Craftsman | 247.23000 | User manual | CRRFrSMRH


Add to my manuals
72 Pages

advertisement

Craftsman | 247.23000 | User manual | CRRFrSMRH | Manualzz

Operator's Manual

CRRFrSMRH

208cc Engine

Rear Tine Tiller

Electric

Start

Model No. 247.23000

CAUTION: Before using this product, read this manual

and follow all safety rules and operating

instructions.

o SAFETY

ASSEMBLY

OPERATION

MAINTENANCE

PARTS LIST o ESPANOL

Sears Brands

Management Corporation, Hoffman

Estates, IL 60179, U.S.A.

Visit our web site: www.craftsman.com

FORMNO.769-06779A

2/22/2011

e2 es 3-6 e7

Operation es 8-10

..................................................

ServiceandMaintenance es 11-17

Pac es 18-22 e 23

.....................................................

ServiceNumbers

CRAFTSMAN TWO YEAR FULL WARRANTY

FORTWO YEARSfrom the dateof purchase,this productiswarrantedagainstanydefectsin materialor workmanship.Defectiveproductwill

receivefree repairor free replacementif repairis unavailable.

For warranty coverage details to obtain repair or replacement, visit the web site: www.craftsman.com

This warranty covers ONLY defects in material and workmanship.

Warranty coverage does NOT include:

• Expendableitemsthat can wearoutfrom normalusewithin thewarrantyperiod,such as blades,tines,or belts.

Productdamageresultingfrom userattemptsat productmodificationor repairor caused by productaccessories.

Repairsnecessarybecauseof accidentor failureto operateor maintainthe productaccordingto all suppliedinstructions.

Preventivemaintenance,or repairsnecessarydue to improperfuel mixture,contaminatedor stalefuel.

This warrantyis void if this productis ever usedwhileprovidingcommercialservicesor if rentedto anotherperson.

This warrantygivesyou specificlegal rights,and you mayalso haveotherrightswhich vary from stateto state.

Sears Brands

Management

Corporation, Hoffman Estates, IL 60179

EngineSeries:

EngineOil Type:

EngineOil Capacity:

Fuel:

SparkPlug:

SparkPlugGap:

© Sears Brands,LLC

208cc

10w30

20 ounces

UnleadedGasoline

F6RTC

.030"

2

Model Number.................................................................

Serial Number .................................................................

Dateof Purchase.............................................................

Recordthe modelnumber,serialnumber and dateof purchaseabove

This symbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not followed,couldendangerthe personalsafetyand/orpropertyof yourselfand others. Readand followall instructionsin this manual beforeattemptingto operatethis machine.Failureto complywith these instructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis symbol,HEEDITS WARNING!

This machinewas built to be operatedaccordingto the safe operation practicesin this manual.As with any type of powerequipment, carelessnessor error on the part of the operatorcan resultin seriousinjury.This machineis capableof amputatingfingers,hands, toes and feet and throwingdebris. Failureto observethe following safetyinstructionscouldresultin seriousinjuryor death.

CALIFORNIA PROPOSITION 65

EngineExhaust,someof its constituents,and certainvehicle componentscontainor emit chemicalsknownto Stateof California to cause cancerand birthdefects or other reproductiveharm. Battery posts,terminals,and relatedaccessoriescontainleadand lead compounds,chemicalsknownto the Stateof Californiato cause cancer and reproductiveharm.Washhandsafter handling.

Your Responsibility=Restrict the useof this powermachineto personswho read,understandand follow thewarningsand instructions in this manualand on the machine.

SAVETHESEINSTRUCTIONS!

TRAINING

PREPARATION

Read,understand,and followall instructionson the machineand in themanual(s)beforeattemptingto assembleand operate.

Keepthis manualin a safe placefor futureand regularreference and for orderingreplacementparts.

Thoroughlyinspectthearea wherethe equipmentis to be used.

Removeall rocks,bottles,cans,or otherforeignobjectswhich could be pickedup or thrownand cause personalinjuryor damageto the machine.

• Readthe Operator'sManualand followall warningsand safety instructions.Failureto do so can resultin seriousinjuryto the operatorand/or bystanders.Forquestions,call 1-800-4MY-HOME.

• Alwayswear safetyglassesor safetygogglesduring operation and while performingan adjustmentor repair,to protectyour eyes.Thrownobjectswhich ricochetcan cause seriousinjuryto the eyes.

• Be familiarwith all controlsand their properoperation.Knowhow

to stop the machineand disengagethemquickly.

• Neverallowchildrenunder 14 yearsof age to operatethis machine.Children14and over shouldreadand understandthe

• Wearsturdy,rough-soledwork shoesand close-fittingslacksand shirts.Loosefittingclothesor jewelrycan be caughtin movable parts.Neveroperatethis machinein bare feet or sandals.

• instructionsand safe operationpracticesin this manualand on the machineand be trainedand supervisedby an adult.

Neverallowadultsto operatethis machinewithoutproper instruction.

• Beforestarting,checkall bolts and screwsfor propertightnessto be surethe machineis in safe workingcondition.Also,visually inspectmachinefor any damageat frequentintervals.

• Keepbystanders,pets,and childrenat least 75 feetfrom the machinewhile it is in operation.Stopmachineif anyoneenters the area.

• Disengageclutchleversand shift (if provided)into neutral("N") beforestartingtheengine.

• Neverleavethis machineunattendedwith the engine running.

• Neverrun an engine indoorsor in a poorlyventilatedarea.Engine

exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas.

• Neverattemptto make anyadjustmentswhilethe engineis running,exceptwherespecificallyrecommendedin the operator's manual.

• Maintainor replacesafetyand instructionslabels,as necessary.

3

Safe Handling of Gasoline:

Toavoidpersonalinjuryor propertydamageuseextremecare in handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableand the vaporsare explosive.Seriouspersonalinjurycan occurwhengasolineis spilled on yourselfor yourclotheswhichcan ignite.Washyour skin and changeclothesimmediately.

• Use onlyan approvedgasolinecontainer.

• Neverfill containersinsidea vehicleor on a truckor trailerbed with a plasticliner.Alwaysplacecontainerson the groundaway fromyour vehiclebeforefilling.

• Whenpractical,removegas-poweredequipmentfromthe truck or trailerand refueliton the ground.If this is notpossible,then refuelsuchequipmenton a trailerwith a portablecontainer,rather thanfrom a gasolinedispensernozzle.

• Keepthe nozzlein contactwith the rimof the fuel tank or containeropeningat all times untilfuelingis complete.Do not use a nozzlelock-opendevice.

• Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand other sourcesof

ignition.

• Neverfuel machineindoors.

• Neverremovegas capor add fuel whilethe engineishot or running.Allowengineto cool at leasttwo minutesbeforerefueling.

• Neveroverfill fueltank. Fill tankto no morethan1/2inchbelow bottomof filler neck to allowspacefor fuel expansion.

• Replacegasolinecapand tighten securely.

• If gasolineisspilled,wipe itoff theengineand equipment.Move

unitto anotherarea.Wait5 minutesbeforestartingthe engine.

• To reducefire hazards,keepmachinefreeof grass, leaves,or otherdebrisbuild-up.Cleanup oil or fuel spillageand removeany fuel soakeddebris.

• Neverstorethe machineor fuel containerinsidewherethereis an openflame,spark or pilotlightas on a water heater,space heater, furnace,clothesdryer or othergas appliances.

OPERATION

Do not puthandsor feet near rotatingparts.Contactwith the rotatingpartscan amputatehandsand feet.

• Do notoperatemachinewhileunder the influence drugs.

• Neveroperatethis machinewithoutgood visibilityor light.Always

be sureof yourfootingand keepa firm hold on the handles.

• Keepbystandersawayfrom the machinewhileit isinoperation.

Stopthe machineif anyoneentersthe area.

• Be carefulwhentilling in hard ground.Thetines maycatchin the groundand propelthe tillerforward.If this occurs,let go of the handlebarsand do not restrainthe machine.

• Exerciseextremecautionwhenoperatingon or crossinggravel surfaces.Stayalert for hiddenhazardsor traffic. Do notcarry passengers.

• Neveroperatethe machineat hightransportspeedson hard or slipperysurfaces.

• Exercisecautionto avoidslippingor falling.

• Lookdownand behindand usecare whenin reverseor pulling machinetowardsyou.

• Start the engineaccordingto the instructionsfoundinthis manual and keepfeet well awayfromthe tines at all times.

• After strikinga foreignobjector ifyour machineshouldstart mak-

Disconnectthe sparkplug wire,ground itagainstthe engineand performthe followingsteps: a.

Inspectfor damage.

b.

Repairor replaceanydamagedparts.

c.

Checkfor anyloose partsand tightento assurecontinued safe operation.

• Disengageall clutchlevers(if fitted)and stopengine beforeyou leavethe operatingposition(behindthe handles).Wait until the tines cometo a completestop beforeuncloggingthe tines, makingany adjustments,or inspections.

• Neverrun an engineindoorsor in a poorlyventilatedarea.Engine

exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas.

• Mufflerand enginebecomehot and cancause a burn.Do not touch.

• Usecautionwhentillingnear fences,buildingsand underground utilities. Rotatingtines can causepropertydamageor personal

injury.

• Donot overloadmachinecapacityby attemptingto till soil too deep at too fastof a rate.

• If the machineshouldstart makingan unusualnoiseor vibration, stop the engine,disconnectthe spark plugwire and groundit againstthe engine.Inspectthoroughlyfor damage.Repairany

damagebeforestartingand operating.

• Keepall shields,guards,and safetydevicesin placeand operating properly.

• Neverpick up or carry machinewhilethe engineis running.

• Useonly attachmentsand accessoriesapprovedby the manufactureras listedin the PartsList pagesof this operator'smanual.

Failureto do so can resultin personalinjury.

• If situationsoccur whichare notcoveredinthis manual,use care and good judgement.ContactCustomerSupportat 1-800-4MY-

HOMEfor assistanceand the nameof thenearestservicedealer

MAINTENANCE

& STORAGE

Keepthe machine,attachmentsand accessoriesin safeworking order.

Allowthe machineto coolat leastfive minutesbeforestoring.

Nevertamperwith safetydevices.Checktheirproperoperation

regularly.

Checkboltsand screwsfor propertightnessat frequentintervals to keepthe machineinsafeworkingcondition.Also,visually

inspectmachineforany damage.

• Beforecleaning,repairing,or inspecting,stop the engineand makecertain thetines and all movingparts havestopped.

Disconnectthe sparkplug wireand grounditagainstthe engineto preventunintendedstarting.

4

• Do notchangethe enginegovernorsettingsor over-speedthe engine.Thegovernorcontrolsthemaximumsafeoperatingspeed

of engine.

Maintainor replacesafetyand instructionlabels,as necessary.

Followthis manualfor safe loading,unloading,transporting,and storageof this machine.

Alwaysreferto theoperator'smanualfor importantdetailsif the machineis to be storedforan extendedperiod.

If thefuel tank hasto be drained,do this outdoors.

Observeproperdisposallawsand regulationsfor gas,oil, etc.to

protectthe environment.

Accordingto the ConsumerProductsSafetyCommission(CPSC) and the U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),this product hasan AverageUsefulLifeof seven(7) years,or 130 hoursof operation.At the endof theAverageUsefulLifehavethe machine inspectedannuallyby an authorizedservicedealerto ensurethat all mechanicaland safetysystemsare workingproperlyand not wornexcessively.Failureto do so can resultin accidents,injuries or death.

DO NOT MODIFY ENGINE

Toavoidseriousinjuryor death, do not modifyenginein anyway.

Tamperingwith the governorsettingcan leadto a runawayengineand causeit to operateat unsafespeeds.Nevertamperwith factory setting of enginegovernor.

NOTICE REGARDING EMISSIONS

Engineswhich are certifiedtocomplywith Californiaand federal

EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude the followingemissioncontrol systems:EngineModification(EM),

OxidizingCatalyst(CO), SecondaryAir Injection(SAI)and ThreeWay

Catalyst(TWO)if so equipped.

SPARK

ARRESTOR

This machineis equippedwith an internalcombustionengineand shouldnotbe usedon or near anyunimprovedforest-covered, brushcoveredor grass-coveredland unlessthe engine'sexhaust systemis equippedwith a sparkarrestormeetingapplicablelocal or statelaws (if any)

If a sparkarrestoris used, it shouldbe maintainedin effectiveworking order by theoperator.Inthe State of Californiathe aboveis required bylaw (Section4442 of the CaliforniaPublicResourcesCode). Other statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyon federallands.

A spark arrestorfor the muffleris availablethroughyournearestSears

Partsand RepairServiceCenter.

SAFETY SYMBOLS

This pagedepictsand describessafetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand,and followall instructionson the machine beforeattemptingto assembleand operate.

i

i

READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)

Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting operate to assemble and

WARNING-ROTATING TINES

Do not put hands or feet near rotating parts. Contact with the rotating parts can amputate hands and feet.

WARNING-ROTATING TINES

Do not put hands or feet near rotating parts. Contact with the rotating parts can amputate hands and feet.

WARNING--GASOLINE IS FLAMMABLE

Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.

WARNING-CARBON MONOXIDE

Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas.

WARNING-HOT SURFACE

Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation.

Allow engine and muffler to cool before touching.

WARNING: YourResponsibility--Restrictthe use of this powermachineto personswho read,understandand followthe warningsand instructionsin this manualand on the machine.

SAVETHESEINSTRUCTIONS!

6

7

NOTE:This unitis shippedwithoutgasolineor oil in the engine.Be

certainto serviceenginewith gasolineand oil as instructedin the

Operationsectionof this manualbeforeoperatingyourmachine.

NOTE:Referenceto rightand left hand sideof the Tilleris observed fromthe operatingposition.

OPENING CARTON

1.

Removethe staples,breakthe glue on the top flaps,or cut the tapeat the end of the cartonand peel it alongthe top flapto open.

2.

Removeall looseparts.

3.

Cut the cornersand laythe cartondown fiat.

4.

Removeloosepackingmaterial.

REMOVING UNIT FROM CARTON

1.

Use the handlebracketto lift and pull the tillerbackwardsto a flat area.Checkthecarton thoroughlyfor looseparts.

2.

Extendthe controlcableand lay it on thefloor. Be cardul not to bendor kink the controlcable.

LOOSE

PARTS IN CARTON

• UpperHandlebarAssembly

• HandleTubeAssembly

• Tiller

• EngineOil

• Operator'sManual

• EngineOperator'sManual

• Shift Rod

• HandleSwivelRod

• DepthStake

3.

Raisethefine shieldhinge flapassemblyand insertthe depth stakeassemblyin the slot, underthe fineshieldand up through the tine shieldassembly.

4.

Insertthe clevispin throughthe fineshieldand depthstake assemblies.Secureit with the cotterpin.

5.

Insertthe hex bolt intothe top holeof the depthstakeassembly.

Placethe flat washeron the hex boltand threadthe T-knobonto the hex bolt.Tightensecurely.See Figure1.

6.

Tip the tiller backdownso that it restson the tines.

ASSEMBLING THE HANDLE

1.

Locatethe upper handleassemblyand handletube assembly.

2.

Usingtwo hexscrewsand flangelock nuts securethe handle tube assemblyto the upperhandleassembly.See Figure2.

Hex

Upper Handle

Assembly

Beforeassembly,disconnectthe sparkplug wireand groundit againstthe engineto preventunintendedstarting.

ATTACHING THE DEPTH

STAKE

.

2.

Tipthe tiller forwardso that it restson thefront counterweight.

Unthreadthe T -knobfrom the topof the depth stakeand remove theflat washerand hexscrew.Removethe cotter pin fromthe clevispin.See Figure1.

Figure2

ATTACHING THE HANDLE ASSEMBLY

Removethe top hexscrew,handleadjustmentcrank,flangelock nuts and nut retainerbracketfromthe handle mountingbrackets, but do not removethe bottomhex screwand flange lock nut. See

Figure3.

Flat Washer

Tine Shield

.He× Screw

Clevis

Depth Stake

Figure1

8

Top He× Screw"

Handle

Bracket

Assembl

Flange Lock Nuts

Figure3

thehandle mounting

3. Lineuptheholes secure inthehandle withthehardware

ATTACHING

THE SHIFT ROD

1.

Makesurethe handleassemblyis in the highestposition.Referto

the OperationSection.

2.

Removethehairpinclip, rubberwasher,flatwasherandT-knobfrom thecontrolrodandputtherubberwasherin place.See Figure4.

F

3.

Slidethe handleswivelrod throughthe upper handleassembly, insertthe lowerend of the rod intothe swinghandle linkand securewith the previouslyremovedhardware.See Figure5.

ATTACHING THE CLUTCH CABLE

1.

Loosenthe uppernuton the cableand slidethe nut and washer off the adjustablefitting. See Figure6.

Side View

Washer

Washer

Washer

Adjustable

Fitting

J

Figure4

3.

Slide theshift rod up throughthe upperhandleassembly,insert the lowerend of the shift rodinto the indicatorbracketand secure with the previouslyremovedhardware.See Figure4.

ATTACHING

THE HANDLE SWIVEL ROD

1.

Makesurethe handleassemblyis in the highestposition.Referto

the OperationSection.

2.

Removethecotterpin and T-knobfrom the handleswivelrod.

See Figure5.

Figure6

2.

Slidethe cableintothe cable bracketas shownin Figure6.

3.

Replacethe washerand theupper nuton the adjustablefitting and tighten.

NOTE:Donot overtightentheclutchcable. Toomuchtensionmay cause it to break. Be certainto checkthe clutchcableadjustment beforeoperatingthe tiller.

4.

Insertthe cable barrelintothe cablebarrel holder,insertthe barreland barrelholder intothe clutchhandleand securewith the hexscrew.See Figure7.

__Cable Barrel

Cable

Barrel

Holder

Hex Screw

1

Figure5 9

Cable Barrel

Cable Barrel Holder

Figure7

ADJUSTMENTS

Clutch Cable

Checkthe adjustmentof the clutchcableas follows:

1.

Positionthe tiller so thefront counterweightis againsta solid object,suchas a wall.

2.

Withthe gear selectionleverin NEUTRAL,startthe engine.Refer

to Startingthe Enginein the Operationsection.

3.

Standingon the right sideof the tiller,examinethe belt(insidethe beltcover).It shouldnotbe turning.

4.

If the beltturns withoutthe clutchcontrolengaged,unthread the uppernut and adjustit byunthreadinglowernut a fewturns clockwise(whenstandingin the operator'sposition)and then retightenthe upper nutagainstthe cablebracket.See Figure9.

5.

Nowmovethe shift leverto the FORWARDposition.

6.

Carefullyengagethe clutchby squeezingclutchleveragainstthe handle.The wheelsshouldspin.

7.

If the wheelsdo notspin with thetiller in forward,loosenthe upper nutand adjust by tighteningthe cablea few turnscounterclockwise(whenstandingin theoperator'sposition)and then retightenthe uppernut againstcable bracket.See Figure9.

8.

Recheckbothadjustments,and readjustas necessary.

NOTE:A secondarycableadjustmentis availableif you reachthe point thatadditionaladjustmentis needed.Movethe nutsat theother end of the cabletowardsthe end of the casing.Thenreadjustthe nuts at the cable bracket.

Idler Pulley Rod

Checkthe adjustmentof the idler pulleyrodas follows:

1.

Disconnectand groundthe sparkplug wireagainstthe engine.

2.

With the engineoff and theclutch leverdisengaged,shiftthe shift leverto eachforwardmode.

3.

Confirmthat the shift leverindicatorbracketdoes not touchthe idler pulleyrod with the clutchleverdisengaged.

4.

To readjustthe idler pulleyrod, removethe beltcoveras described underBelt Replacementin the Serviceand Maintenance section.

5.

Removethe cotterpin and springwasherfrom theidler pulleyrod.

See Figure10.

Cotter Pin "_

/

idler PulleyS!

Rod-_

Spring

Washer

Upper Hole

Lower Hole

Figure10

6.

Movetheidler pulleyrod out of the upper holeand into the lower hole in the idler bracket.

7.

Replacethe springwasherand cotter pin.

8.

Checkthe clearanceof the idler pulleyrod to the indicatorbracket by shiftingto eachforwardmode.

Figure9

10

) Swing Lever

/

_Leve_.jClutch

Lever

Air Filter._

Fuel

Cap_

Oil Fill Cap

& Di|

Front

Counterweight

/

Handle Adjult rnent

Shift indicator\

Lock

Bracket

_/_

Depth Stake

TineShield

End Cover

RearTine Shield Muffler

Air Filter--

ChokeLever-

Side Shield

Throttle Lever-

RecoilStarter H_

Oil Drain /

Figure11

Nowthat youhaveset up yourtillerfor operation,get acquaintedwith

CHOKE CONTROL

its controlsand features.Theseare describedon the next two pages and illustratedon this page in Figure11.This knowledgewill allowyou to useyour newequipmentto its fullestpotential.

Theoperationof anytiller can resultin foreignobjectsbeingthrown intothe eyes,which can damageyoureyes severely.Alwayswear

I safetyglassesduring operationor whileperforminganyadjustments

[or repairs.

RECOIL STARTER HANDLE

This handleis usedto startthe engine.

THROTTLE CONTROL

Thethrottlecontrolis locatedon the sideof the engine.It regulatesthe spreadof the engineand will shut off theenginewhen movedintothe

STOPposition.

Thechokecontrolisfoundon thesideof theengineand isactivatedby movingthe leverto theCHOKEposition.Activatingthe chokecontrol closesthe chokeplateon thecarburetorand aidsin startingtheengine.

AIR FILTER

The air filter is a deviceon the engineair intakethat preventsdust and dirt enteringthe engine.

MUFFLER

Engineexhaustexitsthe enginevia the muffler.

ELECTRIC STARTER OUTLET

Requiresthe useof a three-prongoutdoorextensioncordand a 120V powersource/walloutlet.

ELECTRIC STARTER BUTTON

Pressingtheelectricstarterbuttonengagesthe engine'selectric starterwhenpluggedintoa 120Vpowersource.

Meets ANSi Safety Standards

CraftsmanTillersconformto the safety standardof the AmericanNationalStandardsInstitute(ANSI).

11

OiL FiLL CAP & DIPSTICK

Engineoil levelcan be checkedand oil addedthroughtheoil fill.

NOTE:This unitwas shippedWITHOUToil in the engine.Oil is includedin the plasticbag packedwith the manualin with the unit.

Add theoil as directedin theGas & Oil Fill Up section.Checkthe oil levelbeforeeachoperationto ensureadequateoil is in the engine.

Forfurther instructions,referto the stepsin the EngineMaintenance sectionof this manual.

SHIFT

LEVER/SHIFT LEVER

INDICATOR

BRACKET

Theshift leveris locatedon the handleassembly,it is usedto select

NEUTRAL,REVERSE,or one of the three FORWARDmodesby pullingup or pushingdownon the shiftleverand placingthe shiftlever indicatorbracketin the desiredposition.

REAR TINE SHIELD

The rear fine shieldprotectsthe operatorfromflying debriswhilealso smoothingoutfreshlytilled soil.

SIDE SHIELD

The side shieldis usedto maintaincleareven rowsand may be adjustedto one of five differentpositions.

TINES

Yourfiller's tinesare a series of bladesarrangedon a revolving power-drivenshaft.

GAS AND OIL FILL-UP

Oil (one bottle shipped with unit)

FirstTime Use

1.

Removeoilfilldipstick.

2.

With the tilleron levelground,use a funnelto emptyentire contentsof oil bottleprovidedinto theengine.

3.

Replaceoil fill dipstickand tighten.

Subsequent Uses

Onlyusehigh quality detergentoil ratedwith API serviceclassification SF,or SG.Selectthe oil's SAEviscositygradeaccordingto the expectedoperatingtemperature.Followthechart below.

1.

SingleViscosity

2.

MultiViscosity

=row lOw

The gear

positions

are:

WheelsForward(No TineAction)_' -- Thewheelsmoveforward,but the tinesare stationary.

__

=m_

20w

20

WheelsForward/TinesReverse_"_ -- Thewheels moveforward and the tines rotatein reverse(backwards).This gear settingis for ground-breakingtillingand hard soil.

WheelForward/Tines -- Thewheelsmoveforwardandthe tinesmoveforward.Thisgearsettingisforcultivatingandtillingsoftsoil.

Neutral[_ -- All movement(wheelsand tines) is stopped.This gear is for startingand pushingthe tiller.

Reverse[_-Thewheelsmovein reverse,butthe tinesare stationary.

®

mmm30

4o_

20w40, 20w50 m=== _ _ _

I

15w40, 15w50 '=g kl=== ===_= _a='= =='=m=''=b_

I

10w40 ==mm _m== m=_ ==m_ =======_h=,,,,

N

10w30 ==w_ ,_ mm_= _ _mm _

(°C)-30 ° -200 -100 0o

(°F)-20 ° 0° 200 400

100 200 300 400

600 800 100°

Ambient Temperature

J

CLUTCH LEVER

Theclutchleveris locatedon theleft handle.Squeezingtheclutchlever

againstthehandleengagesthewheelandthe drivemechanisms.

Althoughmulti-viscosityoils (5W30, 10W30,etc.)improvestarting in coldweather,they will resultin increasedoil consumptionwhen usedabove32°E Checkyourengineoil levelmorefrequentlyto avoid possibleenginedamagefrom runninglow on oil.

DEPTH STAKE

This levercontrolsthe tillingdepthof the tines.Pull thecotter pin out from theclevis pin to adjustthe tillingdepthto five differentsettings.

1.

Checkthe oil level makingcertain notto rub thedipstickalong the insidewalls of theoil fill tube. Thiswould resultin a false

SWING

LEVER

Thesteeringhandlecan be swivelledin eitherdirection.This enables the tillerto be guided to the next row.Releasethesteeringhandle

by pullingup on the swinglever.Swivelthe handleintothe desired positionand releasethe handleto lock into place.

dipstick reading.Wipe dipstickcleanwith cloth.Replacedipstick

intothe oil filler neck,butdo not screwit in. Removeandcheck oil level.Refill to FULLmark on dipstick,if necessary.Capacityis

approximately20 oz. Overfillingwill causethe engineto smoke profuselyand will resultin poor engineperformance.

2.

Replaceoil fill dipstickand tighten.

HANDLE ADJUSTMENT LOCK

Thehandle maybe adjustedto the heightdesiredby unlockingthe

HandleAdjustmentLock,then movingthe handlebars to thedesired positionand then re-lockingthe HandleAdjustmentLock.Thehandle

shouldbe adjustedsothat whenthe tiller is digging3 to 4 inchesinto the soil,the handlefalls to aboutwaist-high.

12

3.

Keepoil levelat FULL.Runningthe enginewith too little oil can resultin permanentenginedamage.

Gasoline

Use extremecarewhenhandlinggasoline.Gasolineisextremely flammableand the vaporsare explosive.Neverfuel machineindoors or while theengine ishotor running.Extinguishcigarettes,cigars, pipes,and other sourcesof ignition.

.

Plugan extensioncordintotheoutletlocatedon theengine'ssurface.

Plugtheotherendof extensioncordintoa three-prong120-volt,

Alcoholblendedfuels (calledgasoholor usingethanolor methanol) canattract moisturewhichleadsto separationand formationof acids duringstorage.Acidicgas can damagethe fuel systemof an engine whilein storage.

Toavoidengineproblems,the fuel systemshouldbe emptied beforestoragefor 30 days or longer.Drainthegas tank by starting the engineand lettingit run untilthe fuel linesand carburetorare empty.Usefresh fuel next season.See STORAGEInstructionsfor

_addt one nformaton.

Neveruseengineor carburetorcleanerproductsin the fuel tankor permanentdamagemayoccur.

1.

Removefuelcap from thefuel tank.

2.

Make surethecontainerfromwhich youwill pour the gasolineis cleanand freefrom rust or foreignparticles.Neveruse gasoline that may be stale from long periodsof storagein its container.

Gasolinethat has beensittingfor any periodlongerthan four weeksshouldbe consideredstale.

3.

Fill fueltank with clean, fresh,unleadedregulargasolineonly.

Replacefuelcap.

NOTE:Checkthefuel levelperiodicallyto avoidrunningoutof gasolinewhileoperatingthe tiller.

TO START ENGINE

Electric

Starter

Determinethat your home'swiringis a three-wiregroundedsystem.

Ask a licensedelectricianifyouare notcertain.

If you havea groundedthree-prongreceptacle,proceedas follows:

1.

Attachsparkplug wire and rubberbootto sparkplug.

2.

Placethe gear selectionleverin NEUTRAL.

k,,,._.j

Figure12

4.

Pushthe chokeleverto the CHOKEI Jl position.If theengine is warm,placethe choke in the RUNi _ I positioninsteadof f'i ................................

............

13

Figure13

5.

Movethrottlecontrolto START/RUN(Rabbit)_

Figure10.Pushstarterbuttonto startengine.

position.See

6.

Once theengine starts,releasestarterbutton.

7.

Allowthe engineto warm up severalminutes,adjustingchoke toward RUN| _1 position.Wait untilengine runssmoothlybefore eachchoke adjustment.

8.

ALWAYSkeepthe throttlecontrolin the START/RUN(Rabbit

_1I positionwhenoperatingthe tiller.

atthethree-prong fromthetiller.

Recoil Starter

4.

warmengine maynot requirechoking.)See Figure10.

Movethrottlecontrolto START/RUN(Rabbit)_

Figure10.

position.See

5.

Standingon the sideof the unit, graspthe recoilstarterhandle and pull ropeout untilyou feela drag.

6.

Pullthe rope with a rapid,continuous,full arm stroke.Keepa firm grip on the starterhandle.Letthe rope rewindslowly.

7.

Repeat,if necessary,untilenginestarts.Whenengine starts, movechokecontrol graduallytowardthe RUNI _tI position..

8.

If enginefalters,movechokecontrol backtowardthe CHOKE

I'_1 positionand repeatsteps5 though8.

9.

ALWAYSkeepthe throttlecontrol in the START/RUN(Rabbit

_ll positionwhenoperatingthe tiller.

TO STOP ENGINE

1.

Tostop the wheelsand tines,releasethe ClutchLever.

2.

Movethrottlecontrolleverto slow (turtle)'_ position.

Wheneverpossible,graduallyreduceenginespeedbefore stoppingengine.

3.

Movethrottlecontrolleverto STOP_ or OFF position.

4.

Disconnectsparkplug wireand groundit againsttheengineto preventaccidentalstartingwhilethe equipmentis unattended.

TO ENGAGE

DRIVE & TINES

2.

Tobegina turn, lift the handlebarsuntilthe tines are outof the groundand the engine and tinesare balancedoverthe wheels.

3.

Withthe tiller balanced,pushsidewayson the handlebarto steer in the directionof the turn.After turning,slowlylowerthe tines into thesoil to resumetilling.

Using the Swing

Lever

Thetiller handlecan be swivelledin eitherdirection.The SwingLever enablesthe tillerto be guidedsidewaysto the next row.See FigureX.

1.

Pull up on the SwingLeverto releasethe handle.

2.

Swivelthe handleintothe desiredposition.

3.

Releasethe SwingLeverto securethe handlein place.

SETTING

THE DEPTH

Be certainspark plugwire is disconnectedand groundedagainstthe enginewhen performingany adjustments.

Tillingdepthiscontrolledbythedepthstakewhichcanbe adjustedtofive differentsettings.Adjustthesideshieldsasyouadjustthedepthstake.

• Whenusingthe tiller forthe first time,usethe secondadjustment holefrom the top (1"of tillingdepth).

• Whenbreakingup sodand for shallowcultivation,usethe setting whichgives 1"of tillingdepth(secondhole from thetop). Place theside shieldsin theirlowestposition.

• Forfurtherdepth, raisethe depthstakeand sideshieldsand also makeone or two morepassesoverthe area.

• Whentilling loosesoil, thedepth stakemay be raisedto its highestposition(usebottomadjustmenthole) to givethe deepest tillingdepth.Raisethe side shieldsto their highestposition.

• Totransporttiller,lowerthe depthstake(usetop adjustmenthole).

Toadjustthe depthstake,removethe clevispin and cotter pin.Move

thedepth staketo the desiredsettingand securewith the clevispin and cotterpin. See Figure14.

Do not pushdownon the handlebarsto try to makethe tiller till more deeply.Thistakesweightoff the wheels,whichallow thetines to rapidlypropelthe tiller,whichcould resultin loss of control,property

[damage,orpersona njury.

1.

Placethe Shift Leverin the desiredforwardtillingpositionand press the ClutchLeverdownagainstthehandleto begintilling.

2.

Whentilling,letthewheelspullthe machinewhilethetinesdig.

Walkslowlybehindthetillerallowingit tomoveat its ownpacewhile keepinga securegripon thehandlebarwithyourelbowsflexed.

3.

Releasethe ClutchLeverto stop thewheelsand tines.

To move in reverse: (Do not till in reverse) a. Releasethe ClutchLever.Then lift the handlebaruntil the tines are off the ground.

b. Placethe Shift Leverin the reversepositionand then press the ClutchLeverdownagainstthe handlebarand walk backwardswith the machine.

NOTE:In reversemode,thetines will not rotate.

TURNING THE TILLER

Figure14

Manually

1.

Practiceturningthe tillerin a level,openarea. Be very carefulto keepyourfeet and legs awayfrom thetines.

14

Toadjustthe side shields,removethe wingnuts. Movethe sideshield to thedesiredpositionand replacethe wing nuts.Tightensecurely.

See Figure11.

TiLLiNG TIPS & TECHNIQUES

Beforetilling,contactyour telephoneor utilitiescompanyand inquire l ifundergroundequipmentor linesare usedon your property.Do not

_tillnear buriedelectriccables,telephonelines,pipesor hoses.

Tilling Depth

Don'toverloadthe engine,but dig as deeplyas possibleon each pass.On later passes,the wheelsmay tendto spin in the soft dirt.

Helpthem alongby lifting up slightlyon the handlebar(one hand, palmup,worksmosteasily).

• Avoidthe temptationto pushdownon the handlebarsinan attemptto forcethe tillerto dig deeper.Doingso takestheweight off the poweredwheels,causingthem to losetraction.Without

thewheels to hold thetiller back,the tines willattemptto propel towardsthe operatoror awayfrom the operator.

• Whencultivating(breakingup the surfacesoilaroundtheplants to destroyweeds,See Figure15),adjustthetinesto dig only 1"to

2"deep.Usingthe shallowtillingdepthhelpspreventinjuryto the plantswhoserootsoftengrowclosetothe surface.If needed,lift up on the handlebarsslightlyto preventthetinesfrom diggingtoo deeply.(Cultivatingon a regularbasisnotonlyeliminatesweeds,it alsoloosensandaeratesthe soilforbettermoistureabsorptionand fasterplantgrowth.)Wateringthegardenareaa fewdayspriorto tillingwill maketillingeasier,as will lettingthenewlyworkedsoil set fora dayor two beforemakinga final,deeptillingpass.

Suggested

Tilling Patterns

• Whenpreparinga seedbed,go overthe same pathtwicein the first row,then overlapone-halfthe tillerwidth on the rest ofthe passes.See Figure16.

Figure16

Whenfinishedin one direction,makea secondpassat a right angle.See Figure17.Overlapeachpass for the best results(in very hard ground,it maytake threeor fourpassesto thoroughly pulverizethe soil.)

_mm

,J

Figure15

Choosing

the Correct Wheel & Tine Speeds

Withexperience,youwillfindthe tillingdepthand tillingspeedcombinationthat is bestforyourgarden.Settheenginethrottleleverata speed to givethe engineadequatepowerandyet allowit tooperateat theslowest possiblespeeduntilyouhaveachievedthe maximumtillingdepth youdesire.Fasterenginespeedsmaybe desirablewhenmakingfinal passesthroughthe seedbedor whencultivating.Selectionof thecorrect enginespeed,in relationtothe tillingdepth,will ensurea sufficientpower levelto do thejobwithoutcausingthe engineto labor.

15

Figure17

Terrace Gardening

1.

Tocreate a terrace,startat the top of the slopeand workdown

Go backand forth acrossthe first row.See Figure19.

0

0 ii_[ i_i_i _i i!!ii!

i_ iii iii iii iiiii iii iil _i_i_i_!i_'_'_i !i!i!i!i

!i!i!i!i

!i!i!i!i

!i!i!i!i

!i!i!i

!i!i!i

!i!i!i!i

!i!i!i!i

!i!i!i!i

_REPEAT k_ .w

Figure18

J

Tilling on a Slope

Donot operatethe tilleron a slopetoo steepfor safe operation.Till

slowlyand be sureyou havegood footing.Neverpermit thetiller to freewheeldown slopes.Failureto follow this warningcouldresult in personalinjury.

Till onlyon moderateslopes,neveron steep groundwherethe footingis difficult.

2.

Tillingup and downslopes is recommendedoverterracing.Tilling

verticallyon a slopeallowsmaximumplantingarea and also leavesroomforcultivating.

NOTE:Whentilling on slopes,be surethe correctoil levelis maintainedin the engine (checkeveryone-halfhour of operation).The

inclineof the slopewillcause the oil to slant awayfrom its normal leveland this can starveengineparts of requiredlubrication.Keepthe

motoroil levelat thefull pointat all times.

Tilling Up and Down a Slope

1.

Tokeepsoil erosionto a minimum,be sureto add enoughorganic matterto the soilso that it hasgood moisture-holdingtextureand try to avoidleavingfootprintsor wheelmarks.

2.

Whentillingvertically,try to makethe first pass uphillbecausethe tillerdigs moredeeplygoing uphill thanit doesdownhill,in soft soil or weeds,you may haveto lift the handlebarsslightlywhile goinguphill.Whengoing downhill,overlapthe first pass byabout one-halfthe width of the tiller.

J

Figure19

Eachsucceedinglowerterrace is startedbywalkingbelowthe terraceyou are preparing.Foraddedstabilityof the tiller,always keepthe uphill wheelin the soft, newlytilled soil. Do nottill the last 12"or moreof the downhilloutsideedge of eachterrace.This

untilledstrip helpspreventthe terracesfrom breakingapartand washingdownhill,it also providesa walkingpathbetweenthe rOWS,

16

Loading

& Unloading the Tiller

Loadingand unloadingthe tiller intoa vehicleis potentiallyhazardous and doing so is not recommendedunlessabsolutelynecessary, as this couldresultin personalinjuryor propertydamage.

you mustload or unloadthetiller, followthe guidelinesgivenbelow:

• Beforeloadingor unloadingthe tiller,stop the engine,wait for all parts to stop moving,disconnectthe sparkplug wireand letthe engineand mufflercool.

• Thetiller is too heavyand bulky to be safelylifted by one person.

Twoor morepeopleshouldsharethe load.

• Use sturdyrampsand manually-- withthe engine shutoff -- roll thetiller into andout of the vehicle.Twoor morepeopleare neededto do this.

• The rampsmustbe strongenoughto supportthecombined weightof the tillerand any handlers.The rampsshouldprovide good tractionto preventslipping;they shouldalso haveside rails to guidethe tiller alongthe ramps;and they shouldhavea locking deviceto securethem to the vehicle.

• The handlersshouldwearsturdyfootwearthat will helpto prevent slipping.

• Positionthe loadingvehicleso that the rampangle is as flat as possible(theless inclineto the ramp,the better).Turnthe

vehicle'sengineoff and applythe parkingbrake.

• Whengoingup the ramps,stand in the normaloperatingposition and pushthe tilleraheadof you. Havea personat eachside to turnthe wheels.

• Whengoingdownthe ramps,walk backwardwith the tiller followingyou. Keepalert forany obstaclesbehindyou. Positiona personat each wheelto controlthe speedof the tiller. Nevergo downthe rampstiller-first,as the tillercould tip forward.

• Placewoodenblockson the downhillside of thewheels if you needto stopthe tillerfrom rollingdownthe ramp.Also,use the blocksto temporarilykeepthe tillerin placeon the ramps(if necessary),and to chockthewheels in placeafter the tilleris in thevehicle.

• After loadingthe tiller, preventit from rollingbychockingthe wheelswith blocks,and securelytie the tillerdown.

CLEARING

THE TINES

Beforeclearingthe tines by hand,stop theengine,allowall moving partsto stopand disconnectthe sparkplug wire. Failureto followthis warningcouldresultin personalinjury.

Thetines havea self-clearingactionwhich eliminatesmostof the tanglingof debris. However,occasionallydry grass,stringystalksor toughvinesmay becometangled.Followthese proceduresto help avoidtanglingand to clearthe tines,if necessary.

• Toreducetangling,set the depthstakedeep enoughto get maximum"chopping"actionas the tines chopthe materialagainst theground.Also,try to till undercrop residuesor cover crops whilethey are green,moistandtender.

• Whiletilling,try swayingthe handlebarsfrom sideto side (about

6" to 12").This "fishtailing"actionoften clears thetines of debris.

17

MAINTENANCE SCHEDULE

controlsand stoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo a completestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe

enginetopreventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduring

Followthe maintenanceschedulegivenbelow.This chart describes serviceguidelinesonly. Usethe ServiceLog columnto keeptrackof completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service

Centeror to scheduleservice,simplycontactSears at

1-800-4-MY-HOME®.

= =

EachUse

1st2 hours

.

2.

3.

4.

1.

2.

Engineoil level

Looseor missinghardware

Engineand aroundmuffler

Air cleaner

Drivebelt tension

Nutsand Bolts

1.

2.

Check

2.

Tightenor_place

3.

Clean

4.

Check

1.

Check

Check

1st5 hours

Every10 hours

1.

1.

2.

Engineoil

Drivebelt tension

Unit

1.

Change

1.

Check

2.

Lubricate

Every25 hours

Every30 hours

1.

2.

3.

Sparkplug

Tinesfor wear

Tirepressure

1.

1.

2.

Check

Check

Check

Every50 hours

Every100hours

1.

1.

2.

Engineoill-

Air cleaner

SparkPlug

1.

Change

1.

Change

2.

Change

BeforeStorage

1.

Fuelsystem 1.

Runengineuntilit stopsfrom lackof fuel or add a gasolineadditiveto the gas in thetank.

Changeoil every twentyfive hourswhenoperatingengineunder heavyload or in high temperatures.

ENGINE MAINTENANCE

Alwaysstop engineand disconnectspark plug wirebeforeperforming lany maintenanceor adjustments.Alwayswearsafetyglassesduring

_operationor while performingany adjustmentsor repairs.

GENERAL RECOMMENDATIONS

Alwaysobserveall safety rulesfoundon productlabelsand in this operator'smanualwhenperformingany maintenance.Safety

rulescan be foundon the productlabelsand in this Operator's

Manualbeginningon page3.

• Thewarrantyon this tillerdoes notcover itemsthat havebeen subjectedto operatorabuseor negligence.Toreceivefull value fromwarranty,operatormust maintainthe equipmentas instructedhere.

• Someadjustmentswillhaveto be madeperiodicallyto maintain yourunit properly.

• Periodicallycheckall fastenersand makesuretheseare tight.

DO NOTcheckfor sparkwith spark plug removed.DO NOTcrank enginewith sparkplug removed.

If the enginehas been running,the mufflerwill be very hot. Be careful notto touch the muffler.

Thespark plug mustbe securelytightened.An improperlytightened sparkplug can becomevery hot and may damagethe engine.

Checking the Spark

Plug

Toensureproperengineoperation,the spark plug mustbe properly gappedand free of deposits.Checkthe spark plugevery 25 hoursand replaceitevery 100 hours.

18

1.

Removethespark plug bootand use a sparkplug wrenchto removethe plug.See Figure20.

Servicing the Air Cleaner

Neverusegasolineor lowflash point solventsfor cleaningtheair cleanerelement.A fireor explosioncould result.

The air cleanerpreventsdamagingdirt, dust,etc., from enteringthe carburetorand being forcedintothe engineand is importantto engine lifeand performance.Neverrunthe enginewithoutan air cleaner completelyassembled.Checkthe air cleanerbeforeeachuse.

Paperfilterscannot be cleanedand mustbe replacedoncea year or every 100operatinghours;moreoften if usedin extremelydusty conditions.

1.

Pressthetab on the air filtercover,lift the coverand removethe air filter.See Figure22.

Figure20

2.

Visuallyinspectthe spark plug.Discardthe spark plug if thereis apparentwear,or if the insulatoris crackedor chipped.Cleanthe

sparkplug with a wirebrush if it is to be reused.

3.

Measurethe plug gap with a feelergauge.Correctas necessary by bendingsideelectrode.See Figure21.The gap shouldbe set to 0.030in.

F

Air Filter

Cover

Filter

Figure22

2.

Discardold air filter.

3.

Installnewair filter.

4.

Closethe cover.

NOTE:If the filter is tornor damagedin any way,replaceit.

Cleaning

the Engine

Do notsprayengine with waterto cleanbecausewater could contaminatefuel. Usinga gardenhoseor pressurewashingequipmentcan alsoforce waterintothe muffleropening.Waterthat passes throughthe mufflercan enterthe cylinder,causingdamage.

Figure21

4.

Checkthatthe sparkplug washeris in good conditionand thread the sparkplug in by handto preventcross-threading.

5.

After thespark plug is seated,tightenwith a spark plugwrenchto compressthe washer.

NOTE:Wheninstallinga newspark plug,tighten 1/2turn after the sparkplug seatsto compressthe washer.Whenreinstallinga used sparkplug,tighten 1/8-1/4turnafter the spark plug seatsto compress the washer.

19

Accumulationof debrisaround mufflercouldcausea fire. Inspectand clean beforeevery use.

If the enginehas been running,allow it to coolfor at leasthalf an hour beforecleaning.Periodicallyremovedirt build-upfrom the engine.

Cleanaroundthe muffler.Cleanwith a brushor compressedair.

Check Engine Oil

1.

Checkoil beforeeachuse. Stopengineand wait severalminutes beforecheckingoil level.With engineon levelground,the oil must be to FULLmarkon dipstick.

2.

Removeoil fill dipstickand wipe cleanwith cloth.

3.

Replacedipstick intothe oil filler neck,but do not screwitin.

Removeand checkoil level. Levelshouldbe at FULLmark.

4.

If needed,add oil slowly- recheck.Do not overfill.

5.

Wipedipstickclean, replacebut do not tighten.Removeand

checkoil level.Oil levelshouldbe at FULLline on dipstick.

6.

Replaceand tighten dipstickfirmlybeforestartingengine.

3.

Removeoil drainend cap locatedat the baseof the engine,and drain oil intoan appropriatereceptacle.See Figure23.

f

DO NOTuse non-detergentoil or 2-strokeengineoil. It could shorten the engine'sservicelife.

Change Engine Oil

SAE 10W-30is recommendedforgeneral,all temperatureuse.

Whenaddingoil to the engine,referto viscositychart inthe operationsection.Usea 4-stroke,or an equivalenthigh detergent, premiumqualitymotoroil certifiedto meetor exceedU.S.

automobilemanufacturer'srequirementsfor serviceclassification

SG,SR MotoroilsclassifiedSG,SF will showthis designationon thecontainer.

• Changeengineoil after thefirst five to eight hoursof operation, and everyfifty hoursor every seasonthereafter.Changeoil every twentyfive hourswhenoperatingengineunder heavyload or in high temperatures.

Beforetippingengineor equipmentto drainoil, drain fuel fromtank by runningengineuntilfuel tank isempty.

Figure23

4.

Replaceand tightenthe oil drain end cap.

5.

Whenengine isdrainedof all oil, placeenginelevel. Refillwith approximately20 oz. of fresh oil. Fillto FULLline on dipstick.

Donot overfill.Referto CheckEngineOil inthis SERVICE&

MAINTENANCEsection.

6.

Replacespark plugwire beforestarting.

Transmission Lubrication

The transmissionis pre-lubricatedand sealedat thefactory.It requires no checkingunlessthe transmissionisdisassembled.Tofill with grease,lay the righthalfof thetransmissionon itsside, add 22 ounces of Benalene920 grease,and assemblethe left half to it. See an authorizedSearsServiceCenterto havethe transmissionlubricatedor to scheduleservice,simplycontactSearsat 1-800-4-MY-HOME®.

Used motoroil maycause skincancer ifrepeatedlyleft in contactwith the skin for prolongedperiods.Althoughthis isunlikelyunlessyou handleusedoil on a daily basis,itis still advisableto thoroughlywash yourhandswith soapand wateras soonas possibleafter handling usedoil.

To Drain Oil

1.

Drainthe fuelfrom the tank by runningthe engineuntil thefuel tank isempty.Be surefuel fill cap issecure.

2.

Withengine OFF butstill warm,disconnectspark plugwire and keepitawayfrom spark plug.

Used oil isa hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly

IDo not discardwith householdwaste.Checkwith yourlocalauthori-

_tiesor SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.

2O

LUBRiCATiON

After every 10operatinghours,oil or greasethe lubricationpoints.Use

cleanlubricatingoil (#30 weightmotoroil is suitable)and cleangeneral purposegrease(greasecontaininga metallubricantis preferred,if available).See Figure24.

Handlebar

Hardware

Depth Stake

BELT REPLACEMENT

Yourtiller hasbeen engineeredwith a beltdesignedfor long life and optimalperformance.Useonly a factoryauthorizedbeltas listed in the Parts List section,an "over-the-counter"belt maynot perform satisfactorily.The procedurerequiresaveragemechanicalability and commonlyavailabletools.

To replacethe Drivebelt, followthese steps:

1.

Removethebeltcoverfromtheleft sideofthetillerbyremovingthe fivehexwasherscrewsfromthetopof thebeltcover.See Figure25.

He× Lock Nut &

Washer

Tim

L

Figure24

Removethewheels,clean thewheelshaft and applya thin coatingof grease.

Greasethe back,front and sidesof the depth stake.

Removethetines and cleanthe fine shaft. Usea file or sandpaper to gently removeany rust,burrsor roughspots(especially aroundthe holesin the shaft). Applygreaseto the endsof the shaftbeforeinstallingthe tines.

Oil the threadson the handlebaradjustmentlock and the handlebarattachingscrews.

Oil the pivot pointon the clutchhandleand the clutchcable.

TiRE PRESSURE

J

Figure25

2.

Removethe hexlock nutand flat washerfrom the front sideof the beltcover.See Figure25.

3.

Removethe belt keeperassemblylocatedbehindthe engine pulleyby removingthe two hex screwsand lockwashers.See

Figure26.

Beforeperformingany type of maintenanceon the machine,wait for all partsto stop movingand disconnectthe spark plugwire. Failure damage.

Checktheair pressurein bothtires.The air pressureshouldbe between15-20PSI. Keepbothtires equallyinflatedto help prevent machinefrom pullingto one side.

HARDWARE

Checkfor looseor missinghardwareafter every 10operatinghours and tightenor replace-- as needed-- beforereusingthe tiller.Be

sureto checkthe screwsunderneaththe tillerhood that securethe transmissioncoverand the depthstaketo thetransmission.

Lock Washers

_JarnLockNut

/

/\

Figure26

21

4.

Removethe idler pulleyby removingthe hexscrewand jam lock nut. See Figure26.

5.

Removethe old beltand install the newbelt. Followthe instructions in reverseorderto re-installthe belt keeperand belt cover.

See Figure26.

NOTE:Uponreassembly,makecertain the beltis routedoverthe idler pulleyand insideof the beltkeepersbythe engine pulley.

TINES

Thetines will wearwith useand shouldbe inspectedat the beginning of eachtillingseasonand after every30 operatinghours.Thetines

can be replaced.Referto the PartsList sectionof this manualfor part numbers.

Tine Inspection

With use,the tines will becomeshorter,narrowerand pointed.Badly

worntines will resultin a lossof tillingdepth,and reducedeffectivenesswhen choppingup and turningunderorganicmatter.

Removing/Installing

a Tine Assembly

1.

Removethetineshieldendcoversand sideshieldsby removingthe threewingnutson eachsidethat securethem.Referto Figure11.

2.

A fine assemblyconsistsof a eightarticulatingtines.

NOTE:Notethe positionof the tines for reinstallationof the newtine assemblies.

3.

To removea fine assembly,simplyremovethe bow-tiecotterpin securingthe clevispin. See Figure27.

ADJUSTMENTS

Handle

The handlemay be adjustedto thedesiredheight.Referto the Operation sectionfordetails.

Clutch

Cable

cable.

Idler Pulley Rod

Referto theAssemblysectionfor instructionson adjustingthe idler pulleyrod.

/

Clevis Pin

.

.

5.

Figure27

7

Bow=Tie

Cotter Pin

j

Removethe clevispin and slidethe assemblyto the outsideof the unitand off of the fine shaft.

Beforereinstallingthe fineassembly,inspectthe tine shaftfor rust, roughspotsor burrs. Lightlyfile or sand,as needed.Applya

thincoat of greaseto the shaft.

Securethe fine assemblyto the tine shaftusingthe clevispin and bow-tiecotterpin.

22

Neverstoretiller withfuel in tank indoorsor in poorlyventilatedareasI wherefuel fumesmay reachan open flame,spark,or pilotlightas on a furnace,water heater,c othesdryer, or gas app ance.

1

Neverleaveengineunattendedwhileit is running.

PREPARING

THE ENGINE

Enginesstored between30 and 90 days needto be treatedwith a gasolinestabilizerand enginesstoredover90 days needto be drained of fuel to preventdeteriorationand gumfrom formingin fuel systemor on essentialcarburetorparts.If the gasolinein yourenginedeterioratesduringstorage,you mayneed to havethecarburetor,and other fuel systemcomponents,servicedor replaced.

1.

Removeall fuel from tank by runningengine untilit stopsfrom lack of fuel.

2.

Changethe oil. See ChangeEngineOil in SERVICEAND

PREPARING THE TILLER

Whenthe tillerwon't be usedfor an extendedperiod,prepareit for storageas follows:

1.

Cleanthe tillerand engine.

2.

Followthe lubricationrecommendations and hardware.

3.

Storethe tiller in a clean,dry area.

4.

Neverstore the tillerwith fuel in the fuel tank in an enclosedarea wheregas fumescould reachan open flameor spark,or where ignitionsourcesare present(spaceheaters,hot waterheaters, furnaces,etc.).

3.

Removespark plugand pourabouta 1/2ounceof engineoil into the cylinder.Replacespark plug.Pull out slowlyon the recoil starterhandle slowlyto distributeoil.

4.

Cleandebrisfrom aroundtheengine and the muffler.Touchup

any damagedpaint,and coat otherareasthat may rustwith a light film of oil.

5.

Storein a clean,dry and wellventilatedarea awayfromany appliancethat operateswith a flame or pilot light, suchas a furnace, water heater,or clothesdryer.Alsoavoidany areawith a spark producingelectricmotor,or wherepowertoolsare operated.

6.

If possible,avoidstorageareaswith high humidity,becausethat promotesrust and corrosion.

7.

Keeptheengine levelin storage.Tiltingcan causefuel or oil leakage.

23

movingpartshavecometo a completestop.Disconnectsparkplugwireandgroundit againsttheengineto prevent unintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduringoperationor whileperforminganyadjustmentsor repairs.

Enginefails to start

Enginerunserratically

Engineoverheats

Enginedoesnot shut off

Wheels/Tineswill notturn

Tinesturn, butwheelsdon't

Wheelsturn, buttines don't

Poortilling performance

1.

Sparkplugwire disconnected.

2.

EngineThrottleControlLeverincorrectlyset.

3.

Fueltank emptyor stale fuel.

4.

Dirtyair filter.

5.

Defectiveor incorrectlygappedspark plug.

6.

Misadjustedthrottlecontrol.

7.

Dirt or water in fuel tank.

8.

Extensioncord not connected(whenusing electricstartbutton).

1.

Defectiveor incorrectlygappedspark plug.

2.

Dirtyair filter(s).

3.

Carburetorout of adjustment.

4.

Stalegasoline.

5.

Dirt or water in fuel tank.

6.

1.

Enginecoolingsystemclogged.

Enginecoolingsystemclogged.

2.

Carburetorout of adjustment.

3.

Oil levelis low.

1.

Reconnectwire.

2.

Putleverin STARTposition.

3.

Filltank with clean,fresh gasoline.

4.

Cleanor replacefilter.

5.

Clean, adjustgap,or replace.

6.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

7.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

8.

Connectone end of the extensioncord to the electric starteroutlet andthe otherend to a threeprong120-volt,grounded,AC outlet.

1.

Clean, adjustgap,or replace.

2.

Cleanor replace.

3.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

4.

Replacewith fresh gasoline.

5.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

6.

Cleanair coolingsystem.

1.

Cleanair coolingarea.

2.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

3.

Checkoil level.

1.

Misadjustedthrottlecontrolor ignitionswitch.

1.

Improperuse of controls.

2.

Worn,broken,or misadjusteddrive belt(s).

3.

Internaltransmissionwearor damage.

4.

Bolt loosein transmissionpulley.

1.

Bolt loosein transmissionpulley.

2.

Internaltransmissionwearor damage.

1.

Tine holdermountinghardwaremissing.

2.

Bolt loosein transmissionpulley.

3.

Internaltransmissionwearor damage.

1.

Worntines.

2.

ImproperDepthRegulatorsetting.

3.

Incorrectthrottlesetting.

4.

ForwardDriveBeltslipping.

1.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

1.

ReviewOperationsection.

2.

Replaceor adjustbelts.

3.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

4.

Tighten bolt.

1.

Tighten bolt.

2.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

1.

Replacehardware.

2.

Tighten bolt.

3.

Contactyour SearsParts& RepairCenter.

1.

ReplaceTines.

2.

See "TillingTips & Techniques."

3.

See Service& MaintenanceSection.

4.

See Service& MaintenanceSection.

24

This page intentionally left blank.

Use this page to make any notes

regarding

your tiller.

25

23

15

53

34

31

51 34

57

I

55

58

/

/

/

58

26

Craftsman Tiller B IViodel No. 247.23000

7

8

5

6

2

3

4

9

10

11

12

13

14

15

2725

649-04101-0691 UpperHandleAssembly

649-04102-0691 SwingHandleTubeAssembly

710-0189 Hex Screw,5/16-18x 3.00

710-0859

710-0919

710-3005

911-0415

712-04065

712-04063

914-0104

714-04043

914-0507

720-0209

720-0210A

CableTie

Hex Screw,3/8-16x 2.50

Hex Screw,#10-16x 0.440

Hex Screw,3/8-16x 1.25

ClevisPin,3/8 x 1.75

FlangeLockNut,3/8-16

FlangeLockNut,5/16-18

CotterPin,.072x 1.13

Bow-TieCotterPin

CotterPin,3/32 x .750

T-Knob

T-Knob

24

25

26

27

28

29

16

17

18

720-04083

725-0157

735-0127

19

20

21

936-0117

936-0133

946-0605

22.

747-0664

23 747-0666

RoundGrip

CableTie, 3/16 x .05x 7.4

RubberWasher,.33x .87x .125

FlatWasher,.385x .620x .033

FlatWasher,.411x 1.25x .100

CableBarrelHolder

ClutchRod

ClutchRod

984-0202B ClutchAssemblyLever

786-0120-0637 TillerDepthControl

686-0044B End CoverAssembly

686-04141-0691 HandlePivotBracketAssembly

686-04142-0691 HandlePivotBaseBracketAssembly

710-0376 Hex Screw,5/16-18x 1.00

48

49

50

51

52

45

46

47

53

54

55

56

57

58

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

31

32

33

710-04482

710-0376

710-3056

710-3130

Hex WasherScrew,3/8-16x .875

Hex Screw,5/16-18x 1.00

Hex Screw,5/16-18x 3.25

Hex Screw,3/8-16x 3.25

712-04063

712-04065

FlangeLock Nut,5/16-18

FlangeLock Nut,3/8-16

912-0413

712-0421

712-3056

786-0340B

786-04358

Jam Lock Nut,5/8-18

Wing Nutw/Bell Washer,5/16-18

Jam Nut,5/8-18

Cap SpeedNut, 1/4

926-0106

732-0493

736-0204

786-0179-0637

786-0180-0637

TorsionSpring,.415x .95

Flat Washer,.344x .62x .033

736-0167

736-0317

Flat Washer,.656x 1.25x .02

Bell Washer,.63x 1.25x .18

936-3004

Flat Washer,.406x .875x .105

Hex Screw,5/16-18x .75

938-0849

747-0432

748-0375

Tiller FlapRod

SwingHandleLink

786-0090A-0691

Side Shield

786-0113A-0691

RearTine Shield

786-0178A-0691 Tine Shield

FrontTine Shield Bracket

FrontTine ShieldScraperBracket

HandleAdjustmentCrank

Hex FlangeRetainerBracket

710-0382

712-3083

723-0381

936-0326

Hex Screw,1/2-13x 5.00

Hex Lock Nut, 1/2-13

40 lb. Counterweight

Flat Washer,.510x 1.000x .125

27

Craftsman

Tiller-

Model No. 247.23000

\

12

46

10

\\°

2

o\

21

27

11

24

m

7

28

Craftsman Tiller B IViodel No. 247.23000

23

24

25

6

7

8

9

4

5

2

3

686-0191B-0691 Belt KeeperAssemblyBracket

686-04044A-0691 BeltCoverAssemblyBracket

710-0170 Hex LockScrew,5/16-24x .625

710-0513

710-0502A

710-1652

710-1039

710-3005

712-0266A

Hex Screw,1/4-28x .625

HexWasherScrew,3/8-16x 1.250

HexWasherScrew,1/4-20x 0.625

HexScrew,3/8-24 x 1.00

HexScrew,3/8-16x 1.25

Jam LockNut, 3/8-16

10

11

12

13

14

15

16

17

712-04063

914-0104

18 738-0876A

19 946-1118A

20

21

22

747-1159

750-0565

954-0434

Hex Nut,5/16-18

CotterPin,.072x 1.13

784-0160-0637 Tine AdapterAssembly

634-04654

936-0176

CompleteWheel, 16x 4.6 x 8

FiatWasher,.265x .938x .120

936-0271 SpringWasher,.317x .625x .020

742-0305A-0637 ArticulatingTine

936-0452 BellWasher,.396x 1.140x .095

ShoulderNut,7/16-20

SwingClutchCable

IdlerPulleyRod

Spacer,.372x .260x .44

Belt: 4 x 58.16

756-0405

756-0971

756-0972

Fiat Idlerw/Flanges 3.75

Engineinner Half Pulley

EngineOuterHalf Pulley

27

28

35

36

37

38

39

40

41

42

29

30

31

32

33

34

43

44

45

46

47

48

49

756-1162 input Pulley,4 x 8.594

786-0064A Idler PulleyBracket

786-0187-0637 Shift CoverBracket

786-0193-0637

786-0238

938-0689

952Z270-VO

Idler BeltKeeper

PositionerGear Bracket

686-0109A

710-1652

Shift CrankAssembly

Hex WasherScrew,1/4-20x 0.625

712-04064

915-0120

726-3054

Hex Lock Nut, 1/4-20

Spirol Pin,3/16x 1.00

U-Clip Nut, 1/4-20

731-07556

712-3054

Shift CrankCap

710-05289

Hex Screw,1/4-20x 1.50

786-0345B-0691

Belt Cover

786-04436-0691

Shift Cover

911-0415

ClevisPin,.375x 1.75

714-04043

CotterPin

984-0205A-0637 ArticulatingTine Assembly

Hex Lock Nut,3/8-24

936-0169

Lock Washer,3/8

936-0208

Fiat Washer,.51x 1.5x .07

936-0253

938-0688

Bell Washer,.525x 1.00x .050

ShoulderScrew,3/8-24 x 1/2x .325

ShoulderScrew,3/8-24 x 1/2x .180

ReplacementEngine

29

Craftsman Tiller B IViodel No. 247.23000

11

5O

29\

16

37

46

/

18

44

38

40

/

29

16

/

30

16

/

/

12

30

Craftsman Tiller B IViodel No. 247.23000

17

18

19

20

21

11

12

13

14

15

16

4

5

6

2

3

7

8

9

10

22

23

24

25

26

27

710-0376

710-0599

710-0604A

710-3008

711-1349A

712-0378

712-3004A

913-0367

913-0484

716-0865

717-0853A

611-0021

611-0128

611-0129

611-04074A

617-0058

617-0059

TineShaft Assembly

JackShaftAssembly

Shift inputShaft Assembly

WheelShaftAssembly

ReverseIdlerGearAssembly

TineIdler GearAssembly

617-0060

617-0061

617-0062

Tineinput SprocketAssembly

WheelinputSprocketAssembly

GearAssembly

686-0108A-0637 RH ChainCaseHousingAssembly

Hex Screw,5/16-18x 1.00

Screw,1/4-20x 0.500

Screw,5/16-18x 0.625

Hex Screw,5/16-18x .75 input Shaft,.75

Hex Nut,7/16-20

FlangeLock Nut,5/16-18

EndlessChain,420 x 50

EndlessChain,50 x 54

SnapRing, .500

ClutchCollar

717-1582A

717-1583

717-1584

717-1585

717-1587

717-1594

GearSpur,44T

GearSpur,30T

GearSpur,30T

GearSpur,44T

GearSpur,44T

GearSpur,16T

44

45

46

47

48

38

39

40

41

42

43

29

30

31

32

33

34

35

36

37

49

50

51

52

--

738-0645

738-0648

738-04424A

941-0600

941-0420

741-0421

941-0563

741-0862

750-0258

950-0570

750-0664

986-04074B

921-0378

721-0379

786-0238

726-0277

732-04778

936-0163

936-0171

936-0226

936-0351

736-0407

736-0518

736-3088

686-04129-0637

950-0671

Shaft Seal, 1.0

Shaft Seal,.75

PositionerGear Bracket

TaperedCap Plug

CompressionSpring,.230

FiatWasher,1.03x 1.62x .03

LockWasher,7/16

FiatWasher,.474x .879x .064

FiatWasher,.760x 1.50

BellWasher,.45x 1.00x .062

ThrustWasher,.445x 1.92x .060

FiatWasher,1.595x .635x .062

LHChainCase Housing

Spacer,.75x 2.0 x .50

Shaft Detent,.5

Jack Shaft,.625x 2.385

Jack Shaft,.6250x 5.0050

Ball Bearing,17x 40 x 12

FlangeBearing,1.0x 2.5 x 1.38

FlangeBearing,.75x 2.5 x 1.38

BallBearing,17x 40 x 12:6203

DetentBall,.250

Spacer,.315x .750x .375

Spacer,1.0x 2.0x .5

Spacer,.505x .88x .440

CompleteGearCase

31

Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller

IViodel 247.23000

23 23

m

19

19

20

21

22

23

710-04911

951-12027

951-11285

712-04214

951-12294

710-05002 m = O O

MufflerStudM8x36

MufflerStudAssembly

MufflerGasket

Nut,M8

MufflerAssembly

Bolt

32

Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller

IViodel 247.23000

24

24 d f h

26 27__

28 30

C d f e g h

I

J k m

24

25

26

27

28

29 a b

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

710-05101

951-11567

951-11568

951-11569

951-10797

951-11571

N/A

D = O

CarburetorStud M6x110

CarburetorInsulatorGskt

CarburetorInsulatorPlate

CarburetorGasket

CarburetorAssembly

CarburetorGasketPlate

Control Lever,Choke

ChokeShaft

ChokePlate

ThrottleShaft

ThrottlePlate

Screw M3x5

LockWasher

IdleJet Assembly

Gasket,ThrottlePlate

IdleSpeedAdjustingScrew

MixtureScrew m

I

W

X

U

V t s

0 r

P q m

n

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

951-11589

N/A

951-11348

710-04945

951-11349

710-04938

951-10800A

I =

CarburetorBody

FloatPin

O 0

EmulsionTube

NeedleValve

MainJet

NeedleValveSpring

Float

FuelBowlGasket

FuelBowl

FuelBowlGasket

FuelBowlMountingBolt

FuelDrainPlugGasket

FuelDrainPlug

CarburetorKit- Major

(Incl. A,H-J,M-S.U,W)

33

Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller

IViodel 247.23000

62

45

55

6O

5O

55

52-_

51

58

/

59

67

7O

_

48_

119

34

Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller

IViodel 247.23000

m

44

56

57

58

59

52

53

54

55

45

46

47

48

49

5O

51

64

65

66

67

6O

61

62

63

951-11253

951-11632

951-12007

951-11633

710-04915

951-11113

951-11573

951-11356

736-04461

951-11574

714-04074

951-11575

951-11369

951-12160

951-10307

951-11576

715-04092

715-04089

951-11371

951-12125

710-04932

951-11377

951-11578

951-10798A

68

69

7O

119

736-04440

710-04906

951-12126

951-10370

951-12121

951-12120

D =

PistonRingSet

I!

IJ

PistonPin Snap Ring

Piston

PistonPin

Bolt M6x12

Air Shield

ConnectingRodAssembly

GovernorArm Shaft

Washer5.2xl.9

GovernorSeal

CotterPin

CamshaftAssy.

RadialBall Bearing,6205

CrankshaftAssembly

WoodruffKey

GovernorGear/ShaftAsm

DowelPin 7x14

DowelPin 9x14

CrankcaseCoverGasket

CoverComp,LeftCrankcase

Bolt M8x32

DipstickAssembly

Oil Seal,25x41.25x6

Short Block

(Incl.4,20,25,26,29,38,40,44-47,50-

70)

Washer10x16x1.5

Oil DrainPlug

Oil Seal 25x41.25x6

Oil DrainPlug& WasherAssembly

GasketKitComplete

(Incl.4,20,25-

27,29,38,52,53,62,66,68,70)

GasketKit- External

(Incl.2,4,25-27,29,68)

35

Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller

IViodel 247.23000

1

118

4

\

5

10

17

36

Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller

IViodel 247.23000

m

1

12

13

14

15

8

9

10

11

16

17

4

5

6

7

2

3

3a

710-04968

951-11054

731-07059

726-04101

951-11565

951-11892

751-11124

751-11123

951-11893

710-04902

951-11895

951-12000

951-12002

951-12003

951-12004

951-11894

710-04933

951-10799

18

38

39

4O

41

42

43

118

951-10292

951-11572

951-10648

951-11899

715-04090

951-10647A

951-10647A

951-11063

951-10819

951-12120

951-12121

Bolt M6x16

ValveCover m =

BreatherHose

W O

Hose Clamp

ValveCoverGasket

RockerArm Assembly

Nut,PivotLocking

AdjustingNut ,Valve

RockerArm

Bolt,Pivot

PushRodGuide

Retainer,in.ValveSpring

Adjuster,ExhValve

Retainer,Ex.ValveSpring

ValveSpring

IntakeValveSeal

Bolt M8x55

CylinderHeadAssembly

(Incl.4,6-10,12-17,20,25,26,38,41-

43)

SparkPlug

Gasket,CylinderHead

PushRod Kit

Tappet

DowelPin 10x16

ValveKit

ValveKit

ValveCover Kit

CylinderHeadServiceKit

(Incl.4,15,16,38)

GasketKit-- External

(Incl.2,4,25-27,29,68)

GasketKitComplete

(Incl.4,20,25-

27,29,38,52,53,62,66,68,70)

37

Craftsman Engine

IViodel 270=V0 For Tiller

IViodel 247.23000

72

74

76

117

77 77 81

82

81

_--.

77

77

8o--o _

81

m

71

75

76

77

79

72

73

74

80

81

82

116

117

951-10792

710-04919

951-12416

951-10909

951-10911

712-04209

710-04915

951-12417

736-04455

710-04974

951-12418

710-04979

951-11109

D = O O ignitionCoil Assembly

BoltM6x25

Flywheel

Fan,Cooling

Pulley,Starter

Nut,SpeciaI,M14x1.5

BoltM6x12

BlowerHousing

FiatWasher

BoltM6xlO

RecoilStarterAssembly

BoltM6x18

BlowerHousingShield

38

Craftsman Engine Model 270=V0 For Tiller Model

247.23000

I05

94 m

1

83

84

85

86

87

88

9O

91

92

93

94

710-04968

951-11067

951-12131

710-04928

951-11585

951-10664

951-10665

951-11106

712-04212

710-04908

951-10650

951-10650

D = O

BoltM6x16

ThrottleControlKnob

PrimerBracket

BoltM6x12

GovernorSpring

ThrottleLinkageSpring

ThrottleLinkage

GovernorArmBracket

Nut M6

GovernorArmBolt

FuelLine Kit

FuelHoseClamp

104

105

106

107

95

96

97

98

1CO

101

102

103

710-04915

951-11914

710-04905

710-04915

951-11381

951-11913

951-11904

951-11912

951-10917A

951-10653B

951-11933

951-10651

Bolt M6x12 m = I!

O

DipstickDecorationCover

Bolt

Bolt M6x12

Oil FillTubeO-Ring

Oil FillTubeAssembly(Incl. 100)

DipstickO-Ring

DipstickAssembly(Incl. 102)

FuelCapAssembly

FuelTankAssembly

FuelFilter

FuelTankNipple

39

Craftsman Engine IViodel 270=V0 For Tiller

IViodel 247.23000

31

30

m

30

31

32

34

36

37

951-10806

712-04213

710-05102

951-12135

951-10794

951-12136

D = O

Air CleanerHousing

Nut

Self-TappingBolt M4.2x16

SilencerPlate

Air CleanerFilterAssembly

Air CleanerCover

4O

Craftsman Engine Model

270-V0

For Tiller Model

247.23000

_112

_112

114

113

114 m

108

109

110

111

112

113

114

115

710-04914

951-11680

951-11114

712-04212

710-04965

710-05182

715-04088

951-10645A m = O

Bolt M6xlO

FlexibleClamp

SwitchHousingMountingBrkt

Nut,M6

Bolt M4x55

Bolt M6x32

DowelPin 8x8

Startup Electromotor

41

Craftsman Tiller IViodel No. 247.23000

777S33508 777123501

_

FNR

777123502

777120501

777D15944

777S33382

777X43688

DONOT

USEE85 ORFUEL

THANIO%ETHANOL

777D15945

777D15941

777D15942

777D15452

777120358

777123259

777123174

77712292

777D15943

42

(Thispage applicablein the U.S.A.and Canadaonly.)

Sears Brands Management Corporation (Sears), the California Air Resources Board (CARD)

and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA)

Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)

EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETO CERTI-

FIED ENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAF-

TER,WHICHARE USED INCALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL

YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED

ELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN

CANADA).

California

and

United

States Emission

Control Defects Warranty Statement

The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000and latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines mustbe designed,builtand equippedto meetthe State'sstringentanti-smog standards.Elsewherein the UnitedStates, newnon-road,spark-ignition enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilar standardsset forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarrantthe emissioncontrol systemon your enginefor the periods oftime listedbelow,providedthere has been noabuse, neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremission controlsystemincludespartssuch as the carburetor,air cleaner,ignition system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmay be connectorsand other emissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears will repairyour smalloff-roadengineat no costto you includingdiagnosis,parts and labor.

Sears Emission Control

Defects Warranty Coverage

parton yourengineis defective,the part will be repairedor replacedbySears.

Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrol partsdefects fora period of one year,subjectto provisionsset forth below.Ifany covered

Owner's Warranty

Responsibilities

Asthe smalloff-roadengine owner,you are responsiblefor the performanceof the requiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstructions.Searsrecommendsthatyou retain all yourreceiptscoveringmaintenance on yoursmalloff-roadengine,but Sears cannotdenywarrantysolelyfor the lack of receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled maintenance.As the smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe awarethat Searsmay denyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine or a part hasfailed dueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unapengineto an AuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The

undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedin a reasonableamountof time,not to exceed30 days. Ifyou haveany questionsregardingyourwarranty rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative judged on normalengineperformance.Thewarrantyis not relatedto an in-use emissiontest.

Sears Emission Control

Defects Warranty Provisions

enginesfound in the Operatingand MaintenanceInstructions.

1. WarrantedParts

Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow (the emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton the engine purchased.

a. FuelMeteringSystem

Cold start enrichmentsystem

Carburetorand internalparts

FuelPump b. Air lnduction System

Air cleaner

Intakemanifold c.

IgnitionSystem

Spark plug(s)

Magnetoignitionsystem d. CatalystSystem

Catalyticconverter

Exhaustmanifold

Air injectionsystemor pulsevalve e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems

Vacuum,temperature,position,time sensitivevalves andswitches

Connectorsandassemblies

2. Lengthof Coverage

Searswarrantsto the initial ownerand eachsubsequentpurchaserthat the WarrantedParts shallbe free from defects in materialsandworkmanshipwhich causedthe failure of the WarrantedPartsfor a period of one yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser.

3. No Charge

Repairor replacementof anyWarrantedPartwill be performedat no chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleads to the determinationthata WarrantedPartis defective, if the diagnosticwork is performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.For emissionswarranty servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn

Mowers,"or similar category.

4. Claimsand CoverageExclusions

Warrantyclaimsshall be filed in accordancewith the provisionsof the

Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor failuresof WarrantedPartswhichare not original Sears partsor because of abuse, neglector impropermaintenanceas setforth in the Sears

EngineWarrantyPolicy.Sears is not liableto coverfailuresof Warranted

Partscausedby the use of add-on, non-original,or modifiedparts.

5. Maintenance

Any WarrantedPart whichis not scheduledfor replacementas required maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect of "repairor replace as necessary"shallbe warrantedasto defectsfor the warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement as requiredmaintenanceshallbe warrantedasto defectsonly forthe periodof time up to the first scheduledreplacementfor that part. Any replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as defined in the SearsOperatingand MaintenanceInstructions.

6. ConsequentialCoverage

Coveragehereundershallextend to the failure of any engine components caused bythe failureof any WarrantedPartstill underwarranty.

Inthe USAandCanada,a 24 hour hot line, 1-800-469-4663,has a menu of pre-recordedmessagesofferingyou enginemaintenanceinformation.

GD0C-100188Rev.B

43

Look For Relevant

Emissions Durability Period and

Air index information On Your Engine Emissions Label

Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management

Corporation makes this information available to the consumer on our emission labels.

The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Maintenance Instructions.

The following categories are used:

Moderate:

Intermediate:

Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time.

Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time.

Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time.

For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions

Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.

The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.

After July 1,2000, Look For Emissions Compliance

Period

On Engine Emissions Compliance

Label

After July 1, 2000 certain Sears Brands Management Corporation engines will be certified to meet the United

States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards.

For Phase 2 certified engines, the

Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.

For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.

For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.

This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.

FAMILY YBSXS.3192VA

274812

44

Congratulationson makinga smartpurchase.YournewCraftsman@ productis designedand manufacturedfor yearsof dependableoperation. But likeall products,it may requirerepairfrom time to time.That's whenhavinga RepairProtectionAgreementcansave youmoneyand aggravation.

Here'swhat the RepairProtectionAgreement*includes:

* Expert service byour 10,000professionalrepairspecialists o Unlimitedserviceand no chargefor partsand laboron all coveredrepairs o Product replacementup to $1500if yourcoveredproductcan't be fixed

Discountof 10%from regularprice of serviceand relatedinstalled parts notcoveredby theagreement;also, 10%off regularpriceof preventivemaintenancecheck

• Fast help by phone- we call it RapidResolution- phone support from a Searsrepresentative.Thinkof usas a "talkingowner's manual."

Onceyou purchasethe Agreement,a simplephonecall is all that it takesfor youto scheduleservice.Youcan call anytimedayor night,or schedulea serviceappointmentonline.

The RepairProtectionAgreementis a risk-freepurchase.If youcancel for any reasonduringthe productwarrantyperiod,wewill providea full refund.Or,a proratedrefundanytimeafter the productwarrantyperiod expires.Purchaseyour RepairProtectionAgreementtoday!

Somelimitationsand exclusionsapply. For pricesand additional

informationin the U.S.A. call 1-800-827-6655.

*Coverage in Canadavaries on some items. Forfull details call

Sears Canadaat 1-800-361-6665.

Sears Installation Service

ForSearsprofessionalinstallationof homeappliances,garagedoor openers,waterheaters,and othermajorhomeitems,in the U.S.A.or

Canadacall 1-800-4-MY-HOME®.

45

Declaraci6n de garantia ........................

Pb,gina 36

Medidas importantes de seguridad ..... Pb,ginas 47-50

Armado .................................................

Pb,ginas 51-53

Funcionamiento ....................................

Pb,ginas 54-60

Servicio y Mantenimiento ..................... P_.ginas 61-65

Almacenamiento fuera de temporada..

Pb,gina 66

Soluci6n de problemas .........................

P_,gina 67

Acuerdo de protecci6n para reparaciones Pb,g in a 70

NQmero de servicio ...............................

Cubierta posterior

CRAFTSMAN DE DOS AI_IOS DE GARANTiA

PORDOSAnOS a partir de la fechade compra,este productoest_garantizadocontracualquierdefectode materialo manode obra.El

productodefectuosorecibir_la reparaci6no la sustituci6ngratuitasi la reparaci6nno est_ disponible.

Para detalies sobre la garantia de cobertura para obtener la reparaci6n o reernplazo, visite el sitio web: www.

craftsman.corn

Esta garantia cubre los defectos SOLO de rnateriales y fabricaci6n.

Cobertura de la garantia

NO incluye:

• Elementosreutilizablesque puedengastarsepor el uso normaldentrodel periodode garantia,tales como

• cuchillas,dientes,o cinturones.

• Productoda_osresultantesde los intentosdel usuariode modificaci6ndel producto,reparaci6no causadospot accesoriosde productos.

• Reparacionesnecesariasdebidoal accidenteo pot no operaro mantenerel productosegQnlas instruccionesprovistas.

• El mantenimientopreventivoo reparacionesnecesariasdebidoa una mezclaincorrecta pasado.

Estagarantiaes inv_lidasi este productose utilizaai mismotiempola prestaci6nde servicioscomerciaieso si sealquila a otra persona.

Estagaranfiale otorgaderechoslegaiesespedficos,y usted tambi_npuedetenet otrosderechosque variande estadoa estado.

Sears Brands Management

Corporation, Hoffman

Estates, IL 60179

Seriedel motor:

Tipode aceite del motor:

Capacidadde aceitedel motor:

Combustible:

Bujia:

Separaci6nde las bujias:

© Sears Brands,LLC

208cc

10W30

20 onzas

Gasolinasin plomo

F6RTC

.030"

46

N_mero de modelo ..........................................................

N_merode serie..............................................................

Fechade eompra.............................................................

Registreel nQmerode modelo,nQmerode serie y fechade compram_sarriba

deeste seguridad suseguridad lasinstrucciones m&quina.

personas.

ycumpla instrucciones provocar ipreste lesiones alaadvertencia!

m&quina deseguridad diseSada deequipo eneste lesiones undescuido graves.

ypies

Esta seguridad residuos.

PROPOSICION 55 DE CALIFORNIA

El escapedel motorde este producto,algunosde suscomponentesy algunos componentesdel vehiculocontieneno liberansustanciasquimicas que el estadode Californiaconsideraque puedenproducirc_ncer, defectos de nacimientouotros problemasreproductivos.Los homes de la bateriay los accesoriosalines contienenplomoy compuestosde plomo, sustanciasquimicasquesegQnIo establecidopor el Estadode California causan c&ncery daSosen el sistemareproductivo.L&veselas manos despues de estar en contacto con estos componentes.

Su responsabilidad--Lirnite el usode esta rn_.quinarnotorizada

alas personasque lean,cornprendany curnplanlas advertenciase instruccionesque aparecenen este manualyen la rn_.quina.

CAPACITACION

• Lea,cornprenday respetetodas las instruccionesque figuranen hacerlafuncionar.Guardeeste manualen un lugar seguropara consultasfuturasy peri6dicas,asi cornopara solicitarrepuestos.

• Lea el manualdel operadory sigatodas las advertenciase instruccionesde seguridad.Deno hacerlo,puedeocasionar heridasde gravedadal operadory/o a los observadores.Ante

cualquierduda,Ilarneal 1-800-4MY-HOME.

• Farniliarfcesecontodos los controlesy su correcto desconectarloscontrolesr_.pidarnente.

• No perrnitanuncaque los ni_osrnenoresde 14a_osutilicen esta rn_.quina.Los ni_osde 14a_osen adelantedeben leer y entenderlas instruccionesde operaci6ny norrnasde seguridad contenidasen este manualyen la rn_.quinay deben ser entrenadosy supervisadospor un adulto.

• Nuncaperrnitaque los adultosoperenesta rn_.quinasin recibir antesla instrucci6napropiada.

• Mantengaa losobservadores,rnascotasy ni_osal rnenosa 25 la rn_.quinasi alguiense acerca.

• Nuncaenciendael motoren espacioscerradoso en unazona con pocaventilaci6n.El escapedel motorcontienernon6xidode carbono,un gas inodoroy letal.

PR E PA RATIVO S

Reviserninuciosarnente

Retiretodaslas piedras,botellas,latasy otrosobjetosextra_os que puedanser levantadoso arrojadoscausandolesiones personaleso da_osa la rn_.quina.

• Paraprotegerselosojos, utilice siernpregalas o anteojosde seguridadrnientrasopera la rn_.quinao rnientrasla ajusta o repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenproducir lesionesocularesgraves.

• Utilicezapatosde trabajoresistentes,de suelafuerte,y pantalonesy carnisasajustados.Las prendassueltasy las alhajasse puedenengancharen laspiezas rn6viles.Nuncaopere

esta rn_.quinaestandodescalzoo consandalias.

• Antes de encenderla rn_quinacontroleque todos los pernosy tornillosest_n bienajustadospara garantizarque la rn_.quinase

encuentraen condicionessegurasde operaci6n.Adern_.s,realice controlarsi la rnisrnaest,. da_ada.

• Antes de arrancarel motor,desenganchelas palancasdel ernbraguey despl_.celas(en casode haber)a la posici6nneutral

("N").

• Nuncadeje larn_.quinaen funcionarnientosin vigilancia.

• Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorest,. en rnarcha, exceptoen los casosespecificarnenterecornendadosen el manualdel operador.

• Mantengao reernplacelas etiquetasde seguridade instrucciones segQnsea necesario.

47

Manejo seguro de la gasolina:

Para evitarlesionespersonalesy da_os materialestenga muchocuidado al manipularla gasolina.La gasolinaes sumamenteinflamabley sus vapores puedencausarexplosiones.Si se derramagasolinaencimao sobre la ropa se puede lesionargravementeya quese puede incendiar. Lavesela piely c_mbiesede ropade inmediato.

Utilices61olos recipientesparagasolinaautorizados.

Nunca Ilenelos recipientesen el interiorde un veh[culoo cami6no caja de remolquecon un recubrimientopl&stico.Coloquesiemprelos

recipientesen el pisoy lejos delveh[culoantesde Ilenarlos.

Cuandosea factible,retire el equipo a gasolinadel cami6no remolquey

Ileneloen el suelo.Si esto no es posible,Ileneel equipo en un remolque con contenedorport_til,en vez de desde una boquilladispensadorade gasolina.

Mantengala boquillaen contacto con el hordedel tanquede combustibleo de la abertura del recipienteen todo momento,hasta terminarde cargar.No utiliceun dispositivopara abrir/cerrar la boquilla.

Apaguetodos los cigarrillos,cigarros,pipas y otras fuentes de combusti6n.

Nunca carguecombustibleen la m&quinaen un espaciocerrado.

Nunca saquela tapa de la gasolinani agreguecombustiblemientrasel motorest&calienteo en marcha.Permitaque el motorse enfr[epot Io menosdos minutosantesde volvera cargar combustible.

Nunca llene en excesoel tanquede combustible.Lleneel tanqueno m&sde Y2pulgadapordebajo de la basedel cuello del tap6n de carga, para dejar espaciopara la expansi6ndel combustible.

Vuelvaa colocar la tapadel combustibley ajL]stelabien.

Limpiela gasolinaquese puedahaberderramadosobre el motoro el equipo.Trasladela m_quinaa otra zona. Espere5 minutosantesde encenderel motor.

Para reducirel riesgode incendio,mantengala m&quinalimpiade pasto,hojas y de acumulaci6nde otrosescombros.Limpielos derrames de aceiteo combustibley saquetodos los escombrosembebidosde combustible.

• Nunca guardela m_quinao el recipientede combustibleen un espacio cerradodonde hayafuego, chispas o luz piloto,como por ejemplode calentadoresde agua, calefactoresde ambientes,hornos,secadoresde ropa u otros aparatosa gas.

FUNCIONANIIENTO

No coloque las manosni los piescerca de piezas giratorias.El contacto con las piezasgiratoriaspuede ocasionaren la amputaci6nde manos o pies.

No utilicela m_quinabajo la influenciadel alcoholo las drogas.

Nunca opereesta m_quinasi no hay buenavisibilidado iluminaci6n.

Siempredebeestar segurode que est_ bien afirmadoy sujetando firmementelas manijas.

Mantengaa los transeL]ntesalejadosde la m&quinamientrasla misma est&en funcionamiento.Detengala m_quinasi alguiense acerca.

Tengacuidadoal labrarun terrenoduro. Los dientespuedenclavarseen la tierra e impulsar la cultivadorahacia adelante.Si esto ocurre, suelteel manubrioy deje la m_quinalibre.

Sea sumamenteprecavidocuandoopere la m&quinasobre una superficiecon grava o al cruzarla.Mantengasealerta porsi se presentanpeligros ocultoso tr&nsito.No transportepasajeros.

Nunca utilicela m&quinaa altasvelocidades de desplazamientosobre superficiesduras o resbaladizas.

Tengacuidadopara evitarresbalaro caerse.

Mire haciaabajo y hacia atr&sy tenga cuidadocuando se desplaceen marchaatr&so cuandojale de la m_quinahacia usted.

Arranqueel motorde acuerdocon las instruccionesdel manualy aleje los piesde los dientesen todo momento.

Si golpea algOnun objeto extraSoo si la m&quinacomienzaa emitir un sonidopococomOno a vibrar, apagueel motorde inmediato.

Desconecteel cable de la buj[a,p6ngalohaciendomasacontra el motor y siga los pasossiguientes: a.

Inspeccionela m&quinaparaver si est_ daSada.

b.

Repareo reemplacelas piezasdaSadas.

c.

Controle si hay piezas flojasy ajQstelaspara asegurarque la m&quinafuncione de maneraseguray continua.

Desenganchetodas las palancasde embrague(si las hay)y detengael motorantes de dejar la posici6nde operaci6n(detr&sde las manijas).

Esperehasta quelos dientes se detengancompletamenteantesde limpiarlos,hacer algQnajusteo inspeccionarlos.

Nunca enciendael motoren espacioscerradoso en unazonacon poca ventilaci6n.El escape del motorcontiene mon6xidode carbono, un gas inodoroy letal.

El silenciadory el motorse calientany puedencausar quemaduras.No

los toque.

Tengaprecauci6ncuando labreterrenocerca de vallas,edificiosy servicios subterr_neos.Los dientesrotatoriospuedencausar daSos materialeso lesionespersonales.

No sobrecarguela capacidadde la m_quinaintentandolabrarel suelo a un niveldemasiadoprofundoo a unavelocidaddemasiador@ida.

Si la m&quinaarranca haciendoun sonidoo unavibraci6nrata, detenga el motor,desconecteel cable de la buj[ay conecteloa masacontra el motor.Inspeccionela m&quinaminuciosamenteparaver si est& daSada.

Reparetodoslos daSosantesde encendery operar la m&quina.

Mantengatodos los escudos,protectoresy dispositivosde seguridaden su lugary en correctofuncionamiento.

Nunca levanteo transportela m_quinacuando el motorest_ encendido.

Utilice s61odispositivosde sujeci6no accesoriosaprobadospor el fabricanteque figuranen las paginasde la lista de piezas de este manual del operador.Si no Io hace,puedenproducirselesiones personales.

Si se presentansituacionesque no est&nprevistasen este manual,sea cuidadosoy useel sentido comL]n.P6ngaseen contacto con Asistencia al Cliente parasolicitar ayuda y el hombre del distribuidorde servicio m_s cercano.

MANTENINIIENTO

Y ALMACENANIIENTO

Mantengala m_quina,los aditamentosy accesoriosen condicionesde funcionamientoseguro.

Dejeque la m_quinase enfr[epor Io menoscincominutosantes de guardarla.Nuncaalterelos dispositivosde seguridad.Controle

peri6dicamentequefuncionancorrectamente.

Verifiquefrecuentementeque los pernosy tornillosestenajustados correctamenteparaasegurarsede que la m_quinaeste trabajandode manerasegura.Adem_s,haga unainspecci6nvisualde la m_quinapara verificarsi est_ daSada.

Antesde limpiar,repararo revisar,detengael motory asegOresede que los dientesy todas las partes m6vilesse handetenido.Desconecteel

cable de la buj[ay p6ngalohaciendomasacontrael motorpara evitarque se enciendaaccidentalmente.

No cambiela configuraci6ndel reguladordel motorni Io hagafuncionar a demasiadavelocidad.El reguladordel motorcontrolala velocidad m_ximade funcionamientosegurodel motor.

Mantengao reemplacelas etiquetasde seguridady de instrucciones segOnsea necesario.

Siga las instruccionesde este manualpara cargar,descargar,transportar y almacenarde maneraseguraesta m_quina.

Si la m_quinase vaa almacenarpor un per[odo prolongado,consulte siempreel manualdeloperadorpara obtenerinformaci6nimportante.

Si debevaciarel tanquede combustible,h_galoal airelibre.

48

,, Observe degasolina, ylasnormas aceite,

• SegOn

(7)a_os haga autorizado seguridad

Iohace, cerciorarse funcionan deProductos elConsumidor deProtecci6n de

Ambiental media delos desiete

NO MODIFIQUE EL MOTOR

Paraevitar lesionesgraves o la muerte,no modifiqueel motorbajo ninguna circunstancia.Si altera la configuraci6ndel regulador,el motorse puede desbocary funcionar avelocidades queno son seguras.Nunca modifiquela configuraci6nde f_brica del reguladordel motor.

AVISO

REFERIDO A EMISIONES

Losmotoresque est_ncertificadosy cumplen con las regulacionesde emisionesfederalesEPAy de Californiapara SORE (EquiposSmall Off Road

Equipment)est&ncertificadosparaoperar con gasolinacomL]nsin plomoy puedenincluirlos siguientessistemasde controlde emisiones:Modificaci6n de motor(EM), catalizadoroxidante (OC),inyecci6nde airesecundaria(SAI) y catalizadorde tresvias (TWO)si est&nequipadosde esa manera.

AMORTIGUADOR

DE CHISPAS

Esta m&quinaest&equipadacon un motorde combusti6ninternay no debe set utilizadaen un terrenoagrestecubiertopot bosque,malezaso hierba ni cercadel mismoexceptoque el sistemade escapedel motor este equipadocon un amortiguadorde chispas quecumpla con las leyes localeso estatalescorrespondientes(encaso de existir).

Si se utilizaun amortiguadorde chispas el operadorIo debe manteneren condicionesde uso adecuadas.En el Estadode Californialas medidas anteriormentemencionadasson exigidaspor ley (Arficulo4442del C6digode

RecursosPQblicosde California).Esposibleque existanleyessimilaresen otros estados. Las leyesfederalesse aplicanen territoriosfederales.

Podr&obtener un amortiguadorde chispas parael silenciadoren el centrode servicio de piezasy reparacionesSears m_s cercano.

49

SiIVIBOLOS

DE SEGURIDAD

En esta p_ginase presentany describenlos simbolosde seguridadque puedenapareceren este producto. Lea,entienday cumplatodas las instruccionesincluidasen la m_quinaantes de intentararmarlay utilizarla.

LEA LOS MANUALES DEL OPERADOR

Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en los manuales antes de intentar armar la unidad y utilizarla.

ADVERTENCIADIENTES GIRATORIOS

No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias.

El contacto con las piezas giratorias puede ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.

ADVERTENCIADIENTES GIRATORIOS

No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias.

El contacto con las piezas giratorias puede ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.

J'?i

ADVERTENCIALA GASOLINA ES INFLAMABLE

Deje que el motor se enfrie por Io menos dos minutos antes de cargar combustible.

ADVERTENCIA - MONOXIDO DE CARBONO

Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n.

El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.

ADVERTENCIA -- SUPERFICIE CALIENTE

Las piezas del motor, especialmente el silenciador, se recalientan durante la operaci6n.

Deje que el motor y el silenciador se enfrien antes de tocarlos.

ADVERTENCIA: Su responsabilidad--Limiteel usode esta m&quinamotorizadaalas personasque lean,comprendany cumplanlasadvertenciase instruccionesque aparecenen este manualyen la m&quina.

50

NOTA:Estaunidadse envia singasolinani aceiteen el motor.Antes

de operar la m_.quinacargueel motorcongasolinay aceitecomo se indicaen la secci6nFuncionamientode este manual.

NOTA:Lasreferenciasa los ladosderechoe izquierdode la cultivadora se hacenobservandola m_.quinadesdela posici6nde operaci6n.

APERTURA DE LA CAJA DE CARTON

1.

Retirelas grapas,rompael pegamentode las aletassuperiores o corte la cinta del extremode la cajay tire a Io largode la aleta superiorpara abrirla.

2.

Saquetodas laspiezas sueltas.

3.

Cortea Iolargo de las esquinas,extiendala caja haciaabajoen formaplana.

4.

Quiteel materialde empaquesuelto.

COMO

SACAR

LA UNIDAD DE LA CAJA

1.

Use el soportede la manijapara elevary tirarde la cultivadora haciaatr_.shastaun _.reaplana.Inspeccioneminuciosamentela

caja paradetectarsi haypiezassueltas.

2.

Estireel cablede controly exti_ndaloen el piso.Tongacuidado

de no doblarni torcerel cablede control.

PIEZAS

SUELTAS

DENTRO DE LA CAJA

• Conjuntode barrade control superior

• Conjuntode tubode la manija

• Cultivadora

• Aceitedel motor

• Manualdel Operador

• Manualdel Operadordel motor

• Varillade cambio

• Eslab6ngiratoriode la manija

• Estacade profundidad

4.

Inserteel pasadorde horquillaen losmontajesdelprotector

5.

Inserteun pernohexagonalen el orificio superiordel montaje de la estacade profundidad.Coloquela arandelaplanasobre el perno hexagonaly enrosquela perillaen "T"en el perno hexagonal.Ajustebien.Vea la Figura1.

6.

Inclinela cultivadorahaciaatr_.snuevamentehastaque descanse sobrelos dientes.

MONTAJE DE LA iVIANIJA

1.

Ubiqueel conjuntode la manijasuperiory el conjuntodel tubode la manija.

2.

Con dostornilloshexagonalesy tuercasde seguridadcon brida sujeteel conjuntode tubode la manijaal conjuntode la manija superior.Vea la Figura2.

INSTALACION

DEL CONJUNTO

DE LA MANIJA

Tornillo hexagonal

Montaje

de manija

superior

Tuerca de seguridad

con brida

Antesdel montaje,desconecteel cablede la bujiay p6ngalohaciendo masacontrael motorparaevitarquese enciendaaccidentalmente.

ACOPLE DE LA ESTACA DE PROFUNDIDAD

1.

Inclinela cultivadorahaciaadelantehasta que descansesobreel contrapesofrontal.

2.

Desenrosquela perillaen "T"de la partesuperiorde la estacade profundidady retirela arandelaplanay el tornillohexagonal.Saque

el pasadorde chavetadel pasadorde horquilla.Veala Figura1.

3.

Levanteel montajede laaletaconbisagrasdelprotectordedientese protectory paraarribaa travesdel montajedel protectorde dientes.

Arandela

_lana

Protector

de diente

Perilla en "T"

Pasadorde

_orquilla

_[

_

jj_

_9 _k_"

Tornillo hexagonal

Pasadorde

__

chaveta

=je del tubo de la manija

Figura2

Extraigael tornillohexagonalsuperior,la varillade ajustede la manivela,las tuercasde seguridadcon brida y el soportede retenci6nde tuercade los soportesde montajede la manija,pero no extraigael tornillohexagonalinferiory la tuerca de seguridad con brida.Vea la Figura3.

Tuercas de

Figura 3

uridad con brida

Figura1 ,51

launidad lamanija.

losorificios conlosherrajes

ACOPLE DE LA VARILLA DE CAIVIBIO

,

2.

AsegQresede que la unidadde la rnanijaesta en la posici6nm_.s

alta. Remitasea la Secci6nde Funcionarniento.

Extraigael pasadorde horquilla,la arandela,la arandelaplanay la perillaen T de la varillade controly coloquela arandeladegomaen sulugar.Veala Figura4.

3.

Extraigael pasadorde chavetay la perillaen "T" del eslab6n giratoriode la manija.Vea la Figura5.

Desliceel eslab6ngiratoriode la manijaa trav_sdel conjunto de la manijasuperior,inserteel extremeinferiordel eslab6nen el enlacegiratoriode la manijay suj_telosconlos herrajesque extrajoanteriormente.Veala Figura5.

Arandela

)lana

..........

//

J,

//

Traba

Arandela

Accesorio

ajustable J

Figura4

3.

Deslicela varillade cambio haciaarriba a travesdel conjunto de la manijasuperior,inserteel extremeinferiorde la varilla de cambiodentrodel soportedel indicadory suj_telocon los herrajesque extrajoanteriormente.Vea la Figura4.

ACOPLE

DEL ESLABON GIRATORIO

DE LA MANIJA

1.

AsegQresede que la unidadde la manijaesta en la posici6nm_.s

alta. Remitasea la Secci6nde Funcionamiento.

Figura6

ACOPLE

DEL CABLE DEL EMBRAGUE

1.

Aflojela tuercasuperiordel cabley deslice la tuercay la arandela parasacarlasdel accesorioajustable.Vea la Figura6.

2.

Desliceel cabledentrode susoportecomese indicaen la Figura6.

3.

Vuelvaa colocar la arandelay la tuercasuperioren el accesorio ajustable,y apri_telas.

NOTA:No ajustedemasiadoel cable de embrague.Demasiada

tensi6npodria romperlo.AsegQresede comprobarel ajustedel cable de embragueantes de hacerfuncionarla cultivadora.

4.

Inserteel tubedel cable dentrodel soportedel tube, inserteel tube y el soporteen la palancadel embraguey sujeteconel tornillohexagonal.Vea la Figura7.

Tube del cable

Tornillohexagonal

Soporte

del tube

del cable

/

Figura5

52

Tube del cable y soporte del tube del cable

Figura7

.

Cuandoel cabledel ernbragueest_en su sitio,suj_te{oa {arnanija conlos precintossurninistradosen {asubicacionesque seindican en {a Figura8.

Figura8

AJUSTES

Cable del Embrague

Cornpruebeel ajustede{ cablede{ernbraguede {a siguienteforrna:

1.

Posicione{a cultivadorapara que el contrapesofrontalquede contraun objetos6{ido,ta{cornouna pared.

2.

Con{apalancaselectorade carnbiosen NEUTRAL,arranqueel

5.

Muevaahora la pa{ancade carnbiosa {a posici6nFORWARD

(Marchadirecta).

6.

Engancheconcuidadoel ernbragueapretando{apalancade{ ernbraguecontra{a rnanija.Las ruedasdebengirar.

7.

Si {asruedasno girancuando{acultivadoraest,. en rnarchahacia adelante,afloje la tuerca superiory ajusteapretandoel cable a{gunasvue{tasen sentidocontrarioalas agujasdel reloj (parado en la posici6nde{ operador)y luego ajustenuevarnentela tuerca superiorcontra e{ soportede{ cable.Vea {a Figura9.

8.

Vuelvaa cornprobarlos ajustesy repitasi es necesario.

NOTA:Se disponede un ajustede cable secundariosi Ilegaa un puntodonde hacefa{taun ajusteadicional.Mueva}astuercasque est_.nen el otroextrernode{ cablehaciael finalde {acarcasa. Luego, reajustelas tuercasdel soportede{cable.

Varilla de la polea Ioca

Cornpruebeel ajustede la varillade {apolea{ocade {a siguienteforrna:

1.

Descon_ctelos

2.

Con el motorapagadoy la palancadel ernbrague desenganchada,pasela palancade carnbiospor todas {as posicionesde rnarchadirecta.

3.

Verifiqueque el soportede{indicadorde la palancade carnbios no toquela varillade la po{eaIocacon la pa{ancade{ ernbrague desenganchada.

4.

Parareajustarla varillade la po{eaIoca,retirela cubiertade la correacornosedescribeen Reernplazode Correaen la Secci6n de Servicioy Mantenirniento.

3.

Desdee{ {adoderechode {a cultivadora,examinela correa

(dentrode la cubierta de la correa).No debeestar girando.

4.

Si {acorreagira sin que el control del ernbragueest_ conectado, desenrosquela tuercasuperiory ajuste desenroscandounos girosla tuercainferioren el sentidode las agujasdel reloj (parado en la posici6nde{operador)y luegoreajustela tuerca superior contrael soportede{cable. Veala Figura9.

po,odor

chaveta

_

/

/

polea

iota

Varilla

de la_

polea Iota

Arandela

/

de resorte

Orific{o

inferior perior

Figura10

5.

Retireel pasadorde chavetay la arandelade resortede {avarilla de la po{ea{oca.Vea la Figura10.

6.

Saque {avarillade {apo{ea{ocafuerade{ orificiosuperiory hacia el interiordel orificioinferiorde {a rn_nsulainterrnedia.

7.

Vue{vaa colocar {aarandelade resortey el pasadorde chaveta.

8.

Cornpruebeel espacio {ibreentre {avarillade la polea {ocay el soportede{ indicadorcarnbiandoa cada unade {asrnarchas directas.

Figura 9

Palanca

de giro

Palanca

de cambios de embrague

/_/ _ __

Palanca

Silenciador

Filtro de aire rap6n de combustible rap6n de llenado

, varilla

de aceite

Contrapeso frontal

Traba de ajuste

de la manija

Soporte indicador de cambios

Estacade profundidad

ubierta de los

xtremosde protecci6n Protector de Silenciador

._.

/dedientes

dientestrasero

_ __

_

Fi/Itro de ai[e_

\Palanca del regulador-

Protector Manija del arranc

Drenaje del aceite /

Figura11

Ahoraque tienela cultivadorapreparadaparafuncionar,familiaricesecon CONTROL loscontrolesy funciones.Se describenen lasdospAginassiguientesy se ilustranen estap_.ginaen la Figura11.Esteconocimientole permitir_.

utilizarsunuevoequipoa su maximacapacidad.

cultivadora extraSos losojos, Io cualpodria causarleslesionesgraves.Utilicesiempre

es posibleque arrojeobjetos a o reparaeste equipo.

iVlANIJA DEL ARRANCADOR

Esta manijase utiliza paraarrancarel motor.

CONTROL DEL REGULADOR

DE RETROCESO

El controldel reguladorest,. ubicadoen la partelateraldel motor.

Regulala velocidaddel motor,y Io apagacuandose Iocolocaen la posici6nSTOP(detenci6n).

DE OBTURACI(DN

AI activarel controldel cebadorsecierrala placadel cebadordel carburadory estoayudaa poneren marchael motor.

FILTRO

DE AIRE

El filtro de aire es un dispositivode la tomade aire del motorque

impidela entradade polvoy suciedaden el motor.

SILENCIADOR

El escapedel motor saledel motora travesdel silenciador.

SALIDA

DEL ARRANCADOR

ELi_CTRICO

Esnecesariousarun prolongadorparaexterioresde tres patasy una fuentede alimentaci6n/ tomacorrientede paredde 120V.

BOTON

DEL ARRANCADOR

ELC:CTRICO

Si oprimeel bot6ndel arrancadorel_ctricose engranael arrancador el_ctricodel motorcuandose Ioenchufaa una fuentede energia de 120V.

Cumple

con los estandares de seguridad de ANSI

LascultivadorasCraftsmancumplencon las normasde seguridaddel InstitutoNacionalAmericanode Normalizaci6n(ANSi).

54

TAPON DE LLENADO

Y

VARILLA DEL NIVEL

DE ACEITE

Es posiNecontrolarel nivelde aceitedel motor,asi como tambi6n agregaraceite,a travesdel Ilenadode aceite.

NOTA:EstaunidadseentregaSINaceiteen el motor.Seinduyeaceite

comose indicaen la secci6nCargade gasolinay de aceite.Controle

el nivelde aceiteantesde cadaoperaci6nparaasegurarsede que

PALANCA DE CAMBIOS/SOPORTE DEL

INDICADOR DE LA PALANCA DE CAMBIOS

La palancade cambiosest,. ubicadaen el conjuntode la manija.Se

utilizapara seleccionarNEUTRAL,REVERSE(Marchaatr_.s),o uno de los tres modos FORWARD(marchadirecta)tirandoo empujando la palancade cambiosy colocandoel soportedel indicadorde la palancade cambiosen la posici6ndeseada.

TRABA DE AJUSTE DE LA IVIANIJA

La manijapuedeajustarsea la alturadeseadadestrabandola traba de ajustede la manija,luego moviendolas barrasde la manijaa la posici6ndeseaday luegovolviendoa trabarla trabade ajuste de la manija.La manijadebe ajustarsepara que cuandola cultivadoraest6 labrandoa una profundidadde 3 a 4 pulgadasen el suelo,la manijase encuentreaproximadamentea la alturade la cintura.

PROTECTOR DE DIENTES TRASERO

El protectorde dientestraseroprotegeal operadorde los deshechos que vuelany al mismotiempoaplananel suelo reci6nlabrado.

PROTECTOR LATERAL

El protectorlateralsirve para mantenerhilerasdefinidasy parejasy se puedeajustaren una de cinco posicionesdiferentes.

DIENTES

Losdientesde la cultivadorason una seriede cuchillasalineadasen un eje giratoriode potencia.

LLENADO DE GASOUNA Y ACEITE

Aceite

(se envia una botella junto con la unidad)

Primer uso

1.

Saquela varilladel nivelde aceite.

2.

Conla cultivadorasobreterrenonivelado,utilice un embudopara vaciar dentrodel motortodoel contenidode la botellade aceite suministradaconla unidad.

3.

Vuelvaa colocar la varillade Ilenadode aceitey ajQstela.

=m_,,m10w

Las posiciones

de las marchas son:

Marchadirectaen las ruedas(sinacci6n de losdientes)_'-- Las ruedasse muevenhaciaadelante,pero losdientesest_.nfijos.

__ m_ m'j

20w

20

Marchadirectaen las ruedas/Dientesmarchaatr_.s_ -- Las ruedas se muevenhaciaadelantey losdientes rotanen reversa(haciaatr_.s).

Esteajuste de las marchases para la labranzacon roturaci6ndel

20w40, 20w50 _

I

15w40, 15w50 _

_ _ _ wmJ_ m'l'_ wmm _ _ m sueloy para suelosduros.

,,,%

Marchadirectaen lasruedas/Marchadirectaen losdientes_ -- Las

®

10w40

110w30 _lwm _ _ _ q ruedasse muevenhaciaadelantey losdientessemuevenhaciaadelante.

Esteajustede lasmarchasseutilizaparacultivary labrarsuelosblandos.

Neutral[_ -- Se detienetodoel movimiento(ruedasy dientes).Esta

marchaes paraarrancary empujarla cultivadora.

Marchaatr_.s_ -- Lasruedassemuevenmarchaatr_.s,pero los dientesest_.nfijos.

PALANCA

DE EIVlBRAGUE

La palancadel embragueest,. ubicadaen la manijaizquierda.Para

engranarlos mecanismosde las ruedasy de la transmisi6nse aprieta la palancadel embraguecontrala manija.

,

(°C)-30° -200 -100 0o 10° 200 300 400

(°F)-20 ° 0 o 200 400 600 800 1000

Temperatura

arnbiente j

Usos posteriores

Usesolamenteun aceitedetergentede alta calidadcuyaclasificaci6n de servicioAPIsea SFo SG. Seleccioneel gradode viscosidadSAE del aceitesegQnla temperaturade operaci6nesperada.Siga la tabla que aparecea continuaci6n.

1.

Viscosidadmonogrado

2.

Viscosidadmultigrado

ESTACA DE PROFUNDIDAD

Esta palancacontrolala profundidadde labranzade losdientes.Tire

del pasadorde chavetahaciaafueradel pasadorde horquillapara ajustarla profundidadde la labranzaa cinco ajustesdiferentes.

Aunquelos aceitesde viscosidadmQltiple(5W30,10W30,etc.) mejoranel encendidocuandoel climaest,. frio, los mismos incrementanel consumode aceitecuandose usana m_.sde 32°F.

Compruebeel nivelde aceite conmayorfrecuenciaparaevitar daSos debidoa que el motortrabajecon un nivelde aceitebajo.

PALANCA

DE BASCULACION

La manijade la direcci6nsepuedegiraren ambasdirecciones.Esto

permiteguiarla cultivadorahastala ilia siguiente.Sueltela manijade la direcci6ntirandohaciaarribala palancade basculaci6n.Girela manija hastala posici6ndeseaday sueltela manijaparaque setrabeen su sitio.55

1.

Compruebeel nivelde aceiteasegur_.ndose

aceite.Dehacerlose puedeproduciruna lecturafalsade la varilladel

.

Conecteun prolongadora la salidasituadaen la superficiedel motor.

120voltiosconconexi6na tierra,paratrespatas,en un _.reabien

ventilada.Veala Figura12.

Gasoiina

Tengarnuchocuidadoal trabajarcongasolina.La gasolinaes surnarnenteinflarnabley sus vaporespuedencausarexplosiones.

o cuandoel motorest,. calienteo en rnarcha.Apaguecigarrillos, cigarros,pipasy otrasfuentesde cornbusti6n.

Loscombustiblescon rnezclade alcohol(que seIlarnangasohol,o que utilizanetanolo rnetanol)puedenatraerla hurnedad,Ioque conducea addicopuededa_arel sisternade combustiblede un motorduranteel

Paraevitarproblernasconel motor,el sisternade combustibledebeser el tanquede nafta,enciendael motory d6jelofuncionarhastaque laslineasde combustibley el carburadorest6nvacios.La siguiente ternporadausecombustiblenuevo.ConsultelasInstruccionesde

Figura12

4.

Ernpujela palancadel estranguladora la posici6nCHOKE

(cebador)l,_q. Si e[ motorya est,. caliente,ubiqueel regulador

deCHOKE

(cebador)llI.

Veala Figura13.

f

J ffi ..................

1.

Saquela tapadel dep6sitode combustible.

2.

Verifiquequeel recipientedel quevaa verterla gasolinaest6lirnpio y librede 6xidoo de objetosextra_os.Nousenuncagasolinaque

3.

Llene el tanquede combustibles61ocon gasolinanormalsin plorno,lirnpiay fresca.Vuelvaa colocar la tapa de combustible.

NOTA:Verifiqueperi6dicarnenteel nivelde combustiblepara evitar quedarsesin gasolinarnientrasest,. operandola cultivadora.

PARA ENCENDER EL MOTOR

Arrancador

el_ctrico

Determinesiel caNeadode su hogares un sisternade tres cables conectadoa tierra.Consultecon un electricistarnatriculadosi no est,. seguro.

Si cuentacon un recept_.culopara tres patasconectadoa tierra, realicelos siguientespasos:

1.

Conecteel cablede la bujfay la rnangade gornaa la rnisrna.

2.

Coloquela palancaselectorade carnbiosen NEUTRAL.

/

Figura13

5.

Muevala palancade controldel regu!adora la posici6nSTART/

RUN(representadopor una liebre)._

Vea la Figura10.

Presioneel bot6ndel arrancadorparaarrancarel motor.

6.

Unavez encendidoel motor,suelteel bot6ndel arrancador.

7.

Dejeque el motor secalientevarios rninutos,ajustandoel

56 hasta que el motorfuncionesuavernenteantes de cadaajuste de la obturaci6n.

8.

MantengaSIEMPREel controldel reguladorenposici6nSTART/RUN

Arrancador de retroceso enrnarcha hacia

DAR LA VUELTA CON LA CULTIVADORA

Manualrnente

1.

Practiquedar la vueltacon la cultivadoraen un &teaabiertay nivelada.Tengacuidadopara rnantenerlos piesy las piernas lejosde losdientes.

2.

Paracornenzara voltear,levantelas barrasde controlhastaque losdientes seseparendel sueloy el motory losdientesest_n balanceadospot encirnade las ruedas.

3.

Conla cultivadoraequilibrada,ernpujehaciael costadosobrela barrade control en la direcci6nen que se est,. volteando.Luego

de dar la vuelta,introduzcalentarnentelos dientesen el suelo para reiniciarla labranza.

Uso de la palanca de basculaci6n

La rnanijade la cultivadorase puedegirar en arnbasdirecciones.La

palancade basculaci6nperrniteguiar la cultivadoralateralrnentehasta la ilia siguiente.Veala FiguraX.

1.

Tirehaciaarribade la palancade basculaci6nparasoltarla rnanija.

2.

Gire la rnanijahastala posici6ndeseada.

3.

Sueltela palancade basculaci6nparasujetarla rnanijaen sulugar.

AJUSTE

DE LA PROFUNDIDAD

(encendido

rnientrasoperela cultivadora.

PARA DETENER EL MOTOR

1.

Paradetenerlas ruedasy losdientes,sueltela rnanijadelernbrague.

2.

Muevalapalancadecontroldelreguladorhastala posici6nSLOW

(lento,representado Siernprequeseaposible,

3.

Muevala palancade controldel reguladora la posici6nSTOP

(detenci6n)_ u OFF(apagado).

4.

Desconecte

PARA ENGRANAR

LA TRANSiVlISION

Y LOS DIENTES

Noernpujehaciaabajosobrelosrnanillaresparaintentarhacerque la cultivadoralabrern_.sprofundo.Estoquitapesoalas ruedas,Ioque |

Cerci6resede que el cable de la bujfaest,. desconectadoy haciendornasacontra el motorantesde realizarcualquierajuste.

quesepuederegularencincoposicionesdiferentes.Ajustelos

protectoreslateralesal regularla estacade profundidad.

+ Cuandouse la cultivadorapor prirneravez,utiliceel segundo orificiode ajustede arriba (1"de profundidadde labranza).

+ Parafracturarel c_spedy paracultivosuperficial,utilicela posici6n queofrece1"de profundidadde labranza(segundoorificiode arriba).Coloquelos protectoreslateralesen su posici6nrn_.sbaja.

+ Paramayorprofundidad,levantela estacay los protectores lateralesy tarnbi_nhaga una o dospasadasrn_.ssobreel _.rea.

+ Paralabrar tierrasuelta,puedelevantarla estacade profundidad a su posici6nrn_.salta (utiliceel orificiode regulaci6ninferior) paraobtenerla mayorprofundidadde labranza.Suba los protectoreslateralesa suposici6nrn_.salta.

/

Pasador de

chaveta

1.

Coloquela Palancade carnbiosen la posici6nde rnarchadirecta de la cultivadoraquese deseey oprirnala palancadel ernbrague haciaabajocontrala rnanijaparacornenzara cultivar.

2.

Cuandorealicela labranza,dejequelasruedastirende la rn_.quina

la barrade controlbiensujetaconloscodosflexionados.

3.

Sueltela rnanijadel ernbragueparadetenerlasruedasy losdientes.

Para conducir hacia atr_s: (No labre la tierra operando

en marcha atr_s.) a.

Liberela palancadel ernbrague.Luegolevantela barrade controlhasta que los dientesse separendel suelo.

b.

Coloquela palancade carnbiosen la posici6nde rnarchaatr_.s

y luegooprirnala palancadel ernbraguehaciaabajocontrala barrade controly carninehaciaatr_.scon la rn_.quina.

NOTA:En rnodornarchaatr_.s,los dientesno rotar_.n.

57

Estaca de

profundidad lateral

Figura14

Tuerca de

rnariposa

J

• Para lacultivadora, deprofundidad deprofundidad, elpasador

Elecci6n de la velocidad

correcta

para las ruedas

y los dientes

Ajustela palancadel reguladordel motora unavelocidadquede al motor

dernariposa.

adecuadapotenciay queal rnisrnotiernpole permitafuncionara la rnenor

SUGERENClAS Y TECNICAS DE LABRANZA

Profundidad de la labranza labranzadeseada.AIrealizarlaspasadasfinalesa travesdellechode siernbrao al realizarla labranzatalvezseadeseableutilizarvelocidades [email protected] lavelocidadcorrectadel motor,en

Antesde la labranza,p6ngaseencontactoconlacornpaSiatelef6nica suficienteparahacerla tareasinsorneteral motora excesivaexigencia.

IViodelos de labranza sugeridos

AI prepararel lechode siernbra,recorrala rnisrnasendados vecesen la prirnerahilera,luegotraslapela rnitaddel anchode la cultivadoraen el restode las pasadas.Vea la Figura16.

cabese 6ctricos ineasteef6ncas caSoso man uerasenterrados.

• Nosobrecargueel motor,perocaveIorn_.sprofundoposibleen cada pasada.En pasadasposteriores,lasruedaspuedentendera giraren

(unarnano,la palrnahada arriba,funcionaconrnuchafacilidad).

• Evitela tentaci6nde ernpujarhaciaabajosobrelasbarrasdecontrol a lasruedasconpotencia,haci6ndolesperdertracci6n.Sinlas

• Cuandolabrelatierra(rornpiendo de sueloalrededorde

Figura16

Cuandohayaterrninadoen unadirecci6n,hagaunasegundapasada en _.ngulorecto.Veala Figura17.Traslapecadapasadaparaobtener

losrnejoresresultados(ensuelornuyduro,puederequerirtreso

Figura15

58 m m

Figura17

f

Si lasdirnensionesdel jardfnno perrnitenla labranzaen sentido longitudinaly luegoen sentidotransversal,traslapelas prirneras pasadaspor la rnitaddel anchode la cultivadora,continuando consucesivaspasadasa un cuartodel ancho.Yeala Figura18.

Jardineria en terrazas

1.

Paracrearuna terraza,cornienceen la cirnade la pendientey trabajehaciaabajo.Recorrala prirnerahilerahaciaatr_.sy hacia adelante.Vea la Figura19.

O

REPITA

k,.

Labranza

en pendiente

Figura18

j

firmernenteparado.Nuncaperrnitaquela cultivadorasedesplaceconlas producirlesionespersonales.

nuncaen terrenodernasiadoernpinadodondesea dificil rnantenerla estabilidad.

2.

Se recorniendarealizarla labranzasubiendoy bajandolas pendientesen lugar de hacerlosegQnun patr6nde terrazas.La

labranzaverticalen una pendienteperrniteun _.reamaximade

plantaci6ny adern_.sdeja espacioparael cultivo.

el nivelde aceitecorrectoen el motor(controlecadamediahorade rnuevaen sentidooblicuorespectode sunivelnormaly estopuede el nivelde aceitede motorenel puntorn_.saltoen todornornento.

Labranza

cuesta arriba y cuesta abajo

1.

Para rnantenerla erosi6ndel sueloal rninirno,asegQresede agregarsuficienternateriaorg_.nicaal suelode rnodoque tenga una texturacon adecuadonivelde hurnedady trate de evitar dejar huellasde pisadaso rnarcasde ruedas.

2.

AIrealizarla labranzaverticalrnente,

J

Figura19

El trabajoen cadaterrazainferiorsucesivacornienzacarninando en la terrazadebajo de la que est,. preparando.Paramayor

estabilidadde la cultivadora,siernprernantengala ruedacuesta arriba en el sueloblando,reci_nlabrado.Norealicela labranza en las Qltirnas12"o rn_.sdel hordeexteriorcuestaabajode cada terraza.Esta franjasin labrarayudaa evitar que lasterrazasse quiebreny desintegrencuestaabajo.Tarnbi_nproporcionauna

sendapara carninarentre las hileras.

AIrealizarla labranzacuestaabajo,traslapela prirnerapasadaen

59

Carga y descarga de la cultivadora

LIIVlPIEZA DE LOS DIENTES

La cargay descargade la cultivadoraen un vehfculoes potencialrnentepeligrosay no se recorniendaa rnenosque sea absolutarnentenecesario,ya que esto podria resultaren lesiones ersonaleso da_osrnateriales.

Antesde despejarlos dientesa rnano,detengael motor,deje que todas las partesen rnovirnientosedetengany desconecteel cable de la bujia. Si no se observaesta advertenciase puedenproducir lesionespersonales.

Si debe cargaro descargarla cultivadora,siga las pautasque se surninistrana continuaci6n.

Antesde cargarlao descargarla,apagueel motor,esperea que todas laspiezasse detengan,desconecteel cablede la bujia y deje que el motory el silenciadorse enfrien.

La cultivadoraes dernasiadopesaday volurninosapara que una personala levantecon seguridad.Dos o rn_.spersonasdeben

repartirsela carga.

Use rarnpasresistentesy haga rodar la cultivadoramanualrnente

(conel motorapagado)para subirlao bajarladel vehiculo.Para

realizaresto se necesitandoso rn_.spersonas.

Las rarnpasdeben set Io suficienternentefuertescornopara soportarel pesocornbinadode la cultivadoray de los cargadores.

Las rarnpasdeben proporcionarbuenatracci6npara evitar resbalones,debentener rieleslateralesparaguiar la cultivadora a Io largode lasmisrnasy deben estar equipadascon un dispositivode sujeci6nque las sujeteal vehiculo.

• Loscargadoresdebenusar calzadoresistenteque losayudea evitar resbalones.

Posicioneel vehiculode cargade rnodoque el _.ngulode la rarnpaseaIo rn_.spianoposible(cuantornenosinclinadasea la rarnpa,rnejor).Apagueel motordel vehiculoy ponga el frenode estacionarniento.

AI subirrarnpas,p_.reseen posici6nde funcionarnientonormal detr_.sde la cultivadoray ernpOjela.Debehaber una personaa cadalado para hacergirar las ruedas.

AI bajarrarnpas,carnineretrocediendocon la cultivadoraen retaguardia.Mant_ngasealertapor si hayalgOnobst_.culodetr_.s.

Posicioneuna personaen cadarueda paracontrolarla velocidad de la cultivadora.Nuncabaje la rarnpacon la cultivadoraen primerlugar,ya que la rn_.quinapodriavoltearsehaciaadelante.

Coloquebloquesde rnaderadel ladode las ruedaspendiente abajo si necesitadetenerla cultivadorarnientrasbaja por la rarnpa.Adern_.s,uselos bloquespararnantenerla cultivadora ternporalrnenteen su lugaren las rarnpas(encaso de ser necesario),y paracalzar las ruedasen su lugar unavez que la cultivadorase encuentreen el vehiculo.

Despu_sde cargarla cultivadora,evite que la rnisrnase rnuevatrabandolas ruedascon bloquesy ajuste firrnernentela cultivadorahaciaabajo.

Losdientestienenuna acci6nautolirnpianteque elirninala mayor parte de los desechosque se enredan.Sin embargo,a vecesse puedenenredarpastoseco,tallos fibrososo enredaderasresistentes.

Siga estosprocedirnientosparaayudara evitar que se forrnen maracasen los dientesy paralirnpiarlos,si es necesario.

Parareducirel enrnara_adode elernentosen los dientes,ajuste la estacade profundidadcon un valorde profundidadsuficiente para Iograruna maximaacci6nde corte yaque losdientes

"pican"los rnaterialescontra el suelo.Asirnisrno,tratede realizar la labranzadebajode los residuosde cosechao cultivosde coberturarnientrasest_.nverdes,hOrnedosy tiernos.

Mientrasrealizala labranza,trate de balancearlas barrasde

La acci6nde "coleado"a rnenudodespejalos dientes desprendiendolosdesechos.

6O

PROGRAMA

DE MANTENIMIENTO

desenganchetodosloscontrolesy detengael motor.Esperea que se de la bujfay p6ngalohaciendornasacontrael motorparaevitarque durantela operaci6no rnientrasrealizaajusteso reparaciones.

Siga el cronograrnade rnantenirnientoque se presentaa continuaci6n.

Estatabla s61odescribepautasde servicio.Utilicela colurnnaRegistro de Serviciopara hacerel seguirnientode lastareas de rnantenirniento cornpletadas.Paraubicar el Centro de Servicio Sears m_s cercano o para prograrnarun servicio, sirnplernentecomuniquese con

Searsal tel_fono 1-800-4-MY-HOME®

Cadauso

1ras 2 horas

1.

Nivelde aceite del motor

2.

Piezassueltasofaltantes

3.

Motory alrededordelsilenciador

4.

Purificadordeaire

1.

Verificar

2.

Ajusteo reernplace

3.

Lirnpiar

4.

Verificar

1.

Tensi6nde lacorreade transrnisi6n 1.

Verificar

2.

Tuercasy pernos

2.

Verificar l ras5 horas

Cada 10horas

1.

Aceitedel motor 1.

Carnbiar

1.

Tensi6nde lacorreade transrnisi6n 1.

Verificar

2.

Unidad 2.

Lubricar

Cada25 horas

1.

Bujfadeencendido

1.

Verificar

Cada30horas

2.

3.

Desgastedelosdientes

Presi6ndelos neurn_ticos

1.

Verificar

2.

Verificar

1.

Carnbiar Cada50 horas

1.

Aceitedel rnotort

Cada 100horas 1.

Purificadordeaire

2.

Bujfadeencendido

1.

Sisternade combustible

1.

Carnbiar

2.

Carnbiar

Antesde alrnacenar 1.

Hacerfuncionarel motorhastaque se detengapor falta de combustible o agregaraditivoparagasolinaa la que se encuentraen el tanque.

Carnbieel aceitecadaveinticincohorassi el motortrabajacon cargaspesadaso a ternperaturaselevadas.

MANTENIMIENTO DEL MOTOR

Siernpredetengael motorydesconecteelcablede la bujfaantesde hacer duranteelfuncionarniento

RECOMENDACIONES GENERALES

• Observesiernpretodaslasreglasde seguridadqueseencuentranen

NOpruebe la chispasi no est,. la bujiade encendido.NOd_

arranqueal motorsi no est& la bujia de encendido.

Si el motorha estadofuncionando,el silenciadorestar&rnuycaliente.

Tengacuidadode no tocarel silenciador.

delproductoyen estemanualdeloperadora partirde lap&gina3.

• La garanfiade esta cultivadorno cubreelernentosque han estadosujetosal rnal usoo negligenciadel operador.Para recibir el reintegrototal de la garanfia,el operadordeber&rnantenerel equipotal y cornose indicaen este manual.

• Algunosajustesdeben ser realizadosperi6dicarnentepara el mantenirnientoadecuadode la unidad.

• Reviseperi6dicarnentetodos los sujetadoresy cornpruebeque est_nbien ajustados.

La bujia debe estarfirrnernenteasegurada.Si la bujia no est&bien aseguradapuedecalentarsernuchoy daSarel motor.

Control de la bujia de encendido

Paraasegurarsede que el motorfuncionebien,la bujiadebe tener una separaci6ncorrectay debe estarlibre de dep6sitos.Controlela

bujia cada 25 horasy reernpl&celacada100 horas.

61

1.

Retireel capuch6nde la bujfay con una Ilavepara bujiasextraiga la bujia.Veala Figura20.

IVlantenimiento del filtro de aire.

Nuncausegasolinao solventesde puntodeencendidobajoparalirnpiarel le ernentode depuradorde a re.Podriaproducirseun incendioo explosi6n.

Elfiltrode aireevitael ingresoal carburadorde suciedad,polvo,etc.

Losfiltrosde papelno sepuedenlirnpiar.Se deben reernplazar unavez al aSoo cada 100horasde funcionarnientoy con mayor frecuenciasi se utilizanen lugaresdondehay grancantidadde polvo.

1.

Oprirnala pestaSade la tapa del filtro de aire,levantela tapay retireel filtro.Vea la Figura22.

Elernento

!espuma

Figura20

2.

Inspeccionevisualrnentela bujfa.Elirninela bujfasi presenta rnuchodesgaste,o si el aislanteest,. agrietadoo astillado.Lirnpie

la bujiacon un cepillode alarnbresi seva a reutilizar.

f

3.

Midala separaci6nde bujia con un calibrador.Corrijade ser necesariotorciendoel electrodolateral.Veala figura21.La

separaci6ndebeestablecerseen 0,030pulg.

Tapa del

Filtro de aire Filtro deaire

Electrodo

Figura22

2.

Desecheel filtro de aire usado.

3.

Instaleel filtro de aire nuevo.

4.

Cierrelacubierta.

NOTA:Si el filtro est,. rotoo da_ado,c_.rnbielo.

Limpieza

del motor

_l _t======

0.02-0.03

pulgadas

0.60=0.80

mm

Norocieel motorconaguapara lirnpiarloporqueel agua podria contarninarel combustible.Si se utilizauna rnanguerade jardino equipode lavadoa presi6ntarnbi_npuedeentraraguadentrode la aberturadel silenciador.Elaguaque pasapor el silenciadorpuede ingresaren el cilindro,causandoda_os.

Figura21

4.

Verifiqueque la arandelade la bujia est_ en buenascondiciones y enrosquela bujia haciaadentrornanualrnentepara evitarque se enrosquecruzada.

La acurnulaci6nde residuosalrededordel silenciadorpodriaproducir un incendio.Inspecci6neloy lirnpieloantesde cada uso.

5.

Unavez que la bujfaest,. asentadaen sulugar,ajustecon una

Ilavepara bujfaparacornprirnirla arandela.

Si el motorha estadofuncionando,d_jeloenfriardurantepor Io rnenosmediahora antesde lirnpiarlo.Dernaneraregular,elirninela

NOTA:Cuandoinstaleuna bujfanueva,una vezasentadala bujia, ajuste 1/2vuelta paracomprirnirla arandela.Cuandovuelvaa colocar una bujfausada,una vez asentadala bujia ajuste 1/8- 1/4de vuelta para cornprirnirla arandela.

62 acurnulaci6nde suciedaddel motor.Lirnpiealrededordel silenciador.

Lirnpiecon un cepilloo aire cornprirnido.

Inspeccione

el aceite del motor

1.

Controleel aceiteantes de cada uso. Detengael motor y espere variosminutosantes de verificarel nivelde aceite.Conel motor ubicadoen sueloparejo,el aceitedebe estaren la rnarcaFULL

(lleno)de la varilladel nivelde aceite.

2.

Extraigala varillade rnedici6nde aceitey sequelacon un trapo.

3.

Vuelvaa colocarlaen el cuellode Ilenadode aceite pero no la atornille.Saquela varillay verifiqueel nivelde aceite.El nivel deberiaestar en la rnarcaFULL (lleno)

4.

Si es necesario,agregueaceite lentarnentey vuelvaa controlar.

No Io Ileneen exceso.

5.

Lirnpiela varilla,vuelvaa colocarlasin ajustarla.Saquela varilla y verifiqueel nivelde aceite.El nivelde aceite debe alcanzarla rnarcaFULLde la varilla.

6.

Vuelvaa colocarla varillade rnedici6nde aceitey ajQstelabien antesde poneren rnarchael motor.

El aceiteusadoes un residuopeligroso.Desecheel aceiteusadocorrectarnente.NoIo arrojejuntocon los residuosdorn6sticos.Consulte

alas autoridadeslocaleso al centro de servicioSearsparaaveriguar d6ndehayinstalacionespara la elirninaci6n/reciclajesegura(o)del aceiteusado.

3.

Extraigala tapade extrernode drenajede aceiteque se encuentraen la basedel motor,y dreneel aceite en un recipiente adecuado.Vea la Figura23.

NO utiliceaceitessin detergenteni aceitepara motorde dostiernpos.

Podria reducirsela vida Qtildel motor.

Cambie el aceite del motor

• Se recorniendaSAE 10W-30para usogeneral,a todas las ternperaturas.Cuandole agregueaceiteal motor,consultela tabla de viscosidaden la secci6nde fundonarniento.Use un aceite paramotorde cuatrotiernpos,o un aceitedetergentede calidad premiumequivalenteconcertificadoque cubrao excedalas exigenciasde los fabricantesde autorn6vilesarnericanosrespecto de la clasificaci6nde servido SG y SE Losaceitesparamotorcon la clasificaci6nSG,SF tienenest,. designaci6nen el envase.

• Carnbieel aceite del motordespu6sde las prirnerascinco a ocho horasde funcionarniento,y a partirde entoncescadacincuenta horasde funcionarnientoo unavez porternporada.Carnbie

el aceite cadaveinticincohorassi el motortrabajaconcargas pesadaso a elevadaternperatura.

Drenaje del aceite

O equipopara de inclinarel motor ep6sitode combustibleest6 vacio.

drenarel aceite, dreneel

El aceiteusadodel motor puedecausarc_.ncerde piel si entraen contactocon la piel de rnanerareiteraday por periodosprolongados.

Si bien estoes improbablea rnenosque rnanipuleaceiteusado todos los dias, sin embargoes recornendablelavarsebien las

Figura23

Drenaje

del aceite

4.

Vuelvaa colocary ajustela tapade extrernode drenajede aceite.

5.

Cuandose ha drenadotodo el aceite del motor,coloqueel motor en una superficienivelada.Vuelvaa Ilenarconaproxirnadarnente

20 onzasde aceite nuevo.Llenehasta la linea FULL(lleno)de la varillade rnedici6n.NoIo Ileneen exceso.ConsulteInspeccione

el aceitedel motoren la secci6nSERVlCIOY MANTENIMIENTO.

6.

Vuelvaa colocarel cablede la bujiaantes de arrancarla unidad.

Lubricaci6n

de la transmisi6n

Latransrnisi6nse entregapreviarnentelubricaday selladaen f_.brica.

Norequiereverificaci6na rnenosque sedesarrnela transrnisi6n.Para

Ilenarde grasa,apoyela rnitadderechade la transrnisi6nde costado, agregue22 onzasde grasaBenalene920,y montela rnitadizquierda sobrela derecha.Vayaa un Centrode ServicioSearsautorizadopara que le carnbienel aceitede la transrnisi6no paraprograrnarun servicio, sirnplernentecornuniqueseconSearsal tel6fono1-800-4-MY-HOME®.

rnanipuladoaceite usado.

1.

Vacieel combustibledel tanquehaciendofuncionarel motor hastaque el tanquede combustibleest6vacio. Cerci6resede que el tap6n de Ilenadodel combustibleest,. bien ajustado.

2.

Conel motorapagadoperotodavia caliente,desconecteel cable de bujiay rnant6ngaloalejadode la bujia.

63

LUBRICACION

Despu_sde cada 10 horasde funcionarniento,aceite o engraselos puntosde lubricaci6n-Useaceite lubricantelirnpio(esadecuado el aceitepara rnotoresde peso#30) y grasade usogenerallirnpia

(es preferiblegrasaque contengaun lubricantede metal,si hay disponible).Vea la Figura24.

Herrajes de la

barra de control

Estaca de

CAMBIO DE CORREA

Su cultivadoraha sidoequipadacon una correadise_adaparauna vida Otilprolongaday un 6primorendirniento.Use Onicarnentecorreas autorizadaspot el fabricante,cornose rnencionaen la secci6nLista de piezas,ya que las correasgen6ricaspuedenno desernpe_arse mediay herrarnientashabitualrnentedisponibles.

Parareernplazarla correade transrnisi6n,sigaestospasos:

1.

Saquela cubiertade lacorreadesdeel ladoizquierdode la cultivadoraextrayendoloscincotornillosconarandelashexagonales de la partesuperiorde la cubierta.Veala Figura25.

Tornillos

con arandela

he×agonales

Tuerca de

seguridad he×agonal y

arandela

plana

Ej de dientes

Figura24

• Retirelas ruedas,lirnpieel eje de las ruedasy apliqueleuna capa delgadade grasa.

• Engrasela parteposterior,el frentey los ladosde la estacade profundidad.

• Retirelos dientesy lirnpieel eje de losdientes.Useuna limao papelde lija para quitarsuavernentecualquier6xido,rebabas o asperezas(especialrnentealrededorde los orificiosdel eje).

Apliquegrasaa losextrernosdel eje antes de instalarlos dientes.

• Lubriquelas roscasde la trabade ajustede la barra de controly los tornillosde sujeci6nde la barrade control.

• Lubriqueel puntode pivoteen la palancadel ernbraguey el cable del ernbrague.

PRESION

DE LOS NEUMATICOS

Tornillo

para arandela

hexagonal

Figura25

2.

Retireconcuidadola tuercasde seguridadhexagonaly la arandela planadel lado frontalde la cubiertade la correa.Veala Figura25.

3.

Retireel conjuntodel guardacorreasde la correaubicadodetr_.s

de la poleadel motor extrayendolosdos tornilloshexagonalesy lasarandelasde seguridad.Vea la Figura26.

/

Guardacorrea

Antesde Ilevara caboalgOntipo de mantenirnientoen la rn_.quina, deje que todaslas piezasse detengany desconecteel cablede la bujia.Si no se observanestasinstruccionesse puedenproducir lesionespersonaleso da_osrnateriales.

sedebe encontrarentre15 PSIy 20 PSI.Mantengalosdosneurn_.ticos

PIEZAS

METALICAS

Verifiquesi hayherrajessueltoso faltantescada 10horasde volvera usarla cultivadora.AsegOresede inspeccionarlostornillos que est_.ndebajode la cubiertade la cultivadoraque sujetanla cubiertade la transrnisi6ny la estacade profundidada la transrnisi6n.

64

onales

y arandelas de seguridad

Figura26

PoleaIota

h agon l

de Contratuerca

seguridad

.......

J_)

4.

Extraigala poleaIoca retirandoel tornillohexagonaly la contratuercade seguridad.Vea la Figura26.

5.

Extraigala correausadae instaleuna nueva.Siga las instruccionesen orden inversapara reinstalarel guardacorreasy la cubierta de la correa.Vea la Figura26.

NOTA:AIvolvera arrnar,cerci6resede quela correapasesobrela

AJUSTES

IVlanija

Se puedeajustarla rnanijaa la alturadeseada.Consultela secci6nde

DIENTES

Losdientesse desgastanconel uso y se los debe inspeccionaral cornienzode cadaternporadade labranzay a intervalosde 30 horas de funcionarniento.Losdientesse pueden reernplazar.Consulteel

nQrnerode piezaen la secci6nLista de piezasde este manual.

Inspecci6n

de los dientes

Conel uso, losdientes seacortan,se angostany sevuelven puntiagudos.El usode dientesrnuydesgastadosresultar_,en p_rdida de profundidadde la labranzay en rnenoreficaciaparacortar y girar debajode la rnateriaorg_.nica.

Retiro/Instalaci6n de un conjunto de dientes

1.

Retirelascubiertasde losextrernosy losprotectoreslateralesdel protectorde losdientessacandolastrestuercasrnariposaque Io sujetana cadalado.Consultela Figura11.

2.

Unconjuntode dientesconsistede ochodientesarticulados.

NOTA:Observela posici6nde los dientespara poderreinstalarlos conjuntosde dientesnuevos.

3.

Para retirarun conjuntode dientes,sirnplernentesaqueel pasadorde chavetacon uni6n curvaque sujetael pasadorde horquilla.Veala Figura27.

cable del embrague

Consultela secci6nMontajepara vet lasinstruccionesdel ajustedel cable del ernbrague.

Varilla

de la polea Iota

Consultela secci6nMontajepara vet lasinstruccionesdel ajustede la varillade la polea Ioca.

®

®

?,

Pasadorde chaveta con uni6n curva

Figura27

4.

Retirela chavetade horquillay desliceel conjuntohaciaafuera de la unidady lejosdel eje de los dientes.

5.

Antesde volvera instalarel conjuntode dientes,inspeccioneel eje de losdientespara verificarsiesta oxidado,tieneasperezaso rebabas.Limeo lije ligerarnente,segQnsea necesario.Apliqueal

eje una capadelgadade grasa.

6.

Sujeteel conjuntode los dientesal eje de los dientesusandoel pasadorde horquillay el pasadorde chavetaconuni6n curva.

65

Nuncadeje el motorsin vigilanciarnientrasest,. en funcionarniento.

PREPARACION

DEL MOTOR

Paraalrnacenarrnotoresentre30 y 90 dfas es necesariotratarloscon un estabilizadorde gasolinay paraalrnacenarlosdurantern_.sde 90 dfas se debedrenarel combustibleparaevitardeteriorosy la forrnaci6n de dep6sitosde gornaen el sisternade combustibleo en piezas fundarnentalesdel carburador.Si la gasolinaen su motorsedeteriora

PREPARACI6N DE LA CLILTIVADORA

Si la cultivadorano se va a usarduranteun perfodoprolongado, prep_.relaparael alrnacenarnientode la siguienteforrna:

1.

Lirnpiela cultivadoray el motor.

2.

Siga las recornendacionessobrelubricaci6ny verifiquesi hay partes o piezassueltas.

3.

Alrnacenela cultivadoraen un _.realirnpiay seca.

4.

Nuncaalrnacenela cultivadoraconcombustibleen el tanqueen un _.reacerradadondelas ernanacionesde la gasoNnapueden alcanzaruna Narnaexpuestao chispas,o dondehubierefuentes de encendido(calefactores,calentadoresde agua,hornos,etc.).

el carburadory otroscornponentesdel sisternade combustible.

1.

Extraigatodo el combustibledel dep6sitohaciendofuncionarel motor hastaque se detengapor falta de combustible.

2.

Carnbieel aceite.Consulteel Carnbiode aceiteen la secci6n

SERVlCIOY MANTENIMIENTO.

3.

Retirela bujfay viertacerca de 1/2onzade aceitepara motoren el cilindro.Reernplacela bujfa.Tire haciaafueralentarnentede la rnanijadel arrancadorde retrocesopara distribuirel aceite.

4.

Lirnpiela suciedadde las _.reasdel motory del silenciador.

Retoquela pinturadaSada,y revistaotras _.reasque puedan oxidarsecon una pelfculadelgadade aceite.

5.

Alrnaceneen un sectorlirnpio,seco y bien ventilado,lejosde cualquierartefactoque funcionecon una Narnao luz pilotocorno un homo,calentadorde aguao secadorde ropa.Tarnbi_nevite

cualquiersectorcon una chispaproduciendomotorel_ctricoo donde se utilizanherrarnientasel_ctricas.

6.

Deser posible,evita_.reasde almacenarnientocon rnucha hurnedadpara evitaroxidaci6ny corrosi6n.

7.

Mantengael motorniveladocuandoIoalrnacene.La inclinaci6n del motorpuede resultaren fugas de combustibleo aceite.

66

seguridaddurantelaoperaci6no mientrasrealizaajusteso reparaciones.

El motorno arranca

El motorfunciona de maneraerrafica

El motorrecalienta

El motorno se apaga.

Las ruedasy los dientes no @ran

Los dientes@ran,las ruedasno.

Las ruedas@ran,los dientesno.

Rendimientodeficientede la labranza

1.

Se ha desconectadoel cable de la bujia.

2.

Ajuste incorrectode la palancade controldel reg@ador del motor.

1.

Reconecteel cable.

2.

Coloquela palancaen la posici6nSTART(arranque).

3.

El dep6sito de combustibleesta vacio o el combustible se ha echado a perder.

4.

Filtrode airesucio.

3.

Lleneeltanque con gasolinalimpia y nueva.

4.

Limpieo cambieelfiltro.

5.

6.

Limpiela,ajustela distanciadisruptivao cambiela.

Contacteconsucentrode piezasy reparaciones

5.

Separaci6ndefectuosao incorrectaen la bujia.

6.

Ajuste incorrectodel controldel regulador.

7.

Contacteconsucentrode piezasy reparaciones

7.

8.

Aguao suciedaden el tanque del combustible.

Cablede extensi6nno conectado(cuandose usa el bot6nde arranqueel@trico).

8.

Conecte un extremodel prolongadora la salida del arrancadorel@tricoy el otro extremoa un tomacorriente de CA,de 120voltioscon conexi6n afierra, para tres patas.

1.

Separaci6ndefectuosao incorrectaen la bujia.

2.

Filtro(s) deairesucio(s).

3.

Es necesarioregular el carburador.

4.

Gasolinavieja.

5.

6.

1.

Aguao suciedaden eltanque del combustible.

Sistemade enfriamientodel motortapado.

Sistemade enfriamientodel motortapado.

2.

Es necesarioregular el carburador.

3.

Niveldeaceitebajo.

1.

Ajuste incorrectodel controldel reg@adoro del interruptorde encendido.

1.

Uso incorrectode los controles.

2.

Correa(s)detransmisi6n desgastada(s),rota(s) o real ajustada(s).

3.

Trasmisi6ninternadesgastadao daSada.

4.

Pernosueltoen la poleade transmisi6n.

1.

Limpie,ajustela separaci6n,o cambiela bujia.

2.

Limpieoreemplace

3.

Contacteconsucentrode piezasy reparaciones

4.

Cambiela porgasolinafresca.

5.

Contacteconsucentrode piezasy reparaciones

6.

Limpieel sistemade enfriamientodel motor

1.

Limpieel area de enfriamientodel motor

2.

Contacteconsucentrode piezasy reparaciones

3.

Reviseel niveldeaceite.

1.

1.

2.

3.

4.

Contacte con su centro de piezas y reparacionesSears.

Revisela secci6n de Funcionamiento

Reemplaceo ajustelas correas.

Contacte con su centro de piezas y reparacionesSears.

Ajusteelperno.

1.

Pernosueltoen la poleade transmisi6n.

2.

Trasmisi6ninternadesgastadao daSada.

1.

Faltapiezametalicaparamontarel soportededientes.

2.

Pernosueltoen la poleade transmisi6n.

3.

Trasmisi6ninternadesgastadao daSada.

1.

Dientesdesgastados.

2.

Configuraci6n

3.

Configuraci6nincorrectadelreg@ador.

4.

Deslizamientode la correadetransmisi6n de marcha directa.

1.

Ajusteelperno.

2.

Contacteconsucentrode piezasy reparaciones

1.

Reemplacela pieza metalica.

2.

Ajuste el perno.

3.

Contacteconsucentrode piezasy reparaciones

1.

Reemplacelos dientes.

2.

Yea "Sugerenciasyt@nicas para la labranza".

3.

Cons@tela secci6n Servicioy Mantenimiento

4.

Cons@tela secci6n Servicioy Mantenimiento

You_[[find [he a_swe_ and mo_e on ma_agemy[[feo{em - fe_ free[

Find this and a[[ your other product manuals online.

Get answers from our team of home experi:so

Get a personalized maintenance plan for your home.

Find information and tools to hetp with home projects.

managemylife

67

SearsBrands

Corporation,

el Consejo de Recursos Ambientales

de California (CARB) y la Agencia de Protecci6n

Ambiental de los Estados Unidos (EPA)

Declaraci6n

de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garanfia de defectos del propi=

LA COBERTURADE LA GARANTJADE CONTROLDE EMISIONESES etario)

Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997Y POSTERIORES,

APLIOABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFORQUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS

UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE 2001 EN CANADA).

Declaraci6n

de garanfia sobre defectos en el control de emJsiones para California y los Estados UnJdos

El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto de explicarla garantiadel sistemade control de emisionespara motoresdela_o 2000y para el futuro con relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California, los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En

el restode los EstadosUnidos,los motoresnuevostodoterrenode encendido siones de su motorpara los periodosde tiempoenumeradosa continuaci6n, siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir piezastales comoel carburador,el filtro de aire, el sistemade encendido,el silenciadory el conversorcatalitico.Tambienpuede incluirconectoresy otras unidadesrelacionadascon las emisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta

porchispa certificadosparael a_o 1997deben cumplirest_ndaressimilares establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemade control de emipor la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costo alguno incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra

Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones

Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Io relativoal control alas disposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una parte de su motor de emisionesparadefectosen piezasdurante un periodode dos a_os,sujeto cubiertapot la garanfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dicha parte.

Responsabilidades

del propietario en relacibn con la garantia

Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero no pude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su incumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor peque_otodoterrenodebe saberque, sin embargo,Sears le puede negar la coberturade la garantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto comoaparezcaun problema.Las reparacionesde la garantiasin confiicto deben completarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si

tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferentes a la garantia,debe contactarcon un representantede serviciosSears al 1--

800--469--4663.La garantiade emisioneses unagarantiapot defectos.Los

defectosse juzgande acuerdocon el funcionamientonormalde un motor.La

mismohanfalladodebido a abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo garantiano est_ relacionadacon unapruebade emisionesen uso.

Disposiciones

de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones

Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade la garantia paradefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa la garantiade motorSearspara motoresno reguladosquese encuentraen las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento.

1. Piezascon garantia sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareas de diagn6sticoque

La coberturade esta garantiase extiende L]nicamentealas piezas queaparecena continuaci6n(las partesde los sistemasde control de emisiones),siempreque dichas piezasestuvieranya en el motoren el permitan determinarsi una parte con garantiaes defectuosa,siempreque dicho diagn6sticose realiceen un distribuidor de servicios Searsautorizado. Parael servicio de la garantia de emisiones,contacteal distribuidorde momentode su compra.

a. Sistemade medici6n de combustible servicios Searsautorizadom_s cercanoincluidoen las "P_ginasamarillas" en las categorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras

Sistema de enriquecimientopara arranqueen frio de cesped",o similares.

Carburadory partes internas

Bombade combustible

4. Reclamacionesy exclusionesa la cobertura

Las reclamacionesde la garantia deben enviarsede acuerdocon las b. Sistemade inducci6nde aire c.

Filtrode aire

Colector de admisi6n

Sistemadeencendido disposicionesde la politica de garantia para motoresSears. La cobertura de la garantia excluir_defectosen piezascon garantia queno sean partes originales Sears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y como se estableceen la politica de garantia para motoresSears.Sears no

Bujia(s) de encendido

Sistema de encendidomagneto d. Sistemadelcatalizador es responsablede las fallas en piezas con garantia provocadaspor el uso de partes a_adidas,que no seanoriginales o quese hayan modificado.

5. Mantenimiento

Convertidorcatalitico

Colector de escape

Cualquier parte con garantiaque no este programadapara set reemplazadacomo mantenimientorequerido,o que s61odeba inspeccionarse regularmenteal efecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario",

Sistema de inyecci6nde aireo v_lvulade impulsos e. Elementosvariados usadosen los sistemasanteriores

Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo e interruptores estar_ garantizadacontradefectos duranteel periodode la garantia.Todas

las piezasgarantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara cumplir con los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o por el periodoanterior al primerreemplazoprogramatic paradicha pieza.

• Conectoresy montajes

2. AIcancede la cobertura

Searsgarantizaal poseedorinicialy a los compradoressubsiguientes quelas piezas con garantiano tendr_n defectosen materialesni mano de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodode dos aSosa partir de la fechaen queel motorse entregaa un comprador particular.

Cualquier piezade recambioquesea equivalenteen funcionamientoy durabilidadpuede usarse para realizar mantenimientoo reparaciones.El

propietarioes responsablede realizar todoel mantenimientorequerido,tal y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento

Sears

6. Coberturaindirecta

3. Sin cargo

La reparaci6no reemplazode cualquierparte con garantia se realizar_

Porla presente,la coberturase extiendea la falla de cualquiercomponente de motorprovocadapot la falla de unapieza con garantiaque este todavia en periodode garantia.

informaci6npara el mantenimientode motores.

Busque

el periodo

de duraci6n de emisiones

importantes

yla informaci6n de clasificaci6n

la etiqueta de emisiones

de su motor

de aire en

Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears

Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.

Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento.

Se utilizan las siguientes categonas:

Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.

Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.

Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.

Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos.

Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.

Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta de emisiones.

Despu_s

del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de

emisiones en la etiqueta

de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor

Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.

Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.

Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.

El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.

La presente es una representaci6n gen_rica de ia etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un motor certificado.

FAMILYYBSXS.3192VA

274812

69

GDOC-100182Rev.A

Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El

productoCraftsman@que ha adquiridoest_ dise_adoy fabricado para brindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno

todoslos productosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen

esernornentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6npara reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.

A continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosen el Acuerdo:

Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen reparacionesprofesionales

Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon tan s61orealizaruna Ilarnadatelef6nica.PuedeIlarnaren cualquier mornentodel dia o de la nocheo prograrnarun servicioen linea.

El Acuerdode Protecci6nde Reparaci6nes una cornprasin riesgo.

Si ustedanula por alguna raz6nduranteel periodode garantiade producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso prorrateadoen cualquiermornentodespu_sdel periodode garantia de productoexpira, iAdquieraboysu acuerdode protecci6npara reparaciones!

Servicio ilirnitadosin cargopara laspiezasy la rnanode obra en todaslas reparacionescubiertas

Reernplazodel productohasta 1500d61aressi no es posible repararel productocubierto

Se aplican deterrninadaslirnitaciones y exclusiones.Paraobtener

inforrnaci6nadicional y preciosen los Estados UnidosIlarne al

1-800-827-6655.

Descuentode 10%del precionormaldel servicioy de las piezas relacionadascon el rnisrnoque no est_ncubiertaspor el acuerdo; adern&s,10%del precionormalde la verificaci6nde rnantenirniento preventivo

El *Coverage en Canad_variaen algunosarticulos. Paradetalles

Ilenosla IlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.

Servicio de instalaci6nde Sears

Si deseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos dorn_sticos,dispositivospara abrir portones,calentadoresde agua

Ayudar_pida pot tel_fono- IoIlarnarnos apoyotelef6nicode un Charnuscaal representante.Pienseen

nosotroscornoel manual"de un due_ohablador."

Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.

7O

71

Your Home

For troubleshooting, product manuals and expert advice:

managernylife

www.managemylife.com

For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it!

For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself.

For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.

1-800-4-MY-HOME

®

(1-800-469-4663)

Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)

www.sears.com

www.sears.ca

Our Home

For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call anytime for the location of your nearest

Sears Parts & Repair Service Center

1-800-488-1222

(U.S.A.)

1-800-469-4663

(Canada)

www.sears.com

www.sears.ca

To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:

1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)

Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio, y para ordenar piezas:

1-888-SU-HOGAR

®

(1-888-784-6427) www.sears.com

Au Canada pour service en frangais:

1-800-LE-FOYER Mc

(1-800-533-6937) www.sears.ca

® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries

® Marca Registrada ! TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises

MCMarque de commerce ! MDMarque deposee de Sears Brands, LLC

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement