Allied Telesis AT-8316F/MT Install guide


Add to my manuals
38 Pages

advertisement

Allied Telesis AT-8316F/MT Install guide | Manualzz

PN 613-10812-00 Rev A

AT-8316F/MT

AT-8316F/VF

AT-8316F/SC

AT-8324

Fast Ethernet Switches

Quick Install Guide

Copyright

1999 Allied Telesyn International, Corp.

960 Stewart Drive Suite B, Sunnyvale CA 94086, USA

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced without prior written permission from Allied Telesyn International, Corp.

Ethernet is a registered trademark of Xerox Corporation. All other product names, company names, logos or other designations mentioned herein are trademarks or registered trademarks of their respective owners.

Allied Telesyn International, Corp. reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior written notice. The information provided herein is subject to change without notice. In no event shall Allied Telesyn International, Corp. be liable for any incidental, special, indirect, or consequential damages whatsoever, including but not limited to lost profits, arising out of or related to this manual or the information contained herein, even if Allied Telesyn International, Corp. has been advised of, known, or should have known, the possibility of such damages.

Electrical Safety and Emission Compliance

Statement

Standards: This product meets the following standards

U.S. Federal Communications Commissi

RADIATED ENERGY

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to

Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with this instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.

Note: Modifications or changes not expressly approved of by the manufacturer or the FCC, can void your right to operate this equipment.

Industry Canada

This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment

Regulations.

Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du

Canada.

RFI Emission EN55022 Class A

!

1

WARNING: In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.

!

2

Immunity EN50082-1 1997

!

3

Electrical Safety

Laser

TUV-EN60950, UL1950, CSA 950

!

4

EN60825

!

5

IMPORTANT: Appendix A contains translated safety statements for installing this equipment. When you see the

!, go to Appendix A for the translated safety statement in your language.

WICHTIG: Anhang A enthält übersetzte Sicherheitshinweise für die Installation dieses Geräts. Wenn Sie ! sehen, schlagen Sie in Anhang A den übersetzten Sicherheitshinweis in Ihrer Sprache nach.

VIGTIGT: Tillæg A indeholder oversatte sikkerhedsadvarsler, der vedrører installation af dette udstyr. Når De ser symbolet !, skal De slå op i tillæg A og finde de oversatte sikkerhedsadvarsler i Deres eget sprog.

BELANGRIJK: Appendix A bevat vertaalde veiligheidsopmerkingen voor het installeren van deze apparatuur.

Wanneer u de ! ziet, raadpleeg Appendix A voor vertaalde veiligheidsinstructies in uw taal.

IMPORTANT: L'annexe A contient les instructions de sécurité relatives à l'installation de cet équipement. Lorsque vous voyez le symbole !, reportez-vous à l'annexe A pour consulter la traduction de ces instructions dans votre langue.

TÄRKEÄÄ: Liite A sisältää tämän laitteen asentamiseen liittyvät käännetyt turvaohjeet. Kun näet !-symbolin, katso käännettyä turvaohjetta liitteestä A.

IMPORTANTE: l’Appendice A contiene avvisi di sicurezza tradotti per l’installazione di questa apparecchiatura. Il simbolo !, indica di consultare l’Appendice A per l’avviso di sicurezza nella propria lingua.

VIKTIG: Tillegg A inneholder oversatt sikkerhetsinformasjon for installering av dette utstyret. Når du ser !, åpner du til Tillegg A for å finne den oversatte sikkerhetsinformasjonen på ønsket språk.

IMPORTANTE: O Anexo A contém advertências de segurança traduzidas para instalar este equipamento. Quando vir o símbolo !, leia a advertência de segurança traduzida no seu idioma no Anexo A.

IMPORTANTE: El Apéndice A contiene mensajes de seguridad traducidos para la instalación de este equipo.

Cuando vea el símbolo !, vaya al Apéndice A para ver el mensaje de seguridad traducido a su idioma.

OBS! Bilaga A innehåller översatta säkerhetsmeddelanden avseende installationen av denna utrustning. När du ser !, skall du gå till Bilaga A för att läsa det översatta säkerhetsmeddelandet på ditt språk.

iii

Table of Contents

Electrical Safety and Emission Compliance Statement ....................... iii

AT-8316F and AT-8324 Ethernet Switches ................................................ 1

System Models .................................................................................................... 1

Installing the Switch .......................................................................................... 3

Verifying the Package Contents ................................................................. 3

Reviewing Safety Guidelines ...................................................................... 3

Installing the Switch On a Desktop ........................................................... 5

Installing the Switch in a Rack .................................................................. 8

Setting Up for Local Management ........................................................... 10

Switch LEDs ..................................................................................................... 11

AT-S25 Software Default Setting .................................................................... 12

R.P.S. Input Connector Specifications............................................................. 13

Additional Documentation ............................................................................... 14

Appendix A

Translated Electrical Safety and Emission Information..................... 15

Appendix B

AT-8316F and AT-8324 Quick Install Guide Feedback ......................... 27

Appendix C

Technical Support Fax Order .................................................................... 29

Incident Summary ............................................................................................ 29

Appendix D

Where To Find Us.......................................................................................... 31

v

AT-8316F and AT-8324 Ethernet Switches

The AT-8316F and the AT-8324 Ethernet switches offer Ethernet, Fast

Ethernet, and Gigabit Ethernet connectivity over fiber optic or twisted pair cabling. The systems come pre-installed with the AT-S25 software and the menu-based Omega management program, which simplifies switch configuration and network management.

You can install the switches as standalone units or you can interconnect the switches together to form a logical switch. A logical switch, also referred to as a stack, simplifies network management because you can manage all of the switches in a stack as one unit.

Note

For information on site requirements, switch stacks, cabling specifications, network topologies, and other installation information, refer to the AT-8316F/MT, AT-8316F/VF,

AT-8316F/SC, and AT-8324 Installation Guide. This guide is available on the Allied Telesyn web site at

www.alliedtelesyn.com/techhome.htm.

System Models

Table 1 lists the system models.

Table 1 AT-8316F and AT-8324 Ethernet Switch Models

Models

1

Number of Ports

Type of Ports

Type of

Connector

Maximum Distance

AT-8316F/MT

AT-8316F/VF

AT-8316F/SC

AT-8324

16

16

16

24

100Base-FX

100Base-FX

100Base-FX

10/100Base-TX

MT-RJ

VF-45

SC

RJ-45

2 kilometers

2

(1.25 miles)

2 kilometers

2

(1.25 miles)

2 kilometers

2

(1.25 miles)

100 meters (328 feet)

1. All models include two expansion slots.

2. Assumes 50/125 micron or 62.5/125 micron multimode fiber optic cabling and full-duplex operation.

1

System Models

Figure 1 illustrates the front panel of the Ethernet switches.

100BASE-FX FAST ETHERNET SWITCH

A

B

L /A D/C L /A D/C L /A D/C L /A D/C

1 2 3 4

L /A D/C L /A D/C L /A D/C L /A D/C

100BASE-FX

L /A D/C L /A D/C L /A D/C L /A D/C

5 6 7 8 9 10 11 12

L /A D/C L /A D/C L /A D/C L /A D/C

L /A

D/C

PORT ACTIVITY

100M LINK ACTIVITY

FULL DUP HALF DUP/ COL

RS-232

TERMINAL PORT

STATUS

13 14 15 16

FAULT

MASTER

RPS

PWR

RESET

AT-8316F/MT Ethernet Switch

100BASE-FX FAST ETHERNET SWITCH

A

B

L /A D/C L /A D/C L /A D/C L /A D/C

1 2 3 4

100BASE-FX

L /A D/C L /A D/C L /A D/C L /A D/C L /A D/C L /A D/C L /A D/C L /A D/C

5 6 7 8 9 10 11 12

L /A D/C L /A D/C L /A D/C

L /A

L /A D/C

D/C

PORT ACTIVITY

100M LINK

FULL DUP

ACTIVITY

HALF DUP/ COL

RS-232

TERMINAL PORT

STATUS

13 14 15 16

FAULT

MASTER

RPS

PWR

RESET

AT-8316F/VF Ethernet Switch

100BASE-FX FAST ETHERNET SWITCH

1 2

L /A L /A

3

L /A

4

100BASE-FX

L /A

5

L /A

6

L /A

7

L /A

8

L /A

PORT ACTIVITY

A

B

TX

9

RX

D/C

TX

L /A

10

RX

D/C

TX

L /A

11

RX

D/C

TX

L /A

12

RX

D/C

TX

L /A

13

RX

D/C

TX

L /A

14

RX

D/C

L /A

TX

15

RX

D/C

L /A

TX

16

RX

D/C

L /A

LINK /

D/C

FULL DUP /

ACTIVITY

HALF DUP

COL

L /A

TX RX

D/C

TX RX

D/C

TX RX

D/C

TX RX

D/C

TX RX

D/C

TX RX

D/C

TX RX

D/C

TX RX

D/C

RS-232

TERMINAL PORT

STATUS

FAULT

MASTER

RPS

PWR

RESET

AT-8316F/SC Ethernet Switch

B

A

10BASE-T / 100BASE-TX

FAST ETHERNET SWITCH

1X 3X 5X 7X

2X 4X 6X 8X

9X

10BASE-T / 100BASE-TX

11X 13X 15X 17X 19X 21X 23X

L /A

D/C

1

L /A

D/C

L /A

D/C

2

100M LINK / ACTIVITY

FULL DUP

PORT ACTIVITY

10M LINK / ACTIVITY

HALF DUP/ COL

3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23

4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24

RS-232

TERMINAL PORT

STATUS

FAULT

MASTER

RPS

PWR

RESET

18X 20X 22X 24X 10X 12X 14X 16X

AT-8324 Ethernet Switch

Figure 1 AT-8316F and AT-8324 Front Panels

2

AT-8316F and AT-8324 Quick Install Guide

Installing the Switch

The following sections explain how to install the Ethernet switch in your network.

Verifying the Package Contents

Make sure the following components are included in the switch package. If any of these items are missing or damaged, contact your sales representative.

" One AT-8316F/MT, AT-8316F/VF, AT-8316F/SC, or AT-8324 switch

" Two mounting brackets

" Six flathead Phillips screws

" Power cord (Americas, EC, Australia, and UK only)

" This Quick Install Guide

" Warranty card

" One AT-CABLE-4 cable

Reviewing Safety Guidelines

Please review the following safety guidelines before you begin to install the

Ethernet switch. Refer to Appendix A on page 15 for translated safety

statements in your language.

Class 1 laser product. ! 6

Warning

Warning

Do not stare into the laser beam. ! 7

Warning

Electric Shock Hazard: To prevent electric shock, do not remove the cover. There are no user-serviceable parts inside. The unit contains hazardous voltages and should only be opened by a trained and qualified technician. ! 8

3

Installing the Switch

Warning

Lightning Danger: Do not work on this equipment or cables during periods of lightening activity ! 9

Warning

Power cord is used as a disconnection device: To de-energize equipment, disconnect the power cord. ! 10

Warning

Electrical-Type Class 1 Equipment: This equipment must be earthed. The power plug must be connected to a properly wired earth ground socket outlet. An improperly wired socket outlet could place hazardous voltages on accessible metal parts.

! 11

Caution

Pluggable Equipment: The socket outlet should be installed near the equipment and should be easily accessible. ! 12

Caution

Air vents: The air vents must not be blocked on the unit and must have free access to the room ambient air for cooling. ! 13

Caution

Operating Temperature: This product is designed for a maximum ambient temperature of 40°C. ! 14

Caution

All Countries: Install this product in accordance with local and

National Electric Codes. ! 15

4

AT-8316F and AT-8324 Quick Install Guide

Installing the Switch On a Desktop

The Ethernet switch can be installed in a standard 19-inch rack or on a table

or desktop. To install the switch in a rack, go to the section “Installing the

Switch in a Rack” on page 8. To install the switch on a table or desktop,

perform the following steps:

1.

Remove all components from the shipping package and store the packaging material in a safe location.

2.

Locate a level, secure surface for the switch.

3.

If you purchased an expansion module for the switch, install the module by following the instructions in either of the following manuals:

AT-8316F/MT, AT-8316F/VF, AT-8316F/SC, and AT-8324 Installation

Guide or AT-15/LX, AT-A15/SX, AT-A16, AT-A17, AT-A18, and AT-A19

Quick Install Guide.

4.

For instructions on building a stack by interconnecting this switch with other AT-8316F or AT-8324 switches, refer to either of the following guides for instructions: AT-8316F/MT, AT-8316F/VF, AT-8316F/SC, and

AT-8324 Installation Guide or AT-Stack8 Stacking Matrix Module

Installation Guide.

5.

For an AT-8316F or AT-8324 switch that will not be part of a stack, check the setting of the Stack ID switch on the back panel of the switch (shown

in Figure 2). You can set the switch to any setting (1 to 8), but not 0 (zero).

STACK ID

1

Figure 2 Stack ID Switch

IS-A IS-B

STACK ID

0

5

Installing the Switch

Note

Do not set the Stack ID switch to 0. A setting of 0 is invalid.

6.

Apply AC power to the switch by plugging the power cord into the AC

power connector on the back panel of the unit (shown in Figure 3) and

plugging the other end into a wall outlet.

R.P.S. Input Connector

AC Power Connector

Figure 3 AT-8316F and AT-8324 Ethernet Switch Rear Panel

Note

For instructions on powering on an AT-8316F or AT-8324 Ethernet stack, refer to the AT-8316F/MT, AT-8316F/VF, AT-8316F/SC,

and AT-8324 Installation Guide.

Caution

The power cord is used as a disconnect device. To de-energize equipment, disconnect the power cord. ! 10

As power is applied to the switch, the Fault LED (shown in Figure 4)

flashes as the switch runs a series of internal self-tests and configures the hardware. Once the self-tests are finished and the system is configured, the Fault LED will stop flashing and will remain OFF. Refer to the section

“Switch LEDs” on page 11 for information on all of the system and port

LEDs.

6

AT-8316F and AT-8324 Quick Install Guide

RS-232

TERMINAL PORT

STATUS

L

FAULT

MASTER

RPS

PWR

RESET

Fault LED

Figure 4 Fault LED

7.

If you purchased a redundant power supply (RPS) unit for the Ethernet

switch, connect the RPS unit to the R.P.S. Input connector (Figure 3) on

the rear of the switch by following the directions included with the RPS system.

Caution

If you intend to use a redundant power supply (RPS) with the switch, check to be sure that the cable with the RPS unit is compatible with the RPS Input Port on the switch. The pin

assignments for the port are provided in the section “R.P.S. Input

Connector Specifications” on page 13.

8.

Connect the data cables, making sure each connection has a good valid link and that the switch is receiving packets.

9.

Go to the procedure “Setting Up for Local Management” on page 10 to

access the Omega management software on the switch.

7

Installing the Switch

Installing the Switch in a Rack

To install the Ethernet switch in a standard 19-inch rack, perform the following procedure:

1.

Remove all components from the shipping package and store the packaging material in a safe location.

2.

Locate a level, secure surface for the switch.

3.

If you purchased an expansion module for the switch, install the module by performing the instructions in either of the following manuals:

AT-8316F/MT, AT-8316F/VF, AT-8316F/SC, and AT-8324 Installation

Guide or AT-15/LX, AT-A15/SX, AT-A16, AT-A17, AT-A18, and AT-A19

Quick Install Guide.

4.

Remove the snap-on plastic feet from the bottom of the switch, as shown in

Figure 5.

Figure 5 Removing the Feet

5.

Attach the mounting brackets to each side of the switch, using the six

flathead screws that came with the switch package as shown in Figure 6.

MIRR

OR POR

LINK

T

X

T

STATUS

FAUL

T

MASTER

RPS

PWR

RESET

Figure 6 Attaching Rackmounting Brackets

8

6.

Mount the switch in the rack using standard screws (not provided).

AT-8316F and AT-8324 Quick Install Guide

Caution

Air vents must not be blocked and must have free access to the room ambient air for cooling. ! 13

7.

For instructions on building a stack by interconnecting this switch with other switches, refer to either of the following manuals for instructions:

AT-8316F/MT, AT-8316F/VF, AT-8316F/SC, and AT-8324 Installation

Guide or AT-Stack8 Stacking Matrix Module Installation Guide.

8.

For an AT-8316F or AT-8324 switch that will not be part of a stack, check the setting of the Stack ID switch on the back panel of the switch (shown

in Figure 2). You can set the switch to any setting (1 to 8), but not 0 (zero).

Note

Do not set the Stack ID switch to 0. A setting of 0 is invalid.

9.

Apply AC power to the switch by plugging the power cord into the AC

power connector on the back panel of the unit (shown in Figure 3) and

plugging the other end into a wall outlet.

Note

For instructions on powering on an AT-8316F or AT-8324 Ethernet stack, refer to the AT-8316F/MT, AT-8316F/VF, AT-8316F/SC,

and AT-8324 Installation Guide.

Caution

The power cord is used as a disconnect device. To de-energize equipment, disconnect the power cord. ! 10

As power is applied to the switch, the Fault LED (shown in Figure 4)

flashes as a series of diagnostic self-tests are performed and as the hardware is configured. Once the self-tests are finished and the system is configured, the Fault LED will stop flashing and will remain OFF. Refer

to the sections “Switch LEDs” on page 11 for information on the system

LEDs.

10. If you purchased a redundant power supply (RPS) unit for the Ethernet switch, connect the RPS unit to the R.P.S. Input connector (shown in

Figure 3) on the rear of the switch by following the directions included with

the RPS system.

9

Installing the Switch

Caution

If you intend to use a redundant power supply (RPS) with the switch, check to be sure that the cable with the RPS unit is compatible with the RPS Input Port on the switch. The pin

assignments for the port are listed in the section “R.P.S. Input

Connector Specifications” on page 13.

11. Connect the data cables, making sure each connection has a good valid link and that the switch is receiving packets.

12. Go to the next procedure, “Setting Up for Local Management,” to access the

Omega management software on the switch.

Setting Up for Local Management

If you are installing the switch in a TCP/IP environment or if you intend to manage the switch from a remote site, you must first assign an IP address to the switch using the Omega management software, which comes pre-installed on the switch. To connect a terminal to the switch and start an Omega management session, perform the following steps:

1.

Connect a terminal to the RS232 connector on the front panel of the switch.

Use an RS232, DB-9 straight-through cable. If the switch is a part of a stack, you must connect the terminal to the RS232 port on the master switch.

2.

Access your terminal emulation program (for example, VT100).

3.

Set your terminal emulator to the following:

" Baud rate: 9600

" Data bits: 8

" Parity: None

" Stop bits: 1

" Flow control: None

4.

Press Return.

The switch displays the Omega main menu.

10

AT-8316F and AT-8324 Quick Install Guide

You are now ready to use the Omega management software to configure the switch. For instructions, refer to the AT-S25 Management Software User’s

Guide. This guide is available on the Allied Telesyn web site at

www.alliedtelesyn.com/techhome.htm.

Switch LEDs

Table 2 and Table 3 describe the functions of the LEDs on the Ethernet

switch.

Table 2 Power and Fault LEDs

LED

Fault

Master

RPS (Redundant

Power Supply)

Power

State Description

Solid Red

Flashing Red

OFF

Solid Amber

The switch or management software is malfunctioning.

The switch is booting, running diagnostic tests, writing images to Flash, or transferring files using XMODEM or

TFTP.

Normal operation.

The switch is functioning as the master switch of the stack.

Flashing Amber The switch is building a topology of the Ethernet stack.

OFF The switch is installed as a standalone unit or is functioning as a slave switch in a stack.

Solid Green The RPS is connected to the switch. To verify that the

RPS is operating correctly, refer to the instructions in the

RPS Quick Install Guide.

Solid Green The switch is receiving power, voltage is within the acceptable range, and the power supply is working.

11

AT-S25 Software Default Setting

Table 3 Port LED Status

LEDs State Description

L/A (Link/Activity) Solid Green This indicates a 100 Mbps link.

Flashing Green This indicates 100 Mbps activity

Solid Amber This indicates a 10 Mbps link (10/100 ports only).

Flashing Amber This indicates 10 Mbps activity (10/100 Mbps ports only).

D/C (Duplex/Collision) Solid Green

Solid Amber

The port is operating at full-duplex.

The port is operating at half-duplex.

Flashing Amber Collisions are occuring on the line.

For information on troubleshooting the switch, refer to the AT-8316F/MT,

AT-8316F/VF, AT-8316F/SC, and AT-8324 Installation Guide.

AT-S25 Software Default Setting

Table 4 lists the default settings for the AT-S25 software that comes pre-

installed on the Ethernet switch.

Table 4 Ethernet Switch Default Settings

12

Settings

IP Address

Subnet Mask

Gateway Address

Get community string

Set community string

Trap community string

Spanning Tree Protocol

Bridge Priority

Max Age Time

Hello time

Forwarding Delay

Default

20

2

15

0.0.0.0

0.0.0.0

0.0.0.0

public private public

Disabled

32768

Settings

Telnet Access

System Name

Omega Password

Omega Time-out Value

Download Password

8324 Duplex Mode

8316F Duplex Mode

High Port Speed

Active Aging Time (MAC address table)

Domain Name

VLAN Name

PVID/VID

AT-8316F and AT-8324 Quick Install Guide

Default

Enabled

None

No password assigned

5 minutes

ATS25

Auto-negotiating

Full-duplex

Auto-negotiating

300 seconds

None

Default VLAN (all ports)

1

R.P.S. Input Connector Specifications

Table 5 lists the pin assignments for the R.P.S. Input connector on the back of

the Ethernet switch. (Pin numbers 1 through 8 are the bottom row of pins on the connector, with pin 1 in the bottom right corner. Pin numbers 9 through

16 are the top row, with pin 9 in the top right position on the connector.)

Table 5 RPS Input Port Pin Assignments

Pin Number

6

7

4

5

1

2

3

Function

+12V dc

Remote Sense (RS) +5V dc

Remote Sense (RS) Ground

Remote Sense (RS) +3.3V dc

Redundant Power Supply (RPS) Present

Ground (+3.3V dc Return)

Ground (+5V dc Return)

13

Additional Documentation

Pin Number

14

15

12

13

16

10

11

8

9

Table 5 RPS Input Port Pin Assignments

Function

+5V dc

Ground (+12V dc Return)

+3.3V dc

Ground (+3.3 dc Return)

+3.3V dc

Ground (+3.3V dc Return)

+3.3V dc

+5V dc

Ground (+5V dc Return)

Additional Documentation

There are two other manuals that you will need in order to install and operate your new Ethernet switch. The manuals are:

AT-8316F/MT, AT-8316F/VF, AT-8316F/SC, and AT-8324 Installation

Guide, PN 613-10813-00

AT-S25 Software Management User’s Guide, PN 613-10844-00

Both of these manuals are available on the Allied Telesyn web site at

www.alliedtelesyn.com/techhome.htm.

14

Appendix A

Translated Electrical Safety and Emission

Information

IMPORTANT: This appendix contains multiple-language translations for the safety statements in this guide.

WICHTIG: Dieser Anhang enthält Übersetzungen der in diesem Handbuch enthaltenen Sicherheitshinweise in mehreren Sprachen.

VIGTIGT: Dette tillæg indeholder oversættelser i flere sprog af sikkerhedsadvarslerne i denne håndbog.

BELANGRIJK: Deze appendix bevat vertalingen in meerdere talen van de veiligheidsopmerkingen in deze gids.

IMPORTANT: Cette annexe contient la traduction en plusieurs langues des instructions de sécurité figurant dans ce guide.

TÄRKEÄÄ: Tämä liite sisältää tässä oppaassa esiintyvät turvaohjeet usealla kielellä.

IMPORTANTE: questa appendice contiene traduzioni in più lingue degli avvisi di sicurezza di questa guida.

VIKTIG: Dette tillegget inneholder oversettelser til flere språk av sikkerhetsinformasjonen i denne veiledningen.

IMPORTANTE: Este anexo contém traduções em vários idiomas das advertências de segurança neste guia.

IMPORTANTE: Este apéndice contiene traducciones en múltiples idiomas de los mensajes de seguridad incluidos en esta guía.

OBS! Denna bilaga innehåller flerspråkiga översättningar av säkerhetsmeddelandena i denna handledning.

15

! 1

! 2

! 3

! 4

! 5

Translated Electrical Safety and Emission Information

Standards: This product meets the following standards:

U.S. Federal Communications Commission

RADIATED ENERGY

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class

A digital device pursuant to Part 15 of FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with this instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.

Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.

Note: Modifications or changes not expressly approved of by the manufacturer or the

FCC, can void your right to operate this equipment.

! 6

! 7

! 8

! 9

! 10

! 11

! 12

Industry Canada

This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-

Causing Equipment Regulations.

Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

RFI Emission EN55022 Class A

WARNING: In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.

Immunity

Electrical Safety

Laser

SAFETY

EN50082-1 1997

EN60950, UL1950, CSA 950

EN60825

WARNING: Class 1 Laser product.

WARNING: Do not stare into the laser beam.

ELECTRICAL NOTICES

WARNING: ELECTRIC SHOCK HAZAR

To prevent ELECTRIC shock , do not remove the cover. No user-serviceable parts inside. This unit contains HAZARDOUS VOLTAGES and should only be opened by a trained and qualified technician. To avoid the possibility of ELECTRIC SHOCK, disconnect electric power to the product before connecting or disconnecting the LAN cables.

LIGHTNING DANGER

DANGER: DO NOT WORK on equipment or CABLES during periods of

LIGHTNING ACTIVITY.

CAUTION: POWER CORD IS USED AS A DISCONNECTION DEVICE. TO DE-

ENERGIZE EQUIPMENT, disconnect the power cord.

ELECTRICAL - TYPE CLASS 1 EQUIPMENT

THIS EQUIPMENT MUST BE EARTHED. Power plug must be connected to a properly wired earth ground socket outlet. An improperly wired socket outlet could place hazardous voltages on accessible metal parts.

PLUGGABLE EQUIPMENT, the socket outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.

16

! 12

! 13

! 14

! 15

! 1

! 2

! 3

! 4

! 5

! 6

! 7

! 8

! 13

! 14

! 15

! 9

! 10

! 11

AT-8316F and AT-8324 Quick Install Guide

CAUTION: Air vents must not be blocked and must have free access to the room ambient air for cooling.

OPERATING TEMPERATURE: This product is designed for a maximum ambient temperature of 40° degrees C.

ALL COUNTRIES: Install product in accordance with local and National Electrical

Codes.

Normen: Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der nachfolgenden Normen.

Hochfrequenzstörung EN55022 Klasse A

WARNUNG: Bei Verwendung zu Hause kann dieses Produkt Funkstörungen hervorrufen. In diesem Fall müßte der Anwender angemessene Gegenmaßnahmen ergreifen.

Störsicherheit

Elektrische Sicherheit

Laser

SICHERHEIT

EN50082-1 1997

EN60950, UL1950, CSA 950

EN60825

WARNUNG Laserprodukt der Klasse 1.

WARNUNG Nicht direkt in den Strahl blicken.

ACHTUNG: GEFÄHRLICHE SPANNUNG

Das Gehäuse nicht öffnen. Das Gerät enthält keine vom Benutzer wartbaren Teile.

Das Gerät steht unter Hochspannung und darf nur von qualifiziertem technischem

Personal geöffnet werden. Vor Anschluß der LAN-Kabel, Gerät vom Netz trennen.

GEFAHR DURCH BLITZSCHLAG

GEFAHR: Keine Arbeiten am Gerät oder an den Kabeln während eines Gewitters ausführen.

VORSICHT: DAS NETZKABEL DIENT ZUM TRENNEN DE

STROMVERSORGUNG. ZUR TRENNUNG VOM NETZ, KABEL AUS DE

STECKDOSE ZIEHEN.

GERÄTE DER KLASSE 1

DIESE GERÄTE MÜSSEN GEERDET SEIN. Der Netzstecker darf nur mit einer vorschriftsmäßig geerdeten Steckdose verbunden werden. Ein unvorschriftsmäßiger

Anschluß kann die Metallteile des Gehauses unter gefährliche elektrische

Spannungen setzen.

STECKBARES GERÄT: Die Anschlußbuchse sollte in der Nähe der Einrichtung angebracht werden und leicht zugänglich sein."

VORSICHT

Die Entlüftungsöffnungen dürfen nicht versperrt sein und müssen zum Kühlen freien

Zugang zur Raumluft haben.

BETRIEBSTEMPERATUR: Dieses Produkt wurde für den Betrieb in einer

Umgebungstemperatur von nicht mehr als 40° C entworfen.

ALLE LÄNDER: Installation muß örtlichen und nationalen elektrischen Vorschriften entsprechen.

17

! 1

! 2

! 3

! 4

! 5

! 12

! 13

! 14

! 15

Translated Electrical Safety and Emission Information

! 1

! 2

! 3

! 4

! 5

! 6

! 7

! 8

! 9

! 10

! 11

Standarder: Dette produkt tilfredsstiller de følgende standarder.

Radiofrekvens forstyrrelsesemission EN55022 Klasse A

ADVARSEL: I et hjemligt miljø kunne dette produkt forårsage radio forstyrrelse.

Bliver det tilfældet, påkræves brugeren muligvis at tage tilstrækkelige foranstaltninger.

Immunitet EN50082-1 1997

Elektrisk sikkerhed

Laser

SIKKERHED

EN60950, UL1950, CSA 950

EN60825

ADVARSE Laserprodukt av klasse 1.

ADVARSEL Stirr ikke på strålen.

ELEKTRISKE FORHOLDSREGLER

ADVARSEL: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD

For at forebygge ELEKTRISK stød, undlad at åbne apparatet. Der er ingen indre dele, der kan repareres af brugeren. Denne enhed indeholder LIVSFARLIG

STRØMSPÆNDINGER og bør kun åbnes af en uddannet og kvalificeret tekniker. For at undgå risiko for ELEKTRISK STØD, afbrydes den elektriske strøm til produktet, før LAN-kablerne monteres eller afmonteres.

FARE UNDER UVEJR

FARE: UNDLAD at arbejde på udstyr eller KABLER i perioder med

LYNAKTIVITET.

ADVARSEL: DEN STRØMFØRENDE LEDNING BRUGES TIL AT AFBRYDE

STRØMMEN. SKAL STRØMMEN TIL APPARATET AFBRYDES, tages ledningen ud af stikket.

ELEKTRISK - KLASSE 1-UDSTYR

DETTE UDSTYR KRÆVER JORDFORBINDELSE. Stikket skal være forbundet med en korrekt installeret jordforbunden stikkontakt. En ukorrekt installeret stikkontakt kan sætte livsfarlig spænding til tilgængelige metaldele.

UDSTYR TIL STIKKONTAKT, stikkontakten bør installeres nær ved udstyret og skal være lettilgængelig.

ADVARSEL: Ventilationsåbninger må ikke blokeres og skal have fri adgang til den omgivende luft i rummet for afkøling.

BETJENINGSTEMPERATUR: Dette apparat er konstrueret til en omgivende temperatur på maksimum 40 grader C.

ALLE LANDE: Installation af produktet skal ske i overensstemmelse med lokal og national lovgivning for elektriske installationer.

Eisen: Dit product voldoet aan de volgende eisen.

RFI Emissie EN55022 Klasse A

WAARSCHUWING: Binnenshuis kan dit product radiostoring veroorzaken, in welk geval de gebruiker verplicht kan worden om gepaste maatregelen te nemen.

Immuniteit EN50082-1 1997

Electrische Veiligheid

Laser

EN60950, UL1950, CSA 950

EN60825

18

! 1

! 2

! 3

! 4

! 5

! 6

! 7

! 8

! 9

! 10

! 11

! 6

! 7

! 8

! 12

! 13

! 14

! 15

AT-8316F and AT-8324 Quick Install Guide

VEILIGHEID

WAARSHUWING Klasse-1 laser produkt.

WAARCHUWING Neit in de straal staren.

WAARSCHUWINGEN MET BETREKKING TOT ELEKTRICITEIT

WAARSCHUWING: GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN

Verwijder het deksel niet, teneinde ELEKTRISCHE schokken te voorkomen. Binnenin bevinden zich geen onderdelen die door de gebruiker onderhouden kunnen worden. Dit toestel staat onder GEVAARLIJKE SPANNING en mag alleen worden geopend door een daartoe opgeleide en bevoegde technicus. Om het gevaar op ELEKTRISCHE

SCHOKKEN te vermijden, moet u het toestel van de stroombron ontkoppelen alvorens de LAN-kabels te koppelen of ontkoppelen.

GEVAAR VOOR BLIKSEMINSLAG

GEVAAR: NIET aan toestellen of KABELS WERKEN bij BLIKSEM.

WAARSCHUWING: HET TOESTEL WORDT UITGESCHAKELD DOOR DE

STROOMKABEL TE ONTKOPPELEN.OM HET TOESTEL STROOMLOOS TE

MAKEN: de stroomkabel ontkoppelen.

ELEKTRISCHE TOESTELLEN VAN KLASSE 1

DIT TOESTEL MOET GEAARD WORDEN. De stekker moet aangesloten zijn op een juist geaarde contactdoos. Een onjuist geaarde contactdoos kan de metalen onderdelen waarmee de gebruiker eventueel in aanraking komt onder gevaarlijke spanning stellen.

AAN TE SLUITEN APPARATUUR, de contactdoos wordt in de nabijheid van de apparatuur geïnstalleerd en is gemakkelijk te bereiken."

OPGELET: De ventilatiegaten mogen niet worden gesperd en moeten de omgevingslucht ongehinderd toelaten voor afkoeling.

BEDRIJFSTEMPERATUUR: De omgevingstemperatuur voor dit produkt mag niet meer bedragen dan 40 graden Celsius.

ALLE LANDEN: het toestel installeren overeenkomstig de lokale en nationale elektrische voorschriften.

Normes: ce produit est conforme aux normes de suivantes:

Emission d’interférences radioélectriques EN55022 Classe

MISE EN GARDE : dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radioélectriques. Auquel cas, l’utilisateur devra prendre les mesures adéquates.

Immunité

Sécurité électrique

Laser

SÉCURITÉ

EN50082 - 1 1997

EN60950, UL1950, CSA 950

EN60825

ATTENTION Producit laser di classe 1.

ATTENTION Ne pas fixer le faisceau des yeux.

INFORMATION SUR LES RISQUES ÉLECTRIQUES

AVERTISSEMENT: DANGER D’ÉLECTROCUTION

Pour éviter toute ÉLECTROCUTION, ne pas ôter le revêtement protecteur du matériel. Ce matériel ne contient aucun élément réparable par l’utilisateur. Il comprend des TENSIONS DANGEREUSES et ne doit être ouvert que par un technicien dûment qualifié. Pour éviter tout risque d’ÉLECTROCUTION, débrancher le matériel avant de connecter ou de déconnecter les câbles LAN.

19

Translated Electrical Safety and Emission Information

! 9

! 10

! 11

! 12

! 13

! 14

! 15

DANGER DE FOUDRE

DANGER: NE PAS MANIER le matériel ou les CÂBLES lors d’activité orageuse.

ATTENTION: LE CORDON D’ALIMENTATION SERT DE MISE HORS CIRCUIT.

POUR COUPER L’ALIMENTATION DU MATÉRIEL, débrancher le cordon.

ÉQUIPEMENT DE CLASSE 1 ÉLECTRIQUE

CE MATÉRIEL DOIT ÊTRE MIS A LA TERRE. La prise de courant doit être branchée dans une prise femelle correctement mise à la terre car des tensions dangereuses risqueraient d’atteindre les pièces métalliques accessibles à l’utilisateur.

EQUIPEMENT POUR BRANCHEMENT ELECTRIQUE, la prise de sortie doit être placée près de l’équipement et facilement accessible".

ATTENTION: Ne pas bloquer les fentes d’aération, ceci empêcherait l’air ambiant de circuler librement pour le refroidissement.

TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT: Ce matériel est capable de tolérer une température ambiante maximum de ou 40 degrés Celsius.

POUR TOUS PAYS: Installer le matériel conformément aux normes électriques nationales et locales.

! 1

! 2

! 3

! 4

! 5

! 6

! 7

! 8

! 9

! 10

! 11

! 12

! 13

Standardit: Tämä tuote on seuraavien standardien mukainen.

Radioaaltojen häirintä EN55022 Luokka A

VAROITUS: Kotiolosuhteissa tämä laite voi aiheuttaa radioaaltojen häiröitä, missä tapauksessa laitteen käyttäjän on mahdollisesti ryhdyttävä tarpeellisiin toimenpiteisiin.

Kestävyys

Sähköturvallisuus

Laser

TURVALLISUUS

EN50082-1 1997

EN60950, UL1950, CSA 950

EN60825

VAROITUS Luokan 1 Lasertuote.

VARIOTUS Älä katso säteeseen.

SÄHKÖÖN LIITTYVIÄ HUOMAUTUKSIA

VAROITUS: SÄHKÖISKUVAARA

Estääksesi SÄHKÖISKUN älä poista kantta. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Tämä laite sisältää VAARALLISIA JÄNNITTEITÄ ja sen voi avata vain koulutettu ja pätevä teknikko. Välttääksesi SÄHKÖISKUN mahdollisuuden katkaise sähkövirta tuotteeseen ennen kuin liität tai irrotat paikallisverkon (LAN) kaapelit.

SALAMANISKUVAARA

AIKANA.

laitteiden KANSSA

HUOMAUTUS: VIRTAJOHTOA KÄYTETÄÄN VIRRANKATKAISULAITTEENA.

VIRTA KATKAISTAAN irrottamalla virtajohto.

SÄHKÖ - TYYPPILUOKAN 1 LAITTEET

TÄMÄ LAITE TÄYTYY MAADOITTAA. Pistoke täytyy liittää kunnollisesti maadoitettuun pistorasiaan. Virheellisesti johdotettu pistorasia voi altistaa metalliosat vaarallisille jännitteille.

PISTORASIAAN KYTKETTÄVÄ LAITE; pistorasia on asennettava laitteen lähelle ja siihen on oltava esteetön pääsy."

HUOMAUTUS: Ilmavaihtoreikiä ei pidä tukkia ja niillä täytyy olla vapaa yhteys ympäröivään huoneilmaan, jotta ilmanvaihto tapahtuisi.

20

! 1

! 2

! 3

! 4

! 5

! 6

! 7

! 8

! 9

! 10

! 11

! 14

! 15

! 12

! 13

! 14

! 15

AT-8316F and AT-8324 Quick Install Guide

KÄYTTÖLÄMPÖTILA: Tämä tuote on suunniteltu ympäröivän ilman maksimilämpötilalle 40°C.

KAIKKI MAAT: Asenna tuote paikallisten ja kansallisten sähköturvallisuusmääräysten mukaisesti.

Standard: Questo prodotto è conforme ai seguenti standard.

Emissione RFI (interferenza di radiofrequenza) EN55022 Classe A

AVVERTENZA: in ambiente domestico questo prodotto potrebbe causare radio interferenza. In questo caso potrebbe richiedersi all’utente di prendere gli adeguati provvedimenti.

Immunità

Sicurezza elettrica

Laser

NORME DI SICUREZZA

EN50082-1 1997

EN60950, UL1950, CSA 950

EN60825

AVVERTENZA Prodotto laser di Classe 1.

AVERTENZA Non fissare il raggio con gli occhi.

AVVERTENZE ELETTRICHE

ATTENZIONE: PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE

Per evitare SCOSSE ELETTRICHE non asportare il coperchio. Le componenti interne non sono riparabili dall’utente. Questa unità ha TENSIONI PERICOLOSE e va aperta solamente da un tecnico specializzato e qualificato. Per evitare ogni possibilità di

SCOSSE ELETTRICHE, interrompere l’alimentazione del dispositivo prima di collegare o staccare i cavi LAN.

PERICOLO DI FULMINI

PERICOLO: NON LAVORARE sul dispositivo o sui CAVI durante PRECIPITAZIONI

TEMPORALESCHE.

ATTENZIONE: IL CAVO DI ALIMENTAZIONE È USATO COME DISPOSITIVO DI

DISATTIVAZIONE. PER TOGLIERE LA CORRENTE AL DISPOSITIVO staccare il cavo di alimentazione.

ELETTRICITÀ - DISPOSITIVI DI CLASSE 1

QUESTO DISPOSITIVO DEVE AVERE LA MESSA A TERRA. La spina deve essere inserita in una presa di corrente specificamente dotata di messa a terra. Una presa non cablata in maniera corretta rischia di scaricare una tensione pericolosa su parti metalliche accessibili.

APPARECCHIATURA COLLEGABILE, la presa va installata vicino all’apparecchio per risultare facilmente accessibile".

ATTENZIONE: le prese d’aria non vanno ostruite e devono consentire il libero ricircolo dell’aria ambiente per il raffreddamento.

TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO: Questo prodotto è concepito per una temperatura ambientale massima di 40 gradi centigradi.

TUTTI I PAESI: installare il prodotto in conformità delle vigenti normative elettriche nazionali.

21

! 12

! 13

! 14

! 15

Translated Electrical Safety and Emission Information

! 1

! 2

! 3

! 4

! 5

! 6

! 7

! 8

! 9

! 10

! 11

! 1

! 2

! 3

! 4

! 5

Sikkerhetsnormer: Dette produktet tilfredsstiller følgende sikkerhetsnormer.

RFI stråling EN55022 Klasse A

ADVARSEL: Hvis dette produktet benyttes til privat bruk, kan produktet forårsake radioforstyrrelse. Hvis dette skjer, må brukeren ta de nødvendige forholdsregler.

Immunitet

Elektrisk sikkerhet

Laser

SIKKERHET

EN50082-1 1997

EN60950, UL1950, CSA 950

EN60825

ADVARSEL Laserprodukt av klasse 1.

ADVARSAL Stirr ikke på strålen.

ELEKTRISITET

ADVARSEL: FARE FOR ELEKTRISK SJOKK

For å unngå ELEKTRISK sjokk, må dekslet ikke tas av. Det finnes ingen deler som brukeren kan reparere på innsiden. Denne enheten inneholder FARLIGE

SPENNINGER, og må kun åpnes av en faglig kvalifisert tekniker. For å unngå

ELEKTRISK SJOKK må den elektriske strømmen til produktet være avslått før LANkablene til- eller frakobles.

FARE FOR LYNNEDSLAG

FARE: ARBEID IKKE på utstyr eller KABLER i TORDENVÆR.

FORSIKTIG: STRØMLEDNINGEN BRUKES TIL Å FRAKOBLE UTSTYRET. FOR

Å DEAKTIVISERE UTSTYRET, må strømforsyningen kobles fra.

ELEKTRISK - TYPE 1- KLASSE UTSTYR

DETTE UTSTYRET MÅ JORDES. Strømkontakten må være tilkoplet en korrekt jordet kontakt. En kontakt som ikke er korrekt jordet kan føre til farlig spenninger i lett t ilgjengelige metalldeler.

UTSTYR FOR STIKKONTAKT. Stikkontakten skal monteres i nærheten av utstyret og skal være lett tilgjengelig."

FORSIKTIG: Lufteventilene må ikke blokkeres, og må ha fri tilgang til luft med romtemperatur for avkjøling.

DRIFTSTEMPERATUR: Dette produktet er konstruert for bruk i maksimum romtemperatur på 40 grader celsius.

ALLE LAND: Produktet må installeres i samsvar med de lokale og nasjonale elektriske koder.

Padrões: Este produto atende aos seguintes padrões.

Emissão de interferência de radiofrequênciaEN55022 Classe A

AVISO: Num ambiente doméstico este produto pode causar interferência na radiorrecepção e, neste caso, pode ser necessário que o utente tome as medidas adequadas.

Imunidade EN50082-1 1997

Segurança Eléctrica

Laser

SEGURANÇA

EN60950, UL1950, CSA 950

EN60825

22

! 1

! 2

! 3

! 4

! 5

! 6

! 7

! 8

! 9

! 10

! 11

! 6

! 7

! 8

! 12

! 13

! 14

! 15

AT-8316F and AT-8324 Quick Install Guide

AVISO Produto laser de classe 1

AVISO Não olhe fixamente para o raio.

AVISOS SOBRE CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS

ATENÇÃO: PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO

Para evitar CHOQUE ELÉTRICO, não retire a tampa. Não contém peças que possam ser consertadas pelo usuário. Este aparelho contém VOLTAGENS PERIGOSAS e só deve ser aberto por um técnico qualificado e treinado. Para evitar a possibilidade de

CHOQUE ELÉTRICO, desconecte o aparelho da fonte de energia elétrica antes de conectar e desconectar os cabos da LAN.

PERIGO DE CHOQUE CAUSADO POR RAIO

PERIGO: NÃO TRABALHE no equipamento ou nos CABOS durante períodos suscetíveis a QUEDAS DE RAIO.

CUIDADO: O CABO DE ALIMENTAÇÃO É UTILIZADO COMO UM DISPOSITIVO

DE DESCONEXÃO. PARA DESELETRIFICAR O EQUIPAMENTO, desconecte o cabo de ALIMENTAÇÃO.

ELÉTRICO - EQUIPAMENTOS DO TIPO CLASSE 1

DEVE SER FEITA LIGAÇÃO DE FIO TERRA PARA ESTE EQUIPAMENTO. O plugue de alimentação deve ser conectado a uma tomada com adequada ligação de fio terra. Tomadas sem adequada ligação de fio terra podem transmitir voltagens perigosas a peças metálicas expostas.

EQUIPAMENTO DE LIGAÇÃO, a tomada eléctrica deve estar instalada perto do equipamento e ser de fácil acesso."

CUIDADO: As aberturas de ventilação não devem ser bloqueadas e devem ter acesso livre ao ar ambiente para arrefecimento adequado do aparelho.

TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO: Este produto foi projetado para uma temperatura ambiente máxima de 40 graus centígrados.

TODOS OS PAÍSES: Instale o produto de acordo com as normas nacionais e locais para instalações elétricas.

Estándares: Este producto cumple con los siguientes estándares.

Emisión RFI EN55022 Clase

ADVERTENCIA: en un entorno doméstico, este producto puede causar radiointerferencias, en cuyo caso, puede requerirse del usuario que tome las medidas que sean convenientes al respecto.

Inmunidad EN50082-1 1997

Seguridad eléctrica

Laser

SEGURIDAD

¡ADVERTENCIA! Producto láser Clase 1.

EN60950, UL1950, CSA 950

EN60825

¡ADVERTENCIA! No mirat fijamente el haz.

AVISOS ELECTRICOS

ADVERTENCIA: PELIGRO DE ELECTROCHOQUE

Para evitar un ELECTROCHOQUE, no quite la tapa. No hay ningún componente en el interior al cual puede prestar servicio el usuario. Esta unidad contiene VOLTAJES

PELIGROSOS y sólo deberá abrirla un técnico entrenado y calificado. Para evitar la posibilidad de ELECTROCHOQUE desconecte la corriente eléctrica que llega al producto antes de conectar o desconectar los cables LAN.

23

! 1

! 2

! 3

! 4

! 5

Translated Electrical Safety and Emission Information

! 9

! 10

! 11

! 12

! 13

! 14

! 15

PELIGRO DE RAYOS

PELIGRO: NO REALICE NINGUN TIPO DE TRABAJO O CONEXION en los equipos o en LOS CABLES durante TORMENTAS ELECTRICAS.

ATENCION: EL CABLE DE ALIMENTACION SE USA COMO UN

DISPOSITIVO DE DESCONEXION. PARA DESACTIVAR EL EQUIPO, desconecte el cable de alimentación.

ELECTRICO - EQUIPO DEL TIPO CLASE 1

ESTE EQUIPO TIENE QUE TENER CONEXION A TIERRA. El cable tiene que conectarse a un enchufe a tierra debidamente instalado. Un enchufe que no está correctamente instalado podría ocasionar tensiones peligrosas en las partes metálicas que están expuestas.

EQUIPO CONECTABLE, el tomacorriente se debe instalar cerca del equipo, en un lugar con acceso fácil".

ATENCION: Las aberturas para ventilación no deberán bloquearse y deberán tener acceso libre al aire ambiental de la sala para su enfriamiento.

TEMPERATURA REQUERIDA PARA LA OPERACIÓN: Este producto está diseñado para una temperatura ambiental máxima de 40 grados C.

PARA TODOS LOS PAÍSES: Monte el producto de acuerdo con los Códigos

Eléctricos locales y nacionales.

! 6

! 7

! 8

! 9

! 10

! 11

! 12

Standarder: Denna produkt uppfyller följande standarder.

Radiostörning EN55022 Klass A

VARNING: Denna produkt kan ge upphov till radiostörningar i hemmet, vilket kan tvinga användaren till att vidtaga erforderliga åtgärder.

Immunitet EN50082-1 1997

Elsäkerhet

Laser

SÄKERHET

VARNING! Laserprodukt av klass 1.

EN60950, UL1950, CSA 950

EN60825

VARNING! Laserstrålning när enheten är öppen.

TILLKÄNNAGIVANDEN BETRÄFFANDE ELEKTRICITETSRISK:

RISK FÖR ELEKTRISK STÖTFör att undvika ELEKTRISK stöt, ta ej av locket. Det finns inga delar inuti som behöver underhållas. Denna apparat är under

HÖGSPÄNNING och får endast öppnas av en utbildad kvalificerad tekniker. För att undvika ELEKTRISK STÖT, koppla ifrån produktens strömanslutning innan LANkablarna ansluts eller kopplas ur.

FARA FÖR BLIXTNEDSLAG

FARA: ARBETA EJ på utrustningen eller kablarna vid ÅSKVÄDER.

VARNING: NÄTKABELN ANVÄNDS SOM STRÖMBRYTARE FÖR ATT KOPPLA

FRÅN STRÖMMEN, dra ur nätkabeln.

ELEKTRISKT - TYP KLASS 1 UTRUSTNING

DENNA UTRUSTNING MÅSTE VARA JORDAD. Nätkabeln måste vara ansluten till ett ordentligt jordat uttag. Ett felaktigt uttag kan göra att närliggande metalldelar utsätts för högspänning. Apparaten skall anslutas till jordat uttag, när den ansluts till ett nätverk.

UTRUSTNING MED PLUGG. Uttaget skall installeras i utrustningens närhet och vara lättåtkomligt".

24

! 13

! 14

! 15

AT-8316F and AT-8324 Quick Install Guide

VARNING: Luftventilerna får ej blockeras och måste ha fri tillgång till omgivande rumsluft för avsvalning.

DRIFTSTEMPERATUR: Denna produkt är konstruerad för rumstemperatur ej

överstigande 40 grader Celsius.

ALLA LÄNDER: Installera produkten i enlighet med lokala och statliga bestämmelser för elektrisk utrustning.

25

Appendix B

AT-8316F and AT-8324 Quick Install Guide

Feedback

Please tell us what additional information you would like to see discussed in this guide. If there are topics you would like information on that were not covered in this guide, please photocopy this page, answer the questions and fax or mail this form back to Allied Telesyn International. The mailing address and fax number are at the bottom of the page. Your comments are valuable when we plan future revisions of this guide.

I found the following the most valuable __________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

I would like the following more developed ________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

I would find this guide more useful if ____________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

Please fax or mail your feedback. Fax to 1-408-736-0100. Or mail to:

Allied Telesyn International, Corp.

c/o Technical Communications

960 Stewart Drive, Suite B

Sunnyvale, CA 94086 USA

PN 613-10812-00 Rev A

27

Appendix C

Technical Support Fax Order

Name_________________________________________________________________

Company_____________________________________________________________

Address ______________________________________________________________

City ___________________ State/Province_______________________________

Zip/Postal Code ______________ Country_______________________________

Phone _____________________________Fax________________________________

Incident Summary

Model number of Allied Telesyn product I am using__________________

Firmware release number of Allied Telesyn product_________________

Other network software products I am using (e.g., network managers)

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

Brief summary of problem ___________________________________________

______________________________________________________________________

Conditions (List the steps that led up to the problem.) _______________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

______________________________________________________________________

Detailed description (Please use separate sheet)

Please also fax printouts of relevant files such as batch files and configuration files. When completed, fax this sheet to the appropriate

Allied Telesyn office. Fax numbers can be found on page 31.

29

Appendix D

Where To Find Us

For Technical Support or Service

Location

Americas

United States, Canada, Mexico, Central America,

South America

Asia

Singapore, Taiwan, Thailand, Malaysia, Indonesia,

Korea, Philippines, China, India, Hong Kong

Australia

Australia, New Zealand

France

France, Belgium, Luxembourg, The Netherlands,

Middle East, Africa

Germany

Germany, Switzerland, Austria, Eastern Europe

Italy

Italy, Spain, Portugal, Greece, Turkey, Israel

Japan

United Kingdom

United Kingdom, Denmark, Norway, Sweden,

Finland, Iceland

Technical Support Address

FTP Server

Phone

1 (800) 428-4835

(+65) 3815-612

1 (800) 000-880

(+33) 1-60-92-15-25

(+49) 30-435-900-126

(+39) 02-416047

(+81) 3-3443-5640

(+44) 1-235-442560

Fax

1 (503) 639-3176

(+65) 3833-830

(+61) 2-9438-4966

(+33) 1-69-28-37-49

(+49) 30-435-70-650

(+39) 02-419282

(+81) 3-3443-2443

(+44) 1-235-442680

[email protected]

Address: gateway.centre.com [lowercase letters]

Login: anonymous [lowercase letters]

Password: your e-mail address [requested by the server at login]

For Corporate or Sales Information

Allied Telesyn International, Corp.

19800 North Creek Parkway, Suite 200

Bothell, WA 98011

Tel: 1 (425) 487-8880

Fax: 1 (425) 489-9191

World Wide Web:

Allied Telesyn International, Corp.

960 Stewart Drive, Suite B

Sunnyvale, CA 94086

Tel: 1 (800) 424-4284 (USA and Canada)

Fax: 1 (408) 736-0100 http://www.alliedtelesyn.com

31

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals