132987810•copertina 6-12-2004 10:20 Pagina 1 WASHING MACHINE PRALKA AUTOMATYCZA AUTOMATICKÁ PRACKA AUTOMATICKÁ PRÁCKA AUTOMATA MOSÓGÉP FV 850 N 132987810 INSTRUCTION BOOKLET INSTRUKCJA OBSLUGI NÁVOD OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GB PL CZ SK H 132987810 gb.qxd 07/12/2004 11.26 Pagina 2 Dear customer, Transport damages Please read these operating instructions carefully and pay particular attention to the safety notes indicated in the first pages. We recommend that you keep this instruction booklet for future reference and pass it on to any future owners. When unpacking the appliance, check that it is not damaged. If in doubt, do not use it and contact the Service Centre. Contents Warnings 3 Disposal 4 Tips for environmental protection 4 Technical specifications 4 Temperatures 9 Before loading the laundry 9 Maximum loads 9 Laundry weights 9 Removing stains 9-10 Detergents and additives Operating sequence International wash code symbols 10 11-12 12 Installation 5 Unpacking 5 Positioning and levelling 5 Water inlet 5 Water drainage 6 Bodywork 15 Electrical connection 6 Door seal 15 Detergent dispenser drawer 15 Drain pump 15 Washing programmes Maintenance 13-14 15-16 Your new washing machine 7 Water inlet filter 16 Description of the appliance 7 Emergency emptying out 16 7 Frost precautions 16 Detergent dispenser drawer Use Something not working? 8 Control panel 8 Controls 8 Washing hints 9 Sorting the laundry 17-18 9 The symbols you will see on some paragraphs of this booklet have the following meaning: The warning triangle and/or the key words (Warning!, Caution!) emphasize information that is particularly important for your safety or correct functioning of the appliance. The information marked with this symbol provides additional instructions and practical tips on the use of the appliance. Tips and information about economical and ecological use of the machine are marked with this symbol. Our contribution to the protection of the environment: we use recycled paper. 2 132987810 gb.qxd 07/12/2004 11.26 Pagina 3 The following warnings are provided in the interests of overall safety. You must read them carefully before installing or using the appliance. Installation • Leave the porthole door slightly ajar when the appliance is not in use. This preserves the door seal and prevents the formation of musty smells. • All internal packing must be removed before using the appliance. Serious damage may be caused to the machine or adjacent furniture if the protective transit devices are not removed or are not completely removed. Refer to the relevant paragraph in the instruction book. • Always check that water has emptied out before opening the door. If not, drain the water following the instructions in the instruction book. • Always unplug the appliance and shut the water tap after use. • Any electrical work required to install this appliance must be carried out by a qualified electrician. • Any plumbing work required to install this appliance must be carried out by a qualified plumber. General safety • Repairs to the machine must be carried out only by qualified personnel. Repairs carried out by inexperienced persons could cause serious danger. Contact your local Service Centre. • After having installed the machine, check that it is not standing on its electrical supply cable. • If the appliance is placed on a carpeted floor, ensure that air can circulate freely between the feet and the floor. • Never pull the power supply cable to remove the plug from the socket; always take hold of the plug itself. • During high temperature wash programmes the door glass may get hot. Do not touch it! Use • This appliance is designed for domestic use. It must not be used for purposes other than those for which it was designed. Child safety • Children are often not aware of how dangerous electrical appliances can be. When the machine is working, children should be carefully supervised and not be allowed to play with the appliance. • Only wash fabrics which are designed to be machine washed. Follow the instructions on each garment label. • Do not overload the appliance. Follow the instructions in the instruction book. • The packaging components (e.g. plastic film, polystyrene) can be dangerous to children - danger of suffocation! Keep them out of children’s reach. • Make sure that all pockets are empty. Objects such as coins, safety pins, pins and screws can cause extensive damage. • Keep all detergents in a safe place out of children’s reach. • Do not machine wash garments saturated with petroleum, methylated spirits, trichlorethylene, etc. If such fluids have been used to remove stains prior to washing, wait until they have completely evaporated from the fabric before placing garments in the appliance. • Make sure that children or pets do not climb into the drum. • When the appliance is to be scrapped, cut off the electrical supply cable and destroy the plug with the remaining cable. Disable the door catch in order to prevent children from becoming trapped inside while playing. • Place small items such as socks, belts, etc. in a cloth bag or pillowcase to prevent them getting trapped between the drum and the tub. • Use only the recommended quantities of fabric softener. An excessive amount could damage the laundry. 3 ENGLISH Warnings 132987810 gb.qxd 07/12/2004 11.26 Pagina 4 Disposal Packaging materials The materials marked with the symbol recyclable. Machine are Use authorised disposal sites for your old appliance. Help to keep your country tidy! >PE<=polyethylene >PS<=polystyrene >PP<=polypropylene This means that they can be recycled by disposing of them properly in appropriate collection containers. Tips for environmental protection To save water, energy and to help protect the environment, we recommend that you follow these tips: • With adequate pre-treatment, stains and limited soiling can be removed; the laundry can then be washed at a lower temperature. • Normally soiled laundry may be washed without prewashing in order to save detergent, water and time (the environment is protected too!). • Measure out detergent according to the water hardness, the degree of soiling and the quantity of laundry being washed. • The machine works more economically if it is fully loaded. Do not overload! Technical specifications DIMENSIONS Height Width Depth 85 cm 60 cm 44 cm MAXIMUM LOAD Cotton Synthetics Delicates Woollens/Handwash 4,5 1,5 1,5 1 kg kg kg kg SPIN SPEED 850 rpm max. POWER SUPPLY VOLTAGE/FREQUENCY TOTAL POWER ABSORBED MINIMUM FUSE PROTECTION 220-230 V/50 Hz 2200 W 10 A WATER PRESSURE 0,05 MPa 0,8 MPa Minimum Maximum This appliance complies with the following EEC Directives: 73/23/EEC of 19/02/73 relating to low voltage 89/336/EEC of 03/05/89 relating to electromagnetic compatibility. 4 132987810 gb.qxd 07/12/2004 11.26 Pagina 5 6. Set the machine upright and remove the remaining rear screw. Slide out the relevant pin. Unpacking All transit bolts and packing must be removed before using the appliance. 7. Plug all the holes with the plugs which you will find in the envelope containing the instruction booklet. You are advised to keep all transit devices so that they can be refitted if the machine ever has to be transported again. 1. Using a spanner, unscrew and remove the two rear bottom screws. Slide out the two plastic pins. P1128 P0002 Positioning and levelling Install the machine on a flat hard floor. Make sure that air circulation around the machine is not impeded by carpets, rugs etc. Check that the machine does not touch the wall or other kitchen units. Carefully level by screwing the adjustable feet in or out. Never place cardboard, wood or similar materials under the machine to compensate for any unevenness in the floor. P0001 P1129 2. Lay the machine on its back, taking care not to squash the hoses. This can be avoided by placing one of the corner packing pieces between the machine and the floor. 3. Remove the polystyrene block from the bottom of the machine and release the two plastic bags. 1 2 3 P1124 4. Very carefully slide out the left polythene bag, removing it towards the right and then downwards. P1051 Water inlet 5. Very carefully slide out the right polythene bag, removing it towards the left and then upwards. P1126 Connect the water inlet hose to a tap with a 3/4" thread. P1127 P1088 5 ENGLISH Installation 132987810 gb.qxd 07/12/2004 11.26 Pagina 6 The drain hose must not be kinked. The other end of the inlet hose which connects to the machine can be turned in any direction. Simply loosen the fitting, rotate the hose and retighten the fitting, making sure there are no water leaks. P1118 For a correct functioning of the machine the drain hose must remain hooked on the proper support piece situated on the top part of the back side of the appliance. P0021 The inlet hose must not be lengthened. If it is too short and you do not wish to move the tap, you will have to purchase a new, longer hose specially designed for this type of use. Electrical connection This machine is designed to operate on a 220-230 V, single-phase, 50 Hz supply. Water drainage Check that your domestic electrical installation can take the maximum load required (1.75 kW), also taking into account any other appliances in use. The end of the drain hose can be positioned in three ways: Connect the machine to an earthed socket. Hooked over the edge of a sink using the plastic hose guide supplied with the machine. In this case, make sure the end cannot come unhooked when the machine is emptying. This could be done by tying it to the tap with a piece of string or attaching it to the wall. The manufacturer declines any responsibility for damage or injury through failure to comply with the above safety precaution. Should the appliance power supply cable need to be replaced, this must be carried out by our Service Centre. Please ensure that when the appliance is installed the power supply cable is easily accessible. P0022 In a sink drain pipe branch. This branch must be above the trap so that the bend is at least 60 cm above the ground. Directly into a drain pipe at a height of not less than 60 cm and not more than 90 cm. The end of the drain hose must always be ventilated, i.e. the inside diameter of the drain pipe must be larger than the outside diameter of the drain hose. 6 132987810 gb.qxd 07/12/2004 11.26 Pagina 7 This new machine meets all modern requirements for effective treatment of laundry with low water, energy and detergent consumption. • The temperature selector dial will allow you to choose the most suitable temperature for your laundry. • The automatic cooling of the washing water to 60°C before draining with the 95°C programme. This reduces thermal shock to fabrics, helping to prevent creasing. • The ECO valve allows total use of detergent and reduces water consumption so saving energy. Description of the appliance 1 Detergent dispenser drawer 1 3 2 Programme chart 3 Control panel FV 850 N 4 Door handle B 60°- 95° B 30°- 60° B 40°- 60°E A 60°- 95° C 60° D 40° F G 5 Drain pump J 30°- 60° K - 40° L - 40° H 30°- 60° M N P AA 850 2 6 Adjustable feet 4 5 6 Detergent dispenser drawer Prewash Main wash Fabric softener, starch C0069 7 ENGLISH Your new washing machine 132987810 gb.qxd 07/12/2004 11.26 Pagina 8 Use Control panel FV 850 N B 60°- 95° B 30°- 60° B 40°- 60°E A 60°- 95° C 60° D 40° F G J 30°- 60° K - 40° - 40° L H 30°- 60° M N P AA 850 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 Super rinse button 1 Detergent dispenser drawer Can be used only for cotton programmes A-B-C-DF. The machine will perform the rinses with more water. This option is recommended for people who are allergic to detergents and in areas where the water is very soft. 2 ON/OFF button By depressing this button the machine is switched on. By depressing it again the machine is switched off. 7 Rinse hold button 3 Mains on light By depressing this button the water of the last rinse is not emptied out to avoid any creasing in the laundry. To drain water and spin, depress button again. To drain only, select programme P. This light is on whilst the machine is operating and goes out at the end of the programme. 4 Spin suppression button Depress this button when you have to wash particularly delicate items in order to exclude all the spinning phases. 8 Temperature selector dial Turn this dial to select the washing temperature. Position = cold wash. 5 Spin speed reduction button 9 Programme selector dial By depressing this button the final spin speed is reduced as follows: To select the required programme, turn this dial clockwise until the programme letter is exactly opposite the pointer. Before selecting a programme or changing a programme in progress the machine must be switched off by depressing ON/OFF button. - from 850 to 400 rpm in programmes for cotton and linen - from 550 to 400 rpm in programmes for synthetics, delicates and wool. 8 07/12/2004 11.26 Pagina 9 Washing hints ENGLISH 132987810 gb.qxd Laundry weights The following weights are indicative: Sorting the laundry bathrobe Follow the wash code symbols on each garment label and the manufacturer’s washing instructions. Sort the laundry as follows: whites, coloureds, synthetics, delicates, woollens. 1200 g napkin 100 g quilt cover 700 g sheet 500 g pillow case 200 g Temperatures tablecloth 250 g 95° towelling towel 200 g tea cloth 100 g night dress 200 g ladies’ briefs 100 g man’s work shirt 600 g man’s shirt 200 g man’s pyjamas 500 g blouse 100 g men’s underpants 100 g 60° for normally soiled white cottons and linen (e.g. tea cloths, towels, tablecloths, sheets...) for normally soiled, colour fast garments (e.g. shirts, night dresses, pyjamas....) in linen, cotton or synthetic fibres and for lightly soiled white cotton (e.g. underwear). (cold)for delicate items (e.g. net curtains), mixed 30°-40° laundry including synthetic fibres and woollens bearing the label «pure new wool, machine washable, non-shrink». Before loading the laundry Removing stains Never wash whites and coloureds together. Whites may lose their “whiteness” in the wash. Stubborn stains may not be removed by just water and detergent. It is therefore advisable to treat them prior to washing. New coloured items may run in the first wash; they should therefore be washed separately the first time. Blood: treat fresh stains with cold water. For dried stains, soak overnight in water with a special detergent then rub in the soap and water. Make sure that no metal objects are left in the laundry (e.g. hair clips, safety pins, pins). Oil based paint: moisten with benzine stain remover, lay the garment on a soft cloth and dab the stain; treat several times. Button up pillowcases, close zip fasteners, hooks and poppers. Tie any belts or long tapes. Remove persistent stains before washing. Rub particularly soiled areas with a special detergent or detergent paste. Dried grease stains: moisten with turpentine, lay the garment on a soft surface and dab the stain with the fingertips and a cotton cloth. Treat curtains with special care. Remove hooks or tie them up in a bag or net. Rust: oxalic acid dissolved in hot water or a rust removing product used cold. Be careful with rust stains which are not recent since the cellulose structure will already have been damaged and the fabric tends to hole. Maximum loads Recommended loads are indicated in the programme charts. Mould stains: treat with bleach, rinse well (whites and fast coloureds only). General rules: Grass: soap lightly and treat with bleach (whites and fast coloureds only). Cotton, linen: drum full but not too tightly packed; Synthetics: drum no more than half full; Ball point pen and glue: moisten with acetone (*), lay the garment on a soft cloth and dab the stain. Delicate fabrics and woollens: drum no more than one third full. Lipstick: moisten with acetone as above, then treat stains with methylated spirits. Remove any residual marks from white fabrics with bleach. Washing a maximum load makes the most efficient use of water and energy. For heavily soiled laundry, reduce the load size. 9 132987810 gb.qxd 07/12/2004 11.26 Pagina 10 Red wine: soak in water and detergent, rinse and treat with acetic or citric acid, then rinse. Treat any residual marks with bleach. Follow the product manufacturer’s recommendations on quantities to use and do not exceed the «MAX» mark in the detergent dispenser drawer. Ink: depending on the type of ink, moisten the fabric first with acetone (*), then with acetic acid; treat any residual marks on white fabrics with bleach and then rinse thoroughly. Quantity of detergent to be used The type and quantity of detergent will depend on the type of fabric, load size, degree of soiling and hardness of the water used. Tar stains: first treat with stain remover, methylated spirits or benzine, then rub with detergent paste. Water hardness is classified in so-called “degrees” of hardness. Information on hardness of the water in your area can be obtained from the relevant water supply company, or from your local authority. (*) do not use acetone on artificial silk. Detergents and additives Follow the product manufacturers’ instructions on quantities to use. Good washing results also depend on the choice of detergent and use of the correct quantities to avoid waste and protect the environment. Although biodegradable, detergents contain substances which, in large quantities, can upset the delicate balance of nature. Use less detergent if: – you are washing a small load, – the laundry is lightly soiled, – large amounts of foam form during washing. The choice of detergent will depend on the type of fabric (delicates, woollens, cottons, etc.), the colour, washing temperature and degree of soiling. All commonly available washing machine detergents may be used in this appliance: – powder detergents for all types of fabric, – powder detergents for delicate fabrics (60°C max) and woollens, – liquid detergents, preferably for low temperature wash programmes (60°C max) for all types of fabric, or special for woollens only. The detergent and any additives must be placed in the appropriate compartments of the dispenser drawer before starting the wash programme. If using concentrated powder or liquid detergents, a programme without prewash must be selected. The washing machine incorporates a recirculation system which allows an optimal use of the concentrated detergent. Pour liquid detergent into the dispenser drawer compartment marked just before starting the programme. Any fabric softener or starching additives must be poured into the compartment marked before starting the wash programme. 10 07/12/2004 11.26 Pagina 11 Operating sequence Before the first wash we recommend that you pour 2 litres of water into the main wash compartment of the detergent drawer in order to activate the ECO valve. Then run a cotton cycle at 60°C, with the machine empty, in order to remove any manufacturing residue from the drum and tub. Pour half a measure of detergent into the main wash compartment and start up the machine. 4. Select the desired option Depress the required button. 1. Place the laundry in the drum Open the door. Place the laundry in the drum, one item at a time, shaking them out as much as possible. 5. Select the temperature Close the door. Turn the dial to the required setting. 95 P0004 M0045 2. Measure out the detergent 6. Select the programme and start the machine Pull out the dispenser drawer until it stops. Measure out the amount of detergent recommended by the manufacturer in a graduated cup and pour it into the main wash compartment . Turn the programme selector dial clockwise to the required programme and press ON/OFF button : the mains on light comes on and the machine starts to operate. If you wish to carry out the prewash, pour detergent into the appropriate compartment marked . 3. Measure out the additive If required, pour fabric softener into the compartment marked , without exceeding the «MAX» mark. B M0046 C0070 C0071 11 P0080 ENGLISH 132987810 gb.qxd 132987810 gb.qxd 07/12/2004 11.26 Pagina 12 7. At the end of the programme The machine stops automatically. The mains on light goes out. machine off. If you have selected a programme which ends with the water of the last rinse left in the tub (button depressed), drain the water before opening the door. Turn the drum by hand to make sure it is completely empty, so as to avoid any forgotten items being damaged in a subsequent wash (e.g. shrinking) or their colour running into a load of whites. To drain water and spin, depress To drain only, select programme P. Remove the laundry. button again. Release any buttons which have been pressed. Turn the water tap off and unplug the machine. Wait approx. two minutes before opening the door to give the electric locking mechanism time to release it. Leave the door ajar to air the machine. Depress the ON/OFF button again to switch the International wash code symbols These symbols appear on fabric labels, in order to help you choose the best way to treat your laundry. Energetic wash 95 60 Max. wash temperature 95°C Max. wash temperature 60°C 40 Max. wash temperature 40°C 60 Bleaching Bleach in cold water Hand wash Do not wash at all 30 40 40 Delicate wash 30 Max. wash temperature 30°C Do not bleach Ironing Hot iron max 200°C Warm iron max 150°C Lukewarm iron max 110°C Do not iron Dry cleaning Dry cleaning in all solvents Dry cleaning in perchlorethylene, petrol, pure alcohol, R 111 & R 113 Dry cleaning in petrol, pure alcohol and R 113 Do not dry clean Drying Flat On the line On clothes hanger 12 high temperature low temperature Tumble dry Do not tumble dry 132987810 gb.qxd 07/12/2004 11.26 Pagina 13 ENGLISH Programme table Washing programmes for cotton and linen Max. load: 4,5 kg Progr. Temp. Type of laundry 60°-95° WHITES WITH PREWASH, for example work garments, sheets, household linen, underwear, towels Prewash Wash at 60°-95°C 4 rinses Long spin 60°-95° WHITES WITHOUT PREWASH, for example household linen, sheets, shirts, underwear Wash at 60°-95°C 4 rinses Long spin B 30°-60° COLOUREDS WITHOUT PREWASH, for example shirts, blouses, terry cloths, underwear, sheets Wash at 30°-60°C 4 rinses Long spin B 40°60°E WHITES, COLOUREDS, ECONOMY PROGRAMME Lightly soiled sheets, tablecloths, towels Wash at 40°-60°C 4 rinses Long spin C 60° WHITES, SHORT CYCLE Lightly soiled shirts, underwear, sheets Wash at 60°C 4 rinses Long spin 40° COLOUREDS, SHORT CYCLE Lightly soiled cotton or linen items Wash at 40°C 4 rinses Long spin This programme can be used for rinsing hand washed garments 4 rinses with liquid additive, if required Long spin Separate spin for cotton and linen Drain and long spin A B D F G Long spin Cycle description Possible options The temperatures indicated are the optimum temperatures for each programme and depend on the type of laundry and degree of soiling. In compliance with EC directive 92/75, the consumption figures indicated on the energy label refer to the wash programme for cotton (programme “B” at 60°). 13 132987810 gb.qxd 07/12/2004 11.26 Pagina 14 Programme table Washing programmes for synthetics, mixed fabrics, delicates and wool Max. load: 1,5 kg, wool/handwash 1 kg Progr. Temp. Type of laundry Cycle description H 30°- 60° SYNTHETICS WITH PREWASH, for example underwear, coloured items, shirts, blouses J 30°- 60° SYNTHETICS WITHOUT Wash at 30°-60°C PREWASH, for example 3 rinses shirts, blouses, mixed fabrics Short spin K - 40° Delicate fabrics - Silk, for example curtains Wash - 40°C 3 rinses Short spin - 40° Wool /Handwash Special programme for garments bearing the “Pure new wool, non-shrink, machine washable” label Wash - 40°C 3 rinses Short spin L M Rinses Prewash Wash at 30°-60°C 3 rinses Short spin This programme can be used 3 rinses with fabric softener for rinsing hand washed Short spin garments. N Separate spin for synthetics, mixed fabrics, delicates and wool. Drain and short spin P For emptying out the last rinse water of the programmes with the anticrease option . Draining of water Short spin Drain Possible options The temperatures indicated are the optimum temperatures for each programme and depend on the type of laundry and degree of soiling. 14 132987810 gb.qxd 07/12/2004 11.26 Pagina 15 ENGLISH Maintenance Bodywork Clean the outside of the machine with soap and water only. Rinse with clean water and dry with a soft cloth. Important: do not use methylated spirits, solvents or similar products to clean the bodywork. P0038 Door seal Check from time to time the door seal and eliminate eventual possible objects that could be trapped in the fold. Drain pump The pump should be inspected if • the machine does not empty and/or spin • the machine makes an unusual noise during draining due to objects such as safety pins, coins etc. blocking the pump. Proceed as follows: • Disconnect the appliance. • If necessary wait until the water has cooled down. • Open the pump door. P1050 Detergent dispenser drawer After a while, detergents and fabric softeners leave deposits in the drawer. Clean the drawer from time to time by rinsing it under a running tap. To remove the drawer from the machine, press the button in the rear left-hand corner. P1114 • Place a container close to the pump to collect any spillage. • Release the emergency emptying hose, place it in the container and remove its cap. • When no more water comes out, unscrew the pump cover and remove it. Always keep a rag nearby to dry up spillage of water when removing the pump. To facilitate cleaning, the top part of the additive compartments can be removed. C0072 C0073 Detergent can also accumulate inside the drawer recess: clean it with an old toothbrush. Refit the drawer after cleaning. P1115 • Remove any objects from the pump impeller by rotating it. 15 132987810 gb.qxd 07/12/2004 11.26 Pagina 16 • Put the cap back on the emergency emptying hose and place the latter back in its seat. • clean the pump if necessary as previously described; • replace the emergency emptying hose in its seat after having plugged it; • screw the pump again and close the door. Frost precautions If the machine is installed in a place where the temperature could drop below 0°C, proceed as follows: P1117 • Screw the pump fully in. • Close the pump door. • Remove the plug from the socket. Water inlet filter • Place the end of the emergency emptying hose and that of the inlet hose in a bowl placed on the floor and let water drain out. • Close the water tap and unscrew the water inlet hose from the tap. If you notice that the machine is taking longer to fill, check that the filter in the water inlet hose is not blocked. • Screw the water inlet hose back on and reposition the emergency emptying hose after having put the cap on again. Turn off the water tap. Unscrew the hose from the tap. By doing this, any water remaining in the machine is removed, avoiding the formation of ice and, consequently, breakage of the affected parts. Clean the filter with a stiff brush. Screw the hose back onto the tap. When you use the machine again, make sure that the ambient temperature is above 0°C. Important! Every time you drain the water through the emergency emptying hose you must pour 2 litres of water into the main wash compartment of the detergent drawer and then run the drain programme “P”. This will activate the ECO valve avoiding that part of the detergent remains unused at next washing. P1090 Emergency emptying out If the water is not discharged, proceed as follows to empty out the machine: • pull out the plug from the power socket; • close the water tap; • if necessary, wait until the water has cooled down; • open the the pump door; • place a bowl on the floor and place the end of the emergency emptying hose into the bowl. Remove its cap. The water should drain by gravity into the bowl. Whe the bowl is full, put the cap back on the hose. Empty the bowl. Repeat the procedure until water stops flowing out; 16 132987810 gb.qxd 07/12/2004 11.26 Pagina 17 Problems which you can resolve yourself. Problem Possible cause • The door is not firmly closed. • The machine does not start up: • The machine is not plugged in or there is no power at the socket. • The main fuse has blown. • The programme selector dial is not positioned correctly • The ON/OFF button has not been depressed. • The water tap is closed. • The machine does not fill: • The inlet hose is squashed or kinked. • The filter in the inlet hose is blocked. • The door is not properly closed. • The machine fills then empties immediately: • The end of the drain hose is too low. Refer to relevant paragraph in “water drainage” section. • The machine does not empty and/or does not spin: • The drain hose is squashed or kinked. • You have selected option or . • The drain pump is clogged. • Too much detergent or unsuitable detergent (creates too much foam) has been used. • There is water on the floor: • Check whether there are any leaks from one of the inlet hose fittings. It is not always easy to see this as the water runs down the hose; check to see if it is damp. • The drain hose is damaged. • The drain pump has not been properly screwed on after cleaning. • The cap on the emergency emptying hose has not been replaced after cleaning the pump. • Too little detergent or unsuitable detergent has been used. • Unsatisfactory washing results: • Stubborn stains have not been treated prior to washing. • The correct temperature was not selected. • Excessive laundry load. • The transit bolts and packing have not been removed. • The machine vibrates or is noisy: • The support feet have not been adjusted. • The laundry is not evenly distributed in the drum. • Maybe there is very little laundry in the drum. 17 ENGLISH Something not working? 132987810 gb.qxd 07/12/2004 11.26 Pagina 18 Problem Possible cause • Water is not visible in the machine: • The machine, which is the result of modern technology, runs in a very economical way with low water consumption. Performance is nevertheless excellent. • The door will not open: • The programme is still running. • The door lock has not been released. • There is water in the drum. Mo Pro d. ..... d. No ..... . ..... If you are unable to identify or solve the problem, contact our service centre. Before telephoning, make a note of the model, serial number and purchase date of your machine: the Service Centre will require this information. ..... . Ser . No . ..... .... Mod. .......... Prod. No. ........... P0042 BD 18 Ser. No. ......... 132987810•H 14-12-2004 14:29 Pagina 94 From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice. The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.14 billion USD in more than 150 countries around the world.