Bradley WS-1X-HN Installation manual

Add to my manuals
10 Pages

advertisement

Bradley WS-1X-HN Installation manual | Manualzz
Installation
WS-1X-HN
Individual Pivoting Barrier-Free
Wall Shower
Douche murale individuelle
pivotante sans barrière
Ducha de pared individual con
pivote y sin pilar
Table of Contents
Supplies Required.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Recommended Shower Heights. . . . . . . . . . . . . . . 2
Wall Shower Components.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Wall Shower Dimensions.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Step 1: Rough-In Piping.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Step 2: Install Shower.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Vertical Shroud Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Horizontal Shroud Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Table des Matières
Fournitures requises.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Hauteurs de douche conseillées. . . . . . . . . . . . . . . 5
Éléments de la douche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dimensions de la douche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Étape 1 : Tuyauterie de raccordement. . . . . . . . . . 6
Étape 2 : Pose de la douche.. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pose de gaine verticale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pose de gaine horizontale.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Contenido
This shower complies with most but not all, ADA dimensional
requirements. Check local codes prior to installation.
Cette douche est conforme à la majorité mais pas la totalité
des exigences dimensionnelles de l’ADA. Consulter la
réglementation en vigueur avant la pose.
Materiales necesarios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Alturas recomendadas de la ducha. . . . . . . . . . . . 8
Componentes de la ducha de pared. . . . . . . . . . . 8
Dimensiones de la ducha de pared. . . . . . . . . . . . 9
Paso 1: Colocación de tuberías empotradas. . . . 9
Paso 2: Instalación de la ducha. . . . . . . . . . . . . . . . 9
Instalación vertical del recubrimiento. . . . . . . . . . 10
Instalación horizontal del recubrimiento. . . . . . . 10
Esta ducha cumple con la mayoría de, aunque no todos,
los requisitos dimensionales de ADA. Verifique los códigos
locales antes de la instalación.
215-1441A Rev. D ECN 12-03-014
© 2012 Bradley
Page 1 of 10
11/30/2012
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53052-0309
Phone: 1-800-BRADLEY Fax: 262-253-4161
www.bradleycorp.com
WS-1X-HN
Installation
IMPORTANT!
Read this entire installation manual to assure proper installation.
When finished with the installation, file this manual with the owner or
maintenance department. Compliance and conformity to local codes
and ordinances is the responsibility of the installer.
Installation
Packing List
IS
TH
SIDE
UP
Separate parts from packaging and make sure all parts are
accounted for before discarding any packaging material. If any parts
are missing, do not begin installation until you obtain the missing
parts.
Make sure that all water supply lines have been flushed and then
completely turned off before beginning installation. Debris in supply
lines can cause valves to malfunction.
Product warranties may be found under “Product Information” on our
web site at www.bradleycorp.com.
Supplies Required
• Water supply piping to connect 1/2" NPT flexible hose(s)
• Suitable wall anchors and 1/4" diameter fasteners to mount shower to the wall
• Pipe Sealant
Shower
Components
Supplies
thru-wall
2
11/30/2012
Supplies
from above
Bradley • 215-1441A Rev. D; ECN 12-03-14
WS-1XHN
Installation
Shower
Dimensions
6-3/4"
(173) 4"
(102)
Cold
or
Tempered
Supplies from above
Hot
1"
(25)
3-1/2"
(89)
5-1/8"
(130)
Front
Rear
Supplies
Thru
Wall
12"
(305)
4"
(102)
32-5/8"
(828)
31-3/4"
(806)
37-5/8"
(955)
15-3/8"
(397)
29"
(737)
5"
(127)
Coming off
center of screw
48"(1219)
max. A.F.F.
1
1-3/8"
(35)
3-1/8"
(79)
1/2"
(12)
Rough-In Piping
6-3/4"
(173)
1/2"
(12)
3-1/4"
(83)
Supply inlets are 1/2" NPT flexible hose and are accessible from the back of the shower or from knockouts on the top cover.
Bradley’s Equa-Flo valve shown; other valve versions install in similar manner.
2
•
If supplies will be run “thru-wall”, Bradley recommends using a 90° street ell to connect the supply hoses.
•
If supplies will be run “from above”, Bradley recommends running them approximately 1/2" into the top cover.
Install Shower
A
Using the shower hinge as a
template, mark wall and drill
holes for 1/4" fasteners (wall
anchors and fasteners supplied by installer). Secure
hinge side to the wall.
Bradley • 215-1441A Rev. D; ECN 12-03-014
B
Connect the 1/2" flexible
hoses to the supply lines.
Turn the water on and
check for leaks and
adequate water spray.
C
Close the
shower tight to
the wall and
mark the holes
for the mounting
tabs on the wall.
mark wall and
drill holes for
1/4" fasteners.
Secure tabs to
the wall.
11/30/2012
3
WS-1X-HN
Installation
Vertical Shroud
Installation
6-1/2"
(165mm)
6-1/2"
(165mm)
E
G
IN
EIL
LIN
3/4"
(19mm)
C
A
Position the shroud mounting
bracket (140-904) on the wall
above the shower. Secure the
bracket to the wall with 1/4"
fasteners (wall anchors and
fasteners supplied by installer).
B
Position the slip ring (186-1358)
against the wall at the ceiling
and in line with the shroud
bracket. Secure the slip ring to
the wall with 1/4" fasteners.
3"
(76mm)
6-5/8"
(168mm)
4"
(102mm)
C
Position the shroud and
secure with the fasteners
provided. Using the holes in
the top of the shroud as a
template, drill and tap #10-24
holes in the slip ring with a
.149 drill bit. Secure the
shroud to the slip ring.
#10-24 SCREW
(160-138)
(4) PLACES
SHOWER
Horizontal Shroud
Installation
Secure the brackets to the wall with
diameter fasteners (wall anchors
A 1/4”
and fasteners supplied by installer).
CORNER LINE
Using the horizontal shroud as a
secure the slip ring to the
B guide,
wall with 1/4" diameter fasteners.
C
4
Using the shroud as a template,
drill and tap #10-24 holes in the
slip ring with a .149 drill bit.
11/30/2012
Bradley • 215-1441A Rev. D; ECN 12-03-14
WS-1XHN
Installation
IMPORTANT !
Veiller à lire ce manuel en entier pour assurer une pose correcte.
Lorsque la pose est terminée, remettre ce manuel au propriétaire
ou au service d’entretien. La mise en conformité et le respect
de la réglementation en vigueur relèvent de la responsabilité de
l’installateur.
Installation
Packing List
IS
TH
SIDE
UP
Déballer les pièces et s’assurer qu’elles sont toutes présentes avant
de jeter les emballages. Le cas échéant, ne pas commencer la pose
avant d’avoir obtenu toutes les pièces manquantes.
S’assurer que toutes les conduites d’arrivée d’eau ont été purgées
puis correctement fermées avant de commencer la pose. La
présence de débris dans les conduites peut causer un mauvais
fonctionnement des vannes.
Les garanties de produits peuvent être trouvées sous « Product
Information » sur notre site Web à www.bradleycorp.com.
Fournitures requises
• Conduites d’arrivée d’eau avec raccord 1/2 po
NPT pour tuyau(x) flexible(s)
• Chevilles d’ancrage et vis de 1/4 po de diamètre
adaptées pour fixer la douche au mur
• Ruban d’étanchéité pour tuyaux
Éléments
de la douche
Arrivée à
travers le mur
Bradley • 215-1441A Rev. D; ECN 12-03-014
Arrivée par
le haut
11/30/2012
5
WS-1X-HN
Installation
Dimensions de
la douche
173
mm (6-3/4")
6-3/4"
Supplies
from
Arrivée
par
le above
haut
(173) 4"
102
(102)mm (4")
Cold
Froi
d ou tempéré
or
Tempered
Hot
Chaud
893-1/2"
mm
(3-1/2")
(89)
25
1"mm
(1")
(25)
130 5-1/8"
mm
(130)
(5-1/8")
Avant
Arrière
Supplies
Arrivée
à
Thru
travers
le
Wall
305
12" mm
(305)
(12")
mur
4" mm
102
(102)
(4")
73729"
mm
(737)
(29")
37-5/8"
(955)
828
mm
32-5/8"
(32-5/8")
(828)
806
mm
31-3/4"
(806)
(31-3/4")
397 mm
15-3/8"
(15-3/8")
(397)
955 mm
(37-5/8")
1275"
mm
(127)
(5")
Projection
Coming du
off
center
centre
deoflascrew
vis
48"(1219)
à 1219 mm (48")
A.F.F.
max.max.
du sol
fini
1
3-1/8"
79 mm
(79)
(3-1/8")
Tuyauterie de raccordement
35 mm
1-3/8"
(1-3/8")
(35)
12 1/2"
mm
(12)
(1/2")
173
mm
6-3/4"
(173)
(6-3/4")
1/2"
12
mm
(12)
(1/2")
83 mm
3-1/4"
(3-1/4")
(83)
Les arrivées d’eau sont des tuyaux flexibles de 1/2 po NPT, accessibles depuis l’arrière de la douche ou à travers des
ouvertures défonçables sur le dessus. Vanne Equa-Flo de Bradley représentée ; les modèles équipés d’autres vannes se
posent de la même manière.
•
Si les conduites arrivent « à travers le mur », Bradley conseille d’utiliser des coudes mâle-femelle de 90° pour
raccorder les flexibles.
•
Si les conduites arrivent « par le dessus », Bradley conseille de les faire pénétrer de 13 mm (1/2 po) environ par le
couvercle supérieur.
Connect
the 1/2"les
flexible
Raccorder
tuyaux flexibles de
hoses to the supply lines.
1/2 po aux conduites d’arrivée.
Turn the water on and
Ouvrir
l’eauand
et vérifier l’absence
check
for leaks
de fuites
etspray.
le débit d’eau.
adequate
water
B
B
2
Pose de
la douche
A
Utiliser la charnière de
doucheUsing
en guise
de gabarit
the shower hinge as a
pour marquer
mur
etand
percer
template,le
mark
wall
drill
des trous
pour
lesfasteners
vis de 1/4
holes
for 1/4"
(wall
anchorsd’ancrage
and fasteners
po (chevilles
etsupvis
plied
installer). Secure
fournies
parbyl’installateur).
to the wall.
Fixer lehinge
côtéside
charnière
sur le
mur.
A
C
C
Close the
shower tight to
the wall and
Fermer la douche
mark the holes
contre
le mur, marquer
for
the mounting
l’emplacement
des
tabs
on the wall.
trous
deand
pattes de
mark
wall
drill
holes for
fixation
sur le mur et
1/4"
fasteners.
percer
des trous pour
Secure tabs to
vis de 1/4 po. Fixer les
the wall.
pattes sur le mur.
Voir les hauteurs de pomme de douche
conseillées à la page 5.
6
11/30/2012
Bradley • 215-1441A Rev. D; ECN 12-03-14
WS-1XHN
Installation
Pose de gaine
verticale
165
mm
6-1/2"
(6-1/2")
(165mm)
165
mm
6-1/2"
(6-1/2")
(165mm)
DN
ONLI
ALIFNG
I
L
PE
E
NE
DE
19
mm
3/4"
(3/4")
(19mm)
C
B
B
LIG
A
A
Position
the slip ring
(186-1358)
Placer
le manchon
(186-1358)
againstlethe
wall
the ceiling
contre
mur
au at
niveau
du
and in line
withsur
theleshroud
plafond,
aligné
support
bracket.
slip ringauto
de
gaine.Secure
Fixer lethe
manchon
the wall
fasteners.
mur
avecwith
des 1/4"
vis de
1/4 po.
763"mm
(76mm)
(3")
168
mm
6-5/8"
(6-5/8")
(168mm)
Placer
le the
support
demounting
fixation de
Position
shroud
gaine
(140-904)
sur
mur
bracket
(140-904)
onlethe
wall
au-dessus
de la douche.
above the shower.
Secure the
Fixer
le support
auwith
mur 1/4"
avec
bracket
to the wall
des
vis de(wall
1/4 po
(chevilles
fasteners
anchors
and
d’ancrage
et vis fournies
par
fasteners supplied
by installer).
l’installateur).
1024"mm
(102mm)
(4")
C
C
VIS
N°10-24
#10-24
SCREW
(160-138)
(160-138)
(4)
PLACES
(4) EMPLACEMENTS
SHOWER
DUCHA
Pose de gaine
horizontale
Mettre la gaine en place et
la
fixer avec
vis fournies.
Position
the les
shroud
and
Utiliser
les trous
du haut de
secure with
the fasteners
la
gaine enUsing
guisethe
de holes
gabarit
provided.
in
pour
percer
etshroud
tarauder
the top
of the
as a
des
trous drill
n°10-24
le
template,
anddans
tap #10-24
manchon
avec
foret
dea
holes in the
slipun
ring
with
0,149. Fixer la gaine sur le
.149 drill bit. Secure the
manchon.
shroud to the slip ring.
Fixer les supports au mur avec des
Secure
thepo
brackets
to the (chevilles
wall with
vis
de 1/4
de diamètre
d’ancrage
et vis
fournies
paranchors
1/4” diameter
fasteners
(wall
and fasteners supplied by installer).
l’installateur).
AA
diamètre.
CORNER
LINECOIN
LIGNE DE
VIS À TÊTE
RONDE SIX
PANS CREUX
N°10-24 X 1/2"
160-138
TROUS OBLONGS
POUR VIS DE 1/4 PO
DE DIAMÈTRE
EnUsing
se guidant
sur la gaine
the horizontal
shroud as a
fixer
manchon
au
guide, secure
theleslip
ring to the
BBhorizontale,
mur
de 1/4fasteners.
po de
wallavec
withdes
1/4"vis
diameter
SUPPORT
140-903
MANCHON
144-064
MANCHON
186-1358
TROUS OBLONGS POUR VIS DE
1/4 PO DE DIAMÈTRE
GAINE
VERTICALE
GAINE
GAINE
GAINE
HORIZONTALE
HORIZONTALE
HORIZONTALE
Utiliser
la the
gaine
en guise
de
Using
shroud
as a template,
gabarit
percer
et holes
tarauder
drillpour
and tap
#10-24
in the
des slip
trous
n°10-24
le bit.
ring
with a dans
.149 drill
manchon avec un foret de
0,149.
CC
165 mm
(6-1/2")
SUPPORT
140-904
DOUCHE
Bradley • 215-1441A Rev. D; ECN 12-03-014
11/30/2012
7
WS-1X-HN
Installation
¡IMPORTANTE!
Lea este manual de instalación completo para garantizar una
instalación adecuada. Una vez que termine la instalación, entregue
este manual al propietario o al Departamento de Mantenimiento.
Cumplir los códigos y las ordenanzas locales y apegarse a ellos es
responsabilidad del instalador.
Installation
Packing List
IS
TH
SIDE
UP
Saque las piezas del embalaje y asegúrese de haberlas sacado todas
antes de desecharlo. Si falta alguna pieza, no comience la instalación
sino hasta obtenerla.
Asegúrese de purgar todas las tuberías de suministro de agua; y
que éstas estén completamente cerradas antes de comenzar la
instalación. Los desechos acumulados en las tuberías de suministro
pueden provocar el funcionamiento defectuoso de las válvulas.
Las garantías del producto se pueden encontrar en “Información del
producto” o en nuestro sitio Web, www.bradleycorp.com.
Materiales necesarios
• Tubería de suministro de agua para conectar
mangueras flexibles NPT de 1/2"
• Anclajes para pared adecuados y sujetadores de
1/4" de diámetro para instalar la ducha en la pared
• Sellador para tubos
Componentes
de la ducha
Tubería de suministro
a través de la pared
8
Tubería de suministro
desde arriba
11/30/2012
Bradley • 215-1441A Rev. D; ECN 12-03-14
WS-1XHN
Installation
Dimensiones
de la ducha
Tubería de suministro
Supplies
from above
desde
arriba
6-3/4"
173
mm (6-3/4")
Caliente
Hot
Parte frontal
(173) 4"
102
(102)mm (4")
Fría
Coldo
or
templada
Tempered
893-1/2"
mm
(89)
(3-1/2")
1" mm
25
(25)
(1")
130
mm
1275-1/8"
mm
(130)
(5-1/8")
(5")
Tubería de
Supplies
suministro
a través
Thru
de
Wall la pared
12" mm
305
(305)
(12")
4"mm
102
(102)
(4")
955 mm
37-5/8"
(955)
(37-5/8")
Parte
posterior
828
mm
32-5/8"
(32-5/8")
(828)
806
mm
31-3/4"
(806)
(31-3/4")
397
mm
15-3/8"
(15-3/8")
(397)
73729"
mm
(737)
(29")
35 mm
1-3/8"
(1-3/8")
(35)
12 1/2"
mm
(12)
(1/2")
1275"
mm
(5")
(127)
Se separa
del centro
Coming
off
center
of screw
del tornillo
1219
mm
48"(1219)
(48") máx. por sobre
A.F.F.
el pisomax.
acabado
1
79 mm
3-1/8"
(3-1/8")
(79)
173
mm
6-3/4"
(173)
(6-3/4")
1/2"
12
mm
(12)
(1/2")
833-1/4"
mm
(3-1/4")
(83)
Colocación de tuberías empotradas
Las entradas de suministro son mangueras flexibles NPT de 1/2" y se puede acceder a ellas desde la parte posterior de
la ducha o desde los orificios ciegos de la cubierta superior. La válvula que se muestra es Equa-Flo de Bradley; otras
versiones de válvulas se instalan de forma similar.
•
•
2
Si la tubería de suministro se instalará “a través de la pared”, Bradley recomienda usar un codo de rosca macho y
hembra de 90° para conectar las mangueras de suministro.
Si la tubería de suministro se instalará “desde arriba”, Bradley recomienda instalarla aproximadamente a 1/2" de
profundidad en la cubierta superior.
Connect
the las
1/2" flexible
Conecte
mangueras flexibles de
hoses
the supply
lines. de suministro.
1/2" ato las
tuberías
Instalación de la ducha
Turn the water on and
Dé
el
agua
y
verifique
que no haya
check for leaks and
filtraciones
y que el agua se rocíe
adequate
water spray.
adecuadamente.
BB
A
Con la bisagra de la ducha
como plantilla, marque la
Using the shower hinge as a
pared ytemplate,
taladremark
orificios
wall and drill
para losholes
sujetadores
de (wall
for 1/4" fasteners
anchors
and fasteners
1/4" (los
anclajes
para supinstaller). Secure
pared yplied
losbysujetadores
los
hinge side to the wall.
proporciona el instalador).
Fije el costado de la
bisagra a la pared.
A
C
C
Acerque
bien la
Close
the
ducha
a la
shower
tight
to pared y
the
wall and los orificios
marque
mark the holes
de
las lengüetas
for the mounting
de on
montaje
tabs
the wall. en la
mark
wall and
pared,
marque la
drill holes for
pared
y
taladre
1/4" fasteners.
orificios
para los
Secure
tabs to
the
wall.
sujetadores
de 1/4".
Fije las lengüetas a
la pared.
Consulte la tabla de la página 8 para
conocer las alturas recomendadas
de la ducha.
Bradley • 215-1441A Rev. D; ECN 12-03-014
11/30/2012
9
WS-1X-HN
Installation
Instalación vertical
del recubrimiento
165
mm
6-1/2"
(6-1/2")
(165mm)
O
AES
LRIN
O
LG
19
mm
3/4"
(3/4")
(19mm)
IIE
LIN
CE
ELC
165
mm
6-1/2"
(6-1/2")
(165mm)
D
EA
B
B
LÍN
A
A
Coloque
el soporte
montaje
Position the
shroud de
mounting
del
recubrimiento
(140-904)
bracket
(140-904) on
the wall
en
la pared sobre la ducha.
above the shower. Secure the
Fije el soporte a la pared
bracket to the wall with 1/4"
con sujetadores de 1/4" (los
fasteners (wall anchors and
anclajes para pared y los
fasteners supplied by installer).
sujetadores los proporciona el
instalador).
Coloque el anillo deslizante
Position the
slip ring
(186-1358)
(186-1358)
contra
la pared
en
against
the wall
the ceiling
el
cielo raso
y enat
línea
con el
and in line
the shroudFije
soporte
del with
recubrimiento.
bracket.
Secure theaslip
ring to
el
anillo deslizante
la pared
con
los sujetadores
de 1/4".
the wall
with 1/4" fasteners.
763"mm
(76mm)
(3")
168
mm
6-5/8"
(6-5/8")
(168mm)
1024"mm
(102mm)
(4")
C
C
Coloque el recubrimiento
y fíjelo con los sujetadores
proporcionados.
Conand
los
Position the shroud
orificios de la parte superior
secure with the fasteners
del recubrimiento como
provided. Using the holes in
modelo, taladre y rosque
the top of the shroud as a
orificios para tornillos
template,
drill
and tap #10-24
Nº
10-24 en
el anillo
holes in the
slipuna
ring
with a
deslizante
con
broca
.149
drill bit.
the
de
taladro
deSecure
0,149. File
shroud
to the slipalring.
el
recubrimiento
anillo
deslizante.
TORNILLO
Nº#10-24
10-24SCREW
(160-138)
(160-138)
(4) UBICACIONES
SHOWER
DUCHA
(4) PLACES
Instalación horizontal
del recubrimiento
Fije los soportes a la pared con
sujetadores
de 1/4" to
dethe
diámetro
Secure the brackets
wall with
(los
pared
y los
1/4”anclajes
diameter para
fasteners
(wall
anchors
sujetadores
los
proporciona
el
and fasteners
supplied
by installer).
instalador).
AA
Con
el recubrimiento
horizontal
Using
the horizontal shroud
as a
modelo,
fije slip
el anillo
guide,
secure the
ring to the
BBcomo
deslizante
a la diameter
pared con
wall with 1/4"
fasteners.
ANILLO
sujetadores de 1/4" de diámetro. DESLIZANTE
144-064
SOPORTE
140-903
LÍNEA
DE LA
CORNER LINE
ESQUINA
TORNILLOS
ALLEN DE
CABEZA
SEMIESFÉRICA
Nº 10-24 X 1/2"
160-138
RANURAS PARA
SUJETADORES DE 1/4"
DE DIÁMETRO
ANILLO
DESLIZANTE
186-1358
RANURAS PARA SUJETADORES
DE 1/4" DE DIÁMETRO
RECUBRIMIENTO
VERTICAL
RECUBRIMIENTO
HORIZONTAL
ConUsing
el recubrimiento
como
the shroud as
a template,
modelo,
taladre
y rosque
orificios
drill and
tap #10-24
holes
in the
paraslip
tornillos
Nº a10-24
en elbit.
ring with
.149 drill
anillo deslizante con una broca
de taladro de 0,149.
CC
165 mm
(6-1/2")
SOPORTE
140-904
DUCHA
10
11/30/2012
Bradley • 215-1441A Rev. D; ECN 12-03-14

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement