LL 430
F
EN
Lave-vasseille
Instructions pour l’installation et l’emploi
Dishwasher
Instructions for installation and use
L AVE-VAISSELLE
Un guide rapide pour tout savoir
sur votre lave-vaisselle
Cemanuelaunefaçonplaisantedevousénumérertoutcequevotre
nouvelélectroménagerpeutvousoffrir.Vousdécouvrirez,enplus,un
tasdecuriositésetdepetitesastucespourmieuxlavervotrevaisselle
etprolongerladuréedevotremachine.
1. Installation et déménagement (page 8)
Le bon fonctionnement de votre lave-vaisselle dépend en grande
partie de la façon dont il a été installé, à sa livraison ou après un
déménagement. Cette opération est donc de la plus haute importance. Vérifiez toujours:
1. Que l'installation électrique est conforme;
2. Que les tuyaux d'arrivée et d'évacuation de l'eau sont bien
raccordés;
3. Que le lave-vaisselle est bien installé à plat. Sa durée de vie et
son bon fonctionnement en dépendent.
2. Tableau de bord à vos ordres (page 2)
Apprenez à bien connaître les parties composant votre lave-vaisselle, vous vous en servirez mieux. Vous trouverez ici la description détaillée des commandes et des parties internes.
3. Rangement de la vaisselle (page 3)
Cette page contient des renseignements utiles qui vous aideront
à bien ranger votre vaisselle à l'intérieur du lave-vaisselle et à
exploiter à fond la place disponible.
4. Démarrage du lave-vaisselle (page 4)
Après avoir rangé votre vaisselle, choisissez le programme approprié et dosez correctement les produits de lavage et de rinçage. Lisez ces pages pour tout savoir sur chaque phase de lavage.
5. Le sel: un allié important (page 7)
Utilisez un sel approprié et les quantités conseillées pour conserver votre lave-vaisselle en bon état, mieux laver et éviter que
le calcaire ne l'endommage.
8. La sécurité pour toute la famille (page 9)
Lisez attentivement ce chapitre, vous y trouverez des renseignements utiles sur la sécurité au moment de l'installation, l'utilisation et l'entretien. Pour éviter de vilaines surprises.
9. Soin et entretien particuliers (page 10)
De temps en temps, au moins une fois par mois, occupez-vous
plus particulièrement du groupe filtrant et des bras gicleurs. Voyez
ici comment vous y prendre.
6. Faitessuggestions
des économies: nos conseils et nos
(page 7)
10. Gardez
votre lave-vaisselle en forme (page
10)
De petits conseils pour mieux laver votre vaisselle et économiser en choisissant le programme adapté au type de chargement.
Prévenez les pannes, les conseils qui vous sont fournis vous aideront à garder votre lave-vaisselle en pleine forme.
7. Problèmes et solutions (page 9)
11. Caractéristiques techniques (page 2)
Les données techniques de votre électroménagers sont toutes
Avant d'appeler le technicien, lisez ce qui suit: bon nombre de conformes à la réglementation en vigueur.
problèmes trouveront une solution immédiate. Et si vous n'y arrivez pas, appelez le service après-vente Ariston. En peu de temps
et dans la limite du possible, toute panne sera réparée.
LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi 1
L AVE-VAISSELLE
Ouvrons ensemble votre lave-vaisselle
Qu'est-ce qu'il
contient?
G
E
F
Apprenez à bien connaître les parties qui composent votre lavevaissellepourmieuxvousenservir
E. Panier supérieur
J. Bouchon réservoir à sel
F. Gicleur supérieur
K. Filtre lavage
G. Réglage hauteur panier
L. Distributeur produits de
lavage et de rinçage
H. Panier inférieur
H
J
K
I
I. Gicleur inférieur
L
Tableau de bord à vos ordres
A. Touche ON-OFF
Appuyez sur cette touche
pour allumer votre machine.
B. Lampe-témoin ON-OFF
Elle vous signale que votre
lave-vaisselle est branché.
C. Poignée ouverture porte
Elle sert à ouvrir la porte
du lave-vaisselle.
D. Touche sélection
démarrage différé
Elle sert à différer de 12,
9, 6 ou 3 heures le
démarrage du
programme que vous
avez choisi.
E.Voyants programmes
Pour indiquer le programme que vous avez sélectionné ou le programme
en cours.
G. Voyants déroulement
cycle et départ différé
Ils vous renseignent sur
les phases du programme
en cours (prélavage,
lavage, rinçages,
séchage) et, si vous avez
programmé un départ
différé, ils signalent les
heures manquant au
démarrage du cycle.
P. Touche sélection programmes
Au fur et à mesure que
vous appuyez sur cette touche, les voyants programmes E s'allumeront l'un
après l'autre.
R. Touche de Start/Reset
Start sert à faire démarrer
le programme et Reset à
annuler toutes les sélections
effectuées.
Ce lave-vaisselle est
conforme aux Directives
Communautaires suivantes :
Caractéristiques techniques
Caractéristiques thecniques
Largeur
cm. 45
Profondeur
cm. 60
Hauteur
cm. 85
Capacité
Pression eau alimentation
9 couverts standard
4,3 psi-145 psi (30 KPa÷ 1MPa) (0,3 ÷10 bar)
Tension d'alimentation
Voir plaquette caractéristiques
Puissance totale absorbée
Voir plaquette caractéristiques
Fusible
Voir plaquette caractéristiques
2 LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi
S. Voyant manque de sel
Il vous signale qu'il faut
ajouter du sel.
T. Voyant produit de rinçage
Il vous signale qu'il faut
ajouter du produit de
rinçage.
• 73/23/CEE
(Basse Tension) et
modifications
suivantes;
• 89/336/EEC
(Compatibilité
électromagnétique) et
modifications
suivantes.
• 97/17/CE
(Etiquetage)
• 2002/96/CE
(Déchets des
Equipements
Electriques et
Electroniques)
L AVE-VAISSELLE
Comment s'y prendre pour
charger la vaisselle?
Avantdelaver,prenezdebonneshabitudes,vousobtiendrezdemeilleursrésultatsetaugmenterezlalongévitédevotrelave-vaisselle.
Eliminezlesdéchetslesplusgros,metteztrempervoscasserolesetvospoêlesparticulièrementsales.Unefoisquevousavezchargé
votrevaisselle,contrôlezquelesbrasdugicleurtournentbien.
Tout d'abord.
Avant de ranger la vaisselle dans
les paniers, éliminez les déchets
de nourriture, ainsi les filtres ne
se boucheront pas et le lavage
n'en sera que plus efficace.
Si les casseroles et les poêles sont
très sales, mettez-les tremper en
attendant de les laver au lavevaisselle. Pour charger votre
vaisselle plus facilement, sortez
les paniers.
Que ranger dans le
panier inférieur ?
Nous vous conseillons de placer
dans le panier inférieur la vaisselle
plus difficile à laver:
casseroles,couvercles, assiettes
plates et creuses, mais aussi :
tasses, tasses à café et verres (les
photos montrent des exemples de
chargement).
• Plats et grands couvercles:
rangez-les sur les côtés du
panier.
• Casseroles, saladiers:
placez-les toujours sens dessus
dessous.
• Vaisselle très creuse:
mettez ces pièces en position
oblique, l'eau pourra ainsi
s'écouler et mieux les laver.
• Verres et tasses : rangez-les
comme illustré (voir figure).
Rangez les couverts dans le
panier : les pointes des couteaux
et des ustensiles de cuisine
tranchants doivent
être
tournées vers le bas.
Si le panier est du type avec
rangements latéraux, glissez les
petites cuillères une par une dans
les fentes (voir la figure A).
Rangez les couverts de manière
à ce qu'ils ne se touchent pas
entre eux.
Que ranger dans le
panier supérieur ?
Chargez votre vaisselle fragile et
légère dans le panier supérieur :
verres, tasses à thé et à café,
soucoupes - mais aussi assiettes saladiers bas, poêles et casseroles
basses peu sales (les photos vous
montrent quelques exemples de
chargement).
Placez la vaisselle légère de
manière à ce qu'elle ne risque pas
d'être déplacée par les jets d'eau..
Après avoir chargé votre lavevaisselle, n'oubliez pas de
contrôler si les bras du gicleur
tournent bien, sans buter contre
la vaisselle.
Le réglage du panier supérieur?
Le réglage en hauteur du panier
supérieur vous permet de charger
votre vaisselle plus facilement.
1
F
Quelques examples de chargement
panier inférieur
panier supérieur
2
3
4
Ouvrez les ailettes d'arrêt des rails et
sortez le panier. Placez-le maintenant
dans la position désirée, plus haute ou
plus basse, faites-le ensuite glisser le long
des glissières jusqu'à ce que les roulettes
avant entrent elles aussi. Refermez les
ailettes pour bloquer le tout. Suivez le
déroulement des opérations illustré figure
"F".
Mieux vaut placer les couverts
particulièrement longs à
l'horizontale à l'avant du panier
supérieur.
Fig. A
LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi 3
L AVE-VAISSELLE
Allons-y!
Démarrage du lave-vaisselle
Vousavezchargévotrelave-vaisselle,ilfautàprésentchoisir
unprogrammedelavage.Uneminutesuffitpourapprendre
Tout d'abord.
Ouvrez à fond le robinet de
l'eau et appuyez sur la touche
ON-OFF "A": vous entendrez
retentir un bref signal acoustique et le voyant "B" s'allumera.
L'appareil est à présent branché et attend d'être programmé.
Choisissez un
programme.
Appuyez sur la touche "P" pour
sélectionner le programme
voulu. Chaque fois que vous
appuyez sur cette touche, un
signal acoustique retentit et les
voyants "E" s'allument les uns
après les autres : choisissez le
programme le plus approprié
au type de vaisselle (jetez un
coup d'œil page 6 au tableau
des programmes). Une fois la
porte fermée, appuyez sur la
touche de Start "R", un signal
acoustique retentit et au bout
de quelques secondes le programme démarre.
Le lave-vaisselle vous
renseigne.
de 3 bip rapides. Le témoin
"G"s'éteindra et toutes les sélections seront annulées. Vous
pouvez alors resélectionner le
bon programme.
Vous avez oublié
d'introduire de la
vaisselle ?
Cela peut arriver à tout le
monde. Appuyez sur la touche
ON-OFF pour interrompre le
cycle de lavage, introduisez la
vaisselle que vous aviez oubliée
et appuyez de nouveau sur la
touche ON-OFF. Le cycle
redémarrera de l'endroit où
vous l'avez interrompu.
Fini ?
La fin du cycle est signalée par
2 brefs signaux acoustiques et
par le clignotement du voyant
correspondant au séchage.
Atention!
Appuyez sur la touche ONOFF, pour éteindre votre
lave-vaisselle, débranchez la
fiche de la prise de courant
pour couper l’alimentation
électrique; le câble d’alimentation doit être par conséquent facilement accessible.
Le lave-vaisselle est équipé d'un
indicateur "G" composé par 4
symboles représentant les
phases d'un programme de
lavage. Une fois le programme • Fermez le robinet de l'eau.
démarré, l'affichage montre • Attendez quelques minutes
successivement les 4 phases en
avant de sortir votre vaisselle:
cours de déroulement:
elle brûle ! Si vous attendez un
prélavage, lavage, rinçages,
peu, elle séchera mieux à la
vapeur.
• Videz d'abord le panier inférieur.
séchage.
Votre lave-vaisselle vous dit à
tout moment où il en est.
Modification du
programme en cours.
Si vous vous êtes trompé de
programme, aucun problème !
Vous pouvez modifier le programme en cours s'il vient juste
de commencer. Appuyez 5 secondes de suite sur la touche
de RESET "R" : un signal acoustique prolongé retentira suivi
Il y a une coupure de
courant ? Vous avez
ouvert la porte de la
machine ?
Le programme s'interrompt et
repart dès que le courant revient ou que vous refermez la
porte. Tout a été prévu !
Contrôlez que le
programme est bien
achevé avant de sortir
votre vaisselle!
4 LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi
Décidez vous-même
quand démarrer.
Vous avez chargé votre lavevaisselle, avant de sélectionner
le programme approprié, vous
pouvez décider quand le faire
démarrer. Appuyez sur la touche "D" pour différer le départ
du cycle de lavage de 12, 9, 6
ou 3 heures. Vous entendrez, à
chaque pression, un bref signal
acoustique et le voyant "G" correspondant au retard sélectionné s'allumera.
Choisissez à présent le programme désiré. Appuyez sur la
touche de démarrage "R", après
le signal acoustique, le compte
à rebours commence.
Une fois que le temps d'attente
s'est écoulé, le voyant cesse de
clignoter et le programme démarre.
Si vous avez par exemple programmé un départ différé de
12 heures, après avoir choisi
le programme, vous verrez
d'abord clignoter le voyant 12
heures, puis au fur et à mesure les autres voyants jusqu'à ce que le délai d'attente
programmé touche à sa fin. Il
vous suffira ainsi d'un coup
d'œil pour savoir où en est
votre compte à rebours.
Lorsque vous ouvrez la
porte du lave-vaisselle
alors que le cycle de
lavage est en cours ou
vient juste de finir, faites
attention au nuage de
vapeur chaude qui
s'échappe, vous risquez
de vous brûler!
Vous avez changé d'avis?
Si vous changez d'avis, vous
pouvez sélectionner un départ
différé écourté : appuyez sur la
touche "D" pour le sélectionner.
Pas besoin d'effectuer un Reset
du programme.
Si vous souhaitez par contre annuler le départ différé programmé et lancer immédiatement le programme, appuyez
plusieurs fois de suite sur la
touche "D" jusqu'à ce que le
cycle démarre et le voyant "G"
correspondant à la phase de
démarrage du programme s'allume.
Double fonction des
voyants "G"
1) il clignote sous le symbole
du départ différé : pour vous
rappeler que vous avez programmé un départ différé
2) il reste allumé sans clignoter sous le symbole de la phase
de lavage :
pour signaler que le programme est en train d'effectuer
la phase indiquée par ce symbole.
Vous voulez voir ce
que vous avez
sélectionné ?
A n'importe quel moment du
déroulement du programme, si
vous appuyez sur la touche "P",
il y aura allumage quelques secondes à peine, d'abord du
voyant du programme en
cours.
Produit de lavage et de rinçage
N'utilisez que du produit de lavage spécial lave-vaisselle. Versez le produit de lavage dans le
distributeursituéàl'intérieurdelaporte.Avantdedémarrerlecycledelavage,biensûr!
Le produit de lavage
Chargement du produit de
lavage
Pour ouvrir le couvercle A,
appuyez sur la touche B.
Remplissez de produit de
lavage les deux bacs C et D
jusqu'au bord.
Fermez le couvercle en
appuyant jusqu'au déclic.
Dans le commerce, il existe des
produits de lavage en pastilles,
dans ce cas mettez une pastille
dans le bac "D" et fermez le
couvercle.
Le couvercle ne ferme pas!
Contrôlez qu'il n'y a pas de
résidus de produit de lavage sur
les bords du bac. C'est
certainement pour cela que le
couvercle n'arrive pas à fermer.
Nettoyez bien et vous verrez
qu'il fermera.
B
C
D
L AVE-VAISSELLE
Conseils utiles
• Ne remplissez la
cuve du produit de
lavage qu'au moment
de démarrer le lavevaisselle.
Si vous le mettez trop
à l'avance, le produit
risque d'absorber de
l'humidité, former
des grumeaux et
perdre de sa
puissance de lavage.
• Dosez juste la
quantité de produit
de lavage nécessaire:
exagérer ne rendra
pas votre vaisselle
plus propre mais
polluera davantage.
A
Le produit de rinçage.
Le produit de rinçage fait briller
votre vaisselle davantage car il
améliore son séchage. Le
réservoir à produit de rinçage
est situé à l’intérieur de la porte, remplissez- le quand le
voyant produit de rinçage ‘ T ‘
clignote.
Chargement du produit de
rinçage.
Pour ouvrir le réservoir,
tournez le bouchon “C” dans le
sens inverse des aiguilles d'une
montre. Attention à ne pas faire
déborder le produit quand vous
le versez. Vous pouvez régler la
quantité de produit de rinçage
utilisé par le lave-vaisselle: à
l'aide d'un tournevis agissez sur
le dispositif de réglage F qui se
trouve sous le couvercle “C”.
F
C
Vous avez six positions au choix.
Normalement il est réglé sur 4.
Le réglage de la
quantité de produit
de rinçage utilisé
améliore le
séchage.
Si vous remarquez
des gouttes d'eau
ou des traces sur la
vaisselle, tournez
le dispositif de
réglage vers les
numéros plus
élevés.
Si par contre votre
vaisselle présente
des traces
blanches, tournez
le dispositif de
réglage vers les
numéros plus bas.
Attention:
Il existe dans le commerce des produits pour lave-vaisselle qui ont à la fois une fonction lavage, une fonction sel et une
fonction rinçage (3 en 1)
Si votre eau est dure ou très dure, nous vous conseillons d'ajouter quand même du sel dans le réservoir prévu à cet effet
pour éviter la formation de traces blanches sur votre vaisselle ou à la surface de la cuve.
Si vous utilisez des produits 3 en 1, plus besoin de remplir le réservoir à produit de rinçage.
Ne remplissez votre réservoir à produit de rinçage que si vous désirez un séchage encore plus performant, amenez dans ce
cas le sélecteur de dosage sur 2.
Suivez toujours les recommandations du fabricant reportées sur l'emballage.
Si vous n'utilisez que des produits de ce genre, il est normal qu'au bout d'un certain nombre de lavages, les indicateurs
lumineux sel et produit de rinçage se mettent à clignoter.
LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi 5
L AVE-VAISSELLE
Choisissez le bon programme
A chaque besoin son programme
Le lavage en lave-vaisselle garantit un environnement hygiénisant et
davantage de propreté.
Sel, produit de rinçage, une juste dose de produit de lavage et le programme qu'il faut:
voilà la formule idéale pour obtenir de meilleurs résultats et bien entretenir votre
lave-vaisselle.
3URJUDPPH
,QGLFDWLRQVVXUOHFKRL[
GHVSURJUDPPHV
Vaisselle et casseroles très
sales (déconseillé pour la
vaisselle fragile)
6XSHUZDVK
1RUPDO
4XRWLGLHQ
7UHPSDJH
&ULVWDO
Cycle pour vaisselle et
casseroles normalement sales.
Programme standard
quotidien.
'HVFULSWLRQGXF\FOH
Prélavage à l'eau chaude 40°C
Lavage à 65°C
2 rinçages à l'eau froide
Rinçage chaud à 65°C
Séchage.
Lavage à 60°C
Rinçage froid
Rinçage chaud à 70°C
Séchage.
Programme de lavage
écologique, à faible
consommation d'électricité,
pour vaisselle et casseroles
normalement sales.
2 Prélavages à l'eau froide
Lavage à 50°C
Rinçage chaud à 65°C
Séchage
Cycle économique et rapide
conseillé en cas de vaisselle
peu sale, tout de suite après
l'usage.
Lavage bref à 47°C
Rinçage chaud à 65°C
Séchage
Lavage préalable dans
l'attente de compléter le
chargement au repas suivant
Lavage bref froid pour éviter que les
déchets ne sèchent sur la vaisselle
Cycle spécial conseillé pour la
vaisselle fragile ne supportant
pas les hautes températures
tout de suite après l'usage.
Lavage à 52°C
Rinçage tiède à 45°C
Rinçage chaud à 65°C
Séchage
6 LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi
Choisissez le bon
programme pour
votre vaisselle.
Choisir le
programme le plus
approprié à la
charge que vous avez
effectuée vous
garantit une
vaisselle propre et
une meilleure
utilisation de l'eau et
du courant.
3URGXLWGH
ODYDJH
SUpODYDJH
ODYDJH
3URGXLW
GH
ULQoDJH
'XUpHGX
SURJUDPPH
WROpUDQFH
“
J
J
J
J
J
Votre eau
L AVE-VAISSELLE
Jamais sans sel
Laduretédel'eauvaried'unendroitàl'autre.Sivotreeauestdureetqu'aucunadoucisseurn'estinstallé,
desincrustationspourraientseformersurvotrevaisselle.Or,votrelave-vaisselledisposed'unadoucisseur
quiutiliseduselspécialetéliminelecalcairedel'eau.
Chargement du sel.
Utilisez du sel spécial lave-vaisselle.
Le réservoir à sel est situé sous
le panier inférieur, remplissez-le
comme suit:
1. Sortez le panier inférieur, dévissez et enlevez le bouchon
du réservoir
2. Vous chargez le sel pour la première fois? D'abord, remplissez le réservoir d'eau (vous
n'aurez plus à le faire par la
suite)
3. Placez l'entonnoir du lave-vaisselle dans le trou et introduisez environ deux kilos de sel.
Il est normal que de l'eau déborde du réservoir.
4. Revissez soigneusement le bouchon.
Pour éviter la
formation de rouille,
chargez le sel avant de
démarrer un cycle de
lavage.
Quand faut-il ajouter du sel?
Il faut remplir le réservoir à sel
quand le voyant "manque de sel"
«S» clignote. Après avoir chargé
le sel pour la première fois , il
est tout à fait normal que le
voyant sel reste allumé ou clignote pendant 5 cycles de
suite.
Durété de l'eau
°dH
°fH
mmol/l
Position
sélécteur
Consommation sel
(grammes/cycle)
Autonomie
(cycles/
2kg.)
0 ¸ 10
0 ¸ 17
0 ¸ 1,7
/
0
/
10¸ 25
18 ¸ 44
1,8 ¸ 4,4
-
20
60
25 ¸ 50
45 ¸ 89
4,5 ¸ 8,9
MED
40
40
> 50
> 89
> 8,9
+
60
25
Sel: dosage intelligent.
Votre lave-vaisselle peut régler sa
consommation de sel selon la dureté de votre eau. Vous pourrez
ainsi optimiser et personnaliser
votre consommation de sel (ni
trop ni trop peu).
Pour régler la consommation de
sel, procédez comme suit:
1. Dévissez le bouchon du réservoir à sel
2. Vous verrez sur la collerette du
réservoir une flèche (figure):
si nécessaire, tournez-la dans
le sens inverse des aiguilles
d'une montre en allant du signe "-" au signe "+".
Choisissez la position de la flèche
après avoir consulté le schéma
sur la dureté de l'eau.
Vous ne connaissez
pas le degré de
dureté de votre eau?
Renseignez-vous
auprès de la société
qui est chargée de la
distribution de l'eau
dans votre ville.
Des astuces et des conseils à votre service.
Comment entretenir et réparer la vaisselle à laquelle vous tenez
■ Vous pouvez laver presque
toute votre argenterie au
lave-vaisselle. A deux exceptions près: l'argenterie ancienne et celle qui est décorée avec un agent oxydant.
L'eau chaude peut desserrer
les manches de l'argenterie
ancienne et faire disparaître
les motifs ornementaux de
l'autre.
Ne placez jamais l'argenterie au contact d'autres métaux: vous éviterez taches et
noircissement.
Le lave-vaisselle non
seulement vous
permet d'économiser
du temps et du
travail, mais il
désinfecte la vaisselle,
en la lavant à une
température élevée.
Economiser: c'est
possible
Utilisez les électroménagers de façon
intelligente, vous ferez des économies et
chouchouterez l'environnement.
■ Les plats et plateaux en
argent doivent être lavés
immédiatement après
l'usage, surtout s'ils
contenaient du sel, des
œufs, des olives, de la
moutarde, du vinaigre, des
jus de fruit et des légumes
cuits.
■ Pour votre vaisselle
particulièrement fragile,
faites un lavage spécial
prévu sur votre lavevaisselle.
Charge maximum
Pour optimiser vos consommations, faites fonctionner
votre lave-vaisselle à sa charge maximum. Si vous
n'arrivez pas à le remplir tout de suite, utilisez le
cycle trempage, vous éviterez la formation de
mauvaises odeurs et d'incrustations.
Le bon programme.
Choisissez le programme approprié au type de
chargement que vous avez effectué. Le choix du
programme dépend du type de vaisselle que vous devez
laver et de son degré de salissure. Pour effectuer le
bon choix, consultez le tableau des programmes page
6.
LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi 7
L AVE-VAISSELLE
Installation et déménagement
Votre lave-vaisselle est arrivé
Asonachatouaprèsundéménagement,lebonfonctionnementdevotrelave-vaisselledépend
engrandepartiedesoninstallation.
Choisissez l'endroit où installer
votre lave-vaisselle, vous pouvez le placer côte à côte avec
des meubles ou contre le mur.
Le lave-vaisselle est équipé de
tuyaux pour l'arrivée et l'évacuation de l'eau, ils peuvent
être orientés vers la droite ou
vers la gauche en vue d'une
meilleure installation.
Ce modèle de lave-vaisselle
peut être encastré sous un plan
de travail continu (consultez
la notice d’instructions correspondante).
Mise à niveau
Après avoir installé la machine,
vissez ou dévissez ses pieds de
réglage pour l'amener à la hauteur voulue et la mettre à niveau afin qu'elle soit parfaitement à plat. Veillez à ce qu'elle
ne soit pas inclinée de plus de
2 degrés. Une bonne mise à niveau garantira le bon fonctionnement de votre lave-vaisselle.
Sécurité anti-fuite
Votre lave-vaisselle est équipé
d'un dispositif qui coupe
l'arrivée de l'eau en cas de
fuites à l'intérieur de la
machine.
Raccordement à la
prise d'eau froide.
Raccordez le tuyau d'arrivée à
une prise d'eau froide avec embouchure filetée ¾ gaz ; vissezle soigneusement au robinet. Si
les tuyaux de l'eau sont neufs
ou s'ils sont restés longtemps
inutilisés, avant d'effectuer le
raccordement, faites couler
l'eau jusqu'à ce qu'elle devienne limpide et dépourvue
d'impuretés. Faute de quoi,
vous risquez d'endommager
votre lave-vaisselle à cause du
risque d'engorgement au point
d'arrivée de l'eau.
Raccordement à la
prise d'eau chaude.
Le lave-vaisselle peut être alimenté avec de l'eau chaude de
réseau (si vous disposez d'une
installation centralisée avec
radiateurs) ne dépassant pas
60°C.
Dans ce cas, la durée du lavage
sera plus courte de 15 minutes
et l'efficacité du lavage légèrement réduite.
Pour le raccordement à la prise
d'eau chaude, procédez
comme décrit pour le raccordement à la prise d'eau froide.
Raccordement au
tuyau d'évacuation.
Introduisez le tuyau d'évacuation dans une conduite ayant au
moins 4 cm de diamètre ou bien
accrochez-le à l'évier. Evitez
tous étranglements ou courbes
excessifs. Pour bien le placer,
utilisez le coude plastique spécialement fourni à cet effet
(voir figure). La portion de
tuyau repérée par la lettre A
doit se trouver à une hauteur
comprise entre 40 et 100 cm.
Le tuyau ne doit pas être plongé
dans l'eau.
A
Si la prise de
courant à laquelle
vous raccordez la
machine ne
correspond pas à la
fiche, remplacez-la
par une prise
appropriée;
n'utilisez ni
adaptateurs ni
déviateurs, ils
pourraient
provoquer des
surchauffes ou des
brûlures.
8 LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi
Branchement
électrique.
Vérifiez avant tout si les valeurs
de tension et de fréquence du
réseau correspondent bien à
celles qui sont indiquées sur
l'étiquette placée sur la contreporte inox de la machine et si
l'installation électrique à laquelle vous la raccordez est
bien dimensionnée pour le courant maximum indiqué sur l'étiquette.
Câble d'alimentation.
Procédez à un contrôle périodique du câble d'alimentation;
s'il est abîmé nous vous conseillons vivement de le faire
remplacer par un service aprèsvente agréé.
La fiche
La fiche du lave-vasseille doit
être accessible pour pouvoir
effectuer les opérations
d'entretien en toute sécurité.
Terre: sécurité
indispensable.
Vous pouvez alors insérer la fiche dans une prise de courant
munie d'une liaison à la terre
efficace (la mise à la terre de
l'installation est une garantie de
sécurité prévue par la loi, vérifiez si votre installation est bien
en règle).
Fixez solidement le
coude plastique
spécial au mur pour
éviter que le tuyau
d'évacuation ne
bouge et déverse
l'eau par terre.
Problèmes et solutions
L AVE-VAISSELLE
Au moindre problème, lisez ce qui suit
Il peut arriver que le lave-vaisselle fonctionne mal ou pas du tout. La plupart du temps, vous pouvez résoudre ces
problèmes vous-même. Avant de téléphoner au service après-vente, lisez ces quelques lignes.
Le lave-vaisselle ne
démarre pas
■ Le robinet de l'eau est-il bien
ouvert?
■ Le robinet de l'eau est-il bien
raccordé au tuyau?
■ Y a-t-il une coupure d'eau à
la maison?
■ La pression de l'eau est-elle
suffisante?
■ Le tuyau est-il plié?
■ Le filtre du tuyau d'arrivée
de l'eau est-il bouché?
■ La porte du lave-vaisselle
est-elle ouverte?
La vaisselle n'est pas
propre.
■ Avez-vous utilisé une dose
de produit de lavage idoine?
■ Le programme de lavage sélectionné est-il approprié à
la vaisselle que vous avez
chargée?
■ Le filtre et le micro-filtre
sont-ils propres?
■ Les gicleurs sont-ils libres?
Le lave-vaisselle ne
vidange pas
■ Le tuyau d'évacuation est-il
plié?
Le lave-vaisselle
présente des dépôts
de calcaire ou une
couche blanche.
■ Le bouchon du réservoir à
sel est-il bien fermé?
■ La quantité de produit de rinçage est-elle bien dosée?
Messages d'erreur.
Votre lave-vaisselle monte un
dispositif de sécurité à même de
détecter des anomalies de
fonctionnement. Ces anomalies
sont signalées par un ou deux
voyants programme "E" qui
clignotent très rapidement. Après
avoir pris note des voyants qui
clignotent, éteignez votre appareil
et appelez l'assistance technique.
Alarme robinet fermé
Si vous avez oublié d'ouvrir le robinet de l'eau, votre machine vous
le signale pendant quelques minutes en émettant de brefs signaux
acoustiques. Ouvrez le robinet et,
au bout de quelques minutes, votre machine redémarrera. Si vous
n'êtes pas là quand les signaux
acoustiques retentissent, votre
appareil s'arrête et les voyants des
programmes 4 et 5 (Rapide et
Trempage) clignotent très rapidement. Eteignez l'appareil à l'aide
de la touche On-Off, ouvrez le robinet de l'eau et au bout de 20 secondes environ, rallumez-le,
reprogrammez et faites-le démarrer à l'aide de la touche Start.
Alarme filtres bouchés
Si la machine est bloquée et les
voyants des programmes 3 et 5
(éco et trempage) clignotent rapidement, c'est que le filtre est
bouché par de gros résidus d'aliments. Eteignez l'appareil, nettoyez soigneusement le filtre et
après l'avoir remonté à son emplacement comme indiqué page
10,rallumez.Recommencez les
opérations de programmation et
mettez votre appareil en marche
à l'aide de la touche Start.
Alarme pour panne de
l'électrovanne d'entrée de
l'eau.
Si le voyant 4 (Rapide) clignote
rapidement, il faut ETEINDRE
La sécurité chez vous
votre lave-vaisselle et le REMETTRE EN MARCHE au bout d'une
minute. Si l'alarme persiste, fermez avant tout le robinet de l'eau
pour éviter tout risque d'inondation puis coupez le courant et appelez le service de dépannage.
Vous avez tout vérifié
mais votre lavevaisselle ne fonctionne
toujours pas et le
problème persiste?
Appelez le service après-vente
le plus proche de chez vous et
n'oubliez pas de leur signaler:
• ile type de panne
• le sigle du modèle (Mod....)
et le numéro de série (S/N ....)
que vous trouverez sur l'étiquette signalétique appliquée
sur le côté de la contre-porte
Ne faites jamais appel
à des techniciens non
agréés et exigez
toujours l'installation
de pièces détachées
originales.
Votrelave-vaisselleaétéfabriquéselonlesréglementationsinternationalesdesécuritélesplussévèresenlamatière.Ellesvousprotègent
ainsiquevotrefamille.Lisezattentivementlesavertissementsetlesrenseignementsdecettenotice:ilsvousfournirontdesnouvelles
utilesquantàlasécuritéd'installation,d'utilisationetd'entretiendevotreappareil.Pournepasavoirdemauvaisessurprises.
1.
2.
3.
4.
Eliminez avec soin l'emballage (suivez les instructions
concernant le dépôt sélectif
des déchets de votre Commune)
Après avoir déballé l'appareil, contrôlez s'il est en bon
état. Si vous avez le moindre
doute, adressez-vous à un
professionnel du secteur.
Votre lave-vaisselle ne doit
être utilisé que par des adultes. N'y lavez que la vaisselle
de tous les jours en suivant
les instructions de ce manuel.
Ne touchez pas la machine
quand vous êtes pieds nus ou
si vous avez les mains et les
pieds mouillés.
L'usage de rallonges et de prises multiples est déconseillé.
Si le câble d'alimentation
électrique n'est pas assez
long, faites-le remplacer sans
oublier qu'il ne doit pas être
écrasé ou dangereusement
plié.
5.
En cas de mauvais fonctionnement ou de travaux d'entretien, déconnectez l'appareil de la ligne (débranchez
la fiche!).
6. Gardez les enfants à bonne
distance des produits de lavage et du lave-vaisselle
ouvert.
7. N'installez pas votre lavevaisselle à l'extérieur, même
s'il est abrité par un auvent:
il est extrêmement dangereux de le laisser sous la pluie
et les orages.
8. Ne touchez pas à la résistance pendant et dès la fin du
cycle de lavage.
9. Ne vous appuyez pas et ne
vous asseyez pas sur la porte
ouverte, vous risqueriez de
faire basculer le lave-vaisselle.
10. En cas de panne, fermez le
robinet d'arrivée de l'eau et
débranchez la fiche de la
prise murale. Consultez le
chapitre "Si vous avez des
problèmes, lisez ce qui suit".
S'il n'y a pas de solution possible, appelez le service
après-vente.
11. Rendez inutilisables vos appareils hors d'usage comme
suit: coupez le câble d'alimentation et rendez le verrouillage de la porte inopérant.
12. Enlèvement des appareils
ménagers usagés
La Directive Européenne
2002/96/EC sur les Déchets
des Equipements Electriques
et Electroniques (DEEE),
exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des
déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être
collectés séparément afin
d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des
matériaux qui les composent
et réduire l'impact sur la
santé humaine et l'environnement. Le symbole de la ''poubelle barrée'' est apposée sur
tous les produits pour rappeler les obligations de collecte
séparée.
Les consommateurs devront
contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre
pour l'enlèvement de leur
vieil appareil.
LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi 9
L AVE-VAISSELLE
Soin et entretien
Nettoyage et entretien particuliers
Le groupe filtrant
Si vous voulez toujours avoir
d’excellents résultats de lavage,
nettoyez le groupe filtrant.
L’eau de lavage est débarrassée
des déchets d’aliments et
remise
en
circulation
parfaitement filtrée. Voilà
pourquoi, il vaut mieux enlever,
après chaque lavage, les
déchets les plus gros arrêtés
par le gobelet «C» et par le filtre
semi-circulaire A; pour les sortir, tirez la poignée du gobelet
vers le haut Il vous suffira alors
de les rincer à l’eau courante.
Nettoyez soigneusement, une
fois par mois, tout le groupe
filtrant: gobelet C + filtre semicirculaire A + filtre cylindrique
B. Pour sortir le filtre “B”
tournez-le dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.
Pour les nettoyer servez-vous
d’une petite brosse non
métallique.
Assemblez les pièces (comme
illustré) et remontez le groupe
dans le lave-vaisselle. Faites-le
entrer dans son logement en
poussant vers le bas.
1
B
2
A
lavage en souffrira et vous
risquez
d’endommager
l’appareil.
De temps en temps, au
moins une fois par mois,
occupez-vous
plus
particulièrement du groupe
filtrant et des bras gicleurs.
Nettoyage des bras
gicleurs
Il peut arriver que des déchets
restent collés aux bras gicleurs
et bouchent les trous de sortie
de l'eau. Contrôlez-les et
nettoyez-les de temps en
temps.
C
N’utilisez pas votre lavevaisselle sans filtres. Si les
filtres ne sont pas montés
correctement, l’efficacité du
Gardez votre lave-vaisselle en pleine forme
Chouchoutez votre lave-vaisselle, il vous servira fidèlement.
Après chaque lavage.
Quand le cycle est terminé,
n'oubliez pas de toujours
fermer le robinet de l'eau et de
laisser la porte entrebâillée.
Vous éviterez que l'humidité
stagne à l'intérieur et que de
mauvaises odeurs se forment.
Débranchez la fiche.
Avant d'effectuer toute
opération de nettoyage ou
d'entretien de la machine,
débranchez la fiche électrique.
Vous éviterez tout danger.
Vous partez en
vacances?
Quand vous vous absentez
pour longtemps, nous vous
conseillons d'effectuer les
opérations suivantes:
• effectuez un lavage à vide
• fermez le robinet d'arrivée
de l'eau
• laissez la porte entrouverte
Vos joints dureront plus
longtemps et vous éviterez la
formation de mauvaises odeurs
à l'intérieur du lave-vaisselle.
Déménagement.
Pas de solvants! Pas de En cas de déménagement,
mieux vaut laisser l'appareil à
produits abrasifs!
Pour nettoyer l'extérieur et les
parties en caoutchouc de votre
lave-vaisselle, pas besoin
d'utiliser de solvants ou de
produits abrasifs, un chiffon
mouillé d'eau tiède et un peu
de savon suffisent.
Si vous remarquez des taches
à la surface de la cuve, enlevezles à l'aide d'un chiffon mouillé
d'eau et de vinaigre blanc (il en
faut peu), ou bien utilisez un
produit de nettoyage spécial
lave-vaisselle.
la verticale. En cas de besoin,
vous pouvez l'incliner sur le
dos.
Les joints.
La formation de mauvaises
odeurs à l'intérieur du lavevaisselle est principalement
due aux déchets alimentaires
qui restent coincés dans les
joints. Il vous suffira de les
nettoyer de temps en temps
avec une éponge humide.
10 LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi
Votre lave-vaisselle n'est pas un broyeur à
ordures!
Ne vous mettez pas martel en tête, pas besoin
de débarrasser votre vaisselle de tous les
menus déchets, mais débarrassez-la des os,
pelures et autres restes avant de la ranger
dans les paniers. Videz les verres et les coupes.
Quick guide to your
dishwasher
D ISHWASHER
This manual explains pleasantly all your new electric household
appliancehastooffer.Inaddition,youwilldiscoveraworldofuseful
hintsandhandytipstohelpyougetabetterwashfromyourdishwasher
andtomakeitlastlonger.
1. Installation and moving (p. 18)
Installation, after delivery or your moving house, is the most
important procedure for the correct operation of your dishwasher.
Always check:
1. That the electricity system is in accordance with norms;
2. That the water inlet and outlet hoses are connected correctly;
3. That the dishwasher is level on the ground. It is worth it: for
the longer life span and the correct operation of your dishwasher.
2.
Control panel at your orders (p.12)
Learn to get to know the parts which make up your dishwasher,
you will use it better for it. This is where you will find the
description of the controls and the internal parts.
3. How to load your dishes (p.13)
This page includes useful tips to help you load your dishwasher
correctly and make the most of all the available space.
4. How to start your dishwasher (p. 14)
After loading the dishes, you need to select the right wash cycle
and measure out the correct dose of detergent and rinse aid.
Reading these pages will help you through all the wash phases.
5. Salt: an important ally (p. 17)
Using the right salt and in the right quantity will help you maintain
your dishwasher in top condition, to wash better and to avoid
possible damage caused by limescale.
6.
Advice and suggestions to help you make
savings as well (p. 17)
This is where you will find small tips on how to wash your dishes
better and to help make savings by selecting a wash cycle which
best suits the type of load.
7. Troubleshooting (p.19)
Before calling the technician, have a look here: a lot of problems
can have an immediate solution. If you can't manage to solve it
yourself, then call the Ariston helpline and any problem will be
solved as quickly as possible.
8. Safety for you and your family (p.19)
Read this chapter carefully, as it will provide you with useful
information on installation, use and maintenance safety. To avoid
nasty surprises.
9. Special care and maintenance (p.20)
Once in a while, once a month, spend a little time on the filter
assembly and the sprayer arms. This is where you can learn how.
10. Keeping your dishwasher in shape (p.20)
Respect the few rules you will find here, and the result will be an
enduring top-shape dishwasher.
11. Technical characteristics (p. 12)
All your appliance's technical data, in accordance with norms
and regulations as always.
12. Ariston is still with you after purchase(p.21)
Ariston supports its products by means of after-sales services
and assistance, offering you special guarantees, professional
assistance as well as quality spare parts and accessories. To find
out more, call the Ariston Freefone Number.
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use 11
D ISHWASHER
Let's open up your dishwasher together
How is it made?
G
E
Learntogettoknowthepartswhichmakeupyourdishwasher,
youwilluseitbetterforit.
E. Upper rack
I. Bottom sprayer arm
F. Top sprayer arm
J. Salt container cap
G. Rack height adjuster
K. Washing filter
H. Lower rack
L. Detergent and rinse aid
dispenser
F
K
I
Control panel at your orders
A. On-Off button
Press this button to switch
the appliance on.
B. ON-OFF Indicator light
This light informs you that
the dishwasher is on.
C. Door opening handle
Use this handle to open the
dishwasher door.
D. Delayed start select
button
This button delays the
start of the wash cycle
you selected by 12, 9, 6
or 3 hours.
E. Cycle indicator light
This light informs you
which cycle you have
selected or the one in
progress.
G. Cycle phase and
delayed start indicator
lights
These indicator lights
inform you which cycle
phase is under way
(pre-wash, wash, rinses,
drying) and, if you
have set a delayed start;
they also indicate the
amount of time left
until the wash cycle
starts.
L
P. Cycle select button
Each time this button is
pressed, one of the cycle
indicator lights E will come
on in sequence.
R. Start/Reset Button
With Start, the wash cycle
begins, whereas all the
settings are cleared with
Reset.
Technical Characteristics
Tech nical ch aracteristics
W idth
cm . 45
D epth
cm . 60
H eight
cm . 85
C apacity
M ains w ater pressure
H
J
9 standard place settings
4,3 psi - 145 psi 30K Pa÷ 1M Pa (0,3 ÷ 10 bar)
Pow er voltage
See data plate
Total absorber pow er
See data plate
Fuse
See data plate
12 ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
S. Low salt indicator light
To tell you that it’s time to
add more salt.
T. Low rinse aid indicator
light
This light warns you that
it is time to add more rinse
aid
This dishwasher
conforms to the
following European
Community Directives:
• 73/23/EC
(Low Voltage Directive)
and subsequent
amendments;
• 89/336/EEC
(Electromagnetic
compatibility) and
subsequent
amendments.
• 97/17/CE
(Labelling)
• 2002/96/EC
(Waste Electrical
and Electronic
Equipment)
How to load your dishes
D ISHWASHER
Beforewashing,afewsmallstepscanhelpyougetabetterwashandkeepyourdishwasherforlonger.Removethelargestscrapsof
foodleftoveronyourplates,soaksaucepansandfryingpanswithtoughincrustations.Afterloadingyourdishes,makesuretheblades
onthesprayerarmturnwell
First of all.
Before placing the dishes in the
racks, remove the largest scraps
of food left over on your plates,
you will thus avoid blocking the
filter, which would reduce the
efficacy of the wash.
If the saucepans and frying pans
are very dirty, allow them to soak
before being washed. To make it
easier to load your dishes, pull the
racks out.
What goes into the
lower rack?
We recommend you place the
most difficult dishes to wash
into the lower rack: saucepans,
lids, soup dishes and plates (a
load example is shown in the
photo).
• Serving dishes and large
lids: place them on the sides
of the rack.
• Saucepans, salad bowls:
must always be placed
upside down
• Very deep dishes: place
them obliquely, thus
allowing water to run down
them and cleaning them
better
• Glasses and cups: position
them as indicated in the figure.
Place the cutlery with the handles
at the bottom; if the basket is the
one with side inserts, then insert
the tea spoons one by one into the
slots (see figure A).
Knives and utensils with sharp
blades or tips should be
positioned with the sharp parts at
the bottom. Position all cutlery
items so that they don't touch.
It is best if you place longer
utensils horizontally at the front
of the upper rack.
After loading the dishes,
remember to check that the
blades on the sprayer arms can
turn freely without hitting against
any dishes.
What goes into the
upper rack?
Place delicate and lightweight
dishes in the upper rack: glasses,
tea cups and coffee cups, saucers
- but plates too - shallow salad
bowls, slightly dirty frying pans
and shallow pans.
Position light weight dishes in
such a way as to avoid their being
moved by the spray of water.
After loading the dishes,
remember to check that the
blades on the sprayer arms can
turn freely without hitting against
any dishes.
How to adjust the top
rack.
Load examples
lower rack
upper rack
The upper rack can be set in
high or low position to enable
you to organise your dishes
effortlessly.
1
2
3
Fig.F
4
Open the rail stop flaps and pull the
rack out completely. Now place it in
high or low position, then slide it along
the guide rails until the front wheels
also go in. Now close the rail stop
flaps. Follow the sequence of actions
illustrated in figure "F".
A1
Fig. A
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use 13
D ISHWASHER Starting the dishwasher
Ready, steady, go!
You have loaded your dishes and you now have to set the
wash cycle. It takes just one minute to learn how
First of all.
You've left out a dish?
Selecting the wash
cycle.
Finished?
Turn on the water tap completely and press ON-OFF button "A". you will hear a short
beep and indicator light "B"
lights up. Now the appliance is
on and awaiting instructions.
Select the wash cycle by pressing button "P". Each time you
press the button, a beep will
sound and indicator lights "E"
will light up in sequence:
choose the cycle you deem
most suited to the type of
dishes to be washed (take a
look at page 16, where you will
find the wash cycle table). If the
appliance door is shut, press
the Start button "R" and you will
hear a beep; the cycle will start
up within a few seconds.
The dishwasher informs
you.
Your dishwasher is fitted with
indicator lights (G) which light
up to indicate the cycle phase
under way.
Here are the symbols corre-
sponding to each cycle phase:
pre-wash, wash, rinses, drying.
At all times, your dishwasher
tells you which cycle phase is
under way.
Modifying a wash cycle
in progress.
But if you have chosen the
wrong cycle, not to worry! You
can modify the wash cycle in
progress, if it has only just
started. Keep the RESET button "R" pressed for about 5 seconds: a prolonged beep will
sound, followed by three short
beeps. Indicator light "G" will
turn off and at this stage, all the
settings will have been cancelled. You are now free to reset the correct wash cycle.
Well, it happens to everyone. Interrupt the wash cycle by pressing the ON-OFF button, insert
the dish you had forgotten and
press the ON-OFF button again.
The cycle will start up from
where you interrupted it.
The end of the wash cycle is indicated by two short beeps and
the flashing of the drying phase
indicator light.
Warning:
Turn the appliance off by
pressing button “A”,
unplug the appliance from
the electricity socket to cut
off the power supply; the
power supply cable should
consequently be easily
accessible.
• Turn off the water tap.
• Wait a few minutes before un-
loading
the dishes: they
are very hot! If you wait a little while, they dry better
thanks to the steam.
• Empty the lower rack first.
Make sure the wash
cycle has ended
before removing the
dishes!
There's been a power
failure? Have you
opened the dishwasher
door?
The wash cycle stops and then
restarts when the electricity
comes back on or when you
shut the door. Everything is
under control!
You decide when it
starts.
When you have loaded the
dishes, you can choose when
to start your dishwasher before
setting the wash cycle desired.
Press button "D" to delay the
start of the wash cycle by 12, 9,
6 or 3 hours. Each time you
press it, you will hear a short
beep and the indicator light "G"
corresponding to the selected
delay will light up.
Now you can select the desired
wash cycle. Press the start button "R" and after you hear the
beep, the countdown to the delayed start will begin.
Once this time is up, the indicator light will stop flashing and
the wash cycle will begin.
If you have set a 12 hour delay,
for example, once you have
selected the wash cycle, the 12
hour indicator light will flash
followed by the others in
sequence until the set time
delay is up. A quick look at the
indicator lights will keep you
informed of the countdown
progress at all times.
Have you changed your
mind?
If you change your mind, you
can set a shorter time delay:
press button "D" to select it. You
need not reset the wash cycle.
14 ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
If on the other hand you want
to cancel the delay set and you
want the cycle to start immediately, press button "D" repeatedly until the cycle starts and
indicator light "G" corresponding to the cycle start phase
comes on.
Dual
function
indicator lights "G"
of
1) flashing to indicate a delayed start: to remind you that
you have set a delayed start;
2) on and not flashing beneath the cycle phase symbol:
meaning the cycle has started
and is in the phase indicated by
the symbol.
Would you like to see
which settings you
have made?
At any time, when the cycle is
under way, if you press button
"P", the cycle in progress indicator light will light up for a few
seconds.
If opening the door
soon after the end of
the programme,or
during it, stand
away from the
Dishwasher, to
avoid possible injury
from hot steam.
ISHWASHER
D
Detergent and rinse aid
Onlyusespecificdishwasherdetergents.Pourthedetergentintothedispenserontheinsideof
thedoor.Beforethewashcyclestarts!
The detergent
Loading the detergent
To open lid A, press button B.
The detergent should be
poured into the two containers
C and D up to the rim.
Now you can close the lid:
press it down until you hear it
click.
If you prefer to use the
detergent in tablet form, then
place one inside the container
“D” and close the lid.
It won't close!
Check whether there is any
detergent residue on the edges
of the dispenser. It is due to this
residue that the lid won't close.
Get rid of it and you'll see that
it closes.
The rinse aid.
This product makes dishes
sparkle more as it improves their
drying. The rinse aid container is
situated on the inside of the door:
It should be filled up when the low
rinse aid indicator light "T"
flashes.
Loading the rinse aid.
To open the dispenser, turn cap
C anticlockwise. Take care
when you pour in the rinse aid
to avoid it overflowing. You can
adapt the amount of rinse aid
used by the dishwasher:
regulate the adjuster F which
you will find under lid C. You
can choose from six different
positions.
B
• Use the right
amount of
detergent: if you use
too much, you will
not get cleaner
dishes, but just
more environmental
pollution.
C
D
Useful tips
•
Keep your
dishwasher
detergent and rinse
aid in a cool, dry
place and away
from children.
A
F
C
You can choose from six different
positions. It is normally set to 4.
Proper dosage of the
rinse aid improves
drying.
If drops of water
remain on the dishes
or spotting occurs,
turn the dosage
adjuster to a higher
setting.
If, on the other hand,
the dishes have white
streaks, then turn
the dosage adjuster
down to a lower
setting.
Warning
Three-in-one dishwasher tablets are now available on the market, and combine detergent, salt and rinse aid all in one.
If the water in your area is hard or very hard, we still recommend you pour extra salt into the relevant dispenser to prevent the
formation of white streaks on your dishes or on the interior of the appliance.
Using a three-in-one product means it is no longer necessary to put rinse aid into the relevant container.
If you want to achieve perfectly dry dishes, you may add rinse aid as long as the dosage adjuster is set to no.2.
In any case, please read the manufacturer's instructions on the packet.
If you use only these products, it is normal for the salt and rinse aid indicator lights to flash permanently after a certain number
of cycles.
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use 15
D ISHWASHER Select the right wash cycle
A wash cycle for every
degree of soil
Salt,rinseaid,therightamountofdetergentandthecorrectwashcycle:thisistheformulatoget
thebestresultsandtokeepyourdishwasherinshape
&\FOH
&\FOHVHOHFWLRQ
LQVWUXFWLRQV
&\FOHGHVFULSWLRQ
Pre-wash at 40°C
Very dirty dishes and pans Wash at 65°C
(not to be used for
2 Cold rinse
delicate items)
Hot rinse at 65°C
Drying
6XSHU:DVK
1RUPDO
5DSLG
'U\
6RDN
&ULVWDO&DUH
Select the right wash
cycle for your dishes.
Selecting the most
suitable wash cycle for
the load ensures clean
dishes and a more
convenient use of water
and electricity.
'HWHUJHQW
IRUSUH
ZDVK
ZDVK
5LQVH
$LG
:DVKF\FOH
GXUDWLRQ
WROHUDQFH
“
J
Cycle for normally dirty
pans and dishes. Standard
daily cycle.
Wash at 60°
Cold rinse
Hot rinse at 70°C
Drying
J
Environmentally-friendly
cycle, with low energy
consumption levels,
suitable for normally dirty
pans and dishes.
2 Cold pre-washes
Wash at 50°C
Hot rinse at 65°C
Drying
J
J
Economic and fast cycle to
Short wash at 47°C
be used for slightly dirty
Hot rinse at 65°C
dishes. Run cycle
Drying
immediately after use.
Preliminary wash cycle for
dishes while awaiting
Short cold wash to prevent food
completion of the load
from drying onto the dishes
with the dishes from the
next meal.
Special cycle to be used
for more delicate items
which are sensitive to high
temperatures. Run cycle
immediately after use.
Wash at 52°C
Rinse at 45°C
Hot rinse at 65°C
Drying
16 ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
J
D ISHWASHER
Never without salt
Water in your home
Waterhardnessvariesaccordingtowhereyoulive.Ifthewaterinyourhomeishard,withoutwater
softening,incrustationswouldformonyourdishes.Yourdishwasherisfittedwithawatersoftener
whichusesspecialsalttogetridoflimescaleinthewater.
Loading the salt.
Always use salt which is intended
for dishwasher use.
The salt container is situated
underneath the lower rack, fill it
up as follows:
1.Pull out the lower rack
completely, unscrew and
remove the container cap
2. Is it the first time you load the
salt? First fill the container up
with water (you won't have to
do this again next time)
3. Put the dishwasher funnel on
the hole and pour in
approximately two kilos of
salt. It is normal that some
water comes out of the
container.
4. Screw the cap back in place
carefully.
When should I load the salt?
The salt container should be
filled up when the low salt
indicator light "S" flashes. Once
you have loaded the salt for the
first time, it is normal that the
low salt indicator light stays on
or flashes for about 5 consecutive cycles.
Your dishwasher can adjust its
salt consumption according to
the hardness of the water in your
home. This way, you can optimise
and customise your dishwasher's
salt consumption (not too much,
nor too little).
To adjust salt consumption, do as
follows:
1. Unscrew the salt container cap
2. There is an arrow on the neck
of the container (see figure):
if necessary, turn the arrow
anti-clockwise from the "-"
setting to the "+" setting.
Select the arrow position
depending on the water hardness,
referring to the table provided.
How to look after and protect
the dishes you hold dear
Apart from making
you save time and
energy, your
dishwasher disinfects
your dishes, washing
them at a high
temperature.
Water Hardness
Salt
consumption
(grams/cycle)
Autonomy
(cycles\2kg)
Clarke
degrees
°fH
mmol/l
Selector
position
0 - 14
0 - 17
0 -1,7
/
0
/
14 - 36
18 - 44
1,8 - 4,4
"-"
20
60
36 - 71
45 - 89
4,5 - 8,9
MED
40
40
>71
> 89
> 8,9
"+"
60
25
Salt adjustment
Suggestions and advice for you.
■ Almost all silverware can
be cleaned in a
dishwasher. There are two
exceptions: old silverware
and silverware decorated
with an oxidising agent.
Hot water can loosen the
handles on old silverware
ad wear off the decorations
on the other.
Never let silverware come
into contact with other
metals: you will thus avoid
stains and blackening
To prevent rust from
forming, load the salt
just before beginning a
wash cycle.
You don't know how
hard the water in
your home is? Ask
the company that
supplies water in
your area.
Savings are easy
Using your electric household appliances
wisely helps you make savings and is good for
the environment.
Maximum load.
To optimise consumption levels, try to use the
dishwasher with a full load only. If it takes quite some
time to fill up your dishwasher, use the soak cycle to
avoid the formation of bad odours and caked-on food.
■ Silver plates and serving
dishes should be washed
immediately after use,
especially if they have
contained salt, eggs, olives,
mustard, vinegar, fruit juices
and cooked vegetables.
The right wash cycle.
Select the most suitable wash cycle for the type of load
you have placed in the dishwasher. The choice of wash
cycle depends on the type of dishes to wash and on
how dirty they are. To select the right wash cycle,
please consult the wash cycle table on page 16.
■ For particularly delicate
dishes, we recommend you
use the specific wash cycle
offered by your dishwasher.
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use 17
D ISHWASHER
Installation and moving
Your dishwasher has arrived
Afterhavingboughtormovedyourdishwashertoanotherhome,acorrectinstallationensuresthatyourdishwasherwilloperate
smoothlyandefficiently.
Choose where you want to
install your dishwasher, you
can even place it so that its
sides or back panel are side by
side with furniture or up against
the wall. The dishwasher is
provided with water supply and
drain hoses, which can be
directed towards the left or
right to facilitate appropriate
installation.
This dishwasher model can be
built under a single worktop
(please read the relevant instruction sheet).
will be about 15 minutes
shorter and the wash will be
slightly less effective.
The connection must be made
to hot water supply following
the same procedures as those
indicated for the cold water
connection.
Drain hose connection.
Fit the drain pipe into a drain
line with a minimum diameter
of 4 cm or place it over the sink.
Avoid restricting or bending it.
Use the special plastic elbow
A
Levelling.
Once the appliance is
positioned, adjust the feet by
screwing them in or out
depending on how high you
want it and to level it so that it
is horizontal. Make sure that it
is not inclined more than 2
degrees. If the appliance is
level, it will help ensure its
correct operation.
Anti-flooding protection
Your dishwasher is provided
with a special system which
blocks the water supply in the
event of leaks inside the appliance.
Cold water connection.
Connect the cold water supply
hose to a threaded 3/4 (gas)
connector, and making sure
that it is fastened tightly in
place. If the water hoses are
new or have been out of use for
an extended period of time, let
the water run to make sure it is
clear and free of impurities
before making the connection.
If this precaution is not taken,
the water inlet could get
blocked, causing damage to
your dishwasher.
Hot water connection.
Your dishwasher can be
supplied with hot water from
the mains supply (if you have a
central heating system with
radiators) at a temperature of
no more than 60°C.
In this case, the wash cycle time
provided (see figure) to position it in the best possible way.
The part of the pipe marked
with the letter A should be between 40 and 100 cm above the
ground.
The pipe should not be immersed in water.
voltage and frequency values
correspond to those stated on
the rating plate located on the
stainless steel inner door of the
appliance and that the
electrical system to which the
dishwasher is connected is
sized for the maximum current
indicated on said rating plate.
Electrical connection.
First of all, check that the mains
Earth: indispensable
safety.
Only now can you plug the
appliance into a socket
provided with an efficient earth
connection (the system's
If the power socket
to which the
appliance is
connected is not
compatible with the
plug, replace it with
a suitable plug
rather than using
adapters or multiple
plugs as these could
cause overheating or
burns.
18 ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
earthing is a guarantee of safety
provided for by law, make sure
your system has it).
Power supply wire.
Check the power supply wire
on a regular basis; if it is
damaged, we recommend you
have it replaced by an
authorised
technical
Assistance service centre.
The plug
The dishwasher plug must be
accessible even when the
appliance is installed so that
maintenance can be done
safely.
The special plastic
elbow should be
fastened firmly onto
the wall to prevent
the drain hose from
moving and allowing
water to spill outside
the drain.
Troubleshooting
If you have a problem, read this
D ISHWASHER
Yourdishwashermaynotworkornotfunctionproperly.Inmanycases,theseareproblemswhichcanbesolvedwithouthavingtocallfora
technician.Beforecallingtheservicecentre,alwayscheckthepointsbelow.
The dishwasher won't
you to be absent when these Water load solenoid valve
The dishwasher won't
drain.
beeps are sounded, the appli- malfunction alarm.
start
ance will be blocked automati- If indicator light 4 (Rapid) flashes
■ Is the water supply tap ■ Is the drain hose bent?
Limescale deposits or a
cally and wash cycle 4 and 5 rapidly, TURN the dishwasher
turned on?
white
film
form
on
the
indicator lights (rapid wash OFF AND BACK ON AGAIN af■ Is the water supply tap
dishes.
and soak) will flash rapidly. ter one minute. If the alarm perconnected to the hose
■ Is the lid on the salt Turn the appliance off at the sists, first turn off the water tap to
properly?
container closed properly? ON-OFF button, turn on the avoid any flooding and then cut
■ Has the water in your home
■
Is the rinse aid dosage water tap and wait approxi- off the electricity supply and call
been cut off?
for technical assistance.
correct?
mately 21 seconds before turn■ Is the pressure of the water
You have checked
Error messages.
ing the appliance back on, then
supply sufficient?
Your dishwasher is equipped repeat the programming opera- everything, but the
■ Is the hose bent?
dishwasher still
■ Is the filter on the water with a safety system which is tions and start the appliance by doesn't work and the
able to detect any operating pressing the Start button.
supply hose blocked?
problem persists?
■ Is the dishwasher door anomalies. These anomalies Clogged filter alarm
are reported by one or two If the appliance is blocked and Call an authorised service
open?
wash cycle indicator lights "E" wash cycle 3 and 5 indicator centre near you and remember
to mention:
The dishes are not clean. flashing rapidly. Take a note of lights (eco and soak) flash rap- • the type of malfunction
■ Have you put the right which lights are flashing, turn idly, this means the filter is • the model mark (Mod….) and
amount of detergent into the the appliance off and call for clogged by large particles of the serial number (S/N….)
technical assistance.
food residue. Turn the applidispenser?
indicated on the rating plate
ance off, clean the filter thor■ Is the wash cycle suitable for Tap off alarm
located on the inner door, to
the dishes you have placed If you have forgotten to turn the oughly and reposition it in its one side.
water tap on, your appliance seat as illustrated on page 20.
inside the appliance?
Never call upon the
■ Are the filter and microfilter will remind you of this by Then turn the appliance back
services of
sounding
a
few
short
beeps
for
on.
Repeat
the
programming
clean?
unauthorised
■ Can the sprayer arms turn a few minutes. Turn the tap on operations and start the dishtechnicians and always
and your appliance will start up washer by pressing the Start
freely?
refuse spare parts that
again after a few minutes. Were button.
are not originals.
Safety
within your home
Yourdishwasherwasbuiltinaccordancewiththestrictestinternationalsafetyregulations.Theyprotectyouandyourfamily.Readthe
instructionsandinformationcontainedinthismanual:theywillprovideyouwithusefulhintsastoinstallation,useandmaintenance
safety.Toavoidnastysurprises.
1. Dispose of the packaging
material carefully (follow
the instructions on how to
divide your rubbish up
provided by your local
Council)
2. After removing the
packaging, check to make
sure your appliance is
intact. If in doubt, contact
a qualified professional.
3. Your dishwasher must only
be used by adults and for
washing household dishes,
according
to
the
instructions included in
this manual. Do not touch
the appliance with wet
hands or feet or barefoot.
4. We discourage the use of
extension leads and multiple plugs. If the electricity
supply wire is not long
enough, then have it
replaced with one of the
correct length and
5.
6.
7.
8.
9.
remember that it should be
free of bends or dangerous
kinks.
If the appliance is not
operating properly or if
maintenance operations
are necessary, disconnect
the dishwasher from the
mains power supply
(unplug it!).
Keep children away from
the dishwasher when it is
open and keep detergents
out of their reach.
Your dishwasher is not to
be installed outdoors, not
even if the area is covered
by a roof: it is extremely
dangerous to leave it
exposed to rain and
thunderstorms.
Do not touch the heating
element during or straight
after a wash cycle.
Do not lean or sit on the
door when it is open, as
this could overturn the
dishwasher.
10. If
the
appliance
malfunctions, turn off the
water inlet tap and
disconnect the plug from
the wall socket. Then try
consulting the section
entitled "I you have a
problem, read this". If you
cannot resolve the
problem, then call the
service centre.
11. Once taken out of use,
appliances must be made
inoperable: cut the power
supply wire and damage
the door lock.
12. Disposal of old electrical
appliances
The European Directive
2002/96/EC on Waste
Electrical and Electronic
Equipment (WEEE), requires
that old household electrical
appliances must not be
disposed of in the normal
unsorted municipal waste
stream. Old appliances must
be collected separately in
order to optimise the
recovery and recycling of the
materials they contain and
reduce the impact on human
health and the environment.
The crossed out "wheeled
bin" symbol on the product
reminds you of your
obligation, that when you dispose of the appliance it must
be separately collected.
Consumers should contact
their local authority or
retailer for information
concerning the correct
disposal of their old
appliance.
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use 19
D ISHWASHER
Care and maintenance
Cleaning and special maintenance
The filter assembly
If you want consistent good
results from your dishwasher,
you need to clean the filter
assembly.
The food particles are removed
from the wash water, allowing
it to be recirculated during the
cycle, filtered perfectly. For this
reason, it is a good idea to
remove the larger food
particles trapped inside the cup
“C” and the semi-circular filter
A after each wash; pull the cup
handle upwards to remove
them. Just rinse them under
running water.
The entire filter assembly
should be cleaned thoroughly
once a month: cup C + semicircular filter A + cylindrical
filter B. Rotate filter “B”
anticlockwise to remove it.
For cleaning, use a non metallic
brush.
Reassemble the filter parts (as
shown in the figure) and
reinsert the whole assembly
into the dishwasher. Position it
into its housing and press
downwards.
The dishwasher is not to be
used without filters. Improper
replacement of the filters may
reduce the efficiency of the
wash and even damage your
dishwasher.
Once in a while, once a
month, spend a little time on
the filter assembly and the
sprayer arms.
Cleaning the sprayer
arms.
Food residue may become
encrusted onto the sprayer
arms and block the holes where
water comes out. Check the
sprayer arms regularly and
clean them once in a while
(letters F and I Close-up view).
1
B
2
A
C
Keep your dishwasher in shape
Respecting these few rules ensures you will always have a reliable work
companion by your side.
After every wash.
When the wash cycle has
ended, always remember to
turn off the water supply tap
and to leave the appliance door
ajar. This way, moisture and
bad odours will not be trapped
inside.
Unplug the appliance.
Before carrying out any
cleaning or maintenance on the
dishwasher, always remove the
plug from the electricity socket.
Do not run risks.
No
solvents!
No
abrasives!
To clean the exterior and
rubber parts of your appliance,
do not use solvents or abrasive
cleaning products. Use a cloth
dampened with lukewarm
soapy water only.
If there are any stains on the
surface of the appliance
interior, use a cloth dampened
with water and a little white
vinegar, or a cleaning product
specifically
made
for
dishwashers.
Going on holiday?
When you go away for an
extended period of time, we
recommend you do the
following:
• run a cycle with the
dishwasher empty
• turn off the water inlet tap.
• leave the appliance door ajar
This will help the seals last
longer and prevent unpleasant
odours from forming inside the
appliance.
Moving the appliance.
Should the appliance have to
be moved, try to keep it in a
vertical position. If absolutely
necessary, it can be positioned
on its back.
The seals.
One of the factors that cause
unpleasant odours to form
inside the dishwasher is food
that remains trapped in the
seals. Periodic cleaning using
a damp sponge will prevent this
from occurring.
20 ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use
Your dishwasher is not a waste disintegrator!
Do not worry about removing every single bit
of food residue from your dishes, but do get rid
of bones, peel and rind and any other left-overs
before placing them in the racks. Empty out all
glasses and cups.
Stay in touch
D ISHWASHER
THANK YOU for choosing an Ariston appliance. We are confident
you have made a good choice and that your new appliance will give
many years of excellent service.
And we're there when you need us.
Register your purchase
now
This will confirm your entitlement to free spare parts for five years,
and you could also be lucky enough to recover the cost of your
purchase in our quarterly prize draw.
Simply complete and return the Registration Form supplied with
the appliance documents, using the FREEPOST envelope supplied.
Or call the Registration Hotline on 0870 010 4305.
Enjoy complete peace of mind. By registering now, you
automatically qualify for a full year's guarantee on parts and labour
PLUS free functional parts cover for a further 4 years, provided
they are genuine Ariston spare parts fitted by an Ariston Service
Engineer.
We're as close to you as your telephone
For direct access to Genuine Ariston Spare Parts and Accessories,
call 0870 558 5850 and speak to our skilled staff who can help you to identify and purchase the item you
require.
For a Rapid Response to a problem with your appliance, call 0870 607 0805. We're open from Monday
to Saturday (8am - 5.30pm weekdays, 9am - 5pm Saturday). We have our own department of highly trained
Ariston service staff. For most calls, our Service Engineer can fix the problem on the first visit.
Please have the following details to hand when you ring us:
The nature of the problem, the Model Number and the Serial Number.
These numbers can be found on the appliance and on the portion of the Registration Card which you retain.
ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use 21
Xerox Business Services - DocuTech
om-12/2005 - 195055124.00 -
Viale Aristide Merloni 47
60044 Fabriano (AN) Italy
Tel +39 0732 6611
www.aristonchannel.com