MBP26 IFU FR US Version 5 140929


Add to my manuals
28 Pages

advertisement

MBP26 IFU FR US Version 5 140929 | Manualzz

Guide de l’utilisateur

Moniteur numérique pour bébé

Modèles : MBP26, MBP26/2, MBP26/3, MBP26/4, MBP26-B

Les caractéristiques détaillées dans le Guide de l’Utilisateur sont sujettes à modification sans préavis.

Bienvenue...

à votre nouveau Motorola Baby Monitor!

Merci d’avoir acheté le moniteur pour Bébé Maintenant, vous pouvez voir et entendre votre bébé à partir d'une autre pièce ou vous pouvez observer vos enfants dans leur salle de jeux.

Veuillez garder vos reçus originaux datés pour vos dossiers personnels.

Pour les services de garantie de votre produit Motorola, vous devez fournir une copie de vos reçus datés pour confirmer le statut de votre garantie.

L’enregistrement de votre garantie n’est pas nécessaire pour être couvert.

Pour les questions relatives au produits, contactez :

USA et Canada 1-888-331-3383

Courriel : [email protected]

Le Guide de L’Utilisateur offre toutes les informations nécessaire pour profiter au maximum de votre produit.

Avant l’utilisation de votre moniteur pour Bébé, nous recommendons d'insérer et de charger complètement la batterie de l’unité Parent afin d’assurer l’utilisation continue après la déconnection de la connection câblée pour l’utilisation portable. Veuillez lire les Instructions de Sécurité à

la page 6 avant l'installation des unités.

Tout est présent?

• 1 x Unité Parent

• 1 x Unit pour Bébé (caméra)

• 1 x Batterie rechargeable Ni-MH pour l’Unité Parent

• 1 x Adaptateur pour l’Unité Parent

• 1 x Adaptateur pour l’Unité pour Bébé

À l'intérieur de la caméra-multi, vous retrouverez un ou plusieurs adaptateur.

Vue d’ensemble de l’unité Parent

9

8 10

1

11

14

2

13

6 7

5

15

4

3

1. Fenêtre (écran LCD)

2. Bouton de défilement/Volume+

3. Bouton de défilement/Volume-

4. Bouton de retour/menu précédant

Appuyez sur le bouton pour retourner au menu précédant.

Appuyez pour changer caméra (si utilisé en pair avec plus d’une caméras).

Appuyez pour obtenir un panoramique vers la gauche dans le mode digital d’orientation/inclinaison.

5. Bouton Menu/OK

Appuyez pour ouvrir le menu d’options.

Appuyez pour confirmer la sélection.

Appuyez pour obtenir un panoramique vers la droite dans le mode digital d’orientation/inclinaison.

6. Mode digital d’orientation/inclinaison

Appuyez pour entrer/sortir du mode digital d’orientation/inclinaison.

7. Mode Communication

Appuyez et maintenez enfoncé pour parler

à travers la caméra.

8. Indicateur de puissance LED bleu lorsque l’adaptateur principal est connecté.

9. Unité en Marche/Arrêt (ON\OFF) LED

Verte

10. Niveau Audio LED (Vert, Orange, Rouge) l’Alimentation de Courant/Vidéo

P

Appuyez et maintenez enfoncé pour la

Marche/Arrêt (ON\OFF)de l’unité.

Dans le mode moniteur, appuyez pour activer ou désactiver la fenêtre d’affichage.

12. Boitier à batteries

13. Support

14. Haut-parleur

15. Prise de courant pour l’Adaptateur

Icones d’affichage pour l’unité Parent

1

N

Niveau Indicateur/signal (3 niveaux)

Mode Vision de Nuit (Vidéo affichée en Noir et Blanc)

Indicateur de Niveau de la Batterie (3 niveaux)

*

Contrôle du Niveau de Volume (8 niveaux)

Contrôle du Niveau de Luminosité (8 niveaux)

Ajustement d’Alarme (6hr, 4 hr, 2 hr, Arrêt)

Sélection de Caméra

Ajouter une Caméra

Supprimer une Caméra

Appuyez pour Entrer/Sortir du mode digital d’orientation/inclinaison

Mise en place du mode de balayage

12

Vue d’ensemble de votre Unité pour Bébé

1

5

7

8

2

4

3

9

6

1. Détecteur Photo (Mode vision de nuit) 6. Prise de courant pour l’Adaptateur

2. Lentille de Caméra 7. Clé Paire

3. Lumières LED infrarouge

4. Alimentation LED

5. Interrupteur Marche/Arrêt (ON\OFF)

8. Microphone

9. Haut-parleur

Importantes recommandations pour l’installation de votre moniteur pour bébé

• Pour utiliser votre Moniteur Vidéo, les unités Parent et pour Bébé doivent

être utilisées ensemble et établir une connection radio entre les unités; la portée est affectée par les conditions environnementales.

• De larges objects comme un réfrigérateur, un mirroir, un classeur, des portes métalliques ou des blocs de ciment armé entre l’unité pour Bébé et Parent peuvent bloquer le signal radio.

• L’intensité du signal peut aussi être réduit par autres structures comme des murs, une radio ou de l’équipement électrique tel que les télévisions, ordinateurs, les téléphones cellulaires, les lumières fluorescentes ou les interrupteurs à variateur.

• L’utilisation de produits à 2.4 Ghz tel que les réseaux mobiles (routers

Wi-Fi

®

), systèmes Bluetooth

®

ou les fours à micro-ondes, peuvent causer des interférences avec ce produit, veuillez garder une distance minimale de

5 pieds (1,5 m) avec ces types de produits et le moniteur à bébé, ou veuillez

éteindre ces produits s’ils sembles causer des interférences.

• Si le signal est faible, resituez l’unité Parent et/ou pour Bébé dans un endroit différent dans la pièce.

Table des Matières

1.

Instructions de Sécurité ............................................................................ 6

2.

Pour Commencer...................................................................................... 8

2.1

Alimentation de l’Unité pour Bébé ............................................................. 8

2.2

Installation de la batterie pour l’unité Parent .............................................. 8

2.3

Alimentation de l’Unité Parent .................................................................... 9

2.4

Enregistrement (Pair) ................................................................................11

3.

Utiliser le Moniteur Pour Bébé ................................................................ 12

3.1

Installation .................................................................................................. 12

3.2

Mode Vision de Nuit.................................................................................. 12

3.3

Vidéo Marche/Arrêt (ON/OFF)................................................................ 12

3.4

Mode Communication ............................................................................. 12

4.

Menu d’Options pour l’Unité Parent....................................................... 13

4.1

Volume....................................................................................................... 13

4.2

Luminosité .................................................................................................13

4.3

Mode Digital d’orientation/inclinaison .....................................................13

4.4

Alarme........................................................................................................ 13

4.5

Contrôle de la Caméra ............................................................................. 14

4.5.1

Ajouter (pair) une caméra..........................................................14

4.5.2

Sélectionner une caméra........................................................... 14

4.5.3

Supprimer une caméra .............................................................. 14

4.5.4

Balayage des caméras ...............................................................15

5.

Disposer du Produit (environnement) .................................................... 16

6.

Nettoyage ................................................................................................ 17

7.

Support .................................................................................................... 18

8.

Information Générale .............................................................................. 20

Table des Matières 5

6

1. Instructions de Sécurité

AVERTISSEMENT :

DANGER D’ÉTRANGLEMENT - Garder l’unité et le cordon de l’adaptateur à plus de 1m (3pi) du berceau et hors de la portée du bébé.

NE JAMAIS placer la caméra ou les cordons à l’intérieur du berceau. Fixer le cordon à plus de 1m (3pi) de la portée du bébé. Ne jamais utiliser de rallonge avec l’adaptateur AC. Utiliser uniquement l’adaptateur secteur

AC fourni.

INITIALISATION ET UTILISATION DE LA CAMÉRA :

Déterminer l’emplacement pour L’UNITÉ POUR BÉBÉ qui offre la meilleur vue sur le bébé et le berceau.

Placer l’UNITÉ POUR BÉBÉ sur une surface plate, sur un bureau, une

commode ou une bibliothèque, ou monté solidement sur un mur en utilisant les trous situés sous le support.

JAMAIS placer l’unité pour bébé ou le câble à proximité du berceau.

AVERTISSEMENT

Ce moniteur à bébé est conforme aux normes de champs électromagnétiques et est sécuritaire si utilisé comme décrit dans le Guide de l’Utilisateur. Donc, veuillez toujours lire les instructions du Guide de l’Utilisateur avant l’utilisation du dispositif.

• L’assemblage par un adulte est requise. Garder les petites pièces loin des enfants lors de l’assemblage.

• Ce produit n’est pas un jouet. Ne pas laisser les enfants jouer avec le produit.

• Ce moniteur à bébé ne remplace pas la supervision responsable d’un adulte.

• Gardez ce Guide de l’Utilisateur pour références futures.

• Ne pas placer l’unité de bébé ou les cordons dans le berceau ou à portée du bébé (l’unité et les cordons devraient être éloignés d’au moins 1m (3pi)).

• Gardez les câbles hors de la portée des enfants.

• Ne pas placer le moniteur sous une couverture ou une serviette.

Instructions de Sécurité

• Tester ce moniteur et toutes ses fonctions pour vous familiariser avant l’utilisation.

• Ne pas utiliser ce moniteur pour bébé dans un endroit humide ou à proximité de l’eau.

• Ne pas placer le moniteur à bébé dans un endroit extrèmement froid ou chaud, directement au soleil ou près d’une source de chaleur.

• Utiliser seulement des adaptateur et les chargeurs fournis. Ne pas utiliser d’autreS chargeurs ou adaptateurs, cela peut endommager l’unité et la batterie.

• Ne pas toucher la prise de courant avec un outil métallique ou pointu.

• Effectuez une connection câblée facile d’accès avec les prises électriques principales.

ATTENTION

Risque d’explosion si la batterie est remplacée par le mauvais type.

Disposer des batteries usées en accordance avec leurs instructions.

Instructions de Sécurité 7

2. Pour Commencer

2.1

Alimentation de l’Unité pour Bébé

8

1.

Brancher la petite fiche d’alimentation avec l’unité pour bébé (caméra) et l’autre extrémité dans la prise électrique.

NOTE

Utiliser seulement l’adaptateur fournis (6V DC / 500mA) avec la fiche DC légèrement plus grosse.

2.

Glisser l’interrupteur Marche/Arrêt sur la position Marche (ON). La lumière

LED s’allume orange.

3.

Glisser l’interrupteur Marche/Arrêt (ON/OFF) sur la position Arrêt (OFF) pour fermer l’unité pour bébé.

2.2

Installation de la batterie pour l’unité Parent

La batterie rechargeable se doit d’être bien ajustée pour permettre de bouger l’unité Parent sans perdre le lien avec la caméra. Chargez la batterie de l’unité

Parent avant la première utilisation ou lorsque l’unité Parent indique une faible batterie.

Noir

Rouge

1.

Insérer la fiche de la batterie rechargeable dans la petite cavité à l’intérieur du compartiment à batterie, comme démontré ci-dessus, et ajuster la batterie dans le compartiment.

Pour Commencer

Petit tournevis cruciforme ou plat.

2.

Placez le couvercle à batterie au dessus du compartiment et serrez doucement dans le sens horaire en utilisant un petit tournevis cruciforme ou plat.

2.3

Alimentation de l’Unité Parent

IMPORTANT

Il est recommandé de charger complètement la batterie avant utilisation. Ceci permet l’utilisation de l’unité durant une perte de courant ou lors de changement de pièce.

1.

Brancher la petite fiche d’alimentation avec l’unité Parent et l’autre extrémité dans la prise électrique. NOTER Utiliser seulement l’adaptateur fournis (6V DC / 500mA) avec la fiche DC légèrement plus petite.

2.

Appuyez et maintenez enfoncé

P

le bouton Marche /Arrêt (POWER

ON/OFF) pour une seconde pour mettre en Marche (ON) l’unité Parent.

3.

Lorsque l’unité pour Bébé et Parent sont en marche, l’écran de l’unité

Parent affiche la vidéo capturée par l’unité Bébé.

Pour Commencer 9

4.

S'il n’y a pas de connection ou que vous êtes hors de portée, l’affichage vidéo s’arrête, le symbole s’affiche sur la fenêtre LCD et l’unité sonne toutes les 9 secondes. (Si l’unité est en mode balayage le

1 ?

symbole s’affiche.) Rapprochez l’unité Parent à l’unité Bébé pour réétablir le lien.

5.

Appuyez et maintenez enfoncé

P

le bouton Marche /Arrêt (POWER

ON/OFF) jusqu’à ce que la barre défile au complet pour Arrêter (OFF) l’unité Parent.

NOTE

L’cone batterie

0

devient rouge et clignotte pour indiquer une faible batterie et sonne à toutes les 16 secondes. La batterie doit être rechargée. La recharge de la batterie prend 16 heures.

Lors de la recharge

1.

Si l’unité Parent est en Arrêt (OFF) lorsque l’adaptateur est branché, l’écran affiche brièvement l’icone ''main plug'' puis un icone plus large de batterie avec des segments internes, en rotation de 60 secondes, avant la perte d’affichage, et la recharge continue. Pour indiquer la connection avec l’adaptateur, une lumière bleue LED s’allume dans le coin haut gauche.

2.

Si l’unité Parent est en Marche (ON) lorsque l’adaptateur est branché, l’icone de batterie dans le coin haut droit de la fenêtre d’affichage s’allume et indique le cycle de charge avec les segments internes. Les segments suspendent leur cycle lorsque la batterie est complètement chargée. Pour indiquer la connection avec l’adaptateur, une lumière bleue LED s’allume dans le coin haut gauche.

10 Pour Commencer

2.4

Enregistrement (Pair)

La caméra du moniteur pour Bébé est pré-enregistrée avec l’unité Parent. Vous n’avez pas besoin d’enregistrer de nouveau la caméra sauf si l’unité pour Bébé perd son lien avec l’unité Parent.

Pour ré-enregistrer votre unité pour Bébé, ou enregistrer une nouvelle unité pour Bébé, veuillez suivre les procédures ci-dessous :

1.

Appuyez sur le bouton de l’unité Parent puis apuyez sur le bouton

-

DOWN pour sélectionner l’icone ADD CAMERA , et appuyez sur le

2.

1

/

2

/

3

/

4

apparait, appuyez sur le bouton

+

UP ou

-

DOWN pour sélectionner le numéro d’identification de la caméra désirée et appuyez sur le bouton pour démarrer la recherche de la caméra.

3.

La lumière LED ON/OFF s’allume durant la recherche. Appuyez et gardez enfoncé le bouton PAIR, situé sous le côté gauche de la caméra, jusqu’à ce que l’unité Parent trouve la caméra, sonne et la vidéo apparait à partir de la caméra.

NOTE

Si une unité pour Bébé était enregistré précédemment, l’enregistrement de la nouvelle unité pour Bébé écrase l'ancienne.

Si aucune caméra n’est trouvée après 30 secondes, la recherche se termine et l’unité Parent retrouve son mode précédent.

Pour Commencer 11

12

3. Utiliser le Moniteur Pour Bébé

3.1

Installation

• Placez l’unité pour Bébé dans un endroit pratique (ex. sur une table) et pointez la lentille de la caméra vers la région que vous voulez capturer.

• Ajustez l’angle de la tête de l’unité pour Bébé en tournant la caméra vers le haut, le bas, la gauche et la droite jusqu’à ce que vous soyez satisfait avec l’image sur l’unité Parent.

NOTE

Ne pas placer l’unité pour Bébé à la porté du bébé. Si vous obtenez des interférences avec l’image ou le son, essayez de placer les unités dans un endroit différent et assurez-vous qu’ils ne sont pas à proximité d’équipement

électrique.

3.2

Mode Vision de Nuit

L’unité pour Bébé est muni de 8 lumières LED infrarouges haute-intensité pour détecter les images dans le noir. Lorsque les détecteurs photos intégrés, situé sur le dessus de l’unité, détectent l’obscurité, les lumières LED s’active automatiquement et l’écran de l’unité Parent affiche l’image en noir et blanc.

L’icone

N

apparait dans le haut de la fenêtre d’affichage.

3.3

Vidéo Marche/Arrêt (ON/OFF)

Appuyez sur le bouton VIDEO ON/OFF

V

sur l’unité Parent pour mettre en marche ou arrêter l’affichage et garder le mode audio actif.

3.4

Mode Communication

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton

T

TALK sur l’unité Parent pour parler avec votre bébé à travers le haut-parleur de l’unité pour Bébé. L’icone

T est alors présent dans le haut de la fenêtre d’affichage LCD.

Utiliser le Moniteur Pour Bébé

4. Menu d’Options pour l’Unité Parent

4.1

Volume

1.

Dans le mode moniteur, appuyez le bouton

+

UP ou

-

DOWN pour sélectionner le niveau de volume désiré, de 1 ~ 8. (Le niveau par défaut du volume est le niveau

4

.)

4.2

Luminosité

1.

Appuyez sur le bouton et le premier menu d’options apparait.

2.

Pour sélectionner l’icone de luminosité (BRIGHTNESS) appuyez sur le

bouton.

3.

Appuyez sur le bouton

+

UP ou

-

DOWN pour sélectionner le niveau de volume désiré, de 1 ~ 8. (Le niveau par défaut de la luminosité est le niveau

4

.)

4.3

Mode Digital d’orientation/inclinaison

1.

Appuyez sur le bouton PAN & TILT .

2.

Appuyez sur

+

le bouton UP ou

-

DOWN pour bouger l’affichage de la vidéo vers le haut ou vers le bas et pour de côtés vers la gauche et la droite.

4.4

Alarme

1.

Appuyez sur le bouton et le premier menu d’options apparait.

2.

Appuyez sur le

-

bouton DOWN pour afficher l’icone ALARM et appuyez sur ce bouton pour confirmer.

3.

Appuyez sur le

+

bouton UP ou

-

DOWN pour sélectionner le temps de l'alarme (

6h

,

4h

,

2h

). (Le réglage par défault de l’alarme OFF (X)).

Si un temps d'alarme est sélectionné, l’unité Parent sonne à la fin de la période sélectionné de 6, 4 ou 2 heures et l’icone de l’alarme clignotte rouge. L’alarme est cancellé après 60 secondes ou en appuyant sur un bouton de l’unité Parent. Choisir une alarme alarme à nouveau si vous désirez une autre alarme.

Menu d’Options pour l’Unité Parent 13

4.5

Contrôle de la Caméra

4.5.1

Ajouter (pair) une caméra

1.

Appuyez sur le bouton et le premier menu d’options apparait.

2.

Appuyez sur le bouton

-

DOWN pour sélectionner l’icone ADD CAMERA

3.

et appuyez sur le bouton pour confirmer.

1

/

2

/

3

/

4

apparait, appuyez sur bouton

+

UP ou

-

DOWN pour sélectionner le numéro d’identification de la caméra désirée et appuyez sur le bouton pour démarrer la recherche de caméra. La lumière LED du Niveau Audio Verte s’allume durant la recherche.

4.

Appuyez et gardez enfoncé le bouton PAIR, situé sous le côté gauche de la caméra, jusqu'à ce que l’unité Parent trouve la caméra, sonne et la vidéo apparait à partir de la caméra.

NOTE

La caméra peut seulement être enregistré à une unité Parent à la fois.

4.5.2

Sélectionner une caméra

1.

Appuyez sur le bouton et le premier menu d’options apparait.

2.

Appuyez sur le bouton

-

DOWN pour sélectionner l’icone VIEW

3.

CAMERA, et appuyez sur le bouton pour confirmer.

1

/

2

/

3

/

4

apparait, appuyez sur le bouton

+

UP ou

-

DOWN pour sélectionner le numéro d’identification de la caméra désirée et appuyez le bouton pour visionner l’image projetée par la caméra.

TIP

Méthode Rapide pour Sélectionner les Caméras sans l’utilisation du menu.

Appuyez directement et répétitivement pour sélectionner la

Caméra 1 ~ 4

ou .

4.5.3

Supprimer une caméra

1.

Appuyez sur le bouton et le premier menu d’options apparait.

2.

Appuyez sur le bouton

-

DOWN pour sélectionner l’icone DELETE

3.

CAMERA, appuyez sur le bouton confirmer.

1

/

2

/

3

/

4

apparait, appuyez sur le bouton

+

UP ou

-

DOWN pour sélectionner la caméra désirée et appuyez sur le bouton DOWN

- pour sélectionner l’icone DELETE CAMERA .

4.

Appuyez sur le bouton pour confirmer la suppression ou le bouton

RETURN pour sortir du menu.

14 Menu d’Options pour l’Unité Parent

NOTE

Vous ne pouvez pas supprimer la caméra si elle est la seule de pair dans le système.

4.5.4

Balayage des caméras

1.

Appuyez sur le bouton et le premier menu d’options apparait.

2.

Appuyez sur le bouton

-

DOWN pour sélectionner l’icone VIEW

CAMERA, et appuyez sur le bouton pour confirmer. Choisissez le

symbole de balayage.

3.

L’écran affiche les images de la caméra enregistrée exécuter en boucle, alternant environ toutes les 10 secondes.

TIP

Méthode Rapide pour Sélectionner les Caméras sans l’utilisation du menu.

Appuyez directement et répétitivement pour sélectionner la

Caméra 1 ~ 4

ou

.

NOTE

Si l’unité Parent est en mode balayage et une des caméras enregistrées est en

Arrêt (OFF) ou hors de portée, le balayage est interrompu à la caméra manquante (ex. caméra 3) et affiche l’icone

3 ?

et sonne une alarme toutes les 8 secondes.

AVERTISSEMENT

Vérifiez la caméra et corrigez l’erreure immédiatement si vous voulez utiliser la caméra du moniteur pour bébé.

Si vous désirez continuer le balayage sans cette caméra, supprimez cette

caméra (voir 4.5.3 Supprimer une caméra) et recomencer le balayage.

Menu d’Options pour l’Unité Parent 15

5. Disposer du Produit (environnement)

À la fin du cycle de vie du produit, vous ne devez pas disposer de ce produit avec les déchets ménagers. Apportez ce produit dans un point de recyclage des équipements électriques et

électroniques. Le symbole sur le produit, dans le Guide de l’Utilisateur et/ou sur la boîte indique cette démarche.

Certains matériaux du ce produit peuvent être ré-utilisés lorsqu’ils sont disposés dans un centre de recyclage. En ré-utilisant certaines parties ou les matériaux brutes du produit, vous contribuez considérablement à la protection de l’environnement.

Veuillez contacter votre authorité locale pour de plus amples informations sur vos centres de recyclages locaux.

Disposer des batterines de manières écologiques en accordance avec vos régulations locales.

16 Disposer du Produit (environnement)

6. Nettoyage

Nettoyez le produit moniteur pour Bébé avec un linge légèrement humide ou un linge anti-statique. Ne jamais utiliser des produits néttoyants ou des solvants abrasifs.

Nettoyage et entretien

• Ne jamais nettoyer le produit avec des solvants ou autre nettoyant chimiques - ceci peut causer des dommages permanents au produit n’étant pas couvert par la garantie.

• Gardez votre moniteur pour Bébé loin des sources de chaleurs, de l’humidité ou du soleil direct, ne pas mouiller.

• Tous les efforts ont été effectué pour assurer les normes de fiabilités élevées pour votre moniteur pour Bébé. Par contre, si un imprévue survient, ne pas effectuer les réparations par vous-même - contactez le Service à la Clientèle pour assistance.

Nettoyage 17

18

7. Support

Affichage

Aucun Affichage

• Essayez de recharger ou remplacer la batterie.

• Ré-initialisez les unités. Déconnectez la batterie de l’unité Parent et débranchez la source d’alimentation des deux unités, puis rebranchez.

• Est-ce que l’unité est en marche ?

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de Marche/Arrêt (ON/OFF)

P sur l’unité Parent pour mettre en marche.

• Est-ce que la caméra appropriée est sélectionnée ?

Si nécessaire, changer le nombre de caméra.

• Est-ce que l’affichage vidéo est en marche ?

Appuyez sur le bouton VIDEO ON/OFF

V

pour mettre en marche.

• Lorsque l’unité est en opération sur batterie, l’écran d’affichage devient noire après 4 minutes pour la sauvegarde d’énergie. L’unité est toujours active et vous donne les alertes audios. Vous pouvez activer l’écran en appuyant sur un bouton.

Enregistrement

Si l’unité pour Bébé perd son lien avec l’unité Parent

• Essayez de recharger ou remplacer la batterie.

• Si l’unité pour Bébé est trop loin, vous êtes peut-être hors de portée, rapprochez les unités pour Bébé et Parent.

• Ré-initialisez les unités en déconnectant les batteries et les sources d’alimentations. Attendez 15 secondes avant la reconnection. Permettez jusqu’à 1 minutes pour la synchronisation des unités pour Bébé et Parent.

• Voir la section 2.4 Enregistrement (Pair) si vous avez besoin de ré-enregistrer

les unités.

Support

Interférences

Interférences audio sur votre unité Parent

• Vos unités pour Bébé et Parent peuvent être trop proche l’un de l’autre.

Éloignez-les.

• Assurez-vous que vous avez au moins 3 à 6 pieds (1 ou 2 mètres) de distances entre les 2 unités pour éviter les feedbacks audios.

• L’unité pour Bébé peut être trop éloigné, vous êtes peut-être hors de portée, rapprochez les unités pour Bébé et Parent.

• Assurez-vous que les unités pour Bébé et Parent sont éloignés de tout

équipement électrique, comme les téléviseurs, ordinateurs ou les appareils portables/mobiles (ordinateur, téléphone cellulaire).

• L’utilisation de produits à 2.4 Ghz tel que les réseaux mobiles (routers

Wi-Fi

®

), systèmes Bluetooth

®

ou les fours à micro-ondes, peuvent causer des interférences avec ce produit, veuillez garder une distance minimale de

5 pieds (1,5 m) avec ces types de produits et le moniteur à bébé, ou veuillez

éteindre ces produits s’ils sembles causer des interférences.

• Si le signal est trop faible, placez l’unité pour Bébé et Parent dans un autre endroit dans la pièce.

Support 19

20

8. Information Générale

Si votre produit ne fonctionne pas normalement....

1.

Lire le Guide de l’Utilisateur (User’s Guide) ou le Guide Rapide de Départ

(Quick Start Guide).

2.

Contactez le Service à la CLientèle :

USA et Canada 1-888-331-3383

Courriel : [email protected]

Pour commander une batterie de remplacement, contactez le Service à la

Clientèle.

Produits et Accessoires Garantie (''Garantie'')

Merci d’avoir acheté ce produit Motorola de fabrication sous licence de

Binatone Electronics International LTD (''BINATONE'').

Que couvre cette Garantie ?

Le contenue ci-dessous est sous réserve d’exclusion, BINATONE garantie que le produit Motorola de marque déposée (« Produit ») ou l’accessoire certifié

(« Accessoire ») vendu pour l’utilisation de ce produit, est manufacturé sans défauts de matériaux ou mauvaise qualité du travail sous l’utilisation normale du consommateur pour la période indiqué ci-dessous. Cette Garantie est exclusive et non-transférable.

Qui est couvert ?

Cette Garantie couvre le premier achat de consommateur, et est nontransférable.

Que peut faire BINATONE ?

BINATONE ou tout autre distributeur autorisé et dans un délai commercial résonnable répare sans charge supplémentaire ou remplace le Produit ou

Accessoire qui ne sont pas conforme avec la Garantie. Nous pouvons utiliser des

Produits, Accessoires ou Pièces équivalentes reconditionnées, restaurées ou ré-utilisées.

Information Générale

Quelles sont les Autres Limitations ?

TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION LES

GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADEQUATION A

UN USAGE PARTICULIER, SERA LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE,

LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT PRÉVUS AILLEURS SOUS CETTE

EXPRESS GARANTIE LIMITÉE EST LE RECOURS EXCLUSIF DU

CONSOMMATEUR ET EST FOURNI REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE,

EXPRESSE OU IMPLICITE. MOTOROLA OU BINATONE NE SERA EN AUCUN

CAS TENU RESPONSABLE, QUE CE SOIT EN RESPONSABILITÉ

CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE) POUR

DES DOMMAGES EXCÉDANT LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT OU

ACCESSOIRE, OU POUR TOUS DOMMAGES INDIRECTS, FORTUITS,

SPÉCIAUX OU INDIRECTS DE TOUTE NATURE, OU LA PERTE DE REVENUS

OU DE BÉNÉFICES, PERTES COMMERCIALES, PERTE D'INFORMATIONS

OU TOUTE AUTRE PERTE FINANCIÈRE RÉSULTANT D'OU EN RELATION

AVEC LA CAPACITÉ OU L’INCAPACITÉ D'UTILISER LES PRODUITS OU

ACCESSOIRES DANS TOUTE LA MESURE DE CES DOMMAGES-INTÉRÊTS

PEUVENT ÊTRE AUTORISÉES PAR LA LOI.

Certaines juridictions n’autorisent pas la limitation ou l’exclusion des accessoires ou indirects ou la limitation sur la durée d’une garantie tacite, les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas vous concerner.

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir aussi d’autres droits qui varient d'une juridiction à l’autre.

Information Générale 21

Produits Couvert

Produits du Consommateur

Accessoires du Consommateur

Produits et Accessoire du

Consommateur étant Remplacés ou

Réparés

Durée le la Garantie

Un (1) an à compter de la date originale d’achat au détail pour le premier achat du produit par le consommateur.

Quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date originale d’achat au détail de l’accessoire par le premier achat du produit par le consommateur.

La balance de la garantie originale ou

pour quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de retour du produit au client, selon la période la plus longue.

Exclusions

Usure Normale. Entretient périodique, réparation et remplacement de pièces due à l’usure normale sont exclus de la garantie.

Batteries. Les batteries en pleines charges étant moins de 80% de leur capacité nominale ainsi que les batteries qui coulent sont couvertes par la Garantie.

Abuse et Mauvaise Utilisation. Défauts ou dommages résultant : (a) utlilisation non conforme, négligence d'opération, d’entreposage, d’utilisation et négligence, comme les dommages physiques (craques, érafflures, etc.) sur la surface du produit résutant d’abus par l’utilisatin no conforme ; (b) contact avec des liquides comme l’eau, la pluie forte, l’humidité ou la transpiration, le sable, la poussière ou la chaleur extrème, ou la nourriture ; (c) utilisation de produits ou accessoire dans un environnement commercial ou soumettre le produit ou accessoire à un usage ou conditions non-conforme ; ou (d) tout autre action qui non sont pas la responsabilité de MOTOROLA ou BINATONE sont exclus de la

Garantie.

Utilisation de Produits et Accessoires non-marqué Motorola. Les défauts ou la détérioration qui résulte de l’utilisation de produit non marqué Motorola ou de

Produits et Accessoires certifiés ou tout autre équipement périphérique sont exclus de la garantie.

22 Information Générale

Service et Modification non-autorisé. Défauts ou dommages résultant du service, essais, réglage, installation, maintenance, altération ou modification de quelque façon par une personne autre que MOTOROLA, BINATONE ou ses centres de service autorisés, sont exclus des garanties.

Produits Altérés. Produits ou accessoires dont : (a) Numéro de série ou l’étiquette de date ont été enlevé, altéré ou oblitéré ; (b) brisé les scellés ou qui présentent des signes d’effraction ; (c) Conseil d’administration ne correspondent pas les numéros de série ; ou (d) non conformes ou non fabriqués par Motorola marque des boîtiers ou des pièces, sont exclus du champ d’application.

Services de Communication. Les défauts, dommages ou la défaillance de

Produits ou Accessoires associés avec les services de communicatins ou tout autre sunscription additionnelle utilisées avec les produits et Accessoires sont exclus de la garantie.

Comment obtenir un Service de Garantie ou Autres Informations ?

Pour obtenir services ou information, contactez :

USA et Canada 1-888-331-3383

Courriel : [email protected]

Vous pouvez obtenir les instructions pour le transport et l’envoie des Produits ou

Accessoires vers un Centre de Réparation Autorisé BINATONE, à vos frais et vos risques.

Pour obtenir un service, vous devez inclure : (a) le produit ou accessoire ; (b) la preuve d’achat (ticket de caisse) qui comprend la date, le lieu et le vendeur du produit ; (c) si une carte de garantie a été incluse dans votre boîte, une carte de garantie dûment rempli, indiquant le numéro de série du produit ; (d) une description écrite du problème ; et, plus important encore ; (e) votre adresse et numéro de téléphone.

Ces conditions générales constituent l’accord complet de garantie entre vous et BINATONE concernant les produits ou les accessoires achetés par vous et remplacent tout accord préalable ou représentations, y compris les représentations faites dans toute publication de littérature ou matériel promotionnel émis par BINATONE ou représentations faites par n’importe quel agent, employé ou un personnel de BINATONE, qui peut-être avoir été faite dans le cadre de l’achat.

Information Générale 23

Réfulations FCC et IC

FCC Part l5

NOTE : Cet équipement à été testé et à été trouvé conforme aux limites pour la

Classe de Dispositif Digitale B, en vertu de section 15 de la Commission des

Réglements Fédéraux des Communications (FCC). Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce produit émet, utilise et peut irradier des fréquences énergétiques et, même si l’installation et l’utilisation est conforme avec les instructions, peut causer des interférances dangereuses avec la communication radio. Deplus, il n’y a aucune garantie que les interférences soient présentes dans certaines installations. Si le produit cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, elles peuvent

être identifiées en arrêtant la mise en marche du produit et, l’utilisateur est encouragé à prendre les mesures appropriées suivantes :

• Réorienter ou relocaliser l’antenne de réception.

• Augmenter la distance de séparation entre les deux unités.

• Connecter l’équipement dans des prises électriques de différents circuits.

• Pour plus de support, consultez le distributeur ou un technician pour la

Radio/Télévision compétant.

Les changements ou les modifications de ce produits non approvés par un parti responsable de la conformité peut annuler l’autorité d’utilisation de l’équipement.

Ce dispositif est conforme à la Section 15 des réglements FCC. L’opération est sujettes aux conditions suivantes : (1) ce dispositif peut ne pas causer des interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toutes interférences en plus des interférences causant une opération non désiré. La confidentialité des communication n’est pas assurée lors de l’utilisatin de ce dispositif.

Pour assurer la sécurité des utilisteurs, le FCC établis des critères pour la quatité de fréquences énergétiques radio pouvant être absorbé sans danger par les utilisateurs en accordance avec l’usage prévu du produit. Ce produit à été testé and à été trouvé conforme aux critères FCC. L’unité pour Bébé se doit d’être installé et utilisé de façcon à ce que les parties du corps autre que les mains sont maintenues à une distance approximative de 20 cm (8 pouces) ou plus.

Ce dispositif de Classe Digitale est conforme avec Canadian ICES-003.

24 Information Générale

AVERTISSEMENT

Les changements ou les modifications de ce produits non approvés par un parti responsable de la conformité peut annuler l’autorité d’opération de l’équipement.

Industrie Canada

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et

(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

Le terme ''IC'' situé avant le numéro de certification/enregistrement signifie seulement que les spécificatins techniques d’Industrie Canada ont été respectées. Ce produit est conforme aux spécifications technique applicables d’Industrie Canada.

Information Générale 25

Spécifiactions Techniques

Unité pour Bébé (Modèle : MBP26BU)

Fréquence

Détecteur d’Image

Lentille

IR LED

Alimentation

2.4 GHz à 2.48 GHz couleur CMOS 0.3M Pixels f 2.5mm, F 2.4

8 pièces

Adaptateur : 5E-AD060050-U ; Input : 100-240V,

50/60Hz 150mA ; Output : 6V, 500mA

OU

Adaptateur : BLJ5W060050P ; Input : 100-240V,

50/60Hz 150mA ; Output : 6V, 500mA

AVERTISSEMENT

Utilisez seulement avec l’alimentation câblé fournis.

26 Information Générale

Unité Parent (Modèle : MBP26PU)

Fréquence

Affichage

Affichage couleur

Contrôle de la luminosité

Contrôle du volume

Alimentation

2.4 GHz à 2.48 GHz

2.4'' diagonale

16M color LCD

8 étapes

8 étapes

Adaptateur : 5E-AD060050-U ; Input : 100-240V,

50/60Hz 150mA ; Output : 6V, 500mA

OU

Adaptateur : BLJ5W060050P ; Input : 100-240V,

50/60Hz 150mA ; Output : 6V, 500mA

AVERTISSEMENT

Utilisez seulement avec cordon d’alimentation fourni.

OU

Batteries : Modèle - JUSTHIGH Ni-MH AAA 3,6V

900mAh batterie rechargeable

AVERTISSEMENT

Ne pas utiliser de batteries non-rechargeable pour l’unité Parent. Risque d’explosion si la batterie est remplacée par le mauvais type. Disposez des batteries usées en accordance avec leurs instructions.

Information Générale 27

Manufacturé, distribué ou vendu par Binatone

Electronics International LTD., Titulaire de licence officielle pour ce produit.

MOTOROLA et le Logo Stylisé M sont des marques de commerce et des marques déposée de Motorola Trademark Holdings,

LLC. et sont utilisés en vertu d’une licence.

Tout autre marque déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

© 2014 Motorola Mobility LLC.

All rights reserved.

FR_US Version 5.0

Imprimé en Chine

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals