Danelectro Dan-Echo Owner's Manual

Add to my manuals
18 Pages

advertisement

Danelectro Dan-Echo Owner's Manual | Manualzz

Dan-Echo

TM

Tape Echo

O

WNER’S

M

ANUAL

EEC Agent:

John Hornby Skewes & Co., Ltd.

Salem House, Parkinson Approach, Garforth, Leeds LS25 2HR UK

D anelectro always made insanely great gear.

We pioneered tube amps in the 40’s. Our guitars were king of the rock scene in the 50’s and 60’s.

Top players still love them.

Collectors snap them up.

Now we’re back with incredible vintage effects.

Own the sounds of yesteryear!

H

EARING

I

S

B

ELIEVING.

Dan-Echo

TM

DE-

1 I

NSTRUCTIONS

Connect instrument cable to the IN jack. Battery power is activated when cable is connected to IN jack. Connect amplifier cable to the OUT jack. If using Danelectro AC

Adaptor, connect to DC 9-Volt jack.

LED light will be on when foot switch is activated.

Control Functions:

MIX: Use to select the mix of dry to echo/delay signal.

HI-LO: Use to set long (Hi) or short (Lo) echo/delay times.

SPEED: Use to select the length of echo/delay within the

HI or LO speed range selected.

REPEATS: Use to set the number of repeats.

HI CUT: Cuts the high frequency on the delayed signal.

Each successive repeat suffers further high frequency cut. This simulates a vintage tape echo.

BATTERY: Uses one S-006P 9-Volt Battery. Danelectro “Vintage Power Source” batteries are recommended.

Battery Eliminator: Uses 9-Volt battery eliminator. Polarity: Center negative (–) adaptor plug. 300mA maximum. Danelectro Zero Hum ™ DA-1 Adaptor is recommended.

CONTROL SETTINGS

S

OLO

D

ELAY

MIX

HI-CUT

SPEED

LO-HI

REPEATS

CONTROL SETTINGS

C

LASSIC

R

OCK

MIX

HI-CUT

SPEED

LO-HI

REPEATS

CONTROL SETTINGS

L.A. S

TUDIO

MIX

HI-CUT

SPEED

LO-HI

REPEATS

CONTROL SETTINGS

P

SYCHEDELIC

60’

S

MIX

HI-CUT

SPEED

LO-HI

REPEATS

CONTROL SETTINGS

D

ARK

R

OOM

E

CHO

MIX

HI-CUT

SPEED

LO-HI

REPEATS

CONTROL SETTINGS

70’

S

R

HYTHM

MIX

HI-CUT

SPEED

LO-HI

REPEATS

CONTROL SETTINGS

H

ARMONIZING

D

ELAY

MIX

HI-CUT

SPEED

LO-HI

REPEATS

Play any major scale eighth notes at 120 bpm and delay will harmonize at seperate intervals.

CONTROL SETTINGS

T

APE

E

CHO

MIX

HI-CUT

SPEED

LO-HI

REPEATS

CONTROL SETTINGS

S

PACY

E

CHO

MIX

HI-CUT

SPEED

LO-HI

REPEATS

CONTROL SETTINGS

E

DGE

D

ELAY

MIX

HI-CUT

SPEED

LO-HI

REPEATS

CONTROL SETTINGS

S

ELF

A

CCOMPANYING

D

ELAY

MIX

HI-CUT

SPEED

LO-HI

REPEATS

Play a rhythmic idea and play or solo over the first delayed idea.

CONTROL SETTINGS

C

HICKEN-

P

ICKIN’

S

LAP

MIX

HI-CUT

SPEED

LO-HI

REPEATS

CONTROL SETTINGS

F

UNKY

E

CHO

MIX

HI-CUT

SPEED

LO-HI

REPEATS

CONTROL SETTINGS

R

OCKABILLY

MIX

HI-CUT

SPEED

LO-HI

REPEATS

D anelectro a toujours fait des équipements incroyables et fantastiques. Nous avons été les pionniers des amplificateurs a’ tube dans les années

40. Nos guitares étaient les rois du Rock&Roll dans les années 50 et 60. Les meilleurs joueurs les aiment toujours. Les collectionistes les cherchent encore. Maintenant nous sommes de retour avec les incroyables effets d’époque. Possedez les sons des années de hier.

E

NTENDRE

C

’EST

C

ROIRE.

Dan-Echo

TM

DE-

1 M

ODE

D’E

MPLOI

Brânchez le câble de l’instrument dans la prise IN. La puissance de la batterie est activée quand le câble est brânché dans la prise IN.

Brânchez le câble de l’amplificateur dans la prise OUT. Si vous utilisez un adaptateur Danelectro AC, brânchez á une prise

DC 9 volt.

La lumiére LED s’allume lorsque l’interrupteur á pédale est mis en démarche.

Les fonctions du contrôle:

MIX: Utilisez-le pour choisir le mix du signal echo/delay.

HI-LO:

SPEED

Utilisez-le pour mettre en fonction le echo/delay long

(HI) ou court (LO).

Utilisez-le pour choisir la longueur du echo/delay dans la vitesse choisie HI ou LO.

REPEATS: Utilisez-le pour mettre en action le numéro de repeats.

HIGH CUT: Cette commande est utilisée pour couper la haute fréquence du signal á retard. Chaque répétition successive est affectée par encore une coupure dans la haute fréquence. Ceci parait comme un echo d’une vieille cassette.

PILE: utilisez une pile S-006P 9 volt. Nous recommandons la pile Danelectro “Vintage

Power Source”.

Pile éliminatoire: Utilisez une pile éliminatoire de 9 volt. Polarité centre négatif (-) un adaptateur pour la prise. 300mA maximum. Nous recommandons un adaptateur

Danelectro Zero Hum DA-1.

D anelectro hat schon immer fabelhaft Großartiges geliefert. In den vierziger Jahren waren wir Pioniere mit Röhrenamperen. In den fünfziger und sechziger

Jahren waren unsere Gitarren der Hit in der Welt des Rocks. Spitzenspieler schwören noch immer auf sie. Sammler schnappen sie auf. Und nun sind wir wieder dabei mit unglaublichen “Vintage Effekten.”

Der Klang von gestern sollte auch Ihnen gehören!

H

ÖREN

U

ND

G

LAUBEN.

Dan-Echo

TM

DE-

1 A

NWEISUNGEN

Das Instrumentenkabel in den IN-Stecker einfügen. Batterie ist an, wenn das Kabel an den IN-Stecker angeschlossen ist. Das Verstärkerkabel in den OUT-Stecker einfügen. Bei Gebrauch des AC-Adapters von Danelectro in den DC 9-Volt Stecker einfügen.

Bei Aktivierung des Fußschalters leuchtet das LED-Lämpchen auf.

Einstellfunktionen:

MIX: Zum Mischen des Trocken-auf Echoverzögerungssignals

HI-LO:

SPEED

Zum Einstellen von langen (HI) oder kurzen (LO)

Echoverzögerungen.

Zur Wahl für die Länge der Echoverzögerung innerhalb des gewählten HI oder LO

Geschwindigkeitsbereichs.

REPEATS: Zum Einstellen der Anzahl von Wiederholungen.

HIGH CUT: Verringert die hohe Frequenz auf dem verzögerten

Signal. Jede darauf folgende Wiederholung untersteht weiteren Verringerungen der hohen Frequenz. Dies simuliert das Echo einer klassischen “Vintage”-

Tonbandaufnahme.

BATTERIE: Benutzt eine S-006P 9-Volt Batterie. “Vintage Power Source”-Batterien von

Danelectro werden empfohlen.

Batterienausscheider: Benutzt einen 9-Volt Batterienausscheider. Polarität: Mitte negativ

(-) Adapterstecker. 300 A Maximum. Der DA-1-Adapter “Zero Hum™”- von Danelectro wird empfohlen.

D anelectro ha sempre creato fantastiche ed incredibili attrezzature. Siamo stati i pionieri degli amplificatori a tubo negli anni 40. Le nostre chitarre sono i re del Rock degli anni 50 e 60.

I migliori suonatori le adorano ancor oggi.

I collezionisti le cercano. Ora siamo di ritorno con incredibili effetti d’epoca. Possedete i suoni di ieri!

S

ENTIRE E’

C

REDERE.

Dan-Echo

TM

DE-

1 I

STRUZIONI

P

ER

L

’USO

Collegare il cavo dello strumento nella presa IN. La batteria si carica quando il cavo é collegato nella presa IN. Collegare il cavo dell’amplificatore alla presa OUT. Se si sta usando l’adattatore

Danelectro AC, collegare alla presa DC 9 volt.

La luce del LED si accende quando azionate l’interrutore a pedale.

Le funzioni del controllo:

MIX: Usarlo per selezionare il mix dei segnali dry a quelli del echo/delay.

HI-LO:

SPEED

Usarlo per attivare i tempi echo/delay lunghi (HI) o corti (LO).

Usarlo per selezionare la lunghezza del echo/delay durante la selezione della velocitá del HI o del LO.

REPEATS: Usarlo per selezionare il numero di repeats

(ripetizioni).

HIGH CUT: Taglia l’alta frequenza del segnale a ritardo. Ogni successiva ripetizione si sottopone ad un ulteriore taglio di alta frequenza.Questo simula un eco tipo una vecchia cassetta.

BATTERIA: Usare una batteria S-006P 9 volt. Si raccomandano le batterie Danelectro

“Vintage Power Source”.

Batteria eliminatoria: usare una batteria eliminatoria di 9 volt. Polaritá: centro negativo

(-) con un adattatore per la spina di connessione di 300 mA al massimo. Si raccomanda l’adattatore “Danelectro Zero Hum” DA-1.

D anelectro siempre hizo aparatos increíbles.

Fuimos los pioneros de los amplificadores de tuberías durante los años 40s. Nuestras guitarras eran los reyes de la escena de música rock durante los años 50s y 60s. Los músicos más destacados todavía aman nuestros productos. Muchos aficionados los coleccionan. Ahora hemos regresado al mercado con efectos nostálgicos increíbles.

¡Ahora usted puede poseer los sonidos de ayer!

E

SCUCHAR

E

S

C

REER.

Dan-Echo

TM

DE-

1I

NSTRUCCIONES

Conecte el cable del instrumento al receptáculo de entrada (IN). La energía de la pila se activa cuando el cable se conecta al receptáculo de entrada (IN). Conecte el cable del amplificador al receptáculo de salida (OUT). Si se emplea el adaptador de CA de Danelectro, conecte el receptáculo de 9 voltios de CD.

La luz del LED se encenderá cuando se activa el interruptor de pedal.

Funciones de control:

MIX: Se emplea para seleccionar la mezcla de seco a la

HI-LO:

SPEED señal de eco/retardo.

Se emplea para fijar los tiempos de retardo largos

(Hi) o cortos (Lo) del eco/retardo.

Se emplea para seleccionar la duración del eco/retar do dentro del rango ALTO (HI) o BAJO (LO) de velocidad seleccionada.

REPEATS: Se emplea para fijar el número de repeticiones.

HIGH CUT: Corta la alta frecuencia de la señal retardada.Cada repetición sucesiva sufre cortes de frecuencia posteriores altos, y así se simula el eco de una cinta clásica.

PILA: Emplea una pila de 9 voltios S-006P: Recomendamos las pilas Danelectro “Vintage Power Source”.

Eliminador de pila: Emplea un eliminador de pila de 9 voltios. Polaridad: Centre el enchufe del adaptador negativo (-) a 300 miliamperios máximo. Recomendamos el adaptador de Danelectro Zero Hum DA-1.

D anelectro heeft altijd ongelofelijk goed materiaal gemaakt. Wij waren de pioneers van buis-amps in de jaren 40. Onze guitaars waren de Koning van de rock scene in de vijftiger en zestiger jaren.

De top spelers prefereren onze guitaars nog steeds.

Verzamelaars kopen ze op. Nu zijn we terug met fantastische kwaliteitsresultaten.

Bezit zelf de geluiden van het recente verleden!

H

OREN

I

S

G

ELOVEN.

Dan-Echo

TM

DE-

1I

NSTRUCTIES

De kabel van het instrument inschakelen op het IN-contact. De batterij is aan wanneer de kabel vop het IN-contact is aangesloten. De kabel van de versterker aansluiten op het OUT-contact.

LED licht gaan aan wanneer de voetschakelaar geactiveerd wordt.

Controlefuncties:

MIX:

HI-LO:

Voor het mengen van een droog tot echo vertraagd signaal.

Voor het instellen van lange (HI) of korte (LO) echo/vergragingen.

SPEED Voor selectie van lengte van echo/vertragingen binnen HI of LO vertragingen.

REPEATS: Voor het instellen van het aantal herhalingen.

HIGH CUT: Vermindert de hoge frequentie op het vertraagde signaal. Iedere daaropvolgende herhaling is onder worpen aan verdere hoge frequentie vermindering.

Dit stimuleert een echo van een klassieke bandopname.

Batterij: Gebruikt een S-oo6P 9-Volt batterij. “Vintage Power Source“batterijen van

Denelectro worden aanbevolen.

Batterij Ver-/Oplader: gebruikt 9 Volt batterij ver-/oplader. Polariteit: Center negatieve (-) adapter stekker. Maximaal 300 A . De DA-1-Adapter “Zero HumTM word aanbevolen.

D anelectro sempre tem feito equipamento ótimo.

Nós éramos pioneiros com os “tube amps” nos 40’s.

Nossos guitarras eram os reis do roque nos

50’s e 60’s. Os melhores tocadores ainda amam-as. Coletores apanham-as. E agora voltamos com os efeitos vindimas que são incríveis.

Possua os sons do passado!

O

UVIR

É A

CREDITAR.

Dan-Echo

TM

DE-

1 I

NSTURUÇÕES

Una o cabo do instrumento ao plug IN. O funcionamento à pilha é ativado quando o cabo for conectado ao cabo do plug

OUT. Se estiver uando o adaptador da Danelectro AC, una-o ao plug de 9 volts.

A luz LED se acenderá quando ativar-se o interruptor de pé.

Funções dos controles:

MIX: Use para selecionar a mistura de dry (seco) para.

HI-LO: Use para por o eco curto ou longo. (HI) ou (LO) eco/(delay time).

SPEED Use para selecionar o cumprimento de echo /delay

(momentos de atraso) dentro do limite selecionado de HI ou LO.

REPEATS: Use para por o número de repetiçaões.

HIGH CUT: Corta a frequência alta em sinal atrasado. Cada repetiçaõ susseciva sofre outro corte de alta frequência. Isto simula um eco de uma fita antiga.

Pilhas: Use uma pilha S-006P de 9 volts .Recomenda-se pilhas Daneletro “Vintage

Power Source” .

Eliminador de pilhas: Use um eliminador de pilhas de 9 volts. Polaridade Centro negativo(-) plug adaptador 300m A máximo. Recomenda-se o adaptador DA 1 zero hum da Danelectro.

Dan-Echo

TM

DE-

1

DE-1

© EC 2000 Printed in China

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement