Mitsubishi Electric Aire Acondicionado Manual Tecnico Msz-hc

Revisión A:
• 10.BÚSQUEDA DE ERRORES ha sido corregido.
SPLIT-TYPE, HEAT PUMP AIR CONDITIONERS
Por favor anule el OB466.
UNIDAD INTERIOR
MANUAL DE SERVICIO
No. OBH466
EDICIÓN REVISADA-A
Modelos Tipo
Inalámbrico
MSZ-HC25VA MSZ-HC35VA MSZ-HC35VAB E1
E1
E1
Manual de servicio de la Unidad Exterior
Series MUZ-HC·VA (OBH467)
CONTENIDO
1. CAMBIOS TÉCNICOS·········································2
2. NOMBRE DE PARTES Y FUNCIONES······················2
3. ESPECIFICACIONES·········································3
4. CURVAS DE CRITERIOS DE RUIDO·················4
5. ESQUEMAS Y DIMENSIONES···························5
6. DIAGRAMA DE CABLEADO······························5
7. DIAGRAMA DEL SISTEMA REFRIGERANTE···6
8. FUNCIONES DE SERVICIO································7
9. CONTROL DEL MICROPROCESADOR·············9
10. BÚSQUEDA DE ERRORES·······························14
11. PROCEDIMIENTO DE DESARMADO················26
CATÁLOGO DE PARTES (OBB466)
NOTA:
Los productos dóciles RoHS tienen la marca <G> sobre la placa de nombre
de especificación .
Revisión A:
• 10. BÚSQUEDA DE ERRORES ha sido corregido.
• Color de los cables conductores (motor ventilador interior: pieza sensor) en 10-5. “El problema de criterio en las
partes principales” ha sido corregido.
•10-6. “A Verificación del motor de ventilador interior ha sido corregido”. [MSZ-HC25]
1
CAMBIOS TÉCNICOS
MSZ-HA25VA - E1
MSZ-HA35VA - E1
MSZ-HA35VA - E1
MSZ-HC25VA - E1
MSZ-HC35VA - E1
MSZ-HC35VAB - E1
1. El motor del ventilador interior ha sido modificado.
AC)
(DC
[MSZ-HC25]
2. El intercambiador de calor interior ha sido modificado. [MSZ-HC35]
3. El tablero de control electrónico interior ha sido modificada.
2
NOMBRE DE PARTES Y FUNCIONES
MSZ-HC25VA
MSZ-HC35VA
MSZ-HC35VAB
Entrada de Aire
Panel Frontal
Filtro de Aire(Anti-molde)
Salida de Aire
Control Remoto
Paleta Vertical
Paleta Horizontal
Sección receptora
del control remoto
OPERACIÓN
Luz Indicador de
operación
Interruptor de operación de emergencia
(E.O. SW)
ACCESORIOS
1
Placa de Instalación
2
Tornillo de fijación placa de instalación 4 x 25 mm
1
5
3
Bateria (AAA) para control remoto
2
4
Control remoto inlámbrico
1
5
Cinta de fieltro (Usada para tubería izquierda e izquierda-posterior)
1
2
3
ESPECIFICACIONES
Modelo interior
MSZ-HC25VA
Función
Suministro de Potencia
Datos
Eléctricos
Capacidad
Observaciones
especiales
Motor del
Ventilador
m3/h
3
Caudal de aire (Alto/Medio/Bajo) m /h
=1
A
Corriente nominal
W
Potencia de entrada = 1
Corriente motor ventilador =
1
A
Modelo
Dimensiones AxAxF
mm
Peso
kg
Dirección del Aire
Nivel sonoro (Super alto)
dB(A)
Nivel Sonoro (Alto/Medio/Bajo) dB(A)
Velocidad ventilador (SuperAlto) rpm
Velocidad ventilador (Alto/Medio/Bajo) rpm
Regulador velocidad ventilador
Caudal de Aire (Super Alto)
Modelo Contro Remoto
MSZ-HC35VA
Refrigeración Calefacción Refrigeración Calefacción Refrigeración Calefacción
Monofásico
230V,50Hz
612
612
630
546
552
552
522/420/318 468/390/306 504/408/312 480/402/294 504/408/312 480/402/294
0,22
23
40
0,22
RC0J40-ED
RC4V18-BA o CA
788x295x225
9
4
43
38/32/26
1,140
1,140
1,110
980
1,050
1,050
950/800/650 870/750/630 980/830/680 940/820/660 980/830/680 940/820/660
4
MP06B
NOTA : Condiciones de ensayo basadas en ISO 5151
Refrigeración : Interior Temperatura de bulbo seco 27º C Temperatura de bulbo húmedo 19º C
Exterior Temperatura de bulbo seco 35ºC
Calefacción : Interio Temperatura de bulbo seco 20ºC
Exterior Temperatura de bulbo seco 7ºC Temperatura de bulbo húmedo 6ºC
Longitud de la tubería de refrigerante (única dirección): 5m
= 1 Medida bajo frecuencia nominal de operación.
Especificaciones y condiciones nominales de las principales partes eléctricas
Fusible
(F11)
T3,15AL 250V
Motor paleta horizontal
(MV)
12V DC
Varistor
Bloque terminal
MSZ-HC35VAB
(NR11)
S10K320E3K1(ERZV14D471)
3P
(TB)
3
4
CURVAS DE CRITERIOS DE RUIDO
MSZ-HC35VA
MSZ-HC35VAB
MSZ-HC25VA
NIVEL DE PRESIÓN SONORA EN OCTAVOS DE BANDA, dB re 0.0002 MICRO BAR
Super Alto
FUNCIÓN
SPL(dB(A))
REFRIGERACIÓN
43
CALEFACCIÓN
43
VELOCIDAD
VENTILADOR
LÍNEA
Super Alto
NIVEL DE PRESIÓN SONORA EN OCTAVOS DE BANDA, dB re 0.0002 MICRO BAR
VELOCIDAD
VENTILADOR
90
80
70
NC-70
60
NC-60
50
NC-50
40
NC-40
30
NC-30
20
10
UMBRAL DE
AUDIBILIDAD
APROXIMADO
PARA RUIDO
CONTINUO
63
125
NC-20
250
500
1000
2000
4000
8000
FRECUENCIAS CENTRALES DE LA BANDA, Hz
FUNCIÓN
SPL(dB(A))
REFRIGERACIÓN
43
CALEFACCIÓN
43
90
80
70
NC-70
60
NC-60
50
NC-50
40
NC-40
30
NC-30
20
10
UMBRAL DE
AUDIBILIDAD
APROXIMADO
PARA RUIDO
CONTINUO
63
125
NC-20
250
500
1000
2000
4000
FRECUENCIAS CENTRALES DE LA BANDA, Hz
Condiciones de prueba:
Refrigeración:Temperatura de bulbo seco 27º C
Temperatura de bulbo húmedo 19ºC
Calefacción : Temperatura de bulbo seco 20ºC
UNIDAD INTERIOR
PARED
1m
0,8m
MICRÓFONO
4
LÍNEA
8000
5
ESQUEMAS Y DIMENSIONES
MSZ-HC25VA
MSZ-HC35VA
MSZ-HC35VAB
Unidad:mm
11 X 20 Agujero Oblongo
11 X 26 Agujero Oblongo
225
225
59
18,5
59
Placa de Instalación
235
253,5
214
335
Unidad Interior
5
155
2
155
59
320
74
Entrada de aire
225
41,5
40,5
254,5
215
788
Agujero Pared
65
Placa de Instalación
42
100
42
57
8
58
295
Tubería
Manguera de drenaje
119
137
53
Salida de Aire
Tubería
Aislación
35 O.D
6,35 - 0,5 m (Conexión Abocardada 6,35)
Línea Líquido
Línea Gas
9,52 - 0,43 m (Conexión Abocardada 9,52)
Manguera de drenaje Aislación 28 O.D Parte conectada 16 O.D
42
42
58
6
128
18
140
57
607
50
DIAGRAMA DE CABLEADO
MSZ-HC25VA
SÍMBOLO
ROJ
NEG
BLA
A CONEXIÓN
UNIDAD
EXTERIOR
VER
GRI
AMA
PLACA P.C. DE
TERMINAL INTERNO
PLACA P.C. DE
ENCENDIDO INTERNO
NEG
NOMBRE
CAPACITOR DEL
MOTOR DEL
VENTILADOR
FUSIBLE
MOTOR VENTILADOR
(FUSIBLE INTERNO)
MOTOR ALETA
(HORIZONTAL)
VARISTOR
TERMISTOR DE
TEMP. AMBIENTE
TERMISTOR DE
TEMP. DE SERPENTÍN
(PRINCIPAL)
ESTADO SÓLIDO
DEL RADIO
TRANSFORMADOR
NOTAS: 1.Acerca del cableado eléctrico lado exterior refiérase al
diagrama del cableado eléctrico de la unidad exterior para servicio.
BLOQUE TERMINAL
2.Use solamente conductores de cobre (para cableado de campo).
3.Los símbolos a continuación indican.
PLACA P.C. DE CONTROL
ELECTRÓNICO INTERIOR
Bloque Terminal
Conector
5
7
DIAGRAMA DE SISTEMA REFRIGERANTE
MSZ-HC25VA
MSZ-HC35VA
MSZ-HC35VAB
Tubería Refrigerante 9, 52
(con aislador de calor)
Intercambiador
de calor
interior
Termistor de
serpentín
interior
RT12
Conexión abocardada
Termistor de temperatura
ambiente
RT11
Conexión abocardada
Tubería Refrigerante
6,35
(con aislador de calor)
Flujo de refrigerante en refrigeración
Flujo de refrigerante en calefacción
6
8
FUNCIONES DE SERVICIO
MSZ-HC25VA
MSZ-HC35VA
MSZ-HC35VAB
8-1. MODO REDUCIDO DEL CONTADOR DE TIEMPO
Para servicio, el ajuste del tiempo puede reducirse mediante el cortocircuito de JPG y JPS de la placa P.C. de control
electrónico. El tiempo se reducirá según lo siguiente. (Refiérase a 10-7.)
Ajuste de tiempo : 1-minutoĺ1-segundo
Ajuste de tiempo : 3-minutosĺ3-segundos
(Toma 3 minutos para que el compresor comienze a operar. Sin embargo, el
tiempo de inicio se reduce mediante el cortocircuito de JPG y JPS.)
8-2. MODIFICACIÓN DE LA PLACA P.C. PARA OPERACIÓN INDIVIDUAL
Se pueden utilizar en un ambiente un máximo de 4 unidades interiores con controles remoto inalámbricos.
En este caso, para operar cada unidad interior individualmente por cada control remoto, las placas P.C. de control remoto
deben ser modificadas de acuerdo al número de unidades interiores.
Como modificar la placa P.C. del control remoto
Quite las baterías antes de la modificación.
La placa tiene un impreso tal como se muestra a continuación:
J1
J2
NOTA : Para remodelación, extraiga las
baterías y presione el botón
OPERAR/DETENER
(ENCENDIDO/APAGADO)
dos veces o 3 veces al principio.
Después de finalizada la
remodelación, reponga las
baterías y presione el botón
REAJUSTE.
La placa P.C. tiene un impreso "J1" y "J2". Suelde "J1" y "J2" de acuerdo al número de unidades interiores como indica la
Tabla 1. Después de la modificación, presione el botón REAJUSTE.
Tabla 1
Operación de 4 unidades
Operación de 3 unidades
Operación de 2 unidades
Operación de 1 unidad
Sin Modificaciones
No. 1 unidad
Lo mismo que a la izquierda Lo mismo que a la izquierda Lo mismo que a la izquierda
–
Suelde J1
No. 2 unidad
Lo mismo que a la izquierda Lo mismo que a la izquierda
–
No. 3 unidad
Suelde J2
Lo mismo que a la izquierda
–
–
Suelde ambos J1 y J2
–
No. 4 unidad
–
Como ajustar el control remoto exclusivamente para una unidad interior particular:
Después que CIERRE el interruptor, el primer control remoto que envía la señal a la unidad interior será considerado
como el control remoto para la unidad interior.
La unidad interior solamente aceptará la señal del control remoto que ha sido asgnado a la unidad interior una vez que
sean ajustadas.
El ajuste se cancelará si el interruptor se abre, o se interrumpa el suministro de energía.
Por favor proceda al ajuste precedente otra vez después que se ha reestablecido la energía.
7
8-3. FUNCIÓN AUTO REINICIO
CN10A
CN151
Placa P.C. de
control electrónico
interior
CN112 CN111
Cuando se controla la unidad interior con el control remoto, el modo de operación, el ajuste de temperatura, y la velocidad
del ventilador son memorizados por la placa P.C. de control electrónico interior. La "FUNCIÓN AUTO REINICIO" indica
automáticamente la operación al reestablecerse la energía después de un fallo. Luego, la unidad reiniciará
automáticamente.
Operación
1. Si la alimentación principal ha sido cortada, los ajustes operativos permanecen.
2. Después que la alimentación es reestablecida, la unidad reinicia automáticamente de acuerdo a la memoria.
(Sin embargo, el compresor demora 3 minutos en reiniciar su funcionamiento).
Como liberar la "FUNCIÓN AUTO REINICIO"
1. Apague la alimentación principal de la unidad.
2. Suelde el alambre puente JR07 en la placa P.C. de control electrónico interior. (Refiérase a 10-7.)
JR07
NOTA:
• Los ajustes operativos son memorizados cuando han pasado 10 segundos después que la unidad interior fue
operada con el control remoto.
• Si se APAGA la alimentación principal u ocurre un fallo de alimentación mientras el contador de tiempo AUTO
INICIAR/DETENER está activo, se cancela el ajuste del contador de tiempo.
• Si se apagó la unidad con el contol remoto antes de un fallo de alimentación, la función auto reinicio no funciona
como si se apaga el botón de alimentación del contol remoto.
• Para prevenir una interrupción debida a la corriente pico, sistematice otros artefactos del hogar para no arrancar
al mismo tiempo.
• Cuando son conectados algunos acondicionadores de aire al mismo suministro de alimentación, si son operados
antes de un fallo de alimentación, la corriente de arranque de todos los compresores puede fluir simultanemente
al reiniciar.
Por lo tanto, se requieren medidas preventivas especiales para prevenir la caída de tensión de alimentación o
el pico de corriente de arranque agregando algún sistema que permita que las unidades arranquen una por una.
8
9
CONTROL DEL MICROPROCESADOR
MSZ-HC25VA
MSZ-HC35VA
MSZ-HC35VAB
CONTROL REMOTO INALÁMBRICO
Sección transmisora de señal
Sección de display de operación
Botón ENCENDIDO/APAGADO
(OPERAR/DETENER)
Botones de temperatura
Botón CONTROL VELOCIDAD
VENTILADOR
Botón ECONO FRÍO
Botón CONTROL DE PALETA
Botón SELECTOR DE OPERACIÓN
Botón SELECTOR MODALIDAD
DE TIEMPO
Botón AJUSTE DE RELOJ
Botón REAJUSTE
Una vez que el modo de operación se encuentra configurado, el mismo modo de operación puede ser repetido simplemente
oprimiendo el OPERAR/DETENER (ENCENDIDO/APAGADO).
Cuando la unidad interior recibe la señal emite un pitido.
Cuando el sistema se apaga, luego operará por 3 minutos, para proteger al sistema de sobrecargas, el compresor no
rearrancará por 3 minutos.
SECCIÓN DEL INDICADOR DE LA UNIDAD INTERIOR
Luz del Indicador de Operación
El indicador de operación en la parte derecha de la unidad interior indica el estado de la operación.
•La siguiente indicación se aplica sin tener en cuenta la forma del indicador.
Indicación
Estado de operación
Temperatura ambiente
Encendido
La unidad está operando
para alcanzar la
temperatura deseada.
A 2ºC o más de la
temperatura
configurada.
La temperatura ambiente
está alcanzando el clima
deseado.
Entre 1 y 2ºC o de
diferencia con la
temperatura configurada.
9
No encendido
9-1. OPERACIÓN DE REFRIGERACIÓN (
)
(1) Presionar el botón OPERAR/DETENER (ENCENDIDO/APAGADO).
La LUZ DEL INDICADOR DE OPERACIÓN de la unidad interior se enciende y emite un pitido.
(2) Seleccionar el modo de REFRIGERACIÓN con el botón SELECCIÓN DE OPERACIÓN.
(3) Presionar los botones de TEMPERATURA (botón DEMASIADO CÁLIDO ó DEMASIADO FRÍO) para seleccionar la
temperatura deseada. El rango de configuración de la misma puede ser de 16-31°C.
1. Prevención de escarcha de la serpentina
La frecuencia de operación del compresor es controlada por la temperatura del intercambiador de calor interior para
prevenir el escarchado de la serpentina.
Cuando la temperatura del intercambiador de calor interior se vuelve demasiado baja, comienza a funcionar el modo
de prevención de escarcha de la serpentina. El ventilador interior opera a la velocidad configurada y el compresor
se detiene. Este modo continua hasta que la temperatura del intercambiador de calor interior se eleva.
9-2. OPERACIÓN DE DESHUMIDIFICACIÓN (
)
(1) Presionar el botón OPERAR/DETENER (ENCENDIDO/APAGADO).
La LUZ DEL INDICADOR DE OPERACIÓN de la unidad interior se enciende y emite un pitido.
(2) Seleccionar el modo de DESHUMIDIFICACIÓN con el botón SELECCIÓN DE OPERACIÓN.
(3) La temperatura configurada es determinada por la temperatura ambiente inicial.
1. Prevención de escarcha de la serpentina
La prevención de la escarcha de la serpentina es igual que en el modo de REFRIGERACIÓN. (9-1.1.)
9-3. OPERACIÓN DE CALEFACCIÓN (
)
(1) Presionar el botón OPERAR/DETENER (ENCENDIDO/APAGADO).
La LUZ DEL INDICADOR DE OPERACIÓN de la unidad interior se enciende y emite un pitido.
(2) Seleccionar el modo de CALEFACCIÓN con el botón SELECCIÓN DE OPERACIÓN.
(3) Presionar los botones de TEMPERATURA (botón DEMASIADO CÁLIDO ó DEMASIADO FRÍO) para seleccionar la
temperatura deseada. El rango de configuración de la misma puede ser de 16-31°C.
1. Control de prevención de aire frío
Cuando el compresor no está operando ó cuando se está desescarchando, y la temperatura del intercambiador
de calor interior y/o la temperatura del ambiente es baja o cuando se está desescarchando, el ventilador interior
se detendrá o rotará a muy baja velocidad.
2. Protección de alta presión
La frecuencia de operación del compresor es controlada por la temperatura del intercambiador de calor interior para
prevenir que la presión de condensación crezca excesivamente.
Cuando la temperatura del intercambiador de calor interior se vuelve demasiado alta, actúa la protección de
alta presión. El ventilador interior opera posteriormente al control de prevención de aire frío. Este modo continúa
hasta que la temperatura del intercambiador de calor interior desciende.
3. Desescarchado
El desescarchado comienza cuando la temperatura del intercambiador de calor exterior se vuelve demasiado baja.
El compresor se detiene una vez, el ventilador interior/exterior se detiene, se invierte la válvula de 4 vías, y el
compresor vuelve a arrancar.
Este modo continúa hasta que la temperatura del intercambiador de calor exterior se eleva o el tiempo fijado pasa.
10
9-4. OPERACIÓN DE ALETA AUTOMÁTICA
1. Aleta horizontal
(1) Funcionamiento del motor de la aleta
Estos modelos están equipados con un motor paso a paso para la aleta horizontal. La dirección de giro, velocidad y ángulo
del motor están controlados por señales de pulso (apróx. 12V) transmitidas desde el microprocesador interno.
(2) El ángulo de la aleta horizontal y su modo cambian si se presiona el botón de CONTROL DE ALETA.
VAIVÉN
(3) Posicionamiento
Para confirmar la posición estandar, la aleta se mueve hasta que toque el tope de la aleta. Luego la aleta es colocada
en el ángulo de selección
Se confirma el funcionamiento de la posición estandar en los siguientes casos:
(a) Cuando la operación comienza o finaliza. (incluyendo el tiempo de la operación)
(b) Cuando el testeado comienza.
(4) Modo de ALETA AUTOMÁTICA (
)
En el modo de ALETA AUTOMÁTICA, el microprocesador automáticamente determina el ángulo de la aleta para
alcanzar la más óptima distribución de la temperatura ambiente.
En las operaciones REFRIGRACIÓN
y DESHUMIDIFICACIÓN
El ángulo de la aleta es fijado en la posición horizontal.
Posición
Horizontal
En la operación CALEFACCIÓN
El ángulo de la aleta es fijado con el ángulo 4
(5) DETENER (operación APAGADO) y con la PROGRAMACIÓN DEL TIEMPO congelada.
En los siguientes casos, la aleta horizontal regresa a la posición cerrada.
(a) Cuando el botón OPERAR/DETENER (ENCENDIDO/APAGADO) está presionado (ELECTRICIDAD APAGADA).
(b) Cuando la operación es detenida por la operación de emergencia.
.(c) Cuando la PROGRAMACIÓN DEL TIEMPO está en stand-by.
(6) Prevención de rocío
Durante las operaciones de REFRIGERACIÓN y DESHUMIDIFICACIÓN con el ángulo de la aleta en 2~4
cuando el tiempo de operación acumulado del compresor excede 1 hora, el ángulo de la aleta automáticamente cambia
al ángulo 1 para la prevención de rocío.
(7) Modo de VAIVÉN (
)
Seleccionando el modo de VAIVÉN con el botón de CONTROL DE ALETA, la aleta horizontal se balancea verticalmente.
(8) Prevención de aire frío en la operación de CALEFACCIÓN
La posición de la aleta horizontal es colocada hacia arriba.
11
(9) Para cambiar la dirección del flujo de aire para que éste no sople directamente sobre su cuerpo.
Para cambiar la dirección
¿Cuándo usar esta función?
del flujo de aire
Presionando y
manteniendo el
botón de CONTROL
DE ALETA por 2
segundos o más
causa que la
aleta horizontal
se invierta y
mueva a la
posición
horizontal.
Posición
Horizontal
Utilizar esta función si no
desea que el aire de la
unidad interior sople
directamente sobre su
cuerpo.
REFRIGERACIÓN/
DESHUMIFICACIÓN
CALEFACCIÓN
El acondicionador de aire comienza
la operación de Calefacción apróx.
3 minutos después que la aleta haya
sido movida a la posición horizontal.
• A veces el área alrededor de sus pies
podría no estar cálida. Para calentar
• Dependiendo la forma del
el área alrededor de sus pies,
ambiente, el aire podría
• Cuando el botón de CONTROL coloque la aleta horizontal en
soplar directamente
(AUTOMÁTICO) o para que sople
sobre su cuerpo.
DE ALETA es presionado
en la posición descendente.
nuevamente,
la
aleta
regresa
• Presionar el botón
• Cuando el botón de CONTROL DE
a la posición previa
CONTROL DE ALETA
ALETA es presionado nuevamente,
y el acondicionador de aire
nuevamente para volver
la aleta regresa a la posición previa
comienza la operación de
la hoja a la posición previa.
y el acondicionador de aire comienza
refrigeración o deshumidificala operación de calefacción en
ción en apróx. 3 minutos.
apróx. 3 minutos.
El acondicionador de aire
comienza las operaciones de
refrigeración y deshumidificación apróx. 3 minutos después
de que la aleta se haya
movido a la posición
horizontal.
NOTA:
• Si usted hace que el flujo de aire no sople directamente sobre su cuerpo presionando el botón de CONTROL DE ALETA,
el compresor se detendrá por 3 minutos aún durante la operación del acondicionador de aire.
• El acondicionador de aire opera con una velocidad muy baja hasta que el compresor se enciende nuevamente.
(10) Operación económica de REFRIGERACIÓN (
)
Cuando el botón de REFRIGERACIÓN ECONÓMICA es presionado en modo de REFRIGERACIÓN, la temperatura se
eleva en 2ºC.
Además la aleta horizontal se balancea en varios ciclos.
La operación de VAIVÉN hace que usted se sienta más fresco que la temperatura que hace. Por lo tanto, a pesar de que
la temperatura que hace sea mayor, el acondicionador de aire puede mantener el confort. Como resultado, se puede
ahorrar energía.
La operación económica de REFRIGERACIÓN es cancelada cuando el botón de REFRIGERACIÓN ECONÓMICA es
presionado una vez más o el botón de CONTROL DE ALETA es presionado o si se cambia a otro modo de operación.
12
9-5. OPERACIÓN DE TEMPORIZADOR (TEMPORIZADOR ENCENDIDO/APAGADO)
1. Cómo encender el temporizador
(1) Presionar el botón OPERAR/DETENER (ENCENDIDO/APAGADO) para encender el acondicionador de aire.
SELECT
(2) Seleccionar el modo de temporizador presionando el botón de selección
durante la operación.
Cada vez que este botón es presionado, el modo de temporizador cambia como muestra la secuencia:
(TEMPORIZADOR APAGADO)
(TEMPORIZADOR ENCENDIDO)
TEMPORIZADOR LIBERADO
(3) Configure la hora del temporizador utilizando los siguientes botones
Cada vez que se presionan estos botones la hora configurada aumenta o disminuye de 1 a 12 hs.
2. Para liberar el temporizador
SELECT
Presione el botón
hasta que desaparezcan del display
OFF TIMER y
ON TIMER.
NOTA :
• El apagado y encendido del TEMPORIZADOR no puede realizarse al mismo tiempo.
• El tiempo visualizado es el tiempo que resta y este decrecerá en los incrementos de 1-hora a medida que el tiempo pasa.
9-6. OPERACIÓN DE EMERGENCIA/PRUEBA
En caso de comenzar con la operación de prueba o de emergencia, utilice el interrumptor de la OPERACIÓN DE
EMERGENCIA que se encuentra en el lado derecho de la unidad interior. La operación de emergencia está disponible
para cuando el control remoto está perdido, ha fallado o las pilas del control remoto se han agotado. La unidad arrancará
y la luz del INDICADOR DE OPERACIÓN se encenderá. Los primeros 30 minutos de operación son la tarea de prueba.
Esta operación es de revisión. El ventilador interior funciona a gran velocidad y el sistema está en operación continúa
(el termostato no funciona). Después de 30 minutos de la operación de prueba, el sistema cambia al MODO DE
EMERGENCIA DE REFRIGERACIÓN/EMERGENCIA DE CALEFACCIÓN con una temperatura de 24º C. La velocidad
del ventilador cambia a mediana. Durante la prueba o la operación de emergencia, la aleta horizontal opera en modo
automático ( ). La operación de emergencia continúa hasta que el interrumptor de OPERACIÓN DE EMERGENCIA es
presionado una o dos veces o al unidad recibe alguna señal desde el control remoto. En el segundo caso, comenzará la
operación normal.
NOTA: No presionar el interrumptor de la OPERACIÓN DE EMERGENCIA durante la operación normal.
Modo de operación
REFRIGERACIÓN
Temperatura
Velocidad Ventilador
24ºC
Hoja Horizontal
Mediana
Automático
CALEFACCIÓN
24ºC
Mediana
Automático
El modo de operación es indicado por la Luz
indicadora de operación en la unidad interior
de la siguiente manera:
Interruptor de OPERACIÓN DE EMERGENCIA
Luz indicadora de operación
EMERGENCIA DE REFRIGERACIÓN
EMERGENCIA DE CALEFACCIÓN
DETENER
13
Encendido
No encendido
10
BÚSQUEDA DE ERRORES
MSZ-HC25VA
MSZ-HC35VA
MSZ-HC35VAB
10-1. Precauciones en la búsqueda de errores
1. Antes de la búsqueda de errores, verifique lo siguiente:
1) Verifique la tensión de la potencia suministrada.
2. Verifique errores de cableado de la conexión interior/exterior.
Tenga cuidado con lo siguiente durante servicio.
1) Antes del servicio del acondicionador de aire, asegúrese primero de APAGAR con el control remoto la unidad principal, y
después de confirmar que la aleta horizontal esté cerrada, apague el interruptor automático y/o desconecte el enchufe.
2) Asegúrese de APAGAR el suministro de energía antes de remover el panel frontal, el gabinete, el panel superior, y la placa
P.C. de control electrónico.
3) Cuando remueva la placa P.C. de control electrónico, sostenga los bordes de la placa con cuidado. NO aplique
esfuerzo sobre los componentes.
4) Cuando conecte o desconecte los conectores, sostenga la caja del conector. NO tire de los cables conductores.
Cables conductores
Ubicación caja
3. Procedimiento de búsqueda de errores
1) Pimero, verifique si la luz del INDICADOR DE OPERACIÓN en la unidad interior parpadea indicando una anormalidad.
Para estar seguro, verifique cuantas veces parpadea la indicación de anormalidad antes de iniciar el trabajo de servicio.
2) Antes del servicio verifique que el conector y terminal estén conectados adecuadamente.
3) Si la placa P.C. de control electrónico se supone defectuosa, verifique las pistas de la lámina de cobre por
desconexión y los componentes por rotura y decoloración.
4) Durante la búsqueda de errores, refiérase a 10-2., 10-3. y 10-4.
4. Como reemplazar las baterías
Las baterías con carga baja pueden provocar el mal funcionamiento del control remoto.
En ese caso, reemplace las baterías para que el control remoto funcione normalmente.
2 Presione el botón RESET con un bolígrafo
o similar, y luego use el control remoto.
1 Quite la tapa frontal e inserte las baterías.
Luego vuelva a colocar la tapa frontal.
Inserte primero el polo negativo de
las baterías. Verifique si la polaridad
de las baterías es correcta.
NOTA : 1. Si no se presionó el botón RESET, el control remoto puede no funcionar correctamente.
2. Este control remoto tiene un circuito para resetear automáticamente la microcomputadora cuando se reemplazan
las baterías. Esta función está equipada para evitar que falle la microcomputadora debido a la caída de tensión
causada por el reemplazo de las baterías.
14
10-2. Función de revisión de modo de falla
Resumen de la función
Este acondicionador de aire puede memorizar la condición anormal que ya ocurrió una vez.
Aunque desaparezca la indicación de LED listada en la tabla de verificación de búsqueda de errores (10-4.),
se pueden recordar los detalles de la falla memorizados.
Esto es muy útil cuando la unidad necesita reparación y la anormalidad no se repite.
1. Diagrama de flujo de la función de revisión de modo de falla de la unidad interior/exterior
Procedimiento de operación
La causa de la anormalidad no se puede encontrar porque la misma no se repite.
Ajuste de Función de revisión de modo de falla
ENCIENDA el suministro de energía. <Preparación del control remoto>
1 Al presionar simultáneamente los botones SELECCIÓN de OPERACIÓN
TOO COOL en el control remoto, presione el botón RESET.
2 Primero, libere el botón RESET.
Libere los otros dos botones después que todos los LED de la seción de
operación del display del control remoto se enciendan después de 3 segundos.
Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) del control remoto (aparece en
el visor la temperatura fijada) con el control remoto apuntando hacia la unidad interior *1.
¿Parpadea la luz izquierda del INDICADOR de
OPERACION de la unidad interior a intervalos de 0.5
segundos? Parpadea: La unidad interior o la exterior es
anormal. Se emiten pitidos al mismo tiempo que
parpadea la luz izquierda del INDICADOR de
OPERACION *2.
No
(APAGADO)
Si
(Parpadea)
Antes de parpadear, ¿la luz izquierda del
INDICADOR de OPERACION queda
ENCENDIDA durante 3 segundos?
Queda ENCENDIDA durante 3 segundos
(sin pitido): La unidad exterior es anormal.
*1. Sin importar si es normal o anormal,
se emite un pitido corto una vez cuando
se recibe la señal.
La unidad interior es normal.
Existe una posibilidad de que la unidad exterior sea anormal porque hay
algunas anormalidades que no pueden recorordarse de esta forma.
Confirme si la presencia de la anormalidad según la función detallada
de revisión de modo de falla de la unidad exterior
Juicio de la anormalidad de interior/exterior
Si
No
La unidad interior es anormal.
Verifique el patrón de parpadeo y confirme el punto anormal con la tabla de modo
de falla de la unidad interior (Refiérase al manual de servicio de la unidad interior)
Asegúrese de verificar al menos dos ciclos consecutivos de parpadeo *2.
La unidad exterior es anormal.
Verifique el patrón de parpadeo, y confirme el punto anormal con
la tabla de modo de falla de la unidad exterior
(Refiérase al manual de servicio de la unidad exterior)
Asegúrese de verificar al menos dos ciclos consecutivos de parpadeo *3.
Desconexión de función de revisión de modo de falla
Desconecte la función de revisión de modo de falla según los siguientes procedimientos.
APAGUE el suministro de energía y ENCIÉNDALO otra vez.
Presione el botón RESET del control remoto.
Repare las piezas defectuosas.
Borrado de la condición memorizada anormal
1 Después de reparar la unidad, recuerde el modo de falla nuevamente según "Ajuste de función
de revisión de modo de falla" mencionado arriba.
2 Presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) del control remoto (aparece en el visor la
temperatura fijada) con el control remoto apuntando hacia la unidad interior.
3 Presione el interruptor de OPERACION de EMERGENCIA para borrar la condición anormal memorizada.
4 Desconecte la función de revisión de modo de falla según “Desconexión de la función de revisión de modo
de falla” mencionada arriba.
NOTA: 1. Asegúrese de desconectar la función de revisión de modo de falla una vez que se la ajustó, de lo contrario la unidad no puede operar correctamente.
2. Si no se borra la condición anormal de la memoria, queda memorizada la última condición anormal.
* 2. Patrón de parpadeo cuando la unidad interior es anormal:
Parpadea a intervalos
2,5 Seg. APAGADO de 0,5 segundos
Parpadea a intervalos
2,5 Seg. APAGADO de 0,5 segundos
ENCENDIDO
APAGADO
Pitidos
Ciclo repetido
Pitidos
Ciclo repetido
*3.Patrón de parpadeo cuando la unidad exterior es anormal:
Parpadea a intervalos
2,5 Seg. APAGADO 3 Seg. ENCENDIDO
de 0,5 segundos
ENCENDIDO
APAGADO
Sin pitido
Pitidos
Ciclo repetido
2,5 Seg. APAGADO 3 Seg. ENCENDIDO Parpadea a intervalos
de 0,5 segundos
Sin pitido
Pitidos
Ciclo repetido
Ciclo repetido
15
Pitidos
Ciclo repetido
2. Tabla de modo de falla de la unidad interior
Luz izquierda del
INDICADOR DE
OPERACIÓN
Punto anormal Correspondencia
(Modo de falla)
No iluminado
Normal
Parpadea 1-vez
cada 0,5-segundos
Termistor de
temperatura ambiente
Parpadea 2-veces
2,5-segundos
APAGADO
Termisor de
serpentina interior
Parpadea 3-veces
2,5-segundos
APAGADO
Parpadea 11-veces
2,5-segundos
APAGADO
Parpadea 12-veces
2,5-segundos
APAGADO
Señal serie
Condición
—
Correspondencia
—
Cuando se detecta cortocircuito o circuito
Refiérase a las características del termistor
abierto de termistor de temperatura ambiente de temperatura ambiente (10-7).
cada 8 segundos durante funcionamiento.
Cuando se detecta cortocircuito o circuito
abierto de termistor de serpentina interior
cada 8 segundos durante funcionamiento.
Refiérase a las características del termistor
de serpentina interior principal, termistor de
serpentina interior secundario (10-7.).
Refiérase a 10-6.(D) "Como verificar error
Cuando no se recibe la señal serie de la
unidad exterior por un máximo de 6 minutos. de cableado y error de señal serie".
Motor ventilador interior
Cuando la señal de realimentación de frecuencia Refiérase a 10-6.(A) "Verificación del motor
de rotación no se emite durante los 12-segundos del ventilador interior".
de funcionamiento del ventilador interior.
Sistema de control interior
Cuando no se puede leer adecuadamente los
datos de la memoria no volátil de la placa P.C.
de control electrónico interior.
Reemplace la placa P.C. de control
electrónico interior.
NOTA : Los patrones de parpadeo de este modo difieren de aquellos de la Tabla de verificación de búsqueda de errores (10-4.).
16
10-3. Instrucciones de búsqueda de errores
Inicio
La unidad interior
opera.
La unidad
exterior no
opera.
La unidad
exterior
sólo opera
a modo de
prueba. *
La unidad interior
opera.
La unidad exterior no
opera normalmente.
La unidad
exterior no
opera aún a
modo de
prueba. *
La unidad no
opera
normalmente
en el modo
FRÍO o
CALOR.
La unidad interior
no recibe la
señal del
control remoto.
La unidad interior
opera cuando
está presionado
el interruptor
OPERACIÓN de
EMERGENCIA.
La luz del INDICADOR de
OPERACIÓN en la unidad
interior parpadea.
La unidad interior
no opera cuando
está presionado
el interruptor de
OPERACIÓN de
EMERGENCIA.
Si no se puede verificar el parpadeo
de la luz del INDICADOR de
OPERACIÓN, se puede controlar con
la función de revisión de modo de falla.
* "Operación a modo de prueba"
significa operación dentro de los 30
minutos después de presionado el
interruptor de OPERACIÓN
de EMERGENCIA.
Verificar el
termistor de
temperatura
ambiente.
Refiérase a
10.7.
"Diagrama de
punto de
prueba
y tensión"
Refiérase a
"Cómo
verificar
el inverter /
compresor".
Refiérase a
"Verificación
de la bobina
R.V."
Refiérase a
10.6(B)
"Verificación del
control remoto y
placa P.C.
receptora".
La luz izquierda
parpadea a
intervalos de
0,5-segundos
Causa:
Unidad interior
/exterior
• Error de
cableado
o problema
de señal en
serie
La luz izquierda
parpadea 2
veces
Causa:
Unidad interior
• Problema de
termistor de
temperatura
ambiente
/ serpentina
interior.
La luz izquierda
parpadea 3
veces
Causa:
Unidad interior
• Problema de
motor de
ventilador
interior.
La luz izquierda
parpadea 4
veces
Causa:
Unidad interior
Problema de
sistema de
control de la
unidad interior.
lRefiérase a
10.6 (D)
"Como verificar
error de
cableado
y error de señal
serie
Verifique el
termistor
de temperatura
ambiente y
termistor
de serpentina
interior.
Refiérase a 10.7
"Diagrama de
punto de
prueba
y tensión"
Refiérase a
10.6 (A)
"Verificación del
motor del
ventilador
interior"
Reemplace la
placa P.C. de
control
electrónico
interior.
1. Verifique el cable conector
interior/exterior.
(Verifique si se suministra
energía a la unidad
interior.)
2. Refiérase a 10.6(C)
"Verificación de la placa
P.C. de control electrónico
interior y el motor
del ventilador interior".
La luz izquierda
parpadea 5
veces
Causa:
Unidad exterior
• Anormalidad
de sistema de
alimentación
exterior
Refiérase a
Como verificar
inverter /
compresor".
17
La luz izquierda
parpadea 6
veces
Causa:
Unidad exterior
• Problema de
termistor en la
unidad exterior
Refiérase a
"Verificación
termistores
exteriores"
Refiérase al manual de servicio
de la unidad exterior.
La luz izquierda
parpadea 7
veces
Causa:
Unidad exterior
• Problema de
sistema de
control exterior
La luz izquierda
parpadea 14
veces
Causa:
Unidad exterior
• Otra
anormalidad.
Reemplace la
placa P.C. del
inverter o la
placa P.C. del
control
electrónico
exterior.
Verifique
"Diagrama de
flujo de función
detallada función de revisión
de modo de falla
de unidad
exterior
10-4. Tabla de verificación de búsqueda de errores
Antes de tomar medidas, asegúrese que el síntoma reaparece para una precisa búsqueda de errores.
Cuando la unidad interior ha comenzado a funcionar y el siguiente método de detección ha detectado una anormalidad (la
primera detección después de ENCENDIDA), la placa P.C. del control electrónico interior APAGA el motor del ventilador
interior con parpadeo de la luz del INDICADOR DE OPERACIÓN.
INDICADOR DE OPERACIÓN
Encendido
Parpadeando
No encendido
Punto
No. anormal
1
Mal
cableado
o señal
serie
Luz indicador de operación
Parpadea luz izquierda.
0,5-segundos ENCENDIDA
No operan
unidad interior
y unidad
exterior.
3
Correspondencia
Cuando la señal serie de la unidad exterior
no se recibe por un máximo de 6 minutos.
• Refiérase a 10-6(D)."Como
verificar error de cableado y
error de señal serie".
Cuando el termistor de serpentina interior o el
termistor de temperatura ambiente está cortocircuitado o abierto.
• Refiérase a 10-7.
Las características del termistor
de serpentina interior, y el termistor
de temperatura ambiente.
Cuando la señal de realimentación de frecuencia
de rotación no se emite durante el funcionamiento
del ventilador interior.
• Refiérase a 10-6(A)."Verificación
del motor de ventilador interior".
Cuando no se pueden leer adecuadamente los
datos de la memoria no volátil de la placa P.C.
de control electrónico interior.
• Reemplace la placa P.C. de
control electrónico interior.
Cuando el compresor se detiene 3 veces
• Refiérase a "Como verificar
inverter/compresor".
Refiérase al manual de servicio
de la unidad exterior.
• Verifique la válvula de cierre.
0,5-segundos APAGADA
Termistor de Parpadea luz izquierda.
serpentina 2-veces
interior
2
Termistor de
temperatura
2,5-segundos APAGADA
ambiente
Motor de
ventilador
interior
Condición
Síntoma
Parpadea luz izquierda.
3-veces
2,5-segundos APAGADA
4
Sistema
de control
interior
Parpadea luz izquierda.
4-veces
2,5-segundos APAGADA
Sistema
5 de potencia
exterior
Parpadea luz izquierda.
5-veces
consecutivas por protección de sobrecorriente
No operan
unidad interior o protección de falla de arranque dentro de 1
minuto después del arranque.
y unidad
exterior.
2,5-segundos APAGADA
Parpadea luz izquierda.
6-veces
6
Termistores
exteriores
Cuando los termistores exteriores cortan o
abren circuito durante el funcionamiento del
compresor.
• Refiérase a "Verificación de
termistor exterior".
Refiérase al manual de servicio
del termistor exterior.
Cuando no se pueden leer adecuadamente los
datos de la memoria no volátil de la placa P.C.
de inverter o la placa P.C. de control electrónico
exterior.
• Reemplace la placa P.C. de
inverter o la placa P.C. de
control electrónico exterior.
Refiérase al manual de servicio
de la unidad exterior.
Cuando se detecta otra anormalidad que las
mencionadas precedentemente.
• Confirme la anormalidad en
detalle usando la función de
revisión de modo de falla para la
unidad exterior.
Cuando no se pueden leer adecuadamente los
datos de la memoria no volátil de la placa P.C.
de inverter o la placa P.C. de control electrónico
exterior.
• Verifique el patrón de parpadeo
del LED en la placa P.C. de
inverter o la placa P.C. de control
electrónico exterior.
2,5-segundos APAGADA
Parpadea luz izquierda.
Sistema 7-veces
7 de control
exterior
2,5-segundos APAGADA
Otras
anormali8
dades
Parpadea luz izquierda.
14-veces
2,5-segundos APAGADA
9
Sistema
de control Ilumina luz izquierda.
exterior
No opera
unidad exterior
18
10-5. Criterio de búsqueda de errores de las piezas principales
MSZ-HC25VA
MSZ-HC35VA
Nombre de la pieza
MSZ-HC35VAB
Método de verificación y criterio
Figura
Motor ventilador interior
(MF) MSZ-HC35
Mida la resistencia entre terminales usando un tester.
(Temperatura de la pieza: -10°C ~ 30°C)
Normal
Color del cable
conductor
RC4V18-BA
273 Ω ~ 296 Ω
295 Ω ~ 320 Ω
BLANCO-NEGRO
NEGRO-ROJO
RC4V18-CA
308 Ω ~ 334 Ω
295 Ω ~ 320 Ω
PRIMARIO
SECUN.
FUSIBLE
Color del cable conductor
Normal
MARRÓN-AMARILLO
4.5 ~ 5.5V
(Cuando el ventilador gira una vez)
0V 5V 0V
(Apróx.)
MARRÓN-GRIS
Verifique 10-6.(A).
Mida la resistencia entre terminales usando un tester.
(Temperatura de la pieza: -10°C ~ 30°C)
Motor paleta horizontal
(MV)
NEGRO
ROTOR
NEGRO
Color del cable conductor
ROJO-NEGRO
Normal
ROJO
235 Ω ~ 255 Ω
NEGRO NEGRO
10-6. Diagrama de flujo de búsqueda de errores
Cuando la luz del INDICADOR DE OPERACIÓN parpadea 3 veces.
No funciona el ventilador interior.
A Verificación del motor del ventilador interior
MSZ-HC25VA
APAGUE el suministro de energía.
Chequee el conector CN211 visualmente.
No
Reconecte el
cable conductor
BLAN
Mida la tensión de energía ENCENDIDA.
NEG
MAR
AMA
GRIS
ROJ
Pieza del sensor
Motor ventilador interior
(MF)
MSZ-HC25
Fusible interior
BA : 135±3ºC CORTADA
CA : 140±2ºC CORTADA
Pieza del motor
Termistor de temperatura Mida la resistencia con un tester.
ambiente (RT 11)
Termistor de serpentina Refiérase a 10-7. "Diagrama de punto de prueba y tensión",
"Placa P.C. de control electrónico interior, la carta del termistor.
interior (RT 12)
Sí
¿Están los cables
conductores conectados?
¿Están los puntos soldados del conector
soldados correctamente a la placa
P.C. de energía interior?
Sí ( 0 ó d )
No
(otros)
Encienda el suministro de energía. Rote el ventilador interno
despacio a 1 revolución ó más con un destornillador, etc.
desde la salida de aire, y mida la tensión No.2(+) y No.1(-)
sobre el CN121.
No
Reempalce el motor del ventilador interior
Resoldarla
Sí
Desconectar el cable conductor del conector CN211 sobre la placa P.C. de energía interior.
Mida la resistencia entre el cable conductor No.1 y No.4 y luego entre No.4 y No.7.
¿Es la resistencia 0 (circuito corto) ó d (circuito abierto)?
No
¿El voltage repite 0V CC y 5V CC?
Sí
Placa P.C. de alimentación
interior
Placa P.C. de
terminal interior
Reemplace la energía interior / el polo de la
placa P.C. y la placa P.C. de control electrónico
interior.
CN121
Fusible (F11)
Varistor
(NR11)
CN211
19
Apague el suministro de energía.
Chequee el conector CN211 visualmente.
MSZ-HC35VA
MSZ-HC35VAB
Ha ocurrido un error de motor de ventilador interior, y el ventilador interior no funciona.
Preste cuidadosa atención a la alta tensión en
el conector CN211 del motor del ventilador.
APAGUE el suministro de energía.
¿Hay alguna materia extraña que
interfiera la rotación del ventilador
de circulación lineal?
Encienda el suministro de energía, espere 5 segundos o más,
luego presione el interruptor de OPERACIÓN DE EMERGENCIA.
Mida la tensión suministrada en los próximos 12 segundos
después de haber presionado el interruptor de OPERACIÓN
DE EMERGENCIA. Si pasaron más de 12 segundos, APAGUE
el suministro de energía y ENCIÉNDALO otra vez, luego mida la
tensión de la placa P.C. interior. *
<Placa P.C. de energía interna>
1.Mida la tensión entre CN211 1 (+) y 3 (-).
2.Mida la tensión entre CN211 5 (+) y 3 (-).
<Placa P.C. de control electrónico interno>
1.Mida la tensión entre CN10A 6 (+) y JPG(TIERRA) (-).
No
Sí
Quite la materia extraña y ajuste
el ventilador de circulación lineal.
¿Hay 325V CC entre
CN2111 (+) y 3 (-)?
* Si pasaron 12 segundos o más después de presionado el interruptor de
OPERACIÓN DE EMERGENCiA, la tensión 2 mencionada precedentemente
va a 0V CC aunque sea normal la placa P.C. de control electrónico interior.
¿La tensión entre CN211
5 (+) y 3 (-) sobre la placa P.C.
de energía aumenta al rango de 2V
a 6V CC dentro de los 12 segundos
Sí
Sí
Reemplace el motor
del ventilador interior.
después de presionado el interruptor
de OPERACIÓN DE EMERGENCIA?
No
No
Reemplace la alimentación interna /
placa de terminales.
¿La tensión entre CN10A 6 (+)
y JPG (TIERRA) (-) sobre la placa P.C.
No
de control electrónico interno decrece
a 2V o menos después de presionado
el interruptor de OPERACIÓN DE
EMERGENCIA?
Sí
Reemplace la placa P.C.
de contol electrónico
interior.
Ha ocurrido un error en el motor del ventilador interior, y el ventilador interior repite 3 veces "12-segundos ENCENDIDO y 30-segundos APAGADO", y luego se detiene.
Mida la tensión entre CN211
6 (+) y 3 (-) mientras el motor del
ventilador está rotando.
¿Se mantiene invariable
No
(Variable)
0V CC or 15V CC?
Mida la tensión CN10A 2 (+) y JPG
(TIERRA) (-) sobre la placa P.C. de
control electrónico interno cuando el
motor del ventilador está rotando.
Sí
(Invariable)
Reemplace el motor del ventilador interior.
Reemplace la alimentación
interna / placa de terminales.
Placa P.C. de control
electrónico interior
Sí (Invariable)
¿Se mantiene invariable
Reemplace la placa
P.C. de contol
electrónico interior.
No (Variable)
0V CC or 15V CC?
JPG
(TIERRA)
Placa P.C. de
terminal interior
Placa P.C. de energía interior
Fusible (F11)
CN10A
Varistor
(NR11)
20
CN211
La unidad interior funciona al presionarse el interruptor de OPERACIÓN DE EMERGENCIA, pero no funciona con el control remoto.
B Verificación del control remoto y la placa P.C. receptora.
* Verifique si el control remoto es exclusivo para este acondicionador de aire.
Presione el botón OPERAR/DETENER
(ENCENDIDO/APAGADO) del control
remoto.
¿Es visible el display LCD en el
control remoto?
No
Reemplace las baterías. (Refiérasse a 10-1.4.)
(no claro)
Sí
Quite las baterías, luego vuelva a colocarlas
y presione el botón RESET (Refiérase a
10-1.4.). Verifique si la unidad funciona con
el control remoto.
¿Funciona la unidad con el control
remoto?
No
ENCIENDA una radio en AM y presione el
interruptor de encendido del control remoto.
Sí
OK
No
¿Se oye ruido de la radio?
Reemplace el control remoto.
Sí
¿Hay alguna luz fluorescente de
inverter o tipo rapid-start dentro del
alcance de 1m?
No
Reemplace la placa P.C. de
control electrónico interior.
21
Si
L Reinstale la unidad alejada de las luces.
L Coloque un filtro en la parte receptora.
La unidad no funciona con el control remoto.
Además, la luz del INDICADOR DE OPERACIÓN no se enciende al presionar el interruptor de OPERACIÓN DE EMERGENCIA.
C Verificación de la placa P.C. de control electrónico interior y el motor del ventilador interior.
APAGUE el suministro de energía.
Quite el conector CN211 del motor del ventilador
interior y el conector CN151 del motor de aleta
de la placa P.C. de control electrónico interior y
ENCIENDA el suministro de energía.
Mida la resistencia del motor del
ventilador interior.
Refiérase a 10-5.
Cortocircuito/circuito abierto:
Reemplace el motor del ventilador interior.
Mida la resistencia de la bobina del motor
de la aleta.
Refiérase a 10-5.
Cortocircuito/circuito abierto:
Reemplace el motor de aleta horizontal y la placa
P.C. de control electrónico interior.
Sí
¿Funciona la unidad con el control remoto?
¿Se enciende la luz del INDICADOR DE
OPERACIÓN al presionar el interruptor de
OPERACIÓN DE EMERGENCIA?
No
Reemplace el varistor (NR11) y el fusible (F11).
*3
Sí
¿Está el varistor (NR11) No
quemado y el fusible(F11)
fundido?
APAGUE el suministro de energía.
Verifique visualmente "lado de las
partes" y"lado de los patrones" de la
placa P.C. de control electrónico.
Asegúrese verificar el fusible
y el varistor en cualquier caso.
¿Está solamente el fusible No
(F11) quemado?
Sí
MSZ-HC35
MSZ-HC25
Mida la resistencia del motor del
ventilador interior.
Refiérase a 10-5.
¿Es nomal la resistencia?
No
*1. El cable conductor 1 del conector del
motor del ventilador es rojo, mientras
que el 3 es negro.
Mida la resistencia entre CN211
1 (+) y 3 ( – ) del conector del motor
del ventilador interno. *1, *2
Reemplace el fusible (F11) y
el motor del ventilador interior
*3.
No
*2. Conecte "+" del tester al cable
conductor 1 del conector del motor
del ventilador, y "-" al cable conductor
3, de lo contrario no se puede medir
adecuadamente la resistencia.
*3. Por favor reemplace el fusible
después de remover la placa P.C. del
terminal interior de la caja eléctrica.
¿La resistencia es de 1Mȍ
'
o más?
Sí
Sí
Reemplace el fusible (F11).
*3
Mida la resistencia de la resistencia
cementada R111 en la placa P.C. de
control electrónico interno.
¿Es la resistencia de
aproximadamente 4?
No
Reemplace la placa de alimentación
interior / placa de conectores y el
motor del ventilador interior.
Sí
Placa P.C. de control
JPG (TIERRA) ¿Es la aproximación 5VCC entre
electrónico interior
5V (+) y JPG(TIERRA) (-) de la placa
Sí
P.C. de control electrónico interno?
¿Es la aproximación 9V a 13VCC entre
12V (+) y JPG(TIERRA)(-) de la placa
P.C. de control lectrónico interno?
Reemplace el motor del
ventilador interno.
No
CN10A
12VCC
5VCC
Placa P.C. de
terminal interior
Placa P.C. de energía
internior
¿Están el conector CN10A
Sí
sobre la placa P.C. de control
electrónico interno o los cables
conductores desconectados?
No
R111
Fusible (F11)
Varistor
(NR11)
CN211
(MSZ-HC35)
Reemplace la placa de alimentación
interior / placa de conectores.
CN211
(MSZ-HC25)
22
Conectar el conector o
reparar la desconexión.
• Cuando la unidad no se puede operar ni con el control remoto ni con el interruptor de OPERACIÓN de EMERGENCIA.
La unidad interior no funciona.
• Cuando la luz del INDICADOR de OPERACIÓN parpadea cada 0,5-segundos.
La unidad exterior no funciona.
D Como verificar error en el cableado y error de señal en serie
No
¿Hay tensión nominal
en el suministro de energía?
APAGUE el suministro de energía
Verifique el suministro
de energía.
Sí
ENCIENDA el suministro de energía.
¿Hay tensión nominal entre el
No
Verifique el
bloque terminal exterior S1 y
cableado
S2?
Sí
Presione una vez el interruptor de OPERACIÓN de EMERGENCIA
¿Se enciende la luz izquierda del INDICADOR
de OPERACION? <Confirmación de la energía
a la unidad interior>
Sí
¿Se indica el error de señal en serie 6 minutos
más tarde?
Sí
No
No
¿Hay algún error de
cableado, mal contacto
o desconexión del
cable conector de
interior/exterior?
No
Sí
Corríjalo
A
APAGUE el suministro de energía.
Verifique otra vez si el cable conector de
B interior/exterior presenta error de cableado.
Puentee el bloque terminal exterior S2 y
S3.
*1
ENCIENDA el suministro de energía
*1. Un mal cableado puede dañar la placa P.C. de control
electrónico interior durante el funcionamiento.
Asegúrese confirmar de que el cableado sea correcto antes
de comenzar a operar.
*3. Asegúrese verificarlo dentro de los 3 minutos después de
ENCENDIDO. Después de 3 minutos, el LED parpadea 6
veces. Aún cuando la placa P.C. de inverter o la placa P.C. de
control electrónico exterior sea normal, el LED parpadea 6 veces
después de 3 minutos.
¿LED en la placa P.C. de inverter o la placa
Reemplace la placa P.C. de inverter
No
P.C. de control electrónico exterior repite un
o la placa P.C. de control electrónico
parpadeo rápido "3,6-segundos-APAGADO y (Encendido
exterior. *2
0,8-segundos-ENCENDIDO"?. *3
o apagado)
*2. Tenga cuidado con la tensión residual
Sí
del capacitor de aplanamiento
APAGUE el suministro de potencia.
Quite el puente entre el bloque
terminal exterior S2 y S3.
ENCIENDA el suministro de potencia. No
¿Hay una amplitud de 10 a 20V CC
entre el bloque terminal exterior S2
y S3? <Confirmación de señal serie>
¿Hay algún error en el cable
conector de interior/exterior,
como un daño en el cable,
una conexión intermedia, mal
contacto al bloque terminal?
Sí
Reemplace el
cable de conexión
interior/exterior
No
A
•APAGUE el equipo de iluminación
controlado por el inverter.
•APAGUE el suministro de energía y
ENCIÉNDALO nuevamente.
• Presione el interruptor de
OPERACIÓN de EMERGENCIA.
• Reinstale
la unidad o la
luz indistintamente.
¿Se indica error
de señal en serie No • Coloque un
filtro en la
6 minutos
sección
después?
receptora del
control remoto
de la unidad
Sí
interior.
B
Sí
¿Hay 2V CC o menos entre CN10A 3 (+)
y JPG(TIERRA) (-) sobre la placa P.C. de
control electrónico interno?
No
Sí
¿Hay 2V CC o menos entre
CN10A 4 (+) y JPG(TIERRA) (-)
sobre la placa P.C. de control
electrónico interno?
No
Sí
Reemplace la placa de alimentación interior / placa de conectores
¿Hay 2V CC o menos entre
CN10A 4 (+) y JPG(TIERRA) (-)
sobre la placa P.C. de control
electrónico interno?
No
Reemplace la placa P.C. de
control electrónico interior
Asegúrese de desconectar la función de revision
de modo de falla después de verificarla.
23
Sí
E Entra ruido electromagnético en equipos de TV o radios
¿La unidad está conectada
a tierra?
No
Conecte la
unidad a tierra.
Sí
¿La distancia entre las
antenas y la unidad interior
está dentro de los 3m, o la
distancia entre las antenas
y la unidad exterior está
dentro de los 3m?
Sí
Extienda la distancia entre
las antenas y la unidad
interior, y/o las antenas y
la unidad exterior.
No
¿La distancia entre los equipos
de TV o radios y la unidad
interior está dentro de 1m, o la
distancia entre los equipos de TV
o radios y la unidad exterior está
dentro de 3m?
Sí
Extienda la distancia entre los
equipos de TV o radio y la unidad
interior, o los equipos deTV o
radio y la unidad exterior.
No
¿Hay algún daño en las antenas?
¿Está dañado el cable coaxil?
¿Hay mal contacto en el cableado
de las antenas?
Sí
Reemplace o repare las antenas.
Reemplace o repare el cable coaxil.
No
¿El cable conector de interior/
exterior del acondicionador de
aire y el cableado de las antenas
están cerca?
Sí
Extienda la distancia entre el
cable conector de interior/
exterior del acondicionador de
aire y el cableado de las antenas.
No
Aún si se cumplen todas las condiciones mencionadas arriba, puede entrar ruido electromagnético,
dependiendo de la fuerza del campo eléctrico o de la condición de instalación (combinación de
condiciones específicas tales como antenas o cableado).
Verifique lo siguiente antes de pedir mantenimiento.
1.Artefactos afectados por el ruido electromagnético.
Equipos de TV, radios (FM/AM, onda corta)
2.Canal, frecuencia, estación de difusión afectados por el ruido electromagnético.
3.Canal, frecuencia, estación de difusión no afectados por el ruido electromagnético.
4.Disposición de:
unidad interior/exterior del acondicionador de aire, cableado interior/exterior, cable a tierra, antenas,
cableado de antenas, receptor
5.Intensidad del campo eléctrico de la estación de difusión afectada por el ruido electromagnético.
6.Presencia o ausencia de amplificadores, como por ejemplo un elevador de tensión.
7.Condición de operación del acondicionador de aire cuando entra el ruido electromagnético.
1)APAGUE una vez el suministro de energía, y luego ENCIENDALO otra vez. En esta situación
verifique el ruido electromagnético.
2)En los 3 minutos depués de ENCENDIDO el suministro de energía, presione el botón
ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) en el control remoto para encenderlo, y verifique el ruido
electromagnético.
3)Después de un corto tiempo (3 minutos después del ENCENDIDO), la unidad exterior empieza a
funcionar. Durante la operación, verifique el ruido electromagnético.
4)Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) en el control remoto para apagarlo, cuando
la unidad exterior se detiene pero la comunicación interior/exterior aún continúa. En esta situación
verifique el ruido electromagnético.
Después de verificar lo mencionado arriba, consulte al representante de mantenimiento.
24
10-7. Diagrama de punto de prueba y tensión
1. Placa P.C. de alimentación interna, placa P.C. de terminales interior
MSZ-HC25VA
Placa P.C. de terminales interior
Fusible (F11) (*)
Placa P.C. de alimentación interna
Varistor (NR11)
R111
PRECAUCIÓN
}
Motor ventilador
interior
(CN211)
230V CA
Bloque
terminal
Conector a la placa P.C.
de control electrónico interno (CN20A)
5VCC
12VCC CN121 TIERRA
* Por favor reemplace el fusible después de remover la placa P.C. de terminal interna de la caja eléctrica.
MSZ-HC35VA
MSZ-HC35VAB
Placa P.C. de terminales interior
Fusible (F11) (*)
Placa P.C. de alimentación interna
Varistor (NR11)
R111
Motor ventilador
interior
(CN211)
1 325V CC
3 (–) TIERRA (alta
tensión CC)
4 15V CC
5 (+)3-6V CC
6 (+)0-6V
Bloque
terminal
Conector a la placa P.C.
de control electrónico interno (CN20A)
5VCC
12VCC
TIERRA
* Por favor reemplace el fusible después de remover la placa P.C. de terminal interna de la caja eléctrica.
25
2. Placa P.C. de control electrónico interior
Punto de modo corto del
temporizador JPG, JPS
(Refiérase a 8-1.)
Termistor de temperatura
ambiente RT11 (CN111)
Termistor de serpentina interior RT12(CN112)
Termistor de temperatura ambiente (RT11)
Termistor de serpentina interior (RT12 )
TIERRA
Motor aleta
Resistencia(k" )
(CN151)
Conector a la placa P.C.
de control electrónico interno
(CN10A)
12V CC
Interruptor de operación
de emergencia
(E.O.SW) (S*1)
11
5V CC
Temperatura ( ºC )
Desconexión de la función Auto reinicio.
Suelde el cable puente a JR07.
(Refiérase a 8-3).
PROCEDIMIENTO DE DESARMADO
<Puntos desmontables del "Terminal con mecanismo de bloqueo">
El terminal que tiene el mecanismo de bloqueo puede desmontarse como se muestra a continuación.
Existen dos tipos ( Vea (1) y (2)) de terminales con mecanismo de bloqueo.
El terminal sin el mecanismo de bloqueo puede desmontarse tirando de él.
Verifique el formato del terminal antes de desmontarlo.
(1) Deslice el mango y verifique si hay una palanca de bloqueo o no.
(2) El terminal con este conector tiene el mecanismo
de bloqueo.
Mango
Palanca de bloqueo
1 Deslice el mango.
2 Tire el terminal mientras
empuja la palanca de
bloqueo.
1 Sostenga el mango y
saque el terminal
lentamente.
Conector
MSZ-HC25VA
MSZ-HC35VA
MSZ-HC35VAB
FOTOS
PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN
Foto 1
1. Como quitar el panel
(1) Quite la paleta horizontal.
(2) Quite los tapones de los tornillos del panel.
Quite los tornillos. (Vea Foto 1.)
(3) Sostenga la parte más baja de ambos
extremos del panel y tírela ligeramente hacia
usted, y luego quite el panel empujándolo hacia
arriba.
Tornillos del panel
26
PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN
FOTOS
2. Cómo quitar la placa P.C. de control electrónico
interior y el termisor de temperatura ambiente.
Foto 2
Caja eléctrica
Tornillos de la
(1) Apague el circuito.
cubierta eléctrica
(2) Quite el panel (refiérase a 1) y la caja de esquina.
(3) Abra el soporte de la placa P.C. de control electrónico
V.A. Sujetador
interior (hacía el lado derecho), y desconecte los conectores del termisor de serpetina interior (CN112), del motor
Termistor de
de aleta (CN151), y el conector (CN10A) de la placa
serpentina interior
P.C. de alimentación interior de la placa P.C. de control
electrónico interior.
(4) Desenganche los retentes del soporte de la placa P.C. de
control electrónico interior de la boquilla y la caja
eléctrica (lado derecho).
(5) Quite el termisor de temperatura ambiente del gancho del
soporte de la placa P.C. de control electrónico interior.
(6) Abra el lado trasero del soporte de la placa P.C. de
Soporte de la placa P.C. de
control electrónico interior, y quite la placa P.C. de control Soporte de agarre de la placa
P.C. de control electrónico interior control electrónico interior
electrónico interior.
(7) Quite el termisor de temperatura ambiente de la placa P.C.
de control electrónico interior.
Foto 3
3. Cómo quitar la placa P.C. de energía interior, la
placa P.C. de terminal interior, y la caja eléctrica.
(1) Apague el circuito.
(2) Quite el panel (refiérase a 1) y la caja de esquina.
(3) Quite el tornillo sujetador del V.A., y luego el cable conector
interior/exterior.
(4) Quite el cable a tierra conectado al intercambiador de calor
interno desde la caja eléctrica.
(5) Desenganche primero el agarre inferior, luego el superior
la caja eléctrica y retire la caja eléctrica.
(6) Quite el tornillo de la cubierta eléctrica y quite luego la
cubierta eléctrica.
(7) Desconecte todos los conectores de la placa P.C. de
alimentación interior y desenganche todos los cables
conductores.
(8) Quite el tornillo del bloque teminal de la placa P.C. de
terminal interior.
(9) Quite la placa P.C. de alimentación interior y la placa P.C.
del termisor interior.
Soporte de agarre de la placa
P.C. de control electrónico interior
Placa P.C. de
terminal interior
Placa P.C. de
alimentación
interior
Agarrre inferior
Foto:MSZ-HC35
27
Bloque terminal
Agarre superior
FOTOS
PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN
4. Cómo quitar el motor de aleta.
Foto 4
Tornillos del motor de paleta
(1) Apague el circuito.
(2) Quite el panel (refiérase a 1) y la caja de esquina.
(3) Quite el soporte de la placa P.C. de control electrónico
interior (refiérase a 2).
(4) Quite los tornillos del motor de aleta y quite luego el
motor de aleta.
(5) Desconecte el conector del motor de aleta.
Foto 5
5. Cómo quitar el motor del ventilador interior, el termisor de
la serpentina interior y el ventilador de circulación lineal.
(1) Quite el panel (refiérase a 1) y la caja de esquina.
(2) Quite el soporte de la placa P.C. de control electrónico
interior (refiérase a 2) y la caja eléctrica (refiérase a 3).
(3) Quite la manguera de drenaje del ensamble de boquilla, y
luego quite la boquilla de montaje.
(4) Afloje el tornillo de fijación del ventilador de circulación lineal.
(5) Quite los tornillos de fijación de la base del motor. Levante el
lado derecho de la base del motor un poco, y tire derecho
para quitar el motor del ventilador junto con la base del motor.
(6) Quite el termisor de serpentina interior del intercambiador
de calor. (*) instale el termisor de serpentina interna en
su antigua posición cuando lo monte.(Refiérase a foto 2).
(7) Quite los tornillos de fijación del lado izquierdo del
intercambiador de calor.
(8) Levante el lado izquierdo del intercambiador de calor, y
Foto 6
retire el ventilador de circulación lineal a la parte
izquierda descolgada.
Tornillos del ventilador de
circulación lineal
Tornillos de la base del motor
HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN
C Copyright 2007 MITSUBISHI ELECTRIC ENGINEERING CO.,LTD
Distribuido en Feb. 2007. No. OBH466 EDICIÓN REVISADA-A 6
Distribuido en Jan. 2007. No. OBH466 6
Hecho en Japón
Nueva publicación, efectiva Feb. 2007
Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.
Download PDF
Similar pages