advertisement
USB POWER PACK FOR
MOBILE USE
PCMP15
1. Introduction & Features
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment.
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. This unit powers or recharges a wide variety of mobile devices.
If the device was damaged in transit, don’t install or use it and contact your dealer.
•
Power or recharge
your iPods ® , digital cameras, cell phones and
digital devices*.
•
Rechargeable battery
can be charged up to 1000 times.
• Your mobile phone can be
used while recharging.
• Supports the
most popular brands of digital devices.
• White
LED flashlight.
• LED indicator.
•
Elegant and slim design.
•
Built-in USB port
with 5V/700mA maximum output.
•
Short-circuit and overcharge protection.
2. How to Use
Your
PCMP15
will power and recharge following mobile devices:
Supported Devices*
Camcorders
Cell Phones
Digital Cameras
Games iPod
®
Other
Common Brands/Models
Sony, Samsung, Canon, JVC,
Olympus
Motorola, Nokia, Sony, NEC
Sony, Canon, Ericsson, Nikon,
Kodak, Fuji, Olympus
Nintendo, Game Boy
Shuffle, Nano, Video
Blackberry, MP3/MP4 devices,
PDA, PSP, PMP
* 5V/700mA output. Devices may require (optional) tip connector.
3. Charging the Unit
The rechargeable battery must be charged prior first use.
Connect the USB cord
(not incl., ref. CW092A, CW092B, CW092C or CW073) to the unit.
1. Introduction & Features
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment.
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. This unit powers or recharges a wide variety of mobile devices.
If the device was damaged in transit, don’t install or use it and contact your dealer.
•
Power or recharge
your iPods ® , digital cameras, cell phones and
digital devices*.
•
Rechargeable battery
can be charged up to 1000 times.
• Your mobile phone can be
used while recharging.
• Supports the
most popular brands of digital devices.
• White
LED flashlight.
• LED indicator.
•
Elegant and slim design.
•
Built-in USB port
with 5V/700mA maximum output.
•
Short-circuit and overcharge protection.
2. How to Use
Your
PCMP15
will power and recharge following mobile devices:
Supported Devices*
Camcorders
Cell Phones
Digital Cameras
Games iPod
®
Other
Common Brands/Models
Sony, Samsung, Canon, JVC,
Olympus
Motorola, Nokia, Sony, NEC
Sony, Canon, Ericsson, Nikon,
Kodak, Fuji, Olympus
Nintendo, Game Boy
Shuffle, Nano, Video
Blackberry, MP3/MP4 devices,
PDA, PSP, PMP
* 5V/700mA output. Devices may require (optional) tip connector.
3. Charging the Unit
The rechargeable battery must be charged prior first use.
Connect the USB cord
(not incl., ref. CW092A, CW092B, CW092C or CW073) to the unit.
Connect the other end of the USB cord into the power supply.
This can be a computer or 230VAC-5VDC power adaptor (not incl., ref
PSSMV14)
The red LED will light. When fully charged, the LED will turn green.
Charging times range from 1 to 2 hours.
4. Powering Your Device
Once charged, the unit can power a wide range of devices. Press the power button. The green LED will light. Connect the USB connection to the
PCMP15
and the other plug to the device.
You can now use your device or let it recharge. For the best results, we recommend recharging your device, disconnect it and use as normal.
5. Tips
• If the connected device has absolutely no charge, it may take
several minutes to start to power up. To minimize charging time,
use the
PCMP15
at the first sign of a low battery.
• For an optimal charge process, the connected device should be
switched off while charging. Charging is generally complete after
60 minutes for cell phones (actual charge times depend on the
device make and model).
• If charging does not occur, charge the
PCMP15
first. If charging
still does not occur, disconnect the device from the
PCMP15
and
reconnect. Removing and re-inserting the
PCMP15
battery may
also correct the problem.
6. Technical Specifications
Battery Type Li-Ion 700mA
Charging Time ± 3h
Dimensions
Total Weight
90 x 40 x 8mm
35g
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from
(incorrect) use of this device.
iPod
®
is a registered trademark of Apple, Inc.
All other company brand names are trademarks of their respective companies.
For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu.
The information in this manual is subject to change without prior notice.
Connect the other end of the USB cord into the power supply.
This can be a computer or 230VAC-5VDC power adaptor (not incl., ref
PSSMV14)
The red LED will light. When fully charged, the LED will turn green.
Charging times range from 1 to 2 hours.
4. Powering Your Device
Once charged, the unit can power a wide range of devices. Press the power button. The green LED will light. Connect the USB connection to the
PCMP15
and the other plug to the device.
You can now use your device or let it recharge. For the best results, we recommend recharging your device, disconnect it and use as normal.
5. Tips
• If the connected device has absolutely no charge, it may take
several minutes to start to power up. To minimize charging time,
use the
PCMP15
at the first sign of a low battery.
• For an optimal charge process, the connected device should be
switched off while charging. Charging is generally complete after
60 minutes for cell phones (actual charge times depend on the
device make and model).
• If charging does not occur, charge the
PCMP15
first. If charging
still does not occur, disconnect the device from the
PCMP15
and
reconnect. Removing and re-inserting the
PCMP15
battery may
also correct the problem.
6. Technical Specifications
Battery Type Li-Ion 700mA
Charging Time ± 3h
Dimensions
Total Weight
90 x 40 x 8mm
35g
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from
(incorrect) use of this device.
iPod
®
is a registered trademark of Apple, Inc.
All other company brand names are trademarks of their respective companies.
For more info concerning this product, please visit our website www.velleman.eu.
The information in this manual is subject to change without prior notice.
PCMP15 – VOEDING VOOR MOBIEL GEBRUIK MET USB-POORT
1. Inleiding en kenmerken
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen.
Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Deze voeding voedt en herlaadt tal van draagbare toestellen. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
•
Voedt of herlaadt
uw iPod ® , digitale camera, mobiele telefoon en
ander digitaal toestel*.
•
Batterij
kan meer dan 1000 maal herladen worden.
• Gebruik uw mobiele telefoon
tijdens de laadbeurt
.
• Compatibel met toestellen van de
meest populaire merken
.
• Witte
ledzaklamp
.
•
Ledaanduiding
.
•
Elegant en compact design
.
•
Ingebouwde usb-poort
met maximale uitgang van 5V/700mA.
•
Beveiligd tegen kortsluitingen en overbelasting
.
2. Gebruik
Uw
PCMP15
voedt en herlaadt volgende toestellen:
Compatibele toestellen* Merken/modellen
Camcorders Sony, Samsung, Canon, JVC,
Olympus
Mobiele telefoons
Digitale camera’s
Games iPod
®
Motorola, Nokia, Sony, NEC
Sony, Canon, Ericsson, Nikon, Kodak,
Fuji, Olympus
Nintendo, Game Boy
Shuffle, Nano, Video
Andere Blackberry, mp3/mp4, pda, psp, pmp
* 5V/700mA-uitgang. (Optionele) aansluitplug kan vereist zijn.
PCMP15 – VOEDING VOOR MOBIEL GEBRUIK MET USB-POORT
1. Inleiding en kenmerken
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen.
Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Deze voeding voedt en herlaadt tal van draagbare toestellen. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
•
Voedt of herlaadt
uw iPod ® , digitale camera, mobiele telefoon en
ander digitaal toestel*.
•
Batterij
kan meer dan 1000 maal herladen worden.
• Gebruik uw mobiele telefoon
tijdens de laadbeurt
.
• Compatibel met toestellen van de
meest populaire merken
.
• Witte
ledzaklamp
.
•
Ledaanduiding
.
•
Elegant en compact design
.
•
Ingebouwde usb-poort
met maximale uitgang van 5V/700mA.
•
Beveiligd tegen kortsluitingen en overbelasting
.
2. Gebruik
Uw
PCMP15
voedt en herlaadt volgende toestellen:
Compatibele toestellen* Merken/modellen
Camcorders Sony, Samsung, Canon, JVC,
Olympus
Mobiele telefoons
Digitale camera’s
Games iPod
®
Motorola, Nokia, Sony, NEC
Sony, Canon, Ericsson, Nikon, Kodak,
Fuji, Olympus
Nintendo, Game Boy
Shuffle, Nano, Video
Andere Blackberry, mp3/mp4, pda, psp, pmp
* 5V/700mA-uitgang. (Optionele) aansluitplug kan vereist zijn.
3. Het toestel laden
De batterij in het toestel moet vóór het eerste gebruik geladen worden.
Koppel de USB-kabel (niet meegelev., ref. CW092A, CW092B,
CW092C of CW073) aan het toestel.
Koppel het andere eind van de USB-kabel aan de voeding (pc of 230
VAC/5 VDC voedingsadapter (niet meegelev., ref. PSSMV14))
U kunt nu het aangesloten apparaat gebruiken of laden. Voor de beste resultaten raden we aan het aangesloten apparaat volledig te laden, te ontkoppelen en daarna normaal te gebruiken.
De rode led licht op. De led licht groen op van zodra het toestel is geladen. De laadduur varieert van 1 tot 2 uur.
4. Een aangesloten apparaat voeden
Eens geladen, kunt u het toestel gebruiken om een aangesloten apparaat te voeden. Druk op de voedingsknop. De groene led licht op.
Sluit de usb-plug aan de
PCMP15
en het andere eind van de kabel aan het apparaat.
5. Tips
• Is het aangesloten volledig leeg, dan kan het starten enkele minuten
in beslag nemen. Om de laadduur zo veel mogelijk in te korten,
gebruikt u de
PCMP15
van zodra de batterij verzwakt.
• Voor een optimaal laadproces schakelt u het aangesloten apparaat
best uit tijdens het proces. Een volledige laadbeurt duurt doorgaans
een 60-tal minuten voor mobiele telefoons (effectieve laadduur hangt
af van type).
• Laad eerst de
PCMP15
indien deze het aangesloten apparaat niet
laadt. Start het laadproces nog niet, ontkoppel dan het apparaat
van de
PCMP15
en herkoppel. De batterij verwijderen en terug in
de
PCMP15
plaatsen kan het probleem ook verhelpen.
3. Het toestel laden
De batterij in het toestel moet vóór het eerste gebruik geladen worden.
Koppel de USB-kabel (niet meegelev., ref. CW092A, CW092B,
CW092C of CW073) aan het toestel.
Koppel het andere eind van de USB-kabel aan de voeding (pc of 230
VAC/5 VDC voedingsadapter (niet meegelev., ref. PSSMV14))
U kunt nu het aangesloten apparaat gebruiken of laden. Voor de beste resultaten raden we aan het aangesloten apparaat volledig te laden, te ontkoppelen en daarna normaal te gebruiken.
De rode led licht op. De led licht groen op van zodra het toestel is geladen. De laadduur varieert van 1 tot 2 uur.
4. Een aangesloten apparaat voeden
Eens geladen, kunt u het toestel gebruiken om een aangesloten apparaat te voeden. Druk op de voedingsknop. De groene led licht op.
Sluit de usb-plug aan de
PCMP15
en het andere eind van de kabel aan het apparaat.
5. Tips
• Is het aangesloten volledig leeg, dan kan het starten enkele minuten
in beslag nemen. Om de laadduur zo veel mogelijk in te korten,
gebruikt u de
PCMP15
van zodra de batterij verzwakt.
• Voor een optimaal laadproces schakelt u het aangesloten apparaat
best uit tijdens het proces. Een volledige laadbeurt duurt doorgaans
een 60-tal minuten voor mobiele telefoons (effectieve laadduur hangt
af van type).
• Laad eerst de
PCMP15
indien deze het aangesloten apparaat niet
laadt. Start het laadproces nog niet, ontkoppel dan het apparaat
van de
PCMP15
en herkoppel. De batterij verwijderen en terug in
de
PCMP15
plaatsen kan het probleem ook verhelpen.
6. Technische specificaties
Batterijtype
Laadduur
Afmetingen
Gewicht
Li-Ion 700mA
± 3h
90 x 40 x 8mm
35g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
iPod
®
is een geregistreerd handelsmerk van Apple, Inc.
Alle andere merknamen zijn handelsmerken van de betreffende firma’s.
Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.velleman.eu.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
PCMP15 – ALIMENTATION POUR USAGE MOBILE AVEC PORT USB
1. Introduction et caractéristiques
Aux résidents de l’Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l’appareil ou l’emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l’environnement.
Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question.
Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local.
Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Cet appareil alimente et recharge un grand nombre d’appareils portables. Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
•
Alimente et recharge
votre iPod ® , caméscope, téléphone portable
et autre appareil numérique*.
•
Accu rechargeable
plus de 1000 fois.
•
Utilisation et recharge simultanées
de votre téléphone.
• Compatible avec
la plupart des appareil des marques les plus
populaires.
•
Lampe torche à LED
blanche.
•
Indication LED.
•
Design élégant et compacte.
•
Port USB intégré
avec sortie 5V/700mA maximum.
•
Protection contre les courts-circuits et les surcharges.
2. Emploi
Votre
PCMP15
alimente et recharge les appareils suivants :
Appareils compatibles* Marques/modèles
6. Technische specificaties
Batterijtype
Laadduur
Afmetingen
Gewicht
Li-Ion 700mA
± 3h
90 x 40 x 8mm
35g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
iPod
®
is een geregistreerd handelsmerk van Apple, Inc.
Alle andere merknamen zijn handelsmerken van de betreffende firma’s.
Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.velleman.eu.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
PCMP15 – ALIMENTATION POUR USAGE MOBILE AVEC PORT USB
1. Introduction et caractéristiques
Aux résidents de l’Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l’appareil ou l’emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l’environnement.
Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question.
Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local.
Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Cet appareil alimente et recharge un grand nombre d’appareils portables. Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
•
Alimente et recharge
votre iPod ® , caméscope, téléphone portable
et autre appareil numérique*.
•
Accu rechargeable
plus de 1000 fois.
•
Utilisation et recharge simultanées
de votre téléphone.
• Compatible avec
la plupart des appareil des marques les plus
populaires.
•
Lampe torche à LED
blanche.
•
Indication LED.
•
Design élégant et compacte.
•
Port USB intégré
avec sortie 5V/700mA maximum.
•
Protection contre les courts-circuits et les surcharges.
2. Emploi
Votre
PCMP15
alimente et recharge les appareils suivants :
Appareils compatibles* Marques/modèles
Caméscopes
Téléphones portables
Caméras numériques
Consoles de jeu iPod
®
Autre
Sony, Samsung, Canon, JVC, Olympus
Motorola, Nokia, Sony, NEC
Sony, Canon, Ericsson, Nikon, Kodak,
Fuji, Olympus
Nintendo, Game Boy
Shuffle, Nano, Video
Blackberry, MP3/MP4, PDA, PSP, PMP
* Sortie 5V/700mA. La connexion peut nécessiter une fiche (optionnelle).
3. Chargement de l’unité
Recharger l’accu avant le premier usage.
Raccorder le câble USB (non incl., réf. CW092A, CW092B, CW092C ou CW073) à l’appareil..
La LED rouge s’allume et s’allume en vert lorsque le chargement est complet. La durée de charge peut varier entre 1 à 2 heures.
4. Alimentation de l’appareil connecté
Une fois l’alimentation chargée, elle peut à son tour alimenter un grand nombre d’appareils. Enfoncer le bouton d’alimentation. La LED verte s’allume. Raccorder la connexion USB à la PCMP15 et raccorder l’autre connexion à l’appareil.
Il est maintenant possible d’utiliser ou de recharger l’appareil Pour des résultats optimaux, il est conseillé de d’abord recharger l’appareil, ensuite de la déconnecter et enfin de l’utiliser de manière prescrite.
Raccorder l’autre bout du câble USB à l’alimentation (ordinateur ou adaptateur secteur 230 VCA/5VCC (non incl., réf. PSSMV14))
Caméscopes
Téléphones portables
Caméras numériques
Consoles de jeu iPod
®
Autre
Sony, Samsung, Canon, JVC, Olympus
Motorola, Nokia, Sony, NEC
Sony, Canon, Ericsson, Nikon, Kodak,
Fuji, Olympus
Nintendo, Game Boy
Shuffle, Nano, Video
Blackberry, MP3/MP4, PDA, PSP, PMP
* Sortie 5V/700mA. La connexion peut nécessiter une fiche (optionnelle).
3. Chargement de l’unité
Recharger l’accu avant le premier usage.
Raccorder le câble USB (non incl., réf. CW092A, CW092B, CW092C ou CW073) à l’appareil..
La LED rouge s’allume et s’allume en vert lorsque le chargement est complet. La durée de charge peut varier entre 1 à 2 heures.
4. Alimentation de l’appareil connecté
Une fois l’alimentation chargée, elle peut à son tour alimenter un grand nombre d’appareils. Enfoncer le bouton d’alimentation. La LED verte s’allume. Raccorder la connexion USB à la PCMP15 et raccorder l’autre connexion à l’appareil.
Il est maintenant possible d’utiliser ou de recharger l’appareil Pour des résultats optimaux, il est conseillé de d’abord recharger l’appareil, ensuite de la déconnecter et enfin de l’utiliser de manière prescrite.
Raccorder l’autre bout du câble USB à l’alimentation (ordinateur ou adaptateur secteur 230 VCA/5VCC (non incl., réf. PSSMV14))
5. Tuyaux
• Un appareil complètement déchargé ne s’allumera pas de suite.
Utiliser la
PCMP15
dès le premier affaiblissement de l’accu afin de minimiser la durée de charge.
• Pour un processus de recharge optimal, éteindre l’appareil connecté.
La recharge complète d’un téléphone portable dure environ 60 minutes
(durée effective selon le modèle).
• Charger d’abord la
PCMP15
lorsque la recharge de l’appareil connecté ne se recharge pas. Déconnecter l’appareil de la
PCMP15
lorsque celle-ci ne démarre pas la recharge. Retirer et réinsérer l’accu de la
PCMP15
peut également résoudre le problème.
6. Spécifications techniques
Type d’accu Li-Ion 700mA
Durée de charge ± 3h
Dimensions
Poids
90 x 40 x 8mm
35g
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine.
SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil.
iPod ® est une marque déposée de Apple, Inc.
Toute autre marque mentionnée dans cette notice est une marque déposée de la firme respective.
Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent
être modifiées sans notification préalable.
PCMP15 – ALIMENTACIÓN PARA EL USO MÓVIL CON PUERTO USB
1. Introducción & Características
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente.
No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje.
Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para eliminación
.
¡Gracias por haber comprado la
PCMP15
! Este aparato alimenta y carga un gran número de aparatos portátiles. Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
•
Alimenta y carga
el iPod
®
, la videocámara, el teléfono portátil
y otro aparato digital*.
•
Batería recargable
más de 1000 veces.
• Utilice el teléfono portátil
durante la carga
.
• Compatible con
la mayoría de los aparatos de las marcas más
populares
.
•
Linterna con LED
blanco.
•
Indicador LED
.
•
Diseño elegante y compacta
.
5. Tuyaux
• Un appareil complètement déchargé ne s’allumera pas de suite.
Utiliser la
PCMP15
dès le premier affaiblissement de l’accu afin de minimiser la durée de charge.
• Pour un processus de recharge optimal, éteindre l’appareil connecté.
La recharge complète d’un téléphone portable dure environ 60 minutes
(durée effective selon le modèle).
• Charger d’abord la
PCMP15
lorsque la recharge de l’appareil connecté ne se recharge pas. Déconnecter l’appareil de la
PCMP15
lorsque celle-ci ne démarre pas la recharge. Retirer et réinsérer l’accu de la
PCMP15
peut également résoudre le problème.
6. Spécifications techniques
Type d’accu Li-Ion 700mA
Durée de charge ± 3h
Dimensions
Poids
90 x 40 x 8mm
35g
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine.
SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil.
iPod ® est une marque déposée de Apple, Inc.
Toute autre marque mentionnée dans cette notice est une marque déposée de la firme respective.
Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent
être modifiées sans notification préalable.
PCMP15 – ALIMENTACIÓN PARA EL USO MÓVIL CON PUERTO USB
1. Introducción & Características
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente.
No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje.
Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para eliminación
.
¡Gracias por haber comprado la
PCMP15
! Este aparato alimenta y carga un gran número de aparatos portátiles. Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
•
Alimenta y carga
el iPod
®
, la videocámara, el teléfono portátil
y otro aparato digital*.
•
Batería recargable
más de 1000 veces.
• Utilice el teléfono portátil
durante la carga
.
• Compatible con
la mayoría de los aparatos de las marcas más
populares
.
•
Linterna con LED
blanco.
•
Indicador LED
.
•
Diseño elegante y compacta
.
•
Puerto USB incorporado
con salida 5V/700mA máx.
•
Protección contra los cortocircuitos y las sobrecargas
.
2. Uso
La
PCMP15
alimenta y carga los aparatos siguientes:
Aparatos compatibles*
Videocámaras
Teléfonos portátiles
Cámaras digitales
Marcas/modelos
Sony, Samsung, Canon, JVC,
Olympus
Motorola, Nokia, Sony, NEC
Sony, Canon, Ericsson, Nikon,
Kodak, Fuji, Olympus
Juegos iPod
®
Nintendo, Game Boy
Shuffle, Nano, Video
Otros aparatos
* Salida 5V/700mA. Es posible que la conexión necesite un conector
(opcional).
Blackberry, MP3/MP4, PDA,
PSP, PMP
3. Cargar la unidad
Recargue la batería antes el primer uso.
Conecte el cable USB (no incl., ref. CW092A, CW092B, CW092C o
CW073) al aparato..
Conecte el otro extremo del cable USB a la alimentación (ordenador o adaptador de red 230 VCA/5VCC (no incl., ref. PSSMV14))
El LED rojo se ilumina. El LED verde se ilumina en cuanto el aparato esté completamente cargado. La duración de la carga puede variar de 1 a 2 horas.
•
Puerto USB incorporado
con salida 5V/700mA máx.
•
Protección contra los cortocircuitos y las sobrecargas
.
2. Uso
La
PCMP15
alimenta y carga los aparatos siguientes:
Aparatos compatibles*
Videocámaras
Teléfonos portátiles
Cámaras digitales
Marcas/modelos
Sony, Samsung, Canon, JVC,
Olympus
Motorola, Nokia, Sony, NEC
Sony, Canon, Ericsson, Nikon,
Kodak, Fuji, Olympus
Juegos iPod
®
Nintendo, Game Boy
Shuffle, Nano, Video
Otros aparatos
* Salida 5V/700mA. Es posible que la conexión necesite un conector
(opcional).
Blackberry, MP3/MP4, PDA,
PSP, PMP
3. Cargar la unidad
Recargue la batería antes el primer uso.
Conecte el cable USB (no incl., ref. CW092A, CW092B, CW092C o
CW073) al aparato..
Conecte el otro extremo del cable USB a la alimentación (ordenador o adaptador de red 230 VCA/5VCC (no incl., ref. PSSMV14))
El LED rojo se ilumina. El LED verde se ilumina en cuanto el aparato esté completamente cargado. La duración de la carga puede variar de 1 a 2 horas.
4. Alimentación del aparato conectado
Si la alimentación está cargada, puede utilizarla para alimentar otros aparatos. Pulse el botón de alimentación. El LED verde se ilumina.
Conecte la conexión USB a la
PCMP15
y conecte el otro extremo al aparato.
Ahora es posible utilizar o cargar el aparato conectado. Para obtener los mejores resultados, cargue el aparato completamente, desconéctelo y, luego, utilícelo de manera prescrita.
el modelo).
• Primero, cargue la
PCMP15
si el aparato conectado no se carga.
Desconecte el aparato de la
PCMP15
si no se inicia la carga. Sacar
la batería y volver a conectarla a la
PCMP15
puede también resolver
el problema.
6. Especificaciones
Tipo de batería Li-Ion 700mA
Duración de carga ± 3h
Dimensiones
Peso
90 x 40 x 8mm
35g
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman
SA no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
iPod
®
es una marca registrada de Apple, Inc.
Cualquier otra marca mencionada en este manual del usuario es una marca registrada de la empresa respectiva.
Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.velleman.eu.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
5. Consejos
• Un aparato completamente descargado no se iluminará
inmediatamente. Para minimizar la duración de carga, utilice la
PCMP15
en cuanto la batería se debilite.
• Para un procedimiento de carga óptima, desactive el aparato
conectado. La carga completa de un teléfono portátil dura
aproximadamente 60 minutos (duración de carga efectiva según
4. Alimentación del aparato conectado
Si la alimentación está cargada, puede utilizarla para alimentar otros aparatos. Pulse el botón de alimentación. El LED verde se ilumina.
Conecte la conexión USB a la
PCMP15
y conecte el otro extremo al aparato.
Ahora es posible utilizar o cargar el aparato conectado. Para obtener los mejores resultados, cargue el aparato completamente, desconéctelo y, luego, utilícelo de manera prescrita.
el modelo).
• Primero, cargue la
PCMP15
si el aparato conectado no se carga.
Desconecte el aparato de la
PCMP15
si no se inicia la carga. Sacar
la batería y volver a conectarla a la
PCMP15
puede también resolver
el problema.
6. Especificaciones
Tipo de batería Li-Ion 700mA
Duración de carga ± 3h
Dimensiones
Peso
90 x 40 x 8mm
35g
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman
SA no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
iPod
®
es una marca registrada de Apple, Inc.
Cualquier otra marca mencionada en este manual del usuario es una marca registrada de la empresa respectiva.
Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.velleman.eu.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
5. Consejos
• Un aparato completamente descargado no se iluminará
inmediatamente. Para minimizar la duración de carga, utilice la
PCMP15
en cuanto la batería se debilite.
• Para un procedimiento de carga óptima, desactive el aparato
conectado. La carga completa de un teléfono portátil dura
aproximadamente 60 minutos (duración de carga efectiva según
PCMP15 – STROMVERSORGUNG FÜR MOBILE ANWENDUNG
MIT USB-PORT
1. Einführung & Eigenschaften
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der
Umwelt Schaden zufügen kann.
Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-
Unternehmen retourniert werden.
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Wir bedanken uns für den Kauf der
PCMP15
! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Diese Stromversorgung versorgt und lädt für viele tragbare Geräte. Überprüfen Sie, ob
Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
•
Versorgt oder lädt
den iPod
und andere digitale Geräte*.
® , digitale Kamera, Mobiltelefon
•
Batterie
kann mehr als 1000 Mal geladen werden.
• Das Mobiltelefon kann
während des Aufladens
verwendet werden.
• kompatibel mit den Geräten
der populärsten Marken
.
• Weiße
LED-Taschenlampe
.
•
LED-Anzeige
.
•
Elegantes und kompaktes Design.
•
Eingebauter USB-Port mit maximalem Ausgang von 5V/700mA.
•
Kurzschluss- und Überlastschutz.
2. Anwendung
Die
PCMP15
versorgt und lädt folgende Geräte:
Kompatible Geräte* Marken/Modelle
Camcorder
Mobiltelefone
Digitale Kameras
Spiele
Sony, Samsung, Canon, JVC, Olympus
Motorola, Nokia, Sony, NEC
Sony, Canon, Ericsson, Nikon, Kodak,
Fuji, Olympus
Nintendo, Game Boy iPod
®
Shuffle, Nano, Video
Andere Geräte Blackberry, mp3/mp4, pda, psp, pmp
* 5V/700mA-Ausgang. (Optional) Anschluss könnte erforderlich sein.
3. Das Gerät laden
Laden Sie die Batterie des Gerätes vor dem ersten Betriebnahme.
PCMP15 – STROMVERSORGUNG FÜR MOBILE ANWENDUNG
MIT USB-PORT
1. Einführung & Eigenschaften
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der
Umwelt Schaden zufügen kann.
Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-
Unternehmen retourniert werden.
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Wir bedanken uns für den Kauf der
PCMP15
! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Diese Stromversorgung versorgt und lädt für viele tragbare Geräte. Überprüfen Sie, ob
Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
•
Versorgt oder lädt
den iPod
und andere digitale Geräte*.
® , digitale Kamera, Mobiltelefon
•
Batterie
kann mehr als 1000 Mal geladen werden.
• Das Mobiltelefon kann
während des Aufladens
verwendet werden.
• kompatibel mit den Geräten
der populärsten Marken
.
• Weiße
LED-Taschenlampe
.
•
LED-Anzeige
.
•
Elegantes und kompaktes Design.
•
Eingebauter USB-Port mit maximalem Ausgang von 5V/700mA.
•
Kurzschluss- und Überlastschutz.
2. Anwendung
Die
PCMP15
versorgt und lädt folgende Geräte:
Kompatible Geräte* Marken/Modelle
Camcorder
Mobiltelefone
Digitale Kameras
Spiele
Sony, Samsung, Canon, JVC, Olympus
Motorola, Nokia, Sony, NEC
Sony, Canon, Ericsson, Nikon, Kodak,
Fuji, Olympus
Nintendo, Game Boy iPod
®
Shuffle, Nano, Video
Andere Geräte Blackberry, mp3/mp4, pda, psp, pmp
* 5V/700mA-Ausgang. (Optional) Anschluss könnte erforderlich sein.
3. Das Gerät laden
Laden Sie die Batterie des Gerätes vor dem ersten Betriebnahme.
Verbinden Sie das USB-Kabel (nicht mitgeliefert, Bestell-Nr. CW092A,
CW092B, CW092C oder CW073) mit dem Gerät.
Verbinden Sie das andere End des USB-Kabels mit der Stromversorgung (PC oder 230 VAC/5 VDC-Netzteil (nicht mitgeliefert, Bestell-
Nr. PSSMV14))
Sie können nun das angeschlossene Gerät verwenden oder laden.
Für die besten Ergebnisse, laden Sie das Gerät völlig, trennen Sie es und verwenden Sie es danach normal.
Die rote LED leuchtet. Die LED leuchtet grün sobald das Gerät geladen ist. Die Ladezeit variiert von 1 bis 2 Uhr.
4. Ein angeschlossenes Gerät mit Strom versorgen
Nachdem Sie das Gerät geladen haben, können Sie es verwenden, um ein angeschlossenes Gerät mit Strom zu versehen. Drücken Sie die Stromversorgungstaste. Die grüne LED leuchtet. Schließen Sie den USB-Stecker an die
PCMP15
an und das andere Ende des Kabels an das Gerät.
5. Hinweise
• Ist das angeschlossene Gerät völlig leer, dann kann das Starten einige Minuten dauern. Um die Ladezeit möglichst viel zu kürzen, verwenden Sie die
PCMP15
sobald die Batterie schwächer wird.
• Für ein optimales Ladeverfahren schalten Sie das angeschlossene
Gerät während des Verfahrens am besten aus. Das Laden dauert normalerweise etwa 60 Minuten für Mobiltelefone (effektive Ladedauer hängt vom Typ ab).
• Laden Sie zuerst die
PCMP15
wenn diese das angeschlossene
Gerät nicht lädt. Starten Sie das Ladeverfahren noch nicht, trennen Sie dann das Gerät von der
PCMP15
und verbinden Sie es dann wieder.
Die Batterie entfernen und wieder in die
PCMP15
einlegen kann das
Verbinden Sie das USB-Kabel (nicht mitgeliefert, Bestell-Nr. CW092A,
CW092B, CW092C oder CW073) mit dem Gerät.
Verbinden Sie das andere End des USB-Kabels mit der Stromversorgung (PC oder 230 VAC/5 VDC-Netzteil (nicht mitgeliefert, Bestell-
Nr. PSSMV14))
Sie können nun das angeschlossene Gerät verwenden oder laden.
Für die besten Ergebnisse, laden Sie das Gerät völlig, trennen Sie es und verwenden Sie es danach normal.
Die rote LED leuchtet. Die LED leuchtet grün sobald das Gerät geladen ist. Die Ladezeit variiert von 1 bis 2 Uhr.
4. Ein angeschlossenes Gerät mit Strom versorgen
Nachdem Sie das Gerät geladen haben, können Sie es verwenden, um ein angeschlossenes Gerät mit Strom zu versehen. Drücken Sie die Stromversorgungstaste. Die grüne LED leuchtet. Schließen Sie den USB-Stecker an die
PCMP15
an und das andere Ende des Kabels an das Gerät.
5. Hinweise
• Ist das angeschlossene Gerät völlig leer, dann kann das Starten einige Minuten dauern. Um die Ladezeit möglichst viel zu kürzen, verwenden Sie die
PCMP15
sobald die Batterie schwächer wird.
• Für ein optimales Ladeverfahren schalten Sie das angeschlossene
Gerät während des Verfahrens am besten aus. Das Laden dauert normalerweise etwa 60 Minuten für Mobiltelefone (effektive Ladedauer hängt vom Typ ab).
• Laden Sie zuerst die
PCMP15
wenn diese das angeschlossene
Gerät nicht lädt. Starten Sie das Ladeverfahren noch nicht, trennen Sie dann das Gerät von der
PCMP15
und verbinden Sie es dann wieder.
Die Batterie entfernen und wieder in die
PCMP15
einlegen kann das
Problem auch beseitigen.
6. Technische Daten
Batterietyp
Ladezeit
Li-Ion 700mA
± 3 Std.
Abmessungen 90 x 40 x 8mm
Gewicht 35g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen.
Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder
Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
iPod ® ist eine eingetragene Schutzmarke von Apple, Inc.
Alle anderen Schutzmarken sind Schutzmarken der betreffenden
Firmen.
Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu.
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project