Manual de Usuario
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Para garantizar tu seguridad y la de los demás asegúrate de leer estas instrucciones antes de utilizar
este producto.
Guarda este manual para futura referencia.
Este símbolo indica que este producto incorpora doble aislamiento entre la alimentación y
los elementos accesibles al usuario.
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas no exponga este aparato a
la lluvia.
Consideraciones sobre seguridad
≥≥ Coloca los cables a fin de que no se puedan pisar, pinchar o cortar.
≥≥ No uses el M3700 en condiciones húmedas.
≥≥ No permitas que el M3700 se moje.
≥≥ No expongas el M3700 a goteos o salpicaduras.
≥≥ No coloques objetos llenos de agua tales como floreros en la parte superior del M3700.
≥≥ No coloques fuentes de llama desnuda, como velas, en la parte superior del M3700.
≥≥ Para prevenir la exposición al láser no abras la tapa mientras se está reproduciendo un disco.
≥≥ Nunca mires directamente a la lente del láser.
Ventilación
Las ranuras y aberturas en el M3700 son para la ventilación. No las cubras o bloquees, ya que puede
causar un sobrecalentamiento.
NUNCA permitas que los niños introduzcan nada en los orificios o ranuras.
Tratamiento de las pilas agotadas
Nunca deseches las baterías tirándolas al fuego o con otros residuos domésticos.
Consulta con la autoridad local sobre la normativa de residuos.
Limpieza
Desconecta siempre el M3700 antes de limpiarlo.
No utilices limpiadores líquidos o en aerosol.
Limpia el M3700 con una tela suave y húmeda (no mojada).
3
Cuidado del M3700
Colocar el producto en un lugar ventilado.
No exponer al frío o a la luz solar.
Dejar 10 cm. como mínimo entre
el receptor y otros elementos.
No desmontar el producto.
No colocar recipientes con líquido sobre el
producto.
No colocar ningún objeto encima del producto.
4
2. CONTROLES Y CONEXIONES
4
5 6
7
8
9
10
11
1
2
3
1. Selección de medios.
2. Botones direccionales y OK: Desplazamiento
por menús y confirmación de la selección.
3. Menú principal en modo DVD.
Explorador de archivos en modo USB.
Configuración del sistema en modo DVB-T.
4.
5.
6.
7.
Interruptor encendido/apagado.
Indicador de carga de la batería.
Conector de alimentación DC (12 V)
Salida de auriculares estéreo 3.5 mm (1/8”)
jack.
8. Salida A/V 3.5 mm (1/8”) TRRS jack.
9. Control de volumen.
10. Puerto host USB (Type A).
11. Conector de antena coaxial.
Para introducir el disco en el reproductor desliza la parte de la pantalla hacia arriba hasta el tope. En
esa posición puedes colocar el disco en su lugar. Una vez colocado desliza suavemente la pantalla
hacia abajo.
Nota: Introduce el disco con la cara impresa hacia fuera.
5
3. MANDO A DISTANCIA
3.1. DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES
1 2
18 19
3
20
4
5
21
6
22 23
7 8
24
9
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
25 26
10 11
27 28
12 13
29 30
14 15
31 32
16 17
33 34
20. Teclas numéricas: Seleccionan canales o números en
MUTE: Activa/desactiva el sonido.
4:3/16:9: Cambia entre modo normal y panorámico.
VOL +/-: Aumenta o disminuye el volumen.
SCAN.
FAVORITE: Accede a los canales favoritos.
SETUP: Accede al menú de configuración.
Botones direccionales: Desplazarse por los menús o
cambiar de canal.
OK: Confirma una selección en un menú.
EXIT: Vuelve a la pantalla o menú anterior.
INFO: Muestra información adicional del canal.
AUDIO: Selecciona entre las pistas de audio disponibles o
el modo LR (estéreo), LL (izquierda) o RR (derecha).
PLAY/PAUSE: Pausa o reinicia la reproducción en curso.
STOP: Detiene la reproducción en curso.
REV: Reproducción rápida hacia atrás a velocidad
configurable.
FWD: Reproducción rápida a velocidad configurable.
REPEAT: Cambia entre las diferentes opciones de
repetición.
A-B: Define una secuencia y la repite.
SPEAKER: Activa/desactiva los altavoces integrados.
TFT ON/OFF: Activa/desactiva la pantalla.
los menús.
21. GOTO: Desplazamiento a un punto en el tiempo, título,
capítulo o fichero/carpeta dependiendo del contexto.
22. FUNCTION.
23. TV/RADIO: Cambia entre canales de TV y de radio.
24. SOURCE: Cambia entre DVD/USB/DVB-T.
25. TITLE/TTX: Menú principal en modo DVD / Teletexto en
modo TDT.
26. EPG/PROG: Muestra la programación del canal actual en
modo TDT o programa el orden de reproducción en DVD.
27. SUBTITLE: Cambia entre los subtítulos disponibles.
28. ZOOM: Aumenta la imagen.
29. PBC: Activa/desactiva modo PBC al reproducir VCD.
30. MENU: Menú principal en modo DVD.
31. PREVIOUS: Retrocede un capítulo/pista/archivo o
comienza a reproducir desde el principio del actual.
32. NEXT: Avanza un capítulo/pista/fichero.
33. ANGLE: Selecciona entre los ángulos de cámara
disponibles (DVD).
34. SLOW: Reproducción lenta.
Nota: La disponibilidad de SUBTITLES/TEXT/AUDIO depende
del emisor del canal.
6
3.2. INSTALACIÓN DE LA PILA
Retira la tapa/soporte de la pila en el mando a distancia y coloca una pila de tipo CR2025.
Asegúrate de colocar la pila con la polaridad correcta.
2
1
Cuando el mando a distancia no se vaya a usar por largo tiempo
retira la pila.
Si el rango del mando a distancia disminuye reemplaza la pila.
4. CONFIGURACIÓN
4.1. INTRODUCCIÓN DE DISCOS
1. Pulsa el botón SOURCE del mando a distancia y utilice los botones arriba/abajo para seleccionar
la fuente de entrada: DVD. Pulsa el botón OK para confirmar.
2. Desliza la pantalla hacia arriba como se explica en “Controles y conexiones”.
3. Introduce el disco y cierra cuidadosamente la tapa. Se cargará el disco y dará comienzo la
reproducción o se visualizará el menú de arranque.
4.2. CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO USB
Conecta un dispositivo USB al reproductor. Pulsa el botón SOURCE del mando a distancia y utiliza los
botones arriba/abajo para seleccionar la fuente de entrada USB. Pulsa el botón OK para confirmar la
selección.
4.3. INSTALACIÓN INICIAL DVB-T (TDT)
Cuando se usa el modo TDT por primera vez se mostrará el menú de configuración inicial. Este menú
guiará en la primera instalación TDT.
Elige primero “Sí” y pulsa el botón OK. El sistema comenzará con la instalación inicial.
Selecciona la información regional correspondiente (país, idioma OSD y zona horaria). El M3700
escaneará automáticamente buscando canales con la configuración regional suministrada.
Selecciona “Sí” para comenzar la búsqueda automática.
Al final de la búsqueda el sistema pasará a modo TDT para visualizar los canales encontrados.
7
5. MENÚ PRINCIPAL
El menú principal te permite acceder a la Configuración DVD, Menú DVB, Configuración de Sistema y
Juegos. Pulsa el botón SETUP para acceder al menú principal.
5.1. CONFIGURACIÓN DVD
5.1.1. Configuración Idioma
≥≥ Menu: Selecciona el idioma del menú de disco.
≥≥ Audio: Selecciona el idioma del audio.
≥≥ Subtítulos: Selecciona el idioma de los subtítulos.
≥≥ Subtítulos externos: Selecciona la codificación de los subtítulos MPEG4.
5.1.2.Configuración Audio
≥≥ Downmix
Lt/Rt: Selecciona esta opción cuando el M3700 esté conectado a un dispositivo compatible con
Dolby Pro Logic.
Lo/Ro: Selecciona esta opción cuando el M3700 está conectado a un dispositivo estéreo
convencional.
5.1.3.Configuración Personal
≥≥ Control parental
Selecciona el nivel que desees y pulsa OK para confirmar. A continuación, introduzca la contraseña por defecto “6666”. Si has olvidado la contraseña introduce la contraseña por defecto: “6666”.
≥≥ Marca de ángulo
Act.: Activa la función. Desac.: Desactiva la función.
5.2. MENÚ DVB-T (TDT)
En modo DVB, pulsa el botón SETUP para acceder al menú principal y selecciona“DVB menu”.
5.2.1.Lista de Programas
≥≥ Cadenas de TV
Hay tres opciones de gestión de canales: Favor (Favoritos), Mover y Borrar.
Favoritos
Esta opción permite seleccionar las cadenas preferidas. Para ello, en la columna “Favor” de la tabla seleccione el recuadro correspondiente a la cadena que desea añadir y pulse OK. Si la cadena
se ha añadido a Favoritos, un símbolo de confirmación (corazón) se visualizará en el recuadro
correspondiente. Para suprimir una cadena de la lista de favoritos, seleccione la cadena y pulse el
8
botón OK. Puede utilizar el botón FAVORITE para acceder a sus cadenas favoritas.
Lista
Esta opción le permite modificar el orden de la lista de las cadenas. En la columna “Mover”, seleccione el recuadro correspondiente a la cadena que quiere cambiar de orden y pulse OK. Cambie
la posición de la cadena seleccionada con los botones arriba/abajo. Pulse OK para confirmar la
modificación en la lista.
Borrar
Utilice esta opción para eliminar una cadena. Para ello, en la columna “Borrar” de la tabla,
seleccione el recuadro correspondiente a la cadena que desea eliminar y pulse OK. En el recuadro
aparecerá una X y la cadena eliminada desaparecerá de la lista.
≥≥ Emisoras de Radio
La lista de emisoras de radio se presenta de la misma forma que la lista de las cadenas de televisión. Consulte el apartado anterior para configurar la lista de las emisoras de radio.
≥≥ Ordenar
Puede ordenar las cadenas de la lista por nombre, por código de servicio, por número de cadena o
mediante LCN (Logic Channel Number).
5.2.2.Búsqueda de cadenas
≥≥ Búsqueda Automática
Esta opción permite la búsqueda automática de cadenas en función del país y la zona horaria.
Antes de iniciar la búsqueda, el sistema le pedirá si desea elimiar las cadenas ya existentes.
Seleccione “Sí” para sustituir las cadenas antiguas por las nuevas. Seleccione “No” para añadir
las cadenas nuevas a la lista. Cuando la búsqueda automática finaliza el menú DVB se desactiva
y el aparato pasa al modo de visualización de las cadenas. Pulse el botón RETURN/EXIT para
anular la búsqueda, las nuevas cadenas se añadirán a la lista y la última cadena sintonizada se
visualizará en la pantalla.
≥≥ Búsqueda Manual
Con la búsqueda manual puede sintonizar una cadena en particular. Introduzca luego el número
de la cadena que desea y confírmela mediante el botón OK. Las cadenas sintonizadas manualmente se añadirán a la lista, pero el aparato no saldrá automáticamente del menú donde se encuentra.
5.2.3.Control Paterno
≥≥ Bloqueo de las cadenas
Seleccione la opción “Bloq. Canal” para bloquear la selección de una cadena. Para activar
el bloqueo no necesita introducir ningún código. En cambio, para desactivarlo, sí necesitará
9
introducir código.
≥≥ Configuración paterna
Las opciones de Configuración paterna y Bloqueo de canal sirven para bloquear el acceso a
alguna cadena. Antes de acceder a la página de Configuración paterna necesitará introducir el
código PIN. Con este menú podrá seleccionar aquellas cadenas que desea bloquear. Una vez haya
bloqueado su acceso, el sistema le pedirá el código PIN para visualizar las cadenas bloqueadas.
Nota: El código PIN por defecto es “6666”. Para modificarlo vuelva al menú principal u seleccione
Configurar Sistema. Una vez haya seleccionado el menú de configuración del sistema, diríjase a la
página “Preferencias” y seleccione “Cambiar PIN”.
5.2.4.Configuración DVB-T (TDT)
≥≥ País
Seleccione esta opción para elegir el país de recepción de las señales DVB.
≥≥ Idioma
El submenú Idioma tiene 3 opciones:
“Audio 1” y “Audio 2”: El usuario puede elegir el idioma de audio entre “Audio 1” o “Audio 2”.
Subtítulos: Seleccione esta opción para configurar el idioma de los subtítulos.
La función Idioma sólo está operativa si la cadena tiene varios idiomas disponibles. En caso
contrario, el idioma de la cadena se selecciona automáticamente.
≥≥ Huso GMT
Seleccione esta opción para activar o desactivar el huso GMT. La opción “Zona horaria” no está
disponible si esta función está activada. Si la función está activada entonces seleccione la zona
horaria donde se encuentre.
≥≥ Zona horaria
Seleccione esta función para elegir la zona horaria en la que se encuentre.
≥≥ Programación
Seleccione esta función para programar la visualización de cadenas. Puedes almacenar hasta 10
programaciones.
5.3. CONFIGURACIÓN DE SISTEMA
5.3.1.Configuración Idioma
≥≥ OSD: Selección del idioma de visualización en pantalla.
5.3.2.Configuración pantalla
≥≥ Sistema TV
10
Selecciona uno de los siguientes sistemas: NTSC, PAL o AUTO (Multi) para que coincida con el
usado por tu TV.
≥≥ Tipo Pantalla
4:3PS – Selecciona este formato para visualizar las imágenes 4:3 sin deformación alguna. Unas
franjas negras aparecerán en los laterales derecho e izquierdo de la pantalla.
4:3LB – Selecciona este formato cuando la unidad está conectada a un televisor de 4:3. Las
imágenes panorámicas se visualizarán con unas franjas negras en las partes superior e inferior
de la pantalla.
16:9 – Selecciona este formato para visualizar las imágenes panorámicas en un televisor
panorámico.
5.3.3.Preferencias
≥≥ Estilo UI (interfaz)
Dispone de 4 estilos diferentes para elegir.
≥≥ Cambiar PIN
Cambia la contraseña de control paterno (por defecto “6666”).
≥≥ Tipo predeterminado
DVD/DVB/USB/Selección usuario/Último usado: Selección de la fuente predeterminada cuando el
aparato está encendido.
≥≥ Predeterminado
Restaura los valores de fábrica.
≥≥ Info Sistema
La información sobre el sistema incluye el modelo, hardware, software y fecha.
5.4. JUEGOS
Tres juegos (Mine, Tetris y Rush Hour) y Calendario.
11
6. REPRODUCCIÓN DE DVD/CD/VCD
≥≥ Reproducción/Pausa
Pulsa para iniciar la reproducción. Vuelve a pulsar este botón para interrumpir momentáneamente
la reproducción.
≥≥ Slow (Cámara lenta)
Pulsa el botón SLOW para activar la reproducción a cámara lenta hacia adelante. Cada vez que
pulse uno de estos botones, la velocidad disminuirá en el siguiente orden: 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, 1/32.
Para restablecer la velocidad normal de reproducción, pulse el botón Play/Pause.
Nota: La función de reproducción a cámara lenta no estará disponible durante la reproducción de
un CD.
≥≥ Avance / retroceso rápido
Pulsa el botón FF/FB para efectuar una búsqueda rápida hacia atrás o hacia delante respectivamente. Para restablecer la velocidad normal de reproducción pulsa el botón Play/Pause. Cada vez
que pulse este botón la velocidad de reproducción se modificará en el siguiente orden: x2, x4, x8,
x16, x32.
≥≥ Anterior/Siguente
Durante la reproducción pulsa para retroceder al comienzo del capítulo o pista anterior/siguente.
Durante la reproducción de un CD de audio utilice los botones numéricos para introducir directamente el número de la pista que desea escuchar.
≥≥ Stop
Pulsa una vez el botón Stop para detener la reproducción. A continuación pulsa el botón Play/
Pause para reanudar la reproducción a partir del punto en el que se interrumpió.
Pulsa dos veces el botón Stop para detener definitivamente la reproducción. No podrá reanudar la
reproducción a partir del punto en el que la detuvo. Pulsa Play/Pause para iniciar la reproducción
al comienzo del disco.
≥≥ Menú
Pulsa para visualizar el menú del DVD. Este botón no está operativo durante la reproducción de
un CD de audio.
≥≥ Título
Pulsa para visualizar el menú de títulos de un DVD (la disponibilidad de esta función depende del
disco).
≥≥ Zoom
Aumenta el tamaño de la imagen durante la reproducción.
Durante la reproducción de un disco cada vez que se pulsa este botón se modifica el tamaño de la
imagen en el siguiente orden: x1 -> x2 -> x4
12
Utilice los botones direccionales para desplazarse por la imagen ampliada.
Para restablecer el tamaño normal de la imagen pulse el botón Zoom hasta que el mensaje Zoom x1
aparezca en pantalla.
≥≥ Angle
Visualiza una escena desde diferentes ángulos (la disponibilidad de esta función depende del
DVD).
≥≥ Audio
Selecciona uno de los idiomas de audio disponibles en el disco.
Con una pulsación visualiza el idioma actual y pulsando repetidamente cambia entre los idiomas
disponibles. Nota: Al reproducir VCD las opciones disponibles son: L/L (Left), R/R (Right), L/R
(Mix).
Si el formato de audio es DTS no habrá ninguna salida de audio.
≥≥ Subtítulo
Selecciona uno de los subtítulos disponibles en el disco.
Durante la reproducción puedes cambiar el idioma de los subtítulos o deshabilitarlos.
Con una pulsación visualiza el idioma actual y pulsando repetidamente cambia entre los subtítulos
disponibles.
≥≥ Info
Durante la reproducción de un disco pulsa el botón Info para ver información sobre la reproducción en curso.
≥≥ GoTo
Seleciona un título/capítulo de un DVD o un momento concreto en un CD/DVD.
Pulsa Izquierda/Derecha para seleccionar el título / capítulo (DVD) o tiempo (CD/VCD) e introducir el valor mediante los botones numéricos.
Pulsa OK para confirmar. Se iniciará la reproducción del fragmento que haya seleccionado.
Nota: Algunos discos pueden no permitir el uso de esta función. Para VCDs, esta función sólo está
disponible si PBC está desactivado.
≥≥ Reproducción Programada
El M3700 permite seleccionar el orden de reproducción de títulos, capítulos o pistas.
Nota: Durante la reproducción de un VCD o de un SVCD la reproducción programada sólo está
disponible si la función PBC está desactivada.
Usa los botones Arriba/Abajo para seleccionar un título a la derecha del menú de programación
y pulse el botón Ok para confirmar. Usa los botones Arriba/Abajo para seleccionar un capítulo y
presiona Ok para confirmar. El número del programa seleccionado aparecerá en la parte izquierda
del menú.
13
Repite los pasos anteriores para el resto de títulos/capítulos (o pistas en un CD).
Pulsa Play/Pause u OK para comenzar la reproducción programada.
Para borrar un item seleccionalo y pulsa el botón Stop.
≥≥ Repetición
El M3700 permite la repetición de la reproducción de un título, un capítulo o una pista.
Nota: Durante la reproducción de un VCD/SVCD la repetición sólo estará disponible si la función
PCB está desactivada.
Botón REPEAT:
DVDs: Desactivado > Capítulo > Título
CD /VCD/SVCD: Desactivado > Pista > Todo
Archivos MP3 / JPEG / WMA: Desactivado > Fichero > Carpeta > Todo
Botón A-B
Pulsa el botón A-B para establecer el inicio del segmento (punto A).
Pulsa el botónA-B de nuevo para establecer el final del segmento (punto B).
El segmento seleccionado se repetirá hasta que pulses de nuevo el botón A-B.
Nota: Esta función sólo puede ser usada dentro del mismo título o pista. Si los puntos A y B están
en títulos o pistas diferentes la función se cancelará.
14
7. REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS MP3 / JPEG / WMA / MPEG 4
Nota: Este dispositivo no es compatible con el formato DIVX3.
≥≥ Play/Pause
Inicia la reproducción. Pulsa de nuevo para interrumpirla momentáneamente.
≥≥ Skip
Pasa al archivo anterior/siguiente.
≥≥ Stop
Detiene la reproducción y visualiza el menú de selección.
≥≥ Zoom
Efectúa zoom en una imagen durante la reproducción de archivos JPEG or MPEG4.
≥≥ Inversión y rotación de imágenes (JPEG)
Pulsa los botones direccionales para girar una imagen o darle la vuelta.
≥≥ Menú de selección
1. Pulsa Stop para visualizar el menú raíz.
2. Pulsa las teclas de navegación para seleccionar una carpeta o fichero y pulsa Ok para
confirmar.
Archivos JPEG:
Pulsa el botón Play/Pause para iniciar una presentación de imágenes a partir del archivo JPEG
seleccionado. Si lo desea podrá activar el zoom o girar la imagen. Para seleccionar el modo de
transición que desea pulsa de forma repetida el botón ángulo. Durante la reproducción puede
pulsar el botón Menú para volver al menú principal o el botón Stop para visualizar los archivos
JPEG en forma de miniaturas.
8. FUNCIONAMIENTO DVB-T (TDT)
Pulsa el botón SOURCE en el mando a distancia y usa los botones Arriba/Abajo para seleccionar DVB.
Pulsa OK para confirmar.
≥≥ Selección de un canal
Pulsa CH-/CH+ o utiliza los botones numéricos para pasar de un canal a otro.
En modo normal pulsa OK para visualizar la lista de canales.
≥≥ Audio
Pulsa el botón Audio para seleccionar el canal de audio (Audio 1 o Audio 2) y uno de los tres modos
de audio: II, DD e ID.
15
≥≥ Subtítulos
Pulsa el botón Subtitle para seleccionar el idioma de visualización de los subtítulos. El número
de idiomas disponibles varía en función de la cadena. Si el canal no dispone de subtítulos solo
aparecerá la opción “Desactivado”.
≥≥ Guía de Programación Electrónica
Pulsa el botón EPG para consultar la Guía de Programación Electrónica. Utiliza los botones
Arriba/Abajo para seleccionar una cadena y consultar la lista de programas. Pulsa el botón OK
para volver a la visualización normal de la cadena. Pulsa Derecha para visualizar la lista completa
de los programas del día y los botones Arriba/Abajo para visualizar más información. La información solicitada se visualizará en panralla a la derecha de la lista de programas. Para añadir un
programa a la lista de programas planificados.
≥≥ TV/RADIO
Pulsa el botón TV/RADIO para cambiar entre cadenas de TV y emisoras de radio.
16
9. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si tienes problemas con el uso del M3700 o su instalación lee detenidamente los capítulos del manual que
hagan referencia a esos términos y esta tabla.
Problema
Posible solución
El aparato no se enciende
Comprueba que la batería tiene carga suficiente. En caso contrario carga la
batería conectando el adaptador a la toma de corriente
Comprueba que el aparato está encendido. Pulsa el botón STANDBY
No hay imagen
Comprueba que la pantalla está encendida
Imagen de mala calidad
Comprueba que no hay huellas en el disco, límpialo con un paño suave
frotándolo desde el centro hacia los bordes.
Comprueba la compatibilidad del disco con el sistema de televisor (PAL/NTSC)
Imagen en blanco y negro
Comprueba la compatibilidad del disco con el sistema del televisor (PAL/
NTSC)
Interferencias
Aleja el aparato lo máximo posible de cualquier fuente potencial de interferencias (radio, amplificador, radiador eléctrico, etc)
Mando a distancia no funciona
Dirige el mando a distancia hacia el sensor que se encuentra en el panel frontal
del aparato
Retira todos los obstáculo que se encuentren entre el mando a distancia y el
sensor del aparato
Comprueba que las pilas se han introducido correctamente
Cambia las pilas si es necesario
Sin sonido
Comprueba que que las conexiones de audio se han realizado correctamente
Si se está usando un amplificador de alta fidelidad prueba con otra fuente de
sonido
Limpia el disco
Es posible que el disco esté estropeado, prueba con otro
El disco no se reproduce
Comprueba que el disco se ha introducido correctamente en la bandeja
Fallo en el funcionamiento
Interferencias potentes pueden provocar un fallo en el funcionamiento del
aparato. Reinicia el dispositivo
17
10. ESPECIFICACIONES
Elemento
Especificación
Conectores
RF in
IEC 169-2 conector hembra
Auricular estéreo
3.5 mm jack
USB
Reproducción multimedia
FAT32
Algunos discos duros externos pueden no
ser compatibles
Salida A/V
RCA, video compuesto (CVBS) + audio L/R
Entrada
AC 100—240 V 50/60 Hz
Consumo
15 W max.
Alimentación
Formatos soportados
DVD-Video, DVD+R/RW, DVD-R/RW, CD-DA, CD-R/RW
MP3, JPEG, VCD2.0, MPEG4, Xvid (AVI)
Video
Sistema TV
PAL, NTSC
Salida Video
Video compuesto 1.0 Vp-p 75 Ohm
Salida Audio
Audio analógico 2.0V (RMS) / 10 kOhm
Respuesta frecuencia
20Hz-20kHz +/- 3dB
Audio
Dimensiones
206 x 160 x 40 mm (LxWxH)
Peso
1 kg (aprox)
Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso
18
GARANTÍA
Durante un periodo de 36 meses a partir de la fecha de la primera compra del producto por el consumidor, de conformidad con el RDL 1/2007, Energy Sistem Soyntec S.A. responderá ante cualquier
falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del Bien, en los términos y bajo las
condiciones establecidas en la citada norma.
En el caso de que el Bien no fuera conforme al contrato, y previa entrega del ticket de compra o
factura, se reconoce al comprador el derecho a la reparación del bien, a su sustitución o, subsidiariamente, a la rebaja del precio o a la resolución del contrato, de conformidad con la citada Norma.
Esta garantía no será aplicable si el defecto ha sido causado por el comprador y/o por cualquier
tercero debido a uso indebido, negligencia, uso o empleo del Bien distinto a aquel para el que fue concebido, uso o instalación del producto no conforme con las instrucciones del manual, o por cualquier
otra causa no relacionada con defectos de material o fabricación.
Esta garantía es independiente y compatible con la Garantía Legal establecida por el RD 1/2007.
FUNCIONAMIENTO DE LA GARANTÍA
1. Entrando en http://support.energysistem.com y tras seleccionar su producto podrá encontrar
FAQ’s (respuestas a preguntas más frecuentes), manuales, guías de usuario, drivers y actualizaciones.
2. Si no obtiene en la sección de soporte la solución, puede hacernos llegar su consulta o solicitud
de gestión de garantías a través del email: soporte@energysistem.com
3. También ponemos a su disposición el teléfono para la gestión de garantía 902 294 294 (teléfono
de soporte técnico válido solo para España). Antes de efectuar la llamada telefónica tenga a
mano el Ticket o Factura de compra y el número de serie del producto.
4. Opcionalmente se puede dirigir al lugar donde compró el producto, presentando su Factura o
Ticket de compra.
Teléfono de Atención al Cliente (en España): 902 294 294
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
© 2009 por Energy Sistem®. Todos los derechos reservados.
MARCAS COMERCIALES
Toda compañía, marca y nombres de producto son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de sus respectivas compañías.
19
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nombre del suministrador: Energy Sistem Soyntec S. A.
NIF: A53107488
Dirección: Pol. Ind. Finestrat – C/ Calpe, 1 – 03509 Finestrat Alicante
Tel: 902 388 388
Fax: 902 119 034
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto:
Energy Sistem® Reproductor DVD Portátil con TDT Energy™ M3700
País de fabricación: China
Al que se refiere esta declaración, con la(s) norma(s) u otros documento(s) normativo(s) de acuerdo
con las disposiciones de la Directiva 93/68/CEE, del Parlamento Europeo y del Consejo de 22 julio de
1993, transpuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1950/1995, de 1 de Diciembre
de 1995.
20