advertisement
ECP26NEO-XT3 Manual 14.07.2003 12:33 Uhr Seite 1
TWO WAY COMPONENT SYSTEM
INSTALLATION & OPERATING MANUAL
EINBAU- & BEDIENUNGSANLEITUNG
ECP26NEO-XT3 Manual 14.07.2003 12:33 Uhr Seite 2
INHALT/CONTENTS
Technische Merkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Montage der Tiefmitteltöner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Montage der Hochtöner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Anschluss & Montage der Frequenzweichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Anpassung des Hochtonpegels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Erster Probelauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Garantiebedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Technical Design Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Set Content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Mid / Woofer Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Tweeter Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Tweeter Attenuation Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Testing the Installed System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Technical Specifications /Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Warranty Conditions / Garantiebestimmungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Warranty Card / Garantiekarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Herzlichen Glückwunsch!
Zum Kauf dieses EMPHASER ECP26NEO-XT3 2-Weg Komponenten-Systems.
Falls Sie beabsichtigen das System selbst einzubauen bitten wir Sie, sich eingehend mit den nachfolgend im Detail beschriebenen Montage- und Einstellmöglichkeiten vertraut zu machen.
Falls Sie weitere Fragen zu diesem 2-Wege Lautsprechersystem haben, lassen Sie sich von Ihrem
EMPHASER Händler beraten.
– 2 –
ECP26NEO-XT3 Manual 14.07.2003 12:33 Uhr Seite 3
TECHNISCHE MERKMALE
MID/WOOFER ECP26NEO-XT3
■
EURO-DIN ALUMINUM DRUCKGUSSKORB
■
2 UNZEN NdFeB NEODYM CENTER MAGNET
■
SCHWARZE KEVLAR™ MEMBRANE
■
CAMBRIDGE BUTYLGUMMI SICKE
■
BLACK NOMEX™ ZENTRIERSPINNE
■
SCHWINGSPULE MIT 2-LAGEN WICKLUNG
■
SPULE AUS KUPFERBEDAMPFTEM FLACHDRAHT
■
36 MM Ø KAPTON™ SCHWINGSPULENTRÄGER
■
ZENTRIERSPINNEN-HINTERLÜFTUNG
■
SCHRAUBANSCHLUSS-TERMINALS
■
ISOLIERTE ZUFÜHRUNGSLITZEN
HOCHTÖNER ECP-XT3
■
25 MM INVERSKALOTTE – AUS DLC TITAN
■
TITANKALOTTE MIT DIAMANTSTAUB BESCHICHTUNG
■
ALUMINIUM TRÄGER – KUPFERBEDAMPFTER FLACHDRAHT
■
NdFeB N40 NEODYMIUM-MAGNET
■
HOCHTÖNER GEHÄUSE & ADAPTER AUS ALUMINIUM
■
NIEDRIGVISKOSES FERROFLUID
FREQUENZWEICHE ECP26NEO-XT3
■
4-STUFIGE HOCHTONPEGELABSENKUNG
■
GLASFIBER-PLATINE MIT 70 UM LEITERBAHNEN
■
MKP POLYPROPYLEN KONDENSATOR
■
METAL-OXYD WIDERSTÄNDE FÜR HOCHTÖNER
■
LUFTDROSSELN MIT GROSSEM DRAHT-QUERSCHNITT
■
OSRAM HPCCR BIRNE ALS HOCHTON ÜBERLAST-SCHUTZ
LIEFERUMFANG
Kontrollieren Sie, ob sich alle unten gelisteten Teile in der Verpackung befinden. Das System besteht aus folgenden Einzel-Komponenten:
(2) Tiefmitteltöner ECP26NEO-XT3
(2) Lautsprecherabdeckungen
(2) Hochtöner mit Montageadaptern
(2) Frequenzweichen ECP26NEO-XT3
(1) Kabelsatz für Hochtöner
(1) Set Tweeter Installationszubehör
(1) Bedienungsanleitung
– 3 –
ECP26NEO-XT3 Manual 14.07.2003 12:33 Uhr Seite 4
MONTAGE DER TIEFMITTELTÖNER
Der erste Schritt einer erfolgreichen Installation ist, die akustisch optimalen Einbauplätze auszuwählen. Berücksichtigen Sie für die Tiefmitteltöner die vom Hersteller des Autos vorgesehenen
Einbauplätze, oder besorgen Sie sich stabile fahrzeugspezifische Doorboards aus MDF, um die Tiefmitteltöner möglichst stabil montieren zu können.
Entfernen Sie die Originalabdeckungen aus Kunststoff (Türe oder Fussraum) und entfernen Sie die Originallautsprecher. Manchmal ist es notwendig, die Türverkleidungen komplett zu demontieren, da die Montageöffnungen für die Tiefmitteltöner nur so vollständig zugänglich sind.
Ist dies der Fall, kaufen Sie unbedingt vorher bei Ihrem Kfz-Händler einige zusätzliche Befestigungsclips aus Kunststoff, für die Remontage der Türverkleidungen.
Überprüfen Sie die, ob die vorhandene Einbautiefe für den Tiefmitteltöner am vorgesehenen Einbauort (in den Vordertüren) ausreicht. Dies muss bei geöffneten Seitenfenstern erfolgen!
Schliessen Sie die beiden Lautsprecherkabel an den Schraubklemmen des Tiefmitteltöners an.
Beachten Sie die Polung der Kabel beim Anschluss!
Befestigen Sie nun die Tiefmitteltöner in den Lautsprecheröffnungen. Achten Sie auf einen perfekt dichten und satten Sitz des Tiefmitteltöners. Luftdichter Sitz ist für eine gute Bass- und Kick-
Bass-Wiedergabe der Systeme entscheidend!
Wenn die Tiefmitteltöner dieses Komponentensystems nicht in den Werksöffnungen montiert werden, können die mitgelieferten Abdeckgitter verwendet werden. Montage wie folgt:
Benutzen Sie den Plastikring als Unterlage für den Tiefmitteltöner. Schrauben Sie den Lautsprecher auf dem Ring aufliegend in der Einbauöffnung fest. Drücken Sie das Abdeckgitter in die umlaufende Führungsnut des Plastikringes (für optimalen Halt des Gitters verwenden Sie die beigelegten schwarzen Knetmassestückchen).
– 4 –
ECP26NEO-XT3 Manual 14.07.2003 12:33 Uhr Seite 5
MONTAGE DER HOCHTÖNER
Die Plazierung der Hochtöner entscheidet zu einem gewissen Grad über die klanglichen Eigenschaften des Gesamtsystems. Unterschiedliche Montagehöhen und Orte ergeben unterschiedliche Pegel im Hochtonbereich. Dieser Pegel kann später auf der Weiche per Jumper angepasst werden. Allerdings kompensiert dies nur die Lautstärkeunterschiede und nicht Wegstreckendifferenzen. Die räumliche Wiedergabe ist stark abhängig von den Wegstrecken der einzelnen
Lautsprechern zum Kopf des Hörers. D.h. der Montageort der Hochtöner hat starken Einfluss auf den Gesamtklang! Wer hier auf ein Optimum wert legt, kommt um eigene Experimente nicht herum. Die Hochtöner können zum Beispiel – für Hörtests – provisorisch mit Doppelklebeband befestigt werden.
Für besten Klang empfehlen sich z.B. die Mitte der A-Säule – oder auch ganz vorne und so hoch wie möglich in der Türe. Je nach Fahrzeug sind auch die Spiegeldreiecke gut geeignet.
Anmerkung:
Beide Hochtöner sollten immer zueinander gerichtet montiert werden, sie sollten sich „ins Auge“ schauen. Die Folge von zum Hörer hin anwinkelten Hochtönern ist das „Side-Biasing“, d.h. es entsteht keine imaginäre Bühne auf dem Armaturenbrett. Stattdessen scheint die Musik direkt aus den Türen zu kommen – oder noch schlimmer – die Stimmen „kleben“ am Hochtöner fest....
Aufbaumontage des Tweeters
Der Hochtöner für Aufbaumontage besteht aus zwei Teilen, dem flachen Montage/Ring aus
Aluminium und der eigentlichen Hochtöner-Systemeinheit. Beide Einheiten werden durch einen
Bajonettverschluss miteinander verbunden.
Markieren und bohren Sie drei Löcher: Ein Loch für die Durchführung des Hochtöner-Kabels durch die Montageunterlage, zwei weitere kleine für die Befestigung des Alu-Rings. Der Ring kann als Schablone zum Anzeichnen verwendet werden. Schrauben Sie den Aluring mit den selbstschneidenden Flachkopfschrauben auf der Unterlage fest und führen Sie das Hochtöner-Kabel durch die verbleibende etwas grössere Bohrung durch. Nun kann das ca. 1m lange Verlängerungskabel hinten an das Hochtonkabel angesteckt werden. Der Hochtöner lässt sich nun mit leichtem Druck auf die montierte Basisplatte mit einer Drehung im Gegen-Uhrzeigersinn einrasten.
Vollversenkte Montage des Tweeters
Für die vollversenkte Montage muß eine Tiefe von mindestens 17 mm hinter der Montageoberfläche zur Verfügung stehen. Der Hochtöner wird nun erst zerlegt, d.h. die Basisplatte wird entfernt.
Mit einem Kernbohrer wird ein Loch von exakt 49mm Innendurchmesser gebohrt. Der grosse
Cup-förmige Montageadapter wird mit dem Bügel und den beiliegenden metrischen M3 Schrauben in der Montageoberfläche festgeschraubt. Nach dem Einfädeln des Zuführungskabels durch den montierten Adapter, kann die Hochtoneinheit (ohne Montagering) mit einer Drehung im Gegen-Uhrzeigersinn im Cup-Adapter fixiert werden.
– 5 –
ECP26NEO-XT3 Manual 14.07.2003 12:34 Uhr Seite 6
ANSCHLUSS UND MONTAGE DER FREQUENZWEICHEN
Die Frequenzweichen können in einem vorhandenen Hohlraum in der Türe, in der Türverkleidung selber, oder auch in den Seitenteilen des Fussraums (z.B. unter dem Teppich) untergebracht oder verstaut werden. Vermeiden Sie Orte mit starker Tropfwasser-Einwirkung. Schliessen Sie die Lautsprecher Zuleitungskabel von den Tiefmitteltönern, den Hochtönern und vom Verstärker an die Frequenzweiche an. Beachten Sie die angegebenen Polaritäten an den Terminals und Kabeln! Alle Lautsprecherkabel müssen in Phase angeschlossen werden, d.h. Plus auf Plus, Minus auf Minus. Die Wiedergabequalität leidet sonst dramatisch, diffuse Räumlichkeit oder quasi Bassfreiheit sind die Folge (z.B. bei verpoltem Anschluss von einem Tiefmitteltöner!).
Es dürfen – versuchsweise – beide Hochtöner an der Frequenzweiche umgepolt angeschlossen werden. Ein kurzer Klangvergleich der beiden Anschluss-Optionen – BEIDE Hochtöner korrekt gepolt, oder BEIDE umgepolt – zeigt sofort, welche Polung besser klingt.
ANPASSUNG DES HOCHTONPEGELS
Auf der Frequenzweichen-Platine ist bei entferntem Deckel ein kleiner Jumper mit vier möglichen
Steckpositionen erkennbar: 0 dB / -1dB / -2dB / -3dB
Mit diesem Jumper kann der Hochtonpegel – je nach Einbauposition des Hochtöners und den persönlichen Vorlieben – feinfühlig eingestellt werden.
Achtung: Der Jumper für den Hochtonpegel muss auf beiden Weichen gleich gesetzt werden!
Abb.: Jumperposition
Nach erfolgter Pegeleinstellung kann nun die Frequenzweiche am vorgesehenen Ort befestigt werden. Nun können alle Abdeckungen, Türverkleidungen etc. wieder montiert werden. Der Einbau ist beendet.
– 6 –
ECP26NEO-XT3 Manual 14.07.2003 12:34 Uhr Seite 7
ERSTER PROBELAUF
Schalten Sie das Head-Unit ein und erhöhen Sie langsam die Lautstärke. Achten Sie auf erhöhte Verzerrungen, scheppern oder sonstige Störgeräusche. Klingt das System diffus, oder fast bassfrei, liegt dies oft an einer Verpolung von einem oder gar mehreren Lautsprechern. Überprüfen
Sie alle Anschlüsse an der Frequenzweiche (und ev. an der Endstufe) erneut. Lässt sich das Problem nicht finden und beheben, suchen Sie unbedingt Ihren EMPHASER Händler auf! Bei falsch angeschlossenen Lautsprechern (z.B. Höchtöner am Mid/Woofer Ausgang der Weiche angeschlossen) kann das System schon bei sehr kleinen Eingangs-Leistungen schaden nehmen.
– 7 –
ECP26NEO-XT3 Manual 14.07.2003 12:34 Uhr Seite 8
Congratulations!
on your purchase of this sophisticated EMPHASER ECP26NEO-XT3 2-way component system.
If you plan on installing this component system by yourself, please read the following instructions carefully, before attempting the installation. For any further information please contact your EM-
PHASER dealer.
TECHNICAL DESIGN FEATURES
MID/WOOFER ECP26NEO-XT3
■
16.5 CM EURO-DIN ALUMINUM DIE-CAST BASKET
■
2 OZ. NdFeB N35H NEODYMIUM CENTER MAGNET
■
WOVEN BLACK KEVLAR™ CONE
■
CAMBRIDGE MBR BUTYL RUBBER SURROUND
■
PROGRESSIVE BLACK NOMEX™ SPIDER
■
2-LAYER COPPER CLAD ALUMINUM WIRE VOICE COIL
■
36 MM Ø BLACK KAPTON™ VOICE COIL FORMER
■
VENTED CAVITY BELOW SPIDER
■
SCREW TERMINAL BINDING POSTS
■
INSULATED TINSEL LEAD WIRES
TWEETER ECP-XT3
■
25 MM INVERTED DOME DLC TITANIUM TWEETER
■
TITANIUM DOME WITH DIAMOND LIKE CARBON COATING
■
ALUMINUM FORMER – CCAW WIRE VOICE COIL
■
NdFeB N40 NEODYMIUM MAGNET
■
TWEETER HOUSING PARTS MADE OF DIE-CAST ALUMINUM
■
FLAT- AND FLUSH MOUNTING ADAPTORS INCLUDED
■
LOW VISCOSITY FERROFLUID
CROSSOVER ECP26NEO-XT3
■
TWEETER ATTENUATION BY 4-POSITION JUMPER
■
GLASFIBER CIRCUIT BOARD WITH 70 UM TRACES
■
MKP POLYPROPYLENE METAL-FILM CAPACITOR
■
LOW TOLERANCE METAL-OXIDE RESISTORS
■
LOW RESISTANCE AIR CORE INDUCTORS
■
OSRAM HPCCR LAMP TWEETER PROTECTION
– 8 –
ECP26NEO-XT3 Manual 14.07.2003 12:34 Uhr Seite 9
SET CONTENT
Unpack the loudspeakers, crossovers and accessories and check if all parts are contained, as listed below:
(2) mid / woofers ECP26NEO-XT3
(2) plastic trim rings / metal grilles
(2) tweeters with mounting adapters
(2) crossovers ECP26NEO-XT3
(1) set of wiring hardware for tweeters
(1) set of tweeter mounting hardware
(1) instruction manual
MID/WOOFER MOUNTING
The first step is to choose the best mounting location for the tweeters and mid/woofers of your component speaker system. If you can not mount the mid/woofers to an existing factory cutout, a good alternative is to buy a set of car specific doorboards made of MDF, so the mid/woofers can be mounted to a solid surface. Otherwise you should consult your EMPHASER dealer and ask for further assistance.
Remove the factory grilles of the door and remove the factory installed speakers. On some occasions, you will have to remove the complete doorpanels, to gain full access to the speaker mounting platforms. If this is the case, you should also buy some spare plastic clips for remounting the panels, as these clips tend to break easily. A tight fit of the panels is important, because the doorpanel may strongly vibrate and distort the sound of your speaker system when not fixed properly. Before you proceed to mount the EMPHASER mid/woofers, check the installation depth in the front doors of your car once more. The windows must be down when you hold the mid/woofers in place. Insufficient mounting depth leads to impaired window function!
Now connect the speaker cable to the mid/woofer unit and route the speaker cable to the location where the crossover will be installed. Pay attention to the polarity imprints, when connecting the wire to the mid/woofer terminal or crossover!
When you tighten the mounting screws to fix the mid/woofer basket, be sure to go for an airtight fit of the basket rim to the mounting surface. Once this is done, you can reinstall the factory plastic grilles or the panels of the doors.
If you have chosen another location for your woofer/midrange drivers (other than factory cutout), you may also want to install the speaker protection grilles: Mount the mid/woofer directly onto the plastic-injection trim ring using the provided screws and metal clips. Fix the metal-grille to the plastic trim ring, and for a stronger fit of the grille, you can apply some of the black „chewing gum“ pieces contained in the mounting accessory bag.
– 9 –
ECP26NEO-XT3 Manual 14.07.2003 12:34 Uhr Seite 10
TWEETER MOUNTING
The tweeter mounting location has a strong influence on the staging capabilities of your component system. Depending in which spot you fix your tweeters, you will also notice different volume levels in the treble region. The tweeter level can be adjusted by a jumper on the pcb bord, to compensate for different places of tweeter mounting. Nevertheless, tweeter positioning does affect the sound reproduction and staging quality of your component set to quite an extent, so care must be taken to find a suitable place for the tweeters.
To determine the best tweeter location in your vehicle, it will be unavoidable to carry out short listening tests, with the tweeters provisionally fixed in different places. Double sided self adhesive tape can be used for this purpose.
Recommended places for mounting the tweeters are the A-pillars, the window triangles or else, as much up and in front as possible.
Attention:
Both tweeters are supposed to aim at each other. A direct “on-axis” installation, with tweeters pointing at the listener is not recommended. Tweeters facing the listener are mainly responsible for the “side-biasing” effect, where a proper staging of the sound on the dashboard can not be achieved, and the music seems to stick to the speakers.
Flat Surface Mounting
Two parts are needed for flat surface mounting. The main tweeter unit and the flat aluminum ring.
Mark and drill holes where you want to fix the tweeter. Three holes are necessary, one main hole for the cable routing and two small pilot holes for fixing the base. You’ll need 3mm and 6mm drill bits and a power drill. After drilling, mount the flat adapter ring to the panel, using the two self tapping flathead screws. Feed the tweeter wire through the remaining hole and connect the tweeter extension wire to the main tweeter leads on the backside of the panel. Now you can place the tweeter over the adaptor ring, gently press the tweeter down and turn it counter-clockwise, to lock it in place.
Flush Mounting
After choosing a mounting location that offers at least 17mm clearance behind the panel, you must cut a hole of exactly 49mm diameter. The cup adapter can now be inserted and fixed with the spring blade and two metrical M3 screws contained in the hardware accessory set. Once the cup is properly fixed to the panel, you feed the tweeter wire through the hole in the cup adapter
– insert the tweeter into the cup and turn it counter-clockwise, to lock it in place.
– 10 –
ECP26NEO-XT3 Manual 14.07.2003 12:34 Uhr Seite 11
TWEETER ATTENUATION SETTINGS
The crossover can be mounted in any location inside the vehicle. Recommended places are: Inside the door, under the carpet in front of the door angles, under the dash board etc. Just do not install the crossover unit, where it may be exposed to excessive moisture or water.
Now connect the tweeter wires, the wires from the mid / woofers and the wires from the amplifier to the crossover units. All connections must be connected electrically in phase, which means positive (+) is connected to positive, and negative (-) to negative.
Out of phase connections, i.e. when a mid/woofer is concerned, will cause very low bass output and a totally messed-up soundstage.
Tweeter Attenuation
The tweeter attenuation jumper is located inside the crossover, on the circuit board. Four different positions can be selected by moving the jumper to either 0 dB / -1dB / -2dB / -3dB position.
The jumper allows you to modify the tonal balance in the treble region. The correct attenuation must be played by ear, as you simply tune the high frequency balance to fit your personal taste.
Attention: Both jumpers must be set to identical positions!
Fig.: Jumperposition
Finally, you should determine if inverse tweeter polarity connection (to the crossover) will give you better overall sound-quality. This depends on where the tweeter is mounted, and upon the distance between tweeter and midwoofer etc. You should always invert BOTH tweeter wires at the crossovers, or connect them BOTH in-phase and then listen for changes in the mirange response. One of the two options will sound considerably better. Of course, this is the one to go for!
After determining the correct tweeter attenuation level and the best tweeter connection polarity, you can remount the top of the crossover housing, reinstall all panels / factory grilles etc. Your installation is now complete.
– 11 –
ECP26NEO-XT3 Manual 14.07.2003 12:34 Uhr Seite 12
TESTING THE INSTALLED SYSTEM
Slowly turn up the volume of your head unit and listen for distortions. If the sound in general or the soundstage, appear to be messy, you should double check all wires and connections on the crossover once more! Keep in mind: Tweeters are easily burned, if they are accidentally connected to the mid/woofer terminal, etc. If you can not find the cause for the bad sound, make sure to see your EMPHASER dealer immediately.
– 12 –
ECP26NEO-XT3 Manual 14.07.2003 12:34 Uhr Seite 13
Nominal Size
Configuration / System
Peak Power Handling
Continuous Power Handling
Crossover Slopes (MW/TW)
Crossover Frequency
Nominal Impedance
Sensitivity
Frequency Response (- 3dB)
TECHNICAL SPECIFICATIONS
ECP26NEO-XT3
6
¹⁄₂
“ (16.5 cm)
2-Way
200 W
150 W
6/12 dB/oct.
3000 Hz
4 Ohms
92 dB
55 Hz – 25 kHz
MOUNTING DIMENSIONS
Mid Woofer
Basket (EURO-DIN)
Mounting Depth
Mounting Diameter
Mounting Holes
Tweeter
Overall Diameter (base diameter)
Mounting Height (flat surface)
Mounting Diameter (recessed)
Required Mounting Depth (recessed)
6
¹⁄₂
“ (16.5 cm)
46 mm
145 mm
4
46 mm
22 mm
50 mm
17 mm
– 13 –
ECP26NEO-XT3 Manual 14.07.2003 12:34 Uhr Seite 14
WARRANTY
EMPHASER Inc., Wyoming, Michigan USA warrants this ECP26NEO-XT3 component speaker system and it’s parts, to be free of defects in materials and workmanship for TWO YEARS from the date of purchase at retail, contingent upon being properly installed and approved by an authorized EMPHASER dealer.
EMPHASER Inc. will at its own discretion repair or replace any mechanically defective loudspeaker or crossover unit during this warranty period.
Should your EMPHASER ECP26NEO-XT3 component system – or parts of it – require warranty service, please return it to the retailer from whom it was purchased. Please do not send any product to
EMPHASER Inc., Wyoming, Michigan USA. Should you have difficulties to find an authorized EM-
PHASER service center, details are available from the national distributor in the country of purchase.
Abuse of the ECP26NEO-XT3 component speaker system due to excessive amplifier power, improper installation, amplifier clipping or physical damage is not covered under warranty.
GARANTIE-BESTIMMUNGEN
Wichtig!
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin
Wir bitten Sie, die Originalverpackung für einen allfälligen Transport aufzuheben und die untenstehenden Garantie-Einschränkungen genau durchzulesen.
Sollten Sie für Ihren Verstärker Garantie-Leistungen beanspruchen, wenden Sie sich bitte direkt an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Bitte senden Sie keine Geräte an EMPHA-
SER Inc. U.S.A. Bei Schwierigkeiten, ein geeignetes EMPHASER Service-Center zu finden, erhalten Sie bei Ihrem jeweiligen Landes-Vertrieb weitere Informationen.
EMPHASER gewährt auf dieses Komponentensystem und seine Einzelteile eine Garantiezeit von
2 Jahren, gültig ab Kaufdatum im Fachhandel.
GARANTIE-EINSCHRÄNKUNGEN
Nicht unter Garantie fallen Schäden infolge von:
1. nicht-autorisierter bzw. nicht vom autorisierten Händler/Installateur geprüftem Selbst-Einbau oder inkorrekten Audio- oder Stromanschlüssen.
2. schädlichen Einwirkungen von übermässiger Feuchtigkeit, Flüssigkeiten, Hitze, Sonneneinstrahlung oder übermässiger Verschmutzung.
3. mechanischer Beschädigung durch Unfall, Fall oder Stoss; Schäden durch nicht autorisierte Reparaturversuche oder nicht durch den Hersteller ausdrücklich autorisierte Modifikationen.
Die Garantie dieses Produkts bleibt in jedem Fall auf die Reparatur bzw. den Ersatz (Entscheidung beim Hersteller) des jeweiligen EMPHASER Produkts beschränkt. Schäden durch unsachgemässe
Verpackung und daraus resultierende Transportschäden werden nicht durch diese Garantie gedeckt. Jeder über diese Garantie-Erklärung hinausgehende Anspruch und jede Haftung für direkte oder indirekte Folgeschäden werden ausdrücklich abgelehnt.
– 14 –
ECP26NEO-XT3 Manual 14.07.2003 12:34 Uhr Seite 15
WARRANTY CARD / GARANTIEKARTE
Limited Warranty: 24 Months
(Valid with authorized Installation Approval only)
Model name:
COMPONENT SYSTEM ECP26NEO-XT3
Serial Number:
Date of purchase:
Your name:
Your address:
City:
State: ZIP or Postal Code:
Country:
Your phone number:
Dealer’s address & stamp
Installation Approval
❏
Installed by authorized dealer
❏
Self-installed by customer
Installation date:
Inspected and approved by:
ECP26NEO-XT3 Manual 14.07.2003 12:34 Uhr Seite 16
Emphaser Inc., Wyoming, Michigan, U.S.A.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project