Whirlpool WED95HEXR1 Troubleshooting guide

FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
Voltage Measurement Safety Information
When performing live voltage measurements, you must do the following:
 Verify the controls are in the off position so that the appliance does not start when energized.
 Allow enough space to perform the voltage measurements without obstructions.
 Keep other people a safe distance away from the appliance to prevent potential injury.
 Always use the proper testing equipment.
 After voltage measurements, always disconnect power before servicing.
IMPORTANT: Electrostatic Discharge (ESD) Sensitive Electronics
ESD problems are present everywhere. Most people begin to feel an ESD discharge at
approximately 3000V. It takes as little as 10V to destroy, damage, or weaken the main control
assembly. The new main control assembly may appear to work well after repair is finished,
but a malfunction may occur at a later date due to ESD stress.
 Use an anti-static wrist strap. Connect wrist strap to green ground connection point or
unpainted metal in the appliance
-OR-
Touch your finger repeatedly to a green ground connection point or unpainted metal
in the appliance.
 Before removing the part from its package, touch the anti-static bag to a green ground
connection point or unpainted metal in the appliance.
 Avoid touching electronic parts or terminal contacts; handle electronic control assembly
by edges only.
 When repackaging main control assembly in anti-static bag, observe above instructions.
IMPORTANT SAFETY NOTICE — “For Technicians only”
This service data sheet is intended for use by persons having electrical, electronic, and
mechanical experience and knowledge at a level generally considered acceptable in the
appliance repair trade. Any attempt to repair a major appliance may result in personal injury
and property damage. The manufacturer or seller cannot be responsible, nor assume any
liability for injury or damage of any kind arising from the use of this data sheet.
Contents
Whirlpool Control Panel......................................... 2
Diagnostic Guide................................................... 3
Activating the Service Diagnostic Mode................. 3
User Interface/Control System Test........................ 4
Install Diagnostics................................................. 5
Software Version Display....................................... 6
Fault/Error Codes.............................................. 6, 7
PART
NO.REMOVE
W10306459B
DO NOT
OR DESTROY
Troubleshooting Guide........................................... 8
Troubleshooting Tests..................................... 9–20
Strip Circuits....................................................... 21
Dryer Disassembly Instructions..................... 22, 23
Wiring Diagrams........................................... 24, 25
Component Locations......................................... 26
Specifications..................................................... 26
PAGE 1
PAGE 2
Figure 1 - User Interface Test
Static Reduce button: press
once to turn off indicator.
Not available on all models.
Timed Dry Adjust (p)
button: press once to turn off
seven-segment display.
START/PAUSE button: begin
or continue test. Press once
to turn off indicator.
Wrinkle Shield button: press
once to turn off indicator.
Not available on all models.
POWER button: press once to turn off
indicator. Press twice to exit service
diagnostic mode and return to
standby mode.
Rotating the cycle selector knob turns off each
corresponding cycle indicator. (Features and
appearances vary between models).
Press each modifier button
once to turn off its respective
display segment.
Option buttons: press each
button once to turn off
its respective indicator.
Timed Dry Adjust (q) button: press once
to turn off top segment of display.
WHIRLPOOL CONTROL PANEL (features and appearances may vary between models)
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
DO NOT REMOVE OR DESTROY
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
DIAGNOSTIC GUIDE
ACTIVATING SERVICE DIAGNOSTIC MODE
Before servicing, check the following:
Make sure there is power at the wall outlet.
Has a household fuse blown or circuit breaker
tripped? Was a regular fuse used? Inform
customer that a time-delay fuse is required.
Is dryer vent properly installed and clear
of lint or obstructions?
All tests/checks should be made with a
VOM (volt-ohm-milliammeter) or DVM
(digital-voltmeter) having a sensitivity of
20,000 Ω per volt DC or greater.
Resistance checks must be made with
dryer unplugged or power disconnected.
IMPORTANT: Avoid using large
diameter probes when checking harness
connectors as the probes may damage
the connectors upon insertion.
Check all harnesses and connections
before replacing components. Look for
connectors not fully seated, broken or
loose wires and terminals, pin insertion,
or wires not pressed into connectors
far enough to engage metal barbs.
A potential cause of a control not
functioning is corrosion or contamination on
connections. Use an ohmmeter to check for
continuity across suspected connections.
SERVICE DIAGNOSTIC MODE
These tests allow service personnel to test
and verify all inputs to the machine control
electronics. You may want to do a quick and
overall checkup of the dryer with these tests
before going to specific troubleshooting tests.
1. Be sure the dryer is in standby mode
(plugged in with all indicators off).
2. Select any three (3) buttons (except
POWER) and follow the steps below, using
the same buttons (remember the buttons and
the order that the buttons were pressed):
Within 8 seconds,
• Press and Release the 1st selected button,
•Press and Release the 2nd selected button,
• Press and Release the 3rd selected button;
•Repeat this 3 button sequence 2 more times.
3. If this test mode has been entered
successfully, all indicators on the console are
illuminated for 5 seconds with “888” showing
in the Estimated Time Remaining three-digit
display. If there are no saved fault codes, all
indicators on the console will momentarily
turn off, and then only the seven segment
display will come back on and display “888”.
NOTE: The Service Diagnostic mode will time
out after 5 minutes of user inactivity, or shut
down if AC power is removed from the dryer.
Unsuccessful Activation
If entry into diagnostic mode is unsuccessful,
refer to the following indications and actions:
Indication 1: None of the indicators or display turn on.
Action: Select any cycle.
 If indicators come on, try to change the
function for the three buttons used to activate
the diagnostic test mode. If any button is
unable to change the function, something
is faulty with the button, and it will not be
possible to enter the diagnostic mode using
that button. Replace the user interface
and housing assembly. Refer to Dryer
Disassembly Instructions, page 22.
SERVICE DIAGNOSTIC MENU TABLE
Button Press
1st Button
2nd Button
3rd Button
Function Behavior
- Momentary press
- Activates User Interface/
Control System Test
- Press and hold for 5 secs. - Exits Service Diagnostics
- Momentary press
- Activates Install Diagnostics
- Press and hold for 5 secs. - Software Version Display
- Momentary press
- Displays Next Error Code
- Press and hold for 5 secs. - Clears the Error Codes
DO NOT REMOVE OR DESTROY
PAGE 3
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
 If no indicators come on after selecting the
cycle, go to TEST #1, CCU Power Check,
page 9.
Indication 2: Console indicators begin flashing
immediately.
Action: If console indicators begin flashing on
and off immediately, replace the user interface.
Activation with Saved Fault Codes
If there is a saved fault code, it will be
flashing in the display. Review the Fault/Error
Codes table on page 7 for the recommended
procedure. If there is no saved fault code,
“888” will be displayed.
USER INTERFACE/
CONTROL SYSTEM TEST
NOTE: The Service Diagnostic mode must be
activated before entering the User Interface/
Control System Test; see procedure on page 3.
Active Fault Code Display
in User Interface/Control System Test
If the display begins flashing while in User
Interface/Control System Test, it is displaying
an active fault code. Active fault codes are
codes that are currently detected. Only one
active fault code can be displayed at a time.
Entry Procedure
Press and release the 1st button used
to activate Service Diagnostic mode.
The following tests will be available:
1. DIAGNOSTIC: Console Buttons
and Indicators
Pressing each button will turn off its
corresponding indicator(s) or display segment
and sound a beep as shown in figure 1, page 2.
Rotating the cycle selector knob turns off each
corresponding cycle indicator.
NOTE: A second press of the POWER button
while in Console Buttons and Indicators mode
exits the Service Diagnostic mode and returns
the dryer to standby mode.
 If indicators do not come on and beep
after pressing buttons and rotating the cycle
selector knob, go to TEST #6: Buttons and
Indicators, page 19.
PAGE 4
2. DIAGNOSTIC: Console ID, Motor,
Heater, and Water Valve
Make sure the door is closed, and then press
the START button. The dryer will beep and the
motor, heater, and water valve will turn on. The
console ID will be displayed on the LED (l:99
or s:99). Opening the door stops the motor,
heater, and water valve.
 If the Console ID is not displayed, replace
the user interface and housing assembly.
 If the motor does not turn on, go to TEST
#3: Motor Circuit, page 12.
 If no heat is detected, go to TEST #4:
Heat System, page 13.
 If no water is detected, go to TEST #9:
Water Valve, page 20.
3. DIAGNOSTIC: Door Switch/Drum LED
Opening the door should display “p6e” (electric)
or “p69” (gas) and turn on the drum light.
Closing the door should turn off the drum light.
 If opening the door does not cause “p6 e”
(electric) or “p69” (gas) to be displayed,
go to TEST #7: Door Switch, page 19.
 If opening the door does not turn on the
drum light, go to TEST #8: Drum LED,
page 20.
4. DIAGNOSTIC: Moisture Sensor
Open the door and locate two metal strips
on the face of the lint screen housing. Bridge
these strips with a wet cloth or a finger.
 If a repeating beep is heard and an
alphanumeric number is displayed on the
console, the sensor is good.
 If not, or if a beep tone is heard before
bridging the moisture strips, go to TEST #5:
Moisture Sensor, page 18.
Exit Procedure
To exit User Interface/Control System Test,
press the POWER button once or twice
(depending on diagnostic procedure).
DO NOT REMOVE OR DESTROY
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
INSTALL DIAGNOSTICS
NOTE: The Service Diagnostic mode must be
activated before entering Install Diagnostics;
see procedure on page 3.
NOTE: If, at any point, the user presses the
POWER button or opens the door during Install
Diagnostics, the dryer exits to standby mode.
Active Fault Code Display
in Install Diagnostics
If the display begins flashing while in Install
Diagnostics, it is displaying an active fault
code. Active fault codes are codes that are
currently detected. Only one active fault code
can be displayed at a time.
Entry Procedure
To enter Install Diagnostics, press and release
the 2nd button used to activate the Service
Diagnostic mode. All LEDs turn off and the
START button begins to flash.
WATER-ONLY TEST: Press and hold the
START button for 5 seconds to run only the
water system test.
PERFORM ALL TESTS: Press and release the
START button to run ALL tests indicated in the
chart below.
Exit Procedure
When test is complete, press the POWER
button to exit Install Diagnostics and return
to standby mode.
INSTALL DIAGNOSTICS
STEP TEST TEST
1
2
3
4
5
6
A
I
R
F
L
O
W
7
8
9
W
A
T
E
R
DRYER FUNCTION
COMPONENT
NOTES
L
1
Dryer starts L2 detection algorithm.
Motor On
Display shows “- - -” until voltage is
available at UI.
L
2
L2 detection complete.
Motor On
• If Electric: Display L2 level (range 0
to 200).
• If Gas: Display “9s” for gas since L2
does not exist.
Dryer starts L1 detection algorithm.
Airflow detection starts at this step.
Motor On
Heater On
L2 continues to be displayed.
L1 detection complete.
CCU calculates L1 to L2.
Motor On
Heater On/Off
Once L1 is calculated, L1 to L2 is
immediately calculated in the CCU.
Press the START button to cycle
through L1, L2, and L1 to L2.
Motor On
Heater On/Off
• L1 voltage should be 120 VAC ± 10%.
• L2 voltage should be 120 VAC ± 10%,
or “9s” if gas dryer.
• L1 to L2 voltage should be 240* VAC
± 10%, or “9s” if gas dryer.
Airflow test near completion.
Motor On
Heater On/Off
The display will count down the final 15
seconds of the AirFlow detection routine.
Airflow detection complete.
Motor Off
Heater Off
When the airflow routine is complete,
the seven-segment display will show
airflow result (0=BAD, 1=GOOD,
2=INVALID).
Press the START button to begin
water system test.
Water Valve On
Drum Light On
Display shows “h28” when running.
Steam test running. LED drum light
and water turn on.
Water Valve On
Drum Light On
Water and LED drum light are actuated
for 30 seconds.
D
& E
T
L E
1 C
T
t
o
L
2
NOTE: At any time during the test, press and hold the START button for 5 seconds to jump to the water system test.
* Dryer performance is optimized for 2-phase, 240 VAC service. If complaint is regarding dryer performance and the L1 to L2 voltage
is ~208 VAC, dryer may be connected to a 3-phase service with reduced wattage that will decrease dryer performance.
DO NOT REMOVE OR DESTROY
PAGE 5
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
SOFTWARE VERSION DISPLAY
NOTE: The Software Version Display mode will
time out after 5 minutes of user inactivity and
return to standby mode.
Advancing Through Saved Fault/
Error Codes
Procedure for advancing through saved
fault codes:
Entry Procedure
To enter Software Version Display, press
and hold the 2nd button used to activate the
Service Diagnostic mode for 5 seconds.
Upon entry, the display will automatically
cycle through the following information:
•CCU software revision code (c: major
revision number, c: minor revision number,
c: test revision number)
•UI code(u: major revision number, u: minor
revision number, u: test revision number)
•UI Hex file software revision code (h: major
revision number, h: minor revision number)
Press and release g beep tone g most recent fault
the 3rd button code is displayed.
used to activate
Service Diagnostics
Exit Procedure
Pressing the POWER button will exit Software
Version Display and return dryer to standby mode.
Clearing Fault Codes
To clear stored fault codes, enter Service
Diagnostic mode. Then press and hold the
3rd button used to enter Service Diagnostic
mode for 5 seconds. Once the stored fault
codes are successfully erased, the seven
segment display will show “888”.
FAULT/ERROR CODES
Refer to customer fault/error codes below and
service fault/error codes on page 7.
Fault/Error Code Display Method
Fault codes are displayed by alternately
showing F# and E#. All fault codes have an
F# and an E#. The F# indicates the suspect
System/Category. The E# indicates the
suspect Component system.
Up to four Fault/Error codes may be stored.
When the oldest fault code is displayed,
additional presses of the 3rd button will result
in a triple beep, then display of the most recent
fault code. If each press of the 3rd button
results in a triple beep and the display shows
“888”, no saved fault codes are present.
Repeat
g beep tone g second most
recent fault code
is displayed.
Repeat
g beep tone g third most
recent fault code
is displayed.
Repeat
g beep tone g fourth most
recent fault code
is displayed.
Repeat
g triple beep g back to the most
recent fault code.
EXITING SERVICE DIAGNOSTIC MODE
Use either of the two methods below to exit
diagnostic mode.
•Pressing and holding the 1st button
used to activate the Service Diagnostic
mode for 5 seconds.
•Pressing the POWER button once or twice,
depending on diagnostic procedure.
CUSTOMER FAULT/ERROR CODES
CODE DESCRIPTION
EXPLANATION AND RECOMMENDED PROCEDURE
PF
Power Failure
PF indicates that a power failure occurred while the dryer was running.
Press START to continue the cycle, or press POWER to clear the display.
AF
Restricted Air Flow
Indicates low air flow that may affect dryer performance. Confirm that
airflow system is not blocked. Check lint screen, exhaust duct, exhaust fan.
• Refer to Fault/Error Code “F4E3”, page 7, for recommended procedure.
L2
Low Line Voltage
L2 indicates low L2 voltage (less than 30 V) is detected at the CCU.
• Refer to Fault/Error Code “F4E4”, page 7, for recommended procedure.
PAGE 6
DO NOT REMOVE OR DESTROY
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
SERVICE FAULT/ERROR CODES
CODE
DESCRIPTION
EXPLANATION AND RECOMMENDED PROCEDURE
Indicates a CCU problem.
• Verify all connections to and from the CCU.
• See TEST #1: CCU Power Check, page 9.
F1E1
Cycle Control Unit
(CCU) Problem
F2E1
Indicates a stuck button (depressed for over 20 seconds) or UI
User Interface (UI)
Problem (stuck button) mismatch. This fault code will ONLY appear when in the service
diagnostic mode. See TEST #6: Buttons and Indicators, page 19.
F2E2
User Interface
Software Error 1
Appears if UI cannot read EEPROM software from UI.
• Verify all connections between CCU and UI.
• Replace the UI.
F2E3
User Interface
Software Error 2
Appears if main control EEPROM is not programmed correctly.
• Replace the UI.
F3E1
Exhaust Thermistor Indicates that the exhaust thermistor is open. Temperature drops
Open
below 18° F (> 50k ohms). See TEST #4a: Thermistors, page 15.
F3E2
Exhaust Thermistor Indicates that the exhaust thermistor has shorted. Temperature
Shorted
above 250° F (< 500 ohms). See TEST #4a: Thermistors, page 15.
F3E3
Inlet Thermistor
Open
Indicates that the Inlet Thermistor is open. Temperature drops
below 18° F (>245k ohms). See TEST #4a: Thermistors, page 15.
F3E4
Inlet Thermistor
Shorted
Indicates that the Inlet Thermistor is shorted. Temperature above
391° F (< 328 ohms). See TEST #4a: Thermistors, page 15.
F3E5
Inlet and Exhaust
Thermistor Open
Indicates that the Inlet and Exhaust Thermistors are open.
Will occur if the P14 connector is not plugged into the CCU.
F3E6
Moisture Sensor
Open
Indicates the moisture sensor strip is open. This fault code will
.
only appear when in the service diagnostic mode. See
TEST #5:
Moisture Sensor, page 18.
F3E7
Moisture Sensor
Shorted
Indicates that the moisture sensor strip has shorted. This fault
code will ONLY appear when in the service diagnostic mode..
See TEST #5: Moisture Sensor, page 18.
F4E1
Indicates no voltage detected at the heater relay. This fault code
Heater Relay or
appears ONLY when in the Diagnostic Test Mode.
Connector Problem • Unplug dryer or disconnect power and check that the wires are
plugged into the heater element(s) and the relay(s) on the CCU.
F4E3
Restricted Air Flow
Indicates low air flow that may affect dryer performance.
• Confirm that airflow system is not blocked, check lint screen,
exhaust duct, exhaust fan.
L2 Line Voltage
Error
L2 indicates low L2 voltage (less than 30 V) is detected at the CCU.
• Check to see if a household fuse has blown or a circuit breaker
has tripped.
• Confirm the power cord is properly installed and plugged
into the power outlet.
• Check the relay connections on the CCU.
• Gas Models Only: Check the P14 connection on the CCU.
(Harness loopback on Pins 4 & 5)
.
.
.
F4E4
F6E1
F6E2
Communication between the CCU and UI has not been detected.
Communication Error • Check the harness continuity and connections between the CCU
and UI.
UI to CCU
.
Communication Error • Check AC and DC supplies. See TEST #1: CCU Power Check,
page 9.
CCU to UI
• Replace the User Interface.
• Replace the CCU.
DO NOT REMOVE OR DESTROY
PAGE 7
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
TROUBLESHOOTING GUIDE
PROBLEM
WILL NOT POWER UP
- No operation
- No keypad response
- No LED's or display
WILL NOT START CYCLE
(No response when Start button
is pressed.)
WILL NOT SHUT OFF
WHEN EXPECTED
CONSOLE WON’T ACCEPT
SELECTIONS
DRUM WILL NOT SPIN
WILL NOT HEAT
HEATS IN AIR CYCLE
SHUTS OFF BEFORE CLOTHES
ARE DRY
POSSIBLE CAUSE
Check power at outlet, check circuit breaker,
fuses, or junction box connections.
Connection problem between AC plug and dryer. See Test #2: Supply Connections, page 10.
Connection problem between CCU and UI.
Check connections and harness continuity
between CCU and UI.
Power supplies not present at machine electronics. See Test #1: CCU Power Check, page 9.
User Interface problem.
See Test #6: Buttons & Indicators, page 19.
Door not fully closed or striking the door latch. Be sure the door is completely closed,
then press and hold the START button.
Door Switch problem.
See Test #7: Door Switch, page 19.
Drive Belt / Belt Switch problem.
See Test #3: Motor Circuit, page 12.
Thermal Fuse / Motor problem.
See Test #3: Motor Circuit, page 12.
User Interface problem.
See Test #6: Buttons & Indicators, page 19.
CCU problem.
See Test #1: CCU Power Check, page 9.
Poor airflow.
Check lint screen and exhaust vent. Clean
if necessary.
Check the Pause/Cancel button.
Perform UI Component Test under
Component Activation.
Moisture Sensor problem.
See Test #5: Moisture Sensor, page 18.
Thermistor problem.
See Test #4a: Thermistors, page 15.
User Interface problem.
See Test #6: Buttons & Indicators, page 19.
CCU problem.
See Test #1: CCU Power Check, page 9.
User selects invalid option.
Refer customer to “Use and Care Guide”.
User Interface problem.
See Test #6: Buttons & Indicators, page 19.
Drive Belt / Belt Switch problem.
Thermal Fuse (elect. Only).
Door switch problem.
Motor problem.
CCU problem.
Check installation.
Check for L1 and L2.
Heater system malfunction or open heater coil.
CCU problem.
Heater coil shorted.
Heater relay shorted.
Heater system problem.
Dryness setting for auto cycles.
Lint screen full.
Heater vent clogged.
Moisture Sensor problem.
Adjust Customer Focused Dryness Level.
WATER VALVE NOT DISPENSING Steam cycle not selected.
( Water valve is activated intermittently No water to valve.
during the steam cycle.)
PAGE 8
CHECKS & TESTS
No power to dryer.
No water from valve.
See Test #3: Motor Circuit, page 12.
See Test #4b: Thermal Fuse, page 17.
See Test #7: Door Switch, page 19.
See Test #3: Motor Circuit, page 12.
See Test #1: CCU Power Check, page 9.
Verify proper dryer installation.
Perform CCU L1 and L2 tests under Install
Diagnostics.
See Test #4: Heat System, page 13.
See Test #1: CCU Power Check, page 9.
See Test #4: Heat System, page 13.
See Test #4: Heat System, page 13.
See Test #4: Heat System, page 13.
Increase drying times for one or more
auto cycles.
Clean if necessary. Refer customer
to “Use and Care Guide”.
Clean if necessary. Refer customer
to “Use and Care Guide”.
See Test #5: Moisture Sensor, page 18.
See Test #5a: Adj. Cust. Focused
Dryness Check, page 18.
Refer customer to “Use and Care Guide”.
Verify water supply is turned on.
See Test #9: Water Valve, on page 20.
DO NOT REMOVE OR DESTROY
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
TROUBLESHOOTING TESTS
IMPORTANT: The following procedures
may require the use of needle probes
to measure voltage. Failure to use needle
probes will damage the connectors.
TEST #1: CCU Power Check
This test checks for incoming and outgoing power
to and from the Cycle Control Unit (CCU). This test
assumes that proper voltage is present at the outlet.
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Check for appropriate line voltages at the
outlet: 240VAC (electric 2-phase), 208VAC
(electric 3-phase), or 120VAC (gas).

If line voltage is present, go to step 3.

If line voltage is not present, check for
tripped circuit breaker or blown household
fuse. If CB (circuit breaker) is not tripped,
have customer check with qualified
electrician.
3. Remove top panel to access the machine
electronics.
4. Plug in dryer or reconnect power.
5. CCU AC – With voltmeter set to AC,
connect black probe to CCU P8-3 (N) and
red probe to P9-2 (L1). (See Figure 2.)

If 120VAC is present, go to step 6.

If 120VAC is not present, perform TEST
#2: Supply Connections, page 10.
6. CCU +5VDC – With voltmeter set to DC,
connect black probe to CCU P2-3 (ground)
and red probe to P2-1 (+5VDC).

If +5VDC is present, go to step 9.

If +5VDC is not present, go to step 7.
7. Unplug dryer or disconnect power. Unplug
P14 from the CCU. Plug in dryer or reconnect
power and repeat step 6.

If +5VDC returns, one of the thermistors
have shorted. To diagnose thermistors,
see TEST #4a, page 15.

If +5VDC is not present, go to step 8.
8. Unplug dryer or disconnect power.
Reconnect P14 to the CCU and unplug P2 from
the CCU. Plug in dryer or reconnect power and
repeat step 6. Perform voltage check inside
header P2 on CCU, between pins 1 & 3—DO
NOT SHORT PINS TOGETHER.
P5 – +12VDC
P2 – WIDE TO UI (+5 VDC)
P9 – MOTOR/L1
P5-1
P9-2 BLK L1
P5-2
P9-1 LT BLUMOTOR
P5-3 12V GND
P13 – MOISTURE SENSOR
P5-4
P5-5
P13-2 RED MOISTURE SENSOR
P8 – WATER VALVE/DOOR SWITCH
P5-6
P13-1 BLK MOISTURE SENSOR
P5-7
P8-5
OPEN
P5-8 +12VDC
P14 – THERMISTORS
P8-4 TAN DOOR SWITCH
P14-6 RED OUTLET THERMISTOR
P14-3 RED OUTLET THERMISTOR
P8-3 WHT NEUTRAL
P14-5 RED MODEL RTN (GAS MODEL)
P14-2 RED INLET THERMISTOR
P8-2 G/Y CHASSIS GND
P14-4 RED MODEL (GAS MODEL)
P14-1 RED INLET THERMISTOR
P8-1 RED WATER VALVE
P2-1 BLK +5VDC
P2-2 BLU DATA
P2-3 YEL 5V GND
L1 – BLK
Heater (E) – VLT
Heater (G) – RED
Heater Relay #1
(Gas & Elect.)
P9
Motor Relay
P13
K2
P5
K1
Heater Relay #2
(Elect. Only)
P2
K3
• = pin-1
L1 – BLK
Heater – VLT
P8
P14
Figure 2 - CCU Connectors & Pinouts
DO NOT REMOVE OR DESTROY
PAGE 9
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY

If +5VDC is still missing, replace the CCU.

If +5VDC returns, check harnesses and
connections between the CCU and user
interface (UI). If acceptable, replace the UI.
9. CCU +12VDC – with voltmeter set to DC,
connect black probe to CCU P5-3 (ground)
and red probe to P5-8 (+12VDC).

If +12VDC is present, go to step 10.

If +12VDC is not present, replace the CCU.
10. Unplug dryer or disconnect power.
11. Reassemble all parts and panels.
12. Perform steps under “Install Diagnostics”,
page 5, to verify repair.

If neither of the plug terminals have
continuity with the left-most contact of the
terminal block, replace the power cord and
retest dryer.
N
Power Cord
Plug
Terminal Block
L1
COM
Figure 4a - Plug-to-terminal connections
for electric dryer.
5. Access the machine electronics without
disconnecting any wiring to the CCU (See
Dryer Disassembly Instructions, page 22).
This test assumes that proper voltage is
present at the outlet, and for U.S. installations, 6. With an ohmmeter, check for continuity
between the L1 terminal of the plug (found
a visual inspection indicates that the power
cord is securely fastened to the terminal block in step 4) and P9-2 (black wire) on the CCU.
(electric dryer) or wire harness connection

If there is continuity, go to step 7.
(gas dryer).

If there is no continuity, check that wires to
the terminal block are mechanically secure.
ELECTRIC DRYER (U.S. Installations):
If so, replace the main wire harness and
1. Unplug dryer or disconnect power.
test the dryer.
2. Remove the cover plate from the top right
7.
Check for continuity between the neutral
corner of the back of the dryer. See figure 3.
(N) terminal of the plug and P8-3 (white wire)
on the CCU.

If there is continuity, go to step 8.

If there is no continuity, and the mechanical
Remove Screw
connections of the wire are secure, replace
the main wire harness.
Cover Plate
8. Visually check that ALL connectors are
fully inserted into the CCU.
9. Visually check that ALL connectors are
Figure 3 - Remove the cover plate.
fully inserted into the UI.
10. Reassemble all parts and panels.
3. With an ohmmeter, check for continuity
between the neutral (N) terminal of the plug
11. Plug in dryer or reconnect power.
and the center contact on the terminal block.
12. Perform steps under “Install Diagnostics”,
See figure 4a.
page 5, to verify repair.

If there is no continuity, replace the power
ELECTRIC DRYER (Canadian Installations):
cord and test the dryer.
1. Unplug dryer or disconnect power.

If there is continuity, go to step 4.
2. Remove the cover plate from the top right
4. In a similar way, check which terminal of
the plug is connected to the left-most contact corner of the back of the dryer. See figure 3.
3. Access the machine electronics without
on the terminal block and make a note of
disconnecting any wiring to the CCU (see
it. This will be L1 (black wire) in the wiring
Dryer Disassembly Instructions, page 22).
diagram. See figure 4a.

When this is found, go to step 5.
TEST #2: Supply Connections
PAGE 10
DO NOT REMOVE OR DESTROY
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
4. With an ohmmeter, check the continuity
from L1 and N plug terminals of the power
cord to the terminals for L1 and N on the
CCU. See figure 4b.
Power Cord
Plug
N Neu
Wire
Harness
CCU
P9
L1
1
Power
Cord
L1
P/N XXXXXX Rev X
XXXX-XXX
MADE IN COO
Date Code YDDD-xx
COM
5
N
Neu
1
P8
Figure 4b - Plug-to-terminal connections
for electric dryer.

If continuity exists for both connections,
go to step 6.

If an open circuit is found, check the integrity
of the connections of the power cord to the
harness in the dryer; harness to the CCU;
and the integrity of the power cord itself.
5. If it is necessary to replace the power
cord, remove the retaining clip that secures
the cord to the back panel. Disconnect the
cord from the main harness and the ground
wire from the rear panel, then pull out the
power cord.
6. Visually check that ALL connectors are
fully inserted into the CCU.
7. Visually check that ALL connectors are
fully inserted into the UI.
8. Reassemble all parts and panels.
9. Plug in dryer or reconnect power.
10. Perform steps under “Install Diagnostics”,
page 5, to verify repair.
GAS DRYER (U.S. and Canadian Installations):
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Remove the cover plate from the top right
corner of the back of the dryer. See figure 3.
3. Check that the power cord is firmly
connected to the dryer’s wire harness.
See figure 5.
DO NOT REMOVE OR DESTROY
Figure 5 - Power cord-to-wire harness
connection for gas dryer.
4. Access the machine electronics without
disconnecting any wiring to the CCU (See Dryer
Disassembly Instructions, page 22).
5. With an ohmmeter, check for continuity
between the neutral (N) terminal of the plug and
P8-3 (white wire) on the CCU. The left-hand
side of figure 6 shows the position of the neutral
terminal (N) on the power cord plug. Also see
figure 2, page 9.

If there is continuity, go to step 6.

If there is no continuity, disconnect the
white wire of the main harness from the
power cord at the location illustrated in
figure 5. Test the continuity of the power
cord neutral wire as illustrated in figure 6.
If an open circuit is found, replace the
power cord. Otherwise, go to step 6.
L1
N
Neu
G
Masse
Power Cord
Plug
L1
COM
N
Neu
G
Masse
Figure 6 - Power cord terminals, gas dryer.
6. In a similar way, check for continuity
between the L1 terminal of the plug and P9-2
(black wire) on the CCU.

If there is continuity, go to step 8.

If there is no continuity, check the continuity
of the power cord in a similar way to that
illustrated in figure 6, but for power cord’s
L1 wire.

If an open circuit is found, replace the power
cord. Otherwise, replace the main harness.
PAGE 11
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
7. Visually check that ALL connectors are fully
inserted into the CCU.
8. Visually check that ALL connectors are fully
inserted into the UI.
9. Reassemble all parts and panels.
10. Plug in dryer or reconnect power.
11. Perform steps under “Install Diagnostics”,
page 5, to verify repair.
TEST #3: Motor Circuit
This test will check the wiring to the motor
and the motor itself. The following items are
part of this motor system:
Harness/connection
Thermal fuse
Drive motor
Belt switch
Centrifugal switch
Machine control electronics
Gas
Dryer
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
no
�
�
�
�
NOTE: Refer to strip circuit on page 21
to diagnose drive motor.
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Remove top panel to access the machine
electronics.
3. Check for loose, worn, or damaged drum
belt—repair as necessary.
4. Door Switch problems can be uncovered
by following procedure under TEST #7: Door
Switch, page 19; however, if this was not
done, the following can be performed without
applying power to the dryer. Connect an
ohmmeter across CCU P8-3 (neutral, white
wire) and P8-4 (door, tan wire).

With the door properly closed, the ohmmeter
should indicate a closed circuit (0–2 Ω).

If not, check harnesses and connections
between CCU and door switch. If good,
replace the door switch assembly.
5. Motor Circuit Check - Access the CCU and
measure the resistance across P8-4 and P9-1.
PAGE 12
Belt Switch Pulley
Drum
Belt
Figure 7 - Slowly remove drum belt.
8. Remove the white connector from the drive
motor switch. See figure 8.
Drive Motor
Switch
White
Connector
1
Drum belt
Door switch
Electric
Dryer
264 3 5
Part of Motor System

If resistance across P8-4 and P9-1 is in
the range of 1 to 6 Ω, the motor circuit is
acceptable. Replace the CCU.

Otherwise, continue to step 6.
6. Check the wiring and components in the path
between these measurement points by referring
to the appropriate wiring diagram (gas or electric)
on pages 24 or 25. NOTE: To access motor
system components, refer to Dryer Disassembly
Instructions, page 22.
ELECTRIC DRYER ONLY: Check the thermal fuse.
See TEST #4b: Thermal Fuse, page 17.
ALL DRYERS: Continue with step 7 below to test
the remaining components in the motor circuit.
7. Check the drive motor and belt switch.
Slowly remove the drum belt from the springloaded belt switch pulley, gently letting the belt
switch pulley down. See figure 7.
Figure 8 - Remove white connector.
DO NOT REMOVE OR DESTROY
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
Main Winding:
Lt. Blue Wire in Back
and Bare Copper Wire
5 1
26 4 3
Start
Winding:
Lt. Blue Wire
in Back and
Bare Copper
Wire
Lt. Blue
Wires
Figure 9 - Main and start winding measure points.
10. Using figure 9 and the strip circuit on
page 21, check for the resistance values of
the motor’s Main and Start winding coils as
shown in the following table.
NOTE: Main and Start winding coils must be
checked at the motor.
Winding
Resistance
in ohms
MAIN
3.3–3.6
START
2.7–3.0
Contact Points
of Measurement
Lt. blue wire in back at pin 4
and bare copper wire terminal
removed from pin 5 of black
drive motor switch
Lt. blue wire in back at pin 4
and bare copper wire terminal
on pin 3 of black drive
motor switch

If the resistance at the motor is correct,
there is an open circuit between the motor
and CCU. Go to step 11 to check for belt
switch problem.

If the Start winding resistance is much
greater than 3 ohms, replace the motor.
11. Check the belt switch by measuring
resistance between the two light blue wires,
as shown in figure 10, while pushing up the
belt switch pulley.
5 1
26 4 3
9. Remove the bare copper wire terminal from
pin 5 of black drive motor switch. See figure 9.
Belt Switch
Belt Switch Pulley
Figure 10 - Checking the belt switch.

If the resistance reading goes from open to a
few ohms as pulley arm closes the switch, belt
switch is good. If not, replace the belt switch.

If belt switch is good and there is still an open
circuit, check and repair the main wiring harness.
12. Reassemble all parts and panels.
13. Plug in dryer or reconnect power.
14. Perform steps under “Install Diagnostics”,
page 5, to verify repair.
TEST #4: Heat System
This test is performed when either of the
following situations occurs:
3Dryer does not heat
3Heat will not shut off
This test checks the components making up
the heating circuit. The following items are
part of this system:
Electric
Dryer
Gas
Dryer
Thermal cut-off
�
�
�
Thermal fuse
no
High limit thermostat
Heat element assembly
�
�
�
�
�
�
�
Gas valve assembly
no
Centrifugal switch
Machine control electronics
�
�
�
�
�
�
�
�
�
Console electronics and housing
assembly
�
�
Gas supply
no
�
Part of Heating System
Harness/connection
Heater relay
Outlet thermistor
Inlet thermistor
DO NOT REMOVE OR DESTROY
no
PAGE 13
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
NOTE: On the gas dryer, the inlet thermistor
is located below the CCU bracket at the drum
inlet vent. Refer to strip circuit on page 21 to
diagnose heater system.
Dryer does not heat:
Locate the components using figures 11a and
11b. To access heater system components, see
Dryer Disassembly Instructions, page 22.
ELECTRIC DRYER ONLY:
3Quick Check: Perform steps under “Install
Diagnostics”, page 5, to test for L1 and L2
line voltage.
• If L1 is present, the thermal cutoff is
functional.
• If L2 is present, the centrifugal switch, high
limit thermostat, and the side of the heater
connected to heater relay 1 are functional.
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Remove front panel to access thermal
components.
3. Check Heaters—on the CCU, use an
ohmmeter to measure the resistance between
the violet wire terminal on heater relay #1
and the violet wire terminal on heater relay #2.

If the resistance is ≤ 50 Ω, go to step 5.

If an open circuit is detected, go to step 4.
Inlet Thermistor/High Limit
Thermostat Assembly
Heater
Element
Thermal
Cut-Off
Thermal Fuse
Outlet
Thermistor
Electric Dryer
Figure 11a - Thermal components,
electric dryer, viewed from front.
PAGE 14
High Limit Thermostat
Thermal
Cut-Off
Flame
Sensor
Thermal Fuse
Outlet
Thermistor
Gas Dryer
Figure 11b - Thermal components,
gas dryer, viewed from front.
4. Visually check the wire connections between
each relay and their respective heaters. If the
connections look good, check for continuity
across each heater (violet wire to center red
wire). Refer to strip circuit on page 21.

Replace the heater if it is electrically open.
5. Check Thermal Cut-off—on the CCU, use
an ohmmeter to measure continuity between
P9-2 (L1) and the black wire terminal on heater
relay #1. Then, measure continuity between P9-2
(L1) and the black terminal on heater relay #2.

If there is continuity, go to step 7.

If an open circuit is detected, go to step 6.
6. Visually check the wire connections
between each relay (black wire) and the
thermal cut-off. If the connections look good,
check for continuity across the thermal cut-off.

Replace the thermal cut-off if it is
electrically open.
7. Check High Limit Thermostat—visually
check the wire connections from the heaters
and centrifugal switch to the high limit
thermostat. If the connections look good, check
for continuity across the high limit thermostat.

Replace the high limit thermostat if it is
electrically open.
DO NOT REMOVE OR DESTROY
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
8. If no open circuit is detected, remove P14
from the CCU and measure the outlet thermistor
resistance between P14-3 and P14-6 at the
connector.

If 5–15 k ohms are measured, go to step 9.

If the resistance is less than 1 k, replace
the outlet thermistor.
9. If the preceding steps did not correct the
problem and L1 and L2 were both detected,
replace the CCU. If L2 was not detected,
suspect the centrifugal switch before
replacing the CCU.
10. Reassemble all parts and panels.
11. Plug in dryer or reconnect power.
12. Perform steps under “Install Diagnostics”,
page 5, to verify repair.
GAS DRYER ONLY:
1. Verify the gas supply to the dryer is turned on.
2. Unplug dryer or disconnect power.
3. Perform TEST #4b: Thermal Fuse on page
17. If the thermal fuse is OK, go to step 4.
4. Perform TEST #4c: Thermal Cut-Off on
page 17. If the thermal cut-off is OK, go to
step 5.
5. Locate the high limit thermostat (see
figure 11b, page 14). Measure the continuity
through it by connecting the meter probes to
the red and black wire terminals.

If there is an open circuit, replace both the
high limit thermostat and the thermal cut-off.

Otherwise, go to step 6.
6. Perform TEST #4d: Gas Valve on page
17. If the gas valve is OK, go to step 7.
7. If the preceding steps did not correct
the problem, suspect the centrifugal switch
before replacing the CCU.
8. Reassemble all parts and panels.
9. Plug in dryer or reconnect power.
10. Perform steps under “Install Diagnostics”,
page 5, to verify repair.
Heat will not shut off:
ALL DRYERS:
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Remove top panel to access the machine
electronics.
DO NOT REMOVE OR DESTROY
3. Remove connector P14 from the CCU and
measure the resistance between P14-3 and
P14-6 at the connector.

If 5–15 k ohms are measured, the outlet
thermistor is OK.

If the resistance is less than 1 k, replace
the thermistor; if open, repair as necessary.
4. Check heater coil(s) for a short to ground
(usually inside the heater box). Repair or
replace if necessary.
5. Plug in dryer or reconnect power.
6. Run an “AIR” only timed dry cycle (no
heat). Check heater relay output(s) on CCU.
With a voltmeter set to AC, measure the
voltage across terminals 1 & 2 for heater
relay #1. If equipped, repeat procedure
with heater relay #2.

If voltage is present (~240VAC for electric,
~120VAC for gas), the relay is open and
working normally.

If little or no voltage is present, the relay
is closed and heater is activated. Replace
the CCU.
7. Unplug dryer or disconnect power.
8. Reassemble all parts and panels.
9. Plug in dryer or reconnect power.
10. Perform steps under “Install Diagnostics”,
page 5, to verify repair.
TEST #4a: Thermistors
NOTE: Refer to strip circuit on page 21
to diagnose outlet and inlet temperature
thermistors.
Outlet (Exhaust) Thermistor
The CCU monitors the exhaust temperature
using the outlet thermistor, and cycles the
heater relay on and off to maintain the desired
temperature. NOTE: Begin with an empty dryer
and a clean lint screen.
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Remove top panel to access the machine
electronics.
3. Remove connector P14 from the CCU
and measure the resistance between P14-3
and P14-6 at the connector. The following
table on page 16 gives temperatures and their
associated resistance values.
PAGE 15
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
NOTE: All thermistor resistance measurements
must be made while dryer is unplugged and
connector removed from CCU.
OUTLET THERMISTOR RESISTANCE
RES.
RANGE
k ohms
19.0–22.0
14.8–16.8
11.5–13.5
TEMP.
°F (°C)
50° (10°)
60° (16°)
70° (21°)
RES.
RANGE
k ohms
8.5–10.5
6.8–8.8
5.0–7.0
TEMP.
°F (°C)
80° (27°)
90° (32°)
100° (38°)

If the resistance is OK, the outlet thermistor
is good. Proceed to step 4.

If the thermistor resistance does not agree
with the table, replace the outlet thermistor.
4. Check P14-3 and P14-6 to dryer cabinet
ground. If either pin indicates continuity
to ground (short), replace wiring harness;
otherwise, proceed to step 5.
5. If the preceding steps did not correct the
problem, replace the CCU.
Temperature Levels Incorrect – If no error code
is displayed and the connections to the thermistor
are good, check the exhaust temperature value
at any or all of the temperature levels in question,
using the Timed Dry cycle.
IMPORTANT: Be sure EcoBoost (if available) is
turned OFF before testing.
1. Remove load from dryer and disconnect
external vent.
2. Plug in dryer or reconnect power.
3. Run a TIMED DRY cycle of at least 2
minutes in duration. Select High, Medium,
Low, or Extra Low. Turn off EcoBoost.
4. Using a calibrated temperature probe,
take a temperature measurement in the center
of the exhaust outlet. The correct exhaust
temperatures are as follows:
EXHAUST TEMPERATURES
TEMPERATURE HEAT TURNS OFF* HEAT TURNS ON
SETTING
°F (°C)
°F (°C)
High
Medium
Low
Extra Low
155° ± 5°
140° ± 5°
125° ± 5°
105° ± 5°
(68° ± 3°)
(60° ± 3°)
(52° ± 3°)
(41° ± 3°)
10–15° (6–8°)
below the
heat turn off
temperature

If the temperature is not reached within
~7 minutes, check voltage level and vent
blockage, and then retest.

If the temperature probe does not agree
with temperature setting, replace the outlet
thermistor.
PAGE 16

If the temperature probe confirms the
temperature setting, retest at a different
temperature setting.
5. If the preceding steps did not correct the
problem, replace the CCU.
Inlet Thermistor
NOTE: On the electric dryer, the inlet thermistor
is part of the high thermostat assembly
(see figure 11a). On the gas dryer, the inlet
thermistor is located below the CCU bracket
at the drum inlet duct (see figure 21, page 26).
The CCU monitors the inlet temperature using
the inlet thermistor. The inlet thermistor (along
with the outlet thermistor) is used to detect air
flow, and assists in calculating load size.
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Remove top panel to access the machine
electronics.
3. Remove connector P14 from the CCU and
measure the resistance between P14-1 and
P14-2 at the connector. The following tables
(electric & gas) give temperatures and their
associated resistance values.
NOTE: All thermistor resistance measurements
must be made while dryer is unplugged and
connector removed from CCU.

If the resistance is OK, the inlet thermistor
is good. Proceed to step 4.

If the thermistor resistance does not agree
with the table, replace the inlet thermistor.
ELECT - INLET THERMISTOR RESISTANCE
TEMP.
°F (°C)
RES.
RANGE
k ohms
68° (20°)
77° (25°)
86° (30°)
95° (35°)
104° (40°)
113° (45°)
122° (50°)
61.2–63.7
49.0–51.0
39.5–41.1
32.0–33.3
26.1–27.2
21.4–22.3
17.6–18.5
TEMP.
°F (°C)
131°
140°
149°
158°
167°
176°
(55°)
(60°)
(65°)
(70°)
(75°)
(80°)
RES.
RANGE
k ohms
14.5–15.3
12.1–12.8
10.2–10.7
8.5–9.0
7.2–7.6
6.1–6.5
GAS - INLET THERMISTOR RESISTANCE
TEMP.
°F (°C)
RES.
RANGE
k ohms
68° (20°)
77° (25°)
86° (30°)
95° (35°)
104° (40°)
113° (45°)
122° (50°)
57.5–67.6
46.1–53.8
37.4–43.1
30.4–34.7
24.9–28.2
20.5–23.0
16.9–18.9
TEMP.
°F (°C)
131°
140°
149°
158°
167°
176°
(55°)
(60°)
(65°)
(70°)
(75°)
(80°)
RES.
RANGE
k ohms
14.1–15.6
11.8–12.9
9.9–10.8
8.4–9.0
7.1–7.6
6.0–6.4
DO NOT REMOVE OR DESTROY
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
4. Check P14-1 and P14-2 to dryer cabinet
ground. If either pin indicates continuity
to ground (short), replace wiring harness;
otherwise, proceed to step 5.
5. If the preceding steps did not correct the
problem, replace the CCU.
TEST #4b: Thermal Fuse
ELECTRIC DRYER: The thermal fuse is wired
in series with the dryer drive motor.
GAS DRYER: The thermal fuse is wired
in series with the dryer gas valve.
ALL DRYERS:
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Access the thermal fuse by removing
the front panel. See Dryer Disassembly
Instructions, page 22.
3. Using an ohmmeter, check the continuity
across the thermal fuse.

If the ohmmeter indicates an open circuit,
replace the thermal fuse.
TEST #4c: Thermal Cut-Off
If the dryer does not produce heat, check the
status of the thermal cut-off.
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Access the thermal cut-off by removing
the front panel. See Dryer Disassembly
Instructions, page 22.
3. Using an ohmmeter, check the continuity
across the thermal cut-off. See figures 11a
and 11b, page 14, for location.
4. If the ohmmeter indicates an open circuit,
perform the following:
ALL DRYERS: Replace both the thermal
cut-off and high limit thermostat. In addition,
check for blocked or improper exhaust
system, and, on electric dryers, for heat
element malfunction.
TEST #4d: Gas Valve (Gas Dryer)
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Access the gas valve by removing
the back panel. See Dryer Disassembly
Instructions, page 22.
DO NOT REMOVE OR DESTROY
3. Use an ohmmeter to determine if a
gas valve coil has malfunctioned. Remove
harness plugs. Measure resistance across
the terminals (see figure 12). Readings should
match those shown in the following chart;
if not, replace coils.
GAS VALVE RESISTANCE
Terminals
1 to 2
1 to 3
4 to 5
Resistance
in ohms
1400 ± 70
570 ± 28.5
1300 ± 65
Pin 1 – Black
Pin 2 – Blue
Pin 3 – White
Pin 4 – Blue
Pin 5 – White
Figure 12 - Measuring gas valve resistance.
4. Disconnect the ignitor plug from the
burner. Using an ohmmeter, measure
the resistance across the ignitor’s 2-pin
connector. Resistance should be 50-500 Ω.

If resistance readings are outside the range
or open, replace the ignitor.

If resistance readings are within range, reconnect
the ignitor plug and continue to step 5.
5. Disconnect the wires going to the flame
sensor terminals. Using an ohmmeter, measure
across the two sensor terminals for continuity.

If there is continuity, reconnect the sensor
wires and continue to step 6.

If the reading is open, the flame sensor
needs replacing.
6. Reassemble back panel before
reconnecting power.
7. Plug in dryer or reconnect power.
8. Run a high-temp TIMED DRY cycle
of at least 2 minutes in duration.
9. Watch the ignitor for a couple of minutes
through the “peek window” in the side. If the
ignitor stays red hot and the gas does not come
out and ignite, the flame sensor needs replacing.
NOTE: If ignitor does not come on, line voltage
may not be present at the gas burner. The motor
centrifugal switch may be suspect.
PAGE 17
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
IMPORTANT: To avoid damage to the gas burner
wire harness, ensure the harness is routed
exactly as it was prior to service.
10.Unplug dryer or disconnect power.
11. Reassemble all parts and panels.
12. Plug in dryer or reconnect power.
13. Perform steps under “Install Diagnostics”,
page 5, to verify repair.
harness for continuity between P13 and the
moisture sensor connector.

If there is continuity, go to step 7.

If there is no continuity, replace the main
harness.
7. Measure the resistance across the
outermost contacts of the connector that
includes the two MOVs.
TEST #5: Moisture Sensor
This test is performed when an automatic cycle
stops too soon, or runs much longer than expected.
NOTE: Dryer will shut down automatically
after 2½ hours.
The following items are part of this system:
Part of Moisture System
Harness/connection
Metal sensor strips
Machine control electronics
Electric
Dryer
Gas
Dryer
�
�
�
�
�
�
NOTE: Refer to strip circuit on page 21
to diagnose moisture sensor.
1. Activate the Service Diagnostic Mode and
then select the User Interface/Control System
Test. See procedures on page 4.
2. Open the door. Using a wet cloth or one
finger, jointly touch both sensor strips.

If a repeating beep tone is heard and an
alphanumeric number is displayed on the
console, the moisture sensor passes the
test. Go to step 9.

If a beep tone is not heard, or a repeating
beep tone is heard before touching both
moisture strips, continue with step 3.
NOTE: Overdrying may be caused by a short
circuit in the sensor system.
3. Unplug dryer or disconnect power.
4. Remove top panel to access the machine
electronics.
5. Access the moisture sensor wires by
removing the console and front panel (see
page 22). Disconnect the 3-wire moisture
sensor connector located below the door
opening between the front panel and bulkhead.
6. Access the CCU and remove connector
P13 from the circuit board. Check the wire
PAGE 18

If a small resistance is measured, clean the
two metal moisture strips inside the drum.
If a small resistance is measured after
cleaning, replace sensor harness.

If a small resistance is not measured,
go to step 8.
8. Measure the resistance across each of the
outermost contacts and the center terminal
(ground connection).

If a resistance less than infinity is
measured, replace the sensor harness.
9. If the moisture sensor diagnostic test passes,
check the outlet thermistor: TEST #4a, page 15.

If the problem persists after replacing the
moisture sensor and thermistor, consider
adjusting the dryness level (see TEST #5a:
Adjusting Customer-Focused Dryness Level).
10. If the preceding steps did not correct the
problem, replace the CCU.
TEST #5a: Adjusting CustomerFocused Dryness Level
NOTE: If the customer is complaining about the
clothes being damp and the moisture sensor
passes TEST #5: Moisture Sensor, step 3, the
total dry time can be lengthened by changing
the Customer-Focused Dryness Level from “1”
(standard auto cycle) to a “2” (15% more drying
time) or “3” (30% more drying time) auto cycle.
1. In standby mode (dryer plugged in but not
powered up), press and hold the DRYNESS
LEVEL button for approximately 3 seconds.
DO NOT REMOVE OR DESTROY
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
The dryer will beep and “CF” is displayed for
1 second followed by the current dryness
setting on the 7-segment display. The factory
default value is “1”.
2. Pressing the dryness level button cycles
the dryness setting between 1, 2, and 3 in that
order, starting at the current setting. The new
setting is displayed in the 7-segment display.
3. With the display flashing the desired dryness
setting, press the START button to save the
drying mode and exit to standby mode (the
START button in this mode does not start a drying
cycle). The result will be stored in EEPROM of the
CCU and will be retained after a power loss.
NOTE: If there is no user activity for 20 seconds,
or a button other than START or DRYNESS
LEVEL is pressed, the dryness setting is
reverted back to its previous setting.
4. Press the POWER button at any time
to cancel changes and exit from this mode.
TEST #6: Buttons and Indicators
This test is performed when any of the following
situations occurs during the “Console Buttons
and Indicators Test” (see page 4).
3None of the indicators or display turn on
3Some buttons do not light
3No beep sound is heard
None of the indicators or display turn on:
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Remove top panel to access the CCU and
user interface (UI).
3. Visually check that ALL CCU connectors
are inserted all the way into the CCU.
4. Visually check that ALL UI connectors
are inserted all the way into the UI.
5. Visually check that the UI and housing
assembly is properly inserted into the front
console.
6. If all visual checks pass, perform TEST
#1: CCU Power Check, page 9, to verify
supply voltages.

If supply voltages are present, replace
the user interface and housing assembly.

If supply voltages are not present, replace
the CCU.
7. Reassemble all parts and panels.
8. Plug in dryer or reconnect power.
9. Perform the “Console Buttons and
Indicators Test” (see page 4) to verify repair.
DO NOT REMOVE OR DESTROY
Some buttons do not light:
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Remove top panel to access the CCU and
user interface (UI).
3. Visually check that the UI and housing
assembly is properly inserted into the front
console.
4. If visual check passes, replace the UI
and housing assembly.
5. Reassemble all parts and panels.
6. Plug in dryer or reconnect power.
7. Perform the “Console Buttons and
Indicators Test” (see page 4) to verify repair.
No beep sound is heard:
1. Verify that the “Cycle Signal” volume is
turned on. Press the CYCLE SIGNAL button
to adjust the volume level.
2. Unplug dryer or disconnect power.
3. Remove top panel to access the CCU
and user interface (UI).
4. Visually check that ALL CCU connectors
are inserted all the way into the CCU.
5. Visually check that ALL UI connectors
are inserted all the way into the UI.
6. If all visual checks pass, replace the
UI and housing assembly.
7. Reassemble all parts and panels.
8. Plug in dryer or reconnect power.
9. Perform the “Console Buttons and
Indicators Test” (see page 4) to verify repair.
TEST #7: Door Switch
Activate the Service Diagnostic Mode and then
select the User Interface/Control System Test.
See procedures on page 4. Perform the steps
under “Diagnostic: Door Switch/Drum LED.”
Functionality is verified when opening the door
causes “p6 e” (electric) or “p69” (gas) to be
displayed and turns on the drum light. Closing
the door should turn off the drum light.
If the preceding conditions are not met:
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Remove top panel to access the machine
electronics.
3. Check that the wires between the door
switch and CCU are connected. (Refer to
wiring diagrams on pages 24 and 25.)

If the connections are good, replace the
wire and door switch assembly and retest.
PAGE 19
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY

If wire and door switch assembly have
been replaced and dryer still does not start,
replace the CCU.
4. Reassemble all parts and panels.
5. Plug in dryer or reconnect power.
6. Perform the steps under “Diagnostic:
Door Switch/Drum LED” to verify repair.
TEST #8: Drum LED
This test is performed if the drum LED does
not light.
1. Pressing the DRUM LIGHT button on the
console should toggle the button indicator on
and off (and the drum LED on and off).

If the button indicator toggles on and off,
go to step 2.

If the button indicator does not turn on, go
to TEST #6 – “Some buttons do not light,”
page 19.
2. Unplug dryer or disconnect power.
3. Remove the top panel to access CCU
and user interface (UI).
4. Verify the drum LED connector P13
is securely connected to the UI.
5. Check harness and inline connections
between the drum LED and UI.

If the harness and connections are good,
go to step 6.

If not, repair or replace as needed.
6. Unplug the drum LED connector P13
from the UI.
7. Plug in dryer or reconnect power.
8. Press the DRUM LIGHT button on the
console until the button indicator is on.
9. With a multimeter set to milliamps, measure
the current across UI connector P13, pins
1 and 3. If the drum LED driver is working
properly, you should measure 150–370 mA.

If the current is present, replace the drum LED.

If the current is not present, replace the UI.
10. Unplug dryer or disconnect power.
11. Reassemble all parts and panels.
NOTE: The motor and heater are also activated
during this test. Refer to strip circuit on page 21
to diagnose water valve.
If no water is sprayed in the drum:
1. Verify that water is hooked up and turned on.
2. Unplug dryer or disconnect power.
3. Remove top panel to access the machine
electronics.
4. Verify that the red wire coming from the
water valve is connected to the CCU, P8-1.
Refer to wiring diagrams on pages 24 and 25.
Water Nozzle
Water Valve Wires
Water Valve Assembly
Figure 13 - Water System Components.
5. Check Water Valve & Harness—using an
ohmmeter, measure the resistance between
the CCU P8-1 (red wire) and P9-2 (black wire).

If the resistance is 510–590 Ω, go to step
6; if not, replace the water valve.

If an open circuit is detected, go to step 7.
6. Inside the drum, unscrew and replace the
water nozzle using a 7/16” wrench or socket.
Retest water valve.
TEST #9: Water Valve

If water does not dispense, go to step 7.
Activate the Service Diagnostic Mode and then
select the User Interface/Control System Test (see 7. Access the water valve by removing back
page 4). Perform the diagnostic test “Console ID, panel; see page 22.
Motor, Heater, and Water Valve.” Verify that water

Check that the hose and wires are connected
is being sprayed into the drum. See figure 13.
to the water valve assembly (see figure 13).
PAGE 20
DO NOT REMOVE OR DESTROY
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY

Check that the water valve assembly hose
is connected to the nozzle.
8. If everything is hooked up and the water
still does not dispense:

Unplug dryer or disconnect power.

Replace the valve assembly and retest.
9. If the preceding steps did not correct
the problem, replace the CCU.
STRIP CIRCUITS
MOTOR CIRCUIT
L1
DRIVE MOTOR
CYCLE CONTROL UNIT
CENTRIFUGAL
SWITCH
1/3 HP
N
LBU
MAIN
BK
P9-2
P9-1
K1
MOTOR RELAY
LBU
(ELECT. ONLY)
THERMAL
FUSE
5M
3.3-3.6 Ω
4M
LBU
2M
N.O.
BU
2.7-3.0 Ω
BELT
SWITCH
3M
START
1M
6M
W
DOOR
SWITCH
See Heater Circuit
HEATER (ELECTRIC)
L1
L2
CYCLE CONTROL UNIT
N.O.
BK
HEATER RELAY 1
K2
V
COM1
20 Ω
BK
THERMAL
CUT-OFF
N.O.
K3
HEATER RELAY 2
HEATER 2
See
Motor
Circuit
R
HIGH LIMIT
THERMOSTAT
N.C.
N.O.
K2
HEATER RELAY 1
COM
BK
R
THERMAL
CUT-OFF
MOV
R-W
HIGH LIMIT
THERMOSTAT
BU
THERMAL
FUSE
50-500 Ω
BK
3
1
2
1400 ± 70 Ω 570 ± 28.5 Ω
4
LBU
R
IGR
IG
1V
BK
CENTRIFUGAL SWITCH
R
CYCLE CONTROL UNIT
R
1M
6M
3M
HEATER (GAS)
L1
2M
5M
N.C.
R
20 Ω
V
COM2
CENTRIFUGAL SWITCH
HEATER 1
5
W
VALVE 1
See
Motor
Circuit
VALVE 2
3M
W
1300 ± 65 Ω W
FS2
FS1
N
LBU
2M
5M
IGNITOR
BU
W
DOOR
SWITCH
1M
6M
FLAME
SENSOR
HEATER GAS VALVE
THERMISTORS (INLET/OUTLET)
CYCLE CONTROL UNIT
CYCLE CONTROL UNIT
INLET TEMP THERMISTOR
P14-2
INLET THERMISTOR
OUTLET THERMISTOR P14-3
R
50K Ω
R
R
10K Ω
R
P14-1 INLET THERMISTOR RTN
P14-6 OUTLET THERMISTOR RTN
OUTLET TEMP THERMISTOR
MOISTURE SENSOR
CYCLE CONTROL UNIT
MOISTURE SENSOR
CYCLE CONTROL UNIT
MOISTURE SENSOR
P13-1
BK
Y-R
BK
MOV
MOV
G-Y
G-Y
R
P13-2 MOISTURE SENSOR RTN
P8-2
G-Y
CHASSIS GND
CHASSIS GND
WATER VALVE CIRCUIT
L1
N
CYCLE CONTROL UNIT
WATER VALVE
BK
R
510-590 Ω
P8-1
K4
VALVE RELAY
P8-3
W
Figure 14 - Strip circuits.
DO NOT REMOVE OR DESTROY
PAGE 21
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
DRYER DISASSEMBLY INSTRUCTIONS
Remove Top Panel
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Remove the three rear screws securing
the top panel and extension bracket to the
back panel.
3. Slide the top panel/extension bracket
back to remove.
4. Reverse procedure to reassemble.
Remove Rear Panel (Figure 15)
1. Perform “Remove Top Panel”.
2. ELECTRIC: Remove the cover plate and
disconnect the power cord from the terminal
block and ground screw.
GAS: Remove the cover plate and disconnect
the AC power cord from the ground screw.
3. Remove the two screws securing the
terminal block to rear panel.
4. Remove the 13 screws securing the rear
panel to the cabinet. Remove rear panel from
dryer.
NOTE: The spring clip has been replaced by a
lint duct collar that is secured to the rear panel.
Care must be taken when sliding the panel off
the exhaust outlet because of the tight fit.
5. Reverse procedure to reassemble.
Ground Screw
Remove Console, Front Panel,
Front Bulkhead, and Drum
NOTE: Sections A, B, C, and D must be
performed in order.
A: Remove Console (Figure 16)
1. Perform “Remove Top Panel”.
2. Disconnect the drum light harness at
the inline connector as shown in figure 16.
3. Disconnect the CCU to UI harness at the
inline connection as shown in figure 16.
4. Remove the two top screws (closest
to the front) securing console to mounting
bracket.
5. Slide the console up and off the mounting
bracket while feeding the CCU to UI and drum
light harnesses through the opening in the
bracket. Remove console and harnesses
from dryer.
CCU to UI Connector
Door Switch Connector
Drum Light
Connector
Terminal Block
Console screw (right side shown)
Figure 16 - Remove console.
Lint Duct Collar
Water Inlet
Figure 15 - Remove rear panel.
PAGE 22
DO NOT REMOVE OR DESTROY
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
B: Remove Front Panel
(Refer to Figure 17, unless otherwise noted.)
6. Disconnect door switch connector
(See Figure 16, page 22).
7. Remove front panel by removing nine
screws—four from the bottom, three from the
top, and two below the dryer door opening.
Console Mounting Bracket
12. Remove console mounting bracket by
removing six screws—four from the top and
two from the front (bold arrows).
13. Remove lint duct cover by removing three
screws—one screw and clamp assembly at
bottom of cover and two screws securing
cover to bulkhead.
14. Remove the four screws securing the
bulkhead to the cabinet. Remove bulkhead.
Drum Light
Main Harness Clips
Bulkhead
Screws
Front Panel
Figure 17 - Remove front panel.
C: Remove Front Bulkhead
(Refer to Figure 18, unless otherwise noted.)
8. Remove lint screen.
9. Unclip main wire harness (2 places).
10. Disconnect drum light connector
(See Figure 16, page 22).
11. Disconnect moisture sensor at plug below
door opening.
DO NOT REMOVE OR DESTROY
Lint Duct
Moisture Sensor
Cover Screws
Connector
and Clamp
Figure 18 - Remove front bulkhead.
D: Remove Drum
15. Remove drive belt from belt switch pulley.
16. Pull drum from cabinet.
17. Reverse procedure to reassemble.
PAGE 23
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
IMPORTANT: Electrostatic discharge may cause damage to machine control electronics. See page 1 for ESD information.
Figure 19 - Wiring Diagram, Electric
PAGE 24
WHIRLPOOL ELECTRIC DRYER WIRING DIAGRAM
DO NOT REMOVE OR DESTROY
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
IMPORTANT: Electrostatic discharge may cause damage to machine control electronics. See page 1 for ESD information.
Figure 20 - Wiring Diagram, Gas
DO NOT REMOVE OR DESTROY
WHIRLPOOL GAS DRYER WIRING DIAGRAM
PAGE 25
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
COMPONENT LOCATIONS
See Removing Top Panel, page 22, to access:
• User Interface (UI)
• Cycle Control Unit (CCU)
• Inlet Thermistor (Gas)
See Removing Rear Panel,
page 22, to access:
• Water Nozzle
• Water Valve
• Thermal Cut-off
• Inlet Thermistor (Electric)
• High Limit Thermostat
• Heater Assembly
Drum Light
Assembly
Door Switch
(Location may vary
between models.)
See Removing Front Panel
and Bulkhead, page 22, to access:
• Motor Assembly & Belt Switch
• Thermal Fuse
• Outlet Thermistor
• Moisture Sensor Strips
NOTE: Refer to Figure 11b, page 14,
for gas dryer component locations.
Figure 21 - Component locations.
Contacts
Function
Black-White
Lt. Blue
Green-Yellow
1M 2M 3M 5M 6M
Red
Start
Black
Run
Blue
= Contacts closed
Centrifugal Switch (Motor)
WHITE
White
Red
White
Blue
Pluggable Drive Motor Switch
Gas Valve, Gas Dryer
SPECIFICATIONS
DRYER SPECIFICATIONS
240 VAC (200-260) Elect. Dryer, 2-phase, “optimized”
208 VAC (176-229) Elect. Dryer, 3-phase, “less optimized”
120 VAC (100-130) Gas Dryer
(ELECT) 30 Amp Service
Amps:
(GAS) 15 Amp Service
Frequency:
58 to 62 Hz (60 Hz nominal)
Water Pressure:
20-120 PSI
Operating Temperature Range:
40 to 105°F (5 to 40°C)
Dryer Height:
39 in. (99.1 cm)
Dryer Width:
27 in. (68.6 cm)
Dryer Depth:
31 in. (78.7 cm)
Voltage:
PAGE 26
DO NOT REMOVE OR DESTROY
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
Notes
DO NOT REMOVE OR DESTROY
PAGE 27
FOR SERVICE TECHNICIAN’S USE ONLY
Notes
PAGE 28
DO NOT REMOVE OR DESTROY
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
Informations de sécurité concernant la mesure de la tension
La mesure de la tension doit être effectuée de la manière suivante :
 Vérifier que les commandes sont à la position OFF (Arrêt) pour que l’appareil ne démarre pas
lorsqu’il est mis sous tension.
 Laisser suffisamment d’espace pour pouvoir faire les mesures de tension sans qu’il y ait d’obstacle.
 Éloigner toutes les autres personnes présentes suffisamment loin de l’appareil pour éviter les risques
de blessure.
 Toujours utiliser l’équipement de test approprié.
 Après les mesures de tension, toujours déconnecter la source de courant électrique avant de procéder au service.
IMPORTANT : Circuits électroniques sensibles aux décharges électrostatiques
Les problèmes d’ESD sont présents partout. La plupart des gens commencent à sentir
une décharge ESD à environ 3000V. Il suffit de 10V pour détruire, endommager ou affaiblir
l’assemblage de la commande principale. Le nouvel assemblage peut sembler bien
fonctionner après la fin de la réparation, mais il peut très bien mal fonctionner par la suite
à cause de contraintes dues au phénomène ESD.
 Utiliser un bracelet de décharge électrostatique. Connecter le bracelet à la vis verte de
liaison à la terre ou sur une surface métallique non peinte de l’appareil
-OU Toucher plusieurs fois du doigt la vis verte de liaison à la terre ou une surface métallique
non peinte de l’appareil.
 Avant de retirer la pièce de son sachet, placer le sachet antistatique en contact avec la vis
verte de liaison à la terre ou une surface métallique non peinte de l’appareil.
 Éviter de toucher les composants électroniques ou les broches de contact; tenir les
circuits électroniques de la machine par les bords seulement lors des manipulations.
 Pour réemballer l’assemblage de la commande principale dans le sachet antistatique,
appliquer les instructions ci-dessus.
IMPORTANTE NOTE DE SÉCURITÉ — “Pour les techniciens uniquement”
Cette fiche de données de service est conçue pour être utilisée par des personnes ayant une
expérience en électricité, en électronique et en mécanique d’un niveau généralement considéré
comme acceptable dans le secteur de la réparation d’appareils électriques. Toute tentative de
réparation d’un appareil important peut causer des blessures corporelles et des dégâts matériels.
Le fabricant ou le vendeur ne peut être tenu pour responsable et ne prend aucune responsabilité
quant aux blessures ou aux dégâts matériels causés par l’utilisation de cette fiche de données.
Table des matières
Tableau de commande Whirlpool............................30
Guide de diagnostic...................................................31
Activation de mode de diagnostic de service............31
Test de l’interface utilisateur/système de commande.....32
Diagnostic de l’installation.........................................33
Mode d’affichage de la version logicielle...................34
Codes d’anomalie/d’erreur..................................34, 35
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
Guide de dépannage............................................ 36
Tests de dépannage...................................... 37–49
Schémas des circuits.......................................... 50
Instructions de démontage de la sécheuse.... 51, 52
Schémas de câblage..................................... 53, 54
Positions des composants.................................. 55
Spécifications..................................................... 55
PAGE 29
PAGE 30
Figure 1 - Test de l’interface utilisateur
Bouton Static Reduce (réduction
de charge statique) : appuyer une fois
pour éteindre le témoin.
Non disponible sur tous les modèles.
Bouton START/PAUSE (mise en
marche/pause) pour commencer
ou poursuivre le test. Appuyer une
fois pour éteindre le témoin.
Bouton Timed Dry Adjust (p) (ajustement p de séchage minuté) :
appuyer une fois pour éteindre l’affichage de sept segments.
Bouton Wrinkle Shield (anti-froissement) :
appuyer une fois pour éteindre le témoin.
Non disponible sur tous les modèles.
Bouton POWER (mise sous tension) :
appuyer une fois pour éteindre le témoin.
Appuyer deux fois pour quitter le mode
de diagnostic de service et revenir
au mode d’attente.
La rotation du bouton sélecteur de programme éteint
les témoins DEL des programmes. (Les fonctions
et l’apparence peuvent varier selon les modèles).
Appuyer sur chaque bouton de modification
une fois pour éteindre sa segment de l’affichage.
Boutons d’option : Appuyer sur chaque
bouton une fois pour éteindre sa témoin.
Bouton Timed Dry Adjust (q) (ajustement q
de séchage minuté) : appuyer une fois pour
éteindre le segment supérieur de l’affichage.
TABLEAU DE COMMANDE WHIRLPOOL (les caractéristiques et l’aspect peuvent varier entre les modèles)
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
GUIDE DE DIAGNOSTIC
Avant d’entreprendre une réparation, contrôler
ce qui suit :
Vérifier que la prise de courant est alimentée.
Fusible grillé ou disjoncteur ouvert? A-t-on
utilisé un fusible ordinaire? Informer le client
qu’il faut utiliser unfusible temporisé.
Conduit d’évacuation convenablement installé
et pas obstrué par charpie ou débris?
Utiliser pour tous les contrôles/tests
un multimètre (VOM) ou un voltmètre
numérique (DVM) dont la résistance interne
est de 20 000 Ω par volt CC ou plus.
Lors de toute mesure de résistance, vérifier
que la sécheuse est débranchée de la prise
de courant, ou que la source de courant
électrique est déconnectée.
IMPORTANT : Éviter d’utiliser des capteurs
de grand diamètre lors de la vérification des
connexions du câblage car ils pourraient
endommager les connecteurs lors de l’insertion.
Vérifier tous les harnais et connexions avant
de remplacer des composants. Faire attention
aux connecteurs mal calés, aux fils ou
bornes brisés ou de surplus, à l’insertion des
broches, ou encore aux fils pas suffisamment
enfoncés dans les connecteurs pour être
engagés dans les crochets métalliques.
La corrosion ou la contamination des pièces
de connexion est une cause potentielle
d’anomalie de fonctionnement des organes
de commande. Inspecter les connexions et
vérifier la continuité à l’aide d’un ohmmètre.
MODE DE DIAGNOSTIC DE SERVICE
Ces tests permettent au technicien de
contrôler tous les signaux d’entrée parvenant
a la commande électronique de la machine.
Ces tests permettent l’exécution d’un contrôle
global et rapide de la sécheuse avant le
passage à des tests de dépannage spécifiques.
ACTIVATION DE MODE DE DIAGNOSTIC
DE SERVICE
1. Vérifier que la sécheuse est en mode
d’attente (branchée; tous les témoins éteints).
2. Sélectionner n’importe lequel des trois
boutons (sauf POWER) et suivre les étapes
ci-dessous, en utilisant les mêmes boutons
(souvenez-vous des boutons et de l’ordre
dans lequel vous avez appuyé sur les boutons) :
En-dedans de 8 secondes,
•Appuyer momentanément sur le 1er
bouton sélectionné,
•Appuyer momentanément sur le 2e
bouton sélectionné,
•Appuyer momentanément sur le 3e
bouton sélectionné;
•Répéter cette séquence de 3 boutons
2 fois de plus.
3. Si le passage au mode de test a été réussi,
tous les témoins de la console sont illuminés
pendant 5 secondes, et l’afficheur présente 888
dans le champ Estimated Time Remaining/temps
restant estimé – trois caractères. S’il n’y a aucun
code d’anomalie mémorisé, tous les témoins de
la console s’éteindront momentanément, puis
seul l’afficheur à sept segments se rallumera
et affichera 888.
NOTE : Le mode de diagnostic de service
expire après cinq minutes d’inactivité ou se
ferme si l’alimentation du secteur est coupée.
Activation manquée
En cas d’échec de la tentative de passage au
mode de diagnostic, on peut exécuter certaines
actions, selon l’indication spécifique :
Indication 1 : Aucune illumination (témoins
lumineux ou affichage).
Action : Sélectionner un programme quelconque.
 Si des témoins s’illuminent, essayer de changer
la fonction pour les trois boutons utilisés pour
l’activation du mode de test de diagnostic. Si un
TABLEAU DU MENU DE DIAGNOSTIC DE SERVICE
1er bouton
2e bouton
3e bouton
Pression sur le bouton
Comportement de la fonction
- Pression momentanée
- Active le test de l’interface
utilisateur/système de commande
- Quitte le diagnostic de service
- Active le diagnostic d’installation
- Affichage de version du logiciel
- Affiche le code d’erreur suivant
- Supprime les codes d’erreur
- Appuyer pendant 5 secs.
- Pression momentanée
- Appuyer pendant 5 secs.
- Pression momentanée
- Appuyer pendant 5 secs.
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
PAGE 31
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
bouton quelconque ne réussit pas à changer la
fonction, le bouton est défectueux et il ne sera
pas possible d’utiliser ce bouton pour initier le
mode de diagnostic. Remplacer l’ensemble de
l’interface utilisateur/carter. Voir les instructions
de démontage de la sécheuse, page 51.
 Si aucun témoin ne s’illumine après la sélection
du programme, passer au TEST Nº 1, Contrôle
de la tension du MCP, page 37.
Indication 2 : Les témoins de la console se
mettent à clignoter immédiatement.
Action : Si les témoins de la console se
mettent à clignoter immédiatement, remplacer
l’interface utilisateur.
Activation en utilisant les codes
d’anomalie mémorisés
S’il y a un code d’anomalie mémorisé, celuici clignote sur l’afficheur. Pour déterminer la
procédure recommandée, consulter le tableau
des codes d’anomalie/d’erreur, page 35.
S’il n’y a aucun code d’anomalie mémorisé,
l’afficheur présente 888.
TEST DE L’INTERFACE UTILISATEUR/
SYSTÈME DE COMMANDE
NOTE : Le mode de diagnostic de service doit
être activé avant d’entrer le test de l’interface
utilisateur/système de commande; voir la
procédure à la page 31.
Affichage d’un code d’anomalie actif
dans le test de l’interface utilisateur/
système de commande
Si l’afficheur se met à clignoter alors qu’il est en
mode de Test de l’interface utilisateur/système
de commande, il affiche un code d’anomalie
actif. Les codes d’anomalie actifs sont des
codes qui sont présentement détectés. Un seul
code d’anomalie actif peut être affiché à la fois.
Procédure d’entrée
Appuyer brièvement sur le premier bouton utilisé
pour l’activation du mode de diagnostic de
service. Les tests suivants seront disponibles :
1. DIAGNOSTIC : Boutons et témoins
de la console
Appuyer sur chaque bouton éteint sa témoin
ou segment de l’affichage et provoque l’émission
d’un signal sonore (voir figure 1, page 30).
La rotation du sélecteur de programme éteint
les témoins correspondants des programmes.
NOTE : Une seconde pression sur le bouton
POWER pendant le mode Boutons et témoins
de la console fera quitter le mode diagnostic
et ramènera la sécheuse au mode d’attente.
PAGE 32
 Si les témoins ne s’illuminent pas et
n’émettent aucun signal sonore, lors des
pressions sur les touches ou la rotation du
sélecteur de programme, passer au TEST
nº 6 : Boutons et témoins, page 47.
2. DIAGNOSTIC : Code ID de la
console, moteur, élément chauffant
et électrovanne d’admission d’eau
S’assurer que la porte est fermée et
appuyer ensuite sur le bouton START. La
sécheuse émettra un signal sonore, et le
moteur, l’élément chauffant et l’électrovanne
d’admission d’eau s’allumeront. Le code ID
de la console s’affichera sur l’ampoule DEL
(l:99 ou s:99). L’ouverture de la porte arrête
le moteur, l’élément chauffant et l’électrovanne
d’admission d’eau.
 Si l’ID de la console ne s’affiche pas,
remplacer le module de l’interface
d’utilisateur et le logement.
 Si le moteur ne se met pas en marche, passer
au TEST nº 3 : Circuit du moteur, page 39.
 Si aucune chaleur n’est détectée, passer au
TEST nº 4 : Système de chauffage, page 41.
 Si l’eau n’est pas détectée, passer au TEST nº
9 : Électrovanne d’admission d’eau, page 48.
3. DIAGNOSTIC : Contacteur de la porte/
Lampe DEL du tambour
L’ouverture de la porte doit provoquer l’affichage
de “p6 e” (électrique) ou “p69” (gaz) et
l’illumination de la lampe du tambour. La fermeture
de la porte doit éteindre la lampe du tambour.
 Si l’ouverture de la porte ne provoque
pas l’affichage de “p6 e” (électrique)
ou de “p69” (gaz), passer au TEST nº 7 :
Contacteur de la porte, page 48.
 Si l’ouverture de la porte ne provoque
pas l’illumination de la lampe du tambour,
passer au TEST nº 8 : Lampe DEL du
tambour, page 48.
4. DIAGNOSTIC : Capteur d’humidité
Ouvrir la porte et identifier les deux rubans
métalliques sur la face du compartiment du
filtre à charpie. Établir une liaison entre ces
deux rubans métalliques avec un linge humide
ou un doigt.
 Si un signal sonore continu est émis et si
un caractère alphanumérique s’affiche sur
la console, le capteur est en bon état.
 Si ce n’est pas le cas, ou si un signal sonore
continu est émis avant l’établissement de la
liaison des rubans métalliques, passer au
TEST nº 5 : Capteur d’humidité, page 46.
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
Procédure de sortie
Pour quitter le test de l’interface utilisateur/système
de commande, appuyer une ou deux fois sur le
bouton POWER (selon la procédure de diagnostic).
DIAGNOSTIC DE L’INSTALLATION
NOTE : Le mode de diagnostic de service doit
être activé avant de commencer le diagnostic
de l’installation; voir la procédure à la page 31.
NOTE : Si, à n’importe quel moment, l’utilisateur
appuie sur le bouton POWER ou ouvre la porte
durant le diagnostic de l’installation, la sécheuse
se met en mode d’attente.
Affichage d’un code d’anomalie actif
dans le diagnostic de l’installation
Si l’afficheur commence à clignoter durant
le diagnostic de l’installation, cela veut
dire qu’il affiche un code d’anomalie. Les
codes d’anomalie actifs sont des codes qui
sont présentement détectés. Un seul code
d’anomalie actif peut être affiché à la fois.
Procédure d’entrée
Pour entrer en diagnostic de l’installation,
appuyer et relâcher le 2e bouton utilisé pour
activer le mode de diagnostic de service.
Toutes les ampoules DEL s’éteignent et le
témoin du bouton START commence
à clignoter.
TEST DE L’EAU SEULEMENT : Appuyer sur
le bouton START pendant 5 secondes pour
faire fonctionner le test du système d’eau
seulement.
EXÉCUTER TOUS LES TESTS : Appuyer
et relâcher le bouton START pour exécuter
TOUS les tests indiqués dans le tableau
ci-dessous.
Procédure de sortie
Lorsque le test est terminé, appuyer sur le
bouton POWER pour quitter le diagnostic de
l’installation et retourner au mode d’attente.
DIAGNOSTIC DE L’INSTALLATION
Étape
Test
1
Test
L
1
2
3
C
I
R
C
U
L
A
T
I
O
N
L
2 D
É
& T
E
L C
1 T
E
à R
Fonction de la sécheuse
Composant
Notes
La sécheuse commence l’algorithme Moteur allumé
de détection de L2.
L’afficheur indique “- - - ” jusqu’à ce
que la tension soit disponible sur l’IU.
Détection de L2 terminée.
• Si électrique : Afficher le niveau L2
(gamme de 0 à 200).
• Si gaz : Afficher “9s” pour gaz puisque
L2 n’existe pas.
Moteur allumé
La sécheuse commence l’algorithme Moteur allumé
de détection de L1. La détection de la Élément chauffant L2 continue à être affiché.
circulation d’air commence à cette étape. allumé
Détection de L1 terminée.
Le MCP calcule L1 à L2.
Moteur allumé
Une fois L1 calculée, L1 à L2 est
Élément chauffant
immédiatement calculé dans le MCP.
allumé/éteint
Appuyer sur le bouton START pour
basculer entre les programmes L1,
L2 et L1 à L2.
• La tension de L1 doit être 120 V CA ± 10 %.
Moteur allumé
• La tension de L2 doit être 120 V CA ± 10 %
Élément chauffant ou “9s” si c’est une sécheuse à gaz.
allumé/éteint
• La tension de L1 à L2 doit être 240* V CA
± 10 % ou “9s” si c’est une sécheuse à gaz.
Test de circulation d’air sur le point
de se terminer.
L’afficheur va compter à rebours les 15
Moteur allumé
Élément chauffant dernières secondes de la procédure de
détection de la circulation d’air.
allumé/éteint
7
Détection de la circulation d’air
terminée.
Lorsque la procédure de test de circulation
Moteur éteint
d’air est terminée, l’afficheur à sept segments
Élément chauffant
affichera le résultat du test de circulation d’air
éteint
(0 = mauvais, 1 = bon, 2 = non valide)
8
Électrovanne
d’admission d’eau
L’afficheur indique “h28” lorsqu’il
Appuyer sur le bouton START pour
en marche
fonctionne.
commencer le test du système d’eau.
Lampe du
tambour allumée
4
5
6
D’
A
I
R
E
A
U
9
L
2
Électrovanne
Test de vapeur en cours. Lampe DEL d’admission d’eau L’électrovanne d’admission d’eau
du tambour allumée et vanne d’arrivée en marche
et la lampe DEL du tambour sont
Lampe du
ouverte.
actionnées pendant 30 secondes.
tambour allumée
NOTE : À tout moment pendant le test, appuyer sur le bouton START pendant 5 secondes pour progresser au test du
système d’eau.
* Le fonctionnement de la sécheuse est optimisé pour un service biphasé, 240 V CA. Si le fonctionnement n’est pas
satisfaisant et la tension de L1 à L2 est ~208 V CA, la sécheuse peut être reliée à un service électrique triphasé à la
puissance en watts réduite qui diminuera le fonctionnement de la sécheuse.
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
PAGE 33
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
AFFICHAGE DE LA VERSION LOGICIELLE récent. Si chaque pression du 3e bouton cause
NOTE : Le mode Affichage de la version
logicielle expire après 5 minutes d’inactivité
et revient au mode d’attente.
Procédure d’entrée
Pour entrer dans l’affichage de version
logicielle, appuyer pendant 5 secondes sur
le 2e bouton qui sert à activer le mode de
diagnostic de service. Lors de l’accès à ce
mode, les informations ci-dessous défileront
automatiquement à l’affichage :
•Code de révision logicielle du MCP (c : numéro
de révision majeure, c : numéro de révision
mineure, c : numéro de révision de test)
•Code de l’IU (u : numéro de révision
majeure, u : numéro de révision mineure,
u : numéro de révision de test)
•Code de révision logicielle du fichier
hexadécimal de l’IU (h : numéro de révision
majeure, h : numéro de révision mineure)
Procédure pour quitter
Appuyer sur le bouton POWER pour quitter
l’affichage de version logicielle et revenir
la sécheuse au mode d’attente.
CODES D’ANOMALIE/D’ERREUR
Consulter le tableau des codes d’anomalie/
d’erreur du client, ci-dessous, et le tableau des
codes d’anomalie/d’erreur de service, page 35.
Méthode d’affichage des codes d’anomalie/
codes d’erreur
Les codes d’anomalie sont affichés en
affichant en alternance nº F et nº E. Tous les
codes d’anomalie ont un nº F et un nº E. Le nº
F indique le système/la catégorie suspect(e).
Le nº E indique le composant suspect du système.
Jusqu’à quatre codes d’anomalie/erreur
peuvent être enregistrés. Lorsque le code
d’anomalie le plus ancien est affiché, appuyer
de nouveau sur le 3e bouton causera un triple
bip, puis l’affichage du code d’anomalie le plus
le triple bip et l’afficheur indique “888”, aucun
code d’anomalie n’a été mémorisé.
Progresser parmi les codes d’anomalie/
codes d’erreur mémorisés
Procédure pour progresser à travers
les codes d’anomalie mémorisés :
Appuyer brièvementgsignal sonoreg
sur le 3e bouton utilisé
pour l’activation du
diagnostic de service
Répéter
gsignal sonoreg
Répéter
gsignal sonoreg
Répéter
gsignal sonoreg
Répéter
g triple bip g
Le code d’anomalie
le plus récent
s’affiche.
Affichage de
l’avant-dernier code
d’anomalie.
Affichage du
second code
d’anomalie
avant le dernier.
Affichage du
troisème code
d’anomalie
avant le dernier.
Retour au code
d’anomalie
le plus récent.
Suppression de codes d’anomalie
Pour supprimer les codes d’anomalie
mémorisés, initier le mode de diagnostic de
service. Puis appuyer pendant 5 secondes
sur le 3e bouton servant à initier le mode de
diagnostic de service. Une fois que les codes
d’anomalie mémorisés auront été effacés,
l’afficheur à sept segments affichera “888”.
QUITTER LE MODE DE DIAGNOSTIC
DE SERVICE
On peut quitter ce mode en utilisant une
des deux méthodes listées ci-dessous :
•Appuyer pendant 5 secondes sur le 1er
bouton utilisé pour activer le mode de
diagnostic de service.
•Appuyer une ou deux fois sur le bouton
POWER conformément à la procédure
de diagnostic.
CODES D’ANOMALIE/D’ERREUR DU CLIENT
Code Description
PF
Explications et opérations recommandées
PF indique qu’une panne de courant est survenue durant le fonctionnement
Panne de courant de la sécheuse. Appuyer sur START pour continuer le programme, ou
appuyer sur POWER pour effacer l’affichage.
AF
Circulation d’air
limitée
Indique une faible circulation d’air qui peut affecter le fonctionnement de
la sécheuse. Confirmer que le système de circulation d’air n’est pas bloqué.
Vérifier le filtre à charpie, le conduit d’évacuation et le ventilateur d’évacuation.
• Voir le code d’anomalie/erreur “F4E3”, page 35, pour connaître la procédure recommandée.
L2
Faible tension
sur la ligne
L2 indique qu’une faible tension L2 (moins de 30 V) est détectée sur le MCP.
• Voir le code d’anomalie/erreur “F4E4”, page 35, pour connaître la procédure recommandée.
PAGE 34
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
CODES D’ANOMALIE/D’ERREUR DE SERVICE
Code
Description
Problème avec le
module de commande
de programme (MCP)
Explications et opérations recommandées
Indique un problème avec le MCP.
• Contrôler toutes les connexions du MCP et vers le MCP.
• Voir TEST nº 1 : Contrôle de la tension du MCP, page 37.
F2E1
Problème avec
l’interface utilisateur
(touche bloquée)
Indique une touche bloquée (enfoncée pendant plus de 20 secondes)
ou une anomalie de l'IU. Ce code d’anomalie apparaîtra SEULEMENT en
mode de diagnostic de service. Voir TEST nº 6 : Boutons et témoins, page 47.
F2E2
Erreur logicielle 1 de
l’interface utilisateur
Apparaît si l’IU ne peut pas lire le logiciel de l’EEPROM de l’IU.
• Vérifier toutes les connexions entre le MCP et l’interface utilisateur.
• Remplacer l’IU.
F2E3
Erreur logicielle 2 de
l’interface utilisateur
Apparaît si l’EEPROM de commande principale n’est pas programmée
correctement.
• Remplacer l’IU.
F3E1
Thermistance de
décharge ouverte
Indique que la thermistance de décharge est ouverte. Température
inférieure à 18°F (> 50 kilohms). Voir TEST nº 4a : Thermistances, page 43.
F3E2
Thermistance de
décharge en courtcircuit
Indique que la thermistance de décharge est en court-circuit.
Température supérieure à 250° F (< 500 ohms). Voir TEST nº 4a :
Thermistances, page 43.
F3E3
Thermistance
d’entrée ouverte
Indique que la thermistance d’entrée est ouverte. Température inférieure
à 18°F (> 245 kilohms). Voir TEST nº 4a : Thermistances, page 43.
F3E4
Thermistance d’entrée Indique que la thermistance d’entrée est court-circuitée. Température
supérieure à 391° F (< 328 ohms). Voir TEST nº 4a : Thermistances, page 43.
court-circuitée
F3E5
Thermistances d’entrée Indique que la thermistances d’entrée et de décharge sont ouvertes.
et de décharge ouvertes Se produira si le connecteur P14 n'est pas branché dans le MCP.
F3E6
Indique un circuit ouvert affectant le capteur d’humidité. Ce code
Capteur d’humidité –
d’anomalie apparaîtra SEULEMENT en mode de diagnostic
de service.
.
circuit ouvert
Voir TEST nº 5 : Capteur d’humidité, page 46.
F3E7
Indique un court-circuit affectant le capteur d’humidité. Ce code
Capteur d’humidité –
d’anomalie apparaîtra SEULEMENT en mode de diagnostic de. service.
court-circuit
Voir TEST nº 5 : Capteur d’humidité, page 46.
F4E1
Indique qu’aucune tension n’est détectée sur le relais de chauffage. Ce
Problème sur le relais code d’anomalie apparaît SEULEMENT en mode de test de diagnostic.
du chauffage ou sur • Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant
électrique et vérifier le bon branchement des conducteurs sur
un connecteur
les éléments chauffants et sur le relais du MCP.
F4E3
Circulation d’air
limitée
Indique une faible circulation d'air qui peut affecter le fonctionnement
de la sécheuse.
• Confirmer que le système de circulation d’air n’est pas bloqué, contrôler
le filtre à charpie, le conduit d’évacuation et le ventilateur d’évacuation.
F4E4
Erreur de tension
sur la ligne L2
L2 indique qu’une faible tension L2 (moins de 30 V) est détectée sur le MCP.
• Vérifier si un fusible est grillé ou si un disjoncteur s’est déclenché.
• Confirmer que le cordon d’alimentation est correctement installé
et branché dans la prise électrique.
• Vérifier les connexions du relais sur le MCP.
• Modèles à gaz uniquement : Vérifier la connexion P14 sur le MCP.
(Bouclage du câblage sur les broches 4 et 5)
F6E1
F6E2
Erreur de
communication,
IU vers MCP
Erreur de
communication,
MCP vers IU
La communication entre le MCP et l’IU n’a pas été détectée.
• Vérifier la continuité des câblages et les connexions entre l’IU et le MCP.
• Contrôler les alimentations CA et CC. Voir TEST nº 1 : Contrôle
.
de la tension du MCP, page 37.
• Remplacer l’interface utilisateur.
• Remplacer le MCP.
F1E1
.
.
.
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
PAGE 35
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème
Cause possible
Contrôles et tests
Ne se met pas en marche
- Non fonctionnel
- Absence de réponse du clavier
- Pas de témoin DEL ou d’affichage
La sécheuse n’a pas d’alimentation électrique. Vérifier l’alimentation électrique à la prise
murale, vérifier les disjoncteurs, les fusibles
ou les raccordements à la boîte de jonction.
Problème de connexion entre la prise secteur
Voir Test nº 2 : Connexions d’alimentation,
et la sécheuse.
page 38.
Problème de connexion entre le MCP et l’IU.
Vérifier les connexions et la continuité du câblage
entre le MCP et l’IU.
Les alimentations électriques ne sont pas présentes Voir Test nº 1 : Contrôle de la tension
sur les composants électroniques de la machine. du MCP, page 37.
Problème avec l’interface utilisateur.
Voir Test nº 6 : Boutons et témoins, page 47.
Ne démarre pas le programme
(Aucune réponse lorsqu’on appuie
sur le bouton Start.)
La porte n'est pas complètement fermée ou
touche le loquet de la porte.
Problème du contacteur de la porte.
Problème de courroie d'entraînement/
contacteur du tensionneur de courroie.
Problème sur le fusible thermique/moteur.
Problème avec l’interface utilisateur.
Problème sur le MCP.
Faible circulation d’air.
Ne s’arrête pas comme prevu
Vérifier le bouton Pause/Cancel.
La console n’accepte pas
les sélections
Le tambour ne tourne pas
Ne chauffe pas
Chauffage pour le programme
du séchage à l’air
Linge humide lors de l’arrêt
de la sécheuse
Problème sur le capteur d’humidité.
Problème sur la thermistance.
Problème avec l’interface utilisateur.
Problème sur le MCP.
L'utilisateur sélectionne une option non valide.
Problème avec l’interface utilisateur.
Problème de courroie d'entraînement/
contacteur du tensionneur de courroie.
Fusible thermique (électrique seulement).
Problème sur le contacteur de la porte.
Problème sur le moteur.
Problème sur le MCP.
Contrôler l’installation.
Vérifier L1 et L2.
PAGE 36
Voir Test nº 3 : Circuit du moteur, page 39.
Voir Test nº 6: Boutons et témoins, page 47.
Voir Test nº 1 : Contrôle de la tension du MCP, page 37.
Vérifier le filtre à charpie et le conduit
d'évacuation. Nettoyer au besoin.
Exécuter le test des composants de l’IU
sous activation du composant.
Voir Test nº 5 : Capteur d’humidité, page 46.
Voir Test nº 4a : Thermistances, page 43.
Voir Test nº 6 : Boutons et témoins, page 47.
Voir Test nº 1 : Contrôle de la tension du MCP, page 37.
Orienter le client vers le “Guide d’utilisation
et d’entretien”.
Voir Test nº 6 : Boutons et témoins, page 47.
Voir Test nº 3 : Circuit du moteur, page 39.
Voir Test nº 4b : Fusible thermique, page 45.
Voir Test nº 7 : Contacteur de la porte, page 48.
Voir Test nº 3 : Circuit du moteur, page 39.
Voir Test nº 1 : Contrôle de la tension du MCP, page 37.
Vérifier que l’installation de la sécheuse est correcte.
Exécuter les tests L1 et L2 du MCP sous
diagnostic de l'installation.
Anomalie du système de chauffage ou circuit
Voir Test nº 4 : Système de chauffage,
ouvert sur le serpentin de chauffage.
page 41.
Problème sur le MCP.
Voir Test nº 1 : Contrôle de la tension du MCP, page 37.
Serpentin de chauffage court-circuité.
Voir Test nº 4 : Système de chauffage, page 41.
Relais de chauffage court-circuité.
Voir Test nº 4 : Système de chauffage, page 41.
Problème sur le système de chauffage.
Voir Test nº 4 : Système de chauffage, page 41.
Degré de séchage pour programmes auto
Augmente la durée de séchage pour un
(automatiques).
programme de séchage automatique ou plus.
Filtre à charpie plein.
Nettoyer le filtre, au besoin. Orienter le client
vers le “Guide d’utilisation et d’entretien”.
Conduit d’évacuation de chauffage bouché.
Nettoyer le filtre, au besoin. Orienter le client
vers le “Guide d’utilisation et d’entretien”.
Problème sur le capteur d’humidité.
Voir Test nº 5 : Capteur d’humidité, page 46.
Ajuster le degré de séchage centré sur le client. Voir Test nº 5a : Ajuster le degré de séchage
centré sur le client, page 46.
Pas d’écoulement de l’électrovanne Programme Steam (vapeur) non sélectionné.
d’admission d’eau
Pas d'eau vers l’électrovanne.
est activée de manière intermittente Pas d'eau en provenance de l'électrovanne.
durant le programme steam [vapeur])
( L’électrovanne d’admission d’eau
S’assurer que la porte est parfaitement fermée,
et appuyer et relâcher le bouton START.
Voir Test nº 7 : Contacteur de la porte, page 48.
Voir Test nº 3 : Circuit du moteur, page 39.
Orienter le client vers le “Guide d’utilisation
et d’entretien”.
Vérifier que l’arrivée d’eau est ouverte.
Voir Test nº 9 : Électrovanne d’admission d’eau,
page 48.
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
TESTS DE DÉPANNAGE
IMPORTANT : Les procédures suivantes
peuvent nécessiter l’utilisation de sondes
à aiguilles pour mesurer la tension. Ne pas
utiliser des sondes à aiguilles endommagera
les connecteurs.
TEST Nº 1 : Contrôle de la tension
du MCP
Ce test vérifie le courant à l’alimentation et à la sortie
du module de commande de programme (MCP).
On assume dans ce test que le courant d’alimentation
est à la tension requise à la prise murale.
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Vérifier que les tensions de ligne de la
prise de courant sont bonnes : 240 V CA
(électrique biphasée), 208 V CA (électrique
triphasée) ou 120 V CA (gaz).

S’il y a une tension sur la ligne, passer
à l’étape 3.

S’il n’y a pas de tension sur la ligne, vérifier
si le disjoncteur s’est déclenché ou si un
fusible est grillé. Si le disjoncteur ne s’est
pas déclenché, demander au client de
consulter un électricien qualifié.
P5 – +12 V CC
P2 – LARGE VERS L’IU (+5 V CC)
P2-1 N
+5 V CC
P2-2 BU DONNÉES
P2-3 JA 5 V TERRE
P8 – ÉLECTROVANNE D’ADMISSION
D’EAU/CONTACTEUR DE LA PORTE
P8-5
OUVERT
P8-4 TAN CONT. DE LA PORTE
P8-3 BL NEUTRE
P8-2 VE/JATERRE DE CHASSIS
P8-1 R
ÉLECTROVANNE
D’ADMISSION D’EAU
P14-3 R
P14-2 R
P14-1 R
Relais de chauffage nº 1
(Gaz et élect.)
L1 – N
Élément chauffant (E) – V
Élément chauffant (G) – R
3. Retirer le panneau supérieur pour accéder
aux composants électroniques de la machine.
4. Brancher la sécheuse ou reconnecter la
source de courant électrique.
5. MCP CA – Avec un voltmètre réglé sur
courant alternatif AC, brancher la sonde noire
à P8-3 (N) et la sonde rouge à P9-2 (L1).
(Voir Figure 2.)

S’il y a une tension de 120 V CA, passer
à l’étape 6.

S’il n’y a pas une tension de 120 V CA,
exécuter le TEST nº 2 : Connexions
d’alimentation, page 38.
6. MCP +5VCC – Avec un voltmètre réglé
sur courant continu DC, brancher la sonde
noire à P2-3 (mise à la terre) et la sonde
rouge à P2-1 (+5 V CC).

S’il y a une tension de +5 V CC, passer
à l’étape 9.

S’il n’y a pas une tension de +5 V CC,
passer à l’étape 7.
7. Débrancher la sécheuse ou déconnecter la
source de courant électrique. Débrancher P14
du MCP. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique et répéter
l’étape 6.
P9
P5-1
P5-2
P5-3 12 V TERRE
P5-4
P5-5
P5-6
P5-7
P5-8 +12 V CC
THERM. DE DÉCHARGE
THERM. D’ENTRÉE
THERM. D’ENTRÉE
P9 – MOTEUR/L1
P9-2 N
L1
P9-1 BU CL MOTEUR
P13 – CAPTEUR D’HUMIDITÉ
P13-2 R
P13-1 N
P14 – THERMISTANCES
P14-6 R
P14-5 R
P14-4 R
Relais du moteur
THERM. DE DÉCHARGE
MODÈLE RTN (À GAZ)
MODÈLE (À GAZ)
P13
K2
P5
K1
Relais de chauffage nº 2
(Élect. seulement)
CAPTEUR D’HUMIDITÉ
CAPTEUR D’HUMIDITÉ
P2
K3
• = broche 1
L1 – N
Élément chauffant – V
P8
P14
Figure 2 - Brochages et connecteurs du MCP
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
PAGE 37
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
PAGE 38
3. Accéder aux composants électroniques
de la machine sans débrancher de câblage
allant vers le MCP (voir les instructions de
démontage de la sécheuse, page 51).
4. Avec un ohmmètre, contrôler la continuité
entre les broches L1 et N de la fiche de
branchement du cordon d’alimentation et les
bornes L1 et N du MCP. Voir figure 4.
Fiche de
branchement
N Neu
MCP
P9
L1
1
L1
COM
P/N XXXXXX Rev X
SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE :
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Retirer le couvercle qui se trouve sur le
coin supérieur droit à l’arrière de la sécheuse.
Voir figure 3.
Figure 3 - Retirer le couvercle.
XXXX-XXX
Ce test suppose que la tension de la prise
de courant est bonne.
Couvercle
MADE IN COO
TEST nº 2: Connexions d’alimentation
Ôter la vis
Date Code YDDD-xx

Si une tension de +5 V CC est mesurée,
l’une des thermistances est court-circuitée.
Pour diagnostiquer les thermistances, voir
TEST nº4a, page 43.

S’il n’y a pas une tension de +5 VCC,
passer à l’étape 8.
8. Débrancher la sécheuse ou déconnecter la
source de courant électrique. Rebrancher P14
au MCP et débrancher P2 du MCP. Brancher la
sécheuse ou reconnecter la source de courant
électrique et répéter l’étape 6. Exécuter un
contrôle de tension à l’intérieur du connecteur
P2 du MCP, entre les broches 1 et 3—NE PAS
COURT-CIRCUITER LES BROCHES ENSEMBLE.

S’il n’y a toujours pas une tension de +5 V
CC, remplacer le MCP.

Si la tension +5 V CC revient, vérifier les
câblages et les connexions entre le MCP
et l’interface utilisateur (IU). Si cela est
acceptable, remplacer l’IU.
9. MCP +12 VCC – avec un voltmètre réglé
sur courant continu DC, brancher la sonde
noire à P5-3 (mise à la terre) et la sonde
rouge à P5-8 (+12 V CC).

S’il y a une tension de +12 V CC, passer
à l’étape 10.

S’il n’y a pas une tension de +12 V CC,
remplacer le MCP.
10. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
11. Réassembler tous les pièces et panneaux.
12. Exécuter les étapes sous “Diagnostic
de l’installation”, page 33, pour vérifier la
réparation.
5
N
Neu
1
P8
Figure 4 - Raccordement entre fiche et borne
pour une sécheuse électrique.

Si la continuité est bonne pour les deux
conducteurs, passer à l’étape 6.

S’il y a un circuit ouvert, contrôler
l’intégrité des connexions entre le cordon
d’alimentation et le câblage de la sécheuse,
et entre le câblage et le MCP, ainsi que
l’intégrité du cordon d’alimentation lui-même.
5. S’il est nécessaire de remplacer le cordon
d’alimentation, enlever l’agrafe qui retient le
cordon d’alimentation sur le panneau arrière.
Débrancher le cordon d’alimentation du
câblage principal et débrancher le conducteur
de liaison à la terre du panneau arrière, puis
enlever le cordon d’alimentation.
6. Vérifier visuellement que TOUS les
connecteurs sont complètement insérés
dans le MCP.
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
7. Vérifier visuellement que TOUS les connecteurs
sont complètement insérés dans l’IU.
8. Réassembler tous les pièces et panneaux.
9. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
10. Exécuter les étapes sous “Diagnostic de
l’installation”, page 33, pour vérifier la réparation.
SÉCHEUSE À GAZ :
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Retirer le couvercle qui se trouve sur le
coin supérieur droit à l’arrière de la sécheuse.
Voir figure 3, page 38.
3. Vérifier que le cordon d’alimentation est
correctement raccordé au câblage de la
sécheuse. Voir figure 5.
L1
N
Neu
G
Masse
Fiche de
branchement
L1
COM
N
Neu
G
Masse
Figure 6 - Bornes du cordon d’alimentation
électrique, sécheuse à gaz.
6. D’une manière similaire, vérifier la continuité
entre la broche L1 de la fiche de branchement
et la broche P9-2 (conducteur noir) sur le MCP.

S’il y a continuité, passer à l’étape 8.

S’il n’y a pas de continuité, contrôler la
continuité sur le cordon d’alimentation
d’une manière similaire à ce qui est décrit
à la figure 6, mais pour le conducteur L1
du cordon d’alimentation.

S’il y a un circuit ouvert, remplacer le cordon
d’alimentation. Sinon, réinstaller le câblage
principal.
Câblage
7. Vérifier visuellement que TOUS les connecteurs
sont complètement insérés dans le MCP.
Cordon
d’alimentation 8. Vérifier visuellement que TOUS les connecteurs
sont complètement insérés dans l’IU.
9. Réassembler tous les pièces et panneaux.
10. Brancher la sécheuse ou reconnecter
Figure 5 - Raccordement entre cordon
d’alimentation et câblage pour une sécheuse à gaz. la source de courant électrique.
11. Exécuter les étapes sous “Diagnostic
4. Accéder aux composants électroniques de la de l’installation”, page 33, pour vérifier
machine sans débrancher de câblage allant vers la réparation.
le MCP (voir les instructions de démontage de la
sécheuse, page 51).
TEST nº 3 : Circuit du moteur
5. Avec un ohmmètre, vérifier la continuité entre Ce test permet de contrôler le câblage du
la broche neutre (N) de la fiche de branchement moteur et le moteur lui-même. Les composants
et la broche P8-3 (conducteur blanc) du MCP.
suivants font partie du système du moteur :
La partie gauche de l’illustration à la figure 6
identifie la position de la broche neutre (N) de la
Composant du
Sécheuse Sécheuse
électrique à gaz
système du moteur
fiche de branchement. Voir également figure 2,
page 37.
Courroie du tambour
�
�

S’il y a continuité, passer à l’étape 6.
Contacteur de la porte
�
�

S’il n’y a pas de continuité, défaire la
Câblage/raccordement
�
�
connexion entre le conducteur blanc
Fusible thermique
non
�
du câblage principal et le cordon
�
�
d’alimentation, à l’emplacement indiqué à la Moteur d’entraînement
figure 5. Tester la continuité du conducteur
Contacteur du tensionneur
�
�
de courroie
neutre du cordon d’alimentation selon les
indications de la figure 6. S’il y a un circuit
Contacteur centrifuge
�
�
ouvert, remplacer le cordon d’alimentation.
Module de commande
�
�
Sinon passer à l’étape 6.
électronique de la machine
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
PAGE 39
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
Poulie de tensionnement
Courroie
du tambour
Figure 7 - Retirer la courroie du tambour lentement.
8. Débrancher le connecteur blanc
du contacteur du moteur d’entraînement.
Voir figure 8.
264 3 5
1
Contacteur du moteur
d’entraînement
Connecteur
blanc
Figure 8 - Débrancher le connecteur blanc.
9. Débrancher le connecteur du conducteur
de cuivre nu de la broche 5 du commutateur
noir du moteur d’entraînement. Voir figure 9.
Bobinage principal : Conducteur
bleu clair à l’arrière, et
conducteur de cuivre nu
Circuit de
démarrage :
Conducteur
bleu clair à
l’arrière, et
conducteur
de cuivre nu
5 1
26 4 3
NOTE : Consulter le schéma des circuits
en page 50 pour diagnostiquer le moteur
d’entraînement.
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Retirer le panneau supérieur pour accéder
aux composants électroniques de la machine.
3. Vérifier si la courroie n’est pas lâche,
usée, ou endommagée—réparer si nécessaire.
4. Les problèmes du contacteur de la
porte peuvent être découverts en suivant
la procédure donnée dans le TEST nº 7 :
Contacteur de la porte, page 48; cependant,
si cela n’a pas été fait, on peut exécuter les
opérations suivantes sans mettre la sécheuse
sous tension. Brancher un ohmmètre entre les
broches P8-3 (neutre, conducteur blanc) et
P8-4 (porte, conducteur tan) du MCP.

Lorsque la porte est correctement fermée,
l’ohmmètre doit indiquer un circuit fermé
(0 à 2 Ω).

Sinon, vérifier les câblages et les
raccordements entre le MCP et le
contacteur de la porte. S’ils sont bons,
remplacer le contacteur de la porte.
5. Contrôle du circuit du moteur - Accéder au
MCP et mesurer la résistance entre P8-4 et P9-1.

Si la résistance à travers P8-4 et P9-1
est entre 1 et 6 Ω, le circuit du moteur
est acceptable. Remplacer le MCP.

Sinon, passer à l’étape 6.
6. Contrôler le câblage et les composants
dans le chemin entre ces points de mesure en
se référant au schéma de câblage approprié (gaz
ou électrique) en page 53 ou 54. NOTE : Pour
accéder aux composants du système du moteur,
consulter les instructions de démontage de la
sécheuse, page 51.
SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE SEULEMENT : Vérifier
le fusible thermique. Voir TEST nº 4b : Fusible
thermique, page 45.
TOUTES LES SÉCHEUSES : Passer à l’étape
7 ci-dessous pour tester les composants
restants du circuit du moteur.
7. Vérifier le moteur d’entraînement et le
contacteur du tensionneur de courroie. Séparer
lentement la courroie du tambour de la poulie
de tensionnement chargée par ressort, en
laissant la poulie descendre doucement. Voir
figure 7.
Figure 9 - Points de mesure pour le bobinage du
moteur (bobinage principal et bobinage de démarrage)
PAGE 40
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
10. En utilisant la figure 9 et le schéma des
circuits de la page 50, vérifier les valeurs de
résistance des bobinages du moteur (bobinage
principal et bobinage de démarrage) comme
montré dans le tableau suivant.
NOTE : Le bobinage principal et le bobinage
de démarrage doivent être contrôlés sur le
moteur.
Bobinage
Résistance
en ohms
PRINCIPAL
3,3–3,6
MISE EN
MARCHE
2,7–3,0
Points
de mesure
Conducteur bleu clair à l’arrière
sur la broche 4, et conducteur
en cuivre nu déconnecté de
la broche 5 du contacteur
noir du moteur d’entraînement.
Conducteur bleu clair à l’arrière
sur la broche 4, et conducteur
en cuivre nu sur la broche 3
du contacteur noir du moteur
d’entraînement.

Si la résistance du bobinage du moteur est
correcte, il doit y avoir un circuit ouvert
entre le moteur et le MCP. Passer à l’étape
11 pour vérifier s’il y a un problème sur le
contacteur du tensionneur de courroie.

Si la résistance de la bobine de démarrage
est bien supérieure à 3 ohms, remplacer
le moteur.
11. Contrôler le contacteur du tensionneur
de courroie en mesurant la résistance entre
les deux conducteurs bleus (voir la figure 10)
tout en poussant vers le haut la poulie
de tensionnement.

Si le contacteur de la courroie est en bon
état et s’il y a toujours un circuit ouvert,
vérifier et réparer le câblage.
12. Réassembler tous les pièces et panneaux.
13. Brancher la sécheuse ou reconnecter la
source de courant électrique.
14. Exécuter les étapes sous “Diagnostic de
l’installation”, page 33, pour vérifier la réparation.
TEST nº 4 : Système de chauffage
On exécute ce test lorsque l’une des
situations suivantes se manifeste :
3La sécheuse ne chauffe pas
3Impossibilité d’arrêt du chauffage
Avec ce test, on contrôle les composants
du circuit de chauffage. Les composants
suivants font partie de ce système :
Composant du système
de chauffage
Coupe-circuit thermique
�
�
�
Fusible thermique
non
Thermostat – limite haute
Élément chauffant
�
�
Électrovanne à gaz
non
Contacteur centrifuge
�
�
�
�
Câblage/raccordement
Relais de chauffage
Thermistance de décharge
Thermistance d’entrée
Poulie de
tensionnement
5 1
26 4 3
Module de commande électronique
de la machine
Conducteurs
bleu clair
Contacteur du tensionneur
de courroie
Figure 10 - Contrôler le contacteur du tensionneur
de courroie.

Si la résistance mesurée passe de l’infini
à quelques ohms lors de la fermeture du
contacteur par le bras de poulie, le contacteur
du tensionneur de la courroie est en bon état.
Sinon, remplacer le contacteur de la courroie.
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
Sécheuse Sécheuse
électrique à gaz
�
�
�
�
�
non
�
�
�
�
�
Composants électroniques
et logement de la console
�
�
Alimentation en gaz
non
�
NOTE : Sur la sécheuse à gaz, la thermistance
d’entrée est située sous le support à bride
du MCP dans l’évent d’entrée du tambour.
Consulter le schéma des circuits en page 50
pour diagnostiquer le système de chauffage.
Absence de chauffage :
Repérer les composants à l’aide des figures
11a et 11b. Pour accéder aux composants du
système de chauffage, consulter les instructions
de démontage de la sécheuse, page 51.
SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE SEULEMENT :
3Vérification rapide : Exécuter les étapes sous
“Diagnostic de l’installation”, page 33, pour
tester la tension de ligne L1 et L2.
• Si L1 est présent, le coupe-circuit
thermique est fonctionnel.
PAGE 41
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
• S
i L2 est présent, le contacteur centrifuge,
le thermostat de température maximale et
le côté de l’élément chauffant branché au
relais chauffage 1 sont en bon état.
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Retirer le panneau avant pour accéder
aux composants thermiques.
3. Contrôler les éléments chauffants—sur
le MCP, utiliser un ohmmètre pour mesurer
la résistance entre le conducteur violet sur
le relais de chauffage nº 1 et le conducteur
violet sur le relais de chauffage nº 2.

Si la résistance est ≤ 50 Ω, passer à l’étape 5.

Si un circuit ouvert est détecté, passer à l’étape 4.
4. Vérifier visuellement les connexions
électriques entre tous les relais et leurs éléments
chauffants respectifs. Si les connexions sont en
bon état, vérifier la continuité à travers chaque
élément chauffant (entre le conducteur violet et
le conducteur rouge du centre). Consulter
le schéma des circuits en page 50.

Remplacer l’élément chauffant s’il manifeste
un circuit ouvert.
5. Contrôler le coupe-circuit thermique— sur
le MCP, utiliser un ohmmètre pour mesurer la
continuité entre P9-2 (L1) et le conducteur noir
sur le relais de chauffage nº 1. Ensuite, mesurer la
Ensemble thermistance
d’entrée/thermostat de
température maximum
Élément
chauffant
Coupe-circuit
thermique
Fusible thermique
Thermistance
de décharge
Sécheuse électrique
Figure 11a - Composants thermiques,
sécheuse électrique, vue de face.
PAGE 42
Thermostat – limite haute
Coupe-circuit
thermique
Détecteur
de flamme
Thermistance
de décharge
Sécheuse à gaz
Figure 11b - Composants thermiques,
sécheuse à gaz, vue de face.
Fusible thermique
continuité entre P9-2 (L1) et le conducteur noir
sur le relais de chauffage nº 2.

S’il y a continuité, passer à l’étape 7.

Si un circuit ouvert est détecté, passer
à l’étape 6.
6. Vérifier visuellement les connexions
électriques entre tous les relais (conducteur
noir) et le coupe-circuit thermique. Si les
connexions sont en bon état, vérifier la
continuité à travers le coupe-circuit thermique.

Remplacer le coupe-circuit thermique
s’il manifeste un circuit ouvert.
7. Contrôler le thermostat de température
maximale—contrôler visuellement les
connexions sur les éléments chauffants et le
contacteur centrifuge allant vers le thermostat
de température maximale. Si les connexions
sont en bon état, vérifier la continuité à travers
le thermostat de température maximale.

Remplacer le thermostat de température
maximale, s’il manifeste un circuit ouvert.
8. Si aucun circuit ouvert n’est détecté,
débrancher P14 du MCP et mesurer la
résistance de la thermistance de décharge
entre P14-3 et P14-6 sur le connecteur.

Si on mesure une résistance de 5 à 15
kilohms, passer à l’étape 9.

Si la résistance est inférieure à 1 k,
remplacer la thermistance de décharge.
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
9. Si les étapes précédentes ne résolvent pas
le problème et que L1 et L2 sont détectées,
remplacer le MCP. Si L2 n’est pas détectée,
vérifier le contacteur centrifuge avant de
remplacer le MCP.
10. Réassembler tous les pièces et panneaux.
11. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
12. Exécuter les étapes sous “Diagnostic de
l’installation”, page 33, pour vérifier la réparation.
SÉCHEUSE À GAZ SEULEMENT :
1. Vérifier que l’alimentation en gaz
de la sécheuse est ouverte.
2. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
3. Exécuter le TEST nº4b : Fusible thermique
en page 45. Si le fusible thermique est en bon
état, passer à l’étape 4.
4. Exécuter le TEST nº4c : Coupe-circuit
thermique en page 45. Si le coupe-circuit
thermique est en bon état, passer à l’étape 5.
5. Identifier le thermostat de température
maximale (voir figure 11b, page 42).
Contrôler la continuité à travers le thermostat
en connectant les sondes de l’instrument de
mesure sur les broches rouge et noir.

S’il y a un circuit ouvert, remplacer le
thermostat de température maximale
et le coupe-circuit thermique.

Sinon, passer à l’étape 6.
6. Exécuter le TEST nº4d : Électrovanne à
gaz en page 45. Si l’électrovanne à gaz est
en bon état, passer à l’étape 7.
7. Si les étapes précédentes ne résolvent pas
le problème, vérifier le contacteur centrifuge
avant de remplacer le MCP.
8. Réassembler tous les pièces et panneaux.
9. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
10.Exécuter les étapes sous “Diagnostic de
l’installation”, page 33, pour vérifier la réparation.
Impossibilité d’arrêt du chauffage :
TOUTES LES SÉCHEUSES :
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Retirer le panneau supérieur pour accéder
aux composants électroniques de la machine.
3. Retirer le connecteur P14 du MCP et
mesurer la résistance entre P14-3 et P14-6
sur le connecteur.
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE

Si on mesure une résistance de 5 à 15 kilohms,
la thermistance de décharge est en bon état.

Si la résistance est inférieure à 1 k, remplacer
la thermistance; si elle manifeste un circuit
ouvert, la réparer comme nécessaire.
4. Vérifier que les serpentins de chauffage n’ont
pas de court-circuit à la terre (habituellement
l’intérieur du boîtier de chauffage). Réparer et
remplacer si nécessaire.
5. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
6. Lancer un programme de séchage
minuté avec l’option “AIR” seulement (pas
de chaleur). Contrôler les sorties du relais de
chauffage sur le MCP. À l’aide d’un voltmètre
réglé sur courant alternatif AC, mesurer la
tension entre les broches 1 et 2 du relais
de chauffage nº 1. Si équipé, répéter la
procédure avec le relais de chauffage nº 2.

Si une tension est présente (~240 V CA
pour la sécheuse électrique, ~120 V CA
pour la sécheuse à gaz), le relais est ouvert
et fonctionne normalement.

S’il y a une faible tension ou s’il n’y a
aucune tension, le relais est fermé et
l’élément chauffant est activé. Remplacer
le MCP.
7. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
8. Réassembler tous les pièces et panneaux.
9. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
10. Exécuter les étapes sous “Diagnostic de
l’installation”, page 33, pour vérifier la réparation.
TEST nº 4a : Thermistances
NOTE: Consulter le schéma des circuits en
page 50 pour diagnostiquer les thermistances
d’entrée et de décharge.
Thermistance de décharge (sortie)
Le MCP assure un suivi de la température
dans le circuit de décharge, au moyen d’une
thermistance de décharge; et allume et
éteint le relais de chauffage pour maintenir la
température désirée. NOTE : Travailler sur une
sécheuse vide, avec tamis à charpie propre.
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Retirer le panneau supérieur pour accéder
aux composants électroniques de la machine.
3. Retirer le connecteur P14 du MCP et
mesurer la résistance entre P14-3 et P14-6
PAGE 43
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
sur le connecteur. Le tableau présente la

Si la température n’est pas atteinte
correspondance entre les températures et
sous ~7 minutes, vérifier la tension et
leurs valeurs de résistance.
l’obstruction de l’évent, et refaire le test.
NOTE : Toute mesure de la résistance de la

Si la lecture de la sonde de température ne
thermistance doit se faire pendant que la sécheuse
correspond pas au réglage de température,
est débranchée de la source d’alimentation électrique
remplacer la thermistance de décharge.
et que le connecteur est débranché du MCP.

Si la sonde de température confirme le
réglage de température, tester de nouveau
Résistance de la thermistance de décharge
avec un autre réglage de température.
Temp.
Rés.
Temp.
Rés.
kΩ
kΩ
°F (°C)
°F (°C)
5. Si les étapes précédentes ne résolvent
50° (10°)
19,0–22,0
80° (27°)
8,5–10,5
pas le problème, remplacer le MCP.
60° (16°)
14,8–16,8
90° (32°)
6,8–8,8
Thermistance d’entrée
70° (21°)
11,5–13,5
100° (38°)
5,0–7,0

Si la résistance est en bon état, la thermistance NOTE : La thermistance d’entrée fait partie
du thermostat de température maximale sur
de sortie est en bon état. Passer à l’étape 4.
la sécheuse électrique (voir figure 11a). Sur la

Si la résistance de la thermistance ne
sécheuse à gaz, la thermistance d’entrée est située
correspond pas aux valeurs indiquées dans sous le support à bride du MCP dans le conduit
le tableau, remplacer la thermistance de
d’entrée du tambour (voir figure 21, page 55).
décharge.
Le MCP contrôle la température interne
4. Contrôler la résistance entre P14-3 et P14-6, en utilisant la thermistance d’entrée. La
et la mise à la terre de la sécheuse. Si l’une
thermistance d’entrée (avec la thermistance de
des broches indique une continuité à la terre
décharge) est utilisée pour détecter la circulation
(court-circuit), remplacer le câblage ; sinon,
d’air, et aide à calculer la taille de la charge.
passer à l’étape 5.
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
5. Si les étapes précédentes ne résolvent pas la source de courant électrique.
le problème, remplacer le MCP.
2. Retirer le panneau supérieur pour accéder
Niveaux de température incorrects – Si aucun code aux composants électroniques de la machine.
d’anomalie n’est affiché et si les connexions avec la 3. Retirer le connecteur P14 du MCP et
thermistance sont bonnes, contrôler la température
mesurer la résistance entre P14-1 et P14-2 sur
au point de décharge à n’importe quel niveau de
le connecteur. Les tableaux (électrique et à gaz)
température ou à tous les niveaux de température en
suivants présentent la correspondance entre
utilisant le programme Timed Dry (séchage minuté). les températures et leurs valeurs de résistance.
IMPORTANT : S’assurer qu’EcoBoost (si
NOTE : Toute mesure de la résistance de la
disponible) est désactivé avant de tester.
thermistance doit se faire pendant que la sécheuse
1. Retirer la charge de la sécheuse
est débranchée de la source d’alimentation électrique
et débrancher l’évent externe.
et que le connecteur est débranché du MCP.
2. Brancher la sécheuse ou reconnecter

Si la résistance est en bon état, la thermistance
la source de courant électrique.
d’entrée est en bon état. Passer à l’étape 4.
3. Lancer un programme TIMED DRY (séchage 
Si la résistance de la thermistance ne
minuté) d’une durée de 2 minutes au moins. Choisir
correspond pas aux valeurs indiquées dans
High (élevée), Med (moyenne), Low (basse) ou
le tableau, remplacer la thermistance d’entrée.
Extra Low (extra basse). Désactiver EcoBoost.
Élect - Résistance de la thermistance d’entrée
4. En utilisant une sonde de température calibrée,
Temp.
Rés.
Temp.
Rés.
prendre une mesure de température au centre de la
kΩ
kΩ
°F (°C)
°F (°C)
sortie d’évacuation. Le tableau suivant indique les
68° (20°)
61,2–63,7
131° (55°)
14,5–15,3
températures correctes à la décharge :
77° (25°)
49,0–51,0
140° (60°)
12,1–12,8
Températures au point de décharge
Sélecteur de
température
Haute
Moyenne
Basse
Très basse
PAGE 44
Arrêt du chauffage
°F (°C)
155° ± 5°
140° ± 5°
125° ± 5°
105° ± 5°
Chauffage actif
°F (°C)
(68° ± 3°)
10–15° (6–8°)
(60° ± 3°)
au-dessous du
(52° ± 3°) point d’interruption
du chauffage
(41° ± 3°)
86° (30°)
95° (35°)
104° (40°)
113° (45°)
122° (50°)
39,5–41,1
32,0–33,3
26,1–27,2
21,4–22,3
17,6–18,5
149°
158°
167°
176°
(65°)
(70°)
(75°)
(80°)
10,2–10,7
8,5–9,0
7,2–7,6
6,1–6,5
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
Gaz - Résistance de la thermistance d’entrée
Temp.
°F (°C)
Rés.
k ohms
68° (20°)
77° (25°)
86° (30°)
95° (35°)
104° (40°)
113° (45°)
122° (50°)
57,5–67,6
46,1–53,8
37,4–43,1
30,4–34,7
24,9–28,2
20,5–23,0
16,9–18,9
Temp.
°F (°C)
131°
140°
149°
158°
167°
176°
(55°)
(60°)
(65°)
(70°)
(75°)
(80°)
Rés.
k ohms
14,1–15,6
11,8–12,9
9,9–10,8
8,4–9,0
7,1–7,6
6,0–6,4
4. Contrôler la résistance entre P14-1 et P14-2,
et la mise à la terre de la sécheuse. Si l’une des
broches indique une continuité à la terre (court-circuit),
remplacer le câblage; sinon, passer à l’étape 5.
5. Si les étapes précédentes ne résolvent
pas le problème, remplacer le MCP.
TEST nº 4b : Fusible thermique
SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE : Le fusible
thermique est raccordé en série avec le
moteur d’entraînement de la sécheuse.
SÉCHEUSE À GAZ : Le fusible thermique est raccordé
en série avec l’électrovanne à gaz de la sécheuse.
TOUTES LES SÉCHEUSES :
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Ôter le panneau avant pour accéder au
fusible thermique. Voir les instructions de
démontage de la sécheuse, page 51.
3. Avec un ohmmètre, contrôler la continuité
à travers le fusible thermique.

Si l’ohmmètre indique un circuit ouvert,
remplacer le fusible thermique.
TEST nº 4c : Coupe-circuit thermique
Si la sécheuse ne produit pas de chaleur,
contrôler l’état du coupe-circuit thermique.
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Ôter le panneau avant pour accéder au
coupe-circuit thermique. Voir les instructions
de démontage de la sécheuse, page 51.
3. À l’aide d’un ohmmètre, contrôler la continuité
à travers le coupe-circuit thermique; Voir les
figures 11a et 11b, page 42, pour l’emplacement.
4. Si l’ohmmètre indique un circuit ouvert,
exécuter ce qui suit :
TOUTES LES SÉCHEUSES : Remplacer le
coupe-circuit thermique et le thermostat de
température maximale. De plus, rechercher une
obstruction ou autre anomalie dans le circuit
d’évacuation de l’air humide, ou, sur modèles
électriques, un élément chauffant défaillant.
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
TEST nº 4d : Électrovanne à gaz
(sécheuse à gaz)
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Ôter le panneau arrière pour accéder à
l’électrovanne à gaz. Voir les instructions
de démontage de la sécheuse, page 51.
3. Utiliser un ohmmètre pour déterminer
si la bobine de l’électrovanne à gaz a mal
fonctionné : Débrancher les conducteurs.
Mesurer la résistance entre les broches (voir
figure 12). Les lectures doivent correspondre
à ce qui est donné dans le tableau ci-après;
sinon, remplacer les bobinages.
Résistance de
l’électrovanne à gaz
Bornes
1à2
1à3
4à5
Résistance
en ohms
1400 ± 70
570 ± 28,5
1300 ± 65
Broche 1 – Noire
Broche 2 – Bleue
Broche 3 – Blanche
Broche 4 – Bleue
Broche 5 – Blanche
Figure 12 - Mesure de la résistance
de l’électrovanne à gaz.
4. Débrancher la fiche de l’allumeur du brûleur.
Utiliser un ohmmètre pour mesurer la résistance
à travers le connecteur à deux broches de
l’allumeur. La valeur de la résistance doit être
contenue entre 50 et 500 Ω.

Si la valeur de la résistance mesurée se
situe en dehors de cette gamme ou est
infinie, remplacer l’allumeur.

Si la valeur de la résistance mesurée se
situe dans cette gamme, rebrancher la fiche
de l’allumeur et continuer vers l’étape 5.
5. Déconnecter les conducteurs allant vers
les bornes du détecteur de flamme. À l’aide
d’un ohmmètre, vérifier s’il y a continuité
entre les deux bornes du capteur.

S’il y a continuité, reconnecter les
conducteurs du capteur et passer à l’étape 6.

Si la mesure indique un circuit ouvert,
le détecteur de flamme doit être remplacé.
6. Réassembler le panneau arrière avant de
reconnecter la source de courant électrique.
7. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
8. Lancer un programme TIMED DRY
(séchage minuté) à haute température d’une
durée de 2 minutes au moins.
9. Observer l’allumeur pendant quelques minutes
par la fenêtre dans le côté. Si l’allumeur reste
chauffé au rouge et que le gaz n’aboutit pas pour
allumer, le détecteur de flamme doit être changé.
PAGE 45
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
NOTE : Si l’allumeur ne se met pas en marche,
la tension de ligne peut ne pas être présente
au brûleur à gaz. Le contacteur centrifuge du
moteur peut être suspect.
IMPORTANT : Pour éviter d’endommager le câblage
du bruleur à gaz, vérifier que le câblage est regroupé
exactement comme il était avant le service.
10.Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
11. Réassembler tous les pièces et panneaux.
12. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
13. Exécuter les étapes sous “Diagnostic de
l’installation”, page 33, pour vérifier la réparation.
TEST nº 5 : Capteur d’humidité
On exécute ce test lorsqu’un programme
automatique prend fin trop tôt, ou se poursuit
plus longtemps qu’il ne devrait.
NOTE : La sécheuse cesse automatiquement
de fonctionner après 2½ heures.
Il s’agit des composants suivants :
Composant du système
d’humidité
Câblage/raccordement
Rubans métalliques du capteur
Commande électronique de la machine
Sécheuse Sécheuse
électrique à gaz
�
�
�
�
�
�
NOTE : Consulter le schéma des circuits en
page 50 pour diagnostiquer le capteur d’humidité.
1. Activer le mode de diagnostic de service
et sélectionner test de l’interface utilisateur/
système de commande. Voir la procédure
à la page 4.
2. Ouvrir la porte. Établir le contact entre les
deux rubans avec un doigt ou un linge humide.

Si un signal sonore continu est émis et si
un caractère alphanumérique s’affiche sur
la console, le capteur d’humidité a réussi
le test. Passer à l’étape 9.

Si aucun signal sonore n’est émis ou si un
signal sonore continu est émis avant de
toucher les rubans métalliques, passer à
l’étape 3.
NOTE : La durée excessive de la période de
chauffage peut être due à un court-circuit dans
le système de détection d’humidité.
3. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
4. Retirer le panneau supérieur pour accéder
aux composants électroniques de la machine.
PAGE 46
5. Accéder aux câbles du capteur d’humidité
en retirant la console et le panneau avant
(voir page 51). Débrancher le connecteur
du capteur d’humidité à 3 conducteurs situé
sous l’ouverture de la porte qui se trouve
entre le panneau avant et la cloison.
6. Accéder au MCP et débrancher le
connecteur P13 de la carte des circuits.
Contrôler la continuité du câblage entre P13
et le connecteur du capteur d’humidité.

S’il y a continuité, passer à l’étape 7.

S’il n’y a pas de continuité, remplacer
le câblage principal.
7. Mesurer la résistance
entre les contacts externes
du connecteur qui inclut
les deux MOV.

Si une faible résistance est mesurée,
nettoyer les deux rubans métalliques qui
se trouvent dans le tambour. Si une faible
résistance est mesurée après le nettoyage,
remplacer le câblage du capteur.

Si on ne mesure pas une petite résistance,
passer à l’étape 8.
8. Mesurer la résistance
entre chacun des contacts
externes et la borne
centrale (mise à la terre).

Si on mesure une résistance inférieure à
l’infini, remplacer le câblage du capteur.
9. Si les tests de diagnostic ne détectent
aucune anomalie du capteur d’humidité,
contrôler la thermistance de décharge :
TEST nº 4a, page 43.

Si le problème persiste après le
remplacement du capteur d’humidité et de
la thermistance, penser à ajuster le degré
de séchage (voir TEST nº 5a : Ajuster le
degré de séchage centré sur le client).
10. Si les étapes précédentes ne résolvent
pas le problème, remplacer le MCP.
TEST nº 5a : Ajuster le degré
de séchage centré sur le client
NOTE : Si le client se plaint concernant du linge
demeurant humide et que le capteur d’humidité
a passé le TEST nº 5 : Capteur d’humidité,
étape 3, il est possible d’augmenter le temps de
séchage total en changeant le degré de séchage
centré sur le client du programme automatique
“1” (programme automatique standard) à “2”
(15 % de durée de séchage en plus) ou “3”
(30 % de durée de séchage en plus).
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
1. En mode d’attente (sécheuse branchée
mais à l’arrêt), appuyer sans relâcher le bouton
DRYNESS LEVEL pendant environ 3 secondes.
La sécheuse émet un signal sonore, et “CF”
s’affiche pendant 1 seconde, suivi du réglage
de séchage actuel sur l’afficheur à 7 segments.
La valeur par défaut correspondant à la
configuration d’usine est “1”.
2. Appuyer sur le bouton de degré de
séchage fait basculer le réglage de séchage
entre 1, 2 et 3 dans l’ordre, en commençant
par le réglage actuel. Le nouveau réglage est
affiché dans l’afficheur à 7 segments.
3. Tandis que l’afficheur présente le mode
de séchage sélectionné (avec clignotement),
appuyer sur le bouton START pour mémoriser
le mode de séchage, et passer au mode
d’attente (le bouton START ne lance pas
un programme de séchage dans ce mode). Le
résultat de l’opération sera conservé dans la mémoire
EEPROM du MCP, et ne disparaîtra pas à l’occasion
d’une interruption d’alimentation électrique.
NOTE : S’il n’y a pas d’activité utilisateur
pendant 20 secondes, ou si un bouton autre
que START ou DRYNESS LEVEL est enfoncé,
le réglage de séchage est ramené à sa
configuration antérieure.
4. Appuyer à tout moment sur le bouton
POWER pour annuler les changements et
quitter ce mode.

Si les tensions d’alimentation sont présentes,
remplacer l’interface utilisateur et le logement.

Si les tensions d’alimentation ne sont pas
présentes, remplacer le MCP.
7. Réassembler tous les pièces et panneaux.
8. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
9. Exécuter le “test de diagnostic des
témoins et boutons de la console” (page 32)
pour vérifier la réparation.
Pas d’illumination de certains boutons :
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Retirer le panneau supérieur pour accéder
au MCP et à l’interface utilisateur (IU).
3. Vérifier visuellement que l’IU et le logement
sont correctement insérés dans la console avant.
4. Si le résultat du contrôle visuel est OK,
remplacer l’IU et le logement.
5. Réassembler tous les pièces et panneaux.
6. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
7. Exécuter le “test de diagnostic des
témoins et boutons de la console” (page 32)
pour vérifier la réparation.
Pas d’émission de signal sonore :
1. Vérifier que le volume du signal de
programme est activé. Appuyer sur le bouton
TEST nº 6 : Boutons et témoins
CYCLE SIGNAL pour ajuster le niveau du volume.
On exécute ce test lorsqu’une des situations
2. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
suivantes survient durant le “test de diagnostic des la source de courant électrique.
boutons et témoins de la console” (voir page 32).
3. Retirer le panneau supérieur pour accéder
3Les témoins et l’afficheur ne s’allument pas au MCP et à l’interface utilisateur (IU).
3Pas d’illumination de certains boutons
4. Vérifier visuellement que TOUS les connecteurs
du MCP sont complètement insérés dans le MCP.
3Pas d’emission de signal sonore
Les témoins et l’afficheur ne s’allument pas : 5. Vérifier visuellement que TOUS les connecteurs
de l’IU sont complètement insérés dans l’IU.
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
6. Si le résultat du contrôle visuel est OK,
la source de courant électrique.
remplacer l’IU et le logement.
2. Retirer le panneau supérieur pour accéder
7. Réassembler tous les pièces et panneaux.
au MCP et à l’interface utilisateur (IU).
3. Vérifier visuellement que TOUS les connecteurs 8. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
du MCP sont complètement insérés dans le MCP.
4. Vérifier visuellement que TOUS les connecteurs 9. Exécuter le “test de diagnostic des
témoins et boutons de la console” (page 32)
de l’IU sont complètement insérés dans l’IU.
pour vérifier la réparation.
5. Vérifier visuellement que l’IU et le logement
sont correctement insérés dans la console avant.
6. Si tous les contrôles visuels sont réussis,
exécuter le TEST nº 1 : Contrôle de la tension
du MCP, page 37, pour vérifier les tensions
d’alimentation.
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
PAGE 47
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
TEST nº 7 : Contacteur de la porte
Activer le mode de diagnostic de service
et sélectionner test de l’interface utilisateur/
système de commande. Voir les procédures de
la page 32. Exécuter les étapes sous “Diagnostic :
Contacteur de la porte/Lampe DEL du tambour”.
L’affichage de “p6 e” (électrique) ou “p69” (gaz)
et l’illumination de la lampe du tambour lors de
chaque manœuvre d’ouverture de la porte vérifie
la fonctionnalité du contacteur. La fermeture de
la porte doit éteindre la lampe du tambour.
Si l’une de ces conditions n’est pas satisfaite :
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Retirer le panneau supérieur pour accéder
aux composants électroniques de la machine.
3. Vérifier que les conducteurs sont bien
connectés entre le contacteur de la porte et le
MCP. (Consulter les schémas de câblage des
pages 53 et 54).

Si les connexions sont en bon état,
remplacer le conducteur et le contacteur
de la porte, et tester de nouveau.

Si la sécheuse ne peut toujours pas se
mettre en marche après le remplacement
du conducteur et du contacteur de la porte,
remplacer le MCP.
4. Réassembler tous les pièces et panneaux.
5. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
6. Exécuter les étapes sous “Diagnostic :
Contacteur de la porte/Lampe DEL du tambour”
pour vérifier la réparation.
TEST nº 8 : Lampe DEL du tambour
Ce test est exécuté si la lampe DEL du tambour
ne s’allume pas.
1. Appuyer sur le bouton DRUM LIGHT de
la console doit faire basculer le témoin du
bouton entre allumé et éteint (et la lampe DEL
du tambour entre allumé et éteint).

Si le témoin du bouton bascule entre allumé
et éteint, passer à l’étape 2.

Si le témoin du bouton ne s’allume pas,
passer à TEST nº 6 – “Pas d’illumination
de certains boutons”, page 47.
2. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
3. Retirer le panneau supérieur pour accéder
au MCP et à l’interface utilisateur (IU).
PAGE 48
4. Vérifier que le connecteur P13 de l’ampoule
DEL du tambour est parfaitement connecté à l’IU.
5. Vérifier le câblage et les connexions en
ligne entre la DEL du tambour et l’IU.

Si le câblage et les connexions sont
en bon état, passer à l’étape 6.

Sinon, réparer et remplacer si nécessaire.
6. Débrancher le connecteur P13, de
l’ampoule DEL du tambour de l’IU.
7. Brancher la sécheuse ou reconnecter
la source de courant électrique.
8. Appuyer sur le bouton DRUM LIGHT sur
la console jusqu’à ce que le témoin s’allume.
9. À l’aide d’un multimètre réglé sur
milliampères, mesurer le courant à travers
les broches 1 et 3 du connecteur P13 de
l’IU. Si l’ampoule DEL du tambour fonctionne
correctement, on mesure 150 à 370 mA.

Si le courant circule, remplacer l’ampoule
DEL du tambour.

S’il n’y a pas de courant, remplacer l’IU.
10. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
11. Réassembler tous les pièces et panneaux.
TEST nº 9 : Électrovanne d’admission d’eau
Activer le mode de diagnostic de service
et sélectionner test de l’interface utilisateur/
système de commande (voir page 32). Exécuter
le test de diagnostic “Code ID de la console,
moteur, élément chauffant et électrovanne
d’admission d’eau.”
Contrôler l’introduction d’eau dans le tambour.
Voir figure 13.
NOTE : Le moteur et l’élément chauffant
sont aussi activés durant ce test. Consulter
le schéma des circuits en page 50 pour
diagnostiquer l’électrovanne d’admission d’eau.
S’il n’y a pas de pulvérisation d’eau
dans le tambour :
1. Vérifier que le circuit d’arrivée d’eau est
connecté et que l’arrivée d’eau est ouverte.
2. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
3. Retirer le panneau supérieur pour accéder
aux composants électroniques de la machine.
4. Vérifier que le conducteur rouge provenant
de l’électrovanne d’admission d’eau est
connecté à P8-1 sur le MCP. Consulter les
schémas de câblage des pages 53 et 54.
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
Buse d’introduction
d’eau
8. Si tout est connecté sans que l’eau
s’écoule :

Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.

Remplacer l’électrovanne d’admission
d’eau et tester de nouveau.
9. Si les étapes précédentes ne résolvent
pas le problème, remplacer le MCP.
Conducteurs
de l’électrovanne
d’admission d’eau
Électrovanne d’admission d’eau
Figure 13 - Composants du système d’eau.
5. Contrôler l’électrovanne d’admission
d’eau et le câblage—à l’aide d’un ohmmètre,
mesurer la résistance entre P8-1 (conducteur
rouge) et P9-2 (conducteur noir) sur le MCP.

Si la valeur de la résistance se situe entre
510 et 590 Ω, passer à l’étape 6; sinon,
remplacer l’électrovanne d’admission d’eau.

Si un circuit ouvert est détecté, passer
à l’étape 7.
6. À l’intérieur du tambour, dévisser/
remplacer la buse d’introduction d’eau –
utiliser une clé ou une douille de 7/16”. Tester
l’électrovanne d’admission d’eau de nouveau.

Si l’eau ne s’écoule pas, passer à l’étape 7.
7. Accéder à l’électrovanne d’admission
d’eau en retirant le panneau arrière; voir
page 51.

Vérifier que les conducteurs et le tuyau
d’alimentation sont connectés sur
l’électrovanne d’admission d’eau
(voir figure 13).

Vérifier que le tuyau de l’électrovanne
d’admission d’eau est connecté à la buse
d’aspersion.
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
PAGE 49
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
SCHÉMAS DES CIRCUITS
CIRCUIT DU MOTEUR
L1
MOTEUR D’ENTRAÎNEMENT
MODULE DE COMMANDE DE PROGRAMME
CONTACTEUR
CENTRIFUGE
1/3 HP
PRINCIPAL
N
P9-2
K1
RELAIS DU MOTEUR
BU CL
P9-1
5M
3,3-3,6 Ω
4M
BU CL
2M
N.O.
BU
2,7-3,0 Ω
(ÉLECT. SEULEMENT) CONTACTEUR
FUSIBLE
DU TENSIONNEUR
THERMIQUE
DE COURROIE
N
BU CL
3M
MISE EN MARCHE
1M
6M
BL
CONTACTEUR
DE LA PORTE
Voir circuit de chauffage
ÉLÉMENT CHAUFFANT (ÉLECTRIQUE)
L1
L2
MODULE DE COMMANDE DE PROGRAMME
RELAIS CHAUFFAGE 1
K2
N.O.
N
COM1
20 Ω
N
COUPE-CIRCUIT
THERMIQUE
N.O.
K3
RELAIS CHAUFFAGE 2
COM2
CONTACTEUR CENTRIFUGE
V CHAUFFAGE 1
N.F.
R
20 Ω
V
CHAUFFAGE 2
Voir
circuit
du
moteur
3M
R
THERMOSTAT –
TEMPÉRATURE
MAXIMUM
ÉLÉMENT CHAUFFANT (GAZ)
COUPE-CIRCUIT
THERMIQUE
N.F.
N
N.O.
COM
K2
RELAIS CHAUFFAGE 1
MOV
R-BL
N
R
THERMOSTAT –
TEMPÉRATURE
MAXIMUM
1400 ± 70 Ω 570 ± 28.5 Ω
4
FUSIBLE
THERMIQUE
BU CL
Voir
circuit
du
moteur
VANNE 2 3M
3
1
2
ALLUMEUR
50-500 Ω BL
N
BU
R
IGR
IG
1V
R
1M
6M
CONTACTEUR CENTRIFUGE
R
L1 MODULE DE COMMANDE DE PROGRAMME
2M
5M
5
VANNE 1
BL
1300 ± 65 Ω BL
FS2
FS1
DÉTECTEUR
N
BU CL
2M
5M
BU
1M
6M
BL
CONTACTEUR
DE LA PORTE
DE FLAMME
ÉLECTROVANNE À GAZ
THERMISTANCES (ENTRÉE/DÉCHARGE)
MODULE DE COMMANDE DE PROGRAMME
THERMISTANCE
D’ENTRÉE
THERMISTANCE
DE DÉCHARGE
THERMISTANCE DE TEMPÉRATURE D’ENTRÉE
P14-2
P14-3
MODULE DE COMMANDE DE PROGRAMME
R
50K Ω
R
R
10K Ω
R
P14-1
THERMISTANCE
D’ENTRÉE RTN
P14-6
THERMISTANCE
DE DÉCHARGE RTN
THERMISTANCE DE TEMPÉRATURE DE DÉCHARGE
CAPTEUR D’HUMIDITÉ
MODULE DE COMMANDE DE PROGRAMME
CAPTEUR
D’HUMIDITÉ
P13-1
N
MODULE DE COMMANDE DE PROGRAMME
CAPTEUR D’HUMIDITÉ
JA-R
N
MOV
R
MOV
VE-JA
VE-JA
VE-JA
P13-2
CAPTEUR
D’HUMIDITÉ
RTN
P8-2
LIAISON À LA TERRE
DU CHÂSSIS
LIAISON À LA TERRE DU CHÂSSIS
CIRCUIT DE L’ÉLECTROVANNE D’ADMISSION D’EAU
L1
N
MODULE DE COMMANDE DE PROGRAMME
ÉLECTROVANNE D’ADMISSION D’EAU
N
R
510 à 590 Ω
P8-1
P8-3
BL
K4
RELAIS – ÉLECTROVANNE
Figure 14 - Schémas des circuits.
PAGE 50
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
INSTRUCTIONS DE DÉMONTAGE
DE LA SÉCHEUSE
Retirer le panneau supérieur
1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter
la source de courant électrique.
2. Ôter les trois vis à l’arrière qui fixent le
panneau supérieur et la bride d’extension
au panneau arrière.
3. Glisser le panneau supérieur/bride
d’extension vers l’arrière pour le retirer.
4. Effectuer la procédure inverse pour réassembler.
Retirer le panneau arrière (Figure 15)
1. Exécuter “Retirer le panneau supérieur”.
2. ÉLECTRIQUE : Retirer le couvercle et
débrancher le cordon d’alimentation du bloc
de raccordement et de la vis de liaison à la terre.
GAZ : Retirer le couvercle et débrancher le
cordon d’alimentation CA de la vis de liaison
à la terre.
3. Retirer les deux vis fixant le bloc
de raccordement au panneau arrière.
4. Retirer les 13 vis fixant le panneau arrière à la
caisse. Retirer le panneau arrière de la sécheuse.
NOTE : L’attache à ressort a été remplacée par
une bride pour conduit à charpie fixée sur le
panneau arrière. Il faut faire glisser le panneau
avec précaution pour le faire sortir du conduit
d’évacuation, car l’ajustement est serré.
5. Effectuer la procédure inverse pour réassembler.
Vis de mise à la terre
Retirer la console, le panneau avant,
la cloison avant et le tambour
NOTE : Les sections A, B, C et D doivent être
exécutées dans l’ordre.
A : Retirer la console (Figure 16)
1. Exécuter “Retirer le panneau supérieur”.
2. Débrancher le câblage de lampe du
tambour au niveau du connecteur en ligne
(voir figure 16).
3. Débrancher le câblage de MCP à l’IU
au niveau de la connexion en ligne (voir
figure 16).
4. Ôter les deux vis du haut (proche de l’avant)
qui fixent la console au support de montage.
5. Faire glisser la console vers le haut et la
retirer du support de montage tout en enfilant
les câblages de MCP à l’IU et ceux de la
lampe du tambour à travers l’ouverture du
support de montage. Retirer la console et
les câblages de la sécheuse.
Connecteur
de MCP à l’IU
Connecteur du
contacteur de la porte
Connecteur de la
lampe du tambour
Bloc de raccordement
Vis de la console (vue du côté droit)
Figure 16 - Retirer la console.
Bride pour conduit à charpie
Arrivée d’eau
Figure 15 - Retirer le panneau arrière.
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
PAGE 51
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
B : Retirer le panneau avant
(Consulter la Figure 17, sauf indication contraire.)
6. Débrancher le connecteur du contacteur
de la porte (voir Figure 16, page 51).
7. Retirer le panneau avant en ôtant neuf vis –
quatre du fond, trois du haut, et deux sous
l’ouverture de la porte de la sécheuse.
Bride de montage de la console
12. Retirer la bride de montage de la console
en retirant les six vis – quatre du haut et deux
de l’avant (flèches en gras).
13. Retirer le couvercle du conduit à charpie
en enlevant trois vis – un ensemble formé
d’une vis et d’une bride qui se trouvent au bas
du couvercle et deux vis fixant le couvercle
au module de la cloison.
14. Retirer les quatre vis fixant la cloison
à la caisse. Retirer la cloison.
Lampe du tambour
Attaches du
câblage principal
Vis de
la cloison
Panneau avant
Figure 17 - Retirer le panneau avant.
C : Retirer la cloison avant
(Consulter la Figure 18, sauf indication contraire.)
Vis du couvercle
Connecteur
8. Retirer le filtre à charpie.
du conduit à
du capteur
charpie et la bride
d’humidité
9. Détacher le faisceau de câblage principal
(2 endroits).
Figure 18 - Retirer la cloison avant.
10. Débrancher le connecteur de la lampe
D : Retirer le tambour
du tambour (voir Figure 16, page 51).
15. Retirer la courroie d’entraînement
11. Débrancher le capteur d’humidité de la
fiche qui se trouve sous l’ouverture de la porte. de la poulie de tensionnement.
16. Tirer le tambour de la caisse.
17. Effectuer la procédure inverse pour
réassembler.
PAGE 52
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
IMPORTANT : Une décharge d’électricité statique peut faire subir des dommages aux circuits électroniques. Pour les détails, voir la page 29.
Figure 19 - Schéma de câblage, sécheuse électrique
SCHÉMA DE CÂBLAGE DE SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE WHIRLPOOL
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
PAGE 53
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
IMPORTANT : Une décharge d’électricité statique peut faire subir des dommages aux circuits électroniques. Pour les détails, voir la page 29.
Figure 20 - Schéma de câblage, sécheuse à gaz
PAGE 54
SCHÉMA DE CÂBLAGE DE SÉCHEUSE À GAZ WHIRLPOOL
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
POSITIONS DES COMPOSANTS
Voir Retirer le panneau supérieur, page 51,
pour accéder à :
• Interface utilisateur (IU)
• Module de commande de programme (MCP)
• Thermistance d’entrée (Gaz)
Voir Retirer le panneau arrière,
page 51, pour accéder à :
• Buse d’introduction d’eau
• Électrovanne d’admission d’eau
• Coupe-circuit thermique
• Thermistance d’entrée
(Électrique)
• Thermostat de température
maximale
• Élément chauffant
Lampe du
tambour
Contacteur
de la porte
(La position
peut varier
entre les
modèles)
Voir Retirer le panneau avant et la
cloison, page 51, pour accéder à :
• Module du moteur et contacteur
du tensionneur de courroie
• Fusible thermique
• Thermistance de décharge
• Rubans du détecteur d’humidité
NOTE : Consulter la Figure 11b,
page 42, pour avoir les positions des
composants de la sécheuse à gaz.
Figure 21 - Positions des composants.
Contacts
Fonction
Noir-blanc
1M 2M 3M 5M 6M
Bleu clair
Vert-jaune
Rouge
Rouge
Démarrage
Noir
Fonctionnement
Bleu
= Contacts fermés
WHITE
Blanc
Contacteur centrifuge (moteur)
Blanc
Bleu
Électrovanne à gaz, sécheuse à gaz
Contacteur du moteur
d’entraînement enfichable
SPÉCIFICATIONS
Spécifications de la sécheuse
Tension :
Courant :
Fréquence :
Pression d’eau :
Températures de fonctionnement :
Hauteur de la sécheuse :
Largeur de la sécheuse :
Profondeur de la sécheuse :
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
240 V CA (200 à 260), sécheuse électrique,
biphasée, “optimisée”
208 V CA (176 à 229), sécheuse électrique,
triphasée, “moins optimisée”
120 V CA (100 à 130), sécheuse à gaz
(ÉLECT) Service à 30 A
(GAZ) Service à 15 A
58 à 62 Hz (60 Hz nominaux)
20 à 120 lb/po2
5 à 40°C (40 à 105°F)
99,1 cm (39 po)
68,6 cm (27 po)
78,7 cm (31 po)
PAGE 55
POUR LE TECHNICIEN SEULEMENT
Notes
PAGE 56
NE PAS ENLEVER NI DÉTRUIRE
11/10