Sharp Plasmacluster FP-A28U Specifications

R
FP-A28U
FP-A28C
Device of this mark is a trademark of Sharp Corporation.
“Plasumacluster” and “Device of a cluster of grapes” are
registered trademarks of Sharp Corporation in Japan,
USA and elsewhere.
PURIFICADOR DE AIRE
MANUAL DE OPERACIÓN
ESPAÑOL
PURIFICATEUR D’AIR
MANUEL D’UTILISATION
FRANÇAIS
ENGLISH
AIR PURIFIER
OPERATION MANUAL
Free standing type
Type mobile
Tipo vertical sin soporte
This product earned the ENERGY STAR by meeting strict energy efficiency guidelines set by the US
EPA. US EPA does not endorse any manufacturer
claims of healthier indoor air from the use of this
product.
The energy efficiency of this ENERGY STAR qualified model is measured based on a ratio between
the model’s CADR for Dust and the electrical energy it consumes, or CADR/Watt.
Ce produit a le droit de porter la marque ENERGY
STAR après avoir répondu à des critères stricts en
ce qui concerne l’efficacité énergétique, tels qu’
établis par l’agence EPA aux É-U. L’agence EPA
aux É-U n’appuie aucunement les témoignages
publicitaires du fabricant indiquant que ce produit
rend l’air intérieur des locaux plus sain.
L’efficacité énergétique de ce modèle, qui bénéficie
de la reconnaissance ENERGY STAR, est mesurée par le rapport entre le DAP (débit d’air purifié)
du modèle et l’énergie électrique qu’il consomme,
soit le rapport DAP/Watt.
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 1
5/30/11 4:18:21 PM
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 2
5/30/11 4:18:21 PM
ENGLISH
FRESHENS
Plasmacluster refreshes the air similar to
the way nature cleans the environment
by emitting a balance of positive and
negative ions.
*When air is drawn through the filter
system.
CONSUMER LIMITED WARRANTY(U.S).....E-3
FOR CUSTOMER ASSISTANCE(CANADA) ......E-4
LIMITED WARRANTY(CANADA) ............E-5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .....E-6
• WARNING .................................................... E-6
• CAUTIONS CONCERNING OPERATION ....... E-7
• INSTALLATION GUIDELINES...................... E-7
• FILTER GUIDELINES................................... E-7
PART NAMES ...........................................E-8
Declaration of Conformity
SHARP AIR PURIFIER FP-A28U
This device complies with Part 18 of FCC
rules.
Responsible Party:
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza,
Mahwah, New Jersey 07495-1163
FILTER INSTALLATION ...........................E-9
OPERATION ...........................................E-10
CARE AND MAINTENANCE ..................E-11
ENGLISH
REDUCES POLLEN & MOLD*
HEPA filter traps 99.97% of particles as
small as 0.3 microns.
FOR CUSTOMER ASSISTANCE(U.S) .....E-2
FRANÇAIS
TRAPS DUST*
Washable pre-filter traps dust and other
large airborne particles.
CONTENTS
TROUBLESHOOTING ............................E-13
SPECIFICATIONS...................................E-13
Declaration of Conformity
SHARP AIR PURIFIER FP-A28C
This ISM device complies with Canadian
ICES-001
Responsible Party:
SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD.
335 Britannia Road East Mississauga,
Ontario L4Z 1W9 Canada
TEL: (905) 568-7140
ESPAÑOL
FEATURES
Thank you for purchasing the SHARP Air Purifier.
Please read this manual carefully for the correct
usage information. Before using this product, be
sure to read the section: “Important Safety Instructions.”
After reading this manual, retain it in a convenient
location for future reference.
E-1
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 1
5/30/11 4:18:22 PM
FOR CUSTOMER ASSISTANCE (the United States)
To aid in answering questions if you call for service or for reporting loss or theft, please use
the space below to record the model and serial number located on the back of the unit.
MODEL NUMBER
FP-A28U
SERIAL NUMBER
DATE OF PURCHASE
Dealer Name
Address
City
State
Zip
Telephone
TO PHONE: Dial 1-800-BE-SHARP (237-4277) for:
SERVICE (for your nearest Sharp Authorized Servicer)
PARTS (for your Authorized Parts Distributor)
ACCESSORIES
ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATION
TO WRITE: For service problems, warranty information, missing items and other assistance:
Sharp Electronics Corporation
Customer Assistance Center
1300 Naperville Drive
Romeoville, IL 60446-1091
TO ACCESS OUR WEB SITE: www.sharpusa.com
Please provide the following information when you write or call: model number, serial
number, date of purchase, your complete mailing address (including zip code), your daytime
telephone number (including area code) and description of the problem.
E-2
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 2
5/30/11 4:18:22 PM
CONSUMER LIMITED WARRANTY
CONSUMER LIMITED WARRANTY FOR U.S. USERS
SHARP ELECTRONICS CORPORATION warrants to the first consumer purchaser that this Sharp brand product
(the “Product”), when shipped in its original container, will be free from defective workmanship and materials, and
agrees that it will, at its option, either repair the defect or replace the defective Product or part thereof with a new or
remanufactured equivalent at no charge to the purchaser for parts or labor for the period(s) set forth below.
This warranty does not apply to any appearance items of the Product nor to the additional excluded item(s) set forth
below nor to any Product the exterior of which has been damaged or defaced, which has been subjected to improper
voltage or other misuse, abnormal service or handling, or which has been altered or modified in design or construction.
Neither the sales personnel of the seller nor any other person is authorized to make any warranties other than those
described herein, or to extend the duration of any warranties beyond the time period described herein on behalf of Sharp.
The warranties described herein shall be the sole and exclusive warranties granted by Sharp and shall be the sole and
exclusive remedy available to the purchaser. Correction of defects, in the manner and for the period of time described
herein, shall constitute complete fulfillment of all liabilities and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect
to the Product, and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence, strict
liability or otherwise. In no event shall Sharp be liable, or in any way responsible, for any damages or defects in the
Product which were caused by repairs or attempted repairs performed by anyone other than an authorized servicer. Nor
shall Sharp be liable or in any way responsible for any incidental or consequential economic or property damage. Some
states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFlC LEGAL RIGHTS. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY
FROM STATE TO STATE.
Your Product Model Number & Description:
FP-A28U Air Purifier. Be sure to have this information available when
you need service for your Product.
Warranty Period for this Product:
One (1) year parts and labor from date of purchase.
Additional Item(s) Excluded From Warranty
Coverage:
Appearance items of the Product, filters, accessories, or any printed
materials. Product which has been used for rental and/or commercial
purposes.
Where to Obtain Service:
From a Sharp Authorized Servicer located in the United States. To
find the location of the nearest Sharp Authorized Servicer, call Sharp
Toll Free at 1-800-BE-SHARP.
What to Do to Obtain Service:
Ship prepaid or carry in your Product to a Sharp Authorized Servicer.
Be sure to have Proof of Purchase available. If you ship the Product,
be sure it is insured and packaged securely.
FRANÇAIS
The limited warranty described herein is in addition to whatever implied warranties may be granted to purchasers by
law. ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR USE
ARE LIMITED TO THE PERIOD(S) FROM THE DATE OF PURCHASE SET FORTH BELOW. Some states do not
allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
ENGLISH
In order to enforce the rights under this limited warranty, the purchaser should follow the steps set forth below and
provide proof of purchase to the servicer.
ESPAÑOL
)
TO OBTAIN SUPPLY, ACCESSORY OR PRODUCT INFORMATION, CALL 1-800-BE-SHARP, OR VISIT OUR WEBSITE AT
www.sharpusa.com
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07495-1163
E-3
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 3
5/30/11 4:18:23 PM
FOR CUSTOMER ASSISTANCE (Canada)
To aid in answering questions if you call for service or for reporting loss or theft, please use
the space below to record the model and serial number located on the back side of the unit.
MODEL NUMBER
FP-A28C
SERIAL NUMBER
DATE OF PURCHASE
Dealer Name
Address
City
Province
Postal Code
Telephone
TO PHONE: Dial 1-905-568-7140 for:
SERVICE (for your nearest Sharp Authorized Servicer)
PARTS (for your Authorized Parts Distributor)
ACCESSORIES
ADDITIONAL CUSTOMER INFORMATION
TO WRITE: For service problems, warranty information, missing items and
other assistance:
Sharp Electronics of Canada Ltd.
Customer Care
335 Britannia Road East
Mississauga, Ontario L4Z 1W9
TO ACCESS OUR WEB SITE: www.sharp.ca
Please provide the following information when you write or call: model number, serial number,
date of purchase, your complete mailing address (including Postal Code), your daytime
telephone number (including area code) and description of the problem.
E-4
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 4
5/30/11 4:18:23 PM
LIMITED WARRANTY
Consumer Electronics Products
Congratulations on your purchase!
Sharp Electronics of Canada Ltd. (hereinafter called “Sharp”) gives the following express warranty to the first consumer purchaser for this
Sharp brand product, when shipped in its original container and sold or distributed in Canada by Sharp or by an Authorized Sharp Dealer:
Should this Sharp product fail to operate during the warranty period, warranty service may be obtained upon delivery of the Sharp product
together with proof of purchase and a copy of this LIMITED WARRANTY statement to an Authorized Sharp Service Centre or an
Authorized Sharp Servicing Dealer. In home warranty service may be provided at Sharp’s discretion on any Sharp television with the
screen size of 27” or larger and on any Sharp Over-the-Range Microwave Oven.
This warranty constitutes the entire express warranty granted by Sharp and no other dealer, service centre or their agent or employee is
authorized to extend, enlarge or transfer this warranty on behalf of Sharp. To the extent the law permits, Sharp disclaims any and all
liability for direct or indirect damages or losses or for any incidental, special or consequential damages or loss of profits resulting from a
defect in material or workmanship relating to the product, including damages for the loss of time or use of this Sharp product or the loss of
information. The purchaser will be responsible for any removal, reinstallation, transportation and insurance costs incurred. Correction of
defects, in the manner and period of time described herein, constitute complete fulfillment of all obligations and responsibilities of Sharp to
the purchaser with respect to the product and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence, strict
liability or otherwise.
WARRANTY PERIODS:
FRANÇAIS
ESPAÑOL
This warranty shall not apply to:
(a) Any defects caused or repairs required as a result of abusive operation, negligence, accident, improper installation or inappropriate
use as outlined in the owner’s manual.
(b) Any Sharp product tampered with, modified, adjusted or repaired by any party other than Sharp, Sharp’s Authorized Service Centres
or Sharp’s Authorized Servicing Dealers.
(c) Damage caused or repairs required as a result of the use with items not specified or approved by Sharp, including but not limited to
head cleaning tapes and chemical cleaning agents.
(d) Any replacement of accessories, glassware, consumable or peripheral items required through normal use of the product including but
not limited to earphones, remote controls, AC adapters, batteries, temperature probe, stylus, trays, filters, belts, ribbons, cables and
paper.
(e) Any cosmetic damage to the surface or exterior that has been defaced or caused by normal wear and tear.
(f) Any damage caused by external or environmental conditions, including but not limited to transmission line/power line voltage or liquid
spillage.
(g) Any product received without appropriate model, serial number and CSA/cUL markings.
(h) Any products used for rental or commercial purposes.
(i) Any installation, setup and/or programming charges.
ENGLISH
Sharp warrants that this product is free, under normal use and maintenance, from any defects in material and workmanship. If any such
defects should be found in this product within the applicable warranty period, Sharp shall, at its option, repair or replace the product as
specified herein.
Parts & Labour (exceptions noted)
1 year
1 year
1 year
1 year
(lamp 90 days)
1 year
1 year
(magnetron component-4 additional years)
1 year
1 year
1 year
Audio Product
Camcorder
DVD Product
Projector
LCD TV
Microwave Oven
Air Purifier
Portable Air Conditioner
Plasmacluster Ion Generator
To obtain the name and address of the nearest Authorized Sharp Service Centre or Dealer, please contact:
SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD. 335 Britannia Road East Mississauga, Ontario L4Z 1W9
OU
G
H
SERVICE
CU
FA
C
TH R
For more information on this Warranty, Sharp Extended Warranty
Offers, Sharp Canada Products, Accessory Sales, Dealer or Service
Locations, please call (905) 568-7140
Visit our Web site: www.sharp.ca
TIO
N
BE THE BEST
TO
IS
STOMER SAT
E-5
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 5
5/30/11 4:18:24 PM
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the
following:
WARNING - To reduce the risk of electrical shock, fire or injury to persons:
• Read all instructions before using the unit.
• Use only a 120 volt outlet.
• The air purifier has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a
polarized outlet only one way. If the plug does not fit into the outlet, reverse it. If it still does not fit,
contact a qualified electrician or service person. Do not alter the plug in any way.
• Do not use the unit if the power cord or plug is damaged or the connection to the wall outlet
is loosened.
• Periodically remove dust from the power plug.
• Do not insert fingers or foreign objects into the air intake or air outlet.
• When removing the power plug, always hold the plug and never pull the cord.
Electrical shock and/or fire from short circuit may occur as a result.
• Do not remove the plug when your hands are wet.
• Do not use this unit near gas appliances or fireplaces.
• Remove the power plug from the wall outlet before cleaning the unit and when not using the
unit.
Electrical shock from bad insulation and/or fire from short circuit may occur as a result.
• If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent,
Sharp Authorized Service Center or similarly qualified person in order to avoid a hazard.
• Do not operate when using aerosol insecticides or in rooms where there is oily residue, incense,
sparks from lit cigarettes, chemical fumes in the air or in very high humidity conditions, such as a
bathroom.
• Be cautious when cleaning the unit. Corrosive cleansers may damage the exterior.
• Only Sharp Approved Service Center should service this air purifier. Contact the nearest Service
Center for any problems, adjustments, or repairs.
NOTE - Radio or TV Interference
If this air purifier should cause interference to radio or television reception, try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the unit and radio/TV receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This product fulfils the requirement of the International standard CISPR 11.
In conformity with this standard, this product is classified as group 1 class B equipment.
Group 1 means that the equipment in which there is intentionally generated or used conductively
coupled RF energy that is necessary for the internal functioning of the equipment itself.
Class B equipment means that the equipment suitable to be used in domestic establishments.
E-6
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 6
5/30/11 4:18:25 PM
NOTE - ventilation
• The air purifier is designed to remove air-suspended dust, but not harmful gases (for example, carbon monoxide contained in cigarette smoke).
• It is suggested to open the window a bit when you smoking in order to facilitate ventilation.
CAUTIONS CONCERNING OPERATION
• Do not block the air intake and/or air outlet.
• Do not sit on the main unit and do not lean on it, it may cause injury or malfunction.
• Always hold the handle on the back of the unit when moving it.
Holding the back panel when carrying may cause it to detach, thus dropping the unit and resulting
in bodily injury.
ENGLISH
• Do not use the unit near or on hot objects, such as stoves or heaters or where it may come into
contact with steam.
• Do not wash and reuse the HEPA filter.
Not only does it not improve filter performance, but also may cause electrical shock or malfunction.
• Clean the exterior with a soft cloth only.
Do not use volatile fluids and/or detergents.
The unit surface may be damaged or cracked.
FRANÇAIS
• Do not operate the unit without the HEPA filter.
• Always operate the main unit in an upright position.
ESPAÑOL
• Keep the main unit away from water.
INSTALLATION GUIDELINES
• During the operation of the product, please place the unit at least 6.5ft.(2m) away from
equipment utilizing electrical waves such as televisions, radios or wave clocks.
• Avoid locations where curtains, etc., come into contact with the intake or air outlet.
Curtains, etc., may become dirty or a malfunction may occur.
• Avoid use in locations where the unit is exposed to condensation or rapid temperature
changes. (Use under appropriate conditions between 41 - 95˚F (5 - 35˚C) in the room.)
(If it is unavoidable please allow unit to stand for 1 hour before switching on.)
• Place on a stable surface with sufficient air circulation.
When placing the unit on a heavily carpeted area, it may cause the unit to vibrate slightly.
• Avoid use in locations where grease or oily smoke is generated (such as in a kitchen, etc.).
The unit surface may crack or the sensor may malfunction as a result.
• Place the unit about 1-2 ft. (30 - 60cm) away from the wall in order to ensure proper airflow.
The wall directly behind the air outlet may become dirty over time. When using the unit for an
extended period of time in the same location, periodically clean the wall and protect the wall with a
vinyl sheet, etc. to prevent the wall from becoming dirty.
FILTER GUIDELINES
• Follow the instructions in this manual for correct care and maintenance of the HEPA filter.
Use only HEPA filter designed for this product.
E-7
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 7
5/30/11 4:18:25 PM
PART NAMES
3
5
4
2
6
7
12
1
8
11
13
9
14
10
16
15
INCLUDED
•Operation manual
1
Handle
9
Back Panel (Pre-filter)
2
Main Unit
10
HEPA Filter (Dust Collection Filter)
3
Fan Speed Indicator Lights
11
Date Label
4
Plasmacluster Ion Indicator Light
12
Air Outlet
5
MODE Button
13
Air Inlet
6
Plasmacluster Ion ON/OFF Button
14
Power Cord
7
POWER ON/ OFF Button
15
Plug
8
Upper Tabs
16
Bottom tabs
E-8
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 8
5/30/11 4:18:27 PM
FILTER INSTALLATION
Be sure to remove the power plug
from the wall outlet.
FILTER INSTALLATION
To maintain the quality of the HEPA filter, it is packed in plastic bag and placed in the
unit. Be sure to remove the HEPA filter from the plastic bag and replace the HEPA
filter in the unit before initial use.
the Back Panel’s 2 bottom
2 Insert
tabs (left and right) into the
Remove the filter
1 Gently push down on the upper tabs, then
Gently push the Back panel to
3 lock
in place.
tilt and remove the back panel.
Upper Tab
Upper Tabs
ENGLISH
small holes in the unit.
Remove the Back Panel.
Push
2
Remove the plastic bag from the
HEPA filter.
Bottom tabs
HEPA filter
ESPAÑOL
FRANÇAIS
Pull
in the usage start date on
4 Fill
the Date label and place on the
unit as guide for when the filter
should be replaced.
Install the filter
the HEPA filter.
1 Install
Please make sure that the HEPA filter
is placed in proper orientation.
Installing the HEPA filter backwards will
affect the performance of the unit.
Date Label
HEPA filter
E-9
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 9
5/30/11 4:18:31 PM
OPERATION
2
1
Press the Power ON/OFF Button to turn
the unit on.
2
Press the Mode Button to select the
desired fan speed.
3
Press the Plasmacluster Ion ON/OFF Button
to turn Plasmacluster Ion Mode ON and OFF.
4
Press the Power ON/OFF Button to turn
the unit off.
• Plasmacluster Indicator Light and Fan Speed
Indicator Light turn on.
• If the power cord was not unplugged between uses,
the unit will automatically re-start at the previously
selected settings.
3
1
4
When Plasmacluster is ON, the Plasmacluster
Indicator Light will turn on.(blue)
Plasmacluster Indicator Light and Fan Speed
Indicator Light turn off.
E-10
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 10
5/30/11 4:18:35 PM
CARE AND MAINTENANCE
To maintain optimum performance of this air purifier, please clean the unit including the filter
periodically.
When cleaning the unit, be sure to first unplug the power cord, and never handle the plug with
wet hands. Electrical shock and/or bodily injury may occur as a result.
BACK PANEL (Pre-filter)
Whenever dust accumulates on
the unit or every 2 weeks
Gently remove dust from the back panel, using a
vacuum cleaner attachment or similar tool.
Back Panel
ENGLISH
Care Cycle
2
3
In case of oily dirt, soak the back panel in water
with kitchen detergent.
Avoid scrubbing the back panel hard when
washing.
Back Panel
Rinse the back panel repeatedly with clean water
to remove the solution residue.
ESPAÑOL
1
FRANÇAIS
When the back panel has stubborn dirt
Drip dry filter to remove excess water.
UNIT
Care Cycle
Whenever dust accumulates on the unit or every month
To prevent dirt or stains on the unit, clean regularly. If stains are allowed to remain, they
may become difficult to remove.
Wipe with a dry, soft cloth
For stubborn stains or dirt, use a soft cloth dampened with warm water.
Do not use volatile fluids
Benzine, paint thinner, polishing powder, etc., may damage the surface.
Do not use detergents
Detergent ingredients may damage the unit.
E-11
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 11
5/30/11 4:18:36 PM
CARE AND MAINTENANCE
FILTER REPLACEMENT GUIDELINES
Replacement timing
Up to 2 years after operating
Filter life will vary depending on the room environment, usage, and location of the unit.
If dust persist, replace the filter.
Filter life can be greatly reduced depending on the room environment. Cigarette smoke, pet
dander, and other airborne particles can reduce filter life. Check filter regularly and replace as
necessary.
REPLACING THE HEPA FILTER
Replacement HEPA Filter
See page E-9 for directions on
how to install the HEPA filter
when replacing.
Model : FZ-A28HFU
• HEPA Filter : 1 unit
Date Label
1.
2.
•
•
Replace filter according to the instructions provided with the replacement filters.
Use the date label as a reminder for when the filter should be replaced.
Please consult your dealer for purchase of replacement filter.
Use only filter designed for this product.
Disposal of Filter
Please dispose of the used filter according to any local laws and regulations.
HEPA filter materials :
•Filter : Polypropylene
•Frame : Polyester
E-12
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 12
5/30/11 4:18:38 PM
TROUBLESHOOTING
Before calling for service, please review the list below, since the problem may not be a unit malfunc-
REMEDY (not a malfunction)
Dust and smoke are not removed.
• Clean or replace the HEPA filter if they appear to be
heavily soiled. (Refer to E-11, E-12)
A clicking or ticking sound is heard
from the unit.
• Clicking or ticking sound may be audible when the unit
is generating ions.
The discharged air has an odor.
• Check to see if the HEPA filter is heavily soiled.
• Plasmacluster Air Purifiers may produce a slight odor.
This is normal and is a result of the Plasmacluster Ions
refreshing the air.
FRANÇAIS
SPECIFICATIONS
120V
Fan Speed Adjustment
60Hz
MAX
MED
LOW
Rated Power (W)
45
26
10
Fan Speed (CFM)
99
64
28
Recommended Room Size*1
120sq.ft(11.1m )
CADR(Dust / Smoke / Pollen)
91 / 77 / 100
Filter type
HEPA Filter
Cord Length
6.5ft (2.0m)
Dimensions
385mm(W) x 128mm(D) x 380mm(H)
ESPAÑOL
Power supply
Fan
Speed
Operation
ENGLISH
SYMPTOM
2
151/8 in(W) x 5 in(D) x 147/8 in(H)
Weight
8.2Ibs (3.7kg)
*1 Size of a room which is appropriate for operating the unit at maximum fan speed
Standby Power
In order to operate the electrical circuits while the power plug is inserted in the
wall outlet, this product consumes about 0.3W of standby power.
For energy saving, unplug the power cord when the unit is not in use.
E-13
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 13
5/30/11 4:18:39 PM
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 14
5/30/11 4:18:39 PM
FRANÇAIS
RAFRAICHIT
Plasmacluster rafraichit l’air d’une façon
presque naturelle, en produisant des ions
positifs et négatifs.
GARANTIE LIMITÉE (le Canada) ............F-3
CONSIGNES IMPORTANTES DE
SÉCURITÉ ................................................F-4
• AVERTISSEMENT ....................................... F-4
*Lorsque l’air traverse le filtre.
• MISES EN GARDE RELATIVES AU
FONCTIONNEMENT.................................... F-5
• GUIDE D’INSTALLATION............................. F-5
• DIRECTIVES DU FILTRE............................. F-5
Déclaration de conformité
NOMENCLATURE ....................................F-6
PURIFICATEUR D’AIR SHARP FP-A28U
Ce dispositif est conforme à la Section
18 des règlements de la FCC.
Partie responsable :
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza,
Mahwah, New Jersey 07495-1163
INSTALLATION DU FILTRE .....................F-7
FONCTIONNEMENT.................................F-8
ENTRTIEN.................................................F-9
ENGLISH
RÉDUIT LE POLLEN ET LA MOISISSURE*
Le filtre HEPA attrape 99,97% des particules aussi petites que 0.3 micron.
POUR ASSISTANCE À LA
CLIENTÈLE (le Canada) ............................. F-2
FRANÇAIS
ATTRAPE LA POUSSIÈRE*
Un filtre primaire attrape la poussière et
d’autres particules présentes en l’air.
TABLE DES MATIÈRES
DÉPANNAGE .......................................... F-11
CARACTÉRISTIQUES............................ F-11
Déclaration de conformité
PURIFICATEUR D’AIR SHARP FP-A28C
Cet appareil ISM est conforme à l'ICE-001
canadien
Partie responsable :
SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD.
335 Britannia Road East Mississauga,
Ontario L4Z 1W9 Canada
TÉl. : (905) 568-7140
ESPAÑOL
CARACTÉRISTIQUES
Merci d’avoir acheté le Purificateur d’Air SHARP.
Veuillez lire ce mode d’emploi pour l’utilisation
correcte de ce produit. Avant d’utiliser ce produit,
veuillez lire : “Consignes importantes de sécurité”
Après la lecture, conserver le manuel dans un
endroit sûr pour consultation future.
F-1
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 1
5/30/11 4:18:39 PM
POUR ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE (Canada)
Afin de vous aider à répondre aux questions si vous appelez pour demander de l'aide ou
pour signaler une perte ou un vol, veuillez utiliser l'espace ci-dessous pour inscrire les
numéros de modèle et de série au côté arrière de l'appareil.
NUMÉRO DE MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
DATE D'ACHAT
Nom du revendeur
Adresse
Ville
Province
Code postal
Téléphone
POUR APPELER :
Composer le 1-905-568-7140 pour :
SERVICE (pour votre fournisseur autorisé SHARP le
plus près de chez-vous)
PIÈCES (pour votre distributeur de pièces autorisé)
ACCESSOIRES
RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES POUR
LE CLIENT
POUR POSTER :
Pour des problèmes relatifs au service, des
renseignements sur la garantie, articles manquants et
autre assistance :
Sharp Electronics of Canada Ltd.
Service à la clientèle
335 Britannia Road East
Mississauga, Ontario L4Z 1W9
POUR ACCÉDER À NOTRE SITE WEB : www.sharp.ca
Veuillez fournir les renseignements suivants lorsque vous écrivez ou appelez : numéro
de modèle, numéro de série, date d’achat, votre adresse postale complète (y compris le
code postal), votre numéro de téléphone pendant le jour (y compris l’indicatif régional) et la
description du problème.
F-2
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 2
5/30/11 4:18:40 PM
GARANTIE LIMITÉE
Produits électroniques de grande consommation
Félicitations pour votre achat!
Sharp Électronique du Canada Ltée (ci-après nommée « Sharp ») donne la garantie expresse suivante à l'acheteur initial de produit de
marque Sharp, expédié dans son emballage d'origine et vendu ou distribué au Canada par Sharp ou par un détaillant autorisé Sharp :
Si ce produit Sharp affiche une défaillance au cours de la période de garantie, une réparation peut être obtenue à la livraison du
produit Sharpavec preuve d'achat et une copie de cette GARANTIE LIMITÉE à un Centre de service autorisé Sharp ou un détaillant
autorisé Sharp. L'entretien à domicile sous garantie peut être offert à la discrétion de Sharp sur les téléviseurs Sharp avec écran de
27 pouces ou plus et sur les fours à micro-ondes à hotte intégrée Sharp.
Cette garantie constitue l'intégrale de la garantie expresse accordée par Sharp et aucun autre détaillant, centre de service ni leur
agent ou employé n'est autorisé à prolonger, étendre ou transférer la présente garantie au nom de Sharp. Dans la mesure où la loi
le permet, Sharp décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects ou des pertes ou des dommages indirects,
particuliers ou consécutifs ou perte de profits découlant d'un défaut de matériau ou de fabrication du produit, y compris les dommages pour la perte de temps ou de l'utilisation de ce produit Sharp ou de la perte de l'information. L'acheteur sera responsable des
frais encourus de déménagement, réinstallation, de transport et d'assurance. La correction des défauts, selon les modalités et pour
la période de temps décrite ici, constituera la gestion complète de tous les engagements et les responsabilités de Sharp envers
l'acheteur relativement au produit, et constituera un acquittement complet de toutes les réclamations, qu'elles soient fondées sur un
contrat, la négligence, la responsabilité absolue ou autre.
PÉRIODES DE GARANTIE :
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Cette garantie ne s'applique pas à :
(a) Les défectuosités ou réparations requises à la suite de l'exploitation abusive, négligence, accident, une mauvaise installation
ou utilisation inappropriée comme indiqué dans le manuel du propriétaire.
(b) Aux produits Sharp altérés, modifiés, réglés ou réparés par une entité autre que Sharp, de centres de service autorisés ou de
dépositaires Sharp agréés.
(c) Les dommages causés ou les réparations requises à la suite de l'utilisation avec des articles non désignés ou approuvés par
Sharp, y compris mais ne se limitant pas au ruban de nettoyage de tête et les agents nettoyants chimiques.
(d) Le remplacement d'accessoires, articles de verrerie, consommables ou périphériques nécessaires à une utilisation normale du
produit, y compris mais ne se limitant pas aux écouteurs, télécommandes, adaptateurs CA, piles, sonde de température, stylet,
plateaux, filtres, courroies, rubans, câbles et papier.
(e) Tout dommage apparent à la surface ou à l'extérieur qui a été altéré ou causé par une usure et une détérioration normale
(f) Tout dommage causé par des conditions externes ou environnementales, y compris mais ne se limitant pas à la ligne de transmission/
tension de la ligne d'alimentation ou de renversement de liquide.
(g) Tout produit reçu sans modèle approprié, numéro de série et marques CSA/cUL.
(h) Tous les produits utilisés à des fins commerciales ou de location.
(i) Tous frais d'installation, de configuration et/ou de programmation.
ENGLISH
Sharp garantit que ce produit est exempt, sous conditions norm les d'utilisation et d'entretien, de tout défaut de matériau et de fabrication.
Si de tels défauts sont décelés dans ce produit pendant la période de garantie applicable, Sharp, à sa discrétion, réparera ou remplacera
le produit tel que précisé dans la présente.
Pièces et main-d'oeuvre (exceptions notées)
1 an
1 an
1 an
1 an
(lampe 90 jours)
1 an
1 an
(composant magnétron - 4 années supplémentaires)
1 an
1 an
1 an
Produit audio
Caméscope
Produit DVD
Projecteur
TÉLÉ ACL
Four micro-ondes
Purificateur d'air
Climatiseur portatif
Générateur d'ions Plasmacluster
Pour obtenir le nom et l'adresse du Centre de service autorisé ou le dépositaire Sharp le plus près de chez-vous, veuillez contacter :
SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD. 335 Britannia Road East Mississauga, Ontario L4Z 1W9
�� ��� ���
�������
�
��
���
��
�
��
�
���
Pour plus de renseignements relatifs à cette garantie, Garantie prolongée Sharp
Offres, Produits Sharp Canada, ventes d'accessoires, dépositaire ou entretien
Emplacements, veuillez composer le 905-568-7140
Visitez notre site Web : www.sharp.ca
�
�
��
�
��
������ ��
F-3
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 3
5/30/11 4:18:41 PM
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
En utilisant un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises, y compris les
suivantes :
AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque de choc électrique, d’incendie, ou de blessure :
• Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
• Utiliser uniquement une prise de 120 volts.
• Le purificateur d’air est doté d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre).
Cette fiche s’adapte d’une seule façon dans une prise polarisée. Si la fiche ne s’adapte pas dans la
prise, inversez-la. Si la fiche ne s’adapte toujours pas, appelez un électricien ou un technicien qualifié.
Ne pas modifier la fiche en aucun cas.
• NE PAS utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé, ou si la
prise de courant murale est lâche.
• Enlever périodiquement la poussière de la fiche.
• NE PAS insérer les doigts ou des objets étrangers dans la prise ou la sortie d’air.
• Lorsque vous retirez le cordon électrique, tirez sur la partie insérée dans la prise électrique
et non sur le cordon.
Sinon, des chocs électriques et/ou des courts-circuits peuvent être produits.
• NE PAS retirer la fiche si vous avez les mains mouillées.
• NE PAS utiliser l’appareil près d’appareils d’utilisation du gaz ou des foyers.
• Retirez le cordon électrique de la prise électrique avant de nettoyer l’unité et lorsque que
l’unité n’est pas utilisée.
Des chocs électriques provenant d’une isolation défectueuse et/ou des feux provenant de courtcircuit peuvent être produits.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé pour éviter tout risque de danger, il doit être
remplacé par le fabricant, son agent d’entretien, un Centre de service autorisé Sharp ou une
personne qualifiée.
• NE PAS faire fonctionner lors de l’utilisation d’insecticides en aérosol ou dans des pièces
contenant des résidus d’huile, de l’encens, des étincelles de cigarettes, de la fumée chimique dans
l’air, ou dans des endroits à haute humidité, comme dans une salle de bain.
• Soyez prudent lors du nettoyage de l’unité. Les nettoyants corrosifs peuvent endommager l’extérieur.
• Seulement le Centre de Service Autorisé Sharp ne devrait réparer ce purificateur d’air. Contactez
le Centre de Service le plus près pour tous problèmes, ajustements ou réparations.
REMARQUE - interférence aux fréquences radio électriques ou perturbations en télévision
Si ce purificateur d’air Plasmacluster provoque de l’interférence à la réception radio ou télévision,
essayez d’éliminer l’interférence d’une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez ou relocalisez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance entre l’unité et le récepteur radio/télé.
• Branchez l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui où le récepteur est branché.
• Consultez le revendeur ou un technicien en radio/télé pour assistance.
Ce produit répond aux exigences de la norme internationale CISPR 11.
Conformément à cette norme, ce produit est classé dans le groupe 1 de l’équipement de classe B.
Groupe 1 indique que l’équipement qui génère intentionnellement ou utilise de l’énergie RF
couplée qui est nécessaire au fonctionnement interne de l’équipement.
Le matériel de classe B signifie que le matériel approprié doit être utilisé dans les établissements
domestiques.
F-4
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 4
5/30/11 4:18:41 PM
REMARQUE - Ventilation
• Le purificateur d’air est conçu pour retirer la poussière présente dans l’air, mais non les gaz
dangereux (par exemple, le monoxyde de carbone présent dans la fumée de cigarette).
• Il est suggéré d’ouvrir une fenêtre lorsque vous fumez une cigarette pour améliorer la ventilation.
MISES EN GARDE RELATIVES AU FONCTIONNEMENT
• Ne pas bloquer l’admission ou la sortie d’air.
• Ne pas s’asseoir sur l’unité principale et ne pas s’y appuyer, car il peut en découler des blessures
ou un dysfonctionnement.
• Toujours tenir la poignée à l’arrière de l’appareil lors du transport.
Tenir le panneau arrière lors du transport peut le détacher et faire tomber l’appareil et causer des
blessures.
ENGLISH
• Ne pas utiliser l’unité près d’objets chauds, comme les fours ou des éléments chauffants ou des
endroits où il peut entrer en contact avec la vapeur.
• Ne pas laver et réutiliser le filtre HEPA.
Ceci n’améliore pas la performance du filtre et peut causer des chocs électriques ou une défaillance.
• Nettoyer l’extérieur avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de liquides volatils et/ou de savon.
La surface de l’appareil peut être fendue ou endommagée.
FRANÇAIS
• Ne pas faire fonctionner l’appareil sans un filtre HEPA.
• Toujours faire fonctionner l’unité principale en position verticale.
ESPAÑOL
• Garder l’unité principale éloignée de l’eau.
GUIDE D’INSTALLATION
• Durant le fonctionnement de l’appareil, veuillez placer l’appareil à au moins 6’.5” (2m) de
tout appareil utilisant de l’électricité, tel que les téléviseurs, les radios ou horloges.
• Éviter les endroits où des rideaux, etc. peuvent toucher l’entrée ou la sortie de l’air.
Les rideaux, etc. peuvent être entachés ou causer une défaillance.
• Éviter les endroits où l’appareil est sujet à la condensation ou les changements de
températures rapides. (Utilisez sous conditions ambiantes de between 41 - 95 ̊F (5 - 35 ̊C).
(Si ces conditions ne peuvent être évitées, permettre à l’appareil d’acclimater pendant une heure
avant de l’activer.)
• Placer sur une surface ayant assez de circulation d’air.
L’appareil peut vibrer légèrement lorsqu’il est placé sur un tapis épais.
• Éviter les endroits produisant de la fumée de graisse ou d’huile (tel qu’une cuisine, etc.)
La surface ou le capteur de l’appareil peuvent mal fonctionner.
• Placer l’appareil à une distance de 1’-2’ (30 - 60 cm) du mur pour permettre une circulation
d’air optimale.
Le mur derrière la sortie d’air peut se salir au fil du temps. Lorsque vous utilisez l’appareil pendant
une longue période de temps au même endroit, nettoyez le mur régulièrement et protéger le mur
avec une feuille de vinyle, etc pour éviter que le mur devienne sale.
DIRECTIVES DU FILTRE
• Suivez les instructions de ce mode d’emploi pour le nettoyage et l’entretien du filtre HEPA.
Utilisez que les filtres HEPA conçus pour cet appareil.
F-5
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 5
5/30/11 4:18:41 PM
NOMENCLATURE
3
5
4
2
6
7
12
1
8
11
13
9
14
10
16
15
INCLUS
• Mode d’emploi
1
Poignée
9
2
Unité principale
10
Panneau arrière (Pré filtre)
Filtre HEPA (Filtre de collecte de
poussière)
11
Référence date
12
Sortie d’air
13
14
15
16
Entrée d’air
Cordon d’alimentation
Fiche
Onglets inférieurs
3
4
5
6
7
8
Indicateur lumineux de la vitesse
du ventilateur
Indicateur lumineux d’ion
Plasmacluster
Bouton Mode
Commutateur du Plasmacluster
Commutateur d’activation
Onglets supérieurs
F-6
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 6
5/30/11 4:18:43 PM
INSTALLATION DU FILTRE
Assurez-vous de retirer le cordon
électrique de la prise murale.
INSTALLATION DU FILTRE
Pour conserver la qualité du filtre HEPA, il est enrobé d’un sac de plastique et placé
dans l’appareil. Assurez-vous de retirer le filtre HEPA, retirer le sac de plastique et
replacer le filtre HEPA avant l’utilisation.
les onglets du panneau
2 Insérer
arrière (droit et gauche) dans
Retirer le filtre
les trous.
1 Pousser légèrement sur l’onglet inférieur,
Retirer le panneau arrière.
Onglets
Supérieurs
ENGLISH
Pousser légèrement sur le
3 panneau
arrière.
puis retirer le panneau.
Onglets
supérieurs
Pousser
2
Retirer le sac de plastique du
filtre HEPA.
Onglets inférieurs
Filtre HEPA
ESPAÑOL
FRANÇAIS
Tirer
la date de fonctionnement
4 Écrire
pour savoir quand remplacer
le filtre.
Installer le filtre
le filtre HEPA.
1 Installer
Veuillez confirmer l’installation du
filtre HEPA.
Installer le filtre HEPA de la mauvaise
façon peut affecter la performance du
filtre.
Référence Date
Filtre HEPA
F-7
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 7
5/30/11 4:18:47 PM
FONCTIONNEMENT
2
1
Appuyer sur le commutateur pour activer
l’appareil.
2
Appuyer sur le bouton Mode pour choisir
la vitesse du ventilateur.
3
Appuyer sur le commutateur de Plasmacluster
Ion pour activer le mode Plasmacluster Ion.
4
Appuyer sur le commutateur pour désactiver
l’appareil.
• L’indicateur lumineux du ventilateur de Plasmacluster
s’allume.
• Si le cordon électrique n’est pas branché entre les
sessions de fonctionnement, l’appareil démarrera
avec les ajustements précédents.
3
1
Lorsque Plasmacluster est activé, l’indicateur lumineux
Plasmacluster sera bleu.
4
L’indicateur lumineux d’ion Plasmacluster de vitesse
de ventilateur sera désactivé.
F-8
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 8
5/30/11 4:18:50 PM
ENTRETIEN
Pour maintenir une performance idéale, nettoyer l’appareil et le filtre occasionnellement.
Lorsque vous nettoyez l’appareil, assurez-vous de débrancher le cordon électrique et de ne
jamais le toucher avec des mains mouillées.
PANNEAU ARRIÈRE (Pré filtre)
Cycle d’entretien
Lorsque de la poussière s’accumule
sur l’appareil, toutes les 2 semaines.
Panneau Arrière
ENGLISH
Retirer la poussière du panneau arrière, en
utilisant un aspirateur.
2
3
Dans le cas de saleté d’huile, tremper le panneau
arrière dans de l’eau et du détergent pour vaisselle.
Ne pas frotter le panneau arrière lorsque vous le
nettoyer.
Panneau Arrière
Rincer le panneau arrière avec de l’eau propre
pour retirer les résidus de savon.
ESPAÑOL
1
FRANÇAIS
Lorsque le panneau a de la saleté tachée.
Faire sécher à l’air pour retirer le surplus d’eau.
APPAREIL
Cycle d’entretien Lorsque de la poussière s’accumule ou à tous les mois
Pour empêcher la saleté ou les taches, nettoyer régulièrement. Peut devenir difficile de retirer.
Essuyer avec un linge sec
Pour tâche ou saleté, utiliser un linge humide.
Ne pas utiliser de liquides volatils
Benzine, diluant à peinture, poudre de polissage, etc.
Ne pas utiliser de détergents
Les détergents peuvent endommager l’appareil.
F-9
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 9
5/30/11 4:18:51 PM
ENTRETIEN
INSTRUCTION DE REMPLACEMENT DE FILTRE
Cycle de remplacement Jusqu’à 2 ans après le fonctionnement.
La durée du filtre peut varier selon l’environnement.
Si la poussière persiste, remplacer le filtre.
La durée du filtre peut être réduite selon l’environnement. La fumée de cigarette, les animaux
de compagnie et autres particules peuvent réduire la durée du filtre. Vérifier régulièrement et
remplacer.
REMPLACER LE FILTRE HEPA
Filtre HEPA de remplacement
Voir la page F-7 pour les instructions
pour remplacer le filtre HEPA.
Modèle : FZ-A28HFU
• Filtre HEPA : 1 unité
Référence
Date
1. Remplacer le filtre selon les instructions fournies avec le filtre de remplacement.
2. Utiliser l’étiquette de date pour savoir quand changer le filtre.
• Veuillez consulter votre revendeur pour acheter un filtre de remplacement.
• N’utiliser qu’un filtre conçu pour le produit.
Élimination du Filtre
Veuillez éliminer le filtre usagé selon les lois locales.
Matériaux du filtre HEPA :
•Filtre : Polypropylène
•Cadre : Polyester
F-10
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 10
5/30/11 4:18:53 PM
DÉPANNAGE
Avant d’appeler un technicien, veuillez suivre la liste ci-bas pour vous assurer que l’appareil fonctionne.
SOLUTION (pas un dysfonctionnement)
• Nettoyer et remplacer le filtre HEPA s’il est très sale.
(Voir F-9, F-10)
Un cliquetis provient de l’appareil.
• Un cliquetis entendue lorsque l’appareil fonctionne.
L’air de sortie a une odeur.
• Vérifier si le filtre HEPA est propre.
• Le purificateur d’air Plasmacluster peut émettre une odeur.
Ceci est normal et est causé par les ions rafraichissant l’air.
FRANÇAIS
La poussière et la fumée ne sont
pas retirées.
CARACTÉRISTIQUES
120V
60Hz
Ajustement de vitesse du
ventilateur
MAX
MED
MIN
Puissance Nominale (W)
45
26
10
Vitesse de Ventilateur (CFM)
99
64
Grandeur Recommandé de la Pièce*1
ESPAÑOL
Alimentation
Opération de vitesse du
ventilateur
ENGLISH
SYMPTÔME
28
120pi2(11.1m )
2
CADR (Poussière / Fumée / Pollen)
91 / 77 / 100
Type de filtre
Filtre HEPA
Longeur du Cordon
6.5" (2.0m)
Dimensions
385mm(L) x 128mm(P) x 380mm(H)
151/8"(L) x 5"(P) x 147/8"(H)
Poids
8.2Ibs (3.7kg)
*1 Grandeur d’une pièce appropriée pour faire fonctionner le ventilateur de l’appareil au niveau maximum.
Alimentation de remplacement Afin de faire fonctionner les circuits électriques lorsque la fiche
d'alimentation est insérée dans la prise murale, ce produit consomme
environ 0,3W d'alimentation de remplacement.
Pour économiser l’énergie, débrancher le cordon d’alimentation
lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
F-11
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 11
5/30/11 4:18:54 PM
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 12
5/30/11 4:18:54 PM
ESPAÑOL
REDUCE POLEN Y MOHO*
El filtro HEPA atrapa el 99,97% de las
partículas de hasta 0,3 micrones.
REFRESCA
El plasmacluster refresca el aire de modo
similar en que la naturaleza limpia el
ambiente emitiendo un balance de iones
positivos y negativos.
*Cuando el aire es aspirado por el sistema
de filtro.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES.........................................S-2
• ADVERTENCIA ............................................ S-2
• PRECAUCIONES DE OPERACIÓN ............ S-3
• GUÍA DE INSTALACIÓN .............................. S-3
• INSTRUCCIONES DEL FILTRO .................. S-3
NOMBRES DE LAS PARTES...................S-4
INSTALACIÓN DEL FILTRO ....................S-5
FUNCIONAMIENTO..................................S-6
CUIDADO Y MANTENIMIENTO ...............S-7
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS..................S-9
Este dispositivo cumple con la Parte 18
de las normas FCC.
Parte responsable:
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza,
Mahwah, New Jersey 07495-1163
ESPECIFICACIONES ...............................S-9
PURIFICADOR DE AIRE SHARP FP-A28U
ESPAÑOL
Declaración de conformidad
ENGLISH
ATRAPA EL POLVO*
El prefiltro lavable atrapa polvo y otras
partículas grandes suspendidas.
CONTENIDO
FRANÇAIS
CARACTERÍSTICAS
Déclaration de conformité
PURIFICADOR DE AIRE FP-A28C
Cet appareil ISM est conforme à l'ICE-001
canadien
Partie responsable :
SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD.
335 Britannia Road East Mississauga,
Ontario L4Z 1W9 Canada
TÉl. : (905) 568-7140
Gracias por comprar el Purificador de aire SHARP.
Lea este manual con atención para la información
del uso correcto. Antes de usar este producto,
asegúrese de leer la sección: “Instrucciones de
seguridad importantes”.
Luego de leerlo, conserve el manual en un lugar
apropiado para futura referencia.
S-1
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 1
5/30/11 4:18:55 PM
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando utilice electrodomésticos, se deben tomar medidas básicas de seguridad, incluidas
las siguientes:
AVERTISSEMENT - Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones a personas:
• Lea todas las instrucciones antes de usar la unidad.
• Use una salida sólo de 120 voltios.
• El purificador de aire tiene un enchufe polarizado (una pata lámina es más ancha que la otra).
Este enchufe encajará en una salida polarizada sólo en una dirección. Si el enchufe no cabe
en la salida, inviértalo. Si aún así no cabe, póngase en contacto con un electricista calificado o
proveedor de service. No altere el enchufe de ninguna manera.
• NO utilice la unidad si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, o si la unión a
la salida de la pared está suelta.
• Periódicamente, quite el polvo del enchufe.
• NO introduzca los dedos u objetos extraños en la salida o toma de aire.
• Cuando retire el enchufe de alimentación, siempre sostenga el enchufe y nunca tire del cable.
Esto podría derivar en descarga eléctrica y/o incendio por corto circuito.
• NO quite el enchufe si sus manos están mojadas.
• NO utilice la unidad cerca de aparatos a gas o o chimeneas.
• Retire el enchufe de alimentación del tomacorriente antes de limpiar la unidad y cuando no
la esté usando.
Esto puede derivar en descarga eléctrica por mal aislamiento y/o incendio por corto circuito.
• Si el cable de alimentación está dañado, este debe ser reemplazado por el fabricante, su
agente de service, un Centrode Service Oficial de Sharp u otra persona calificada, a fin de
evitar riesgos.
• No opere la unidad cuando utilice insecticidas en aerosol o en habitaciones donde haya
residuos aceitosos, incienso, chispas de cigarrillos encendidos, vapores químicos en el aire o en
condiciones de excesiva humedad, como en un baño.
• Tenga cuidado cuando limpie la unidad. Los limpiadores corrosivos pueden dañar el exterior.
• Sólo un Centro de Servicio autorizado por Sharp debería realizar el mantenimiento de este
purificador de aire. Póngase en contacto con el Centro de Servicio más cercano en caso de
problemas, ajustes o reparaciones.
NOTA - Interferencia de TV o Radio
Si este purificador de aire causase interferencias en la recepción de radio o televisión, trate de
corregir la interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas:
• Reoriente o reubique la antena de recepción.
• Aumente la distancia entre la unidad y el receptor de radio/TV.
• Una el equipo a una salida de circuito diferente al de la conexión del receptor.
• Solicite ayuda a l distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado.
Este producto cumple con la norma internacional CISPR 11.
En conformidad con esta norma, este producto está clasificado como un quipo del grupo 1, clase B.
Grupo 1 se refiere al equipo en el cual se utiliza energía de radiofrecuencia acoplada conductivamente
o generada intencionalmente, la cual es necesaria para el funcionamiento interno del equipo mismo.
Equipo de clase B significa que el equipo es apropiado para uso doméstico.
S-2
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 2
5/30/11 4:18:55 PM
NOTA - ventilación
• El purificador de aire está diseñado para quitar polvo suspendido en el aire, pero no gases dañinos
(por ejemplo, monóxido de carbono presente en el humo de cigarrillos).
• Se sugiere abrir un poco la ventana cuando esté fumando, para facilitar la ventilación.
PRECAUCIONES DE OPERACIÓN
• NO bloquee la salida y/o toma de aire.
• No se siente en la unidad principal y no se incline sobre ella. Esto puede causar lesiones o funcionamiento
defectuoso.
• Cada vez que mueva la unidad sostenga la manija en la parte trasera de la misma.
Sujetar el panel trasero mientras se realiza el traslado puede hacer que se desprenda, dejando de
esta manera caer la unidad y causando lesiones corporales.
ENGLISH
• NO use la unidad cerca o sobre objetos calientes, tales como cocinas o estufas, o donde pueda
entrar en el contacto con vapor.
• No lave y reutilice el filtro HEPA.
No sólo no mejora el rendimiento del filtro, si no que además puede causar una descarga eléctrica
o mal funcionamiento.
• Limpie el exterior con un paño suave.
No utilice líquidos volátiles y/o detergentes.
La superficie de la unidad se puede dañar o rajar.
ESPAÑOL
• Siempre haga funcionar la unidad principal en posición recta.
FRANÇAIS
• No haga funcionar la unidad sin el filtro HEPA.
• Mantenga la unidad principal lejos del agua.
GUÍA DE INSTALACIÓN
• Durante el funcionamiento del producto, coloque la unidad por lo menos a 2m de distancia de
los equipos que utilizan ondas eléctricas, tales como televisores, radios o relojes de onda.
• Evite los lugares donde las cortinas, etc., entren en contacto con la entrada o salida de aire.
Las cortinas, etc., se pueden ensuciar o puede ocurrir un mal funcionamiento.
• Evite su uso en lugares donde la unidad se exponga a condensación o a cambios rápidos
de temperatura. (Úselo en condiciones adecuadas entre 5 y 35ºC en la habitación).
(Si es inevitable, permita que la unidad esté en reposo durante una hora antes de encenderla).
• Colóquela sobre una superficie estable con circulación de aire suficiente.
Al colocar la unidad en una zona muy alfombrada, puede hacer que la unidad vibre ligeramente.
• Evite su uso en lugares donde se genera humo de grasa o aceite (por ejemplo, en una cocina, etc.).
La superficie de la unidad se puede quebrar o el sensor puede funcionar de forma incorrecta.
• Coloque la unidad entre 30 y 60 cm de distancia de la pared, con el fin de asegurar un adecuado
flujo de aire.
La pared directamente detrás de la salida de aire puede ensuciarse con el tiempo. Al utilizar la
unidad durante un largo período de tiempo en el mismo lugar, limpie periódicamente la pared y
protéjala con una lámina de vinilo, etc., para evitar que se ensucie.
INSTRUCCIONES DEL FILTRO
• Siga las instrucciones de este manual para un cuidado y mantenimiento correctos del filtro HEPA.
Utilice solamente el filtro HEPA diseñado para este producto.
S-3
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 3
5/30/11 4:18:55 PM
NOMBRES DE LAS PARTES
3
5
4
2
6
7
12
1
8
11
13
9
14
10
16
15
INCUYE
•Manual de operación
1
Manija
9
2
Unidad principal
10
Panel trasero (prefiltro)
Filtro HEPA (filtro de recolección
de polvo)
11
Etiqueta de fecha (Date Label)
12
13
14
15
16
Salida de aire
Toma de aire
Cable de alimentación
Enchufe
Lengüetas inferiores
3
4
5
6
7
8
Luces del indicador de velocidad del
ventilador
Luz del indicador del ión Plasmacluster
Botón de Modo (Mode)
Botón de ON/OFF del ión Plasmacluster
Botón de ALIMENTACIÓN ON/OFF
Lengüetas superiores
S-4
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 4
5/30/11 4:18:57 PM
INSTALACIÓN DEL FILTRO
Asegúrese de quitar el enchufe
del tomacorriente.
INSTALACIÓN DEL FILTRO
Para mantener la calidad del filtro HEPA, está envuelto en una bolsa de plástico y
colocado en la unidad. Asegúrese de quitar el filtro HEPA de la bolsa de plástico y
reemplace el filtro HEPA en la unidad antes de su primer uso.
1 Empuje suavemente hacia abajo las lengüetas
las dos lengüetas inferiores
2 Inserte
(izquierda y derecha) del panel
Retire el panel trasero.
superiores y luego incline y retire el panel trasero.
Lengüetas
superiores
3
trasero en los pequeños orificios
en la unidad.
Empuje suavemente el panel
trasero para que encaje en su
lugar.
Lengüetas
superiores
ENGLISH
Retire el filtro
Presione
2
Retire la bolsa de plástico del
filtro HEPA.
Lengüetas inferiores
Filtro HEPA
ESPAÑOL
FRANÇAIS
Tire
la fecha de inicio de
4 Escriba
uso en la etiqueta de fecha y
lugar de la unidad como una
guía para el momento en que
el filtro deba ser reemplazado.
Instale el filtro
el filtro HEPA.
1 Instale
Asegúrese de que el filtro HEPA esté
colocado con la orientación correcta.
La instalación el filtro HEPA al revés
afectará el rendimiento de la unidad.
Etiqueta de fecha
(Date Label)
Filtro HEPA
S-5
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 5
5/30/11 4:19:01 PM
FUNCIONAMIENTO
2
1
Presione el botón ON/OFF para encender
la unidad.
2
Presione el botón de modo para seleccionar
la velocidad deseada.
3
Presione el botón ON/OFF del ión
Plasmacluster para activar o desactivar el
Modo ión Plasmacluster.
• La luz indicadora de Plasmacluster y la luz indicadora
de velocidad del ventilador se encienden.
• Si el cable de alimentación no se desconectó entre
cada uso, la unidad se reiniciará con la configuración
seleccionada previamente.
3
1
Cuando el Plasmacluster está ON, la luz del indicador
Plasmacluster se encenderá (azul).
4
4
Presione el botón Alimentación ON/OFF
para apagar la unidad.
La luz del indicador del Plasmacluster y la luz del
indicador de velocidad del ventilador se apagan.
S-6
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 6
5/30/11 4:19:04 PM
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Para mantener un rendimiento óptimo de este purificador de aire, limpie la unidad periódicamente,
incluyendo el filtro.
Cuando limpie la unidad, asegúrese de desconectar primero el cable de alimentación, y nunca
toque el enchufe con las manos mojadas.
PANEL TRASERO (prefiltro)
Cada vez que el polvo se acumule
en la unidad o cada 2 semanas
Quite con cuidado el polvo del panel trasero,
utilizando el accesorio de una aspiradora o una
herramienta similar.
Panel trasero
ENGLISH
Ciclo de cuidado
2
3
En caso de suciedad aceitosa, humedezca el
panel trasero en agua con detergente de cocina.
Evite fregar el panel trasero con fuerza durante el
lavado.
Panel trasero
Enjuague el panel trasero repetidamente con
agua limpia para eliminar el residuo de solución.
ESPAÑOL
1
FRANÇAIS
Cuando el panel trasero tiene suciedad difícil
Escurra el filtro para eliminar el exceso de agua.
UNIDAD
Ciclo de cuidado Cada vez que se acumule el polvo en la unidad o todos los meses
Para prevenir suciedad o manchas en la unidad, límpiela con regularidad. Pueden hacerse
difíciles de quitar.
Limpie con un paño seco y suave
Para suciedad o manchas difíciles, utilice un paño suave humedecido.
No utilice líquidos volátiles
Bencina, diluyente de pintura, polvo abrasivo, etc.
No use detergentes
Los ingredientes del detergente pueden dañar la unidad.
S-7
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 7
5/30/11 4:19:05 PM
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
INSTRUCCIONES PARA EL REEMPLAZO DEL FILTRO
Tiempo para el reemplazo Hasta 2 años de uso
La duración del filtro varía según el ambiente de la sala, el uso y ubicación de la unidad.
Si el polvo persiste, reemplace el filtro.
La vida del filtro puede reducirse en gran medida en función del ambiente de la habitación.
El humo del cigarrillo, la caspa de mascotas y otras partículas en suspensión pueden reducir
la vida útil del filtro. Controle con regularidad el filtro y reemplácelo de ser necesario.
REEMPLAZO DEL FILTRO HEPA
Filtro HEPA de repuesto
Consulte la página S-5 para
obtener instrucciones sobre cómo
instalar el filtro HEPA durante el
reemplazo.
Modelo : FZ-A28HFU
• Filtro HEPA: 1 unidad
Etiqueta de
fecha (Date
Label)
1. Reemplace el filtro según las instrucciones proporcionadas con los filtros de repuesto.
2. Use la etiqueta de la fecha como recordatorio para el momento en que el filtro deba ser reemplazado.
• Consulte con su distribuidor para la compra del filtro de repuesto.
• Utilice solamente el filtro diseñado para este producto.
Eliminación del filtro
Elimine el filtro usado de acuerdo a las leyes y normas locales.
Materiales del filtro HEPA:
•Filtro: polipropileno
•Armazón: poliéster
S-8
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 8
5/30/11 4:19:07 PM
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar una reparación, revise la siguiente lista, ya que el problema puede no ser un mal
funcionamiento de la unidad.
• Limpie o reemplace el filtro HEPA en caso de que presente
mucha suciedad. (Consulte S-7, S-8)
En la unidad se escucha un
chasquido o un tic-tac.
• El chasquido o el tic-tac podrían ser audibles cuando la unidad
está generando iones.
El aire emitido tiene olor.
• Compruebe si el filtro HEPA está demasiado sucio.
• Los purificadores de aire Plasmacluster pueden producir un
ligero olor.
Esto es normal y es el resultado de los iones del Plasmacluster
que renuevan el aire.
FRANÇAIS
El polvo y el humo no son
eliminados.
ESPECIFICACIONES
Suministro de energía
Manejo de la
velocidad del
ventilador
120V
Ajuste de la velocidad del ventilador
60Hz
MÁX
MED
BAJO
Potencia nominal (W)
45
26
10
Velocidad de ventilación (CFM)
99
64
28
Dimensiones de la habitación recomendadas*1
ENGLISH
SOLUCIÓN (no es un mal funcionamiento)
ESPAÑOL
PROBLEMA
11,1m (120sq.ft)
2
CADR (Tasa de emisión de aire limpio) (Polvo / humo / polen)
91 / 77 / 100
Tipo de filtro
Filtro HEPA
Largo del cable
2,0 metros(6,5ft)
Dimensiones
385 mm(A) x 28mm(P) x 380mm(H)
151/8 plg(A) x 5 plg(P) x 147/8 plg(H)
Peso
3,7kg(8,2Ibs)
*1 Tamaño de una habitación adecuado para el funcionamiento de la unidad a la velocidad máxima
del ventilador
Suministro de energía en reserva Para hacer funcionar los circuitos eléctricos mientras el enchufe
se encuentra insertado en el tomacorriente de la pared, este
producto consume aproximadamente 0,3 W de suministro de
energía en reserva.
Para ahorrar energía, desenchufe el cable de alimentación
cuando la unidad no esté en uso.
S-9
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 9
5/30/11 4:19:08 PM
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD.
SHARP CORPORATION
SHARP CORPORATION
Sharp Plaza, Mahwah,
New Jersey 07495-1163 U.S.A.
335 Britannia Road East Mississauga,
Ontario L4Z 1W9 Canada
Osaka, Japan
Osaka, Japan
S-10
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 10
Printed in Thailand
TINSJA054KKRZ 11C- TH
1
5/30/11 4:19:08 PM
Sharp CCV AirPur
10/10/07
1:20 PM
Page 1
USA ONLY
1. 1. � Mr.
2. � Mrs.
3. � Ms.
�
IMPORTANT! Please fill out and return within the next 10 days.
Register ONLINE at www.sharpusa.com
4. � Miss
First Name
Initial
Last Name
Street
Apt. No.
CCV01
Air Purifier
City
State
ZIP Code
E-mail Address:
14. Not including yourself, what is the GENDER and AGE (in
Month
Day
Year
5. Model number:
.00
9. What was the most important reason for buying this air purifier?
1. � Doctor/Pharmacist
4. � Eliminate odors
recommendation
5. � Reduce pet allergens
2. � Reduce smoke
6. � Reduce asthma-causing air
3. � Reduce pollen, dust and
impurities
mite allergens
10. What features most influenced your decision to purchase this
Plasmacluster technology
Design
Triple
Filtration
Filtration
System System
Washable Filter
Pre-Filter
True
HEPAHEPA
Filter Filter
6. � Cleaning Mode Indicator/
CLEAN-SIGN
7. � Filter Replacement
Schedule
8. � Silent Mode
11. What factors most influenced your decision to purchase this
product?
1. � Brand reputation
7.
2. � Advertisement
3. � Price
8.
4. � Specific product feature 9.
5. � Style/Appearance
6. � Salesperson
10.
recommendation
yrs.
1. �
2. �
yrs.
1. �
2. �
yrs. 1. �
2. �
yrs.
You
(check all that apply)
Professional/Technical ................................................ �
�
�
Sales/Marketing........................................................... �
Clerical/Service Worker ............................................... �
Tradesman/Machine Operator/Laborer ....................... �
Teacher/Educator......................................................... �
Healthcare - Physician/Nurse/Other............................. �
Homemaker ................................................................. �
Military ........................................................................ �
Retired......................................................................... �
Self Employed/Business Owner ................................... �
�
16. Which group describes your annual family income?
01.
02.
03.
04.
05.
06.
07.
�
�
�
�
�
�
�
Under $15,000
$15,000-$19,999
$20,000-$29,999
$30,000-$39,999
$40,000-$49,999
$50,000-$59,999
$60,000-$74,999
08.
09.
10.
11.
12.
13.
14.
�
�
�
�
�
�
�
Spouse
01.
02.
03.
04.
05.
06.
07.
08.
09.
10.
11.
12.
13.
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
$75,000-$99,999
$100,000-$124,999
$125,000-$149,999
$150,000-$174,999
$175,000-$199,999
$200,000-$249,999
$250,000 & over
17. Level of education: (check highest level completed)
1. � Completed High School
2. � Completed College
� Friend/Relative
recommendation
� Warranty coverage
� Doctor/Pharmacist
recommendation
� Other
3.
�
Completed Graduate School
18. For your primary residence, do you: 1. � Own?
19. What type of internet access do you use at home?
1. � None
2. � Dial up
3. � Broadband Cable
4. � DSL
2. � Rent?
5. �
Satellite
20. When new products that have the latest technologies appear on the market,
12. In what room will this product be installed?
1. � Adult’s bedroom
2. � Children’s bedroom
3. � Living room
2. �
15. Occupation/Employment Status:
6. Serial number:
7. Price paid (excluding sales tax): $
8. Where did you purchase this product?
product?
1. �
2. �
3. �
4. �
5. �
1. �
FRANÇAIS
2. � Single
ENGLISH
years) of children and other adults living in your household?
1. �
� Child under 1 yr.
Male Female Age/Years
Male Female Age/Years
Year
ESPAÑOL
2. Your date of birth:
Month
3. Marital status: 1. � Married
4. Date of purchase:
do you or someone in your household:
1. � Tend to buy such items as soon as they are available?
2. � Tend to wait until the item has been around for a
while before buying?
4. � Family room
5. � Kitchen
6. � Other
13. To help us understand our customers’ lifestyles, please indicate the interests and activities in which you or your spouse enjoy participating on a regular basis.
Home Life
01. � Grandchildren
02. � Home Improvement/Do-ItYourself
03. � Gardening
04. � Own a Dog
05. � Own a Cat
Leisure
06. � Cultural/Art Events
07. � Avid Book Reading
08. � Bible/Devotional Reading
09. � Gourmet Cooking/Fine Foods
10. � Wines
�
11. �
12. �
13. �
14. �
Travel
15. �
16. �
17. �
18. �
19. �
20. �
Art/Antique Collecting
Stamp/Coin Collecting
Crafts
Sewing/Needlework/Knitting
Airline Club/Frequent Flyer
Travel in USA
Foreign Travel
Cruise Ship Vacations
RV Vacations
Casino Gambling
Investing and Money
21. � Shopping by Catalog/
Mail Order
22. � Shopping by Internet
23. � Use Credit Cards Regularly
24. � Donate to Charitable Causes
25. � Investments/Money Making
Opportunities
26. � Contests/Sweepstakes
Great Outdoors
27. � Hunting/Shooting
28. � Fishing
29. � Camping/Hiking
30. � Wildlife/Environmental Issues
31. � Boating/Sailing
Sports, Fitness & Health
32. � Physical Fitness/Exercise
33. � Walking for Health
34. � Health/Natural Foods
35. � Dieting/Weight Control
36. � Self-Improvement
37. � Golf
38. � Biking
39. � Snowboarding/Snow skiing
40. � NASCAR
Thanks for taking the time to fill out this questionnaire. Your answers will be used for market research studies and reports. They will also allow you to receive important mailings and special offers from a
number of fine companies whose products and services relate directly to the specific interests, hobbies, and other information indicated above. Through this selective program, you will be able to obtain more
information about activities in which you are involved and less about those in which you are not. Please check here if, for some reason, you would prefer not to participate in this opportunity. �
Failure to return this card will not diminish your warranty rights.
Sharp is a registered trademark of Sharp Corporation. All other trademarks are the property of their respective owners.
Copyright © 2007 All Rights Reserved
Please seal with tape. Do not staple.
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 11
S-11
5/30/11 4:19:13 PM
PRODUCT REGISTRATION DEPARTMENT
First-Class
Postage
Required
Post Office will
not deliver
without proper
postage.
Please do not send any products or other correspondence to this address.
If you have comments or suggestions about our product, please write to:
Consumer Electronics Group
Sharp Plaza, Mahwah, NJ 07430-2135
07495-1163 U.S.A.
Register online at www.sharpusa.com
CCV01
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
PO BOX 171098
DENVER CO 80217-1098
!802171098987!
Protect Your Investment
Register your product for:
Recall Notifications
We contact our customers in case of recall.
Owner Verification
Registration can serve as verification of your ownership in the event of
product theft or loss.
Efficient Service
Completing this card will help you obtain more efficient warranty service in
case there is a problem with your product.
Don’t forget
We know you are busy, but registering is important, quick and easy!
Or register online at www.sharpusa.com
5/30/11 4:19:14 PM
Sharp CCV AirPur
10/10/07
1:20 PM
Page 2
Operation_FP-A28U_EN+FR+ES.indb 12