caméra vandaldome network art. ipcam650a-ipcam651a

CAMÉRA VANDALDOME NETWORK
ART. IPCAM650A-IPCAM651A-IPCAM652A
Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil
et conservez-le pour toute consultation future
Via Don Arrigoni, 5 24020 Rovetta S. Lorenzo (Bergamo)
http://www.comelitgroup.com e-mail:export.department@comelit.it
AVERTISSEMENT
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT : POUR LIMITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION,
NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIÈCE
RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR.
CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN
AGENT TECHNIQUE QUALIFIÉ
AVIS DE CONFORMITÉ DE LA FCC :
CET ÉQUIPEMENT A ÉTÉ TESTÉ ET DÉCLARÉ COMPATIBLE AVEC LES LIMITES FIXÉES
POUR LES APPAREILS NUMÉRIQUES DE CLASSE A PAR LA SECTION 15 DE LA
RÉGLEMENTATION FCC. CES LIMITES ONT ÉTÉ DÉFINIES POUR FOURNIR UNE
PROTECTION RAISONNABLE CONTRE LES INTERFÉRENCES NUISIBLES LORSQUE CE
DISPOSITIF EST UTILISÉ DANS UN ENVIRONNEMENT COMMERCIAL. CE DISPOSITIF
ENGENDRE, UTILISE ET PEUT ÉMETTRE DE L'ÉNERGIE À RADIOFRÉQUENCE ET, LORSQU'IL
N'EST PAS INSTALLÉ CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS DU MANUEL, PEUT
PROVOQUER DES INTERFÉRENCES NÉFASTES PERTURBANT LES COMMUNICATIONS
RADIO. L'UTILISATION DE CE DISPOSITIF DANS UNE ZONE RÉSIDENTIELLE PEUT
PROVOQUER DES INTERFÉRENCES NÉFASTES ; LES UTILISATEURS SONT DONC PRIÉS DE
REMÉDIER AUX INTERFÉRENCES À LEURS PROPRES FRAIS.
AVERTISSEMENT : TOUTE MODIFICATION N’AYANT PAS ÉTÉ EXPRESSÉMENT
APPROUVÉE PAR LA PARTIE RESPONSABLE DE LA CONFORMITÉ DE L’APPAREIL RISQUE
D’ANNULER LE DROIT D’UTILISATION DE L’APPAREIL OCTROYÉ À L’UTILISATEUR.
LA CLASSE DE CET APPAREIL NUMÉRIQUE SATISFAIT TOUTES LES EXIGENCES REQUISES
PAR LA RÈGLEMENTATION CANADIENNE EN VIGUEUR POUR LES APPAREILS
PROVOQUANT DES INTERFÉRENCES.
Les informations de ce manuel sont supposées être précises à la date de leur publication. Aucune
responsabilité n'est assumée en cas de problèmes dérivant de l'utilisation de l'appareil. Les informations
publiées dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis. Des révisions ou de nouvelles éditions de ce
manuel peuvent être publiées afin d'insérer de telles modifications.
Le logiciel fourni avec cet appareil contient des applications libres. Nous pouvons fournir le code
source correspondant. Consulter le Guide sur les codes source inclus dans le CD du logiciel
(OpenSourceGuide\OpenSourceGuide.pdf) ou le guide imprimé fourni avec le manuel de l’utilisateur.
DEEE (Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques)
Élimination correcte de cet appareil
(applicable au sein de l'Union Européenne et dans d'autres pays européens avec des
systèmes de collecte séparée)
Ce symbole appliqué sur le produit ou dans la documentation indique que l'appareil ne doit pas être
éliminé avec les autres déchets domestiques à la fin de sa durée de vie. Pour ne pas porter préjudice à
l'environnement ou à la santé à la suite de l'élimination non contrôlée de déchets, séparer ce produit des
autres types de déchets et le recycler de manière responsable pour promouvoir la réutilisation soutenable
des ressources matérielles
Les utilisateurs domestiques doivent contacter le revendeur auprès duquel ils ont acheté le produit ou
l'organisme local pour toutes informations sur le lieu et les modalités de recyclage réglementaire de cet
appareil.
Les utilisateurs industriels doivent contacter le fournisseur et vérifier les conditions du contrat d'achat. Ce
produit ne doit pas être mélangé aux autres déchets commerciaux.
i
Manuel de l'utilisateur
Contrôles de sécurité importants
1. Lire les instructions
Les instructions de sécurité et de fonctionnement
doivent être lues avant d’utiliser l’appareil.
2. Conserver ces instructions
Les instructions de sécurité et de fonctionnement
doivent être conservées pour s'y référer en cas de
besoin.
3. Nettoyage
Débrancher l'appareil de la prise murale avant de
le nettoyer. Ne pas utiliser de produit de nettoyage
liquide en bombe aérosol. Utiliser un chiffon doux
et humide.
4. Connexions électriques
Ne jamais ajouter de périphériques ni
d'équipements sans l'autorisation expresse du
fabricant. De tels ajouts risqueraient en effet d'être
à l'origine d'un incendie, d'une électrocution ou de
lésions corporelles.
5. Eau et/ou humidité
Ne pas utiliser l'appareil à proximité ou en contact
avec l'eau.
6. Emplacement et accessoires
Ne pas fixer cet appareil sur un mur ou un plafond
n'étant pas suffisamment solide pour supporter le
poids de la caméra. L’appareil pourrait tomber et
causer des blessures graves à un enfant ou un adulte
et endommager l’appareil. Pour une fixation murale ou
sur étagère, suivre les instructions du fabricant et
utiliser un kit de fixation approuvé par ce dernier.
Lorsque cet équipement est posé sur un chariot,
déplacer l'ensemble avec précaution. Des arrêts
brusques, une force excessive ou des surfaces
irrégulières risquent de provoquer le renversement
du chariot.
Ne pas placer l’appareil dans un espace clos. Une
aération suffisante est nécessaire pour empêcher
toute augmentation de température ambiante
susceptible de nuire à son bon fonctionnement ou
d'être à l'origine d'un incendie.
7. Sources d’alimentation
Cet appareil doit être uniquement utilisé avec le
type d'alimentation indiqué sur la plaquette. En cas
de doute quant au type d'alimentation, consulter le
revendeur de cet appareil ou le fournisseur
d'énergie électrique local.
8. Cordon d'alimentation
L'opérateur ou l'installateur doivent couper
l'alimentation et les connexions TNT avant de
manier l'appareil.
9. Éclairs
Pour une protection supplémentaire de cet
appareil en cas d'orage ou de non-utilisation sur
une période prolongée, le débrancher de la prise
murale et débrancher l'antenne ou le circuit de
câblage. Ceci empêche l'endommagement de
l'équipement en cas de foudre ou de surtension
des lignes électriques.
ii
10. Surcharge
Ne pas surcharger les prises murales et les
rallonges sous peine de provoquer un incendie ou
de s'électrocuter.
11. Objets et liquides
Ne jamais introduire d'objets dans les ouvertures de
cet appareil car ils pourraient toucher des points de
haut voltage ou créer des courts-circuits en
provoquant des incendies ou électrocutions. Ne
verser aucun liquide sur l'appareil.
12. Réparation
Ne pas tenter de réparer soi-même l'appareil.
Confier toute réparation à un personnel de
maintenance qualifié.
13. Dommages qui requièrent une assistance
Débrancher l'appareil de la prise murale et faire
appel à un technicien d’entretien qualifié dans les
cas suivants :
A. Si le cordon d'alimentation ou la fiche ont été
endommagés.
B. Si du liquide a été déversé ou des objets sont
tombés sur l'appareil.
C. Si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau.
D. Si l'appareil ne fonctionne pas normalement,
même après avoir suivi les consignes d'utilisation, ne
régler que les commandes qui sont indiquées dans
les consignes d’utilisation, car un réglage incorrect
d'autres commandes pourrait endommager l'appareil
et requérir ensuite une intervention plus importante
de la part d'un technicien qualifié afin que l'appareil
puisse de nouveau fonctionner normalement.
E. Si l'appareil est tombé ou si le boîtier a été
endommagé.
F. Effectuer l'entretien de l'appareil en cas de
variation notable de performances.
14. Pièces de rechange
Lorsqu'il est nécessaire de remplacer des pièces,
s'assurer que le technicien utilise les pièces
préconisées par le fabricant ou des pièces
présentant les mêmes caractéristiques que les
pièces d'origine. Le remplacement de pièces de
rechange non autorisées peut être la cause
d'incendies, d'électrocutions ou d'autres dangers.
15. Contrôle de sécurité
Au terme de toute procédure d'entretien ou de
réparation de cet appareil, demander au technicien
d'effectuer un contrôle de sécurité afin de s'assurer
que l'appareil est en bon état de marche.
16. Installation sur place
L'installation doit être effectuée par un technicien
qualifié et être conforme aux normes locales.
17. Batteries appropriées
Avertissement : Risque d’explosion en cas de
remplacement par une batterie de type inadapté.
Éliminer les batteries usées selon les instructions.
18. Température ambiante maximale conseillée
(TMRA)
La température ambiante maximum conseillée
(TMRA) par le fabricant pour cet appareil doit être
précisée de manière à ce que le client et l'installateur
puissent déterminer une limite maximale appropriée
pour le lieu de travail de ce dispositif.
Caméra réseau
Table des matières
Chapitre 1 — Introduction ....................................................................1
1.1 Dans ce manuel .......................................................................1
1.2 Caractéristiques .......................................................................1
1.3 Applications typiques ...............................................................2
Chapitre 2 — Installation .....................................................................4
2.1 Contenu de l'emballage ............................................................4
2.2 Liste illustrée des pièces de rechange .....................................4
2.3 Lentille ......................................................................................5
2.4 Panneau avant .........................................................................6
2.5 Panneau supérieur ...................................................................7
Rétablissement des paramètres d'usine .....................................7
2.6 Montage ...................................................................................8
Angle de vision ............................................................................8
Chapitre 3 — Configuration à distance ................................................9
3.1 Configuration rapide ...............................................................10
3.2 Système .................................................................................10
Informations générales ..............................................................10
Date/Heure ................................................................................11
Utilisateur/Groupe .....................................................................12
3.3 Réseau ...................................................................................13
Adresse IP .................................................................................13
DVRNS ......................................................................................14
Port ............................................................................................16
Contrôle de la largeur de bande ................................................17
Sécurité .....................................................................................18
IEEE 802.1X ..............................................................................19
3.4 Vidéo ......................................................................................19
Caméra .....................................................................................20
Streaming ..................................................................................23
Webdiffusion .............................................................................24
MAT ...........................................................................................25
3.5 Audio ......................................................................................26
Entrée/Sortie .............................................................................26
3.6 Action d'événement ................................................................27
Sortie d'alarme ..........................................................................27
E-mail ........................................................................................28
Rappel à distance .....................................................................29
Alarme audio .............................................................................30
Envoi FTP .................................................................................31
Enregistrement ..........................................................................32
iii
Manuel de l'utilisateur
3.7 Événement ........................................................................... 33
Entrée d'alarme ....................................................................... 34
Détection de mouvement ........................................................ 35
Détection audio ....................................................................... 36
Ombrage vidéo ........................................................................ 37
Événement système ................................................................ 38
Chapitre 4 — WebGuard ................................................................. 40
Mode Surveillance Web ............................................................. 42
Mode Recherche Web ............................................................... 44
Annexe ............................................................................................ 46
Voyants LED .............................................................................. 46
Brochage des connecteurs ........................................................ 46
Arborescence des pages-écran (configuration à distance) ........ 47
Résolution des problèmes ......................................................... 48
Spécifications ............................................................................. 49
iv
Caméra réseau
Chapitre 1 – Introduction
1.1 Dans ce manuel
Ce manuel est destiné aux utilisateurs de la caméra réseau et donne des consignes
d'utilisation et de gestion de la caméra sur le réseau.
1.2 Caractéristiques
Cette caméra réseau comprime une vidéo en direct et la transmet via les connexions
Ethernet. L'accès à la caméra, sa configuration et sa gestion s'effectuent en utilisant
le programme INIT (outil d'installation en réseau intégré). Un serveur incorporé,
Webguard, permet de surveiller en direct les images à distance et de rechercher
celles enregistrées à l'aide d'un navigateur web. Les programmes à distance fournis
avec la caméra permettent également la gestion, la surveillance et l'enregistrement à
distance. Cette caméra offre les caractéristiques suivantes :
Dual stream pour la surveillance en direct et l'enregistrement ou pour la surveillance
en direct seulement algorithme de compression H.264 et M-PJEG.
Quatre niveaux de compression vidéo et plusieurs résolution de compression vidéo
Communication audio à double sens
Mise en mémoire tampon pré et post- événement et mise en mémoire tampon du flux
de données vidéo pour accroître la fiabilité de l'enregistrement en réseau.
Surveillance à distance et recherche via navigateur web ou logiciel à distance
Génération automatique du code HTML pour webdiffusion sur le site web d'un
utilisateur
Jusqu'à 10 connexions simultanées à la caméra pour la surveillance à distance
Sécurité accrue en utilisant le filtre d'adresse IP, les fonctions HTTPS, SSL et IEEE
802.1X et les niveaux utilisateurs multiples protégés par mot de passe.
Limite de la largeur de bande du réseau et fonctions MAT pour exploiter
efficacement la largeur de bande du réseau
Connexion pratique au réseau en utilisant la fonction UPnP (Universal Plug and
Play) et le protocole mDNS intégré (Multicast DNS)
Protocole ONVIF supporté
WDR (Wide dynamic range) pour régler l'affichage des images dans des conditions
de contraste élevé.
Obturateur lent pour réduire les conditions d'éclairage minimum
Fonctionnalité jour et nuit avec le changeur de filtre de coupure IR intégré
Mises à jour pratiques du micrologiciel via la connexion réseau.
Fonctions de duplication et de rétablissement automatique du micrologiciel pour
accroître la stabilité du système
Gestion de multiples caméras via connexions Ethernet
Fonctions de détection des événements : entrée d'alarme, mouvement, audio,
ombrage vidéo
Enregistrement sur carte mémoire SD pour assurer la redondance en cas de
déconnexion du réseau
Sources d'alimentation : 12 VCC, 24 VCA, PoE (alimentation électrique par câble
Ethernet)
Lentille auto-iris varifocal mégapixels (3,6 mm à 16 mm) inclue
Sortie vidéo programmable NTSC ou PAL
1
Manuel de l'utilisateur
REMARQUES :
Dans ce manuel, un « système à distance » correspond à un PC que le programme à
distance (RASplus, iNEX Basic ou WebGuard) fait tourner.
La surveillance et l'enregistrement à distance par double flux sont disponibles en
utilisant les programmes RASplus et iNEX Basic fournis avec la caméra.
1.3 Applications typiques
Surveillance à distance
2
Caméra réseau
Enregistrement à distance
Webdiffusion
3
Manuel de l'utilisateur
Chapitre 2 – Installation
2.1 Contenu de l'emballage
Caméra réseau
CD d'installation CD (logiciels INIT, RASplus et iNEX Basic, manuel d'utilisation
iNEX Basic)
Manuels d'utilisation (caméra, INIT, RASplus)
Kits de montage
2.2 Liste illustrée des pièces de rechange
Chapeau du dôme
Corps
1
2
3
4
Chapeau du dôme – Vue de dessous
Corps – Vue de dessus
Écran de protection : Dissimule la parte interne et empêche la réflexion des
infrarouges.
Fil de sécurité : Empêche au chapeau du dôme de tomber lorsqu'il est séparé du
corps de la caméra.
Lentille : Une lentille auto-iris varifocal est installée.
Caméra réseau
4
5
6
7
Base d'inclinaison : Permet de régler l'angle d'inclinaison.
Base panoramique : Permet de régler l'angle panoramique.
Base de rotation : Permet de régler l'angle de rotation.
Fente carte mémoire SD : Introduire une carte mémoire SD.
8
9
10
11
Panneau supérieur : Voir le § 2.5 Panneau supérieur ci-dessous.
Panneau avant : Voir le § 2.4 Panneau avant ci-dessous.
Couvercle inférieur : Permet de monter la caméra au mur ou au plafond.
Orifice du câble : Permet de faire passer les fils et les câbles pour leur connexion
aux dispositifs d'alimentation, d'alarme, des audio et vidéo, et à Ethernet.
12 Orifice pour la vis du chapeau du dôme : Permet de relier le fil de sécurité du
chapeau du dôme au couvercle inférieur.
13 Orifices pour le montage au mur/plafond : Permet de visser la caméra au mur ou
au plafond.
ATTENTION : Ne PAS enlever la carte mémoire SD lorsque l'appareil est en
marche, sinon le système risque de ne pas fonctionner correctement et les
données enregistrées pourraient être endommagées.
2.3 Lentille
1
2
Manette de mise au point : Régler la mise au point en tournant la
manette dans le sens / sens inverse des aiguilles d'une montre.
Une fois réglée, tourner la vis de réglage dans le sens des aiguilles
d'une montre pour la bloquer.
Manette de zoom : Régler le zoom en tournant la manette dans le
sens / sens inverse des aiguilles d'une montre.
Une fois réglé, tourner la vis de réglage dans le sens des aiguilles
d'une montre pour la bloquer.
5
Manuel de l'utilisateur
2.4 Panneau avant
1
2
3
4
5
6
7
8
9
LED réseau : Indique l'état de la connexion réseau. Voir annexe – voyants LED
pour plus de détails. La LED est éteinte indépendamment de l'état si la LED
d'état est désactivée dans le système – Configuration générale pendant la
configuration à distance.
Port réseau : Relier un câble Cat5 à un connecteur RJ-45. Consulter le manuel
d'utilisation INIT pour plus de détails sur la configuration de la connexion au réseau.
Si un interrupteur PoE est utilisé, la caméra peut être livrée avec un câble d'alimentation
Ethernet (consulter le manuel du fabricant de l'interrupteur PoE pour plus de détails).
LED alimentation : Indique l'état de fonctionnement du système. Voir annexe –
voyants LED pour plus de détails.
La LED est éteinte indépendamment de l'état si la LED d'état est désactivée dans le
système – Configuration générale pendant la configuration à distance.
Sortie vidéo : Relier deux fils provenant du câble à la caméra et l'autre connecteur
provenant du câble à un moniteur. Ceci est conçu pour la prévisualisation vidéo
pendant le réglage de la caméra.
Sortie audio : Relier à un amplificateur (sortie de ligne). La caméra n'a pas de sortie
audio amplifiée et il est donc nécessaire d'utiliser un haut-parleur avec un amplificateur.
Entrée audio : Relier à une source audio (entrée de ligne).
Sortie d'alarme : Relier à un dispositif de sortie d'alarme au connecteur NO
(normalement ouvert) et au connecteur COM (commun). NO est une sortie de relais
qui descend à 0,3 A à 125 VCA et à 1 A à 30 VCC.
Entrée d'alarme : Connecter les dispositifs d'entrée d'alarme. Les commutateurs
mécaniques ou électriques peuvent être reliés aux connecteurs des entrées
d'alarme (AI) et de masse (GND). La plage de tension va de 0 V à 5 V. Lorsque le
commutateur électrique est relié, la tension de seuil est supérieure à 4,3 V pour NF
(normalement fermé) et inférieure à 0,3 V pour NO (normalement ouvert) ; elle doit
rester stable pendant au moins 0,5 seconde pour pouvoir être détectée.
Entrée alimentation électrique : Relier deux fils provenant de l'adaptateur
électrique (12 VCC ou 24 VCA). Il n'est pas nécessaire de faire attention à la
polarité lors de la connexion des fils. La caméra commence à booter dès qu'elle
est mise sous tension.
REMARQUES :
La surveillance vidéo et audio peut être interdite par la loi dans certains pays. Consulter
la réglementation en vigueur localement avant d'utiliser cet appareil dans un but de
surveillance.
Pour effectuer des connexions sur le ruban du connecteur d'alarme, audio et vidéo,
appuyer sans relâcher sur le bouton et introduire le fil dans l'orifice se trouvant au-dessous
du bouton. Après avoir relâché le bouton, tirer délicatement le fil pour s'assurer qu'il est
bien relié. Pour déconnecter un fil, appuyer sans relâcher sur le bouton situé au-dessus du
fil et tirer le fil.
6
Caméra réseau
ATTENTION :
La caméra redémarre après la déconnexion de l'adaptateur électrique de la
caméra lorsque la source d'alimentation est commutée de 12 VCC ou 24 VCA à
PoE.
Le connecteur réseau n’est pas conçu pour être relié directement à un câble ou
un fil prévu pour une utilisation à l’extérieur.
AVERTISSEMENT : ACHEMINER LES CORDONS D’ALIMENTATION DE
FAÇON À CE QU’ILS NE GÊNENT PAS LE PASSAGE. S'ASSURER QUE LE
CORDON D'ALIMENTATION N'EST PAS PLIÉ NI ENDOMMAGÉ PAR DES
MEUBLES. NE PAS FAIRE PASSER LES CORDONS D'ALIMENTATION SOUS
DES TAPIS OU DE LA MOQUETTE. UTILISER UN CORDON D'ALIMENTATION
ÉQUIPÉ D'UNE BROCHE DE TERRE. NE PAS MODIFIER LA FICHE LORSQUE
LA PRISE D'ALIMENTATION N'EST PAS PRÉDISPOSÉE POUR LA BROCHE
DE TERRE. NE PAS SURCHARGER LE CIRCUIT EN RELIANT TROP DE
DISPOSITIFS À UN SEUL CIRCUIT.
2.5 Panneau supérieur
1
2
Bouton de réinitialisation des réglages d’usine :
Pour remettre tous les paramètres à leur valeur
d'origine réglée en usine. Voir ci-dessous pour
plus de détails.
Interrupteur de signal vidéo : Régler l'interrupteur
vidéo sur NTSC ou PAL pour la sortie vidéo.
Rétablissement des paramètres d'usine
Ce commutateur devra être utilisé dans les rares cas où vous souhaiteriez rétablir
tous les paramètres à leur valeur d'origine réglée en usine.
ATTENTION : Une réinitialisation des paramètres d’usine entraîne la perte de
tous les réglages enregistrés.
Mettre la caméra hors tension. Appuyer sur le commutateur de réinitialisation des
paramètres d'usine. Remettre sous tension tout en maintenant le commutateur de
réinitialisation. Relâcher le commutateur dans les 5 secondes suivant le clignotement
de la LED d'alimentation. La caméra se réinitialise aux paramètres par défaut réglés
en usine et redémarre après avoir terminé la réinitialisation.
7
Manuel de l'utilisateur
Une réinitialisation aux paramètres réglés en usine peut être effectuée pendant la
mise sous tension de la caméra en appuyant sur le commutateur de réinitialisation
aux paramètres d'usine et en le relâchant ensuite. Une réinitialisation des paramètres
d'usine peut être effectuée à distance par le programme INIT. La caméra redémarre
après avoir terminé la réinitialisation des paramètres d'usine. Consulter le manuel
d'utilisation INIT pour plus de détails sur la réinitialisation des paramètres d'usine.
2.6 Montage
1. Raccorder les dispositifs externes et le réseau.
2. Visser le couvercle inférieur au mur ou au plafond avec les
vis de montage fournies avec la caméra.
3. Régler l'angle de la lentille pour obtenir l'angle de vision
correct. Consulter la section Angle de vision ci-dessous
pour plus de détails.
4. Régler la mise au point et le zoom à l'aide de la manette de
mise au point et de zoom.
5. Régler la direction de l'écran de protection en desserrant les
vis de réglage sur le chapeau du dôme et en tournant
l'écran de protection dans le sens ou dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre. Lorsque la direction est réglée,
serrer les vis pour bloquer le réglage.
6. Visser le chapeau du dôme au couvercle inférieur avec la
vis de réglage fournie avec la caméra.
7. Serrer les vis sur le chapeau du dôme.
8. Mettre sous tension.
REMARQUE : Il peut s'avérer nécessaire de renforcer le mur ou
le plafond. Si le mur ou le plafond n'est pas assez solide pour
supporter le poids de la caméra, cette dernière pourrait tomber.
Angle de vision
Le positionnement de la lentille sur trois axes est supporté.
1
2
3
8
Pan Base Axis : Règle l'angle panoramique.
Déplacer la base panoramique à droite ou à
gauche.
Tilt Base Axis : Règle l'angle d'inclinaison.
Desserrer les vis de la base d'inclinaison,
déplacer la base d'inclinaison en haut et en
bas et serrer les vis pour bloquer l'angle.
Rotation Base Axis : Règle l'angle de rotation.
Tourner la base de rotation dans le sens ou le
sens inverse des aiguilles d'une montre.
Caméra réseau
Chapitre 3 — Configuration à distance
La configuration à distance permet de modifier tous les réglages d'une caméra.
Exécuter le programme INIT, choisir une caméra et cliquer sur l'icône Setup
sur l'écran principal. Sélectionner Remote Setup dans le menu de configuration et
l'écran Remote Setup s'affiche. Il est également possible d'afficher l'écran Remote
Setup en choisissant une caméra, en cliquant sur le bouton droit de la souris et en
sélectionnant Remote Setup dans l'écran principal.
REMARQUE : Les paramètres peuvent être modifiés à l'aide de programmes à
distance.
En cliquant sur un menu à gauche de l'écran Remote Setup, les paramètres actuels
de ce menu s'affichent à droite de l'écran. Il est possible de modifier les paramètres
en cliquant sur un sous-menu sous chaque menu. En cliquant sur le bouton OK,
l'écran Remote Setup se clôt et les modifications deviennent effectives.
9
Manuel de l'utilisateur
3.1 Configuration rapide
La fonction Quick Setup permet de modifier le système de
base d'une caméra, le réseau, les réglages vidéo et audio.
3.2 Système
Il est possible de modifier les informations sur le système
de la caméra, d'importer ou d'exporter tous les paramètres
et d'ajouter des utilisateurs ou des groupes.
Informations générales
Language : Choisir la langue à utiliser pendant la configuration à distance.
Name : Saisir le nom de la caméra (jusqu'à 31 caractères, espaces inclus).
Note : Entrer des informations supplémentaires sur la caméra.
HW Version, SW Version : Ces champs affichent les versions de matériel et de
logiciel de la caméra.
Miscellaneous :
ONVIF Protocol : Cocher la case pour activer le protocole ONVIF.
10
Caméra réseau
Status LED : Cocher la case pour activer les LEDS. Si les LEDS ne sont pas activées,
les LEDS sur le panneau du produit ne sont pas allumées, indépendamment de l'état.
Setup :
Load Default Setup : Cliquer pour rétablir tous les paramètres, sauf la date/heure,
aux valeurs d'origine réglées en usine. Il est possible de décider si les paramètres du
réseau devront être inclus ou non lorsque la configuration s'appliquera. Consulter le
§ 3.3 Réseau pour plus de détails sur les paramètres du réseau.
Import Setup : Cliquer pour appliquer à la caméra les paramètres enregistrés dans
un fichier au format .dat. L'écran de configuration qui apparaît permet de sélectionner
le fichier de configuration. Il est possible de choisir d'inclure ou non les paramètres
du réseau (sauf le paramètre DVRNS) lorsque la configuration est appliquée.
Consulter le § 3.3 Réseau pour plus de détails sur les paramètres du réseau.
Export Setup : Cliquer pour enregistrer les paramètres de la caméra dans un fichier
au format .dat. L'écran de configuration qui apparaît permet de donner un nom au
fichier de configuration.
REMARQUES :
Les fonctions Load Default Setup et Import Setup ne peuvent être utilisées que par les
utilisateurs faisant partie du groupe Administrator.
Ne PAS cocher la case Include Network Setup lorsque les paramètres du réseau du
fichier de configuration sont utilisés dans une autre caméra. La connexion à la caméra
pourrait ne pas s'effectuer correctement.
Si l'adresse IP, le numéro du port admin ou les paramètres SSL sont modifiés pendant le
Setup, Remote Setup se clôt après avoir enregistré les modifications.
Date/Heure
 Date/Time : Modifier la date/heure, le format date/heure et le fuseau horaire du
système. Activer ou désactiver la fonction daylight saving time en cochant la
case. Un clic sur le bouton Apply applique immédiatement les modifications.
11
Manuel de l'utilisateur
Time Sync
Automatic Sync : Cocher la case pour synchroniser automatiquement l'heure avec un
serveur de temps.
Entrer l'adresse IP ou le nom du domaine du serveur de temps et définir l'intervalle de
temps pour la synchronisation. Si le serveur de temps utilise la fonction DVRNS, la
sélection de la case Use DVRNS permet d'entrer le nom au lieu de l'adresse IP ou le
nom du domaine du serveur de temps.
Run as Server : Cocher la case pour que la caméra fonctionne en faisant office de
serveur de temps.
REMARQUE : Pour utiliser un nom de domaine au lieu de l'adresse IP du serveur de
temps, le serveur DNS doit être configuré correctement lors du paramétrage Network –
IP Address. Pour utiliser un nom au lieu de l'adresse IP ou du nom du domaine du
serveur de temps, la fonction DVRNS doit être configurée correctement lors du
paramétrage Network – DVRNS.
Utilisateur/Groupe
User/Group : Cliquer sur les boutons pour modifier les paramètres d'un groupe ou
d'un utilisateur autorisé à contrôler la caméra à distance.
Add Group : Cliquer pour ajouter un groupe. Entrer le nom du groupe et définir les
niveaux d'autorité du groupe pour contrôler la caméra à distance.
Add User : Cliquer pour ajouter un utilisateur. Entrer le nom de l'utilisateur et
sélectionner le groupe auquel l'utilisateur appartiendra. Entrer le mot de passe à
attribuer à l'utilisateur.
Edit : Sélectionner un groupe et cliquer sur le bouton pour modifier les niveaux
d'autorité attribués au groupe ou sélectionner un utilisateur et cliquer sur le bouton pour
modifier le mot de passe de l'utilisateur.
Delete : Sélectionner un groupe ou un utilisateur et cliquer sur le bouton pour
supprimer le groupe ou l'utilisateur.
Allow Anonymous Login : Cocher la case pour utiliser la fonction de webdiffusion.
Consulter le § 3.4 Vidéo – Webdiffusion pour plus de détails.
12
Caméra réseau
REMARQUES :
Seuls les utilisateurs appartenant au groupe Administrator peuvent modifier User/Group.
Il n'y a pas de mot de passe par défaut pour l'utilisateur admin dans le groupe
Administrator.
Les niveaux d'autorité pouvant être attribués sont :
– Upgrade : L'utilisateur peut mettre à jour le logiciel.
– Setup: L'utilisateur peut configurer le système.
– Color Control: L'utilisateur peut contrôler la luminosité, le contraste, la teinte et la
saturation des caméras.
– Alarm-Out Control : L'utilisateur peut réinitialiser la sortie pendant une alarme.
– System Check : L'utilisateur peut voir et contrôler l'état du système à distance.
– Search : L'utilisateur peut rechercher des images enregistrées sur carte mémoire
SD à l'aide d'un programme à distance.
– Clip Copy : L'utilisateur peut exporter des images enregistrées sur carte mémoire
SD sous forme de fichier vidéo à l'aide d'un programme à distance.
3.3 Réseau
Il est possible de modifier les paramètres du réseau, de
configurer les fonctions DVNRS et de sécurité ainsi que de
contrôler la largeur de bande du réseau.
Adresse IP
13
Manuel de l'utilisateur
Type : Sélectionner le type de configuration réseau. Remote Setup se clôt après
avoir enregistré les modifications.
Manual : Sélectionner lorsque la caméra utilise une adresse IP statique pour la
connexion au réseau et configurer manuellement les paramètres LAN.
DHCP : Sélectionner lorsque la caméra est reliée en réseau via le protocole DHCP
(Dynamic Host Configuration Protocol). Cliquer sur le bouton OK : une adresse IP
temporaire est automatiquement attribuée à la caméra. Une nouvelle adresse IP sera
automatiquement affectée à la caméra périodiquement.
ADSL : Sélectionner quand la caméra est reliée en réseau via ADSL. Entrer l'ID et le
mot de passe pour la connexion ADSL et cliquer sur le bouton OK. Une adresse IP
temporaire est automatiquement affectée à la caméra. Une nouvelle adresse IP sera
automatiquement affectée à la caméra périodiquement.
DNS Server : Entrer l'adresse IP du serveur DNS. Si le serveur DNS est configuré, il
est possible d'utiliser le nom de domaine du serveur au lieu de l'adresse IP durant la
configuration du serveur DVRNS, de temps ou SMTP. Demander au fournisseur
d'accès internet l'adresse IP du serveur DNS.
REMARQUES :
Demander au fournisseur de réseau plus de détails sur le type de connexion au réseau
et des informations sur la connexion pour la caméra ou l'adresse IP du serveur DNS.
Si la caméra est configurée pour un réseau DHCP ou ADSL, il vaut mieux utiliser la
fonction DVRNS, car l'adresse de la caméra IP pourrait changer fréquemment.
DVRNS
Cocher la case DVR Name Service pour utiliser la fonction DVRNS.
 DVRNS Server : Entrer l'adresse IP ou le nom de domaine du serveur DVRNS.
 Port : Configurer le numéro du port du serveur DVRNS.
14
Caméra réseau
Use NAT : Cocher la case lorsque la caméra utilise un dispositif NAT (translation
d'adresse) pour la connexion au réseau.
Camera Name : Entrer le nom de la caméra à enregistrer sur le serveur DVRNS.
Vérifier si le nom est disponible en cliquant sur le bouton Check.
Help Desk : La sélection du bouton OK permet d'enregistrer la caméra sur serveur
DVRNS. Des paramètres DVRNS corrects permettront de visualiser les informations
help desk sur le serveur DVRNS.
REMARQUES :
La fonction DVRNS (DVR Name Service) permet à la caméra d’utiliser des adresses IP
dynamiques pour les connexions à distance. Si l'on utilise cette fonction, il est possible
d'accéder à la caméra à distance en utilisant le nom de la caméra au lieu de son adresse
IP. Pour que la fonction DVRNS fonctionne correctement, la caméra devra être
enregistrée sur le serveur DVRNS et les paramètres de ce dernier dans le programme
INIT pour la caméra devront correspondre aux paramètres enregistrés sur le serveur
DVRNS. Toute modification apportée au serveur DVRNS peut provoquer une anomalie
de fonctionnement.
Si les paramètres LAN ont été modifiés, configurer les paramètres DVRNS après avoir
sauvegardé les modifications LAN en cliquant sur le bouton OK.
Il sera nécessaire de demander l'adresse IP ou le nom de domaine du serveur DVRNS à
l'administrateur de réseau. Il est possible d'utiliser le nom de domaine au lieu de l'adresse
IP si le serveur DNS a déjà été configuré durant la configuration de l'adresse IP.
Si un dispositif NAT est utilisé, consulter les instructions données par le fabricant pour
obtenir les paramètres de réseau corrects.
Le nom de la caméra saisi dans le champ Camera Name devra être coché en cliquant
sur le bouton Check, sinon les modifications DVRNS ne seront pas sauvegardées.
Si aucun nom ou si un nom déjà enregistré dans le serveur DVRNS est entré, un
message d'erreur s'affiche.
Si le nom d'une caméra contient les caractères #, \, ou %, les connexions à la caméra
utilisant un programme WebGuard peuvent échouer.
15
Manuel de l'utilisateur
Port
Admin, Watch, Record, Search, Audio, WebGuard, RTSP : Entrer les numéros
de port pour les connexions à la caméra à l'aide de programmes à distance ou
de lecteurs multimédias tels que VLC Player, supportant le protocole RTSP
(Real-Time Streaming Protocol). L'écran Remote Setup se clôt après avoir
enregistré les modifications (numéro port admin seulement).
Use HTTPS : Cocher la case pour accroître le niveau de sécurité des pages WebGuard
en utilisant le protocole HTTPS pendant l'exécution du programme WebGuard.
Use UPnP : Cocher la case pour connecter la caméra sans configurer manuellement
la redirection de port sur le dispositif NAT lorsque la caméra utilise un dispositif NAT
(translation d'adresse) pour la connexion au réseau. La fonction UPnP doit
également être activée dans le dispositif NAT pour que cette fonction puisse
s'activer. Consulter le manuel d'utilisation du dispositif NAT pour plus de détails sur
l'activation de la fonction UpnP dans le dispositif NAT. Les paramètres du port
courant peuvent être contrôlés en cliquant sur le bouton Check. Un message de
succès s'affiche si les numéros de port courants sont tous disponibles et les
numéros de port recommandés s'affichent si aucun des numéros de port courants
n'est disponible.
Les numéros de port recommandés s'appliquent en
cliquant sur le bouton Apply.
REMARQUE : Ne PAS utiliser le même numéro de port pour plus d'une fonction.
Dans un tel cas, la caméra ne pourra pas être connectée aux programmes à distance.
16
Caméra réseau
REMARQUE : Il est possible d’accéder à la caméra et aux images vidéo en direct à l’aide
de lecteurs multimédias comme VLC Player, supportant le protocole RTSP. Il se peut qu'il
ne soit pas supporté, selon le type de lecteur multimédia et certains lecteurs multimédias
peuvent ne pas lire correctement les images selon les conditions du réseau, la
compression ou la résolution des images pour le streaming. L'accès s'effectue comme suit :
– Accès à partir d'un PC : Démarrer le lecteur multimédia et entrer
« rtsp://ID:Password@IP address : RTSP port number/track ID=‘stream number »
– Accès à partir de dispositifs mobiles : Démarrer le navigateur web sur le
dispositif mobile et entrer « http://IP address:WebGuard port number/ » (lors de
l'utilisation de NAT (Network Address Translation) ou de services pare-feu, il est
nécessaire d'ouvrir tous les ports UDP pour accéder à la caméra en utilisant les
dispositifs Blackberry et Android).
ATTENTION :
Lors de la modification des paramètres du port, il faut modifier ces paramètres
aussi sur les programmes à distance.
Lors de l'utilisation du protocole HTTPS, le protocole ONVIF peut ne pas
fonctionner.
Contrôle de la largeur de bande
Il est possible de contrôler la largeur de bande du réseau en restreignant cette
dernière en fonction du trafic sur le réseau.
Cocher la case Network brandwidth limit et régler la largeur de bande maximum
voulue.
REMARQUE : Lors de la limitation de largeur de bande du réseau, la vitesse de lecture
d'images peut diminuer à un niveau inférieur à la vitesse de lecture d'images réglée
pendant la configuration 3.4 Vidéo – Surveillance en direct.
17
Manuel de l'utilisateur
Sécurité
IP Filtering : Cocher la case pour utiliser la fonction de filtrage IP. Il est possible
d'activer ou de bloquer les connexions à la caméra en désignant des adresses IP.
Add : Cliquer sur le bouton pour ajouter des adresses IP à la Allow List ou Deny List
pour activer ou bloquer la connexion à la caméra. La sélection de l'option Host
permet d'ajouter une adresse IP à la fois. La sélection de l'option Group permet
d'ajouter des numéros d'adresse IP continus en une seule fois en désignant une
série d'adresses IP à ajouter.
Remove, Remove All : Cliquer sur le bouton pour supprimer l'adresse IP sélectionnée
ou toutes les adresses IP de la Allow List ou Deny List.
SSL : Cocher la case pour utiliser la fonction SSL. Il est possible d'accroître la
sécurité des données sortant de la caméra en utilisant le protocole SSL (Secure
Sockets Layer). Lorsque la fonction SSL est utilisée, la caméra ne peut pas être
connectée à un programme ou un système ne prenant pas en charge la fonction
SSL. Remote Setup se clôt après avoir enregistré les modifications.
REMARQUES :
Pour utiliser les fonctions de synchronisation du temps, DVRNS et d'envoi d'e-mails,
la connexion des adresses IP du serveur de temps, le serveur DNVRS et le serveur
SMTP doivent être habilités lorsque la fonction de filtrage IP est configurée. Toute
connexion à la caméra depuis l'adresse IP dans la Deny List ne sera PAS permise.
L'utilisation de la fonction SSL peut provoquer une congestion, au niveau des données
que le système reçoit de la caméra, qui dépend du niveau de sécurité.
Cet appareil inclut des logiciels développés par OpenSSL Project pour être utilisés
dans OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/).
18
Caméra réseau
IEEE 802.1X
Cocher la case IEEE 802.1X pour utiliser la fonction d'authentification de la
connexion au réseau.
Certificates : Envoie un certificat ou une clé privée pour la connexion au réseau selon
le type d'authentification. La saisie d'un mot de passe de clé privée peut être
demandée selon le type d'authentification.
Settings : Configure le protocole EAP (Extensible Authentication Protocol).
EAP Type : Sélectionner le type d'authentification à utiliser pour l'authentification de la
connexion au réseau. Le type d'authentification doit être identique au type
d'authentification utilisé par le serveur d'authentification.
EAPOL Version : Sélectionner la version EAP.
EAP Identity, EAP Password : Entrer l'ID et le mot de passe pour l'authentification.
REMARQUE : Pour que la fonction d'authentification de la connexion au réseau IEEE
802.1X fonctionne correctement, le serveur d'authentification et AP doivent supporter
l'authentification IEEE 802.1X.
3.4 Vidéo
Le paramétrage et les fonctions de la caméra peuvent être
configurés pour le streaming, la webdiffusion et MAT.
19
Manuel de l'utilisateur
Caméra
Capteur d'images : Cliquer sur l'onglet pour configurer les paramètres du capteur
d'images.
Mirroring : Cocher la case Horizontal ou Vertical pour renverser les images
horizontalement ou verticalement.
Video Style : Sélectionner le style de vidéo entre TV Color et PC Color. Il est
recommandé de sélectionner PC Color (2) lorsque les images sont bleuâtres.
Black Level : Définir le niveau de noir. Ce système modifie le niveau standard de la
couleur noire et ajuste les images foncées et claires. Plus la valeur réglée est élevée,
plus les images d'ensemble sont foncées.
Sharpness : Règle la netteté des images. La caméra adapte les bords dans les
images pour accroître la netteté des images. Plus cette valeur est élevée, plus les
images apparaissent nettes mais cela peut provoquer un bruit accru lorsque la valeur
est trop élevée.
Noise Filter: Règle le degré de filtrage de bruit. Ce réglage peut être utilisé pour
diminuer le bruit en cas de faible niveau de lumière. Plus la valeur réglée est élevée,
moins il y a de bruit. Toutefois, un paramètre trop élevé peut donner des images
d'ensemble floues.
B&W Mode : Réglé pour activer ou désactiver le mode noir et blanc. En mode noir et
blanc, les images s'affichent en noir et blanc et sont plus claires en cas de faible
niveau de lumière. Cette fonction sera désactivée si l'action d'événement Day & Night
Mode est activé pendant la configuration Event – Alarm In.
IR Cut Filter : Réglé pour activer ou désactiver le filtre de coupure JR. Lorsque le filtre
de coupure JR est activé, la caméra bloque la lumière infrarouge. Les images peuvent
être affichées clairement dans différentes conditions d'éclairage en bloquant la lumière
infrarouge en cas de lumière claire et en laissant passer la lumière infrarouge en cas
de faible niveau de lumière. Cette fonction sera désactivée si l'action d'événement Day
& Night Mode est activé pendant la configuration Event – Alarm In.
20
Caméra réseau
White Balance : Cliquer sur l'onglet pour configurer les paramètres de l'équilibrage
des blancs.
Preset : Sélectionner la valeur d'équilibrage des blancs réglée en fonction des
conditions.
Auto : Sélectionner pour régler automatiquement l'équilibrage des blancs. Le système
identifie la source lumineuse du lieu où la caméra est installée et configure l'équilibrage
des blancs indiqué pour les conditions ambiantes.
INCANDESCENT ~ 9500K : Sélectionner le type de source lumineuse du lieu où la
caméra est installée pour régler l'équilibrage des blancs indiqué pour les conditions
ambiantes.
Manual : Sélectionner pour régler manuellement l'équilibrage des blancs. Régler le
gain Rouge et Bleu. Plus la valeur est élevée, plus la couleur est forte.
21
Manuel de l'utilisateur
Exposure : Cliquer sur l'onglet pour configurer les paramètres de l'exposition.
AE Target Gain : Régler le gain cible pour la compensation de l'exposition. La caméra
compense automatiquement l'exposition en fonction du gain cible sélectionné. Plus la
valeur est élevée, plus les images sont claires.
Anti-Flicker : Régler la même fréquence que celle de l'éclairage lorsque l'alimentation
en CA est utilisée pour l'éclairage comme, par exemple, des lampes fluorescentes.
Ceci réduit le papillotement des images provoqué par des différences de fréquence
(60 Hz pour NTSC, 50 Hz pour PAL).
Slow Shutter : Régler le mode obturateur lent. En sélectionnant une vitesse, diminue
automatiquement la vitesse de l'obturateur électronique en présence d'un niveau de
lumière faible de façon à ce que les images s'affichent clairement même si l'éclairage
est réduit.
Shutter Speed Control : Règle la vitesse de l'obturateur. Cette fonction est activée
uniquement lorsque les paramètres Anti-Flicker et Slow Shutter sont tous deux sur Off.
Auto : Sélectionner pour régler automatiquement la vitesse de l'obturateur. Le système
identifie les conditions de lumière du lieu où la caméra est installée et règle
automatiquement la vitesse indiquée pour les conditions ambiantes.
Manual : Sélectionner pour régler manuellement la vitesse de l'obturateur. Régler la
vitesse la plus basse et la plus haute en utilisant des curseurs en fonction du niveau de
lumière de l'endroit où la caméra est installée.
REMARQUE : En sélectionnant Auto pour certaines fonctions, règle automatiquement
les fonctions selon les conditions.
22
Caméra réseau
Streaming
Primary, Secondary : La caméra supporte la vidéo double flux. Le paramétrage du
flux secondaire dépend du paramétrage du flux primaire. En mode double flux, la
sortie vidéo BNC ne fonctionne pas et certaines actions d'événements (envoi FTP
et image jointe image à un e-mail) sont désactivées.
Stream : Sélectionner l'usage du flux.
Live/Recording : Permet de surveiller et d'enregistrer simultanément en direct.
Cette opération n'est prise en charge que dans un des flux.
Live : Permet la surveillance en direct seulement.
Compression : Configurer la compression des images pour le streaming. Le flux
primaire supporte seulement la compression H.264.
Resolution : Régler la résolution des images pour le streaming. La résolution supportée
dans le flux primaire varie en fonction du modèle de caméra. Le flux secondaire
supporte une résolution maximale de 704x480 ou 1280x720 en fonction de la
compression et la résolution du flux secondaire ne peut pas être supérieure à celle
du flux primaire. L'angle de vision des images ayant la même résolution et provenant
du flux secondaire peut changer lorsque la résolution du flux primaire change.
352x240 : Lorsque la résolution du flux primaire est réglée sur cette valeur, les images
ne s'affichent pas à pleine échelle pour la sortie vidéo BNC.
1280x720 : Cette résolution est supportée seulement lorsque la compression du flux
secondaire est réglée sur JPEG.
Cette résolution pourrait ne pas être supportée selon le modèle de caméra.
1920x1080 : Lorsque la résolution du flux primaire est réglée sur cette valeur, le flux
secondaire supporte la compression JPEG et la résolution 704x480 seulement, et la
sortie vidéo BNC ne fonctionne pas. Cette résolution pourrait ne pas être supportée
selon le modèle de caméra.
Quality : Configurer la qualité des images pour le streaming.
Bitrate Control : Configurer le mode contrôle du bitrate pour la compression H.264.
CBR (Constant Bitrate) : Maintient le bitrate constant, indépendamment de la quantité
de mouvements.
23
Manuel de l'utilisateur
VBR (Variable Bitrate) : Adapte le bitrate dynamiquement en fonction de la quantité
de mouvements.
Moins il y a de mouvement, moins le réseau est congestionné et moins il y a de
capacité de stockage. La qualité peut être médiocre par rapport au mode CBR.
Frame Rate : Régler la vitesse de lecture d'images vidéo pour le streaming.
La vitesse de lecture d'un flux secondaire ne peut pas dépasser celle du système
primaire et les vitesses de lecture supportées pour le deuxième flux varient en
fonction de la vitesse de lecture du flux primaire.
REMARQUE : Les connexions simultanées à la caméra peuvent provoquer une
diminution de la vitesse de lecture d'images vidéo à cause d'une surcharge de la largeur
de bande du réseau.
Webdiffusion
La caméra peut transférer en flux des images vidéo en direct de la caméra à un site
web. Copier le code HTML affiché à l'écran et le coller dans le code de la page web.
REMARQUE : Pour utiliser le service webdiffusion, il faut cocher l'option Allow
Anonymous Login pendant la configuration 3.2 Système – Utilisateur/Groupe.
24
Caméra réseau
MAT
Cocher la case MAT pour utiliser la fonction MAT (Motion Adaptive Transmission)
pour le streaming et l'enregistrement vidéo. Cette fonction est disponible uniquement
lorsque le mode obturateur lent est sur off. Consulter le § 3.4 Vidéo – Caméra (onglet
Exposition) pour plus de détails sur la configuration du mode obturateur lent.
Sensitivity : Régler la sensibilité au mouvement. Plus la valeur est élevée, plus la
sensibilité est élevée.
Inactivity Period : Définir la période d'inactivité. La caméra transmettra ou
enregistrera des images dans Frame Rate paramétré comme indiqué ci-dessous
tant qu'aucun changement n'est détecté après la période d'inactivité lorsqu'aucun
mouvement n'est détecté pendant la période d'inactivité préréglée.
Frame Rate : Sélectionner la vitesse de lecture d'images vidéo à appliquer
lorsqu'aucun mouvement n'est détecté. La vitesse de lecture d'un flux secondaire ne
peut pas dépasser celle du système primaire et les vitesses de lecture supportées
pour le deuxième flux varient en fonction de la vitesse de lecture du flux primaire. La
vitesse de lecture sélectionnée s'applique tant qu'aucun mouvement n'est détecté
après la période d'inactivité et retourne à la vitesse de lecture normale réglée
pendant la configuration du Stream juste après avoir détecté un mouvement.
REMARQUE : La fonction MAT (Motion Adaptive Transmission) permet de réduire la
surcharge de la largeur de bande et de mémoriser la capacité de stockage en réduisant
la vitesse de lecture lorsqu'aucun mouvement n'est détecté. La caméra considère
qu'aucun mouvement n'est détecté lorsqu'aucun changement n'est détecté entre deux
images consécutives selon le réglage de la sensibilité.
25
Manuel de l'utilisateur
3.5 Audio
Il est possible de configurer l'entrée et la sortie audio.
Entrée/Sortie
 Audio CODEC : Sélectionner un codec audio.
 In : Cocher la case pour activer l'entrée audio et régler le volume.
 Out : Cocher la case pour activer la sortie audio.
REMARQUE : La caméra n'a pas de sortie audio amplifiée et il peut donc être
nécessaire d'utiliser un haut-parleur avec un amplificateur.
26
Caméra réseau
3.6 Action d'événement
Il est possible de configurer des actions d'événement à
effectuer lorsque la caméra détecte des événements.
Sortie d'alarme
Cocher la case Alarm Out pour activer la sortie d'alarme.
 Dwell Time : Sélectionner le temps de pause de la sortie d'alarme. Une sortie
d'alarme est activée pendant le temps de pause préréglé après la détection d'un
événement.
 Schedule : Configurer la durée d'activation de la sortie d'alarme. Une sortie d'alarme
peut être activée uniquement pendant cette période.
27
Manuel de l'utilisateur
E-mail
Cocher la case Email pour envoyer un e-mail.
SMTP Server, Port : Entrer l'adresse IP ou le nom de domaine et le numéro du port
du serveur SMTP communiqué par l'administrateur de réseau. Il est possible d'utiliser
le nom de domaine au lieu de l'adresse IP si le serveur DNS est configuré durant la
configuration du réseau. Sélectionner Use SSL/TLS si le serveur SMTP demande
l'authentification SSL (Secure Sockets Layer).
Authentication : Entrer l'ID et le mot de passe si le serveur SMTP demande
l'authentification de l'utilisateur.
Sender, Recipient : Entrer l'adresse e-mail de l'expéditeur et du destinataire
(10 maximum). L'adresse e-mail doit contenir le caractère « @ » pour être une
adresse valide.
28
Caméra réseau
Rappel à distance
Cocher la case Remote Callback pour envoyer un message de rappel à des
systèmes à distance (non supporté avec le programme WebGuard).
IP Address, Port : Entrer les adresses IP et les numéros de port des systèmes à
distance pour envoyer un message.
Retry : Sélectionner le nombre de tentatives d'envoi d'un message en cas d'échec
d'envoi.
29
Manuel de l'utilisateur
Alarme Audio
Cocher la case Audio Alarm à tester en lisant un fichier audio.
List : Affiche le fichier audio à lire. Il est possible d'ajouter ou de supprimer un fichier
audio (.wav) (fichier codé de 16 bits/16 KHz seulement) en cliquant sur le bouton Add
ou Remove. En sélectionnant un fichier audio dans la liste et en cliquant sur le bouton
Play ou Stop, il est possible de tester le son en lisant le fichier audio sélectionné.
REMARQUE : Les fichiers audio ne peuvent pas dépasser 6 Mo au total.
30
Caméra réseau
Envoi FTP
Cocher la case FTP Upload pour envoyer les images de l'événement détecté au
format de fichier JPEG à un serveur FTP.
FTP Server : Cliquer sur le bouton Add pour enregistrer un serveur FTP.
Cliquer sur le bouton Remove pour supprimer le serveur ftp enregistré.
Lorsqu'un événement est détecté, les images de l'événement détecté sont
envoyées au format JPEG sur le serveur ftp enregistré comme serveur
primaire. Si les images ne parviennent pas à être envoyées sur le serveur
primaire, elles sont envoyées sur le serveur secondaire jusqu'à ce que l'envoi
sur le serveur secondaire échoue.
FTP Server : Entrer l'adresse IP (ou le nom de
domaine) du serveur ftp.
Upload Path : Entrer le chemin du dossier pour
envoyer les fichiers.
Les caractères spéciaux (\ # * | : " < > ?) ne peuvent
pas être utilisés dans le chemin du dossier.
Port : Entrer le numéro de port du serveur ftp.
User ID, Password : Entrer l'ID et le mot de passe
utilisateur pour la connexion au serveur ftp.
Cliquer sur le bouton Test pour contrôler la connexion au serveur ftp avec les
informations précitées. Si le test est positif, cliquer sur le bouton OK.
Image : Configurer les paramètres image et envoi pour l'envoi ftp.
Upload Type : Sélectionner le type d'envoi. Lorsque le type d'envoi est configuré sur
Always, les images seront envoyées au serveur ftp selon les paramètres ci-dessous,
indépendamment de la détection d'événements. Lorsque le type d'envoi est configuré
sur Event, les images seront envoyées au serveur ftp selon les paramètres ci-dessous
lorsque les événements sont détectés.
31
Manuel de l'utilisateur
Upload Frequency : S'affiche seulement lorsque le type d'envoi est configuré sur
Always. Configurer le taux d'envoi et le nombre prédéfini d'images sera envoyé sur
le serveur ftp pendant le temps préréglé.
Upload I image per : S'affiche uniquement lorsque le type d'envoi est configuré sur
Event. Configurer le taux d'envoi. La sélection de Upload for permet de définir après
combien de temps, après la détection d'un événement, les images détectées de cet
événement seront envoyées et à quel taux d'envoi. La sélection de Upload pendant
que l'état de l'événement est actif, envoie les images détectées de l'événement au
taux d'envoi pendant qu'un événement est détecté.
Resolution, Quality : Sélectionner la résolution et la qualité des images à envoyer
au serveur ftp. La résolution ne peut pas être supérieure à celle du flux primaire.
Base File Name : Entrer le nom courant du fichier d'images à envoyer au serveur
ftp et sélectionner l'option pour distinguer chaque fichier image. Les caractères
spéciaux (\ / # * | : " < > ?) ne peuvent pas être utilisés dans le nom du fichier. En
sélectionnant Add Date/Time Prefix, la date et l'heure de détection des événements
s'ajoutent à chaque nom de fichier image. En sélectionnant Add Sequence Number
Prefix – max. Count, le numéro progressif s'ajoute à chaque nom de fichier image
selon l'ordre de détection des événements. En sélectionnant Overwrite, le fichier
image précédent est écrasé. Le type d'événement est automatiquement ajouté au
nom du fichier image.
REMARQUES :
Lorsque la fonction FTP Upload est activée, la sortie vidéo BNC ne fonctionne pas.
En mode double flux, la fonction FTP Upload est désactivée.
Lorsque la résolution du flux primaire est réglée sur I920xI080, la résolution vidéo
pour l'envoi FTP est fixée à 704x480.
Tenir compte de la performance du serveur FTP lors de la configuration du taux
d'envoi pendant le réglage Upload Frequency ou Upload 1 image per. L'envoi FTP
peut échouer si le taux d'envoi dépasse la performance du serveur FTP.
Enregistrement
32
Caméra réseau
Cocher la case Record pour activer l'enregistrement sur une carte mémoire SD
lorsque des événements sont détectés.
S'assurer que la carte mémoire SD (Classe 6) est insérée correctement.
Total Capacity : Affiche la capacité totale de la carte mémoire SD lorsque cette
dernière est insérée correctement.
Format SD Card : Cliquer sur le bouton pour formater la carte mémoire SD insérée.
La formation de la carte mémoire SD supprime toutes les données enregistrées
sur cette carte. Seuls les utilisateurs appartenant au groupe Administrator
peuvent formater la carte mémoire SD.
Post-Event : Sélectionner le laps de temps pour enregistrer des images après la
détection d'un événement.
Pre-Event : Sélectionner le laps de temps pour enregistrer des images avant la
détection d'un événement. La caméra peut enregistrer un maximum de 20 Mo
d'images. Si la résolution, la qualité et la fréquence d'images pour l'enregistrement
sont trop élevées et la capacité d'enregistrement pendant le temps de préréglage
dépasse 20 Mo, la totalité des images ne pourra pas être enregistrée pendant le
temps en question.
Audio Record : Sélectionner si enregistrer l'audio ou non.
Schedule :
Always : Enregistre toujours des images lorsque des événements sont détectés.
Date/Time : Enregistre des images lorsque les événements sont détectés à la date
prévue et à l'heure réglée dans le tableau ci-dessous. Sélectionner On ou Off, cliquer
et faire glisser la date voulue et la zone horaire sur le tableau pour configurer ou
déclencher l'enregistrement programmé pour la date et l'heure sélectionnées.
Sélectionner On ou Off et cliquer sur le bouton Select All/Clear All pour configurer ou
déclencher l'enregistrement programmé pour toutes les dates.
REMARQUES :
La recherche et la lecture d'images enregistrées sur la carte mémoire SD sont
supportées en utilisant un programme à distance. Consulter le manuel de l'utilisateur
du programme à distance pour plus de détails.
Désélectionner la case Record avant d'enlever la carte mémoire SD. Le retrait de
la carte mémoire SD pendant l'enregistrement des images sur la carte mémoire
SD peut endommager le système et les données sauvegardées.
ATTENTION : La recherche et la lecture d'images sur la carte mémoire SD
peuvent ne pas être très fluides en cas d'utilisation d'un programme à
distance pendant l'enregistrement d'images sur la carte mémoire SD.
3.7 Événement
La fonction de détection des événements peut être configurée.
33
Manuel de l'utilisateur
Entrée d'alarme
Cocher la case Alarm In pour configurer un événement d'entrée d'alarme. Lorsque la
caméra détecte une entrée sur le connecteur d'entrée d'alarme, elle considère que
c'est un événement.
Title : Entrer le nom du dispositif d'entrée d'alarme.
Type : Sélectionner le type d'entrée d'alarme.
Event Action : Cocher la case pour chaque action que la caméra effectuera si elle
détecte un événement d'entrée d'alarme.
Day & Night Mode : Cocher la case pour désactiver le filtre de coupure JR pendant la
détection d'événements.
En cochant la case, la fonction Day & Night Mode réglée pendant la configuration
Vidéo – Caméra se désactive. En sélectionnant B&W Mode, le mode noir et blanc
s'active pendant la détection d'événements. Lorsque la détection d'événements
expire, le filtre de coupure JR est activé et le mode noir et blanc est désactivé
Alarm Out : Cocher la case pour déclencher un signal de sortie d'alarme.
Send Email : Cocher la case pour envoyer un e-mail. En sélectionnant Image
Attachment, un fichier image d'événements détectés (.JPG) est joint à l'e-mail et la sortie
vidéo BNC est désactivée.
En mode double flux, l'option image jointe est désactivée.
Rappel à distance : Cocher la case et sélectionner les systèmes à distance pour
envoyer un message (non supporté avec le programme WebGuard).
Audio Alarm : Cocher la case et sélectionner le fichier audio (.wav) à écouter.
FTP Upload : Cocher la case pour envoyer des images à un serveur ftp.
En mode double flux, cette option est désactivée.
Record : Cocher la case pour enregistrer des images.
REMARQUE : Il faut configurer correctement les paramètres de chaque action
d'événement lors de leur configuration pour activer les actions d'événements.
Consulter le § 3.6 Action d'événement.
34
Caméra réseau
Détection des mouvements
Cocher la case Motion Detection pour configurer un événement de détection de
mouvement. Lorsque la caméra détecte un mouvement dans une zone de détection
de mouvement configurée, elle considère le mouvement comme un événement.
Sensitivity : Régler de façon indépendante la sensibilité au mouvement pendant
le jour et la nuit. Plus la valeur est élevée, plus la sensibilité est élevée.
Minimum Portion : Adapter le pourcentage minimum de blocs de détection qui
doivent être activés pour être considérés un événement de mouvement pendant le
jour et la nuit, de façon indépendante.
Motion Zone : Cliquer sur le bouton Setup... et l'écran de configuration d'une zone
de détection de mouvement s'affiche.
Définir la zone (quatre maximum) de l'image pour laquelle il faut configurer une
zone de détection de mouvement à l'aide des icônes de la zone de détection de
mouvement.
(Select) or (Clear) : Cliquer pour sélectionner ou supprimer un bloc pour la
détection de mouvement. Il est possible de sélectionner ou de supprimer plusieurs
blocs d'une zone par glissement de la souris.
ou
(One or All blocks) : Cliquer pour sélectionner ou supprimer un ou tous les
blocs en une seule fois.
(Area) : Cliquer pour sélectionner ou supprimer plusieurs blocs d'une zone.
Motion Ignoring Interval : Sélectionner le temps de pause ignorant le mouvement
dans la liste déroulante. La caméra n'enregistrera ou n'enverra pas de notifications
d'événements de mouvement se produisant pendant l'intervalle prédéfini après la
détection d'un mouvement. Il est possible de contrôler l'enregistrement excessif
d'évènements et la notification à distance des mouvements détectés en réglant les
intervalles durant lesquels le mouvement sera ignoré.
Daytime : Configurer l'intervalle de temps. La caméra considérera l'intervalle de
temps restant comme la nuit.
Event Action : Cocher la case pour chaque action que la caméra effectue
lorsqu'elle détecte un événement de détection de mouvement.
Alarm Out : Cocher la case pour déclencher un signal de sortie d'alarme.
35
Manuel de l'utilisateur
Send Email : Cocher la case pour envoyer un e-mail. En sélectionnant Image
Attachment, un fichier image d'événements détectés (.JPG) est joint à l'e-mail et la
sortie vidéo BNC est désactivée.
En mode double flux, l'option image jointe est désactivée.
Remote Callback : Cocher la case et sélectionner les systèmes à distance pour
envoyer un message (non supporté avec le programme WebGuard).
Audio Alarm : Cocher la case et sélectionner le fichier audio (.wav) à écouter.
FTP Upload : Cocher la case pour envoyer des images à un serveur ftp. En mode
double flux, cette option est désactivée.
Record : Cocher la case pour enregistrer des images.
REMARQUE : Il faut configurer correctement les paramètres de chaque action
d'événement lors de leur configuration pour activer les actions d'événements.
Consulter le § 3.6 Action d'événement.
Détection audio
Cocher la case Audio Detection pour configurer un événement de détection audio.
Lorsque la caméra détecte l'audio pendant le temps d'activation prédéfini, elle
considère que c'est un événement.
Sensitivity : Régler la sensibilité audio. Plus la valeur est élevée, plus la sensibilité
est élevée.
Activation Time : Régler le laps de temps pendant lequel l'audio devrait durer pour
être considéré un événement d'entrée audio. La caméra ne considèrera pas un
audio comme une entrée audio si sa durée est inférieure à celle prédéfinie.
Use Ignoring Time : Configurer le temps d'ignorement de l'événement. La caméra
ne considère pas comme événement l'audio qui se produit pendant le laps de
temps prédéfini.
36
Caméra réseau
Audio Ignoring Interval : Sélectionner le temps de pause ignorant l'audio dans la
liste déroulante.
La caméra n'enregistrera ou n'enverra pas de notifications d'événements audio
se produisant pendant l'intervalle prédéfini après une détection audio. Il est
possible de contrôler l'enregistrement excessif d'évènements et la notification
à distance d'événements de détection audio en réglant les intervalles durant
lesquels l'audio sera ignoré.
Event Action : Cocher la case pour chaque action que la caméra effectue
lorsqu'elle détecte un événement d'entrée audio.
Alarm Out : Cocher la case pour déclencher un signal de sortie d'alarme.
Send Email : Cocher la case pour envoyer un e-mail. En sélectionnant Image
Attachment, un fichier image d'événements détectés (.JPG) est joint à l'e-mail et la
sortie vidéo BNC est désactivée. En mode double flux, l'option image jointe est
désactivée.
Remote Callback : Cocher la case et sélectionner les systèmes à distance pour
envoyer un message (non supporté avec le programme WebGuard).
FTP Upload : Cocher la case pour envoyer des images à un serveur ftp. En mode
double flux, cette option est désactivée.
Record : Cocher la case pour enregistrer des images.
REMARQUE : Il faut configurer correctement les paramètres de chaque action
d'événement lors de leur configuration pour activer les actions d'événements.
Consulter le § 3.6 Action d'événement.
Ombrage vidéo
Cocher la case Video Blind pour configurer un événement d'ombrage vidéo.
Lorsque la caméra détecte qu'elle est ombragée par quoi que ce soit à plus de 70 %,
elle considère l'ombrage vidéo comme un événement.
Sensitivity : Régler la sensibilité pour l'ombrage vidéo. Plus la valeur est élevée,
plus la sensibilité est élevée.
37
Manuel de l'utilisateur
Activation Time : Régler la durée d'un ombrage vidéo devant être considéré un
événement d'ombrage vidéo. La caméra ne tiendra pas compte d'un ombrage vidéo
comme événement d'ombrage vidéo s'il est plus court que la durée prédéfinie.
Use Ignoring Time : Configurer le temps d'ignorement de l'événement. La
caméra ne considèrera pas comme un événement un ombrage vidéo se
produisant pendant le laps de temps prédéfini.
Event Action : Cocher la case pour chaque action que la caméra effectuera si elle
détecte un événement d'ombrage vidéo.
Alarm Out : Cocher la case pour déclencher un signal de sortie d'alarme.
Send Email : Cocher la case pour envoyer un e-mail. En sélectionnant Image
Attachment, un fichier image d'événements détectés (.JPG) est joint à l'e-mail et la sortie
vidéo BNC est désactivée. En mode double flux, l'option image jointe est désactivée.
Remote Callback : Cocher la case et sélectionner les systèmes à distance pour
envoyer un message (non supporté avec le programme WebGuard).
FTP Upload : Cocher la case pour envoyer des images à un serveur ftp. En mode
double flux, cette option est désactivée.
Record : Cocher la case pour enregistrer des images.
REMARQUES :
Les événements d'ombrage vidéo peuvent NE PAS être détectés par une caméra
ayant une image très bruitée, notamment si elle est réglée à un faible niveau de
sensibilité.
Il faut configurer correctement les paramètres relatifs à chaque action d'événement
pour activer les actions d'événement. Consulter le § 3.6 Action d'événement.
Événements système
Cocher la case System Event pour configurer un événement système. La caméra
contrôle et active ou désactive le système, l'état d'entrée d'alarme et la carte
mémoire SD.
38
Caméra réseau
System Alive Message : Cocher la case pour vérifier le fonctionnement du
système et sélectionner l'intervalle de contrôle.
Send Email : Cocher la case pour envoyer un e-mail lorsque le système est en
service.
Remote Callback : Cocher la case et sélectionner les systèmes à distance pour
envoyer un message lorsque le système est en service (non supporté avec le
programme WebGuard).
Alarm In Bad Message : Cocher la case pour contrôler le fonctionnement de
l'entrée d'alarme et sélectionner l'intervalle de contrôle.
Send Email : Cocher la case pour envoyer un e-mail lorsqu'il n'y a aucun
changement au niveau de l'état de l'événement entrée d'alarme.
Remote Callback : Cocher la case et sélectionner les systèmes à distance pour
envoyer un message lorsqu'il n'y a aucun changement d'état pour l'événement
d'entrée d'alarme.
Disk In/Out : Cocher la case pour envoyer des avertissements si une carte
mémoire SD est insérée ou enlevée.
Send Email : Cocher la case pour envoyer un e-mail lorsque la carte mémoire SD est
insérée ou enlevée de la caméra.
Remote Callback : Cocher la case et sélectionner les systèmes à distance pour
envoyer un message lorsque la carte mémoire SD est insérée ou enlevée de la
caméra (non supporté avec le programme WebGuard).
REMARQUE : Il faut configurer correctement les paramètres Email et Remote
Callback pour envoyer un e-mail ou un message. Consulter le § 3.6 Action
d'événement.
39
Manuel de l'utilisateur
Chapitre 4 — WebGuard
Il est possible de surveiller des images vidéo en direct à partir de la caméra ou de
rechercher des images enregistrées sur carte mémoire SD sur le navigateur web en
utilisant le programme WebGuard.
La configuration système pour pouvoir utiliser le programme WebGuard est la
suivante :
Système d’exploitation : Microsoft® Windows® XP x86 (32 bits) (Service Pack 3),
Microsoft® Windows® Vista x86 (32 bits) (Service Pack 1) ou Microsoft® Windows® 7
x86 (32 bits)
Processeur : Intel Pentium III (Celeron) 600 MHz ou plus rapide (Core 2 Duo E4600
recommandé)
RAM : 128 Mo ou plus (2 Go recommandé)
VGA : 8 Mo ou plus (128 Mo recommandé) (1024x768, 24 bpp ou supérieur)
Internet Explorer : Version 6.0 min.
Démarrer Internet Explorer sur le PC local. Il est possible d'exécuter le programme
WebGuard en entrant les informations suivantes dans la barre des adresses.
« http://IP address:port number » (adresse IP de la caméra et numéro de port WebGuard
définis pendant la configuration du port)
Ou « http://DVRNS server address/camera name » (adresse du serveur DVRNS et nom
de la caméra enregistrés sur le serveur DVRNS)
REMARQUES :
Entrer https au lieu de http si vous avez coché la case Use HTTPS pendant la
configuration du numéro de port WebGuard. Cliquer sur Continue to this website
(not recommended) lorsque la page d'avertissement de certificat de sécurité est
affichée. Lorsque la page d'invite de WebGuard n'est pas affichée, cocher les
paramètres optionnels Internet comme suit :
– Aller à Tools, puis Internet Options et ensuite à l'onglet Security ! Cliquer sur le bouton
Custom level ! Définir le paramétrage Reset custom settings sur Medium-high (default)
ou Medium.
– Aller à Tools, puis Internet Options et ensuite à l'onglet Advanced ! Cocher la case
Use TLS 1.0 sous l'option Security.
Il n'est pas nécessaire d'entrer le numéro de port WebGuard si ce dernier est réglé sur 80
(443 en entrant https) lorsque le programme WebGuard est en cours d'exécution en
entrant l'adresse IP et le numéro de port.
Entrer l'ID et le MOT DE PASSE et cliquer
ensuite sur le bouton [LOGIN].
REMARQUES :
WebGuard fonctionne seulement avec Microsoft Internet Explorer et ne fonctionne
PAS avec d’autres navigateurs web.
Ne PAS fermer la fenêtre LOGIN pendant l’utilisation de WebGuard car cela
provoquerait une erreur de script pendant les changements de mode monitorage
Web/recherche Web et il faudrait relancer le programme WebGuard.
40
Caméra réseau
REMARQUES :
Le bas de la page de WebGuard risque d’être tronqué par les barres d’adresse ou
d’état de Microsoft Internet Explorer 7.0. Dans ce cas, il est recommandé d’ouvrir la
fenêtre des sites Web sans les barres d’adresse ou d’état en modifiant les réglages
Internet. (Aller à Tools et Internet Options et ensuite à l'onglet Security ! Cliquer sur
le bouton Custom level… ! Sélectionner Enable pour l'option Allow websites to open
windows without address or status bars).
Si WebGuard est exécuté sur le système d'exploitation Microsoft® Windows® Vista ou
ultérieur, il est conseillé de démarrer Internet Explorer avec des droits
d'administrateur élevés. Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'icône Internet
Explorer et sélectionner l'option Run as administrator dans le menu contextuel,
sinon, certaines fonctions de WebGuard peuvent être limitées.
Lorsque le système d'exploitation Microsoft® Windows® Vista ou ultérieur est utilisé,
il est possible qu'un problème de visualisation ou de mise à jour des pages se
produise à cause de la faible vitesse de transmission des images.
Dans ce cas, il est conseillé de désactiver la fonction Auto Tuning de l'ordinateur.
Exécuter Command Prompt avec des droits d'administrateur élevés (aller au menu
Start et Accessories, ensuite Command Prompt ! Cliquer sur le bouton droit de la
souris et sélectionner l'option Run as administrator). Entrer ensuite « netsh int tcp
set global autotuninglevel=disable » et appuyer sur la touche enter. Redémarrer
l'ordinateur pour appliquer les modifications. Pour activer de nouveau la fonction
Auto Tuning, entrer « netsh int tcp set global autotuninglevel=normal » dans l’invite
de commande (il faut avoir des droits d’administrateur élevés). Redémarrer
l'ordinateur pour appliquer les modifications.
À la première exécution de WebGuard mis à jour, Internet Explorer pourrait
occasionnellement charger les informations de la version précédente. Dans ce
cas, supprimer les fichiers Internet temporaires en sélectionnant Tools ! Internet
Options ! Onglet General et exécuter ensuite de nouveau WebGuard.
Il est nécessaire de demander à l'administrateur de réseau l'adresse IP appropriée
pour la caméra à connecter et le numéro de port WebGuard.
4I
Manuel de l'utilisateur
Mode Surveillance Web
1 Log Out : Cliquer sur
pour se déconnecter du programme WebGuard.
2 Search : Cliquer sur pour accéder au mode de recherche Web.
3 Version : Placer le curseur de la souris sur le logo WebWatch pour afficher la
version du programme WebGuard.
4 Information : La fenêtre d’informations affiche les informations de connexion de
WebGuard.
5 Full Display : En cliquant sur le bouton, affiche les images en plein écran.
En appuyant sur le bouton Esc sur le clavier, retourne à la page-écran précédente.
6 Camera Button : Le bouton affiche le numéro de la caméra.
A
Image Adjustment :
Cliquer sur
pour régler la luminosité, le contraste, la saturation
et la teinte des images visionnées.
B
Alarm-Out Control :
Cliquer sur
d'alarme.
pour contrôler à distance un dispositif de sortie
7 Setup : Cliquer sur
pour configurer le mode de représentation de l’image et
l’affichage à l’écran. Il est possible de régler la vitesse d'affichage en modifiant le
mode de représentation de l'image et de sélectionner également les informations à
afficher à l’écran.
pour sauvegarder l’image en cours au format de
8 Save Image : Cliquer sur
fichier bitmap ou JPEG.
Caméra réseau
9 Remote Setup : Cliquer sur
pour modifier les paramètres de la caméra en
utilisant l'écran de configuration à distance.
10 Event Status Window : La fenêtre d’état des événements en bas de l’écran affiche
une liste d’événements ayant été détectés par la caméra.
/
Entrée d'alarme On/Off
Détection de mouvement
Ombrage vidéo
Détection audio
11 Screen Popup Menu : En cliquant sur l'écran avec le bouton droit de la souris,
affiche le menu déroulant de l'écran.
Change Camera Title : Sélectionner pour modifier le nom de
la caméra.
Enable Audio : Sélectionner pour activer la communication
audio avec le lieu où la caméra est installée et le panneau de
contrôle audio
apparaît. Cliquer sur le bouton
pour
envoyer l'audio au lieu où la caméra est installée et parler
dans le microphone. Cliquer sur le bouton
pour contrôler,
avec le haut-parleur joint, l'audio en direct depuis le lieu où la
et , la
caméra est installée. En cliquant sur les boutons
communication à double sens s'établit. En cliquant sur le
bouton , la communication audio se désactive.
Aspect Ratio : Sélectionner pour modifier le ratio d'aspect des images affichées à
l'écran et le menu d'options apparaît. En sélectionnant Fit to Screen, affiche les
images en les adaptant à la taille de l'écran. En sélectionnant Original Ratio, affiche
les images en les adaptant à la taille de l'écran tout en maintenant leur ratio d'origine.
En sélectionnant Half Size (x0.5) à Quadruple Size (x4), affiche les images à la taille
sélectionnée.
Multistream : Sélectionner pour choisir le flux voulu si la caméra est en mode double
flux.
Anti-Aliasing Screen : Sélectionner pour optimiser la qualité de l’image à l’écran en
éliminant les distorsions dans l’image agrandie.
REMARQUES :
Le réglage des images pour l'écran de surveillance fonctionne uniquement en
mode pause.
La modification du nom d'une caméra en mode Web Watch ne modifie pas le nom de
la caméra configuré dans la caméra. Si le nom de la caméra n'est pas saisi, le nom
de la caméra configuré s'affiche.
La fonction Aspect Ratio – Half Size (x0.5) to Aspect Ratio to Quadruple Size (x4)
dans le menu déroulant de l'écran sera activée lorsque l'écran de la caméra
sélectionnée pourra afficher des images dans ces tailles.
43
Manuel de l'utilisateur
Mode Recherche Web
1 Log Out : Cliquer sur
pour se déconnecter du programme WebGuard.
2 Watch: Cliquer sur pour accéder au mode de surveillance web.
3 Version : Placer le curseur de la souris sur le logo WebSearch pour afficher la
version du programme WebGuard.
4 Information : Affiche les informations de connexion de WebGuard.
5 Playback Image Control : Cliquer sur
pour rendre les images
floues, nettes, pour égaliser ou interpoler la lecture des images.
Cliquer sur
pour effectuer un zoom avant ou arrière sur
l'image enregistrée. Cliquer sur
pour régler la luminosité des
images enregistrées.
REMARQUE : Le traitement des images ne fonctionne qu’en mode Pause.
6 Playback Control : Cliquer sur le bouton voulu pour lire les images enregistrées.
Les fonctions suivantes sont supportées : retour rapide, pause, lecture, avance
rapide, afficher première image, afficher l’image précédente, afficher l’image
suivante et afficher la dernière image.
7 Time-Lapse Search : Cliquer sur
pour passer en mode de
recherche time-lapse (à intervalles) qui permet d’effectuer une
recherche en fonction de l’heure et d’afficher les images trouvées.
La fenêtre située dans la partie inférieure affiche les informations
horaires de l'image enregistrée à la date sélectionnée dans le
calendrier. S’il y a plus d’un segment de vidéo dans le même
créneau horaire, il est possible de sélectionner le segment vidéo à
rechercher. En cliquant sur une heure spécifique, il est possible de
visualiser l'image enregistrée à cette heure sur l'écran. En
sélectionnant , il est possible de visualiser une image relative à
une heure spécifique.
44
Caméra réseau
8
Event Search : Cliquer sur
pour passer au mode de recherche des
événements qui permet de trouver un événement particulier dans le registre en
fonction de critères de recherche spécifiques et pour lire ensuite la vidéo trouvée.
9
Setup : Cliquer sur
pour configurer le mode de représentation d’image et
l’affichage à l’écran. Il est possible de régler la vitesse d'affichage en modifiant le
mode de représentation de l'image et de sélectionner également les informations
à afficher à l’écran.
Save Image : Cliquer sur
pour sauvegarder le clip vidéo de données
enregistrées sous forme de fichier vidéo.
Save Image : Cliquer sur
pour sauvegarder l’image en cours au format de
fichier bitmap ou JPEG.
Print : Cliquer sur
pour imprimer l'image courante en utilisant une imprimante
reliée à l'ordinateur.
Reload : Cliquer sur pour recharger les données d’enregistrement.
Timetable : Le calendrier affiche les données enregistrées d’une caméra
sélectionnée (par segments d’heure). Si la date et l'heure de la caméra ont été
réinitialisées à un moment antérieur à celui d'images enregistrées et s'il y a plus
d'un segment vidéo dans la même zone horaire, sélectionner le segment vidéo à
rechercher dans le menu SEGMENT dans le coin supérieur droit du calendrier.
Screen Popup Menu : En cliquant sur l'écran avec le bouton droit de la souris,
affiche le menu déroulant de l'écran.
10
11
12
13
14
15
Change Camera Title : Sélectionner pour modifier le nom de
la caméra.
Enable Audio : Lit l'audio tout en lisant une vidéo enregistrée
qui a enregistré l'audio.
Aspect Ratio : Modifie le format de l’image.
Anti-Aliasing Screen : Sélectionner pour optimiser la qualité de
l’image à l’écran en éliminant les distorsions dans l’image
agrandie.
REMARQUE : La modification du nom d'une caméra en mode Web Search ne modifie
pas le nom de la caméra configuré dans la caméra. Si le nom de la caméra n'est pas
saisi, le nom de la caméra configuré s'affiche.
45
Manuel de l'utilisateur
Annexe
Voyants LED
État des LEDS
Éteint
Descrip
tion
Aucune alimentation
vers l'unité.
Papillotement
L'unité est en train de booter.
Allumé
L'unité est en service.
LEDS réseau
Allumé
L'unité est raccordée à un réseau.
Alimentation
LED et réseau
LED
Papillotement
séquentiel
L'unité met à jour le logiciel.
LED de mise sous
tension
Brochage des connecteurs
46
AI
GND
NO
COM
Entrée Alarme
GND (mise à la terre du châssis)
Sortie alarme (Normalement Ouvert)
Commun
IN
GND
OUT
GND
Entrée audio
GND (mise à la terre du châssis)
Sortie audio
GND (mise à la terre du châssis)
CVBS
GND
Sortie vidéo
GND (mise à la terre du châssis)
Caméra réseau
Arborescence des pages-écran (configuration à distance)
47
Manuel de l'utilisateur
Résolution des problèmes
Problème
Alimentation absente
L'interrupteur
PoE n'est pas
reconnu.
Aucune image en
direct
L'image en direct
n'est pas claire.
La couleur des
images semble
incorrecte.
Papillotements vidéo.
Solution possible
Vérifier les connexions du cordon d'alimentation.
Vérifier la présence de courant à la sortie.
Contrôler l'état de la masse de l'interrupteur PoE et
des dispositifs d'entrée/sortie reliés à la caméra. S'ils
ne sont pas mis à la terre, les utiliser après les avoir
mis à la terre.
Vérifier que la caméra est bien sous tension.
Contrôler que la connexion par câble à la caméra
et à la lentille n'est pas desserrée.
Contrôler les connexions de réseau sur le PC et
une caméra.
Vérifier s'il y a de la poussière ou de la saleté sur
la lentille et nettoyer avec un chiffon en coton
propre ou une brosse.
Contrôler que la mise au point est réglée
correctement.
Contrôler l'éclairage et régler la position ou l'angle
de la caméra si de la lumière claire est orientée
directement sur la lentille.
Contrôler le réglage de l'équilibrage des blancs de la
caméra. S'il est réglé sur Auto, le réglage de
l'équilibrage des blancs peut prendre un certain
temps.
Vérifier si la caméra pointe directement vers le soleil
ou vers une lumière fluorescente et régler la direction
de la caméra.
La connexion au
programme INIT n'est
pas disponible à
cause d'un ID et d'un
mot de passe
incorrects.
Si vous avez oublié l'ID administrateur et le mot de
passe, effectuer une réinitialisation des paramètres
d'usine et personnaliser de nouveau tous les
paramètres. La réinitialisation d'usine remet tous les
paramètres, y compris les paramètres réseau, à ceux
réglés en usine. Prendre note du mot de passe par
mesure de précaution.
Le programme
WebGuard n'est pas
disponible.
Si vous ne parvenez pas à lancer la page de login du
programme WebGuard, contrôler la version de
Microsoft Internet Explorer. WebGuard peut ne pas
tourner correctement avec des versions antérieures à
la 6.0.
48
Caméra réseau
Spécifications techniques
LENTILLE
Type de lentille
Longueur focale
Commande de l'iris de la
lentille
Filtre Jour/Nuit
Varifocal auto-iris (F1.2)
3 mm à 9 mm
Auto-iris DC
Oui
CAMÉRA
Capteur d'images
Éclairage minimum
Mode balayage
SNR
Gamme dynamique
étendue
Obturateur électronique
Stockage à l'extérieur
(Optionnel)
1/2,7" CMOS
0,5 Lux @ F 1,2 (couleur)
Balayage progressif
45 dB
100 dB
Auto
Carte mémoire SD (SDHC) (classe 6, 32 Go max.)
VIDÉO
Signal vidéo
NTSC ou PAL (programmable)
Algorithme de
compression
H.264, M-JPEG (quatre niveaux)
Résolution de
compression
Modèles D1 : 352x240, 704x480
Modèles HD : 352x240, 704x480, 1280x720
Modèles Full HD : 352x240, 704x480, 1280x720, 1920x1080
Contrôle bitrate
Fréquence d'image
(images par seconde)
Double flux
H.264 CBR (jusqu'à 12 Mbps) / VBR (modifié pour chaque
modèle)
Modèles D1 : 30 ips + 30 ips à 704x480 pour NTSC
25 ips + 25 ips à 704x480 pour PAL
Modèles HD : 30 ips à 1280x720 + 30 ips à 704x480 pour NTSC
25 ips à 1280x720 + 25 ips à 704x480 pour
modèles PAL Full HD :
30 ips à 1280x720 + 30 ips à 704x480
(flux simple : 30 ips à 1920x1080) pour NTSC
25 ips à 1280x720 + 25 ips à 704x480
(flux simple : 25 ips à 1920x1080) pour PAL
Surveillance et enregistrement en direct, surveillance en direct
AUDIO
Algorithme de
compression
G.726 (16KHz), G.711 ! – Law (8KHz)
ENTRÉES/SORTIES
Sortie vidéo *
Entrée audio
Sortie audio
Entrée alarme
Sortie alarme
Connectivité de réseau
1 composite, 1 Vp-p
1 entrée ligne
1 sortie ligne
1 TTL, NF/NO programmable, 4,3 V (NF) ou 0,3V (NO)
seuil, 5 VCC
1 relais sortie, NO seulement, 0,3A à 125 VCA, 1 A à 30 VCC
10/100 Mbps Ethernet
49
Manuel de l'utilisateur
Sortie vidéo
Entrée/sortie audio
Entrée/sortie alarme
Port Ethernet
Dimensions (Ø x H)
Dimensions à
l’expédition (L x H x P)
Poids de l'unité
Poids à l’expédition
Température de
fonctionnement
CONNECTEURS
Bornier
Bornier (mono)
Bornier
RJ-45
INFORMATIONS GÉNÉRALES
5,8" x 5,0" (148 mm x 128 mm)
8,1" x 6,9" x 8,1" (205 mm x 175 mm x 205 mm)
2.3 lbs. (1,04kg)
3.3 lbs. (1,48kg)
32°F à 113°F (0°C à 45°C)
Humidité de
fonctionnement
de 0 % à 90 %
Alimentation électrique
12 VCC, 24 VCA, PoE (alimentation électrique par
câble Ethernet) (IEEE 802.3af, Classe 0)
Consommation
électrique
Homologation
7 W max.
FCC, CE, UL**
* Conçu pour la prévisualisation vidéo pendant le réglage de la caméra.
**ATTENTION : Risque d’explosion en cas de remplacement par une batterie de type inadapté.
Éliminer les batteries usées selon les instructions. Cet équipement est destiné à être utilisé en
intérieur et tous les câbles de communication sont à l'intérieur du bâtiment.
Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis.
Via Don Arrigoni, 5 24020 Rovetta S. Lorenzo (Bergamo)
http://www.comelitgroup.com e-mail:export.department@comelit.it
50
VI.4