BMW K 1600 GTL Technical data

Rider's Manual (US Model)
K 1600 GTL
BMW Motorrad
The Ultimate
Riding Machine
Motorcycle/Retailer Data
Motorcycle data
Retailer Data
Model
Contact in Service
Vehicle Identification Number
Ms./Mr.
Color number
Phone number
First registration
Registration number
Retailer's address/phone number (company stamp)
Welcome to BMW
We congratulate you on your
choice of a motorcycle from
BMW and welcome you to the
community of BMW riders.
Familiarize yourself with your new
motorcycle so that you can ride it
safely and confidently in all traffic
situations.
Please read this Rider's Manual
carefully before starting to use
your new BMW motorcycle. It
contains important information on
how to operate the controls and
how to make the best possible
use of all your BMW's technical
features.
In addition, it contains information on maintenance and care to
help you maintain your vehicle's
reliability and safety, as well as its
value.
If you have any questions concerning your motorcycle, your authorized BMW Motorrad retailer
is always happy to provide advice
and assistance.
We wish you many miles of safe
and enjoyable riding
BMW Motorrad.
01 41 8 543 207
*01418543207*
*01418543207*
*01418543207*
Table of Contents
You can also consult the index at
the end of this Rider's Manual if
you want to find a particular topic
or item of information.
1 General instructions . . . . 5
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Abbreviations and
symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . 7
Currentness of this manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Overviews . . . . . . . . . . . . . . . . 9
General view, left side . . . . . . . 11
General view, right side . . . . . 13
Multifunction switch, left . . . . 14
Multifunction switch,
right . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Underneath seat . . . . . . . . . . . . 17
Instrument cluster . . . . . . . . . . . 18
3 Status indicators . . . . . . .
Multifunction display . . . . . . . .
Meaning of symbols . . . . . . . . .
Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ambient temperature. . . . . . . .
Tire inflation pressures . . . . . .
Oil level indicator . . . . . . . . . . . .
Service display . . . . . . . . . . . . . .
Warning and indicator
lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Warning indicators . . . . . . . . . .
19
20
21
22
22
22
23
23
4 Operation . . . . . . . . . . . . . . . .
Steering and ignition
lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EWS Electronic immobilizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Multifunction display . . . . . . . .
Onboard computer . . . . . . . . . .
Odometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Turn indicators . . . . . . . . . . . . . .
Hazard warning flashers . . . . .
Emergency ON/OFF
switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
25
26
42
43
44
48
50
50
52
53
53
Heated handlebar grips . . . . .
Seat heating . . . . . . . . . . . . . . . .
Dynamic Traction Control
(DTC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Riding mode . . . . . . . . . . . . . . . .
Seat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Windshield . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wind deflection wing . . . . . . . .
Cruise control . . . . . . . . . . . . . . .
Storage compartments . . . . . .
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Shifting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spring preload . . . . . . . . . . . . . .
Damping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESA Electronic Suspension
Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Central locking . . . . . . . . . . . . . .
Anti-theft alarm (DWA) . . . . . .
Tires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54
54
56
57
58
59
59
60
62
62
63
63
64
64
65
66
67
71
74
5 Riding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Safety instructions . . . . . . . . . .
Checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Starting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Breaking in . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parking your motorcycle . . . .
Refueling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Securing motorcycle for
transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Technology in
detail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Riding mode . . . . . . . . . . . . . . . .
Brake system with BMW
Motorrad Integral ABS . . . . . .
Engine management with
BMW Motorrad DTC . . . . . . . .
Tire Pressure Control TPC/
RDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESA II Electronic Suspension
Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Accessories . . . . . . . . . . . . .
General instructions . . . . . . . . .
Onboard sockets . . . . . . . . . . . .
Navigation device . . . . . . . . . . .
77
78
79
80
82
83
84
84
86
87
88
89
92
93
94
97
98
98
99
Case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Topcase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Returning motorcycle to
use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
8 Maintenance . . . . . . . . . .
General instructions . . . . . . .
Standard tool kit. . . . . . . . . . .
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . .
Brake system . . . . . . . . . . . . .
Coolant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rims and tires . . . . . . . . . . . . .
Wheels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Front wheel stand . . . . . . . . .
Jump-starting . . . . . . . . . . . . .
Lamps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
109
110
110
110
112
116
117
117
118
124
126
126
129
132
9 Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Care products . . . . . . . . . . . . .
Washing your motorcycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cleaning sensitive vehicle
parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paint care . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protective wax coating . . . .
Storing motorcycle . . . . . . . .
135
136
10 Technical data . . . . . .
Troubleshooting chart . . . . .
Threaded fasteners . . . . . . .
Engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . .
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transmission . . . . . . . . . . . . . .
Rear-wheel drive . . . . . . . . . .
Running gear . . . . . . . . . . . . . .
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wheels and tires . . . . . . . . . .
Electrical system . . . . . . . . . .
Anti-theft alarm system . . .
Frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . .
Weights . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Riding specifications . . . . . .
136
136
137
138
138
139
140
141
142
143
143
144
144
145
145
146
147
148
150
151
151
152
152
11 Service . . . . . . . . . . . . . . .
Reporting safety
defects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BMW Motorrad Service . . .
BMW Motorrad Mobility
Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maintenance work . . . . . . . . .
Confirmation of maintenance work . . . . . . . . . . . . . . . .
Confirmation of service . . . .
153
154
155
155
155
157
162
12 Appendix . . . . . . . . . . . . . 165
Certificates . . . . . . . . . . . . . . . . 166
13 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
General instructions
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Abbreviations and symbols . . . . . . . . . . 6
1
5
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Currentness of this manual . . . . . . . . . . 7
General instructions
Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
z
1
General instructions
6
z
Overview
Chapter 2 of this Rider's Manual will provide you with an initial
overview of your motorcycle. All
maintenance and repair work carried out on your motorcycle will
be documented in Chapter 11.
Proof of the maintenance work
performed is a prerequisite for
generous treatment of claims.
When the time comes to sell
your BMW, please remember
to hand over this Rider's Manual;
it is an important part of the motorcycle.
Abbreviations and
symbols
Indicates warnings that
you must comply with for
reasons of your safety and the
safety of others, and to protect
your motorcycle against damage.
Special information on operating and inspecting your
motorcycle as well as maintenance and adjustment procedures.
Indicates the end of an
item of information.
OE
Optional equipment
The motorcycles are assembled complete with
all the BMW optional extras originally ordered.
OA
Optional accessory
BMW optional accessories can be purchased
and installed at your authorized BMW Motorrad
retailer.
Instruction.
Result of an activity.
Reference to a page with
more detailed information.
EWS Electronic immobilizer.
Indicates the end of accessory or equipmentdependent information.
ABS
Tightening torque.
DWA Anti-theft alarm.
DTC Dynamic Traction Control.
ESA
Technical data.
Anti-Lock Brake System.
Electronic Suspension
Adjustment.
TPC/ Tire Pressure Control
RDC (TPC).
Technical data
When you ordered your BMW
motorcycle, you chose various
items of custom equipment. This
Rider's Manual describes optional
equipment (OE) offered by BMW
and selected optional accessories
(OA). This explains why the manual may also contain descriptions
of equipment which you have not
ordered. Please note, too, that
your motorcycle might not be exactly as illustrated in this manual
on account of country-specific
differences.
If your BMW is equipped with
options or accessories not described in this Rider's Manual,
then this equipment is described
in separate operating instructions.
All dimensions, weights and outputs in the Rider's Manual refer
to the Deutsches Institut für Normung e. V. (DIN) and comply with
its tolerance regulations. Versions for individual countries may
differ.
Currentness of this
manual
The high safety and quality standards of BMW motorcycles are
maintained by constant development work on designs, equipment and accessories. Because
of this, your motorcycle may differ from the information supplied
in the Rider's Manual. In addition,
BMW Motorrad cannot guarantee
the total absence of errors. We
hope you will appreciate that no
claims can be entertained on the
basis of the data, illustrations or
descriptions in this manual.
1
7
General instructions
Equipment
z
General instructions
1
8
z
Overviews
General view, left side . . . . . . . . . . . . . . . 11
General view, right side . . . . . . . . . . . . . 13
2
9
Multifunction switch, right . . . . . . . . . . . 16
Underneath seat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instrument cluster . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Overviews
Multifunction switch, left . . . . . . . . . . . . 14
z
Overviews
2
10
z
1
Clutch fluid reservoir
( 117)
2
Fuel filler opening ( 84)
3
Operating panel for the
audio system (see separate
user guide)
4
Seat lock ( 58)
5
Control for rear-seat heating (on the seat) ( 55)
6
Payload table
Tire inflation pressure table
7
Adjusting spring preload
( 64)
8
Adjusting damping ( 65)
9
Storage compartment
( 62)
10 Adjustable shift lever
( 63)
11 Wind deflection wing
( 59)
2
11
Overviews
General view, left side
z
Overviews
2
12
z
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Vehicle Identification Number (above engine oil filler
neck)
Onboard socket ( 98)
Brake-fluid reservoir, front
( 114)
Coolant level indicator (behind side panel) ( 116)
Type plate (on front suspension)
Wind deflection wing
( 59)
Engine oil fill location and
oil dipstick ( 110)
Stowage compartment of
the audio system ( 62)
Brake-fluid reservoir, rear
( 115)
2
13
Overviews
General view, right side
z
2
Multifunction switch,
left
14
1
Overviews
2
z
3
4
5
6
7
Headlight high beam and
flasher ( 50)
with LED auxiliary headlights OE
Operating additional headlights ( 51)
Cruise control ( 60)
Hazard warning flashers
( 53)
Windshield ( 59)
Turn signals ( 52)
Horn
9
Multi-controller and MENU
button
Operating the multifunction
display ( 44)
Operation of the audio system (see the appropriate
instructions for use)
with Dynamic Traction
Control (DTC) OE
Using DTC ( 56)
with Electronic Suspension Adjustment (ESA) OE
ESA control ( 66)
Selecting favorite menu
( 47).
2
15
Overviews
8
z
2
Multifunction switch,
right
16
1
Overviews
2
z
3
4
with central locking OE
Operation of the central
locking system ( 67)
Selection of the ride mode
( 57)
Emergency ON/OFF
switch ( 53)
Starting the engine
( 80)
1
2
3
4
Rider's Manual (US Model)
Fuses ( 132)
Battery ( 129)
Standard tool kit ( 110)
2
17
Overviews
Underneath seat
z
2
18
Instrument cluster
1
2
3
Overviews
4
z
5
6
7
8
Speedometer
Release for navigation slot
Warning and indicator
lights ( 25)
with navigation system OA
Navigation device ( 99)
Ambient brightness sensor
(for brightness adjustment
of instrument lighting)
Tachometer
Control for tripmeters
( 50)
Multifunction display
( 20)
The brightness of the warning lights and telltale lights,
the display and the instrument
needle and gauge lighting is
adapted automatically to suit ambient brightness.
Status indicators
Multifunction display . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Meaning of symbols . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3
19
Ambient temperature . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tire inflation pressures . . . . . . . . . . . . . . 22
Oil level indicator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Service display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Warning and indicator lights. . . . . . . . . 25
Warning indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Status indicators
Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
z
3
Status indicators
20
z
Multifunction display
1
2
3
4
Riding mode ( 57)
Coolant temperature
Area for warnings ( 26)
Menu area ( 44)
Area for messages relating
to the audio system
5
Onboard computer display
area ( 48)
with Tire Pressure Control (TPC/RDC) OE
RDC readings
6
Status indicators for seat
heating ( 54)
Status indicators for handlebar grip heating ( 54)
with Electronic Suspension Adjustment (ESA) OE
ESA settings
7
Trip distance ( 50)
8
Total distance covered
9
Clock ( 47)
10 Fuel level
11 Gear indicator, "N" is
shown for Neutral
Ambient temperature
( 22)
3
21
Tire inflation pressures
( 22)
Stopwatch (
Meanings of the symbols at position 1:
(
Average consumption
1 and 2 since last reset
49)
Range with fuel now on
board ( 22)
Average speed since last
reset ( 49)
49)
Travel times (
49)
Date (display mode depends on the time format
selected) ( 47)
Oil level (
23)
2 Rear-seat heating ON
3 Handlebar grip heating ON
4 Front-seat heating ON
Status indicators
Meaning of symbols
z
3
with Electronic Suspension Adjustment (ESA) OE
Status indicators
22
z
5 Damping
6 Vehicle load
Range
The range indicates the
travel distance available
with the remaining fuel. The average consumption employed
to calculate the remaining travel
range does not appear in the display and may vary from the indicated average consumption.
You must put at least five liters of
fuel into the fuel tank for the new
level to be registered correctly.
If the sensor cannot register the
new level the range display cannot be updated.
If the motorcycle is standing on
its side stand, the motorcycle's
inclined position will prevent the
fuel level from being registered
accurately. For this reason travel
range is only calculated with the
side stand retracted.
The determined range is an
approximate reading. BMW
Motorrad therefore recommends
that you do not try to use the full
range before refueling.
Ambient temperature
Engine heat can lead to
spurious readings of ambient temperature when the motorcycle is stationary. When the
effects of engine heat on the
monitored temperature become
excessive the display responds
by temporarily reverting to
the display reading.
-- as
If the ambient temperature
drops below 37 °F (3 °C),
this warning of possible icingup appears. The display automatically switches from any other
mode to the temperature reading when the temperature drops
below this threshold for the first
time.
Tire inflation pressures
with Tire Pressure Control
(TPC/RDC) OE
The tire warning symbol
also appears on the display.
The general warning light
flashes red.
The displayed tire inflation pressures refer to a tire temperature
of 68 °F (20 °C). The left-hand
value 1 indicates the air pressure of the front wheel, and the
right-hand value 2 the inflation
pressure of the rear wheel. Immediately after switching on the
ignition, "-- --" is displayed, as
the transfer of the inflation pressure values does not begin until
a speed of 19 mph (30 km/h) is
exceeded for the first time.
Additional information on BMW
Motorrad TPC/RDC is provided
from page ( 93).
Oil level indicator
The oil-level indicator gives
you an indication of the engine oil level.
The conditions for the oil level
indicator are as follows:
Engine at operating temperature.
Engine idling for at least ten
seconds.
Side-stand retracted.
Motorcycle is vertical.
3
23
The readings mean:
OK:
Oil level is correct
CHECK!: Check oil level during
next refueling stop.
– – –:
No measurement possible (above-mentioned conditions
not met).
Service display
If a service is due, for a
brief period after the preride check the service symbol
appears on the display and the
service-due date shows instead
of the odometer reading.
If the service is overdue the
General warning light briefly
Status indicators
If the pressure in a tire drops to
a critical level the corresponding
status indicator shows red.
z
3
shows yellow and the service
symbol lights up continuously.
Status indicators
24
z
If the countdown to the next
service is less than one month,
service-due date 1 appears on
the display.
If the motorcycle is driven long
distances annually, it is possible that earlier service will be
required. If the countdown distance to the early service is less
than 621 mls (1000 km), countdown distance 2 appears on the
display.
If the service display
appears more than a month
before the service date, the
stored date must be adjusted
in the instrument cluster. This
situation can occur if the battery
was disconnected.
3
1
2
25
ABS warning light ( 34)
with Dynamic Traction
Control (DTC) OE
DTC warning light ( 35)
3
Telltale light of the left turn
indicators
4
Warning light for fuel down
to reserve ( 31)
5
Neutral indicator light
6
High-beam headlight indicator light
7
Telltale light of the right
turn indicators
8
Warning light for engine
electronics
9
with anti-theft alarm OE
Anti-theft alarm telltale light
( 71)
10
with LED auxiliary headlights OE
Telltale light for the auxiliary headlights ( 51)
Status indicators
Warning and indicator
lights
z
3
Status indicators
26
z
11 Indicator light of cruisecontrol system ( 60)
12 General warning light, in
conjunction with warning indicators in display
( 26)
Warning indicators
Display
Warnings are displayed with the
corresponding warning light.
Warnings for which there is no
dedicated warning light are indicated by 'General' warning light 1
showing in combination with a
warning symbol such as, for example, 2 appearing in the multifunction display. The 'General'
warning light shows red or yellow, depending on the urgency of
the warning.
Up to four warning symbols can
be displayed at any given time.
The general warning light is
shown in accordance with the
most urgent warning.
The possible warnings are listed
on the following pages.
3
Meaning
27
Lights up yellow
appears on the display
Electronic immobilizer is active (
Lights up
Fuel-level reading
turns yellow
Fuel down to reserve (
Lights up red
Temperature reading turns red
Coolant temperature too high (
Lights up
Engine fault (
Flashes
Severe engine fault (
Lights up red
31)
31)
31)
32)
32)
Status indicators
Overview of warning indicators
Warning light
Displays
z
appears on the display
Engine-oil level too low (
32)
appears on the display
Battery charge current insufficient
( 32)
appears on the display
Onboard system voltage low (
33)
3
Status indicators
28
z
Warning light
Displays
Meaning
Lights up yellow
appears on the display
Onboard system voltage critical (
Lights up yellow
appears on the display
Rear light failure (
Lights up yellow
appears on the display
Front light failure (
Lights up yellow
appears on the display
Light failure (
34)
appears on the display
Ice warning (
34)
33)
34)
Flashes
ABS self-diagnosis not completed
( 34)
Lights up
ABS error (
Flashes rapidly
DTC intervention (
Flashes slowly
DTC self-diagnosis not completed
( 35)
35)
35)
33)
Displays
Meaning
Lights up
DTC deactivated (
Lights up
DTC error (
Flashes red
3
35)
29
36)
+ tire pressure in
red
Tire inflation pressure is outside approved range ( 36)
+ "--" or "---" is indicated
Transmission error (
Lights up yellow
+ "--" or "---" is indicated
Sensor defective or system fault (
Lights up yellow
appears on the display
Battery of tire-inflation pressure sensor
weak ( 37)
Lights up red
appears on the display
Light direction of the low-beam headlight
not known ( 38)
Flashes yellow
appears on the display
Beam-throw adjustment of the low-beam
headlight restricted ( 38)
appears on the display
Headlight aiming changed (
36)
38)
37)
Status indicators
Warning light
z
3
Warning light
30
Status indicators
Lights up yellow
z
briefly shows yellow
Displays
Meaning
appears on the display
Anti-theft alarm battery low charge
( 38)
appears on the display
Anti-theft alarm battery drained (
appears on the display
Central locking locked (
appears on the display
Service overdue (
39)
39)
39)
General warning light shows
yellow.
Key appears on the display.
Possible cause:
The key being used is not authorized for starting, or communication between the key and engine
electronics is disrupted.
Remove other ignition keys
located on the ignition key.
Use the reserve key.
Have the defective key replaced, preferably by an authorized BMW Motorrad retailer.
Fuel down to reserve
Reserve-fuel symbol lights
up
Fuel-level reading turns yellow.
A fuel shortage can lead to
misfiring and to the engine
dying unexpectedly. Misfiring can
damage the catalytic converter,
and the engine dying unexpected
can lead to accidents.
Do not drive to the extent that
the fuel tank is completely
empty.
Possible cause:
At the most, the fuel tank still
contains the reserve fuel quantity.
Reserve fuel quantity
Approx. 1.1 gal (Approx. 4 l)
Refueling ( 84).
Coolant temperature too
high
General warning light shows
red.
The temperature reading turns
red.
Continued driving with an
overheated engine can result in engine damage.
Be sure to observe the measures
listed below.
Possible cause:
The coolant temperature is too
high.
If possible, continue driving
in the part-load range to cool
down the engine.
In traffic jams, switch off the
engine, but keep the ignition
switched on so that the radiator fan continues to operate.
Should the coolant temperature
frequently be too high, have
the fault rectified as quickly as
possible by a specialized workshop, preferably an authorized
BMW Motorrad retailer.
3
31
Status indicators
Electronic immobilizer is
active
z
3
Status indicators
32
z
Engine fault
The engine symbol lights
up.
Severe engine fault
The engine symbol flashes.
Possible cause:
The engine control unit has diagnosed a fault.
Possible cause:
The engine control unit has diagnosed a severe fault.
The engine is in the emergency operating mode. Unusual engine response is a possibility.
Adapt your style of riding accordingly. Avoid accelerating sharply
and overtaking.
An engine fault that can
lead to severe consequential damage has been detected.
Adapt your style of riding accordingly. Ride slowly, avoid accelerating and overtaking.
If possible, have the motorcycle
picked up.
If you continue to ride be prepared for unusual engine behavior (low power, poor throttle
response, abrupt stalling, etc.)
Have the malfunction corrected
as soon as possible by a specialized workshop, preferably
an authorized BMW Motorrad
retailer.
If you continue to ride be prepared for unusual engine behavior (low power, poor throttle
response, abrupt stalling, etc.)
Have the malfunction corrected
as soon as possible by a specialized workshop, preferably
an authorized BMW Motorrad
retailer.
Engine-oil level too low
The oil can symbol is displayed.
Possible cause:
The electronic oil level sensor
has detected a low engine oil
level. Check the engine-oil level
with the dipstick the next time
you stop to refuel:
Checking engine oil level
( 110).
If oil level is too low:
Topping up engine oil ( 112).
Battery charge current
insufficient
General warning light shows
red.
The battery symbol is displayed.
A discharged battery leads
to the failure of various motorcycle systems, e.g. lighting,
The battery is not being charged.
If you continue driving, the vehicle electronics will discharge the
battery.
Possible cause:
Alternator or alternator drive defective
Have the malfunction corrected
as soon as possible by a specialized workshop, preferably
an authorized BMW Motorrad
retailer.
Onboard system voltage
low
The split battery symbol
appears on the display.
Generator power is only just sufficient to supply all consumers
and charge the battery.
Possible cause:
Too many consumers switched
on. On-board system voltage
tends to drop particularly at low
engine rpm and when the engine
is idling.
When riding at low engine rpm
switch off consumers that are
not necessary for road safety
(e.g. heated body warmer or
auxiliary headlights).
Onboard system voltage
critical
General warning light shows
yellow.
The split battery symbol
appears on the display.
Generator power is no longer
sufficient to supply all consumers
and charge the battery. In order
to ensure that the engine can
be started and the motorcycle
ridden, the onboard electronics
switch off the electricity supply
to the onboard sockets and the
auxiliary headlights. In extreme
cases the seat heating and the
grip heating might also be shut
down.
Possible cause:
Too many consumers switched
on. On-board system voltage
tends to drop particularly at low
engine rpm and when the engine
is idling.
When riding at low engine rpm
switch off consumers that are
not necessary for road safety
(e.g. heated body warmer or
auxiliary headlights).
Rear light failure
General warning light shows
yellow.
Bulb symbol with arrow
pointing to the rear appears
on the display.
3
33
Status indicators
engine or ABS. This can result in
dangerous driving situations.
If possible, do not continue
driving.
z
3
Status indicators
34
z
Possible cause:
Rear light, brake light or rear
flashing turn indicator defective.
The diode tail light must be replaced. Please contact a specialized workshop, preferably
an authorized BMW Motorrad
retailer.
Front light failure
General warning light shows
yellow.
Bulb symbol with arrow
pointing to the front appears on the display.
Possible cause:
Low-beam headlight, high-beam
headlight, parking light or front
flashing turn indicator defective.
Consult a specialist workshop,
preferably an authorized BMW
Motorrad dealer, if the lowbeam headlight or an LED turn
indicator requires replacement.
Replacing high-beam bulb
( 126).
Light failure
General warning light shows
yellow.
Bulb symbol with two arrows appears on the display.
Possible cause:
A combination of light failures
has occurred.
Please contact a specialized
workshop, preferably an authorized BMW Motorrad retailer.
Ice warning
The ice crystal symbol is
displayed.
Possible cause:
The ambient temperature measured at the motorcycle is lower
than 37 °F (3 °C).
The ice warning does not
mean that there is no risk
of black ice forming at measured
temperatures above 37 °F (3 °C).
At low outside temperatures,
black ice must especially be expected on bridges and in shady
road areas.
Think well ahead when driving.
ABS self-diagnosis not
completed
ABS warning light flashes.
Possible cause:
The self-diagnosis routine was
not completed; the ABS function is not available. The motorcycle must reach a speed of at
least 3.1 mph (5 km/h) before the
ABS self-diagnosis routine can
be completed.
Ride off slowly. It must be
noted that the ABS function
ABS error
ABS warning light lights up.
Possible cause:
The ABS control unit has detected an error. The ABS function is not available.
Continued driving is possible
while taking the failed ABS
function into account. Observe
additional information on situations which can lead to an ABS
error ( 91).
Have the malfunction corrected
as soon as possible by a specialized workshop, preferably
an authorized BMW Motorrad
retailer.
DTC intervention
with Dynamic Traction Control
(DTC) OE
DTC warning light flashes
rapidly.
The DTC has detected instability at the rear wheel and has
reduced the torque. The warning light flashes longer than the
DTC intervention lasts. This feature continues to furnish the rider
with optical feedback confirming that the system has initiated
active closed-loop intervention
even after the critical situation
has passed.
DTC self-diagnosis not
completed
with Dynamic Traction Control
(DTC) OE
DTC warning light flashes
slowly.
Possible cause:
The self-diagnosis was not completed; the ASC function is not
available. So that the ASC selfdiagnosis can be completed, the
engine must be running and the
motorcycle must be moved at a
speed of at least 3.1 mph (5 km/
h).
Ride off slowly. It must be
noted that the ASC function
is not available until the selfdiagnosis has been completed.
DTC deactivated
with Dynamic Traction Control
(DTC) OE
DTC warning light lights up.
Possible cause:
The DTC system has been deactivated by the driver.
Switch on DTC.
3
35
Status indicators
is not available until the selfdiagnosis has been completed.
z
3
36
DTC error
with Dynamic Traction Control
(DTC) OE
Status indicators
DTC warning light lights up.
z
Possible cause:
The DTC control unit has detected an error. The DTC function is not available.
Continued driving is possible.
It must be noted that the DTC
function is not available. Observe additional information on
situations which can lead to a
DTC error ( 92).
Have the malfunction corrected
as soon as possible by a specialized workshop, preferably
an authorized BMW Motorrad
retailer.
Tire inflation pressure is
outside approved range
with Tire Pressure Control
(TPC/RDC) OE
General warning light
flashes red.
+ the critical tire pressure
shows red.
Possible cause:
The measured tire inflation pressure is outside the permissible
tolerance.
Check tire for damage and
drivability.
Is it still possible to drive with tire:
Incorrect tire inflation pressure result in poorer handling of the motorcycle.
Always adapt your driving style
to the incorrect tire inflation
pressure.
Correct tire inflation pressure at
next opportunity.
Before adjusting the tire inflation pressure, observe
the information on temperature
compensation and on inflation
pressure adjustment in the chapter "Technology in detail".
Have the tire checked for damage by a specialized workshop,
preferably an authorized BMW
Motorrad retailer.
If you are unsure about the drivability of the tire:
Do not continue driving.
Inform roadside service.
Transmission error
with Tire Pressure Control
(TPC/RDC) OE
+ "--" or "-cated.
--" is indi-
Sensor defective or
system fault
with Tire Pressure Control
(TPC/RDC) OE
General warning light shows
yellow.
+ "--" or "-cated.
--" is indi-
Possible cause:
Wheels without installed RDC
sensors are mounted.
Retrofit wheel set with RDC
sensors.
Possible cause:
One or two RDC sensors have
failed.
Have fault eliminated by a specialized workshop, preferably
an authorized BMW Motorrad
retailer.
Possible cause:
A system fault has occurred.
Have fault eliminated by a specialized workshop, preferably
an authorized BMW Motorrad
retailer.
Battery of tire-inflation
pressure sensor weak
3
with Tire Pressure Control
(TPC/RDC) OE
37
General warning light shows
yellow.
The RDC battery symbol
appears on the display.
This error message is only
displayed for a short time
following the pre-ride check.
Possible cause:
The battery of the tire inflation
pressure sensor no longer has
its full capacity. The operation of
the tire inflation pressure control
is only ensured for a limited time.
Contact a specialized workshop, preferably an authorized
BMW Motorrad retailer.
Status indicators
Possible cause:
There is a fault in the radio connection to the RDC sensors.
Possible causes are radio systems in the surrounding area,
which interfere with the connection between the RDC control
unit and the sensors.
Watch the RDC display in another environment. A permanent fault has not occurred until the general warning light also
lights up. In this case:
Have fault eliminated by a specialized workshop, preferably
an authorized BMW Motorrad
retailer.
z
3
38
Light direction of the low- Beam-throw adjustment
beam headlight not known of the low-beam headlight
General warning light shows restricted
red.
Status indicators
Headlight with question
mark appears on the dis-
z
play.
Illumination of the road ahead
is no longer optimum; there is a
possibility of dazzling oncoming
traffic.
Possible cause:
Light direction and range of the
low-beam headlight are unknown,
adjustment is no longer possible.
If it is dark leave the motorcycle where it is or have it picked
up, if possible.
Have the defect rectified as
quickly as possible by a specialist workshop, preferably
an authorized BMW Motorrad
dealer.
General warning light
flashes yellow.
Headlight with zero appears
on the display.
Illumination of the road ahead is
no longer optimum.
Possible cause:
Only restricted adjustment of
light direction and range of the
low-beam headlight possible.
Have the defect rectified by a
specialist workshop, preferably
an authorized BMW Motorrad
dealer.
Headlight aiming changed
with Adaptive Headlight
OE
appears on the display.
Cornering light control
for the low-beam headlight is
switched off.
Possible cause:
Headlight alignment has been
changed from the as-delivered
condition.
Adjusting for traffic driving on
right or driving on left ( 51).
Anti-theft alarm battery
low charge
with anti-theft alarm OE
The anti-theft alarm battery
symbol appears on the display.
This error message is only
displayed for a short time
following the pre-ride check.
Possible cause:
The anti-theft alarm battery no
longer has its full capacity. The
operation of the anti-theft alarm
is only ensured for a limited time
with the motorcycle battery disconnected.
Anti-theft alarm battery
drained
with anti-theft alarm OE
General warning light shows
yellow.
The anti-theft alarm battery
symbol appears on the display.
This error message is only
displayed for a short time
following the pre-ride check.
Possible cause:
The anti-theft alarm battery has
no capacity. The operation of the
anti-theft alarm is no longer ensured with the motorcycle battery
disconnected.
Contact a specialized workshop, preferably an authorized
BMW Motorrad retailer.
Central locking locked
with central locking OE
The locked symbol appears
on the display.
All locks in the central locking
system are locked.
Service overdue
appears on the display.
General warning light briefly
shows yellow after the preride check.
Possible cause:
A necessary service has not
been carried out.
Have servicing carried out as
quickly as possible by a specialist workshop, preferably
an authorized BMW-Motorrad
dealer.
3
39
Status indicators
Contact a specialized workshop, preferably an authorized
BMW Motorrad retailer.
z
Status indicators
3
40
z
Steering and ignition lock . . . . . . . . . . . 42
Wind deflection wing. . . . . . . . . . . . . . . . 59
EWS Electronic immobilizer . . . . . . . . . 43
Cruise control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Multifunction display . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Storage compartments . . . . . . . . . . . . . 62
Onboard computer . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Odometer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Shifting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Turn indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Mirrors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Hazard warning flashers . . . . . . . . . . . . . 53
Spring preload . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Emergency ON/OFF switch . . . . . . . . . 53
Damping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Heated handlebar grips . . . . . . . . . . . . . 54
ESA Electronic Suspension Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Seat heating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Dynamic Traction Control (DTC) . . . . 56
Riding mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Seat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Windshield . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Central locking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Anti-theft alarm (DWA) . . . . . . . . . . . . . . 71
Tires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
4
41
Operation
Operation
z
Steering and ignition
lock
42
Keys
Operation
4
z
Two main keys and one emergency key are provided with the
vehicle. The emergency key features a light, compact design, allowing it to be carried in a wallet,
etc. This key is intended for use
when no main key is immediately
available, and is not suitable for
continuous use.
If a key is lost, please note the
information on the electronic immobilizer (EWS) ( 43).
Ignition switch/steering lock, tank
filler cap lock, stowage compartments, seat lock and cases are
all operated with the same key.
Switching on ignition
Turn key to position 1.
Parking lights and all function
circuits switched on.
Engine can be started.
Pre-ride check is performed.
( 80)
ABS self-diagnosis in progress.
( 81)
with Dynamic Traction Control
(DTC) OE
DTC self-diagnosis is performed. ( 81)
Switching off ignition
Turn key to position 2.
Light switched off.
Handlebars not locked.
Key can be removed.
The windscreen automatically
moves to the bottom limit position.
Locking handlebars
If the motorcycle is on the
side stand, the surface
of the ground will determine
whether it is better to turn the
handlebars to the left or right.
However, the motorcycle is more
Turn handlebars to full left or
right lock position.
Turn key to position 3 while
moving handlebars slightly.
Ignition, lights and all function
circuits switched off.
Handlebars locked.
Key can be removed.
EWS Electronic
immobilizer
The motorcycle's electronic circuitry monitors the data stored in
the key through a ring antenna
incorporated in the ignition lock.
The engine management system
does not enable engine starting
until the key has been recognized as "authorized" for your
motorcycle.
A spare key attached to
the same ring as the ignition key used to start the engine
could "irritate" the electronics,
in which case the enabling signal for starting is not issued. The
EWS warning is shown in the
multifunction display.
Always store the spare key separately from the ignition key.
If you lose a key, you can have it
disabled by your BMW Motorrad
partner. When having a key disabled you should also bring all of
the motorcycle's remaining keys
with you.
The engine can no longer be
started using a disabled key;
however, a disabled key can be
enabled again.
Replacement and spare keys are
only available through an authorized BMW Motorrad retailer.
The keys are part of an integrated security system, so the
retailer is under an obligation to
check the legitimacy of all applications for replacement/extra
keys.
4
43
Operation
stable on a level surface with the
handlebars turned to the left than
with the handlebars turned to the
right.
On level ground, always turn the
handlebars to the left to set the
steering lock.
z
4
Multifunction display
Selecting menu
Operation
44
z
Press button 2 to step through
the sequence of menus, starting
with the Info menu. Each time
you press button 2 you call up
the next menu in the sequence;
the number of menus depends
on the options fitted to the motorcycle.
You also have the option of
pressing button 3 for direct
access to a favorite menu of your
choice.
With the exception of the
Audio area, the Settings
menu can only be called with the
motorcycle at a standstill.
Selecting menu item
Move the cursor within the menu
using the Multi-Controller 1.
The type of menu shows at position 1; cursor 2 indicates the
current selection. Each line 3
indicates a menu that can be selected. The line representing the
menu you are currently viewing
is grayed to show you where you
are in the sequence of menus.
See the separate Quick
Reference Guide for an
overview of all menus.
Setting parameters
4
An arrow 1 on the upper or lower
edge of the display indicates that
by turning the Multi-Controller
in the corresponding direction,
you can access additional menu
items. If the arrow 2 is shown on
the cursor, then you can call up a
submenu by pressing the MultiController to the right (different
meaning for average values and
list selection, see ( 45)).
Direct selection:
If you move the cursor to a menu
item that requires no other settings, your selection goes active
right away.
Resetting values:
You can reset average values
marked with an arrow 1 by longpressing the Multi-Controller to
the right.
Operation
45
z
4
Operation
46
z
Selecting from a list:
A circle 2 beside each selectable
item means that the items are
part of a selection list. A circle
with a dot indicates the item that
is currently selected.
If you want to change the selection, move the cursor to another item in the list and press
the Multi-Controller to the right
to either activate or deactivate
the parameter you selected.
Setting numerical values:
If there are one or more numerical values between the arrows 3,
you can increase the values by
turning the Multi-Controller up
or reduce the values by turning
it down. By pressing the MultiController to the right or left, you
can change between the values.
Setting relative values:
A bar indicator enables you to
set a value in a range between
two limits. Turning the MultiController up increases or turning
it down decreases the value to
be set.
Exiting menu
4
Arrow 3 appears when you are in
a submenu.
By pressing the MultiController 1 to the left, you jump
back to the next-higher menu; by
pressing the MENU button 2,
you jump back to the main
menu.
To hide the menus, press the
Multi-Controller 1 to the left in a
main menu.
Selecting favorite menu
Select the main menu of your
choice.
Hold down button 3.
The diamond appears to
the right of the menu designation.
The menu you have selected
will subsequently be called up
whenever you press button 3.
Adapting mode of
presentation
Switch on ignition.
Call up the Settings menu
and select User.
The settings you can choose are
as follows:
Operation
47
z
4
Operation
48
z
Language:
Display language (German, English, Spanish, Italian, French, Dutch, Portuguese)
Time format 12 h / 24 h: Clock in 12hour format (12 h) or in 24hour format (24 h)
Time format Date format: Date in
day . month . year format
(dd . mm . yy) or in
month / day / year format
(mm / dd / yy)
Time format GPS time: Accept GPS time
and GPS date from the built-in
navigation system (On), (Off)
Brightness: Brightness
of the display and the instruments
Start logo: Show start
logo after the ignition is
switched on (On), (Off)
Background: Indicator on
the display when the radio is
switched off: Empty: no indicator, Logo: 6 cylinder logo,
Speedo: digital speed indicator
Fact. settings: Restore factory defaults (when
Reset! appears on the display, press the Multi-Controller
to the right and hold it in this
position)
Using the Multi-Controller,
make the desired adjustments.
Onboard computer
Selecting display readings
Call up the Info menu and
select the item of information
of your choice.
The following items of information can be displayed in panel 3:
ØConsump.1:
Average
consumption 1
ØConsump.2:
Average
consumption 2
Range: Range with fuel remaining in fuel tank
ØSpeed: Average speed
Temperature: Ambient
temperature
Tire pressure: Tire
pressures
Stopwatch: Stopwatch
Travel times:
Travel
4
times
Date: Current date
Oil level: Engine-oil level
Off: No reading
49
Call up the Info menu and
select the average value you
want to reset.
Push the Multi-Controller to
the right and hold it in this position until the average value is
reset.
Operating stopwatch
Call up the Info menu and
select Stopwatch.
With the stopwatch stopped,
push the Multi-Controller 1 to
the right to start the stopwatch.
The stopwatch continues timing even if you select some
other reading or switch off the
ignition.
With the stopwatch running,
push Multi-Controller 1 to the
right to stop the stopwatch.
Push Multi-Controller 1 to the
right and hold it in this position
to reset the stopwatch.
Measuring travel times
Call up the Info menu and
select Travel times.
Push the Multi-Controller 1 to
the right and hold it in this position to reset the travel time.
Timing continues even if you
select some other reading or
switch off the ignition.
Time during which the motorcycle was on the move
since the last reset.
Time during which the motorcycle was at a standstill
since the last reset.
Operation
Resetting average data
z
4
50
Odometer
Selecting odometer
Switch on ignition.
Resetting trip odometer
Switch on ignition.
Select desired trip odometer.
The parking lights are a
strain on the battery. Do
not leave the ignition switched
on longer than absolutely
necessary.
Headlight low beam
Operation
The headlights automatically
come on in their low-beam mode
as soon as you start the engine.
Headlight high beam and
flasher
z
Press button 1 to select tripmeter 2 of your choice.
The following counters can be
displayed:
Tripmeter 1 (Trip 1)
Tripmeter 2 (Trip 2)
Automatic trip meter (Trip A,
resets automatically eight hours
after ignition OFF)
Press and hold down button 1
until the tripmeter reading is
reset.
Lights
Parking lights
The parking lights come on automatically when the ignition is
switched on.
Press switch 1 toward front to
switch on high beams.
Pull switch 1 rearward to operate headlight flasher.
Parking light
Switch off ignition.
Adjusting for traffic
driving on right or driving
on left
with Adaptive Headlight
OE
Switch on ignition.
Call up the Settings
menu and select Vehicle Headlight.
L-hand traffic:
for
countries in which the traffic
drives on the left-hand side of
the road.
Select the appropriate setting.
appears on the display.
4
The cornering light function is
not active for as long as the
setting is changed.
Operation
The high-beam headlight
can also be switched on
when the engine is not running.
Headlight range
Immediately after switching
off the ignition push the button 1 to the left and maintain
pressure until the parking lights
come on.
Switch ignition on and then
off again to switch off parking
lights.
The xenon headlight has continuous beam throw control that
keeps beam throw constant regardless of how the motorcycle
is ridden and the load it carries.
Operating auxiliary driving
light
R-hand traffic:
for
countries in which the traffic
drives on the right-hand side of
the road.
with LED auxiliary headlights OE
51
z
Operating ground lighting
52
Switch on ignition.
Call up the Settings
menu and select Vehicle Ground light.
Operation
4
z
with ground
lighting OA
Turn indicators
Operating turn indicator
Press button 1 to switch on
the auxiliary headlights.
The telltale light shows.
If this warning symbol appears it tells you that the
on-board system voltage is low.
If applicable, the auxiliary headlights might have been temporarily switched off.
Press button 1 again to switch
off the auxiliary headlights.
with central locking OE
If the function is switched off
as described above, the ground
lighting switches on nonetheless when you unlock the central locking system.
Switch on ignition.
After driving for approx. ten
seconds or after covering
a distance of approx. 300 m, the
turn indicators are automatically
switched off.
On:
Ground lighting comes
on for a brief period after the
ignition is switched off.
Off: Ground lighting does not
come on after the ignition is
switched off.
Press button 1 toward left to
switch on left-hand turn indicator.
Press button 1 toward right
to switch on right-hand turn
indicator.
Press button 1 into center position to switch off turn indicators.
If a turn indicator button is
pressed with the ignition
switched on, the flashing function
replaces the emergency flashing
function as long as the button is
pressed. If the turn indicator button is released, the emergency
flasher function becomes active
again.
Emergency ON/OFF
switch
Operating hazard warning
flashers
Press button 1 to switch on
hazard warning flashers.
4
53
z
1
Hazard warning
flashers
Switch on ignition.
Ignition can be switched off.
To switch off the hazard warning
flashers:
Switch on the ignition and
press button 1.
Operation
The hazard warning flashers place a strain on the
battery. Do not use the hazard
warning flashers for longer than
absolutely necessary.
Emergency ON/OFF
switch
Operating the emergency
ON/OFF switch when riding
can cause the rear wheel to lock
and thus cause a fall.
Do not operate the emergency
ON/OFF switch when riding.
54
The engine can be switched
off easily and quickly using the
emergency ON/OFF switch.
The heated hand grips option can only be activated
when the engine is running.
Call up the
menu.
Handle heat.
Operation
4
Symbol 1 appears on the display,
indicating that the handlebar grip
heating is ON.
z
a
b
Engine switched off
Operating position
Heated handlebar grips
Operating heated
handlebar grips
Start engine.
The grips have five-stage heating. Stage five is for heating the
grips quickly: it is advisable to
switch back to a lower stage as
soon as the grips are warm.
Select the heating stage you
want.
If this warning symbol appears it tells you that the
on-board system voltage is low.
If applicable, the handlebar grip
heating might have been temporarily switched off.
Seat heating
Driver's seat heater
Start engine.
Seat heating can be activated only when the engine
is running.
55
Seat heating
Symbol 1 appears on the display,
indicating that the seat heating is
ON.
The front seat has five-stage
heating. Stage five is for heating
the seat quickly: it is advisable to
switch back to a lower stage as
soon as the seat is warm.
Select the heating stage you
want.
Select desired heating level
with switch 1.
z
If this warning symbol appears it tells you that the
on-board system voltage is low.
If applicable, the seat heating
might have been temporarily
switched off.
Passenger seat heater
Start engine.
Seat heating can be activated only when the engine
is running.
Operation
Call up the
menu.
4
The passenger seat can be
heated at two levels. The second
level is used for fast heat-up of
the seat; then the switch should
4
Operation
56
be switched back to the first
level.
2 Switch in middle position:
Heating off.
3 Switch in one-dot position:
50 % heating output.
4 Switch in two-dot position:
100 % heating output.
might have been temporarily
switched off.
Dynamic Traction
Control (DTC)
with Dynamic Traction Control
(DTC) OE
Switching DTC off and on
Switch on ignition.
Call up the Settings menu
and select DTC.
z
This menu cannot be called
up while the motorcycle is
on the move.
Symbol 5 appears on the display,
indicating that the rear seat heating is ON.
If this warning symbol appears it tells you that the
on-board system voltage is low.
If applicable, the seat heating
Select Off (once) to
switch DTC off once, in other
words until the ignition is next
switched on.
The DTC warning light
shows to indicate that DTC
has been switched off.
Select On to switch on DTC.
Alternatively: Switch the ignition off and then on.
DTC warning light goes
out; if self-diagnosis has not
completed the DTC warning light
starts flashing.
Setting driving mode
Switch on ignition.
Press button 1.
Details on the selectable
driving modes are provided
in the chapter "Technology in
Detail".
The current setting is shown at
position 2; each time the button
is pressed one of the possible
riding modes is shown at position 3.
Repeatedly press the button
until the reading shows the riding mode you want.
With the motorcycle at a standstill, the mode you select is
activated after a brief delay.
The new driving mode is activated while driving under the
following conditions:
Brake not actuated
Throttle turned all the way
back
Clutch actuated
Once the new riding mode has
been activated, the selection
display disappears.
The mode selected in this way
is retained with the enginecharacteristic and DTC adaptation settings even after the
ignition has been switched off.
4
57
Operation
Riding mode
z
4
Installing seat
Seat
Remove seat
Operation
58
z
Use the ignition key to unlock
seat lock 1 and lift the rear of
the seat.
Disconnect plug 2 of the seat
heating and remove the seat.
Place the seat, upholstered
side down, on a clean surface.
Connect plug 2 of the seat
heating.
Position the seat with
mounts 3 in rubber buffers 4
on left and right.
Windshield
Adjusting windshield
Switch on ignition.
When you pull away the windscreen automatically returns to
the position it was in before the
ignition was switched off.
Press button 1 at top to raise
windshield.
Press button 1 at bottom to
lower windshield.
Switch off ignition.
The windscreen automatically
moves to the bottom limit position.
If the windscreen encounters
resistance before it reaches
its limit position the pressuresensitive finger guard system
goes active. The windscreen
is stopped and raised slightly.
After a delay of a few seconds
the windscreen again attempts
to move to the bottom limit
position.
There is no guarantee that the
pressure-sensitive finger guard
system will function correctly if a
windscreen that does not have
BMW approval is installed.
Under these circumstances:
Before switching off the ignition always check that there is
nothing to obstruct movement
of the windscreen.
Wind deflection wing
Adjusting slipstream
deflectors
4
59
Operation
Lower the rear of the seat and
engage the seat in the latching
mechanism.
z
Attempting to adjust the
slipstream deflectors while
the motorcycle is being ridden
can lead to accidents.
Do not attempt to adjust the slipstream deflectors unless the motorcycle is at a standstill.
Turn slipstream deflector 1 in
or out to adjust the airflow for
the rider. In this process, note
the outer limit stop.
4
Setting road speed
Acceleration
Switching on cruise
control
Operation
60
Cruise control
Briefly press button 2 forward.
z
Push switch 1 to right.
Button 2 is operational.
The cruise control can
be set within a speed
range from 19 mph (30 km/h) to
136 mph (220 km/h).
Indicator light for cruisecontrol system lights up.
The motorcycle maintains your
current cruising speed and the
setting is saved.
Briefly press button 2 forward.
Speed is increased by 0.6 mph
(1 km/h) each time button is
pressed.
Press button 2 forward and
hold.
The motorcycle accelerates
steplessly.
If the button 2 is no longer
pressed, the speed achieved
is maintained and saved.
Deactivating cruise
control
Actuate brakes or clutch or
throttle grip (take back throttle
beyond back position) to deactivate cruise-control system.
Cruise control indicator light
goes out.
Briefly press button 2 backward.
Speed is decreased by 0.6
mph (1 km/h) each time button is pressed.
Press button 2 back and hold.
The motorcycle decelerates
steplessly.
If the button 2 is no longer
pressed, the speed achieved
is maintained and saved.
Resuming former cruising
speed
Briefly push button 2 back to
return to the speed saved beforehand.
Opening the throttle does
not deactivate the cruisecontrol system. If you release
the twistgrip the motorcycle will
decelerate only to the cruising
speed saved in memory, even
though you might have intended
slowing to a lower speed.
Indicator light for cruisecontrol system lights up.
Switching off cruise
control
Push switch 1 to left.
The system is deactivated.
Button 2 is locked.
4
61
Operation
Decreasing speed
z
4
Use the stowage
compartments
particular to electronic devices
such as mobile phones and MP3
players.
Refer to the operating instructions of your electronic devices
for possible usage restrictions.
In summer, do not place
heat-sensitive objects in the
stowage compartments.
Operation
62
Storage compartments
Clutch
z
Adjusting clutch lever
Use the ignition key to open or
close lock 1 of the left stowage
compartment or lock 2 of the
right stowage compartment.
To open the lid, push the unlocked lock barrel down.
Temperatures inside the
stowage compartments can
be high, particularly in summer,
and it is important to remember that high temperatures might
damage objects stowed in the
compartments. This applies in
Changing the position of
the clutch-fluid reservoir
can allow air to penetrate the
clutch system.
Do not turn the handlebar fitting
on the handlebar.
Adjusting the clutch lever
while driving can lead to
accidents.
Only adjust the clutch lever when
the motorcycle is stationary.
Turn adjusting screw 1 clockwise to increase distance between clutch lever and handlebar grip.
Turn adjusting screw 1 counterclockwise to decrease distance between clutch lever and
handlebar grip.
The adjusting screw can be
turned more easily if you
press the clutch lever forward
when doing so.
The anti-hopping function
of the clutch can cause the
clutch lever to pulsate briefly in
Shifting
some situations (e.g. variation of
load).
Adjusting shift lever
4
63
Brakes
Changing the position of
the brake-fluid reservoir can
allow air to penetrate the brake
system.
Do not turn the handlebar fitting
on the handlebar.
Adjusting the handbrake
lever while driving can lead
to accidents.
Only adjust the handbrake
lever when the motorcycle is
stationary.
Turn adjusting screw 1 clockwise to increase distance between brake lever and handlebar grip.
Turn adjusting screw 1 counterclockwise to decrease distance between brake lever and
handlebar grip.
The adjusting screw can
be turned more easily if
you press the handbrake lever
forward when doing so.
Slacken screw 1.
Turn foot piece 2 into desired
position.
A foot piece adjusted too
high or too low can cause
problems when shifting. In case
of shifting problems, check the
adjustment of the foot piece.
Tighten screw 1 to appropriate
torque.
Operation
Adjusting handbrake lever
z
4
64
Eccentric, peg to shift
lever
6 lb/ft (8 Nm)
Operation
Mirrors
Adjusting mirrors
Spring preload
Setting
It is essential to set spring
preload of the rear suspension
to suit the load carried by the
motorcycle. Increase spring
preload when the motorcycle is
heavily loaded and reduce spring
preload accordingly when the
motorcycle is lightly loaded.
Adjusting spring preload
for rear wheel
z
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Move mirror into desired position by applying light pressure
at edge.
Adjusting the spring preload
while the motorcycle is being ridden can lead to accidents.
Adjust the spring preload
only when the motorcycle is
stationary.
Pull knob 1 out for better accessibility.
Your motorcycle's handling will suffer if you do
not match the spring-preload and
damping-characteristic settings.
Adjust the damping characteristic
to suit the spring preload.
Basic setting of spring
preload, rear
without Electronic Suspension Adjustment (ESA) OE
Knob turned as far as it will
go in the direction indicated
by the LOW arrow (Full tank
of gas, with rider 187 lbs
(85 kg))
Push the knob back in to its
original position.
Damping
4
Setting
The damping must be adjusted
to the road conditions and the
spring preload.
A rough road surface requires
softer damping than a smooth
road surface.
An increase in spring preload
requires firmer damping, a reduction in spring preload requires softer damping.
Adjusting damping on rear
wheel
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
65
If you want a harder damping
characteristic, use the tool from
the on-board toolkit to turn adjusting screw 1 in the direction
indicated by the H arrow.
If you want a softer damping
characteristic, use the tool from
the on-board toolkit to turn adjusting screw 1 in the direction
indicated by the S arrow.
Basic setting of rear
wheel rear-wheel damping
without Electronic Suspension Adjustment (ESA) OE
Operation
To increase spring preload,
turn handwheel in direction of
arrow HIGH.
To decrease spring preload,
turn handwheel in direction of
arrow LOW.
z
4
Operation
66
z
Basic setting of rear
wheel rear-wheel damping
Turn the adjusting screw as
far as it will go in the direction indicated by the H arrow
and then turn it back one
and a half turns in the direction indicated by the S arrow
(Full tank of gas, with rider
187 lbs (85 kg))
ESA Electronic
Suspension
Adjustment
with Electronic Suspension Adjustment (ESA) OE
Settings
Using the electronic suspension
adjustment ESA you can conveniently adjust your motorcycle to
its loading and the ground. This
entails selecting the load variant
and the damping characteristic.
You have a choice of three load
variants with any of three damping characteristics selectable for
each one.
Adjusting the suspension
Start engine.
The damping can be adjusted while the motorcycle
is being ridden.
Call up the
The current setting appears in
display field 1.
Additional information on the
electronic suspension adjustment ESA II is provided on page
( 94).
ESA menu.
The possible settings for the
damping characteristic appear
on the display.
Comfort: comfort mode
Normal: normal mode
Sport: sport mode
Select the damping characteristic you want or move the
The load cannot be set
while the motorcycle is in
motion.
Select the vehicle load variant
you want.
The suspension adjusts to suit
the new setting and the ESA
reading changes accordingly.
The symbols for vehicle load
and damping characteristic are
grayed while adjustment is in
progress.
Central locking
with central locking OE
Lock
The possible settings for vehicle
load appear on the display.
One-up
One-up with luggage
Two-up (with luggage)
Switch on the ignition and
press button 3.
Alternatively: Press button 1
on the remote control.
The two stowage compartments in the side panels, the
cases and the topcase are
locked.
These locks cannot subsequently be unlocked manually.
The locked symbol appears
on the display.
with anti-theft alarm OE
The functions of the remote
control for the anti-theft alarm
are described in the corresponding section.
4
67
Operation
cursor down to set the vehicle
load.
z
4
Unlocking
68
are described in the corresponding section.
with ground lighting OA
The ground lighting is switched
on for a brief period.
position, then turn it to the dot
position and press in the lock
barrel.
The release lever pops open.
Operation
Emergency unlocking
z
Switch on the ignition and
press button 3.
Alternatively: Press button 2
on the remote control.
The two stowage compartments in the side panels, the
cases and the topcase are unlocked.
Once a lock has been locked
manually it subsequently has to
be unlocked manually as well.
with anti-theft alarm OE
The functions of the remote
control for the anti-theft alarm
If the central locking system refuses to unlock, you can open
the cases, topcase and stowage
compartments manually. The
procedure is as follows:
Removing case ( 103).
Opening case ( 102).
Turn the key in the stowagecompartment lock 45° out past
the vertical position and press
in the lock barrel.
The stowage-compartment lid
pops open.
Logon of remote controls
First turn the key in the topcase lock 45° past the LOCK
If a remote control has been mislaid and a replacement acquired
or if you are going to use an additional remote control, you must
Switch on ignition.
You can now proceed to log on
all the remote controls.
Step through the following procedure with each remote control in turn:
To complete logon:
Switch off ignition.
Three acoustic signals sound.
Logon is also ended when
four remote controls have been
logged on.
if you have logged on the first
remote control and then do not
press a button within approximately 30 seconds.
Synchronize the remote
controls
Press button 2 on the remote
control three times.
One acoustic signal sounds.
Within ten seconds, switch off
the ignition.
Press button 2 on the remote
control three times.
One acoustic signal sounds.
Within ten seconds, switch on
the ignition.
Press and hold down buttons 1
and 2 until LED 3 stops flashing.
LED 3 flashes for about ten
seconds.
Release buttons 1 and 2.
LED 3 is illuminated.
Press button 1 or button 2.
One acoustic signal sounds,
LED 3 goes out.
If the central locking system
stops responding to the signals
from a remote control, the unit in
question has to be synchronized.
This can happen, for example, if
the buttons on the remote control were pressed too frequently
while the remote control was out
of range of the anti-theft alarm.
The procedure for synchronizing the remote controls is as
follows:
4
69
Operation
invariably log on all the remote
controls in the set.
Enable logon of the remote
controls as follows:
z
4
Switch on ignition.
If you press a button on the remote control and the LED does
not show or lights up only briefly:
Replace the battery of the remote control.
Operation
70
z
Replacing battery of
remote control
Using batteries of the
wrong type or inserting
batteries with reversed polarity
can destroy the device.
Use a battery compliant with the
manufacturer's specifications.
When inserting the battery, make
sure that the polarity is correct.
Insert the new battery with the
positive terminal up.
Press and hold down buttons 1
and 2 until LED 3 stops flashing.
LED 3 flashes for about ten
seconds.
Release buttons 1 and 2.
LED 3 is illuminated.
Press button 1 or button 2.
LED 3 goes out.
Battery design and nominal voltage
Open lid of battery compartment 1.
Dispose of the old battery in
accordance with legal regulations. Do not dispose of the
battery in the household waste.
CR 1632 lithium
3V
The LED on the remote control
lights up; the remote control
has to be synchronized.
Anti-theft alarm (DWA)
Activation without remote
control
with anti-theft alarm OE
If applicable, switch on automatic activation of the anti-theft
alarm after ignition OFF.
Customizing anti-theft alarm
settings ( 74).
4
71
Select Off (once) to
switch off the motion sensor
this once.
Switch off ignition.
Activation takes 30 seconds to
complete.
Turn signals are illuminated
three times.
Confirmation tone sounds three
times (if programmed).
The anti-theft alarm is active,
the motion sensor is deactivated.
Operation
Press button 1 twice.
LED 3 flashes for a few seconds.
The remote control is ready to
operate again.
Switch off ignition.
Activation takes approximately
30 seconds to complete.
Turn signals are illuminated
twice.
Confirmation tone sounds
twice (if programmed).
Anti-theft alarm is activated.
To deactivate the motion sensor (for example if you are
about to transport the motorcycle on a train and the swaying
movement of the moving train
could trip the alarm), call up
the Settings menu before
switching off the ignition.
Select Vehicle Alarm syst. - Sensor.
z
4
72
Activation with remote
control
with anti-theft alarm OE
with central locking OE
Confirmation tone sounds
twice (if programmed).
Anti-theft alarm is activated.
Operation
Switch off ignition.
z
Press button 1 on the remote
control twice.
See also the other functions of the remote control
for the central locking system.
Activation takes approximately
30 seconds to complete.
Turn signals are illuminated
twice.
To deactivate the motion sensor (for example if you are
about to transport the motorcycle on a train and the swaying movement of the moving
train could trip the alarm), press
button 1 on the remote control again during the activation
phase.
Turn signals are illuminated
three times.
Confirmation tone sounds three
times (if programmed).
Motion sensor is deactivated.
Alarm
with anti-theft alarm OE
The alarm can be triggered by
the motion sensor
an attempt to use an unauthorized key to switch on the
ignition
disconnecting the alarm system
from the motorcycle battery
(alarm system battery takes
over the power supply - alarm
sound only, no illumination of
the turn signals)
All functions are sustained even if
the internal battery of the antitheft alarm system is flat; the
only difference is that an alarm
cannot be triggered if the system
is disconnected from the motorcycle's battery.
with central locking OE
The anti-theft alarm telltale light
then signals the reason for the
alarm for one minute.
The meanings of the flash codes
are as follows:
Flashes 1x: Motion sensor 1
Flashes 2x: Motion sensor 2
Flashes 3x: Ignition switched
on with unauthorized key
Flashes 4x: Alarm system is
disconnected from the motorcycle battery
Flashes 5x: Motion sensor 3
Deactivation without
remote control
You can cancel an alarm at any
time without deactivating the
anti-theft alarm by pressing button 2 on the remote control.
If an alarm was triggered while
the motorcycle was unattended,
the rider is notified accordingly
by an alarm tone sounding once
when the ignition is switched on.
with anti-theft alarm OE
Safety cutout switch in operating position (run).
Switch on ignition.
Turn signals are illuminated
once.
Confirmation tone sounds once
(if programmed).
Anti-theft alarm is deactivated.
Deactivation with remote
control
with anti-theft alarm OE
with central locking OE
4
73
Operation
An alarm lasts for approximately
26 seconds. During the alarm, an
alarm tone sounds and the turn
signals flash. The type of alarm
sound can be programmed.
z
Press button 2 on the remote
control once.
See also the other functions of the remote control
for the central locking system.
If the alarm function is deactivated with the remote
control, and if the ignition is not
switched on subsequently, then
the alarm function automatically
becomes active again after 30
4
Operation
74
z
when the alarm is switched on
or off.
Operat. tone - Off:
Turn indicators flash as only
confirmation when anti-theft
alarm is switched on or off.
Make the desired adjustment
using the Multi-Controller.
seconds when "Activation after
ignition off" is programmed.
Turn signals are illuminated
once.
Confirmation tone sounds once
(if programmed).
Anti-theft alarm is deactivated.
Customizing anti-theft
alarm settings
with anti-theft
alarm OE
Call up the Settings
menu and select Vehicle Alarm syst..
The following settings are available:
Automatic - On: Antitheft alarm is activated automatically when the ignition is
switched off.
Automatic - Off: Antitheft alarm has to be activated
with the remote control when
the ignition is switched off.
Alarm tone: Type of alarm
tone.
Operat. tone - On:
Turn indicators flash and one
tone sounds as confirmation
Tires
Checking tire pressure
Incorrect tire inflation pressure results in poorer handling characteristics of the motorcycle and reduces the life of the
tires.
Ensure proper tire inflation
pressure.
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Check tire pressures against
data below.
Tire pressure, front
42.1 psi (2.9 bar) (With tire
cold)
4
75
42.1 psi (2.9 bar) (With tire
cold)
If tire pressure is too low:
Correct tire pressure.
Operation
Tire pressure, rear
z
Operation
4
76
z
Riding
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
5
77
Breaking in . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Parking your motorcycle . . . . . . . . . . . . 84
Refueling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Securing motorcycle for transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Riding
Starting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
z
Safety instructions
78
Do not ride without the correct
clothing. Always wear:
Helmet
Rider's suit
Gloves
Boots
Riding
5
z
Rider's equipment
This applies even to short journeys, and to every season of
the year. Your authorized BMW
Motorrad retailer will be happy to
advise you and has the correct
clothing for every purpose.
Correct loading
Overloading and uneven
loading can diminish the
riding stability of the motorcycle.
Do not exceed the gross weight
limit and observe the loading
information.
Adjust spring preload, suspension damping rate settings and
tire inflation pressures for the
current gross vehicle weight.
Make sure that weight is uniformly distributed between
right and left.
Pack heavy luggage and cargo
as low and as close to the center of the motorcycle as possible.
Observe maximum payload and
top speed as indicated on label
in case.
Observe maximum payload and
top speed as indicated on label
in Topcase.
Speed
If you ride at high speed, always
bear in mind that various boundary conditions can adversely affect the handling of your motorcycle:
Settings of spring-strut and
shock absorber system
Imbalanced load
Loose clothing
Insufficient tire inflation pressure
Poor tire tread
Etc.
Risk of poisoning
Exhaust fumes contain carbon
monoxide, which is colorless and
odorless but highly toxic.
Inhaling exhaust fumes
therefore represents a
health hazard and can even
cause loss of consciousness with
fatal consequences.
Do not inhale exhaust fumes.
Do not run the engine in closed
rooms.
Risk of burn injury
Engine and exhaust system
become very hot when the
motorcycle is in use. There is a
risk of burn injuries by contact
with hot surfaces, particularly at
the silencer.
When you park the motorcycle
Catalytic converter
If misfiring causes unburned fuel
to enter the catalytic converter,
there is a danger of overheating
and damage.
For this reason, observe the following points:
Do not run the fuel tank dry
Do not run the engine with the
spark-plug cap removed
Stop the engine immediately if
it misfires
Use unleaded fuel only
Comply with all specified maintenance intervals.
Unburned fuel will destroy
the catalytic converter.
Note the points listed for protection of the catalytic converter.
Danger of overheating
Checklist
Cooling would be inadequate if the engine were allowed to idle for a lengthy period
with the motorcycle at a standstill: overheating would result. In
extreme cases, the motorcycle
could catch fire.
Do not allow the engine to idle
unnecessarily. After starting, ride
off immediately.
Use the following checklist to
check important functions, settings and wear limits before you
ride off:
Brakes
Front and rear brake fluid levels
Clutch
Clutch fluid level
Shock absorber setting and
spring preload
Tread depth and tire inflation
pressure
Firm seating of cases and luggage
Manipulation
Modifications of the motorcycle (e.g. engine management system, throttle valves,
clutch) can cause damage to the
affected components and failure of safety-related functions.
Damage caused in this way is
not covered by the warranty.
Do not make any modifications.
At regular intervals:
Engine oil level (every time you
refuel)
Brake pad wear (during every
third stop for refueling)
5
79
Riding
make sure that no-one comes
into contact with the engine and
exhaust system.
z
5
Riding
80
z
Starting
Starting the engine
Switch on ignition.
Pre-ride check is performed.
( 80)
ABS self-diagnosis in progress.
( 81)
with Dynamic Traction Control
(DTC) OE
DTC self-diagnosis is performed. ( 81)
Engage neutral, or pull back
clutch lever if a gear is engaged.
You cannot start the motorcycle with the side stand
extended and a gear engaged.
The engine will switch itself off if
it is started with the transmission
in neutral and then a gear is engaged before retracting the side
stand.
For cold starts and at low
ambient temperatures: pull the
lever to disengage the clutch
and twist the throttle grip
slightly.
Pre-ride check
The instrument cluster runs a
test of the 'General' warning light
when the ignition is switched on:
this is the "Pre-Ride-Check The
test is aborted if you start the
engine before it completes.
Phase 1
General warning light shows
red.
Press starter button 1.
The start attempt is automatically interrupted if battery voltage is too low. Recharge
the battery before you start the
engine, or use jump leads and a
donor battery to start.
Engine starts.
Consult the troubleshooting
chart if the engine refuses to
start. ( 140)
CHECK! is indicated.
Phase 2
General warning light shows
yellow.
CHECK! is indicated.
The SET light comes on.
If the 'General' warning light does
not show:
Some malfunctions cannot
be indicated if the 'Gener-
Have the malfunction corrected
as soon as possible by a specialized workshop, preferably
an authorized BMW Motorrad
retailer.
ABS self-diagnosis
The self-diagnosis routine is determining whether the BMW
Motorrad Integral ABS is ready
for operation. The self-diagnosis routine launches automatically
when you switch on the ignition.
Phase 1
Check on system components
monitored by diagnostic system while vehicle is parked.
ABS warning light flashes.
Phase 2
Checking wheel sensors while
starting off. The motorcycle
must reach a speed of at least
3 mph (5 km/h) before the ABS
self-diagnosis routine can be
completed.
ABS warning light flashes.
ABS self-diagnosis
completed
The ABS warning lamp goes
out.
If an ABS error is indicated following completion of the ABS
self-diagnosis routine:
It remains possible to continue riding. Bear in mind that
neither the ABS function nor
the integral braking function is
available.
Have the malfunction corrected
as soon as possible at a specialist service facility, preferably
an authorized BMW Motorrad
retailer.
DTC self-diagnosis
5
81
with Dynamic Traction Control
(DTC) OE
The readiness for operation
of the BMW Motorrad DTC is
checked by the self-diagnosis.
Self-diagnosis is performed
automatically when you switch on
the ignition.
Phase 1
Checking the diagnosable
system components while
stopped.
DTC warning light flashes
slowly.
Phase 2
Checking the diagnosable
system components while
driving. The engine must be
running and the motorcycle
must reach a speed of at
Riding
al' warning light cannot be displayed.
Check that the 'General' warning
light comes on, and that it shows
red and yellow.
z
5
Riding
82
z
least 3 mph (5 km/h) in order
for DTC self-diagnosis to
complete.
DTC warning light flashes
slowly.
DTC self-diagnosis
completed
The DTC symbol is no longer
displayed.
If a DTC error is indicated after
the DTC self-diagnosis is completed:
Continued driving is possible.
It must be noted that the DTC
function is not available.
Have the malfunction corrected
as soon as possible by a specialized workshop, preferably
an authorized BMW Motorrad
retailer.
Breaking in
Engine run-in speed
Engine
While running in the motorcycle, vary the throttle opening
and engine-speed range frequently; avoid driving for long
periods at a constant speed.
Try to do most of your riding during this initial period on
twisting, fairly hilly roads, avoiding highways if possible.
Observe the engine run-in
speeds.
Engine run-in speed
<5000 min-1 (Odometer
reading 0...186 miles
(0...300 km))
min-1
<6000
(Odometer
reading 186...621 miles
(300...1000 km))
no full throttle (Odometer reading 0...621 miles
(0...1000 km))
Have the first inspection carried
out after 300 - 750 mls (500 1,200 km).
Brake pads
New brake pads must be run in
before they achieve their optimum friction force. This initial
reduction in braking efficiency
can be compensated for by exerting greater pressure on the
brake levers.
New brake pads can extend
stopping distance by a significant margin.
Brake early.
New tires have a smooth surface. This must be roughened by
riding in a restrained manner at
various heel angles until the tires
are run in. This running in procedure is essential if the tires are to
achieve maximum grip.
New tires have not
achieved their full adhesion
yet. There is a danger of
accidents when driving at
extreme angles.
Avoid extreme angles.
Brakes
How do you achieve
the shortest stopping
distances?
The dynamic load distribution between the front and rear wheel
changes during braking. The
heavier you brake, the greater
the weight transfer to the front
wheel. Increases in the load at
an individual wheel are accompanied by a rise in the effective
braking force that the wheel can
provide.
To achieve the shortest possible
braking distance, the front brake
must be applied quickly and with
increasing force. This procedure
provides ideal exploitation of the
extra weight transfer to the front
wheel. The clutch should also be
disengaged at the same time.
With the "forced braking" often practiced in which the brake
pressure is generated as quickly
as possible and with great force,
the dynamic load distribution
cannot follow the increased deceleration and the braking force
cannot be completely transferred
to the road surface.
BMW Motorrad Integral ABS prevents the front wheel from locking.
Descending mountain
passes
5
There is a danger of the
brakes fading if you use
only the rear brakes when
descending mountain passes.
Under extreme conditions, the
brakes could overheat and suffer
severe damage.
The BMW integrated braking
function ensures that the rear
wheel brake is also applied when
the handbrake lever is actuated,
thus providing protection against
overheating. Simply apply the
front wheel brake and use the
engine brake.
83
Wet, soiled brakes
Moisture and dirt on the brake
disks and the brake pads result in
a decrease in the braking action.
Delayed or poorer braking action
must be expected in the following situations:
Riding
Tires
z
5
Riding
84
z
When driving in the rain and
through puddles.
After washing the motorcycle.
When driving on roads spread
with salt.
After working on the brakes
due to oil or grease residues.
When driving on soiled roads
or offroad.
Poor braking action due to
moisture and dirt.
Brake until brakes are dry or
clean; clean if necessary.
Brake early until the full braking
action is available again.
Parking your
motorcycle
Side stand
Switch off engine.
If the ground is soft or uneven, there is no guarantee that the motorcycle will rest
firmly on the stand.
Always check that the ground
under the stand is level and
firm.
Fold out side stand and park
motorcycle.
The side stand is designed
to support only the weight
of the motorcycle.
Do not lean or sit on the
motorcycle with the side stand
extended.
If the slope of the road permits, turn the handlebars to the
left.
On a grade, the motorcycle
should always face uphill; select 1st gear.
Center stand
Switch off engine.
If the ground is soft or uneven, there is no guarantee that the motorcycle will rest
firmly on the stand.
Always check that the ground
under the stand is level and
firm.
Excessive movements
could result in the center
stand retracting, and the
motorcycle would topple as a
result.
Do not sit on the motorcycle
while it is resting on the center
stand.
Fold out center stand and jack
up motorcycle.
Refueling
Fuel is highly flammable.
Fire at the fuel tank can
result in fire and explosion.
Do not smoke. Never bring a
naked flame near the fuel tank.
Fuel attacks plastic surfaces, making them cloudy
or unattractive.
Wipe off any fuel that gets onto
plastic parts immediately.
wise the sensor will not be able
to register the new level and the
fuel warning lamp will not be
switched off.
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Open protective cap.
5
85
Unlock cap of fuel tank with
ignition key and fold up.
Fuel expands when exposed to heat. When the
tank is overfilled, fuel can escape
and get onto the road. This results in a danger of falling.
Do not overfill the fuel tank.
Leaded fuel will destroy the
catalytic converter.
Use only unleaded fuel.
Refuel with quality listed below
at most until lower edge of filler
neck is reached.
When refueling after running on reserve, make sure
that you top up the tank to a
level above reserve, as other-
Super unleaded (E10)
89 AKI (95 ROZ/RON)
89 AKI
Usable fuel quantity
Approx. 7 gal (Approx.
26.5 l)
Reserve fuel quantity
Approx. 1.1 gal (Approx. 4 l)
Press fuel tank cap down firmly
to close.
Remove key and close protective cap.
Riding
Recommended fuel quality
z
5
Riding
86
Securing motorcycle
for transport
Protect all component surfaces
against which straps are routed
against scratching. For example, use adhesive tape or soft
cloths.
The ball joint and the brake
lines can suffer damage.
Take care not to damage
components.
z
Pass the straps on left and
right through the suspension
and strap the motorcycle down.
The motorcycle can tip
away to the side and fall
over.
Secure the motorcycle against
tipping away to the side.
Push motorcycle onto transport
surface, and do not place on
side stand or center stand.
Secure straps at rear on both
sides on rear frame and tension.
Do not pull the straps over the
footrests.
Uniformly tighten all the straps.
Riding mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Brake system with BMW Motorrad
Integral ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Engine management with BMW
Motorrad DTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Tire Pressure Control TPC/RDC . . . . 93
ESA II Electronic Suspension Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
6
87
Technology in detail
Technology in detail
z
Riding mode
88
Three riding modes enable the
motorcycle's characteristics to
adapt to the prevailing weather
conditions, the road and traffic,
and the rider's style of riding:
RAIN
ROAD
DYNAMIC
Technology in detail
6
z
Selection
Each driving mode affects the
behavior of the motorcycle in
a different way. DTC can be
switched off in each mode; the
explanations below invariably refer to conditions with the system
switched ON. The last selected
driving mode is reactivated automatically after the ignition is
switched off and on again.
The following always applies:
The sportier the selected mode,
the more directly the engine output can be utilized. At the same
time, the level of rider assistance
that the DTC system offers decreases accordingly.
Therefore, consider the following when selecting the driving
mode: The sportier the setting,
the more demanding the requirements for the driving skill of the
rider are!
RAIN
The engine output is only partially available. Power increase
when you open the throttle is
reserved, engine response is correspondingly soft.
The DTC system intervenes early
enough to prevent the rear wheel
from spinning. On road surfaces
with high to medium grip (dry
and wet asphalt to dry cobblestones) the motorcycle remains
very stable; movements of the
tail are clearly perceptible only on
slippery road surfaces (wet bitumen or wet cobblestones).
ROAD
In this mode the full engine
output is available. Power
increase when you open the
throttle is more direct than in
RAIN mode, the engine responds
more rapidly.
DTC system intervention is later
than in RAIN mode. On road surfaces with high to medium grip
(dry and wet asphalt to dry cobblestones) the motorcycle remains stable. Slight rear-wheel
drift is perceptible. Movements
of the tail are clearly perceptible
on slippery road surfaces (wet bitumen or wet cobblestones).
DYNAMIC
The DYNAMIC mode is the
sportiest mode.
Power increase and engine response are the same as in ROAD
mode. However, the driver's
request is implemented much
more directly.
Switchover
A mode change involving functions in the engine management
system and the DTC system is
possible only when drive torque
is not applied to the rear wheel.
To obtain this state,
the motorcycle must be
stopped with the ignition
switched on,
or
the throttle must be turned
back,
the clutch must be actuated.
First the desired driving mode
is preselected. The switchover
does not take place until the
affected systems are in the required state.
The selection menu does not
disappear in the display until the
driving mode has been switched
over.
Brake system with
BMW Motorrad Integral
ABS
Partially integral brake
Your motorcycle is equipped with
a partially integral brake configuration. Both front and rear brakes
are applied simultaneously when
you pull the handbrake lever.
The footbrake lever acts only on
the rear brake.
The BMW Motorrad Integral ABS
adapts the braking force distribution between the front and rear
wheel brake to the loading of the
motorcycle during braking.
Spinning of the rear wheel
with the front brake pulled
(burn out) is made considerably more difficult by the integral function. The result may be
damage to the rear wheel brake
and the clutch.
Avoid burn-outs.
How does ABS work?
The maximum braking force that
can be transferred to the road
surface is partially dependent on
the friction coefficient of the road
surface. Gravel, ice, snow and
wet roads offer a considerably
poorer friction coefficient than a
dry, clean asphalt surface. The
poorer the friction coefficient of
the road surface is, the longer
the braking distance will be.
If the maximum transferrable
braking force is exceeded when
the driver increases the brake
pressure, the wheels begin to
lock and driving stability is lost,
6
89
Technology in detail
DTC system intervention is even
later, which means that even on
dry asphalt drifting is possible
under sharp acceleration when
cornering.
z
6
Technology in detail
90
z
and a fall can result. Before this
situation occurs, ABS intervenes
and adjusts the brake pressure
to the maximum transferrable
braking force. This enables the
wheels to continue to turn and
maintains driving stability regardless of the road surface condition.
What happens when
rough roads are
encountered?
Bumpy or rough roads can briefly
lead to a loss of contact between the tires and the road
surface, until the transferrable
braking force is reduced to zero.
If braking is carried out in this
situation, ABS must reduce the
brake pressure to ensure driving stability when restoring contact to the road. At this point in
time, the BMW Motorrad Integral
ABS must assume extremely low
friction coefficients (gravel, ice,
snow) so that the running wheels
turn in every imaginable case and
the driving stability is ensured.
After detecting the actual conditions, the system adjusts the
optimum brake pressure.
How is the BMW Motorrad
Integral ABS noticeable to
the rider?
If the ABS system must reduce
the braking forces due to the
conditions described above, then
vibrations can be felt at the handbrake lever.
If the handbrake lever is pulled,
then braking pressure is built up
at the rear wheel with the integral
function. If the footbrake pedal is
first actuated after this, the brake
pressure already built up can be
felt earlier than the counter-pressure, than when the footbrake
pedal is actuated before or together with the handbrake lever.
Lifting off rear wheel
Even during severe braking, a
high level of tire grip can mean
that the front wheel does not
lock up until very late, if at all.
Consequently, ABS does not intervene until very late, if at all.
Under these circumstances the
rear wheel can lift off the ground,
and the outcome can be a highsiding situation in which the motorcycle can flip over.
Heavy braking can lead to
the rear wheel lifting off the
ground.
When braking, bear in mind that
the ABS control cannot be relied
on in all circumstances to prevent
the rear wheel from lifting off the
ground.
The BMW Motorrad Integral ABS
ensures driving stability on any
surface within the limits of driving
physics. The system is not optimized for special requirements
resulting under extreme weather
conditions offroad or on the racetrack.
Special situations
To detect the tendency of the
wheels to lock up, the speeds
of the front and rear wheel are
compared. If implausible values
are detected over a longer period
of time, the ABS function is deactivated for safety reasons and
an ABS fault is indicated. The
condition for a fault message is
the completed self-diagnosis.
In addition to problems on the
BMW Motorrad Integral ABS,
unusual driving conditions can
also lead to a fault message.
Unusual driving conditions:
Heating up on the main or auxiliary stand at idle or with gear
engaged.
Rear wheel locked by the engine brake for a lengthy period,
for example while descending
on a loose surface.
Should a fault message result
due to one of the driving conditions described above, the ABS
function can be reactivated by
switching the ignition off and
then on again.
How important is regular
maintenance?
Any technical system is always only as good as its
maintenance condition.
To ensure that the BMW Motorrad Integral ABS is in an optimally maintained condition, it is
vital that the specified inspection
intervals be complied with.
6
Reserves for safety
91
But remember: the potentially
shorter braking distances which
BMW Motorrad Integral ABS permits must not be used as an excuse for careless riding. ABS is
primarily a means of ensuring a
safety margin in genuine emergencies.
Take care when cornering. When
you apply the brakes on a corner, the motorcycle's weight and
momentum take over and even
BMW Motorrad Integral ABS is
unable to counteract their effects.
Technology in detail
What are the design
characteristics of the
BMW Motorrad Integral
ABS?
z
6
92
Engine management
with BMW Motorrad
DTC
Technology in detail
with Dynamic Traction Control
(DTC) OE
z
How does DTC work?
The BMW Motorrad DTC compares the wheel speeds of the
front and rear wheel. From the
speed difference the slip, and
with it the stability reserves on
the rear wheel are determined.
When a slip limit is exceeded, the
engine torque is adapted by the
engine management system.
Even with DTC, the laws of
physics cannot be overridden. The driver is always responsible for adapting his/her driving
style.
Do not reduce the additional
safety provided with risky
driving.
What is the design
baseline for BMW
Motorrad DTC?
BMW Motorrad DTC is designed
as an assistant system for the
rider and for use on public roads.
The extent to which the rider affects DTC control can be considerable (weight shifts when cornering, items of luggage loose on
the motorcycle), especially when
style of riding takes rider and machine close to the limits imposed
by physics.
The system is not optimized for
special requirements resulting
under extreme weather conditions offroad or on the racetrack.
You have the option of deactivating the BMW Motorrad DTC
system for these circumstances.
Even with DTC, the laws of
physics cannot be overridden. The driver is always respon-
sible for adapting his/her driving
style.
Do not reduce the additional
safety provided with risky
driving.
Special situations
At an increasing angle, the acceleration performance is increasingly limited in accordance with
physical laws. This can result in
reduced acceleration when coming out of very tight curves.
To detect spinning or slipping
away of the rear wheel, the
speeds of the front and rear
wheel are compared and the
angle is considered, for example.
If these values are detected to
be implausible for a long period,
a replacement value is used for
the angle and the DTC function
is deactivated. In these cases,
a DTC error is displayed. The
If the front wheel loses contact
to the ground during extreme
acceleration, the DTC reduces
the engine torque until the front
wheel touches the ground again.
In this case, BMW Motorrad
recommends turning back the
throttle twist grip somewhat to
achieve a stable driving state
again as quickly as possible.
On a slippery surface, the throttle
grip should never be suddenly
turned back completely without pull the clutch at the same
time. The engine braking torque
can cause the rear wheel to slip,
resulting in an unstable driving
state. This case cannot be controlled by the BMW Motorrad
DTC.
Tire Pressure Control
TPC/RDC
with Tire Pressure Control
(TPC/RDC) OE
Function
A sensor is located in each tire,
which measures the air temperature and the inflation pressure
inside the tire and sends these
values to the control unit.
The sensors are equipped with
a switch, which does not enable
the transmission of the measured
values until a speed of approx.
19 mph (30 km/h) is reached.
The display shows "--" for each
tire until the tire-pressure signal is received for the first time.
The sensors continue to transmit
the measured values for approx.
15 minutes after the motorcycle
comes to a stop.
If a TPC/RDC control unit is installed, however the wheels have
no sensors, then an error message is output.
Temperature
compensation
The tire inflation pressure is temperature dependent, i.e. it increases or decreases together
with the tire temperature. The
tire temperature is dependent on
the ambient temperature and on
the driving style and duration.
6
93
Technology in detail
condition for a fault message is
the completed self-diagnosis.
The BMW Motorrad DTC can
issue an error message under
the exceptional riding conditions
outlined below.
Unusual driving conditions:
Driving on the rear wheel
(wheelie) for a longer period
with DTC deactivated.
Rear wheel spinning in place
with front brake pulled (burn
out).
Heating up on an auxiliary
stand at idle or with gear
engaged.
z
6
Technology in detail
94
z
The tire inflation pressures are
shown temperature-compensated in the multifunction display;
they refer to a tire temperature
of 68 °F (20 °C). No temperature compensation takes place
in the inflation pressure testers
at filling stations, i.e. the measured tire inflation pressure is dependent on the tire temperature.
As a result, the values displayed
there do not match the values
shown in the multifunction display in most cases. The warmer
the tire, the higher the gauge
reading by comparison with the
reading shown on the display.
Adjusting inflation
pressure
Compare the TPC/RDC value in
the multifunction display with the
value on the back cover of the
Rider's Manual. The difference
between the two values must be
compensated with the air pressure tester at the filling station.
Example: According to the
Rider's Manual, the tire inflation
pressure is to be 42 psi (2.9 bar),
however 39 psi (2.7 bar) is
shown in the multifunction
display. The tester at the filling
station indicates 36 psi (2.5 bar).
This value must be increased by
3 psi (0.2 bar) to 39 psi (2.7 bar)
in order to produce the correct
tire inflation pressure.
ESA II Electronic
Suspension
Adjustment
with Electronic Suspension Adjustment (ESA) OE
Chassis adjustments
The proper loading state must
first be selected when the motorcycle is stationary according to
the motorcycle's load. Depending on the riding mode selected,
the damping levels are set on
both spring struts and the spring
base and spring rate are set on
the rear spring strut. If the selected riding mode is changed,
the spring rate on the rear spring
strut is also adjusted in addition
to the damping of both spring
struts. This enables very precise
adjustment of the chassis to all
riding conditions, including while
riding.
The combination of spring
base, damping and spring rate
ensures the chassis geometry
is always appropriate.
The static normal position is
virtually maintained while riding.
The different riding and loading
conditions are offset so that
6
It is possible to electrically
change the spring rate
through the combination of a
conventional coil spring with a
plastic element (Elastogran), the
lateral expansion of which can be
electrohydraulically limited using
a displaceable sleeve. The more
the sleeve surrounds the plastic
element, the more its expansion
is limited and the spring rate
increases. The highest spring
rate is achieved when the sleeve
completely encloses the plastic
element and sits on the steel
spring. Accordingly, the spring
rate is lower, the less the sleeve
limits the expansion of the plastic
element.
95
Technology in detail
the handling of the motorcycle
remains constant.
z
Technology in detail
6
96
z
Accessories
General instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Onboard sockets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
7
97
Case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Topcase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Accessories
Navigation device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
z
7
Accessories
98
z
General instructions
BMW Motorrad recommends
the use of parts and accessories
for your motorcycle that are approved by BMW for this purpose.
Your authorized BMW Motorrad
retailer is the right place to go
for genuine BMW parts and accessories,other BMW approved
products, and expert advice on
their installation and use.
These parts and products have
been tested by BMW for safety,
function and suitability. BMW
accepts product liability for these
products.
Conversely, BMW is unable to
accept any liability whatsoever
for parts and accessories which it
has not approved.
Observe the information on the
importance of tire sizes for chassis control systems ( 118).
BMW Motorrad cannot examine or test each product
of outside origin to ensure that it
can be used on or in connection
with BMW motorcycles without
constituting a safety hazard. Nor
is this guarantee provided when
the official approval of a specific
country has been granted. Tests
conducted by these instances
cannot make provision for all operating conditions experienced by
BMW motorcycles and, consequently, they are not sufficient in
some circumstances.
Use only parts and accessories
approved by BMW for your
motorcycle.
Whenever you are planning modifications, comply with all the legal requirements. The motorcycle must not infringe on national
road-vehicle construction and
use regulations of your country.
Onboard sockets
Information on using onboard
sockets:
automatic switch-off
If this warning symbol appears it tells you that the
on-board system voltage is low.
The on-board sockets might be
temporarily switched off.
The on-board sockets are also
switched off when the engine
is being cranked by the starter
and If maximum load capability
as stated in the technical data is
exceeded.
If several onboard sockets are
being operated, the total current
may not exceed the maximum
loadability.
Cable routing
The cables from the onboard
sockets to the auxiliary devices
must be routed in such a way
that they:
Do not impede the rider
Do not restrict the steering angle and the driving characteristics
Cannot be trapped
Navigation device
7
with navigation system OA
99
Installing navigation
device
Switch on ignition.
Operate latch 3 and remove
cover 4.
Accessories
Operating electrical accessories
You can start using electrical accessories connected to an onboard socket only when the ignition is switched on. If you subsequently switch off the ignition
the sockets are also switched off
if the power drain caused by their
electrical consumers is high. If
the power drain is low the sockets remain operational for a certain period of time before being
switched off.
z
Press button 1 to open the slot
for the navigation device.
Slot cover pops open, windscreen moves to top limit position.
Pull slot cover up as far as it
will go.
From behind, push out cap 2.
Initially insert the navigation device into mount 5, then press it
into latching mechanism 6.
7
Accessories
100
Check that the navigation device is secure in the cradle.
Press cover 7 to push cradle
with navigation device into the
slot until it snaps into position.
Pull slot cover up as far as it
will go.
Removing navigation
device
Switch on ignition.
Operate latch 3, pull the navigation device forward out of
holder 6 and lift it up and out.
z
Press button 1 to open the slot
for the navigation device.
Slot cover pops open, windscreen moves to top limit position.
Install cover 4.
Press cover 7 to push the cradle into the slot until it snaps
into position.
Insert cap 2.
If applicable, switch on the navigation device.
Call up the Navigation
menu.
The options for using the navigation device appear on the display.
Page:
You can page from
view to view; the choices are
main menu, map and on-board
computer.
Zoom +: Performs functions
marked with a plus sign + in
the navigation system. In the
map view, for instance, the
view zooms in on the map detail.
Zoom –: Performs functions
marked with a minus sign in the navigation system. In
the map view, for instance, the
view zooms out from the map
detail.
Speak: The last navigation
announcement is spoken again.
The announcement is spoken
again even if automatic spoken announcements have been
switched off in the settings of
the navigation system.
Mute: Automatic spoken announcements are toggled off
and on.
Display Off: The display
of the navigation device is toggled off and on.
Select the function you want
and implement the function by
pushing the Multi-Controller to
the right.
Special functions
Integration of the BMW Motorrad
Navigator IV into the K 1600 GT/
L series has produced a number
of deviations from the descriptions in the user guide for the
Navigator.
Traffic channel (TMC)
If the motorcycle is fitted with an
audio system, the audio system
sends the traffic announcements
to the Navigator. The symbol described in the user guide for the
Navigator appears on the display.
It is not possible to receive traffic
announcements from subscription services via the BMW Motorrad audio system.
Reserve fuel level warning
The settings for the fuel gauge
enable you to define a distance
that is covered per tankful of fuel.
The motorcycle sends the figure for residual range possible
7
101
Accessories
Operating navigation
device
z
7
Accessories
102
z
with the fuel remaining in the fuel
tank to the Navigator, so it is no
longer necessary to enter this
value.
Time and date
The Navigator sends time and
date to the motorcycle. Acceptance of these data for the readings on the instrument panel has
to be activated in the user settings for the motorcycle.
Security settings
The BMW Motorrad Navigator
IV can be secured against unauthorized use with a four-digit PIN
(Garmin Lock). If this function is
activated, while the Navigator is
cradled on the motorcycle and
the ignition is switched on you
are prompted to add the motorcycle to the list of secured vehicles. If you answer "Yes" at this
prompt the Navigator saves the
VIN of this vehicle in its internal
memory.
A maximum of five VINs can be
saved in this way.
Subsequently, the PIN does not
have to be entered when the
Navigator is switched on by ignition ON while cradled in any of
these vehicles.
If the Navigator is removed from
the vehicle while switched on, a
security prompt asking for the
PIN to be entered is issued.
Turn the key to the in the case
lock to the position indicated
by the dot.
Screen brightness
Screen brightness is adjusted by
the motorcycle while the unit is
cradled. There is no provision for
manual input.
Case
Opening case
with central locking OE
If applicable, open the central
locking.
Press lock barrel 1 downward.
Unlocking lever 2 pops up.
Close case
Push release lever 2 down,
continuing until it engages.
Turn key in case lock into
LOCK position and remove.
7
103
Removing case
Pull carry handle 3 up as far as
it will go.
Case is released and can be
removed.
Pull release lever 2 all the way
up.
Close case lid and press down.
Ensure that no luggage is
trapped between lid and case.
The case can also be
closed when the lock is in
the LOCK position. In this case,
it should be ensured that the
ignition key is not in the case.
Mounting case
Turn key in case lock to RELEASE position.
Handle pops out.
Pull up handle as far as possible.
Accessories
Pull the release lever all the
way up and open the lid of the
case.
z
Topcase
7
Opening the Topcase
Accessories
104
with central locking OE
If applicable, open the central
locking.
Insert case in brackets 4.
Press lock barrel 1 forward.
Release lever 2 pops up.
Pull the release lever all the
way up and open the lid of the
topcase.
z
Turn the key to the in the topcase lock to the position indicated by the dot.
Press handle 3 down until it
engages.
Turn key in case lock into
LOCK position and remove.
Pull release lever 2 all the way
up.
Close Topcase lid and hold
it down. Ensure that no luggage is trapped between lid
and case.
Push release lever 2 down,
continuing until it engages.
Turn key in Topcase lock into
LOCK position then extract it.
Removing Topcase
Place the seat, upholstered
side down, on a clean surface.
7
Switch off ignition.
105
Accessories
Closing the Topcase
Use the ignition key to unlock
seat lock 1 and lift the rear of
the seat.
z
Disconnect plug connection 1.
Work the topcase-end plug
through to the rear.
Opening the Topcase ( 104).
If applicable, empty the topcase and lift out the bottom
mat.
Disconnect plug 2 of the seat
heating and remove the seat.
7
Accessories
106
z
Push slide latch 2 toward the
outside and hold it in this position.
Turn rotary latch 3 clockwise
as far as it will go.
Release warning 4 is visible.
Closing the Topcase ( 105).
Lift off Topcase at rear and pull
off luggage rack.
Mounting Topcase
Set the topcase on the luggage carrier.
Opening the Topcase ( 104).
If applicable, empty the topcase and lift out the bottom
mat.
Turn rotary latch 3 counterclockwise as far as it will go,
Route the connecting cable
forward in cable guide 5.
7
107
Work the cable into position at
positions 6.
Close plug connection 1.
Connect plug 2 of the seat
heating.
Position the seat with
mounts 3 in rubber buffers 4
on left and right.
Lower the rear of the seat and
engage the seat in the latching
mechanism.
Accessories
while pressing down on the
back edge of the topcase.
Release warning 4 is no longer
visible.
If the release warning is still visible the topcase is not correctly
secured.
Do not attempt to set the motorcycle in motion. Make sure
that the topcase is correctly
seated on the luggage carrier.
z
Accessories
7
108
z
Maintenance
General instructions . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Standard tool kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
8
109
Brake system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Coolant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Rims and tires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Wheels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Front wheel stand . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Jump-starting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Lamps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Fuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Maintenance
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
z
8
Maintenance
110
z
General instructions
The 'Maintenance' chapter describes work involving the checking and replacement of wear
parts that can be performed with
a minimum of effort.
If special tightening torques are
to be taken into account for
assembly, these are listed. An
overview of all required tightening
torques is contained in the
chapter "Technical Data".
Information on additional maintenance and repair work is provided in the Repair Manual for
your motorcycle on DVD, which
you can obtain from your authorized BMW Motorrad retailer.
Special tools and thorough specialized knowledge are required
to carry out some of the work
described here. If you are in
doubt, consult a certified workshop, preferably your authorized
BMW Motorrad retailer.
Standard tool kit
1
2
Screwdriver handle
Reversible screwdriver insert
with Phillips and Torx T25
blade
Adjusting damping on
rear wheel ( 65).
3
Torx wrench, T25/T30
T25 on short end, T30 on
long end
Replacing high-beam
bulb ( 126).
Adjusting shift lever
( 63).
Removing license-plate
carrier.
Engine oil
Checking engine oil level
The engine can seize if the
oil level is low, and this can
lead to accidents.
Always make sure that the oil
level is correct.
The oil level varies with
the temperature of the
oil. The higher the temperature,
the higher the level of oil in the
sump. Checking the oil level with
the engine cold or after a short
trip leads to misinterpretations
and therefore to incorrect oil fill
quantities.
To ensure that the display of the
engine oil level is correct, only
check the oil level after a longer
trip.
111
Remove oil dipstick 1 and wipe
it with a clean, dry cloth.
Position oil dipstick on oil fill
location, but do not screw in.
Remove oil dipstick and read
off oil level.
Specified level of engine
oil
between MIN and MAX
marking (Engine at operating temperature)
If oil level is below MIN mark:
Topping up engine oil ( 112).
If oil level is above MAX mark:
Have oil level corrected by
a specialized workshop,
preferably an authorized BMW
Motorrad retailer.
Install oil dipstick.
Maintenance
Make sure ground is level and
firm and place motorcycle at
operating temperature on its
center stand.
Allow engine to idle until fan
starts up, then allow to continue running for an additional
minute.
Switch off the engine and wait
for about one minute to allow
the oil to drain into the sump.
Wipe area around oil fill location clean.
8
z
8
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Wipe area around fill location
clean.
Maintenance
112
Topping up engine oil
z
Remove oil dipstick 1.
Both too little and too
much engine oil can lead to
engine damage.
Always make sure that the oil
level is correct.
Add engine oil up to specified
level.
Checking engine oil level
( 110).
Install oil dipstick.
Brake system
Checking brake operation
Checking front brake pad
thickness
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Pull handbrake lever.
Pressure point must be clearly
perceptible.
Press footbrake lever.
Pressure point must be clearly
perceptible.
If no clear pressure points are
perceptible:
Incorrect working practices
endanger the reliability of
the brakes.
Have all work on the brake system carried out by specialists.
Have the brakes checked by a
certified workshop, preferably
an authorized BMW Motorrad
retailer.
Visually inspect left and right
brake pads to ascertain their
thickness. Viewing direction:
between wheel and front suspension toward brake pads 1.
In order to ensure the operating
reliability of the brake system,
make sure that the brake pads
are not worn beyond their minimum thickness.
8
Have the brake pads replaced
by a specialized workshop,
preferably an authorized BMW
Motorrad retailer.
Front brake-pad wear
limit
min 0.04 in (min 1.0 mm)
(Only friction material
without carrier plate. Wear
markings (grooves) must be
clearly visible.)
If the wear indicating marks are
no longer clearly visible:
Dropping below the minimum pad thickness leads
to reduced braking performance
and may result in damage to the
brakes.
Checking rear brake pad
thickness
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Check the brake pad thickness
with visual inspection. Viewing
direction: from below toward
brake pads 1.
Maintenance
113
z
and may result in damage to the
brakes.
In order to ensure the operating
reliability of the brake system,
make sure that the brake pads
are not worn beyond their minimum thickness.
8
Maintenance
114
z
Rear brake-pad wear
limit
min 0.04 in (min 1.0 mm)
(Only friction material without carrier plate. Do not
permit wear to progress
to the point at which the
wear indicators (grooves) are
reached.)
If the wear indicating mark is no
longer visible:
Dropping below the minimum pad thickness leads
to reduced braking performance
Have the brake pads replaced
by a specialized workshop,
preferably an authorized BMW
Motorrad retailer.
Checking front brake fluid
level
A low fluid level in the
brake reservoir can allow air
to penetrate the brake system.
This significantly reduces braking
efficiency.
Check brake fluid level
regularly.
Make sure ground is level and
firm and place motorcycle on
its center stand.
Read off brake fluid level at
front brake-fluid reservoir 1.
The brake fluid level in the
brake-fluid reservoir drops
due to brake pad wear. The decreasing fluid level is compensated with an easy-to-see black
rubber bellows.
Brake fluid, DOT4
The brake fluid level must
not fall below the MIN mark.
(Brake fluid reservoir horizontal, motorcycle standing upright and handlebars
straight ahead)
If brake fluid level drops below
permissible level:
Have the defect corrected as
soon as possible by a specialized workshop, preferably an
8
If the lower edge of the black
bellows in the brake-fluid reservoir is below the MAX marking:
Checking front brake pad thickness ( 112).
115
Checking rear brake fluid
level
A low fluid level in the
brake reservoir can allow air
to penetrate the brake system.
This significantly reduces braking
efficiency.
Check brake fluid level
regularly.
Make sure ground is level and
firm and place motorcycle on
its center stand.
Read off brake fluid level at
rear brake-fluid reservoir 1.
The brake fluid level in the
brake-fluid reservoir drops
due to brake pad wear.
Maintenance
Front brake fluid level
authorized BMW Motorrad retailer.
z
authorized BMW Motorrad retailer.
8
116
Coolant
Maintenance
Checking coolant level
z
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Allow the engine to cool down.
Rear brake fluid level
Coolant, specified level
Brake fluid, DOT4
The brake fluid level must
not fall below the MIN mark.
(Brake-fluid reservoir horizontal, motorcycle standing
upright)
If brake fluid level drops below
permissible level:
Have the defect corrected as
soon as possible by a specialized workshop, preferably an
Read off coolant level on expansion tank 1.
between MIN and MAX
marks on the expansion tank
(With cold engine)
If coolant level drops below permissible level:
Have the defect corrected as
soon as possible by a specialized workshop, preferably an
authorized BMW Motorrad retailer.
Clutch
Have the defect corrected as
soon as possible by a specialized workshop, preferably an
authorized BMW Motorrad retailer.
Checking clutch operation
Checking clutch fluid level
Make sure ground is level and
firm and place motorcycle on
its center stand.
Move handlebars into straightahead position.
117
Rims and tires
Checking rims
Read off clutch fluid level at
reservoir 1.
The fluid level in the clutch
fluid reservoir rises due to
clutch wear.
Clutch fluid level (visual
check)
Clutch fluid level must not
drop.
If clutch fluid level drops:
Unsuitable hydraulic fluids
could cause damage to the
clutch system.
No fluids may be poured in.
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Visually inspect rims for defects.
Have damaged rims checked
and, if necessary, replaced
by a specialized workshop,
preferably an authorized BMW
Motorrad retailer.
Checking tire tread depth
The handling of your motorcycle can already change
for the worse before the legally
prescribed minimum tread depth
is reached.
Have tires replaced even be-
Maintenance
Pull the clutch lever.
Pressure point must be clearly
perceptible.
If no clear pressure point can be
felt:
Have the clutch checked
by a specialized workshop,
preferably an authorized BMW
Motorrad retailer.
8
z
8
Maintenance
118
z
fore the minimum tread depth
is reached.
Make sure ground is level and
firm and park motorcycle.
Measure tire tread depth in
main tread grooves with wear
indicating marks.
Tires have wear indicators
integrated into the main
tread grooves. If the tire tread
has worn down to the level of
the marks, the tire is completely
worn. The locations of the marks
are indicated on the edge of the
tire, e.g. by the letters TI, TWI or
by an arrow.
When the minimum tread depth
is reached:
Replace tires concerned.
Wheels
Tire recommendation
For every size of tire, BMW
Motorrad has tested and
approved certain makes as
roadworthy. BMW Motorrad
cannot evaluate the suitability of
other tires, and can therefore
take no responsibility for their
driving safety.
BMW Motorrad recommends
only using the tires tested and
approved by BMW Motorrad.
Extensive information is available
at your authorized BMW Motorrad retailer or on the Internet at
www.bmw-motorrad.com.
Affect of wheel sizes on
chassis control systems
The wheel sizes play a major role
in the chassis control systems
ABS and DTC. Especially the diameter and width of the wheels
are stored in the control unit as
the basis for all necessary calculations. A change in these sizes
due to conversion to others than
the wheels installed as standard
equipment can seriously affect
the control comfort of these systems.
The sensor wheels required for
wheel speed detection must also
match the control systems installed and may not be replaced.
If you want to equip your motorcycle with different wheels,
please speak to a specialized
workshop, and preferably a BMW
Motorrad retailer. In some cases
the data stored in the control
units can be adapted to the new
wheel sizes.
TPC/RDC sticker
with Tire Pressure Control
(TPC/RDC) OE
BMW Motorrad retailer or the
specialized workshop of the TPC/
RDC sensor.
8
119
Make sure ground is level and
firm and place motorcycle on
its center stand.
Unclip retaining clip 1 holding
the sensor cable to the brake
line.
Remove cable tie 2.
Mask off area of wheel rim that
could be scratched in process
of removing brake calipers.
The TPC/RDC sensors can
be damaged in case of improper tire mounting.
Inform the authorized BMW
Motorrad retailer or the
specialized workshop on the fact
that the wheel is equipped with a
TPC/RDC sensor.
On motorcycles equipped with
TPC/RDC, a corresponding
sticker is located on the wheel
rim at the position of the TPC/
RDC sensor. During a tire
change it must be ensured
that the TPC/RDC sensor
is not damaged. Inform the
Remove screws 1 on left and
right.
Pull out front wheel cover toward front.
Maintenance
Removing front wheel
z
8
Maintenance
120
z
Once the calipers have
been removed, there is
a risk of the brake pads being
pressed together to the extent
that they cannot be slipped back
over the brake disk on reassembly.
Do not operate the handbrake
lever when the brake calipers
have been removed.
Remove screws 3 of brake
calipers on left and right.
Push brake pads 4 apart
slightly by rocking brake
caliper 5 back and forth against
brake disk 6.
Carefully pull brake calipers
back and out until clear of
brake disks.
Remove screw 1 and take ABS
sensor out of hole.
Raise front of motorcycle until
the front wheel can turn freely.
BMW Motorrad recommends
the BMW Motorrad front-wheel
stand for lifting the motorcycle.
Mounting front wheel stand
( 124).
Installing front wheel
The left axle clamping
screw fixes the threaded
bush in place in the front
suspension. A poorly aligned
threaded bush results in incorrect
spacing between the ABS sensor
ring and the ABS sensor, and
therefor to ABS malfunctions or
destruction of the ABS sensor.
To ensure the proper alignment
of the threaded bush, do not
loosen or remove the left axle
clamping screw.
Remove right-hand axle clamping screw 2.
Malfunctions may occur
during control interventions
by ABS and DTC if a wheel other
than the standard wheel is installed.
Please see the information on
the effect of wheel sizes on the
chassis control systems ABS
and DTC at the beginning of this
chapter.
Threaded fasteners not
tightened to the specified
torque can work loose or their
threads can suffer damage.
Always have the tightening
torques checked by a specialized
workshop, preferably an
authorized BMW Motorrad
retailer.
The front wheel must be
installed right way round to
rotate in the correct direction.
Observe the direction of rotation arrows on the tires or on the
rim.
Roll front wheel into front
wheel guide.
8
121
Maintenance
Remove quick-release axle 3
while supporting wheel.
Roll front wheel forward to remove.
z
Lift front wheel and install
quick-release axle 3 with
torque.
8
Maintenance
122
z
Quick-release axle in
threaded bush (wheel
carrier)
Front brake caliper on
wheel carrier
22 lb/ft (30 Nm)
37 lb/ft (50 Nm)
Tighten the right-hand axle
clamping screw 2 with the
specified torque.
Clamping screw for
quick-release axle to
wheel carrier
14 lb/ft (19 Nm)
Remove front wheel stand.
Insert ABS sensor into hole
and install screw 1.
Ease brake calipers onto brake
disks.
Clip on retaining clip 1 holding
the sensor cable to the brake
line.
Secure new cable tie 2.
Remove adhesive tape from
wheel rim.
Press handbrake lever firmly
a number of times until resistance point is noticeable.
Install securing screws 3 on left
and right with specified torque.
8
Install front wheel cover and fit
screws 1 on right and left.
Removing rear wheel
Make sure ground is level and
firm and place motorcycle on
center stand.
Remove case if necessary.
Remove screws 1 on left and
right.
Remove the license-plate carrier.
Shift into first gear.
Danger of burns from the
hot exhaust system.
Do not touch the exhaust system. If necessary, do not continue work until the exhaust system has cooled down.
Remove five screws 1 on rear
wheel, holding wheel as you do
so.
Lower rear wheel to the ground
and roll out toward rear.
Installing rear wheel
Malfunctions may occur
during control interventions
by ABS and DTC if a wheel other
Maintenance
123
z
8
Maintenance
124
z
than the standard wheel is installed.
Please see the information on
the effect of wheel sizes on the
chassis control systems ABS
and DTC at the beginning of this
chapter.
Threaded fasteners not
tightened to the specified
torque can work loose or their
threads can suffer damage.
Always have the tightening
torques checked by a specialized
workshop, preferably an
authorized BMW Motorrad
retailer.
Roll and mount rear wheel onto
rear wheel support.
Fit five screws 1 and tighten
diagonally with specified
torque.
Tighten rear wheel on
wheel flange
Hold the license-plate carrier in
position.
Install screws 1 on left and
right.
Front wheel stand
Tightening sequence: diagonally
Mounting front wheel
stand
44 lb/ft (60 Nm)
The BMW Motorrad front
wheel stand is not designed
for holding motorcycles without a
center or other auxiliary stands. A
motorcycle standing on the front
wheel stand and the rear wheel
alone can fall over.
Place the motorcycle on the cen-
Use basic stand with part
number (83 30 0 402 241) in
combination with front-wheel
adapter (83 30 0 402 243).
Make sure ground is level and
firm and place motorcycle on
its center stand.
Loosen adjusting screws 1.
Push two mounting pins 2 far
enough apart that front suspension fits between them.
Use locating pins 3 to set front
wheel stand to desired height.
Center front wheel stand relative to front wheel and push it
against front axle.
The sensor ring of the
BMW Motorrad Integral
ABS can be damaged.
Only push the left mounting pin
so far inward that it does not
touch the sensor ring.
Push two mounting pins 2
through triangles of brake
caliper support toward inside
so that front wheel can still be
rolled through.
Tighten adjusting screws 1.
If the motorcycle is resting
on the center stand: The
motorcycle is raised too far at the
front, the center stand lifts off the
ground and the motorcycle can
tip over to the side.
When raising the motorcycle,
make sure that the center stand
remains on the ground.
Apply uniform pressure to push
front wheel stand down and
raise motorcycle.
8
125
Maintenance
ter stand or an auxiliary stand
before lifting it with the BMW
Motorrad front wheel stand.
z
8
Maintenance
126
z
Jump-starting
The wires leading to the
power socket do not have
a load-capacity rating adequate
for jump-starting the engine. Excessively high current can lead
to a cable fire or damage to the
motorcycle electronics.
Do not use the onboard socket
to jump-start the engine of the
motorcycle.
Touching live parts of the
ignition system with the
engine running can cause electric
shock.
Do not touch parts of the ignition system when the engine is
running.
A short-circuit can result
if the crocodile clips of
the jump leads are accidentally
brought into contact with the
motorcycle.
Use only jump leads fitted with
fully insulated crocodile clips at
both ends.
Jump-starting with a donorbattery voltage higher than
12 V can damage the motorcycle
electronics.
The battery of the donor vehicle
must have a voltage of 12 V.
When jump-starting the engine,
do not disconnect the battery
from the onboard electrical system.
Remove seat ( 105).
Run engine of donor vehicle
during jump-starting.
Begin by connecting one end
of red jump lead to positive terminal of discharged battery and
other end to positive terminal
of donor battery.
Then connect one end of black
jumper lead to negative terminal of donor battery, and other
end to negative terminal of discharged battery.
Start engine of the vehicle with
discharged battery in usual
way; if engine does not start,
wait a few minutes before repeating attempt in order to protect starter motor and donor
battery.
Allow both engines to idle for a
few minutes before disconnecting jump leads.
Disconnect jump lead from
negative terminals first, then
disconnect second lead from
positive terminals.
Installing seat ( 107).
Lamps
Replacing high-beam bulb
The description below
steps you through the
procedure for replacing the
left high-beam headlight bulb.
Proceed by analogy to replace
the right high-beam headlight
bulb.
Switch on the ignition and raise
the windscreen to its highest
position.
Remove screw 2 and work
hand protector 3 to the side
to remove.
Switch off the ignition and
wait until the windscreen has
moved to its lowest position.
Disconnect connector 3.
z
Remove screws 1.
Work speaker unit 2 to the rear
to remove.
Remove screw 1.
127
Maintenance
Turn slipstream deflector 1 out.
Remove screw 2 and work
side cover 3 to the rear and
remove.
8
Turn covers 1 counterclockwise to remove.
Replace defective bulb.
8
Bulb for high-beam
headlight
Maintenance
128
Disconnect plug 2.
H7 / 12 V / 55 W
To avoid contamination on the
bulb's glass surface, never
touch or hold the bulb anywhere other than on its metal
socket base.
Release spring clip 3 at left
and right and swing it up.
Remove bulb 4.
Install bulb 4 while ensuring
correct position of lug 5.
Insert spring clip 3.
Attach plug 2.
z
Turn covers 1 clockwise to install.
Close plug connection 3.
Install screws 1.
Switch on the ignition and raise
the windscreen to its highest
position.
Hold side cover 3 in position
and install screw 2.
Align slipstream deflector 1.
Battery
Maintenance instructions
Seat the speaker unit in
mount 4.
Hold hand protector 3 in position and install screw 2.
8
129
Maintenance
Switch off the ignition and
wait until the windscreen has
moved to its lowest position.
Install screw 1.
Correct upkeep, recharging and
storage will prolong the life of
the battery and are essential if
warranty claims are to be considered.
z
8
Maintenance
130
z
Compliance with the points below is important in order to maximize battery life:
Keep the surface of the battery
clean and dry
Do not open the battery
Do not top up with water
Be sure to read and comply
with the instructions for charging the battery on the following
pages
Do not turn the battery upside
down
BMW Motorrad has developed a trickle-charger specially designed for compatibility
with the electronics of your motorcycle. Using this charger, you
can keep the battery charged
during long periods when the
motorcycle is not being used
without having to disconnect the
battery from the motorcycle's
onboard systems. Additional information is available at your authorized BMW Motorrad retailer.
If you switch on the ignition and the multifunction
display and indicator lights fail
to light up, the battery is completely flat (battery voltage below 9 V). Attempting to charge a
completely flat battery via the onboard socket can cause damage
to the motorcycle's electronics.
Always charge a completely
drained battery directly at the
terminals of the disconnected
battery.
If the battery is not disconnected, the onboard electronics (clock etc.) will drain the
battery. This can cause the battery to run flat. If this happens,
warranty claims will not be accepted.
During driving breaks of more
than four weeks, a trickle-charger
should be connected to the
battery.
Charging connected
battery
Charging the battery via
the onboard socket is only
possible with suitable chargers.
Unsuitable chargers can result in
damage to the motorcycle electronics.
Use BMW chargers with part
numbers 77 02 7 722 470
(230 V), 77 02 7 729 048
(230 V), or 77 02 7 722 471
(110 V). If in doubt, charge the
disconnected battery directly at
the terminals.
Charging the connected
battery directly at the battery terminals can damage the
motorcycle electronics.
To charge the battery via the
battery terminals, disconnect the
battery first.
The motorcycle's onboard
electronics know when the
battery is fully charged. The
onboard socket is switched off
when this happens.
Comply with operating instructions of charger.
If you are unable to
charge the battery via
the onboard socket, you
may be using a charger that
is not compatible with your
motorcycle's electronics. In this
case, please charge the battery
directly at the terminals of the
disconnected battery.
Charging disconnected
battery
Charge battery using a suitable
charger.
Comply with operating instructions of charger.
Once the battery is fully
charged, disconnect the
charger's terminal clips from
the battery terminals.
In the case of longer periods when the motorcycle is
not being used, the battery must
be recharged regularly. See the
instructions for caring for your
battery. Always fully recharge
the battery before returning it to
use.
Removing battery
Remove seat ( 105).
with anti-theft alarm OE
Switch off anti-theft alarm if
necessary.
Switch off ignition.
8
131
An incorrect disconnection
sequence increase the risk
of short-circuiting.
Always observe the proper
sequence.
Remove negative cable 1 first.
Then open the cover and disconnect positive lead 2.
Remove screws 3 and remove
the retainer.
Lift battery upwards; if it is difficult to move, moving it back
and forth will help.
Maintenance
Charge disconnected battery
via onboard socket.
z
8
Place battery in battery compartment, positive terminal on
right in direction of travel.
Installing seat (
107).
Switch on ignition.
Set the time in Settings
- Time and set the date in
Settings - Date.
Installing seat (
107).
Fuse assignment
Fuses
Maintenance
132
Installing battery
Replacing fuses
Switch off ignition.
Remove seat ( 105).
z
Install the retainer and install
screws 3.
An incorrect installation sequence increases the risk
of short-circuiting.
Always observe the proper
sequence.
Connect battery positive lead 2
first and close the cover.
Then install negative battery
cable 1.
If defective fuses are
bridged, this results in a
danger of short-circuit and thus a
danger of fire.
Replace defective fuses with new
fuses.
Consult the fuse assignment
diagram and replace the defective fuse.
If the fuses blow frequently,
have the electrical system
checked by an authorized specialized workshop, preferably a
BMW Motorrad retailer.
1
2
3
4
-1
40 A
Motorcycle electronics
40 A
Motorcycle electronics
with Electronic Suspension Adjustment (ESA) OE
ESA
30 A
Engine electronics
Fuse box
Numbering of the fuses as
per label on lid of fuse box:
not in use
-5
-6
-7
-8
not in use
not in use
4A
Left handlebar fitting, topcase lighting
with Tire Pressure Control (TPC/RDC) OE
TPC/RDC
7,5
Audio system
4A
Beam throw adjustment
with Adaptive Headlight OE
Adaptive cornering lights
4A
Main relay, instrument
panel, ignition switch
not in use
with anti-theft alarm OE
7.5 A
Anti-theft alarm
8
133
Maintenance
-2
-3
-4
z
Maintenance
8
134
z
Care
Care products . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Washing your motorcycle . . . . . . . . . . 136
9
135
Paint care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Protective wax coating . . . . . . . . . . . . . 138
Storing motorcycle. . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Returning motorcycle to use . . . . . . . 138
Care
Cleaning sensitive vehicle parts . . . . 136
z
9
Care
136
z
Care products
BMW Motorrad recommends
that you use cleaning and
care products available at your
authorized BMW Motorrad
retailer. BMW CareProducts
have been materials tested,
laboratory tested, and field tested
and provide optimum care and
protection for the materials used
in your motorcycle.
The use of unsuitable
cleaning and care products
can damage motorcycle
components.
For cleaning, do not use any solvents such as nitro-thinners, cold
cleaning agents, fuel or similar,
and do not use cleaning agents
that contain alcohol.
Washing your
motorcycle
and pads are dry or braked until
dry.
BMW Motorrad recommends
that you use BMW Insect Remover to soften and wash off
insects and stubborn dirt from
painted parts before washing the
motorcycle.
To prevent stains, do not wash
the motorcycle immediately after
it has been exposed to bright
sunlight and do not wash it in the
sun.
Make sure that the motorcycle
is washed frequently, especially
during the winter months.
To remove road salt, clean the
motorcycle with cold water immediately after every trip.
Warm water intensifies the
effect of salt.
Only use cold water to remove
road salt.
After washing the motorcycle, after driving through
water or in the rain, braking can
be delayed due to damp brake
disks and brake pads.
Brake early until the brake disks
If plastic parts are cleaned
using unsuitable cleaning
agents, the surfaces can be damaged.
Do not use cleaning agents that
The high water pressure
of high-pressure cleaners
(steam cleaners) can damage
seals, the hydraulic brake system, the electrical system and
the seat.
Do not use a steam jet or highpressure cleaning equipment.
Cleaning sensitive
vehicle parts
Plastics
Fairings
Clean body panels with water
and BMW plastic care emulsion.
Windscreens and headlight
lenses made of plastic
Clean off dirt and insects with a
soft sponge and plenty of water.
Soften stubborn dirt and
dead insects by covering
the affected areas with a wet
cloth.
Chrome
Especially in the case of road
salt, carefully clean chrome parts
with plenty of water and BMW
auto shampoo. Use chrome polish for additional treatment.
Radiator
Paint care
Clean the radiator regularly to
prevent overheating of the engine due to inadequate cooling.
For example, use a garden hose
with low water pressure.
Washing the motorcycle regularly
will help counteract the long-term
effects of substances that damage the paint, especially if your
motorcycle is ridden in areas
with high air pollution or natural
sources of dirt, e.g. tree resin or
pollen.
However, remove particularly aggressive materials immediately;
otherwise changes in the paint or
discoloration can occur. These
include spilled fuel, oil, grease,
brake fluid as well as bird droppings. BMW Car Polish or BMW
Paint Cleaner are recommended
for this.
Contamination of the paint finish
is particularly easy to see after
the motorcycle has been washed.
Remove this type of soiling with
cleaning naphtha or spirit on a
clean cloth or cotton ball. BMW
Motorrad recommends removing tar spots with BMW Tar Re-
Cooling fins can be bent
easily.
When cleaning the radiator, ensure that the fins are not bent.
Rubber
Treat rubber components with
water or BMW rubber protection
coating agent.
Using silicone sprays for
the care of rubber seals can
cause damage.
Do not use silicon sprays or
other care products that contain
silicon.
9
137
Care
contain alcohol, solvents or abrasives to clean plastic parts.
'Fly sponges' or sponges with
hard surfaces can also lead to
scratches.
z
9
138
mover. Then add a protective
wax coating to the paint at these
locations.
Care
Protective wax coating
z
To preserve the finish of your
motorcycle, BMW Motorrad recommends using BMW Car Wax
or agents that contain carnauba
or synthetic waxes.
A sure sign that the paint must
be protected, is the fact that water no longer pearls up on it.
Storing motorcycle
Clean the motorcycle.
Removing battery ( 131).
Spray brake and clutch lever,
and main and side stand pivots
with a suitable lubricant.
Coat bare metal and chromeplated parts with an acid-free
grease (e.g., Vaseline).
Park motorcycle in a dry room,
raising it to remove weight
from both wheels.
Returning motorcycle
to use
Remove the protective wax
coating.
Cleaning the motorcycle.
Install a charged battery.
Before starting: Observe
checklist.
Technical data
Troubleshooting chart . . . . . . . . . . . . . 140
Weights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Threaded fasteners . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Riding specifications . . . . . . . . . . . . . . . 152
10
139
Fuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Engine oil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Clutch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Rear-wheel drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Running gear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Brakes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Wheels and tires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Electrical system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Anti-theft alarm system . . . . . . . . . . . . 150
Frame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Technical data
Engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
z
10
Technical data
140
z
Troubleshooting chart
Engine does not start at all or is very difficult to start
Possible cause
Remedy
Side stand is extended
Retract side stand.
Gear engaged and clutch not disengaged
Place transmission in neutral or disengage clutch.
No fuel in tank
Refueling (
Battery drained
Charge battery.
84).
Threaded fasteners
Value
Valid
141
Front brake caliper on wheel
carrier
M8 x 30 - 10.9
22 lb/ft (30 Nm)
Clamping screw for quick-release axle to wheel carrier
M8 x 30
14 lb/ft (19 Nm)
Quick-release axle in threaded
bush (wheel carrier)
M24 x 1,5
37 lb/ft (50 Nm)
Rear wheel
Value
Valid
Tighten rear wheel on wheel
flange
M10 x 1.25 x 40
diagonally
44 lb/ft (60 Nm)
Shifting
Value
Eccentric, peg to shift lever
M6 x 20
10
6 lb/ft (8 Nm)
Valid
Technical data
Front wheel
z
10
Technical data
142
z
Engine
Engine design
transverse straight-six four-stroke engine with four
valves per cylinder and two overhead camshafts;
liquid cooling, electronic fuel injection, integral sixspeed cassette gearbox, dry-sump lubrication.
Displacement
1649 cc (1649 cm3)
Cylinder bore
2.8 in (72 mm)
Piston stroke
2.7 in (67.5 mm)
Compression ratio
12,2:1
Rated output
160 hp (118 kW), at engine speed: 7750 min-1
with power
reduction OE
Torque
with power reduction OE
107 hp (79 kW), at engine speed: 7750 min-1
129 lb/ft (175 Nm), at engine speed: 5250 min-1
111 lb/ft (150 Nm), at engine speed: 4750 min-1
Maximum engine speed
max 8500 min-1
Idle speed
900±50 min-1, Engine at operating temperature
Recommended fuel quality
Super unleaded (max. 10 % of ethanol) (E10)
89 AKI (95 ROZ/RON)
89 AKI
Usable fuel quantity
Approx. 7 gal (Approx. 26.5 l)
Reserve fuel quantity
Approx. 1.1 gal (Approx. 4 l)
BMW recommends BP fuel
Engine oil
Engine oil, capacity
1.2 gal (4.5 l), with filter change
Products recommended by BMW Motorrad
Castrol Power 1 Racing
BMW recommends
SAE 5W-40, API SL / JASO MA2
10
143
Technical data
Fuel
z
10
144
Clutch
Clutch design
Multi-disk oil-bath clutch
Technical data
Transmission
z
Transmission design
Claw-shifted 6-speed transmission integrated in
engine housing
Transmission gear ratios
1,617, Primary gear ratio
1,941 (33:17 teeth), 1st gear
1,429 (30:21 teeth), 2nd gear
1,148 (31:27 teeth), 3rd gear
0,958 (23:24 teeth), 4th gear
0,806 (25:31 teeth), 5th gear
0,686 (24:35 teeth), 6th gear
0,913 (21:23 teeth), Angle drive
1,258 (39:31 teeth), Countershaft
Type of final drive
Shaft drive with bevel gears
Type of rear suspension
Cast-aluminum single swing arm with BMW
Motorrad Paralever
Number of teeth in bevel gears (gear ratio)
2,75 (33:12)
Running gear
Front wheel
Type of front suspension
BMW Motorrad Duolever
Design of front suspension strut
Central suspension strut
with Electronic Suspension Adjustment (ESA) OE
Spring travel, front
Central suspension strut with electrically
adjustable damping.
4.9 in (125 mm), On wheel
10
145
Technical data
Rear-wheel drive
z
10
Technical data
146
z
Rear wheel
Type of rear suspension
Cast-aluminum single swing arm with BMW
Motorrad Paralever
Type of rear suspension
central suspension strut pivoted to lever system.
Spring preload and rebound-stage damping steplessly adjustable.
with Electronic Suspension Adjustment (ESA) OE
Spring travel, rear
central suspension strut pivoted to lever system.
Electrically adjustable damping and spring preload/
spring rate.
5.3 in (135 mm), On wheel
Brakes
Type of front brake
Hydraulically operated twin disk brake with 4-piston fixed calipers and floating brake disks
Brake-pad material, front
Sintered metal
Type of rear brake
Hydraulic disk brake with 2-piston floating caliper
and fixed brake disk
Brake-pad material, rear
Organic
Wheels and tires
Recommended tire combinations
You can obtain an overview of the current tire
approvals from your authorized BMW Motorrad
retailer or on the Internet at www.bmw-motorrad.com.
10
147
Front wheel design
Cast aluminum, MT H2
Front-wheel rim size
3.50" x 17"
Front tire designation
120 / 70 ZR 17
Rear wheel
Rear wheel design
Cast aluminum, MT H2
Rear-wheel rim size
6.00" x 17"
Rear tire designation
190 / 55 ZR 17
Tire inflation pressure
Tire pressure, front
42.1 psi (2.9 bar), With tire cold
Tire pressure, rear
42.1 psi (2.9 bar), With tire cold
Technical data
Front wheel
z
10
Technical data
148
z
Electrical system
Electrical rating of onboard sockets
max 10 A, all onboard sockets together
Battery
Battery design
Gel battery
Battery voltage
12 V
Battery capacity
19 Ah
Spark plugs
Spark plugs, manufacturer and designation
NGK LMAR8AI-8
Electrode gap of spark plug
0.03 in (0.8 mm), New
0.04 in (1.0 mm), Wear limit
Bulbs
Bulb for high-beam headlight
H7 / 12 V / 55 W
Bulbs for low-beam headlight
D1S / 35 W
Bulb for parking light
Lighting rings, integrated into headlight
Bulb for taillight/brake light
LED
Bulbs for flashing turn indicators, front
LED
Bulbs for flashing turn indicators, rear
LED
Fuse carrier 1
30 A, Engine electronics
Fuse carrier 2
40 A, Slot left: Vehicle electronics
40 A, Slot right: Vehicle electronics, ESA
Fuse box
not in use, Slot 1
not in use, Slot 2
not in use, Slot 3
4 A, Slot 4: Left handlebar fitting, tire pressure
monitoring (RDC), topcase interior light
7.5 A, Slot 5: Audio system
4 A, Slot 6: Beam throw control, Adaptive Headlight
4 A, Slot 7: Main relay, instrument cluster, ignition
switch
7.5 A, Slot 8: Anti-theft alarm (DWA), central locking
10
149
Technical data
Fuses
z
10
Anti-theft alarm system
with anti-theft alarm OE
150
Technical data
Anti-theft alarm
z
Activation time during commissioning
30 s
Alarm duration
26 s
Activation time between two alarms
10 s
Battery type
CR 123 A
Remote control
Range of remote control
32.8 ft (10 m)
Signal frequency
25 kHz, Broadband
Transmission frequency
433.92 MHz
Battery design and nominal voltage
CR 1632 lithium
3V
Frame design
Cast light alloy - welded design with screwed-on
light alloy rear frame
Location of type plate
Wheel carrier, front right
Location of vehicle identification number
Frame side section, front right (beside engine-oil
filler neck)
Dimensions
Motorcycle length
98 in (2489 mm), over topcase
Motorcycle height
57.7 in (1465 mm), Across windshield at DIN unladen weight
Motorcycle width
39.4 in (1000 mm), Across mirrors
38.6 in (980 mm), without mirrors
Driver's seat height
29.5 in (750 mm), Without driver
with high dual seat OE
Rider's inside-leg arc, heel to heel
with high dual seat OE
30.7 in (780 mm), Without driver
67.7 in (1720 mm), Without driver
69.7 in (1770 mm), Without driver
10
151
Technical data
Frame
z
10
Technical data
152
z
Weights
Unladen weight
767 lbs (348 kg), DIN unladen weight, with cases
and topcase, ready for road, 90 % load of fuel,
without optional extras
Permissible gross weight
1235 lbs (560 kg)
Maximum payload
467 lbs (212 kg)
Riding specifications
Top speed
>124 mph (>200 km/h)
Service
Reporting safety defects . . . . . . . . . . . 154
BMW Motorrad Service . . . . . . . . . . . . 155
11
153
Maintenance work . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Confirmation of maintenance
work . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Confirmation of service . . . . . . . . . . . . 162
Service
BMW Motorrad Mobility
Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
z
11
Service
154
z
Reporting safety defects
If you believe that your vehicle has a defect which could cause a crash or could cause
injury or death, you should immediately inform the National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) in addition to notifying BMW of North America, LLC.
If NHTSA receives similar complaints, it may open an investigation, and if it finds that a
safety defect exists in a group of vehicles, it may order a recall and remedy campaign.
However, NHTSA cannot become involved in individual problems between you, your
dealer, or BMW of North America, LLC.
To contact NHTSA, you may call the Vehicle Safety Hotline toll-free at 1-888-3274236 (TTY: 1-800-424-9153); go to http://www.safercar.gov; or write to: Administrator, NHTSA, 400 Seventh Street, SW., Washington, DC 20590. You can also obtain
other information about motor vehicle safety from http://www.safercar.gov.
With its worldwide service network, BMW Motorrad can attend
to you and your motorcycle in
over 100 countries around the
globe. BMW Motorrad retailers
have the technical information
and expertise needed to conduct
reliable service and repairs covering every aspect of your BMW.
You can find the nearest BMW
Motorrad retailer by visiting our
Internet site at "www.bmwmotorrad.com".
If this maintenance and repair work is performed inexpertly, there is a danger of damage and associated safety risks.
BMW Motorrad recommends
having corresponding work on
your motorcycle carried out by a
specialized workshop, preferably
by an authorized BMW Motorrad
retailer.
To ensure that your BMW consistently remains in optimal condition BMW Motorrad urges you
to observe the recommended
service intervals.
Have all maintenance and repair
work confirmed in the "Service"
chapter in this manual. For generous treatment of claims submitted after the warranty period
has expired (goodwill), evidence
of regular maintenance is essential.
You can obtain information on
the contents of the BMW Services from your BMW Motorrad
retailer.
BMW Motorrad Mobility
Services
The BMW Motorrad Mobility Services furnish you and your new
BMW motorcycle with extra security by offering a wide array of
assistance services in the event
of a breakdown (Mobile Service,
breakdown assistance, vehicle recovery and retrieval, etc.).
Contact your authorized BMW
Motorrad retailer for additional
information on available mobilitymaintenance services.
Maintenance work
BMW Pre-Delivery Check
The BMW pre-delivery check is
carried out by your authorized
BMW Motorrad retailer before it
turns over the motorcycle to you.
BMW Running-in Check
The BMW running-in check
must be carried out between
300 mls (500 km) and 750 mls
(1200 km).
11
155
Service
BMW Motorrad Service
z
11
Service
156
z
BMW Service
BMW Service is carried out once
a year. The scope of the services performed may be dependent on the vehicle owner and
the mileage driven. Your BMW
Motorrad retailer confirms that
the service has been performed
and enters the date for the next
service.
For drivers who drive long distances annually, it may be necessary to come in for service before
the entered date. In this case a
corresponding maximum odometer reading will also be entered in
the confirmation of service. If this
odometer reading is reached before the next service date, service
must be performed sooner.
The service display in the multifunction display reminds you of
the next service date approx. one
month or 621 miles (1000 km)
before the entered values.
BMW Pre-Delivery
Check
BMW Running-in
Check
Conducted
Conducted
on
on
Odometer reading
Next service
at the latest
on
or, if reached sooner,
Odometer reading
Stamp, Signature
Stamp, Signature
11
157
Service
Confirmation of maintenance work
z
11
Service
158
z
BMW Service
BMW Service
BMW Service
Conducted
Conducted
Conducted
on
on
on
Odometer reading
Odometer reading
Odometer reading
Next service
at the latest
Next service
at the latest
Next service
at the latest
on
or, if reached sooner,
on
or, if reached sooner,
on
or, if reached sooner,
Odometer reading
Odometer reading
Odometer reading
Stamp, Signature
Stamp, Signature
Stamp, Signature
BMW Service
BMW Service
Conducted
Conducted
Conducted
on
on
on
Odometer reading
Odometer reading
Odometer reading
Next service
at the latest
Next service
at the latest
Next service
at the latest
on
or, if reached sooner,
on
or, if reached sooner,
on
or, if reached sooner,
Odometer reading
Odometer reading
Odometer reading
Stamp, Signature
Stamp, Signature
Stamp, Signature
11
159
Service
BMW Service
z
11
Service
160
z
BMW Service
BMW Service
BMW Service
Conducted
Conducted
Conducted
on
on
on
Odometer reading
Odometer reading
Odometer reading
Next service
at the latest
Next service
at the latest
Next service
at the latest
on
or, if reached sooner,
on
or, if reached sooner,
on
or, if reached sooner,
Odometer reading
Odometer reading
Odometer reading
Stamp, Signature
Stamp, Signature
Stamp, Signature
BMW Service
BMW Service
Conducted
Conducted
Conducted
on
on
on
Odometer reading
Odometer reading
Odometer reading
Next service
at the latest
Next service
at the latest
Next service
at the latest
on
or, if reached sooner,
on
or, if reached sooner,
on
or, if reached sooner,
Odometer reading
Odometer reading
Odometer reading
Stamp, Signature
Stamp, Signature
Stamp, Signature
11
161
Service
BMW Service
z
11
162
Confirmation of service
The table is intended as proof of maintenance and repair work, the installed optional accessories and any
special campaign (recall) work carried out.
Service
Work carried out
z
Odometer
reading
Date
Odometer
reading
Date
11
163
Service
Work carried out
z
Service
11
164
z
Certificates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
12
165
Appendix
Appendix
z
Certifications
Remote Control for
central locking system
Česky
Meta System S.p.A. tímto prohlašuje, že tento
PF240009 je ve shodě se základními požadavky a
dalšími příslušnými ustanoveními směrnice
1999/5/ES.
Dansk
Undertegnede Meta System S.p.A. erklærer
herved, at følgende udstyr PF240009 overholder
de væsentlige krav og øvrige relevante krav i
direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
Hiermit erklärt Meta System S.p.A., dass sich das
Gerät PF240009 in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen
einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.
Eesti
Käesolevaga kinnitab Meta System S.p.A. seadme
PF240009 vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele
teistele asjakohastele sätetele.
English
Hereby, Meta System S.p.A., declares that this
PF240009 is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC.
Español
Por medio de la presente Meta System S.p.A.
declara que el PF240009 cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Certifications
Ελληνική
ΜΕ ΣΗΝ ΠΑΡΟΤ΢Α Meta System S.p.A. ΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΣΙ PF240009 ΢ΤΜΜΟΡΥΩΝΕΣΑΙ ΠΡΟ΢ ΣΙ΢
ΟΤ΢ΙΩΔΕΙ΢ ΑΠΑΙΣΗ΢ΕΙ΢ ΚΑΙ ΣΙ΢ ΛΟΙΠΕ΢
΢ΦΕΣΙΚΕ΢ ΔΙΑΣΑΞΕΙ΢ ΣΗ΢ ΟΔΗΓΙΑ΢ 1999/5/ΕΚ.
Français
Par la présente Meta System S.p.A. déclare que
l'appareil PF240009 est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes
de la directive 1999/5/CE.
Italiano
Con la presente Meta System S.p.A. dichiara che
questo PF240009 è conforme ai requisiti essenziali
ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 1999/5/CE.
Latviski
Ar šo Meta System S.p.A. deklarē, ka PF240009
atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām
un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Lietuvių
Šiuo Meta System S.p.A. deklaruoja, kad šis
PF240009 atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
Hierbij verklaart Meta System S.p.A. dat het toestel
PF240009 in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante bepalingen
van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
Hawnhekk, Meta System S.p.A., jiddikjara li dan
PF240009 jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma
provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva
1999/5/EC.
Magyar
Alulírott, Meta System S.p.A. nyilatkozom, hogy a
PF240009 megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb
elõírásainak.
Polski
Niniejszym Meta System S.p.A. oświadcza, że
PF240009 jest zgodny z zasadniczymi wymogami
oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
Meta System S.p.A. declara que este PF240009
está conforme com os requisitos essenciais e
outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Certifications
Slovensko
Meta System S.p.A. izjavlja, da je ta PF240009 v
skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.
Slovensky
Meta System S.p.A. týmto vyhlasuje, že PF240009
spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Suomi
Meta System S.p.A. vakuuttaa täten että
PF240009 tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY
oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin
muiden ehtojen mukainen.
Svenska
Härmed intygar Meta System S.p.A. att denna
PF240009 står I överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Íslenska
Hér með lýsir Meta System S.p.A. yfir því að
PF240009 er í samræmi við grunnkröfur og aðrar
kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
Norsk
Meta System S.p.A. erklærer herved at utstyret
PF240009 er i samsvar med de grunnleggende
krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
USA, Canada
Product name: TX BMW MR
FCC ID: P3O98400
IC:4429A - TXBMWMR
This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and
(2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
Any changes or modifications not
expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
Declaration Of Conformity
R&TTE Declaration Of Conformity (DoC)
0470
We:
with the address:
Meta System S.p.A.
Via Majakovskij 10 b/c/d/e
42124 Reggio Emilia –Italy
Declare
Under own responsibility that the product:
TX BMW MR
To which this declaration relates is in conformity with the essential requirements and other relevant
requirements of the R&TTE Directive (1999/5/EC).
This product is in conformity with the following standards:
Health & Safety (art.3.1)
EMC (art.3.2)
Spectrum
Human exposure
According to Directive 1999/5/CE
Reggio Emilia , 14/07/2010
Technical Director
Lasagni Cesare
EN 60950-1
ETSI EN 301 489-1/-3
ETSI EN 300 220 - 2
EN 62311
Certifications
Tire Pressure Control TPC
FCC ID: MRXBC54MA4
IC: 2546A-BC54MA4
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules and with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and
(2) This device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
WARNING: Changes or modifications not
expressively approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to
operate the equipment. The term “IC:” before the
radio certification number only signifies that
Industry Canada technical specifications were met.
B
Battery
Charging connected
battery, 130
Charging disconnected
battery, 131
Installing, 132
Maintenance instructions, 129
Position on motorcycle, 17
Removing, 131
Technical data, 148
Warning for battery charge
current, 32
Warning for battery voltage
low, 33
Brake fluid
Checking fill level at front, 114
Checking fill level at rear, 115
Front reservoir, 13
Rear reservoir, 13
Brake pads
Check front, 112
Check rear, 113
Running in, 82
Brakes
Adjusting handlebar lever, 63
Checking operation, 112
Safety instructions, 83
Technical data, 146
C
Case
Operating, 102
Central locking
Operating, 67
Warning indicator for central
locking, 39
Checklist, 79
Clock
Adjusting, 47
Clutch
Adjusting handlebar lever, 62
Checking fluid level, 117
Checking operation, 117
Fluid reservoir, 11
Technical data, 144
Confirmation of maintenance
work, 157
Coolant
Checking fill level, 116
Fill level indicator, 13
Overtemperature warning
indicator, 31
13
171
Index
A
Abbreviations and symbols, 6
ABS
Self-diagnosis, 81
Technology in detail, 89
Warning indicators, 34
Accessories
General instructions, 98
Additional headlight
Operating, 51
Ambient temperature
Display, 22
Ice warning, 34
Anti-theft alarm
Indicator light, 18
Operating, 71
Warning indicator, 38
Average values
Resetting, 49
z
13
Index
172
z
Cruise control
Control, 14
Operating, 60
Currentness of this manual, 7
D
Damping
Adjusting, 65
Rear adjuster, 11
Date
Adjusting, 47
Dimensions
Technical data, 151
Driving mode
Adjusting, 57
Technology in detail, 88
DTC
Control, 14
Operating, 56
Self-diagnosis, 81
Technology in detail, 92
Warning indicator, 35
E
Electrical system
Technical data, 148
Emergency ON/OFF switch, 16
Operating, 53
Engine
Starting, 80
Technical data, 142
Warning for engine
electronics, 32
Engine oil
Checking fill level, 110
Fill location, 13
Oil dipstick, 13
Oil level indicator, 23
Technical data, 143
Topping up, 112
Warning for engine oil level, 32
Equipment, 7
ESA
Control, 14
Operating, 66
Technology in detail, 94
F
Frame
Technical data, 151
Front wheel stand
Mounting, 124
Fuel
Fill location, 11
Refueling, 84
Technical data, 143
Fuel reserve
Range, 22
Warning indicator, 31
Fuses
Position on motorcycle, 17
Replacing, 132
Technical data, 148
G
Ground lighting
Operating, 52
H
Hazard warning flashers
Control, 14
Operating, 53
I
Ignition
Switching off, 42
Switching on, 42
Immobilizer
Spare key, 43
Warning indicator, 31
Indicator lights, 18
Overview, 25
Instrument cluster
Ambient brightness sensor, 18
Overview, 18
J
Jump-starting, 126
K
Keys, 42
L
Lamps
Replacing high-beam bulb, 126
Technical data, 148
Warning for bulb failure, 33
Lights
Control, 14
Headlight low beam, 50
Operating headlight flasher, 50
Operating headlight high
beams, 50
Operating parking light, 51
Parking lights, 50
Luggage
Loading information, 78
M
Maintenance
General instructions, 110
Maintenance intervals, 155
Mirrors
Adjusting, 64
Mobility Services, 155
Motorcycle
Care, 135
Cleaning, 135
Parking, 84
Returning to use, 138
Securing with straps, 86
Storage, 138
Multifunction display, 18
Control, 14
Meaning of symbols, 21
Operating, 44
Overview, 20
Settings, 47
Multifunction switch
General view, left, 14
General view, right, 16
N
Navigation devices
Installing, 99
Operating, 101
Removing, 100
13
173
Index
Headlight
Adjusting for traffic driving on
right/driving on left, 51
Headlight range adjustment, 11
Warning indicator for LHD/RHD
traffic, 38
Warning indicator for unknown
position, 38
Heated handlebar grips
Operating, 54
Horn, 14
z
13
Index
174
z
O
Odometer and tripmeters
Operating, 50
Onboard computer
Operating, 48
Onboard socket
Information on use, 98
Position on motorcycle, 13
Onboard toolkit
Contents, 110
Position on motorcycle, 17
Overview of warning
indicators, 27
Overviews
Instrument cluster, 18
Left side of motorcycle, 11
Left-hand multifunction
switch, 14
Multifunction display, 20
Right side of motorcycle, 13
Right-hand multifunction
switch, 16
Underneath seat, 17
Warning and indicator lights, 25
P
Pre-ride check, 80
R
Rear-wheel drive
Technical data, 145
Refueling, 84
Remote control
logon, 68
Replacing battery, 70
synchronize, 69
Rider's Manual (US Model)
Position on motorcycle, 17
Running gear
Technical data, 145
Running in, 82
S
Safety instructions
On braking, 83
On riding, 78
Seat
Installing, 58
Locking mechanism, 11
Removing, 58
Seat heating
Control, 11
Operating, 54
Service, 155
Reporting safety defects, 154
Warning indicator, 39
Service display, 23
Shift lever
Adjusting, 63
Spark plugs
Technical data, 148
Speedometer, 18
Spring preload
Adjusting, 64
Rear adjuster, 11
Starting, 80
Control, 16
Steering lock
Locking, 42
Storage compartment
Operating, 62
Position on motorcycle, 11, 13
Switching off, 84
Symbols
Meaning, 21
Tires
Checking tire inflation
pressure, 74
Checking tread depth, 117
Inflation pressure table, 17
Inflation pressures, 147
Recommendation, 118
Running in, 83
Technical data, 147
Topcase
Operating, 104
Torques, 141
Transmission
Technical data, 144
Troubleshooting chart, 140
Turn indicators
Control, 14
Operating, 52
Type plate
Position on motorcycle, 13
V
Vehicle Identification Number
Position on motorcycle, 13
W
Warning indicators
ABS, 34
Anti-theft alarm, 38
Battery charge current, 32
Bulb defective, 33
Central locking, 39
Coolant temperature, 31
Display, 26
DTC, 35
Engine electronics, 32
Engine oil level, 32
Fuel reserve, 31
Headlight for LHD/RHD
traffic, 38
Headlight in unknown
position, 38
Ice warning, 34
Immobilizer, 31
Service, 39
Tire Pressure Monitor, 36
Undervoltage, 33
Warning lamps, 18
Overview, 25
13
175
Index
T
Tachometer, 18
Technical data
Battery, 148
Brakes, 146
Bulbs, 148
Clutch, 144
Dimensions, 151
Electrical system, 148
Engine, 142
Engine oil, 143
Frame, 151
Fuel, 143
Rear-wheel drive, 145
Running gear, 145
Spark plugs, 148
Standards, 7
Transmission, 144
Weights, 152
Wheels and tires, 147
Tire Pressure Control TPC/RDC
Display, 22
Rim sticker, 118
Technology in detail, 93
Warning indicators, 36
z
13
Index
176
z
Weights
Payload table, 17
Technical data, 152
Wheels
Checking rims, 117
Installing front wheel, 121
Installing rear wheel, 123
Removing front wheel, 119
Removing rear wheel, 123
Size change, 118
Technical data, 147
Wind deflection wing, 59
Windshield
Adjusting, 59
Control, 14
Details described or illustrated
in this booklet may differ from
the motorcycle's actual specification as purchased, the accessories fitted or the national-market specification. No claims will
be entertained as a result of such
discrepancies.
Dimensions, weights, fuel consumption and performance data
are quoted to the customary tolerances.
The right to modify designs,
equipment and accessories is
reserved.
Errors and omissions excepted.
© 2012 BMW Motorrad
Not to be reproduced either
wholly or in part without written
permission from BMW Motorrad,
After Sales.
Printed in Germany.
The most important data for a filling station stop can be found in the following chart.
Fuel
Recommended fuel quality
Super unleaded (max. 10 % of ethanol) (E10)
Usable fuel quantity
89 AKI (95 ROZ/RON)
89 AKI
Approx. 7 gal (Approx. 26.5 l)
Reserve fuel quantity
Approx. 1.1 gal (Approx. 4 l)
Tire inflation pressure
Tire pressure, front
42.1 psi (2.9 bar), With tire cold
Tire pressure, rear
42.1 psi (2.9 bar), With tire cold
BMW recommends
Order No.: 01 41 8 543 207
08.2012, 3rd Edition
*01418543207*
*01418543207*
*01418543207*
Certification Tire Pressure Control (TPC)
FCC ID: MRXBC54MA4
IC: 2546A-BC54MA4
FCC ID: MRXBC5A4
IC: 2546A-BC5A4
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules and with Industry Canada license-exempt
RSS standard(s).
Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference, and
(2) This device must accept any interference
received, including interference that may
cause undesired operation.
Le présent appareil est conforme aux CNR
d'Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L'exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage,
et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
WARNING: Changes or modifications not expressively approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the equipment. The term “IC:” before the radio
certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met.