malware, a
pérdida de medios, archivos, datos o contenido,
o a daño a cintas, discos, tarjetas o dispositivos
de memoria removibles, bocinas, accesorios,
computadoras, periféricos de computadora, otros
reproductores de medios, redes en el hogar o
sistemas eléctricos en vehículos.
Esta Garantía no aplica a algún producto o parte
del mismo que, en opinión de la Compañía, haya
sufrido o haya sido dañado mediante alteración,
instalación inadecuada, mal manejo, mal uso,
negligencia, accidente, o por la remoción o
eliminación de etiqueta(s) con el número de serie
de fábrica/código de barras. LA EXTENSIÓN DE
LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO
ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADA A LA
REPARACIÓN O REEMPLAZO PROVISTOS
ANTERIORMENTE Y, EN NINGÚN CASO, LA
RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDERÁ
EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL
COMPRADOR POR EL PRODUCTO.
Esta Garantía substituye todas las otras garantías
o responsabilidades específicas. CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE APTITUD PARA
COMERCIALIZACIÓN, ESTARÁ LIMITADA A LA
38
39
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA.
CUALQUIER ACCIÓN POR VIOLACIÓN DE ALGUNA
GARANTÍA BAJO LA PRESENTE, INCLUYENDO
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE APTITUD
PARA COMERCIALIZACIÓN DEBE SER
PRESENTADA DENTRO DE UN PERIODO DE 24
MESES DESDE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL.
EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ
RESPONSABLE POR ALGÚN DAÑO
CONSECUENCIAL O INCIDENTAL POR LA
VIOLACIÓN DE ESTA O DE CUALQUIER OTRA
GARANTÍA. Ninguna persona o representante
está autorizado para asumir por parte de la
Compañía alguna responsabilidad distinta que lo
expresado en este documento en relación con la
venta de este producto.
Algunos estados no permiten limitaciones en
cuanto a la duración de una garantía implícita o
la exclusión o limitación de daño consecuencial
o incidental, por lo tanto las limitaciones o
exclusiones anteriores pueden no ser aplicables
a usted. Esta Garantía le otorga derechos legales
específicos y puede ser que usted tenga también
otros derechos que varíen de estado a estado.
Recomendaciones antes de enviar su
producto para una reclamación en garantía:
• Empaque apropiadamente su unidad. Incluya
cualquier control remoto, tarjetas de memoria,
cables, etc. que fueron originalmente
suministrados con el producto. Sin embargo
NO regrese baterías removibles, incluso si las
baterías fueron incluidas con la compra original.
Recomendamos usar los materiales de
empaque y la caja originales. Envíe a la
dirección que se muestra a continuación.
• Tome nota de que el producto será regresado
con las configuraciones predeterminadas de
fábrica. El cliente será responsable de restaurar
cualquier configuración de su preferencia
personal.
Audiovox Electronics Corp.
Atn: Departamento de Servicio.
150 Marcus Blvd.
Hauppauge N.Y. 11788
1-800-645-4994
Para clientes en Canad·, favor de enviar a:
Audiovox Return Centre
c/o Genco
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 16,
Mississuaga, Ontario
L5T 3A5
Illustrations contained within this publication are for representation only and subject to change.
The descriptions and characteristics given in this document are given as a general indication and not
as a guarantee. In order to provide the highest quality product possible, we reserve the right to make
any improvement or modification without prior notice.
Les illustrations de cette publication sont fournies à titre indicatif seulement et sont sujettes à
changement.
Les descriptions et les caractéristiques décrites dans ce document représentent une indication
générale et ne constitue pas une garantie. Afin d’offrir la meilleure qualité de produit possible, nous
nous réservons le droit de faire toute amélioration ou modification et ce, sans préavis.
Las ilustraciones contenidas dentro de esta publicación son para propósitos de ilustración solamente
y están sujetas a cambio.
Las descripciones y las características presentadas en este documento son dadas a modo de
indicación general y no de garantía. Con el fin de proporcionarle la más alta calidad de producto
posible, nos reservamos el derecho a hacer mejoras o modificaciones sin previo aviso.
Visit http://store.audiovox.com to find the best
accessories for your products.
Visitez http://store.audiovox.com pour trouver les
meilleurs accessoires pour vos appareils.
Visite http://store.audiovox.com donde encontrará los
mejores accesorios para sus productos.
© 2012 Audiovox Accessories Corporation
111 Congressional Blvd., Suite 350
Carmel, IN 46032
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® Deposée(s)
Marca(s) ® Registrada(s)
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
v4.0 (1.0.4.0) (EN/F/E)