Benutzerhandbuch | Bedienungsanleitung Electrolux Kochfeld GK65TSF

Add to my manuals
16 Pages

advertisement

Benutzerhandbuch | Bedienungsanleitung Electrolux Kochfeld GK65TSF | Manualzz

GK65TSF

................................................ .............................................

DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION

2 electrolux

Electrolux. Thinking of you.

Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com

INHALT

Täglicher Gebrauch

Praktische Tipps und Hinweise

Reinigung und Pflege

6

9

10

Technische Daten 14

Umwelttipps

Garantie, Garanzia, Guarantee 15

Änderungen vorbehalten.

SICHERHEITSINFORMATIONEN

Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für

Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf.

SICHERHEIT VON KINDERN UND

SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN

Warnung! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von

Verletzungen oder permanenten Behinderungen.

• Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren, von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen ohne bisherige

Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten bedient werden, wenn sie dabei von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt werden.

• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern.

• Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn es in

Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare Teile sind heiss.

• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.

• Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.

electrolux 3

ALLGEMEINE SICHERHEIT

• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente.

• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.

• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die

Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.

• Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.

• Benutzen Sie zum Reinigen des Gerätes keinen Dampfreiniger.

• Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln,

Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können.

• Schalten Sie das Gerät sofort ab, wenn Sie Risse auf der

Glaskeramikfläche feststellen. Stromschlaggefahr!

SICHERHEITSHINWEISE

MONTAGE

Warnung! Nur eine qualifizierte

Fachkraft darf den Elektroanschluss des Geräts vornehmen.

• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.

• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.

• Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.

• Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.

• Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe.

• Dichten Sie die Ausschnittskanten mit einem Dichtungsmittel ab, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern.

• Schützen Sie die Geräteunterseite vor

Dampf und Feuchtigkeit.

• Installieren Sie das Gerät nicht direkt neben einer Tür oder unter einem Fenster.

So kann heißes Kochgeschirr nicht herunterfallen, wenn die Tür oder das Fenster geöffnet wird.

• Wird das Gerät über Schubladen eingebaut, achten Sie darauf, dass zwischen dem Geräteboden und der oberen

Schublade ein ausreichender Abstand für die Luftzirkulation vorhanden ist.

• Der Boden des Geräts kann heiß werden.

Wir empfehlen eine feuerfeste Trennplatte unter dem Gerät anzubringen, damit der

Boden nicht zugänglich ist.

Elektrischer Anschluss

Warnung! Brand- und

Stromschlaggefahr.

• Die elektrischen Anschlüsse müssen von einem qualifizierten Elektriker ausgeführt werden.

4 electrolux

• Das Gerät muss geerdet sein.

• Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten muss das Gerät von der elektrischen

Stromversorgung getrennt werden.

• Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige

Kabel für den elektrischen Netzanschluss verwenden.

• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht lose hängt oder sich verheddert.

• Stellen Sie beim elektrischen Anschluss des Gerätes sicher, dass das Netzkabel oder ggf. der Netzstecker nicht mit dem heißen Gerät oder heißem Kochgeschirr in Berührung kommt.

• Achten Sie darauf, dass das Gerät ordnungsgemäß montiert wird. Wenn freiliegende oder ungeeignete Netzkabel oder

Netzstecker verwendet werden, kann der

Anschluss überhitzen.

• Sorgen Sie dafür, dass ein Berührungsschutz installiert wird.

• Kabel zugentlasten.

• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich zum Austausch des beschädigten

Netzkabels an den Kundendienst oder einen Elektriker.

• Die elektrische Installation muss eine

Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.

• Verwenden Sie nur geeignete Trennvorrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können),

Fehlerstromschutzschalter und Schütze.

GEBRAUCH

Warnung! Es besteht Verletzungs-,

Verbrennungs- und Stromschlaggefahr.

• Das Gerät ist für die Verwendung im

Haushalt vorgesehen.

• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.

• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.

• Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.

• Legen Sie kein Besteck und keine Topfdeckel auf die Kochzonen. Sie werden heiß.

• Schalten Sie die Kochzonen nach jedem

Gebrauch aus.

• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeitsoder Abstellfläche.

• Hat die Geräteoberfläche einen Sprung, trennen Sie das Gerät umgehend von der

Spannungsversorgung. Dies dient zur

Vermeidung eines Stromschlags.

Warnung! Es besteht Explosions- und

Brandgefahr.

• Erhitzte Öle und Fette können brennbare

Dämpfe freisetzen. Halten Sie Flammen oder erhitzte Gegenstände beim Kochen mit Fetten und Ölen von diesen fern.

• Die von sehr heißem Öl freigesetzten

Dämpfe können eine Selbstzündung verursachen.

• Bereits verwendetes Öl kann Lebensmittelreste enthalten und einen Brand bei niedrigeren Temperaturen als frisches Öl verursachen.

• Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im

Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.

Warnung! Das Gerät könnte beschädigt werden.

• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf das Bedienfeld.

• Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leerkochen.

• Lassen Sie keine Gegenstände oder

Kochgeschirr auf das Bedienfeld fallen.

Die Oberfläche könnte beschädigt werden.

• Schalten Sie die Kochzonen nicht mit leerem oder ohne Kochgeschirr ein.

• Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät.

• Kochgeschirr aus Gusseisen oder Aluminiumguss oder mit beschädigten Böden kann die Glaskeramikoberfläche verkratzen. Heben Sie das Kochgeschirr stets an, wenn Sie es auf dem Kochfeld umsetzen möchten.

electrolux 5

REINIGUNG UND PFLEGE

Warnung! Das Gerät könnte beschädigt werden.

• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern.

• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem

Wasser- oder Dampfstrahl.

• Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen

Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.

GERÄTEBESCHREIBUNG

ALLGEMEINE ÜBERSICHT

1 2

ENTSORGUNG

Warnung! Verletzungs- oder

Erstickungsgefahr.

• Für Informationen zur ordnungsgemäßen

Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an die zuständige kommunale Behörde vor Ort.

• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.

• Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es.

145 mm

120/180 mm

170/210 mm 1 Kochzone

2 Kochzone

3 Bedienfeld

4 Kochzone

4 3

BEDIENFELDANORDNUNG

1 2 3 4 5 6 7 8

12 11 10 9

Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Anzeigen, Kontrolllampen und akustische Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen.

6 electrolux

1

2

3

4

5

8

9

10

6

7

11

12

Einstellskala

/

Sensorfeld

Timer-Anzeige für Kochzonen

Timer-Anzeige

Anzeige der Kochstufe

Funktion

Ein- und Ausschalten des Geräts.

Verriegeln/Entriegeln des Bedienfelds.

Ein- und Ausschalten der Funktion STOP+GO.

Einschalten der Ankochautomatik.

Zeigt an, für welche Kochzone die Zeit eingestellt wurde.

Zeigt die Zeit in Minuten an.

Zeigt die Kochstufe an.

Ein- und Ausschalten des äußeren Kreises.

Einstellen der Kochstufe.

Erhöhen oder Verringern der Zeit.

Auswählen der Kochzone.

Ein- und Ausschalten der äußeren Kreise.

ANZEIGE DER KOCHSTUFEN

Display Beschreibung

Die Kochzone ist ausgeschaltet.

-

Die Kochzone ist eingeschaltet.

+ Zahl

/ /

Die Funktion ist eingeschaltet.

Die Ankochautomatik ist in Betrieb.

Eine Störung ist aufgetreten.

OptiHeat Control (3-stufige Restwärmeanzeige): Weitergaren/Warmhalten/Restwärme.

Die Tastensperre oder die Kindersicherung ist aktiv.

Die Abschaltautomatik ist in Betrieb.

OPTIHEAT CONTROL

(RESTWÄRMEANZEIGE, 3-STUFIG)

Warnung! / / Es besteht

Verbrennungsgefahr durch Restwärme!

OptiHeat Control zeigt die Restwärmestufe an.

TÄGLICHER GEBRAUCH

EIN- UND AUSSCHALTEN

Berühren Sie 1 Sekunde lang , um das

Gerät ein- oder auszuschalten.

ABSCHALTAUTOMATIK

Mit dieser Funktion wird das Gerät in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet:

• Alle Kochzonen sind ausgeschaltet ( ).

• Nach dem Einschalten des Geräts wird keine Kochstufe gewählt.

• Das Bedienfeld ist mehr als 10 Sekunden mit verschütteten Lebensmitteln oder einem Gegenstand bedeckt (Topf, Tuch usw.). Ein akustisches Signal ertönt einige Male und das Gerät schaltet ab. Entfernen Sie den Gegenstand oder reinigen

Sie das Bedienfeld.

electrolux 7

• Eine Kochzone wurde nicht ausgeschaltet bzw. die Kochstufe wurde nicht geändert. Nach einer gewissen Zeit leuchtet das Symbol auf und das Gerät wird ausgeschaltet. Siehe unten.

• Verhältnis zwischen der Kochstufe und den Zeiten der Abschaltautomatik:

• , - — 6 Stunden

• - — 5 Stunden

• - — 4 Stunden

• - — 1,5 Stunden

KOCHSTUFE

Berühren Sie auf der Einstellskala die gewünschte Kochstufe. Fahren Sie mit dem

Finger entlang der Skala, um die Einstellung zu ändern. Nehmen Sie den Finger erst von der Skala, wenn die richtige Kochstufe eingestellt ist. Das Display zeigt die eingestellte

Kochstufe an.

2. Berühren Sie dann gleich danach die gewünschte Kochstufe. Nach 3 Sekunden leuchtet auf dem Display.

Ändern Sie die Kochstufe, um die Funktion abzuschalten.

8

7

6

5

4

3

2

1

12

11

10

9

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

EIN- UND AUSSCHALTEN DER

ÄUSSEREN HEIZKREISE

Die Kochflächen können an die Größe des

Kochgeschirrs angepasst werden.

Berühren Sie das Sensorfeld / , um den äußeren Heizkreis einzuschalten. Die

Kontrolllampe leuchtet auf.

Wiederholen Sie den Vorgang, um den äu-

ßeren Heizkreis auszuschalten. Die Kontrolllampe erlischt.

ANKOCHAUTOMATIK

Bei Verwendung der Ankochautomatik lässt sich die erforderliche Kochstufeneinstellung in kürzerer Zeit erzielen. Bei Verwendung dieser Funktion wird eine gewisse Zeit lang die höchste Kochstufe (siehe Diagramm) eingestellt und anschließend auf die erforderliche Stufe zurückgeschaltet.

So schalten Sie die Ankochautomatik für eine Kochzone ein:

1. Berühren Sie ( erscheint auf dem

Display).

TIMER

Kurzzeitmesser

Mit dem Kurzzeitmesser stellen Sie ein, wie lange eine Kochzone für einen einzelnen

Kochvorgang eingeschaltet bleiben soll.

Wählen Sie erst die Kochzone aus und stellen Sie dann den Kurzzeitmesser ein.

Sie können die Kochstufe einstellen, bevor

Sie den Kurzzeitmesser einstellen oder umgekehrt.

Auswählen der Kochzone: Berühren

Sie so oft, bis die Anzeige der gewünschten Kochzone aufleuchtet.

Einschalten des Kurzzeitmessers:

Berühren Sie des Timers, um die Zeit einzustellen (

00

-

99

Minuten). Wenn die Anzeige der Kochzone langsamer blinkt, wird die Zeit heruntergezählt.

So wird die Restzeit angezeigt: Wählen Sie die Kochzone mit aus. Die Anzeige der Kochzone blinkt schneller. Das

Display zeigt die Restzeit an.

Ändern des Kurzzeitmessers:Wählen

Sie die Kochzone mit aus. Berühren

Sie oder .

So schalten Sie den Kurzzeitmesser

aus: Wählen Sie die Kochzone mit aus. Berühren Sie . Die Restzeit wird auf

00

heruntergezählt. Die Anzeige der

Kochzone erlischt. Zum Ausschalten

8 electrolux können Sie auch und gleichzeitig berühren.

Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton und

00

blinkt. Die Kochzone wird ausgeschaltet.

Ausschalten des Signaltons: Berühren

Sie

CountUp Timer (Garzeitmesser)

Benutzen Sie die Funktion CountUp Timer, um festzustellen, wie lange die Kochzone bereits in Betrieb ist.

Auswählen der Kochzone (wenn mehr als 1 Kochzone in Betrieb ist):

Berühren Sie so oft, bis die Anzeige der gewünschten Kochzone aufleuchtet.

So schalten Sie den CountUp Timer

ein: Berühren Sie des Timers. leuchtet auf. Wenn die Anzeige der Kochzone langsamer blinkt, wird die Zeit hochgezählt. Das Display schaltet um zwischen und der abgelaufenen Zeit

(Minuten).

So können Sie feststellen, wie lange die Kochzone bereits in Betrieb ist:

Wählen Sie die Kochzone mit aus. Die

Anzeige der Kochzone blinkt schneller.

Das Display zeigt die Einschaltdauer der

Kochzone an.

So schalten Sie den CountUp Timer

aus: Wählen Sie die Kochzone mit aus und berühren Sie oder , um den Garzeitmesser auszuschalten. Die

Anzeige der Kochzone erlischt.

Kurzzeitwecker

Wenn die Kochzonen nicht in Betrieb sind, können Sie den Timer als Kurzzeitwecker verwenden. Berühren Sie . Berühren Sie

oder des Timers, um die Zeit einzustellen. Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signal und

00

blinkt.

Ausschalten des Signaltons: Berühren

Sie

STOP+GO

Mit der Funktion werden alle eingeschalteten Kochzonen auf die niedrigste Kochstufe ( ) geschaltet.

Ist aktiviert, lässt sich die Kochstufe nicht ändern.

Die Funktion unterbricht nicht die Timer-

Funktion.

• Berühren Sie zur Aktivierung dieser

Funktion . Das Symbol leuchtet.

• Berühren Sie zur Deaktivierung dieser

Funktion . Die zuvor ausgewählte

Kochstufe wird eingestellt.

TASTENSPERRE

Wenn die Kochzonen in Betrieb sind, können Sie das Bedienfeld verriegeln. So wird verhindert, dass die Kochstufe versehentlich geändert wird.

Stellen Sie zuerst die Kochstufe ein.

Berühren Sie zum Einschalten dieser Funktion . Das Symbol wird 4 Sekunden lang angezeigt.

Der Timer bleibt eingeschaltet.

Berühren Sie zum Ausschalten dieser Funktion . Die zuvor ausgewählte Kochstufe wird eingestellt.

Diese Funktion wird auch ausgeschaltet, sobald das Gerät ausgeschaltet wird.

KINDERSICHERUNG

Diese Funktion verhindert eine versehentliche Bedienung des Geräts.

Einschalten der Kindersicherung

• Schalten Sie das Gerät mit ein. Stel-

len Sie keine Kochstufe ein.

• Berühren Sie 4 Sekunden lang. Das

Symbol leuchtet.

• Schalten Sie das Gerät mit aus.

Ausschalten der Kindersicherung

• Schalten Sie das Gerät mit ein. Stel-

len Sie keine Kochstufe ein. Berühren

Sie 4 Sekunden lang. Das Symbol leuchtet.

• Schalten Sie das Gerät mit aus.

Ausschalten der Kindersicherung für einen einzelnen Kochvorgang

• Schalten Sie das Gerät mit ein. Das

Symbol leuchtet.

• Berühren Sie 4 Sekunden lang. Stel- len Sie die Kochstufe innerhalb von

10 Sekunden ein. Das Gerät kann jetzt benutzt werden.

• Nachdem das Gerät mit ausgeschaltet wurde, ist die Kindersicherung wieder aktiv.

electrolux 9

OFFSOUND CONTROL (AKTIVIERUNG

UND DEAKTIVIERUNG DES

SIGNALTONS)

Deaktivieren des Signaltons

Schalten Sie das Gerät aus.

Berühren Sie 3 Sekunden lang. Die Anzeigen leuchten auf und erlöschen. Berühren Sie 3 Sekunden lang. leuchtet und der Signalton ist aktiviert. Berühren Sie

, leuchtet auf, der Signalton ist deaktiviert.

Haben Sie den Signalton deaktiviert, ertönt er nur in folgenden Fällen:

• Bei der Berührung von

• Bei Ablauf des Kurzzeitweckers

• Bei Ablauf des Kurzzeitmessers

• Wenn das Bedienfeld bedeckt ist.

Aktivieren des Signaltons

Schalten Sie das Gerät aus.

Berühren Sie 3 Sekunden lang. Die Anzeigen leuchten auf und erlöschen. Berühren Sie 3 Sekunden lang. leuchtet , da der Signalton deaktiviert ist. Berühren

Sie , leuchtet. Der Signalton ist aktiviert.

PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

KOCHGESCHIRR

Informationen zum Kochgeschirr

• Der Boden des Kochgeschirrs und die verwendete Kochzone sollten gleich groß sein.

• Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und flach wie möglich sein.

• Kochgeschirr aus Stahlemaille oder mit

Aluminium- oder Kupferböden kann Verfärbungen der Glaskeramikoberfläche verursachen.

ÖKO TIMER (ÖKO-TIMER)

Um Energie zu sparen, schaltet sich die

Kochzonenheizung vor dem Signal des

Kurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeit hängt von der eingestellten Kochstufe und der Gardauer ab.

ENERGIESPAREN

So sparen Sie Energie

ANWENDUNGSBEISPIELE ZUM

KOCHEN

• Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab.

• Setzen Sie das Kochgeschirr vor dem

Einschalten der Kochzone auf.

• Schalten Sie die Kochzonen bereits vor dem Ende des Garvorgangs aus und nutzen Sie die Restwärme.

Koch stufe

Anwendung:

1 Zum Warmhalten von bereits gekochten Gerichten.

1 - 3 Für Hollandaisesauce, zum

Schmelzen von Butter, Schokolade und Gelatine.

1 - 3 Zum Stocken von lockeren Omeletts und gebackenen Eiern.

3 - 5 Köcheln von Reis und Milchgerichten, Erhitzen von Fertiggerichten.

Zeit

Nach Bedarf

5 - 25 Min.

10 - 40 Min.

25 - 50 Min.

Bei den Angaben in der folgenden Tabelle handelt es sich um Richtwerte.

Tipps

Legen Sie einen Deckel auf das

Kochgeschirr.

Zwischendurch umrühren.

Mit Deckel garen

Mindestens doppelte Menge

Flüssigkeit zum Reis geben.

Milchgerichte nach der Hälfte der Zeit umrühren.

10 electrolux

Koch stufe

Anwendung:

5 - 7 Dünsten von Gemüse, Fisch und

Fleisch.

Zeit

20 - 45 Min.

Tipps

Einige Esslöffel Flüssigkeit hinzugeben

7 - 9

12 -

13

14

Dünsten von Kartoffeln.

7 - 9 Kochen größerer Speisemengen,

Eintopfgerichte und Suppen.

9 - 12 Schnitzel, Cordon bleu vom Kalb,

Kotelett, Frikadellen, Bratwürste,

Leber, Eier, Eierkuchen, Krapfen frittieren und Mehlschwitze zubereiten.

20 - 60 Min.

60 - 150 Min.

Nach Bedarf

Maximal ¼ l Wasser für 750 g

Kartoffeln verwenden

Maximal 3 l Flüssigkeit den Zutaten hinzufügen.

Nach der Hälfte der Zeit wenden.

Braten von Rösti, Lendenstücken und Steaks.

5 - 15 Min.

Nach der Hälfte der Zeit wenden.

Aufkochen großer Mengen Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch,

Schmorbraten) und Frittieren von Pommes frites.

REINIGUNG UND PFLEGE

Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.

Achten Sie immer darauf, dass der Boden des Kochgeschirrs sauber ist.

Kratzer oder dunkle Flecken in der

Glaskeramik beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Geräts nicht.

So entfernen Sie Verschmutzungen:

1. – Folgendes muss sofort entfernt

werden: geschmolzener Kunststoff,

Plastikfolie, zuckerhaltige Lebensmittel. Andernfalls können die Verschmutzungen das Gerät beschädigen. Verwenden Sie einen speziellen

Reinigungsschaber für Glas. Den

Reinigungsschaber schräg zur Glasfläche ansetzen und über die Oberfläche bewegen.

Folgendes kann nach ausreich- ender Abkühlphase entfernt wer-

den: Kalk- und Wasserränder, Fettspritzer und metallisch schimmernde

Verfärbungen. Verwenden Sie hierfür einen speziellen Reiniger für Glaskeramik oder Edelstahl.

2. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel.

3. Am Ende das Gerät mit einem tro- ckenen Tuch abreiben.

electrolux 11

FEHLERSUCHE

Problem

Das Gerät kann nicht eingeschaltet oder bedient werden.

Zwei oder mehr Sensorfelder wurden gleichzeitig berührt.

Die Funktion STOP+GO ist eingeschaltet.

Wasser- oder Fettspritzer befinden sich auf dem Bedienfeld.

Mindestens ein Sensorfeld wurde bedeckt.

Ein akustisches Signal ertönt und das Gerät schaltet ab.

Wenn das Gerät ausgeschaltet wird, ertönt ein akustisches

Signal.

Das Gerät wird ausgeschaltet.

Sie haben etwas auf das Sensorfeld gestellt.

Die Restwärmeanzeige funktioniert nicht.

Die Kochzone ist nicht heiß, da sie nur kurze Zeit in Betrieb war.

Die Ankochautomatik startet nicht.

Der äußere Heizkreis lässt sich nicht einschalten.

Mögliche Ursache

Das Gerät ist nicht oder nicht ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen.

Die Kochzone ist heiß.

Die höchste Kochstufe ist eingestellt.

Die Sensorfelder werden heiß.

Das Kochgeschirr ist zu groß, oder Sie haben es zu nahe an die Bedienelemente gestellt.

Es ertönt kein Signalton, wenn

Sie die Sensorfelder des Bedienfelds berühren.

leuchtet auf.

leuchtet auf.

Der Signalton ist ausgeschaltet.

Die Abschaltautomatik hat ausgelöst.

Die Kindersicherung oder die

Tastensperre ist eingeschaltet.

Abhilfe

Prüfen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen ist (siehe Anschlussplan).

Schalten Sie das Gerät erneut ein und stellen Sie innerhalb von

10 Sekunden die Kochstufe ein.

Berühren Sie nur ein Sensorfeld.

Siehe hierzu Kapitel „Täglicher

Gebrauch“.

Wischen Sie das Bedienfeld ab.

Entfernen Sie den Gegenstand von den Sensorfeldern.

Entfernen Sie den Gegenstand vom Sensorfeld.

War die Kochzone lange genug eingeschaltet, um heiß zu sein, wenden Sie sich bitte an den

Kundendienst.

Lassen Sie die Kochzone abkühlen.

Die höchste Kochstufe hat die gleiche Leistung wie die Ankochautomatik.

Schalten Sie zuerst den inneren

Heizkreis ein.

Stellen Sie großes Kochgeschirr nötigenfalls auf die hinteren

Kochzonen.

Schalten Sie den Signalton ein

(siehe „Einschalten des Signaltons“).

Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.

Siehe hierzu Kapitel „Täglicher

Gebrauch“.

12 electrolux

Problem

und eine Zahl werden angezeigt.

Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren

Fachhändler oder den Kundendienst. Geben Sie dabei die Daten auf dem Typenschild, den dreistelligen Buchstaben-Code für die Glaskeramik (befindet sich in der

Ecke der Glasfläche) und die angezeigte

Fehlermeldung an.

Mögliche Ursache

Im Gerät ist ein Fehler aufgetreten.

Abhilfe

Trennen Sie das Gerät eine Zeit lang vom Stromnetz. Schalten

Sie die Sicherung im Sicherungskasten der Hausinstallation aus. Schalten Sie die Sicherung wieder ein. Wenn erneut aufleuchtet, benachrichtigen Sie den Kundendienst.

Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät korrekt bedient haben. Wenn Sie das Gerät falsch bedient haben, fällt auch während der Garantiezeit für den Besuch eines Kundendiensttechnikers oder Händlers eine

Gebühr an. Die Anweisungen zum Kundendienst und die Garantiebedingungen finden

Sie im Garantieheft.

MONTAGEANLEITUNG

Warnung! Siehe Kapitel

„Sicherheitshinweise“.

Vor der Montage

Notieren Sie vor der Montage des Geräts alle Daten, die Sie unten auf dem Typenschild finden. Das Typenschild befindet sich unten am Gerätegehäuse.

• Modell ...........................

• Produktnummer

(PNC) ........................................

• Seriennummer ............

Warnung! Bei der Montage in brennbares Material sind die Normen

NIN SEV 1000 sowie die

Brandschutzrichtlinien und deren

Verordnungen der Vereinigung kantonaler Feuerversicherungen zwingend einzuhalten.

EINBAUGERÄTE

• Einbaugeräte dürfen nur nach dem Einbau in bzw. unter normgerechte, passende Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden.

ANSCHLUSSKABEL

• Das Gerät wird mit dem Anschlusskabel geliefert.

• Ein beschädigtes Netzkabel muss durch ein entsprechendes Spezialkabel (Typ

H05VV-F oder höher) ersetzt werden.

Wenden Sie sich an den Kundendienst.

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

• Schließen Sie das Gerät über eine Zuleitung mit Stecker an. Wenn keine Zuleitung mit Stecker vorhanden ist, muss die feste elektrische Installation eine Trenneinrichtung mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der

Stromversorgung trennen können (gemäß NIN SEV 1000).

MONTAGE min.

500mm min.

50mm

1

2

3

1

2

3

1

2

3

1

2

3 electrolux 13

ANBRINGEN DER DICHTUNG.

• Reinigen Sie die Arbeitsplatte im Ausschnittbereich.

• Kleben Sie das mitgelieferte Dichtungsband umlaufend auf der Unterseite des

Geräts entlang des äußeren Randes der

Glaskeramikscheibe auf. Dehnen Sie es nicht. Die Schnittstelle muss in der Mitte einer Seite liegen. Wenn Sie es zuschneiden (geben Sie einige mm hinzu), drücken Sie die beiden Enden zusammen.

55mm

480-507mm

R 5mm

530-607mm

14 electrolux min.

20 mm min.

12 mm

min.

28 mm

TECHNISCHE DATEN

Modell GK65TSF

Typ 240.7

Ser.Nr. ..........

ELECTROLUX

Kochzonenleistung

Kochzone

Vorne rechts – 170 / 210 mm

Hinten links — 145 mm

Vorne links —120 / 180 mm

Prod.Nr. 941 591 754 01

400 V 50 Hz

Made in Switzerland

5.3 kW

Nennleistung (höchste Kochstufe) [W]

1400 / 2300 W

1200 W

900 / 1800 W

UMWELTTIPPS

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler

Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen

Geräten abgegeben werden muss. Durch

Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.

Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere

Informationen über das Recycling dieses

Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde,

Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem

Sie das Produkt gekauft haben.

Wohin mit den Altgeräten?

Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen

SENS-Sammelstellen oder offiziellen

SENS-Recyclern.

Die Liste der offiziellen SENS-

Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch.

VERPACKUNGSMATERIAL

Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wieder verwertbar.

Kunststoffteile sind mit internationalen

Abkürzungen wie z. B. >PE<, >PS< usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Behältern.

electrolux 15

CH

GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE

KUNDENDIENST, SERVICE-CLIENTÈLE, SERVIZIO CLIENTI, CUSTOMER

SERVICE CENTRES

Servicestellen Points de Service Point of Service

3018 Bern Morgenstrasse 131

Servizio dopo vendita

1028 Préverenges

Le Trési 6

6928 Manno Via

Violino 11

5506 Mägenwil/Zürich Industriestrasse 10

9000 St. Gallen Zürcherstrasse

204e

4052 Basel St. Jakob-Turm

Birsstrasse 320B

6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11

7000 Chur Comercialstrasse 19

Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange/Vendita pezzi di ricambio/spare parts service:

5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel.

0848 848 111

Fachberatung/Verkauf/Demonstration/

Vente/Consulente (cucina)/Vendita

8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044

405 81 11

Garantie Für jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren.

(Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung umfasst die Kosten für Material, Arbeitsund Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebs-vorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt,

Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-

Original Teilen.

Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure.

Garanzia Per ogni prodotto concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di consegna o dalla sua messa in funzione. (fa stato la data della fattura, del certificato di garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla inosservanza delle prescrizioni d’istallazione ed istruzioni per l’uso.

Warranty For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the consumer (with a guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof). The guarantee covers the costs of materials, labour and travel. The guarantee will lapse if the operating instructions and conditions of use are not adhered to, if the product is incorrectly installed, or in the event of damage caused by external influences, force majeure, intervention by third parties or the use of nongenuine components.

www.electrolux.com/shop 892955148-B-492012

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement