Craftsman 580.752870 Operating instructions

Operator'sIVlanual
®
2700 PSi MAX* @ 2.1 GPM
2100 PSi @ 2.3 GPM MAX*
Model No. 580.752870
PRESSURE
WASHER
CUSTOMERHELPLINE
1-800-222-3135
HOURS: Mort. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)
WARNING
Before using this product, read this
manual and follow all Safety Rules
and Operating Instructions.
ADVERTENCIA
Antes de utilizar ei producto, lea este
manual y siga todas las Reglas de
Seguridad e Instrucciones de Uso.
,, Safety
,, Assembly
,, Operation
,, Maintenance
,, Parts
,, Espafiol,p. 34
* This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufacturers Association
(PWMA) standard PW101-2010 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
* Esta limpiadora a presi6n est_ dasificada conforme a la norma PW101-2010 (comprobaci6n y clasificaci6n de rendimiento de limpiadoras
a presi6n) de la Asociaci6n de fabricantes de bombas a presi6n (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA).
Sears BrandsManagementCorporation,HoffmanEstates,IL 6017g U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.craftsman.com
Part No. 316053 Rev F (04/08/2014)
CRAFTSMAN TWO YEAR FULL WARRANTY
FORTWO YEARSfrom the date of purchase,this product is warranted against any defects in material or workmanship.
Defective product wiiI receivefree repair or repbcement if repair is unavaibbb.
For warranty coverage details to obtain free repair or repbcement, visit the web site: www.cra%man.com
This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT include:
* ExpendaNe items that can wear out from normal use within the warranty period, such as spray guns, hoses, nozzle
extensions, nozzbs, spray tips, filters or spark plugs.
* Product damage resulting from user attempts at product modification or repair or caused by product accessories.
* Repairs necessary because of accident or failure to operate or maintain the product according to all supplied instructions.
* Preventive maintenance, or repairs necessary due to improper fuel mixture, contaminated or stale fuel.
This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or if rented to another person.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Sears Brands Management
Congratulations on making a
Corporation,
Smapurchase.
Your new Craftsman@product is designed and manufactured
for years of dependable operation. But like all products, it
may require repair from time to time. That's when having
a Repair Protection Agreement can save you money and
aggravation.
Rere's what the Repair Protection Agreement* inciades:
*
Expertservice by our 10,000 professional repair
specialists
°
Unlimited sewice and no charge for parts and labor on
all covered repairs
, Prodact replaceraent up to $1500 if your covered
product can't be fixed
* Discount of 25% from regular price of service and related
installed parts not covered by the agreement; also, 25%
off regular price of preventive maintenance check
* Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone
support from a Sears representative.Think of us as a
"talking owner's manual",
@ 2014
14offman Estates, ML 60179
Onceyou purchase the Repair Protection Agreement, a
simple phone call is all it takes for you to schedule service.
You can call anytime day or night, or schedule a service
appointment online.
The Repair Protection Agreement is a risk-free purchase.
if you cancel for any reason during the product warranty
period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund
anytime after the product warranty period expires. Purchase
your Repair Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply. For prices and
additional informationin the U.S.A. caii 1o800o827o6655.
* Coverage in Canada varies on some items. For fuji
details, call Sears Canada at 1-800-361-6665.
Sears _nstaiiation Service
For Sears professional installation of home appliances,
garage door openers, water heaters,and other major home
items, in the U.S.A, or Canadacall 1°800°4°MY°ROME@.
A, WARNING The engine exhaust from this product
contains chemicals known to the State of California to
cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
A, WARNING This product contains lead and lead
compounds, known to the State of California to cause
birth defects or other reproductive harm. Wash}/our
hands after handling t,_isproduct.
ToxicFumes
ElectricalShock
FluidInjection
Fire
Explosion
Kickback
MovingParts FlyingObjects ChemicalBurn
Hot Surface
AIL_The safety alert symbol indicates a potential personal
injury' hazard.A signal word (DANGER,WARNING,or
CAUTION)is used with the alert symbol to designate a
degree or level of hazardseriousness.A safety symbol may
be used to represent the type of hazard.The signal word
NOTICEis usedto address practices not relatedto personal
injury.
_t_DANGERindicates a hazardwhich, if not avoided, w///
result in death or serious injury.
A WARNINGindicates a hazardwhich, if not avoided, cou/d
result in death or serious injury'.
CAUTIONindicates a hazardwhich, if not avoided, cou/d
result in minor or moderate injury.
NOTICEaddress practices not relatedto personal injury,.
WARNING POISONOUS GAS HAZARD. Engine
exhaust contains carbon monoxide, a poisonous
las that could kill you in minutes. You CANNOT
smell it, see it, or taste it. Even if you do not
smell exhaust fumes, you could still be exposed to carbon
monoxide gas.
Some chemicals or detergents could be harmful if inhaled
or ingested, resulting in death, serious injury', nausea,
fainting or poisoning.
o Operatethis product ONLY outside far away from windows,
doors and vents to reducethe risk of carbon monoxide gas
from accumulating and potentially being drawn towards
occupied spaces.
o Install battery-operated carbon monoxide alarms or plug-in
carbon monoxide alarms with battery back-up according to
the manufacturer's instructions. Smoke alarms cannot detect
carbon monoxide gas.
o DO NOTrun this product inside homes, garages, basements,
crawlspaces, sheds, or other partially-enclosed spaceseven
if using fans or opening doors and windows for ventilation.
Carbon monoxide can quickly build up in these spacesand can
finger for hours, even after this product has shut off.
o ALWAYSplace this product downwind and point the engine
exhaust away from occupied spaces.
if you start to feel sick, dizzy, or weak while using this product,
shut it off and get to fresh air RIGHTAWAY. Seea doctor. You
may have carbon monoxide poisoning.
o Usea respirator or mask whenever there is a chancethat
vapors may be inhaled when using chemicals.
o Read all instructions with mask so you are certain the mask
will provide the necessary protection against inhaling harmful
vapors when using chemicals.
,_ WARNING Chemical Burn Hazard.
_
could cause burns resulting in death
orhemicals
serious injury'.
o DONOTusecausticliquidwith pressurewasher.
o UseONLYpressurewashersafedetergents/soaps.
Followall
manufacturersinstructions.
WARNENG Starter cord kickback (rapid retraction) wiUU
_1_
can
go and
which
cause
broken
bones,
ull let
hand
armcould
toward
engine
faster
than you
fractures, bruises, or sprains resulting in serious
injury.
* NEVERpull starter cord without first relieving spray gun
pressure.
, When starting engine, puRR
cord showilyunfii resistance is feit
and then puRR
rapNiy to avoid kickback.
, After each starting attempt, where engine faiB to run, aiways
point spray gun in safe direction, press red button and squeeze
spray gun trigger to reieasehigh pressure.
,Firmiy grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury when spray gun kicks back.
A WARNING Risk of electrocution.
Contact with power source could cause electric
shock or burn resulting in death or serious injury.
A WARNING
Fuel and its vapors are extremely flammable
fire
explosion
resulting
deathburns,
or
and or
explosive
which
could incause
serious injury.
WHENADDING OR DRNNING FUEL
, Turn pressure washer engine OFFand let it cool at bast 2
minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve
pressure in tank.
* Fill or drain fuel tank outdoors.
* DO NOT overfill tank. Allow spacefor fuel expansion.
° if fuel spills, wait until it evaporates before starting engine.
° Keepfuel away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and
other ignition sources.
° Checkfuel lines, tank, cap and fittings frequently for cracks or
leaks. Replaceif necessary.
° DO NOT light a cigarette or smoke.
WHENSTARTINGEQUmPMENT
* Ensurespark plug, muffler, fuel cap, and air cbaner are in place.
* NEVERspray near power source.
_k WARNING
The high pressure stream of water that
and
underlying
tissues, could
resulting
in serious
this its
equipment
produces
cut through
skin
injury and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury.
. if cut by fluid, call physician immediately. DO NOTtreat as a
simple cut.
. DO NOT allow CHILDRENto operate pressure washer.
. NEVERrepair high pressure hose. Replaceit.
. NEVERrepair baking connections with sealant of any kind.
Replaceo-ring or seal.
. NEVERconnect high pressure hose to nozzle extension.
. Keep high pressure hose connected to pump and spray gun
while system is pressurized.
. DO NOTlift or tilt surface cleanerfrom horizontal surface while
connected to spray gun. Releasespray gun trigger prior to
lifting or tilting.
. ALWAYS point spray gun in safe direction, press red button
and squeezespray gun trigger to releasehigh pressure, every
time you stop engine.
° NEVERaim spray gun at people,animals, or plants.
. DO NOTsecure spray gun in open position.
. DO NOTleave spray gun unattended while machine is running.
. NEVERuse a spray gun which does not have a trigger lock or
trigger guard in place and in working order.
. Always be certain spray gun, nozzles and accessoriesare
correctly attached.
* DO NOTcrank engine with spark plug removed.
WHEN OPERATINGEQUIPMENT
, DO NOToperate this product inside any building, carport,
porch, mobile equipment, marine applications, or enclosure.
, DO NOTtip engine or equipment at angle which causes fuel to
spiii.
, DO NOT spray fiammabb liquids.
WHENTRANSPORTING,MOVING OR REPAiRiNG EQUIPMENT
, Transport/move/repair with fuel tank EMPTYor with fuel shutoff
valve OFF(0).
. DO NOTtip engine or equipment at angle which causes fuel to
spill.
. Disconnect spark plug wire.
WHEN STORINGFUEL OR EQUIPMENTWiTH FUEL IN TANK
, Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes
dryers, or other appliancesthat have pilot light or other ignition
source becausethey could ignite fuel vapors.
A. WARNING
Exhaust heat/gases could ignite
tank
causing a structures
fire, resulting
in deathfuel
or
combustibles,
or damage
serious injury.
Contact with muffler area could cause burns resulting in
serious injury.
° DO NOTtouch hot parts and AVOID hot exhaust gases.
° Allow equipment to cool before touching.
. Keep at bast 5 ft. (1.5 m) of clearanceon all sides of pressure
washer including overhead.
. it is a violation of California Public ResourceCode, Section
4442, to use or operate the engine on any forest-covered,
brush-covered, or grass-covered land unless the exhaust
system is equipped with a spark arrester, as defined in Section
4442, maintained in effective working order. Other states or
federal jurisdictions may havesimilar laws.
Contact the original equipment manufacturer, retailer, or dealer
to obtain a spark arrester designed for the exhaust system
installed on this engine.
. Replacement parts must be the same and installed in the same
position as the original parts.
WARNING
Useofpressure
washer
couldcreate
you to fail resulting in death or serious
un]ury.
A WARNING Risk of eye or bodily injury.
Spray could
splash
back or injury.
propel
objects
resulting
in serious
Kickback from spray gun could cause you to fall resulting
in death or serious injury.
o Operate pressure washer from a stable surface.
o Always wear indirect vented (chemical splash) safety goggles
marked to comply with ANSi Z87A when using or in vicinity of
this equipment.
o The cleaning area should have adequateslopes and drainageto
reduce the possibility of a fall due to slippery surfaces.
o Be extremely careful if you must use the pressure washer from
a ladder, scaffolding, or any other similar location.
0 NEVERsubstitute safety glasses or dry-condition goggles for
indirect vented safety goggles.
, Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury when spray gun kicks back.
o NEVERoperate pressure washer when barefoot or wearing
sandals or shorts.
WARNING Unintentional sparking could cause fire or
electric shock resulting in death or
serious injury.
WHENADJUSTINGOR MAKING REPAIRSTO YOUR PRESSURE
WASHER
° Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place
the wire where it cannot contact spark plug_
WHENTESTINGFOR ENGINESPARK
, Use approved spark plug tester.
0 DO NOT check for spark with spark plug removed.
, Always wear protective clothing such as a long-sleeved shirt,
long pants and close-toed shoes.
CAUTION Excessively high operating speeds could
result in minor injury.
Excessively low speeds impose a heavy load.
, DO NOTtamper with governor spring, links or other parts to
increase engine speed. Pressure washer supplies correct rated
pressure and flow when running at governed speed.
o DO NOTmodify pressure washer in any way.
NOTICE High pressure spray could damage fragile items
including glass.
- DONOTpointspraygun at glasswhenusingred(0°) spraytip.
- NEVERaimspraygun at plants.
A. WARNING Starter and other rotating parts could
° NEVERoperate pressure washer without protective housing or
covers_
NOTICE Improper treatment of pressure washer could
damage it and shorten its fife.
o if you havequestions about intended use, ask dealer or contact
qualified service center.
, DO NOTwear loose clothing, jewelry or anything that could be
caught in the starter or other rotating parts.
NEVERoperate units with broken or missing parts, or without
protective housing or covers.
entangle
hair,
clothing, or accessories
resulting hands,
in serious
injury.
, Tie up long hair and remove jewelry.
o DO NOTby-pass any safety device on this machine.
° DO NOTtamper with governed speed.
° DO NOT operate pressure washer above rated pressure.
° DO NOT modify pressure washer in any way.
° Before starting pressure washer in cold weather, check all parts of
the equipment to be sure ice has not formed there.
0 NEVERmove machine by pulling on hoses. Use handle provided
on unit
o This equipment is designedto be used with Sears authorized parts
ONLY. if equipment is used with parts that DO NOTcomply with
minimum specifications, user assumes all risks and liabilities.
KNOWYOURPRESSUREWASHER
....__ Read the Operator s Manual and safety rules before operating your pressurewasher.
Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and
adjustments.
Save this manual for future reference.
A - Spray Gun -- Controls the application of water onto cUeaning
surface with trigger device. Includes trigger lock.
N - Project Pro@ PerfectP/iix
TM Siphon -Mixes concentrate with
pressure washer spray.
B - Accesso_ Tray -- Provides convenient storage for accessories,
such as gun, nozzle extension, etc.
P - Warning/Operating instructionsTag -- Identifies hazardsand
proper procedure to start/stop pressure washer.
C - Spray Tips -- Detergent, 0°, 15° and 40°: for various high
pressure cleaning applications.
Q - Fuel Tank -- Fill tank with regular unleaded fuel, Always leave
room for fuel expansion,
[} - Fold [}own Nandie -- Handle and accessory tray fold flat atop
cold engine for space-saving storage.
R - Nigh Pressure Nose -- Connect one end to water pump and
the other end to spray gun.
E - Recoil Starter -- Usedfor starting the engine manually.
S - Nozzle Extension with Quick Connect -- Allows you to switch
betweenfour different spray tips.
F - Oil Fiii/[}ipstick--
Check, add and drain engine oil here.
G - Water Inlet -- Connection for garden hose.
items Not Shown:
N - Nigh Pressure Outlet -- Connectionfor high pressure hose.
Pump -- Develops high pressure.
3 - Air Filter-intake air.
Automatic Cool [}own System -- Cycles water through pump when
water reaches125°o155°F.Warm water will discharge from pump
onto ground. This system prevents internal pump damage.
Protects engine by filtering dust and debris out of
K - Bottle Bracket -- Cleaning solution bottle fits in wire form
bracket here. Concentrate bottle not included.
IVt- Engine Switch -- Sets engine in starting mode for recoil starter
and stops a running engine.
identificationLabel -- Provides model and serial number of
pressure washer. Pleasehavethese readily available if calling for
assistance.
Your pressure washer requires some assembly and is ready
for use only after it has been properly serviced with the
recommended oil and fuel.
_fyou have any problemswith the assembly of your
pressurewasher, please call the pressurewasher helpline
at 1o860o222o3136.
UNPACK THE PRESSUREWASHER
ASSEMgLINOPRESSUREWASHER
Your Craftsman pressure washer will need assembly before
operation:
1.
Fill out and send in registration card.
2.
Attach handle and accessory tray.
3.
Connectdetergent siphon hose to pump.
Add oil to engine crankcase.
Add fuelto fuel tank.
1.
Remove everything from carton except pressure washer.
4.
5.
2.
Open carton completely by cutting each corner from top
to bottom.
6.
7.
Connect pressure hose to spray gun and pump.
Connectwater supplyto pump.
3.
Remove pressure washer from carton.
8.
Attach nozzleextension to spray gun.
9.
Select/attach quick connect spray tip to nozzleextension.
CABTON CONTENTS
Check all contents, if any parts are missing or damaged, carl
the pressure washer helpline at 1-800-222-3136.
, Main Unit
,
Handle
,
Accessory Tray with Hose Wrap
,
High Pressure Hose
,
Spray Gun
,
,
Nozzle Extensionwith Quick Connect Fitting
Oil Pouch
,
Bottle Bracket Wireform
,
PerfectMixTMSiphoning Unit/Hose
,
Parts Bag (which includes the following):
,
Operator's Manual
,
Owner's Registration Card
,
Bag containing 4 Multi-Colored Quick Connect 8pray
Tips
,
Handle FasteningHardware Kit (which includes):
,
Handle Bolts (2)
°
°
Carriage Bolt (1)
Plastic Knobs for Handle(2_
°
Plastic Knob (1)
o Tree Clips (4)
Become familiar with each piece before assembling the
pressure washer, identify all contents with the illustration
on page 6. if any parts are missing or damaged, call the
pressure washer helpline at 1-800-222-3136.
Attach Handle and Accessory Tray
1.
Place handle (A) onto handle supports connected to
main unit. Make sure hobs in handle align with hobs on
handle supports.
_i
I
2.
insert handle carriage bolts (B) through hobs from
inside of unit and attach a plastic knob (C) from outside
of unit. Tighten by hand.
NOTICE By loosening both knobs to the middle section of
the attachment bolt, the upper handle can fold forward to
store fiat atop the cold engine. DONOTfold the handle down
while the engine is hot.
3.
insert rubber straps (B) through slots (E) in back of
accessorytray and pull tight from front.
,
Place accessory tray (A) over hobs (B) on handle
(viewing from front of unit). Push the tree dips (C) into
the hobs until they sit fiat against the accessory tray.
Project Pre® PerfectMix TMSeap System
The pressure washer is equipped with a detergent siphoning
hose.
Attach Preject Pre® PerfectMix TMSiphen te
Attach the tube end of the blue PerfectMixTMSiphon (G) to
the barbed tube fitting (H) on the pump.
/
5,
6,
insert multi-colored quick connect spray tips and other
supplied accessories in spaces provided in accessory
tray. See How to Use Accessory Tray.
Attach bottle bracket (t}) to handle with carriage bolt (E)
and black plastic knob (F), Tighten by hand.
Attach Perfect_aix TMDetergent Siphon te
Cencentrate gettie
Place PerfectMixTMbottle (not included) in the wire-form
bracket on the handle, Removecap from bottle and insert the
PerfectMi£ MSiphon (S). Screw the siphon unit to the top of
the bottle (t(), Usethe clip on the cap (a) to snap siphon to
wire form bracket when siphon is not in a concentrate bottle,
Add Enline Oil
1.
Place pressure washer on a flat, level surface.
2.
Cleanarea around oil fill and remove yellow oil fill cap/
dipstick.
3.
Hold neck of suppled oil pouch and remove cap.
4.
Slowly pour contents of oil pouch into oil fill opening.
Checking oil level frequently, fill to FULL mark (top hole)
on dipstick.
To protect the fuel system from gum formation, mix in a fuel
stabilizer when adding fuel. See Storage. All fuel is not the
same. if you experiencestarting or performance problems
after using fuel, switch to a different fuel provider or change
brands. This engine is certified to operate on gasoline.
The emission control system for this engine is EM (Engine
Modifications).
1.
Cleanarea around fuel fill cap, remove cap.
2.
Slowly add regular unleaded fuel (A) to fuel tank (t). Be
careful not to overfill. To allow for fuel expansion, do not
fill abovethe bottom of the fuel tank neck.
Full
== =P%m='_=%==%='_=='_'_
NOTICE Pauseto permit oil to settle. Wipe dipstick clean
each time oil level is checked. DO NOToverfill.
==%=-%===
3.
NOTICE improper treatment of pressure washer could
damage it and shorten its life.
o DO NOTattempt to crank or start the entine before it has been
properly serviced with the recommended oi This could result in
an engine failure.
5.
= =====%===
=%mr
= ==%p-
= =='_=
==,,==%=
=_'===== ====w
= == ==%_=
=%===%="
= ==,y====%==
==%=_=
=====%==
instal fuel cap and wait for any spilled fuel to evaporate.
CAUTION! Alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or
methanol) can attract moisture, which leadsto separation and
formation of acids during storage. Acidic gas can damagethe
fuel system of an engine while in storage.
o Clean, fresh, unleaded gasoline.
To avoid engine problems, the fuel system should be treated
with a fuel preserver or emptied before storage of 30 days or
longer, if adding a fuel preserver, fill the fuel tank with fresh
fuel. if only partially filed, air in the tank will promote fuel
deterioration during storage, if fuel preserver is not used,
drain the fuel tank, start the engine and let it run until the fuel
lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season.
See Storage for additional information.
o A minimum of 87 octane/87 AKI (91 RONL For high
altitude use, see High Aifitude.
NEVERuse engine or carburetor cleaner products in the fuel
tank as permanent damage may occur.
Replace oil fill cap/dipstick and fully tighten.
Add Fuel
Fuel must meet ttese requirements:
o Gasolinewith up to 10% ethanol (gasohol) is acceptable.
NOTICE Use of unapproved fuels could damagegenerator
and voids warranty.
o DONOTuseunapprovedgasolinesuch asE15andE85.
DONOTmix oil in gasolineor modifyengineto runon alternate
fuels.
WARNINt
Fueland its vapors are extremely flammable
fire
explosion resulting
deathburns,
or
and or
explosivewhich
couldincause
serious injury'.
WNENADDINt FUEL
o Turn pressure washer engine OFF(0) and let it cool at bast 2
minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve
pressure in tank.
o Fill fuel tank outdoors.
o DO NOT overfill tank. Allow spacefor fuel expansion.
o if fuel spills, wait until it evaporatesbefore starting engine.
o Keepfuel away from sparks, open flames, plot lights, heat, and
other ignition sources.
o Checkfuel lines, tank, cap and fittings frequently for cracks or
leaks. Replaceif necessary.
o DO NOT light a cigarette or smoke.
At altitudes over 5,000 ft. (1524 m), a minimum 85 octane /
85 AKI (89 RON) gasoline is acceptable.To remain emissions
compliant, high altitude adjustment is required. Operation
without this adjustment will cause decreasedperformance,
increasedfuel consumption, and increased emissions. See a
qualified Sears dealer for high altitude adjustment information.
Operation of the engine at altitudes below 2,500 ft. (762 m)
with the high altitude kit is not recommended.
FreshStart® Fuel Cap
Lubricate O-Rings
The Fresh Start® fuel cap (A) is designed to hold a
cartridge (B) which contains fuel preserver, Adding fuel
preserver helps keep fuel fresh and carburetors clean for
easier starting all season long. The Fresh Start@fuel cap, if
equipped with a cartridge, automatically drips concentrated
fuel preserver into your fuel tank so you don't have to add it
yourself.
Lubrication of o-rings is extremely important for installation
and operation. The use of a lubricant (petroleum or synthetic
grease) during assembly helps seat o-rings properly and
provides an improved seal. it also helps protect the o-ring
from damage by abrasion, pinching or cutting and extends
the life of the o-ring.
NOTICE ALWAYSapply a small amount of lubricant on
o-rings prior to assembling the garden hose to the pump
(C), high pressure hose (D), spray gun (E), and nozzle
extension (F).
Lul_rieateaimeenneetiens shewn beiew, feiiewing these
instruetiens:
NOTICE Purchase a Fresh Start@fuel preserver cartridge,
Sears item 33386, at your local Sears or by calling
1-888-331-4589 or online at www.sears.com, it is not
included with the pressure washer.
Read and follow all instructions and warnings given in the
Fresh StartO fuel preserver cartridge package.
10
1.
inspect and clean connecting surfaces prior to
lubrication and assembly.
2.
Use lubricants sparingly during assembly; a light film is
all that is required.
3.
Use a small brush or cotton swab to apply grease
directly to o-rings where they are not accessible (QC
fitting, M22 fitting).
4.
Connect Hose and Water Supply to Pump
NOTICE DO NOTsiphon standing water for the water
supply. Use ONLYcold water (less than 100%).
NOTICE DO NOT run the pump without the water supply
connected and turned on.
, Damageto equipmentresultingfrom failureto follow this
instructionwill voidwarranty,
5.
NOTICE Remove and discard the shipping caps from the
pump's high pressure outlet and water inlet before attaching
hoses.
1.
Run water through garden hose for 30 seconds to flush
it of debris. Turn off water.
Connectgarden hose (not to exceed50 ft. in length) to
water inlet. Tighten by hand.
NOTICE Using a One Way Valve (vacuum breaker or check
valve) at pump inlet could cause pump or inlet connector
damage.
, ThereMUSTbe at bast tenfeet of unrestrictedgardenhose
betweenthe pressurewasherinletandanydevice,suchas a
vacuumbreakeror checkvalve.
Uncoil high pressure hose and attach one end of hoseto
base of spray gun. Tighten by hand.
* Damageto equipment resulting from failure to follow this
instruction will void warranty.
WARNING Risk of eye injury.
Spray could splash back or propel objects
resulting in serious injury.
WARNING The high pressure stream of water that
* Always wear indirect vented (chemical splash) safety goggles
marked to comply with ANSi ZSX1 when using or in vicinity of
this equipment.
and
underlying
tissues,could
resulting
in serious
this its
equipment
produces
cut through
skin
injury and possible amputation.
, NEVERconnecthighpressurehoseto nozzleextension.
* Keephigh pressurehoseconnectedto pumpand spraygun
whilesystemis pressurized.
* Alwaysbe certainspraygun,nozzlesandaccessories
are
correctlyattached.
.
* NEVERsubstitute safety glasses or dry=condition goggles for
indirect vented safety goggbs.
.
Turn on the water, press red button (l}) on the gun and
squeezethe trigger to purge the pump system of air and
impurities.
Attach other end of high pressure hose to high pressure
outlet on pump. Tighten by hand.
Checklist Befere Starting Engine
t",
Reviewthe unit to ensure you have performed all of the
following:
%%
1.
2.
.
Before connecting garden hose to water inlet, inspect
inlet screen (A). Cleanscreen if it contains debris or have
it replacedif damaged. DO NOTrun pressurewasher if
inlet screen is damaged ar missing.
"_,:
11
Be sure to read Safety Rules and Operationsections
before using the pressure washer.
Make sure handle is in place and secure.
3.
Checkthat oil has been added to proper level in engine
crankcase.
4.
Add proper fuel to fuel tank.
5.
Checkfor proper hose connections (high pressure
and water supply) and that there are no kinks, cuts, or
damageto the high pressure hose.
6.
Provide proper water supply (not to exceed 100%).
HOWTO USEYOURPRESSUREWASHER
To Start Your Pressure Washer
if you have any problems operating your pressure washer,
please carlthe pressure washer helpline at 1-800-222-3136.
To start your engine-powered pressure washer for the first
time, follow these instructions step-by-step. This information
also @pries whenever you start the engine after you have let
the pressure washer sit idle for at bast a day.
Pressure Washer Location
Oarbon Monoxide Poisoning
A WARNING
POISONOUS GAS HAZARD. Engine
exhaust contains carbon monoxide, a poisonous
gas that could kill you in minutes. You CANNOT
smell it, see it, or taste it. Even if you do not
smell exhaust fumes, you could still be exposed to carbon
monoxide gas.
, Operatethis product ONLY outside far away from windows,
doors and vents to reducethe risk of carbon monoxide gas
from accumulating and potentially being drawn towards
occupied spaces.
* Install battery-operated carbon monoxide alarms or pBg@
carbon monoxide alarms with battery back-up according to
the manufacturer's instructions. Smoke alarms cannot detect
carbon monoxide gas.
1.
Place pressure washer outside near an water source
capableof supplying water at a flow rate greater than
3.3 gallons per minute and no less than 20 PSi at
pressure washer end of garden hose.
2.
Checkthat high pressure hose is tightly connected to
spray gun and pump. See Assemblyfor illustrations.
3.
Make sure unit is in a level position.
4.
Connectgarden hose to water inlet on pressure washer
pump.
NOTICE DO NOT run the pump without the water supply
connected and turned on.
° Damageto equipmentresultingfrom failureto followthis
instructionwill voidwarranty.
* DO NOTrun this product inside homes, garages, basements,
crawBpaces, sheds, or other partially-enclosed spaceseven
if using fans or opening doors and windows for ventilation.
Carbon monoxide can quickly build up in these spacesand can
linger for hours, even after this product has shut off.
* ALWAYS placethis product downwind and point the engine
exhaust away from occupied spaces.
5.
Turn on the water, press red button on the gun and
squeezethe trigger to purge the pump system of air and
impurities.
6.
Attach nozzleextension to spray gun. Tighten by hand.
If you start to feel sick, dizzy, or weak while using this product,
shut it off (0) and get to fresh air RIGHTAWAY. Seea doctor. You
may havecarbon monoxide poisoning.
%
.
8.
Risk of Fire Ciearanees
A WARNING Exhaust heat/gases could ignite
combustibles, structures or damagefuel tank
causing a fire, resulting in death or serious injury.
, Keepat bast 5 ft. (1.5 m) clearanceon all sides of pressure
washer including overhead.
12
Choose spray tip you want to use, pull back on collar
of nozzle extension, insert spray tip and releasecollar.
Tug on spray tip to make sure it is securely in place. See
How to Use Spray Tips.
Push engine rocker switch (B) to ON (I) position.
NOTICE Before starting the pressure washer, be sure you
are wearing safety goggles as described below.
A WARNING
and
underlying
tissues,could
resulting
in serious
this its
equipment
produces
cut through
skin
injury and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury.
o DO NOT allow CHILDRENto operate pressure washer.
._
WARNING Risk of eye injury.
Spray could splash back or propel objects
resulting in serious injury'.
, Nways wear indirect vented (chembaI splash) safety goggbs
marked to comply with ANSI Z87.1 when using or in vicinity of
this equipment.
, NEVERsubstitute safety ghsses or dry-condition goggbs for
indirect vented safety goggbs.
o Keep high pressure hose connected to pump and spray gun
while system is pressurized.
o NEVERaim spray gun at people,animals, or plants.
o DO NOTsecure spray gun in open position.
NOTICE This unit is equipped with a ReadyStart@engine.
A ReadyStart@engine means there is no priming or choking
required.
9.
The high pressure stream of water that
o DO NOTleave spray gun unattended while machine is running.
o NEVERuse a spray gun which does not have a trigger lock or
trigger guard in place and in working order.
When starting engine, position yourself as recommended
and grasp starter grip handle and pull slowly until you
feel some resistance.Then pull rapidly to start engine.
o Always be certain spray gun, nozzles and accessoriesare
correctly attached.
WARNING
Exhaust heat/gases could ignite
tank
causing a structures
fire, resulting
in deathfuel
or
combustibles,
or damage
serious injury.
Contact with muffler area could cause burns resulting in
serious injury.
- DO NOTtouch hot parts and AVOID hot exhaust gases.
- Allow equipment to cool before touching.
o Keep at bast 5 ft. (1.5 m) of clearanceon ail sides of pressure
washer including overhead.
- I1is a violation of California PuNic ResourceCode, Section
4442. to use or operate the engine on any forest-covered,
brush-covered, or grass-covered land unless the exhaust
system is equipped with a spark arrestor, as defined in Section
4442. maintained in effective working order. Other states or
federal jurisdictions may havesimilar laws.
Contact the original equipment manufacturer, retailer, or dealer
to obtain a spark arrestor designed for the exhaust system
installed on this engine.
J
/
- Replacement parts must be the same and installed in the same
position as the original parts.
Now to Stop Your Pressure Washer
_l_ WARNING
Starter cord kickback (rapid retraction) will
1.
can
go and
which
cause
broken
bones,
pull let
hand
armcould
toward
engine
faster
than you
fractures, bruises, or sprains resulting in serious
Release spray gun trigger and let engine idle for two
minutes.
2.
Push engine rocker switch to OFF(0) position.
injury'.
3.
ALWAYS point spray gun in a safe direction, push red
button and squeezespray gun trigger to release retained
high water pressure.
* NEVERpull starter cord without first relieving spray gun
pressure.
° When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt
and then pull rapidly to avoid kickback.
WARNING The high pressure stream of water that
° After each starting attempt, where engine fails to run, always
point spray gun in safe direction, press red button and squeeze
spray gun trigger to releasehigh pressure.
and
underlying
tissues,could
resulting
in serious
this its
equipment
produces
cut through
skin
injury and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury'.
o Keephigh pressurehoseconnectedto pumpand spraygun
whilesystemis pressurized.
, ALWAYSpointspraygun in safedirection,pressredbutton
andsqueezesprayguntriggerto releasehigh pressure,every
time youstop engine.
° Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury when spray gun kicks back.
10. Return recoil starter slowly. DONOT let rope "snap
back" against starter.
11. Point spray gun in a safe direction, push the red button
to releasethe trigger lock, and pull the trigger.
13
Haw to Use Accessory Tray
.
Select desired spray tip:
The unit is equipped with an accessorytray with places to
store your spray gun, nozzle extension, high pressure hose
and quick connect spray tips.
1.
Low Pressure
Black
Place spray gun in wide groove on accessorytray as
shown. PuNrubber strap tight around spray gun and
place hole in strap over tab on accessory tray.
Use to apply
detergent
High Pressure
2.
Mace nozzle extension in narrow groove on accessory
tray. Pull rubber strap tight around nozzle extension and
place hole in strap over tab on accessory tray.
3.
insert multi-colored spray tips in holes provided on
front of accessory tray.
4.
Place one end of high pressure hose in groove at top
of accessorytray and wrap high pressure hose around
hooks as shown.
40° White
2100 PSi
2.3 GPM
0° Red
2700 PSi
2.1 GPM
For delicate rinse (lower pressure and higher flow),
for gentle cleaning of cars/trucks, boats, RV's, patio
furniture, lawn equipment, etc., select white 40°
spray tip.
*
The quick-connect on the nozzle extension aNowsyou to
switch between four different quick connect spray tips. Spray
tips can be changed while pressure washer is running once
spray gun trigger is locked. The spray tips vary the spray
pattern as shown.
.
Fallow these instructionsto change spray tips:
PuNback collar on quick-connect and pun current
spray tip off. Store spray tips in holder provided on the
accessory tray.
Forgeneral rinsing (medium pressure and medium
flow), ideal for most all purpose cleaning such as
home siding, brick patios, wood decks, driveways
and sidewalks, garage floors, etc., select yellow
15° spray tip.
*
For maximum rinsing (higher pressure and lower
flow), for stubborn or hard to reachsurface such as
second story surfaces, paint removal, oil stains, rust
removal or other stubborn substances (tar, gum,
grease, wax, etc.), select red 0° spray tip.
,
To apply detergent, applies project specific cleaners
to help break down stubborn dirt and grime on a
variety of surfaces, select black detergent spray tip.
Haw to Use Spray Tips
1.
15° Yellow
2300 PSi
2.2 GPM
Pull back on collar, insert new spray tip and release
collar. Tug on spray tip to make sure it is securely in
place.
Usage Tips
* For most effective cleaning, keep spray tip from 8 to
24 inches (20 to 61 cm) away from cleaning surface.
WARNING The high pressure stream of water that
, If you get spray tip too close, especially using a high
pressure spray tip, you may damage surface being
cleaned.
and
underlying
tissues,could
resulting
in serious
this its
equipment
produces
cut through
skin
injury and possible amputation.
, NEVERchangespraypatternswithoutthetriggerlockedon the
spraygun.
, DONOTtwist spraytips whilespraying.
* Do Not get closer than 6 inches (15 cm) when cleaning
tires.
14
4.
Cleaning and ApplyingDetergent
,_WARNENG Chemical Burn Hazard.
'_ orhemicals
could cause burns resulting in death
serious injury.
NOTICE You must attach all hoses before you start the
* DO NOTuse caustic liquid with pressure washer.
engine.
, Starting the engine without all the hoses connected and without
the water turned on could damagethe pump.
* Use ONLY pressure washer safe detergents/soaps. Follow all
manufacturers instructions.
* Damageto equipment resulting from failure to follow this
instruction will void warranty.
Te apply detergent, fellow these steps:
To apply undiluted detergent using the blue PerfectMixTM
siphon, follow these steps:
1.
Review use of spray tips.
2.
Attach PerfectMixTM siphon hose to pump and
PerfectMixTM concentrate bottle.
NOTICE Use standard detergent siphon hose & filter kit,
available at Sears retail item 75180, to apply standard
detergents. Detergent siphon hose & filter kit is available as
an optional accessory, it is not included with the pressure
washer.
NOTICE Contact with the hot muffler could damage
detergent siphoning tube.
, When inserting the siphon nto a detergent solution bottle, route
the tube so as to keep it from inadvertently contacting the hot
muffler.
3.
Make sure garden hose is connected to water inlet.
Checkthat high pressure hose is connected to spray gun
and pump. Turn on water.
Make sure black detergent spray tip is installed.
NOTICE Detergent cannot be applied with the high pressure
spray tips (White, Yellow or Redk
15
5.
Start engine following instructions How to Start Your
Pressure Washer.
6.
Apply detergent to a dry surface, starting at lower
portion of area to be washed and work upward, using
long, even, overlapping strokes.
7.
Allow detergent to "soak in" for 3-5 minutes before
washing and rinsing. Reapply as neededto prevent
surface from drying. DO NOT allow detergent to dry on
(prevents streaking).
Pressure Washer Rinsing
Aatomatic Cool Dowa System (Thermal Relief)
if you run the engine on your pressure washer for
3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun,
circulating water in the pump can reach temperatures above
125°F. The system engages to cool the pump by discharging
the warm water ante the groan&
Far Rinsing:
1.
Remove black detergent spray tip from nozzle extension.
2.
Select and install desired high pressure spray tip
following instructions How to Use Spray Tips.
WARNING Kickback from spray gun could cause you
to fall resulting in death or serious injury.
o Operate pressure washer from a staNe surface.
o Be extremely careful if you must use the pressure washer from
a hdder, scaffoNing, or any other simihr location.
o Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury when spray gun kicks back.
3.
Keep the spray gun a safe distance from the area you
plan to spray.
4.
Apply a high pressure spray to a small area, then check
the surface for damage, if no damage is found, it is okay
to continue cleaning.
5.
Start at the top of the area to be rinsed, working down
with same overlapping strokes as you used for washing
and applying detergent.
16
ENGINETECHNICALiNFORMATiON
PRODUCTSPECiFiCATiONS
This is a single cylinder, overhead valve (OHV), air cooled
engine. In the State of California, Model 110000 engines
are certified by the California Air Resources Board to meet
emissions standards for 125 hours. Such certification does
not grant the purchaser, owner or operator of this engine
any additional warranties with respect to the performance or
operational life of this engine. The engine is warranted solely
according to the product and emissions warranties stated
elsewhere in this manual.
PressureWasher Specificatiens
Max Outlet Pressure.......................
Max Flow Rate ............................
Detergent Mix ........................
Water Supply Temperature..........
2,700 PSi*
2.3 GPM
Use as directed
Not to exceed IO0°F
Engine Specifications
Bore...............................
Stroke .............................
Displacement.........................
SparkPlug
Type: .....................
Power Ratings
The gross power rating for individual gasoline engine
models is labeled in accordancewith SAE (Society of
Automotive Engineers) code J1940 Small Engine Power
& Torque Rating Procedure, and is rated in accordance
with SAE J1995. Torque values are derived at 2600 RPM
for those engines with "rpm" called out on the label and
3060 RPM for all others; horsepower values are derived at
3600 RPM. The gross power curves can be viewed at www.
BRIGGSandSTRATTON.COM.
Net power values are taken
with exhaust and air cleaner installed whereas gross power
values are collected without these attachments. Actual
gross engine power will be higher than net engine power
and is affected by, among other things, ambient operating
conditions and engine-to-engine variability. Giventhe wide
array of products on which engines are placed, the gasoline
engine may not develop the rated gross power when used in
a given piece of power equipment. This difference is due to a
variety of factors including, but not limited to. the variety of
engine components (air cleaner, exhaust, charging, cooling,
carburetor, fuel pump, etc.), application imitations, ambient
operating conditions (temperature, humidity, altitude), and
engine-to engine variability. Due to manufacturing and
capacity limitations, Briggs & Stratton may substitute an
engine of higher rated power for this engine.
2.58 in. (65.6 mm)
2.04 in. (51.8 mm)
10.69 in. (175 cc)
Briggs & Stratton 692051
SetGapTo: .....................
0.020 inch (O.50mm)
Armature Air Gap: ...........
0.010-0.014in.(O.25-O.36mm)
Valveclearancewith valve springs installedand piston 1/'4in.
(6 mm) past top deadcenter (checkwhen engine is cold).
Intake....................
0.004°0.008in.(O.10-0.20mm)
Exhaust..................
0.004°0.008in.(O.10-O.20mm)
FuelCapacity...............................
1.6 Quarts
Oil Capacity........................
20 Ounces(0.6 liter)
NOTICE For practical operation, the engine load should
not exceed 85% of rated power. Engine power will decrease
3-1 _2%for each 1,000 ft. (300 m) above sea level and 1%
for each 10° F (5.6° C) above 77° F (25° C). It should operate
satisfactorily at an angle up to 15°.
This pressure washer is rated in accordanceto the
Pressure Washer Manufacturers Association (PWMA)
standard PW101-2010 (Testing and Rating Performance of
Pressure Washers).
17
OWNER'SRESPONSiBiLiTiES
Emissions Centret
Foflow the hourly or calendar intervaB, whichever occurs
first, More frequent service is required when operating in
adverse conditions noted below.
Maintenance, replacement, or repair ef the emissions
centrol devices and systems may be perfermed by any heno
read engine repair establishment er individual. However,
to obtain "no charge" emissions control service, the work
must be performed by a factory authorized dealer. Seethe
Emissions Warranty.
°
Change engine oil
Befere Each Use
1.
2.
Check engine oil level.
Clean debris.
3.
Check water inlet screen for damage.
4.
Check high pressure hose for leaks.
Clean debris
5.
6.
Check gun and nozzle extension assembly for leaks.
Purge pump of air and contaminants.
o
Check engine oil level
PRESSUREWASHERMAINTENANCE
o
Clean engine air cleaner2
o
Change engine oil_
o
inspect muffler and spark arrester
°
Replaceengine air cleaner2
°
Replacespark plug
°
Clean cooling system_
o
Check/clean water inlet screen1
o
Check high pressure hose
o
Check detergent siphoning hose
o
Check spray gun and assembly for leaks
o
Clean Debris
Daily or before use, clean accumulated debris from pressure
washer. Keeplinkage, spring and controls clean. Keep
area around and behind muffler free from any combustible
debris, inspect cooling air slots and openings on the
pressure washer. These openings must be kept clean and
unobstructed.
Pressure washer parts should be kept clean to reduce the
risk of overheating and ignition of accumulated debris.
°
Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
NOTICE improper treatment of pressure washer could
damage it and shorten its life.
, DONOTinsertanyobjectsthroughcoolingslots.
1 Clean if clogged. Replace if perforated or [orn.
2 Service more often under dirty or dusty ;onaluons.
General Recemmendatiens
Regular maintenance will improve the pertormance and
extend the fife of the pressure washer, See any Sears or
other qualified service dealer for service.
°
Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt. oil, etc.
°
Use a vacuum cleanerto pick up loose dirt and debris.
Checkand Clean MnietScreen
The pressure washer warranty does not cover items that have
been subjected to operator abuse or negligence. To receive
furl value from the warranty, the operator must maintain
pressure washer as instructed in this manual including
proper storage as detailed in Storage,
Examinegarden hose inlet screen. Cleanif it is clogged or
replace if it is torn.
Check High Pressure Hose
High pressure hoses can develop leaks from wear, kinking,
or abuse, inspect hose before each use. Check for cuts,
leaks, abrasions, bulging of cover, or damage or movement
of couplings, if any of these conditions exist, replace hose
immediately.
Some adjustments will need to be made periodically to
properly maintain your pressure washer.
All service and adjustments should be made at bast once
each season. A new spark plug and clean air filter assure
proper fuel-air mixture and help your engine run better and
last longer. Follow the requirements in the Maintenance
Schedule chart above.
A WARNING The high pressure stream of water that
Pump Oil
and
underlying
tissues,could
resulting
in serious
this its
equipment
produces
cut through
skin
injury and possible amputation.
* NEVERrepairhigh pressurehose.Replaceit.
* Replacement
hoseratingMUSTequalor exceedmaximum
pressureratingof unit.
DO NOT attempt any oil maintenance on this pump. The
pump is pre-lubricated and sealedfrom the factory, requiring
no additional maintenancefor the life of the pump.
18
Check Detergent Siphoning Tube
.
Examine the filter on detergent tube (if equipped) and clean
if clogged. The tube should fit tightly on the barbed fitting.
Examine the tube for leaks or tears. Replacethe filter or tube
if either is damaged.
4.
Using a firm, blunt object 7/64" in diameter or smaller,
by at bast 1" long, such as an Allen wrench, slowly
insert the object into the barbed fitting until you meet
resistance.This resistance is the check ball.
5.
Slowly push down until you feel the ball move slightly,
push no more than 1/8". Slight pressure may be
required to free the ball.
6.
Repeatsteps 4 and 5 if necessary,.
Detergent Siphoning Check Bail
Occasionally check ball in detergent siphoning system may
become stuck from storage, dried soap, or minerals in water.
The check ball can be freed by performing the following:
NOTICE Before performing this procedure, be sure you are
wearing safety goggles as described below.
WARNENG Risk of eye injury.
Spray could splash back or propel objects
resulting in serious injury'.
2.
ALWAYS point spray gun in a safe direction, press red
button and squeezespray gun trigger to releaseretained
high water pressure.
Reinstall detergent siphoning hose onto barb fitting.
8.
Treat with PumpSaveras described in Protecting the
Pump during storage to prevent reoccurrence.
Examinehose connectionto spray gun and make sure it is
secure.Test trigger by pressing it and making sure it springs
back into placewhen you releaseit. Do not depress red button
and test trigger. You should not be ableto press trigger.
Replacespray gun immediately if it fails any of these tests.
o NEVERsubstitute safety ghsses or dry-condition goggbs for
indirect vented safety goggbs.
Shut OFF(0) engine and turn off water supply.
7.
Check Spray Gun
o Always wear indirect vented (chembaI splash) safety goggbs
marked to comply with ANSI Z87.1 when using or in vicinity of
this equipment.
1.
Removedetergent siphoning hose from barbed fitting
on pump.
WARNING The high pressure stream of water that
and
underlying
tissues,could
resulting
in serious
this its
equipment
produces
cut through
skin
injury and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury.
o Keephigh pressurehoseconnectedto pumpand spraygun
whilesystemis pressurized,
o ALWAYSpointspraygun in safedirection,pressredbutton
andsqueezesprayguntriggerto releasehighpressure,every
time you stop engine,
19
Spray Tip aairlterlarlce
O-Ring Maintenance
A pulsing sensation felt while squeezingthe spray gun trigger
may be caused by excessive pump pressure. The principal
cause of excessive pump pressure is a spray tip clogged or
restricted with foreign materials, such as dirt, etc. To correct
the problem, immediately clean the spray tip following these
instructions:
Purchasean O-Ring RepairKit, Searsitem 75116, at your local
Searsor by calling 1o888o331o4569or online at www.sears.
com. it is not included with the pressure washer. This kit
includes replacement o-rings and a water inlet filter. Refer to
the instruction sheet provided in the kit to service your unit's
o-rings.
.
2.
Shut OFF(0) engine and turn off water supply.
WARNING The high pressure stream of water that
ALWAYSpoint spray gun in a safe direction, press red
button and squeezespray gun trigger to releaseretained
high water pressure.
and
underlying
tissues,could
resulting
in serious
this its
equipment
produces
cut through
skin
injury and possible amputation.
o NEVERrepairbakingconnectionswith sealantof any kind.
Replaceo=ringor seal.
_ikWARNING The high pressure stream of water that
and
underlying
tissues,could
resulting
in serious
this its
equipment
produces
cut through
skin
injury and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury.
o Keephigh pressurehoseconnectedto pumpand spraygun
whilesystemis pressurized.
, ALWAYSpointspraygun in safedirection,pressredbutton
andsqueezesprayguntriggerto releasehighpressure,every
time you stop engine.
.
4.
ENGINEMAINTENANCE
,A WARNING Unintentional sparking could cause fire or
electric shock resulting in death or
serious injury.
WHENADJUSTINGOR MAI(ING REPAIRSTO YOUR PRESSURE
WASHER
o Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place
the wire where it cannot contact spark plug.
WHENTESTINGFOR ENGINESPARK
Remove spray tip from end of nozzle extension.
o Useapproved spark plug tester.
Use a small paper clip to free any foreign material
clogging or restricting spray tip (A).
•
,
° DO NOT check for spark with spark plug removed.
/-"
Oil
Oil Recommendations
.
6.
Remove nozzle extension from spray gun.
We recommend the use of Briggs & Stratton Warranty
Certified oils for best performance. Other high-quality
detergent oils are acceptable if classified for service SF, SG,
SH SJ or higher. DO NOT use special additives.
Using a garden hose, remove additional debris by back
flushing water through nozzle extension. Back flush
between 30 to 60 seconds.
Outdoor temperatures determine the proper oil viscosity for
the engine. Use the chart to select the best viscosity for the
outdoor temperature range expected.
iSi:i:i:i:i:i:i:i:i
7.
Reinstall spray tip into nozzle extension.
8.
Reconnect nozzle extension to spray gun.
9.
Make sure garden hose is connected to water inlet.
Checkthat high pressure hose is connected to spray gun
and pump. Turn on water.
:::::::::::::::::::::
[. iiiii
iiii
14
-,,%::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:i:i:i_i:i:i.-N
10. Start engine following instructions How to Start Your
Pressure Washer.
11. Test pressure washer by operating with each quick
connect spray tip.
* Below 40°F (4°C) the use of SAE 30 will result in hard starting.
** Above 80°F (27°C) the use of 10W30 may cause increased oil
consumption. Check oil level more frequently.
2O
Checking
OilLevel
1.
Make sure pressure washer is on a level surface.
2.
Remove oil dipstick and wipe dipstick with clean cloth.
Replace and tighten dipstick. Remove and check oil
level.
3.
Verify oil is at FULL mark (top hob) on dipstick. Replace
and tighten dipstick.
4.
Tip your pressure washer to drain oil from oil fill into a
suitable container making sure you tip your unit away
from spark plug. When crankcase is empty, return
pressure washer to upright position.
5.
Slowly pour recommended oil (about 20 oz, (0.6 I)) into
oil fill opening. Pauseto permit oil to settle. Fill to Furl
mark (top hob) on dipstick.
6.
Wipe dipstick clean each time oil level is checked. DO
NOT overfill.
7.
Replace and tighten dipstick.
8.
Wipe up any remaining oil.
9.
Reconnect spark plug wire to spark plug.
Service Air Cleaner
Your engine will not run properly and may be damaged if you
run it with a dirty air cleaner. Service more often if operating
under dirty or dusty conditions. Replacementsare available
at your local Sears service center.
Adding Engine Oil
1.
Make sure pressure washer is on a level surface.
2.
Check oil level as described in Checking OffLevel
3.
if needed,slowly pour oil into oil fill opening to the FULL
mark (top hob) on dipstick. DO NOT overfill.
To service the air cleaner, faiiaw these steps:
1.
Slide air cleaner lever (A) to unlock (=i") position and tilt
cover (B) down.
2.
Carefully remove air cleanerto prevent debris from
fairing into carburetor.
3.
Wash foam air cleaner (C) in liquid detergent and water.
Squeezedry in a clean cloth.
4.
SATURATEfoam air cleaner in engine oil and squeeze in
a clean cloth to remove excess oil.
5.
Reinstall clean or new foam air cleaner in base (B).
6.
Tilt cover up and slide lever to lock (°') position.
NOTICE Overfilling with oil could cause the engine to not
start, or hard starting.
° DONOToverfill.
° if overthe FULLmarkon dipstick,drainoil to reduceoil bvel to
FULLmarkon dipstick.
4.
Replace and tighten dipstick.
Changing Engine Oii
if you are using your pressure washer under extremely dirty
or dusty conditions, or in extremely hot weather, change oil
more often.
CAUTION Avoid prolonged or repeated skin contact
with used motor oil.
° Used motor oil has been shown to cause skin cancer in certain
laboratory animals.
° Thoroughly wash exposed areas with soap and water.
KEEPOUT OFREACHOFCHILDREN.DON'T
POLLUTE.CONSERVERESOURCES.RETURNUSED
OiL TOCOLLECTIONCENTERS.
NOTICE You can purchase new air filter elements by calling
1o888o331°4569,
Service Spark Plug
Change oil while engine is still warm from running, as
faiiaws:
Changingthe spark plug will help your engine to start easier
and run better.
1.
Drain fuel tank by running pressure washer until fuel
tank is empty.
1,
Cleanarea around spark plug.
2.
Removeand inspect spark plug.
2.
Disconnect spark plug wire and keep it away from spark
plug.
3.
3.
Cleanarea around oil fill, remove oil fill cap/dipstick.
Wipe dipstick clean.
Replace spark plug if electrodes are pitted, burned or
porcelain is cracked. Use the recommended replacement
plug. See Specifications.
21
.
Check electrode gap with wire feeler gauge and reset
spark plug gap to recommended gap if necessary (see
@ecifications).
\
A CAUTION Excessively high operating speeds could
result in minor injury.
Excessively low speeds impose a heavy load.
. DO NOTtamper with governor spring, Inks or other parts to
increaseengine speed. Pressure washer supplies correct rated
pressure and flow when running at governed speed.
o DO NOT modify pressure washer in any way.
jr ...... ,.
.\
AFTER EACH USE
5.
Install spark plug and tighten firmly.
Water should not remain in the unit for long periods of
time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and
"freeze" pump action. Follow these procedures after every
NOTICE You can purchase a new spark plug by calling
1-888-331-45££.
use:
Inspect Muffler and Spark Arrestor
1.
Inspect the muffler for cracks, corrosion, or other damage.
Removethe spark arrester, if equipped,and inspect for
damageor carbon blockage. If replacementparts are required,
make sure to use only original equipment replacementparts.
_t_WARNING The high pressure stream of water that
NOTICE To obtain a spark arrester screen, call
1-888-331-45££.
WARNINt
Shut OFF(0) engine, turn off water supply, point gun in
a safe direction, press red button and squeezetrigger to
relievetrapped pressure and let engine cool.
and
underlying
tissues,could
resulting
in serious
this its
equipment
produces
cut through
skin
injury and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which could result in
serious injury.
o Keephigh pressurehoseconnectedto pumpand spraygun
whilesystemis pressurized.
, ALWAYSpointspraygun in safedirection,pressredbutton
andsqueezesprayguntriggerto releasehigh pressure,every
time youstop engine.
Exhaust heat/gases could ignite
tank
causing a structures
fire, resulting
in deathfuel
or
combustibles,
or damage
serious injury.
Contact with muffler area could cause burns resulting in
serious injury.
. DO NOTtouch hot pantsand AVOID hot exhaust gases.
o Allow equipment to cool before touching.
Keepat bast 5 ft. (1.5 m) of clearanceon all sides of pressure
washer including overhead.
o it is a violation of California PuNic Resource Code,Section
4442, to use or operate the engine on any forest-covered,
brush-covered, or grass-covered land unless the exhaust
system is equipped with a spark arrestor, as defined in Section
4442, maintained in effective working order. Other states or
federal jurisdictions may havesimilar laws.
2.
Disconnect hose from spray gun and high pressure
outlet on pump. Drain water from hose, gun, and nozzle
extension. Use a rag to wipe off the hose.
3.
Empty pump of al pumped lquids by puling recol
handle about 6 times. This should remove most liquid in
pump.
Contact the original equipment manufacturer, retailer, or dealer
to obtain a spark attester designed for the exhaust system
installed on this engine.
4.
Col high pressure hose on hose wrap provided on
accessorytray.
o Replacement pantsmust be the sameand installed in the same
position as the original pants.
5.
Store unit in a dean, dry area.
6.
if storing for more than 30 days see Long Term Storage
on next page.
Air Cooling System
A WARNING Fueland its vapors are extremelyflammable
Over time debris may accumulate in cylnder cooing fins
and cannot be observed without partial engine disassembly.
For this reason, we recommend you have a qualfied Sears
service dealer dean the cooing system per recommended
intervals (see MaintenanceSchedule). Equaly important is to
keep top of engine free from debris. See CleanDebris.
fire
explosion resulting
death or
andor
explosivewhich
couldincauseburns,
serious injury.
WHENSTORINGFUELOREQUIPIVtENT
WITH FUELIN TANR
o Storeawayfrom furnaces,stoves,water heaters,clothes
dryers,or otherappliancesthat havepilotlight or other ignition
sourcebecausetheycouldignitefuel vapors.
Carburetor Adjustment
The carburetor on this engine is low emission, it is equipped
with a non-adjustable idle mixture valve. Top speed has been
set at the factory, if adjustment is required, see an authorized
service dealer.
22
WINTER STORAGE
Change Oil
While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill
with recommended grade. See ChangingEngine Oil.
NOTICE You must protect your unit from freezing
temperatures.
, Failure to do so will permanently damage your pump and render
your unit inoperable.
PretectPump
To protect the pump from damage caused by mineral
deposits or freezing, use PumpSaver,Sears item 74403,
to treat pump. This prevents freeze damage and lubricates
pistons and seals.
, Freezedamage is not covered under warranty.
NOTICE PumpSaver is available as an optional accessory, it
is not included with the pressure washer. Contact your local
Sears service center to purchase PumpSaver.
To preteet the unit frem freezing temperatures:
1.
Follow steps 1-4 in the previous section AfterEach Use.
2.
Use pump saver, availableat Sears, item 74403, to treat
pump. This minimizes freeze damage and lubricates
pistons and seals.
3.
if pump saver is not available, connect a 3-foot section
of garden hose to water inlet adapter. Pour RVantifreeze (antifreezewithout alcohol) into hose. Pull
recoil handle twice. Disconnect 3-foot hose.
4.
Store unit in a clean, dry area.
NOTICE You must protect your unit from freezing
temperatures.
, Failureto do so will permanentlydamageyour pumpand render
your unit inoperable.
* Freezedamageis notcoveredunderwarranty.
To use PumpSaver, make sure the pressure washer is turned
off and disconnected from supply water. Readand follow all
nstructions and warnings given on the PumpSaver container.
LONG TERM STORAGE
If you do not plan to use the pressure washer for more than
30 days, you must preparethe engine and pump for long
term storage.
Other Sterage Tips
It is important to prevent gum deposits from forming m
essential fuel system parts such as the carburetor, fuel
filter, fuel hose or tank during storage. Also. experience
indicates that alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol
or methanol) can attract moisture, which leadsto separation
and formation of acids during storage. Acidic gas can
damagethe fuel system of an engine while in storage.
1.
DO NOTstore fuel from one season to another unless it
has been treated as described in Protect Fuel System.
2.
Replacefuel container if it starts to rust. Rust and/or dirt
in fuel can cause problems if it's used with this unit.
3.
Cover unit with a suitable protective cover that does not
retain moisture.
WARNING Storage covers could cause a fire
resulting in death or serious injury.
Protect Fuel System
DO NO[ place a storage cover over a hot pressure washer.
Fuel Additive:
Let equipment cool for a sufficient time before placing the cover
on the equipment.
Fuel can become stab when stored over 30 days. Stab fuel
causes acid and gum deposits to form in the fuel system
or on essential carburetor parts. To keepfuel fresh, use
Briggs & Strattan@ Advanced Formula Fuel Treatment &
Stabilizer, available wherever Briggs & Stratton genuine
service parts are sold.
4,
For engines equipped with a FRESHSTART@fuel cap,
use Bfiggs & Strattan FRESHSTART@available in a drip
concentrate cartridge.
There is no need to drain gasoline from the engine if a fuel
stabilizer is added according to instructions. Run the engine
for 2 minutes to circulate the stabilizer throughout the fuel
system before storage.
if gasoline in the engine has not been treated with a fuel
stabilizer, it must be drained into an approved container.
Run the engine until it stops from lack of fuel. The use of a
fuel stabilizer in the storage container is recommended to
maintain freshness.
23
Store unit in a clean and dry area.
Pump has following problems:
failure to producepressure,
erratic pressure, chattering, loss
of pressure, mowwater vomume.
Cause
Correction
1,
Low pressure spray tip installed,
1.
Replacewith high pressure spraytip.
2,
Water inlet is blocked,
2.
Gearinlet.
3,
inadequate water supply,
3.
Provide adequatewater flow.
4,
Inlet hose is kinked or leaking,
4.
Straighten inlet hose, patch leak.
5,
Clogged inlet hose screen.
5.
Check and clean inlet hose screen.
6,
Water supply is over 100%,
6.
Provide cooler water supply.
7,
High pressure hose is blocked or
leaks,
7.
Gear blocks in outlet hose.
8,
Spray gun leaks,
8.
Replacespraygun.
9,
Spray tip is obstructed.
9.
Cleanspray tip.
10, Pump is faulty,
.
.
insert detergent siphoning tube into
detergent.
Detergent siphoning tube is clogged 2.
or cracked.
Cleanor replace detergent siphoning
tube.
3.
High pressure spray tip installed.
3.
Replacewith low pressure spray tip.
4.
Detergent siphoning check ball
stuck.
4.
Freedetergent siphoning check ball.
1,
Engine rocker switch set to OFF(0)
position.
1,
Set engine rocker switch to ON (I)
position.
2.
Low oil level.
2.
Fill crankcase to proper level.
3.
Dirty air cleaner.
3,
Cleanor replace air cleaner.
4.
Out of fuel.
4.
Fill fuel tank.
5.
Stab fuel.
5.
Drain fuel tank; fill with fresh fuel.
6,
Spark plug wire not connected to
spark plug,
6,
Connect wire to spark plug.
7,
Bad sparkplug,
7,
Replacesparkplug,
8,
Water in fuel,
8,
Drain fuel tank; fill with fresh fuel,
Excessively rich fuel mixture.
9,
Contact local service facility,
9.
Engine lackspower.
Detergent siphoning tube is not
submerged.
2.
Detergent fails to mix with spray.
Enginewiii not start; starts and
runs roughor shuts down during
operation.
10, Contact Sears service facility.
Dirty air filter.
Replaceair filter,
24
25
CRAFTSMAN2700 PSMPressure Washer 580.752870
Main Unit m ExplodedView and Parts List
2
_\\
/900
--6
5
\
/12
/ 14
/
$7
_ 11
78
/
_I0
15
18
19
o o _,J
Hem
1
2
3
Part #
704064
314787BNGS
319236GS
B1797GS
4 314075GS
195983TGS
195983AAGS
195983RGS
198841GS
5 204658GS
6 704667
7 315134GS
8 703347
9 314165GS
10 207784GS
11 317099GS
12 206566GS
13 319853GS
14 196006GS
15 192310GS
16 315139GS
17 705001
18 205910GS
19 B2203GS
9OO NSP
Parts Not Illustrated
Part #
23139GS
704293
317999GS
189332GS
705076
705752
Description
BASE
HANDLE
BILLBOARD
CLiP
KF-QC NOZZLE
NOZZLE-QCYELLOW
NOZZLE-QCRED
NOZZLE-QCWHITE
NOZZLE-QCBLACK
HOSE
PUMP
AXLE
NUT
WHEEL
EXTENSION-QC
KIT-STRAP
WIREFORM
GUN
HOSE
MOUNT-VIBRATION
KIT-HARDWAREPUMP MOUNTING
KIT-O-RING
KIT-HANDLE
KIT-HANDLE
ENGINE(111 P02-0114-F1)
(see pages 28-31)
Description
KEY
E-RING
OiL
PLUG-HOLE
HOSE-CHEMICAL
TAG-WARNING
Optional Aeeessories Not Illustrated
Sears item#
Description
75187
Garden Hose Quick Connect
75197
Accessory Quick Connect
75138
Dual Action Brush Kit
75122
30' ReplacementHose
75116
0 Ring Repair Kit
75129
Turbo Nozzle
75121
25' Extension Hose
75247
Surface Cleaner
74403
Pump Saver
33386
CARTRIDGE,Fresh Start
75180
DetergentSiphon Hose & Filter
74404
PerfectMixTM Multi-Purpose and
Vehicle Cleaner
74405
PerfectMixTM DegreaserCleaner
74406
PerfectMWMMold and Mildew Cleaner
26
CRAFTSMAN 2700 PSMPressure Washer 580.752870
Pump m Exploded View and Parts List
®
@ ®
@
A
K
\
F
'C
item
33
36
56
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
Part #
200275GS
B2384GS
208673GS
317897GS
200345GS
319404GS
315747GS
317787GS
200349GS
200350GS
201497GS
201496GS
317056GS
Optional Accessories
Sears item #
74403
75127
SCREW
FILTER-GARDENHOSE
VALVE-THERMORELIEF
KIT-CHECKVALVE
KIT-WATERSEAL
KIT-O-RING
KIT-UNLOADER
KIT-CHEMICALINJ
KIT-EASYSTART
SCREW-GRUB
FiTTiNG
KIT-WATERiNLET
KIT-PLUG
Nat illustrated
Oeseriptien
Pump Saver
Pump O1
NOTE:Item letters A - K are Service Kits and include all parts
shown within the box.
27
ENGMNE,
Briggs & Strattorl, 111P02- ExplodedView
78
615
1376
404 ®
27 _
616
32A_ 32_ 24_
0
1264
L
_
1263
0
718
0
287
_
1523 1
89
2o
524
68@
7
36
718
35
1034
1022
[_
1029
I_
623
836 _[.
81__
883
28
_
ENGMNE,
Briggs & Strattorl, 111P02- ExplodedView
564A
T
604
347
670
%
534
601
130
2o9
633
633A
365
O
276
623 0
29
ENGMNE,
Briggs & Strattorl, 111P02- ExplodedView
358 ENGmNE GASKET SET
60
5_
3©
163
I__
524
883
592
7
883A
623
0
\
993
304
842
868
\
\
20
1022
1430
925
1095
455
VALVE G ASKET SET
883A_
993
868 0
1022
121 CARBURETOROVERHAULKIT
1O4_
851
137 O
3O
276
623
O
ENGMNE,Brig{Is & Stratten, 111P02Item
1
3
4
5
7
11
12
13
15
16
20
22
23
24
25
Pad #
798948
299819s
493279
796471
796475
796478
692232
796451
691680
799337
399781s
691092
796621
222698s
796643
796644
26 796645
796646
27 691588
28 298909
29 796470
32 691664
32A 695759
33 499642
34 795443
35 691304
36 691304
37 796536
37A 799155
40 692194
43 796651
45 690977
46 694039
51 796596
58 791362
60 281434s
78 793480
81 691740
89 692348
98 797156
104 797622
118 799605
121 796612
122 796595
125 799248
127 694468
130 797630
133 797626
134 799177
137 797625
163 691894
187 791766
190 793479
192 796631
202 796631
209 793604
216 798944
216A 796485
217 799179
222 796482
227 796487
238 691300
276 797632
287 793479
291 798938
300 798940
304 796692
332 690662
Parts List
mtem
333
334
334A
337
347
356
356A
358
365
404
455
505
523
524
525
534
535
536
562
564
564A
592
601
604
608
613
615
616
621
623
633
633A
635
670
718
741
830
832
836
842
847
851
868
883
883A
886
914
925
95O
957
957
972
972
975
993
1005
1022
1023
1026
1029
1034
1059
1095
1263
1264
1375
1376
1430
Description
Cylinder Assembly
SeaFOil (Magneto Side)
Gasket-Cylinder Head
Tube-Breather
Gasket-Crankcase
Screw (Cylinder Head)
Crankshaft
SeaFOil (PTO Side)
Screw (Crankcase Cover/Sump)
Flywheel
Key-Flywheel
Piston Assembly (Standard)
Piston Assembly (.020" Oversize)
Ring Set (Standard)
Ring Set (.020" Oversize)
Lock-Piston Pin
Pin-Piston
Screw (Connecting Rod) (1/4-20x1.09)
Screw (Connecting Rod) (1/4-20xl.5)
Valve-Exhaust
Valveqntake
Spring-Valve (Intake)
Spring-Valve (Exhaust)
Guard-Flywheel (Carburetor Side)
Guard-Flywheel
Retainer-Valve
Tappet-Valve
Camshaft
Gasketqntake
Rope-Starter (Cut to Required Length)
Grip-Starter Rope
Screw (Flywheel Guard)
Lock-Muffler Screw
Plug-Oil (Cylinder_
Kit-Nle Speed
Kit-Carburetor Overhau
Spacer-Carburetor
Carburetor
Hug-Welch
Valve-Throttle
Float-Carburetor
Kit-NeedWSeat
Gasket-Float Bowl
Gasket-Air Cleaner
Line-Fuel (Cut to Required Length)
Screw (Fuel Tank)
Link-Mechanical Governor
Spring-Governor (Purple)
Link-Choke
Link-Choke
Spring-Choke Return
Bracket-Control
Lever-Governor Control
Cap-Valve
Washer-Sealing
Screw (Dipstick Tube)
Thermostat
Muffler
Nut (Flywheel)
31
Part#
796500
793454
796537
692051
798939
798942
798943
796661
793458
690272
796615
793515
796503
692296
796502
798294
797301
799025
793514
690351
799026
793481
791850
799024
796497
796496
796674
796488
692310
793628
797629
797629
66538s
793485
690959
797521
796472
798951
793500
691031
796501
493880s
795440
793497
796677
796474
794451
796531
797575
799585
796577
590949
796489
797631
796473
796614
796480
796479
796481
691230
691343
793471
796662
697124
793453
796476
794451
796477
Description
Screw(MagnetoArmature)
Stud(MagnetoArmature)
Switch-Rocker
Wire-Stop
Wire-Stop
GasketSet-Engine
Screw (Carburetor)
Washer (Governor Crank)
Nut (Governor Control Lever)
Seal-Dipstick Tube
Screw (Air Cleaner)
Filter-Air Cleaner Foam
Cleaner-Air
Bolt (Governor Control Lever)
Screw (Control Cover) (10-32x.50)
Screw (Control Cover) (#8-18x.90)
Nut (Rewind Starter)
Clamp-Hose(Green)
Cover-Control
Starter-Rewind
Screw (Muffler)
Retainer-GovernorShaft
Crank-Governor
Switch-Stop (Control Bracket)
Seal-O Ring (Carburetor Spacer)
Seal-Choke/Throttle Shaft (Throttle Shaft)
Seal-Choke/Throttle Shaft (Choke Shaft)
Boot-Spark Hug
Stud-Rocker Arm
Guard-Muffler
Screw (Muffler Guard)
SeaFORing (Dipstick Tube)
Dipstick/Tube Assembly
TerminaFSpark Plug
SeaFValve
Gasket-Exhaust
Gasket-Exhaust
GasketKit-Cylinder Head Plate
Screw (Rocker Cover)
Screw-Float Bowl (Includes Main Jet)
Cap-FuelTank (Short)
Cap-FuelTank (Tall)
Tank-Fuel (Internal Threads) (w/Short Cap)
Tank-Fuel (External Threads) (w/Tall Cap)
BowFFIoat
Gasket-CylinderHead Plate
Fan-Flywheel
Gasket-RockerCover
Cover-Rocker
Rod-Push
Arm-Rocker
Guide-Push Rod
Kit-Screw/Washer (FuelTank)
GasketSet-Valve
Reed-Breather
Screw (Breather Reed)
Cover-Breather/Reed
Screw (Breather/Reed Cover)
Gasket-Breather/Reed
Camifornia, U.S. EPA, and Sears Emissions
Control Warranty Statement
Sears Emissions Control Warranty Provisions
The following are specific provisions relative to your Emissions
Control Warranty Coverage. It is in addition to the Sears engine
warranty for non=regulatedengines found in the Operator's Manual.
1. Warranted Emissions Parts
YourWarranty Rights And Obligations
The California Air Resources Board, U.S. EPA,and Sears Brands
Management Corporation, U.S.A. (Sears) are pleased to explain
the emissions control system warranty on your Model Year 20142015 engindequipment, in California, new small off-road engines
and large spark ignited engines less than or equal to 1.0 liter must
be designed, built, and equipped to meet the State's stringent
anti-smog standards. B&S must warrant the emissions control
system on your engineiequbment for the periods of time listed
below provided there has been no abuse, neglect, or improper
maintenance of your engineiequbment.
Coverageunder this warranty extends only to the parts listed
below (the emissions control systems parts) to the extent
these parts were present on the engine and/or supplied fuel
system.
a.
Fuel Metering System
. Cold start enrichment system (soft choke)
* Carburetor and internal parts
* Fuel pump
Your exhaust emissions control system may include parts such
as the carburetor or fuel injection system, ignition system, and
catalytic converter. Also included may be hoses, belts, connectors,
sensors, and other emissions-rehted assemblies. Your evaporative
emission control system may include parts such as: carburetors,
fuel tanks, fuel lines, fuel caps, valves, canisters, filters, vapor
hoses, clamps, connectors, and other associated components.
Where a warrantable condition exists, Sears will repair your engine/
equipment at no cost to you including diagnosis, parts, and labor.
o Fuel line, fuel line fittings, clamps
. Fueltank, cap and tether
. Carbon canister
b. Air Induction System
. Air cleaner
. Intake manifold
. Purge and vent line
c.
Manufacturer's Warranty Coverage:
Ignition System
. Spark plug(s)
Small off-road engines and large spark ignited engines less than
or equal to 1.0 liter, and any related emissions components of the
equipment, are warranted for two years% if any emissions-related
part on your engine/equipment is defective, the part will be repaired
or replaced by Sears.
. Magneto ignition system
d.
Catalyst System
o Catalytic converter
° Exhaust manifold
o Air injection system or pulse valve
* Two years or for the time period listed in the respective
engine or product warranty statement, whichever is greater.
e.
Miscellaneous Items Used in Above Systems
- Vacuum, temperature, position, time sensitive valves
and switches
Owner's Warranty Responsibilities:
, As the engine/equipment owner, you are responsible for
the performance of the required maintenance listed in your
Operator's Manual. Sears recommends thal you retain al
receipts covering maintenance on your engindequipment,
but Sears cannot deny warranty solely for the lack of receipts
or your failure to ensure the performance of all scheduled
maintenance.
- Connectors and assemblies
2 Length of Coverage
For a period of two years from date of original purchase*,
Sears warrants to the original purchaser and each subsequent
purchaser that the engine is designed, built, and equipped
so as to conform with all applicable regulations adopted
by the Air Resources Board; that it is free from defects in
material and workmanship that could cause the failure of a
warranted part; and that it is identical in all material respects
to the engine described in the manufacturer's application
for certification. The warranty period begins on the date the
engine is originally purchased.
, As the engine/equipment owner, you should however be
aware that Sears may deny you warranty coverage if your
engine!equipment or a part has failed due to abuse, neglect,
improper maintenance, or unapproved modifications.
, You are responsible for presenting your engine/equipment
to a Sears distribution center, servicing dealer, or other
equivalent entity, as applicable, as soon as a problem exists.
The warranty repairs should be completed in a reasonable
amount of time, not to exceed30 days. If you have any
questions regarding your warranty rights and responsibilities,
you should contact Sears at (800) 469-4663 (in USA) or
www.craftsman.com/warranty.
* Two years or for the time period listed in the respective
engine or product warranty statement, whichever is greater.
32
The warranty on emissions-related parts is as follows:
Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air Inde× information On Your Small Off-Road Engine
Emissions Label
, Any warranted part that is not scheduled for replacement as
required maintenance in the Operator's Manual supplied, is
warranted for the warranty period stated above, if any such
part fails during the period of warranty coverage, the part will
be repaired or replaced by Sears at no charge to the owner.
Any such part repaired or replaced under the warranty will be
warranted for the remaining warranty period.
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board
(GARB)small off=road Emissions Standard must display information
regarding the Emissions Durability Period and the Air index. Briggs
& Stratton makes this information available to the consumer on
our emissions labels. The engine emissions label will indicate
certification information.
, Any warranted part that is scheduled only for regular
inspection in the Operator's Manual supplied, is warranted for
the warranty period stated above. Any such part repaired or
replaced under warranty will be warranted for the remaining
warranty period.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of
actual running time for which the engine is certified to be emissions
compliant, assuming proper maintenance in accordancewith the
Operator's Manual. The following categories are used:
, Any warranted part that is scheduled for replacement as
required maintenance in the Operator's Manual supplied, is
warranted for the period of time prior to the first scheduled
replacement point for that part. if the part fails prior to
the first scheduled replacement,the part will be repaired
or replaced by Sears at no charge to the owner. Any such
part repaired or replaced under warranty will be warranted
for the remainder of the period prior to the first scheduled
replacement point for the part.
Moderate: Engines at or less than 80 cc displacement are certified
to be emissions compliant for 50 hours of actual engine running
time. Engines greater than 80 cc displacement are certified to be
emissions compliant for 125 hours of actual engine running time.
, Add-on or modified parts that are not exempted by the Air
Resources Board may not be used. The use of any nonexempted add-on or modified parts by the owner will be
grounds for disallowing a warranty claim. The manufacturer
will not be liable to warrant failures of warranted parts caused
by the use of a non-exempted add-on or modified part.
Extended: Engines at or lessthan 80 cc displacement are certified
to be emissions compliant for 300 hours of actual engine running
time. Engines greater than 80 cc displacement are certified to be
emissions compliant for 500 hours of actual engine running time.
intermediate: Engines at or less than 80 cc displacement are
certified to be emissions compliant for 125 hours of actual engine
running time. Engines greater than 80 cc displacement are certified
to be emissions compliant for 250 hours of actual engine running
time.
For example,a typical waibbehind lawn mower is used 20 to 25
hours per year. Therefore, the Emissions Durability Period of an
engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
3. Consequential Coverage
Coverageshall extend to the failure of any engine components
caused by the failure of any warranted emissions parts.
Engines are certified to meet the United States Environmental
Protection Agency (USEPA) Phase2 or Phase3 emissions
standards. The Emissions Compliance Period referred to on the
Emissions Compliance label indicates the number of operating
hours for which the engine has been shown to meet Federal
emissions requirements.
4. Claims and Coverage Exclusions
Warranty claims shall be flied according to the provisions
of the Sears engine warranty policy. Warranty coverage
does not apply to failures of emissions parts that are no1
original equipment Sears parts or to parts that fail due to
abuse, neglect, or improper maintenance as set forth in the
Sears engine warranty policy. Sears is not iable for warranty
coverage of failures of emissions parts caused by the use ot
add=onor modified parts.
For engines at or lessthan 80 cc displacement:
Category C = 50 hours, Category B = 125 hours, Category A = 300
hours
For engines greaterthan 80 cc displacement and less than 225 cc
Category C = 125 hours, Category B= 250 hours, CategoryA = 500
hours
For engines of 225 cc or more displacement:
Category C = 250 hours, Category B= 500 hours, CategoryA =
1000 hours
33
GARANTIA
...........................................
CONTRATO
DEPROTECCION
PARAREPARACIONES
..........
REGLASDESEGURIDAD
.............................
34
34
35°37
CARACTERiSTICAS
Y CONTROLES
.......................
MONTAJE
.........................................
OPERACION
.......................................
38
ESPECIFICACIONES
...................................
49
MANTENIMIENTO
..................................
ALMACENAM
lENTO....................................
50°55
56
REPARACION
DEDAI/OSREPUESTOS
.....................
39°43
44°48
57
GARANTIA
DELCONTROL
DEEMISIONES
...............
58°59
COMOORDENAR
PARTES
...............
PAGINAPOSTERIOR
GARANTJA COMPLETA DE DOS ANOS DE CRAFTSMAN
DURANTEDOSANOS a partir de lafecha de compra, este producto cuenta con una garanfia contra cualquier defecto material o de mane de
obra. Los productos defectuosos serAn reparados sin costo alguno, o bien, serAn sustituidos en case de que no sea posible repararlos.
Para conocer los detalles de cobertura de la garantia sobre c6mo obtener reparaci6n o sustituci6n sin costo, visite el site web: www.
craftsman.com
Esta garantia SOLO cubre defectos en materiales y mane de obra. La cobertura de la garantia NO incluye:
, Elementos sujetos a desgaste en condiciones de use normales dentro del periodo de garantia, come pistolas rociadoras, mangueras,
prolongadores de boquilla, boquillas, puntas de rociado, filtros o bujias.
,Daios al producto derivados del intento de modificar o reparar el producto per parte del usuario o causados per los accesorios del
producto.
, Reparaciones necesariasdebido a accidentes o fallos que se deriven de la incapacidad para operar o mantener el producto de acuerdo
con todas las instrucciones facilitadas.
, Mantenimiento preventive o reparaciones necesarias debido al use de mezclas de combustible inadecuadas o de combustible
contaminado o pasado.
Esta garantia se invalida si este producto se utiliza alguna vez para prestar servicios comerciales o si se renta a otra persona.
Esta garantia le otorga determinados derechos legales yes posible que tenga otros derechos que pueden variar de una provincia a otra.
Sears Brands aanalement Corporation, Neffman Estates,IL 61179
Feficidaflesper realizar una compra inteiigente.
Una vez que adquiera el contrato de protecci6n para reparaciones,
s61otiene que hacer una sencilla llamada telef6nica para programar
un servicio. Puede llamar a cualquier hera del dia o la no@e, o
programar una cita de servicio en linea.
Su nuevo producto Craftsman® est_ diseiado y fabricado para
funcionar de manera fiable durante muchos aios. Pero come todos
los productos, es posible que requiera reparaci6n ocasionalmente.
Es en esos mementos, tener un contrato de protecci6n para
reparaciones puede ahorrarle dinero y molestias.
El contrato de protecci6n para reparacioneses una compra segura.
Si Io cancela per cualquier motive durante el periodo de garantia
del producto, le reembolsaremos el total de su dinero o una parte
proporcional en cualquier memento posterior al vencimiento del
periodo de garantia del producto. Adquiera hey su contrato de
protecci6n para reparaciones.
A eeatinaaei6a se menciena ie lue ei centrate de preteeci6n para
reparacienes* centempia:
,
Servicie expeHe de nuestros 10.000 especialistas profesionales
en reparaci6n.
,
Servicie iiimitade y sin ceste en partes y mane de obra en
todas las reparaciones incluidas en la cobertura.
,
(;amble dei preduete per hasta $1.500 si el producto incluido
en la cobertura no se puede reparar.
,
IJn 25% de descuente en el precio normal de servicio y en
partes instaladas relacionadas no incluidas en la cobertura del
contrato; asimismo, un 25% de descuento en el precio normal
de revisiones de mantenimiento preventive.
*
Apiican aigunas iimitacienes y exciusienes. Para cenecer
precies y ebtener infermaci6n adicienai en EE. UU., iiame ai
1-811-827-6655.
* La cebeHuraen Canad£ varia en determinades arlcaies. Para
ebtener tetes los tetales, eemuniquese a Sears (;anat£ al
1-811-361-6665.
Servicie de instaiaci6n de Sears
Para sofieitar un servieio de insta/acidn per parte de un profesional
de Sears para aparatos dom6sticos, puertas autom_ticas de garajes,
calentadores de agua y otros arficulos dom6sticos importantes en
EE. UU. o Canad£,comuniquese al 1-811-4-MY-tOIVtE®.
Ayuda teiefSnica r£pida. Nuestro servicio de Soluci6n r£pida
consiste en apoyo telef6nico per un representante de Sears.
Piense que somos un "manual del usuario parlante'.
34
ADVERTEN@A El escape del motor de este producto
contiene elementos quimicos reconocidos en el Estado de
California por producir c_ncer, defectos de nacimiento u
otros da_os de tipo reproductivo.
Leaestemanualminuciosamente
y ¢onoz;aa londo ias
partesy ei funcionamiento
de su m_quinaiimpiadora
a
presiOn.Conozca
sus apiicaciones,sus iimitaciones
y los
peiigrosinvoiucrados.
MnformaciOn importante de seguridad
ADVERTENCIA Este producto contiene plomo y
compuestos de plomo declarados causantes de
malformaciones y otros defectos con@nitos por el Estado
de California. Ldvese /as manos despuOsde manipular
este pmducto.
S[mboios sobre ia seguridady significados
Manualdel Operario
ADVERTEN@A Riesgo de electrocuciOn.
El contacto con los cables elOctricos podria
provocar electrocuciOny quemaduras que
pueden provocar lesiones graves o la muerte.
, NUNCArociecercade unafuentede energiael@trica.
GasesT6xicos
SuperficiesResbalosas InyeccidnLiquida Partesen Movimiento
Caer
Fuego
SuperficieCaliente
Proyectil
ADVERTENCIA
PELIGRO DE GAS VENENOSO. Los
gases del escape del motor contienen monOxido de
carbono, un gas venenoso que podria matarlo en
minutos. NO tiene olor, color ni sabot. Aun si no
puede oler los vapores del escape, podria estar expuesto al
gas de monOxido de carbono.
La inhalaciOn o ingestion de algunas sustancias quimicas
o detergentes puede ser peligroso y provocar lesiones
graves, n_useas, desmayos, envenenamiento o la muerte.
* Utilice este producto 0NICAMENTEa la intemperie, bjos de
ventanas, puertas y ventiiaciones para reducir ei riesgo de
que ei gasde mon6xido de carbono se acumule y entre en los
espacios habitados.
ObjetosVoladores
Explosi6n Ouemadura
Ouimica Contrago!pe
El simbolo de alerta de seguridad indica un posible riesgo
para su integridad fisica. Se utiliza una palabra de
se[ializaciOn(PELIGRO,ADVERTENClAo PRECAUCION)
junto con el simbolo de alerta para designar un grado o nivel
de gravedad de riesgo. Se puede utilizar un simbolo de
seguridad para representar el tipo de riesgo. La palabra de
se[ializaciOnAV/SOse utiliza para hacer referencia auna
pr_ctica no relacionadacon una lesiOnfisica.
o instale alarmas para detectar mon6xido de carbono operadas
con baterias o enchufables con baterias de repuesto de acuerdo
con las instrucciones del fabricante. Las alarmas de humo no
pueden detectar el gas de mon6xido de carbono.
_h,PELIGROindica un riesgo que, de no evitarse, provocard
la muerte o lesiones de gravedad.
* NO utilice este producto dentro de casas, garajes, s6tanos,
entresuelos, cobertizos o en otros espacios parcialmente
cerrados, ash si utiliza ventiladores o deja las puertas y
ventanas abiertas para favorecer la ventilaci6n. El mon6xido de
carbono puedeacumularse r_.pidamenteen estos espacios y
perdurar ahi durante horas, aun despuOsde que este producto
se hayaapagado.
ADVERTEN@Aindica un riesgo que, de no evitarse,
pod@ provocar la muerte o lesiones de gravedad.
* SIEMPREcoloque este producto en direcci6n del viento y dirija el
escapedel motor en sentido contrario a los espacios habitados.
PRECAUCIONindica un riesgo que, de no evitarse, pod@
provocar lesiones leves o moderadas.
Si comienzaa sentirse real, mareado o @bil cuando use este
producto, ap@uelo y busque aire puro DE INMEDIATO.Acuda a
un mOdico.Es posible que se haya envenenado con mon6xido de
carbono.
41fl$O hace referencia a una pr_ctica no relacionadacon
una lesiOnfisica.
* Utilice un respirador o una m_.scaracada vez que exista la
posibilidad de inhalar vapores al utilizar sustancias quimicas.
* Leatodas las instrucciones de la m_scara para comprobar si
proporciona la protecci6n necesariacontra la inhalaci6n de
vapores nocivos cuando se utilicen sustancias quimicas.
35
A ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son
AI:)VERTENCIA El retroceso (repliegue r@ido) del
suelte
el cable
a tiempo
y tirar_que
de el
suusuario
mano y
cable del
arrancador
impedir_
brazo hacia el motor, Io que podria provocar
fracturas, contusiones o esguinces; asi como
lesiones graves.
, NUNCAtire del cane del arrancadorsin eliminarpreviamente
la
presi6nde la pistolarociadora.
, Cuandoarranqueel motor,tire lentamentedelcane hastasentir
una resistenciay, a continuaci6n,tire r@idamentede 61para
evitarsu retroceso.
Ioxtremadamenteinfiamablesy
que podria provocar quemaduras,
explosivos,
incendioso explosiones;asi como
lesionesgraves o incluso la muerte.
CUANDO ANADA COMBUSTIBLE0 VACiEELDEPOSITO
° Despu6s de cada intento de arranque, cuando el motor no
consiga arrancar, apunte con la pistola rociadora hacia una
direcci6n segura, pulse el bot6n rojo y apriete el gatillo para
descargar la presi6n.
o NO llene demasiado eltanque. Permita al menos espacio para
la expansi6n del combustible.
_l
_
0 DETENGAel motor del limpiadora a presi6n y @jelo enfriar
durante al menos 2 minutos antes de quitar el tap@ de
combustible. Afloje la tapa lentamente para @jar que la presi6n
salga del tanque.
o Llene o vacie el dep6sito de combustible a la intemperie.
o Si se ha derramado combustible, esperea que se evapore antes
de arrancar el motor.
o Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presi6n para evitar lesiones
cuando se produzca el retroceso de la pistola.
o Mantenga la gasolina alejada de chispas, llamas abientas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
o Compruebe frecuentemente que las lineas de combustible, el
tanque, el tap@ y los accesorios no est@ rotos o tengan fugas.
C_mbielos si es necesario.
ADVERTENCIA Los gases y el calor de escape
° NOenciendaun cigarrilloo fume.
CUANDOPONGA
ENFUNCIONANilENTO
ELEQUmPO
combustibles
y las
podrian infiamar
losestructuras
materiales o dafiar
el dep6sito de combustible y provocar
incendios, asi como lesiones graves o incluso la muerte.
El contacto con la zona del silenciador podria producir
quemaduras y lesiones graves.
o NOtoquelassuperficiescaiientesy evitelosgasesdel escapea
o
Permita que el equipo se enfrie antes de tocarlo.
o
Deje un espacio minimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del
limpiadora a presi6n, incluida la parte superior.......
° Compruebe que la bujia, el silenciador, el tap@ del dep6sito de
combustible y el filtro de aire est_n instalados.
° NO arranque el motor sin la bujia instalada.
CUANDOOPEREEL EQUIPO
o NO utilice este producto en el interior de un edificio, co@era,
porche, equipo m6vil, taller de aplicaciones navaleso recinto.
o NO incline eUmotor o el equipo, de tal manera que la gasolina
se puedaderramar.
* NO rocie fiquidos inflamables.
AL TRANSPORTAR,MOVERO REPARAREQUmPO
Utilizar el motor en un terreno boscoso, con maleza o cubierto
de hierba constituye una infracci6n al C6dige de recursos
pfiblicos de California, a menos que el sistema de escape
est6 equipado con una pantalla apagachispas,de acuerdo
a la definici6n de la Secci6n 4442, que se mantenga en
buenas condiciones de funcionamiento. En otros estados o
jurisdicciones federales puede haber byes similares en vigor.
P6ngase en contacto con el fabricante, el vendedor o el
distribuidor del equipo original para obtener una pantaila
apagachispasdise_ada para el sistema de escape instalado en
este motor.
* Transporte, mover o repare el equipo con el tanque de
combustible vacio, o con lav_lvula para apagar el combustible,
apagada (posici6n OFF(0)).
o NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la gasolina
se puedaderramar.
o Desconecteel cane de la bujia.
CUANDOALIVtACENE
O GUARDEELEQUtPOCONCOMBUSTIBLE
EN EL TANQUE
Mant@galo alejado de calderas, estufas, calentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos que utilicen llama piloto u
otras fuentes de ignici6n que podrian inflamar los vapores de
combustible.
Las piezas de recambio @ben ser las mismas que las piezas
originales y estar instaladas en la misma posici6n.
ADVERTENCIA El arrancador y otras piezas rotativas
_f_ ADVERTENCiA
podrian
enredarseen
las manos,
el pelo,graves.
la ropa
u
otros accesorios,
y provocar
lesiones
El uso de una limpiadora a presi6n
resbaladizas
quecharcos
provoquen
que se caiga
podria producir
y superficies
y sufra lesiones graves o que se muera.
El retroceso de la pistola rociadora podria provocar caidas
con lesiones graves o la muerte.
° Utilice la limpiadora a presi6n des@ una superficie estable.
,_
, NUNCAutilice la limpiadora a presi6n sin sus carcasas o tapas
de protecci6n.
o NO utilice ropa suelta, joyas ni objetos que podrian quedar
atrapados en el arrancador o en otras piezas rotativas.
o Ate para arriba el pelo largo y quite la joyeria.
%
o El _rea de limpieza deber_ tener inclinaciones y drenajes
adecuados para disminuir la posibilidad de caidas debido a
superficies resbalosas.
° Extreme las precaucionessi necesita utilizar la limpiadora a
presi6n des@ una escalera, un andamio u otro lugar similar.
o Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presi6n para evitar lesiones
cuando se produzca el retroceso de la pistola.
36
AI}VERTENCtA
li_
Peligro de quemadura quimica.
A ADVERTENCIA
Las sustancbs quimicas podrian provocar
quemaduras, asi como lesiones graves o incluso la
El agua rociada podria salpicar 0
cuerpo.
propulsar objetos, Io que puede
provocar lesiones graves.
o Cuando utilice este equipo o est6 cerca de 61,siempre use gafas
de seguridad con ventilaci6n indirecta (contra salpicaduras de
productos quimicos) marcadas para cumplir con ANSi Z87.1.
muerte,
o NO use liquido c_ustico con la limpiadora a presi6n.
o Use EXCLUSIVAMENTEdetergenteso jabones especialespara la
limpiadora a presi6n. Siga todas las instrucciones del fabricante.
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones en los ojos 0 el
o NUNCAse ponga galas de seguridad ni gafas para entornos
secos como sustituto de las gafas de seguridad con ventilaci6n
indirecta.
El chorro de agua a alta presi6n que
los tejidos
queatravesar
podrian provocar
este
equipo subcut_neos,
produce podria
la piel y
lesiones graves y la posible amputaciOn de un
miembro.
La pistola rociadora retiene agua a alta presiOn incluso
con el motor parado y el agua desconectada; esto podria
provocar lesiones graves.
o En caso de que algSn liquido le cause una cortadura, llame al
m6dico de inmediato. NO latrate como una cortadura comSn.
o Siempre utilice ropa de protecci6n como una camisa de manga
larga, pantalones largos y zapatos cerrados.
o NUNCAponga en funcionamiento la limpiadora a presi6n
cuando est6 descalzo, lleve sandalias o pantalones cortos.
A. PRECAU@ON
Las velocidades de funcionamiento
excesivamente altas podrian provocar lesiones leves.
Las velocidades excesivamente bajas incrementan la
carga de trabajo.
NO intente aiterar el resorte, las conexiones y otras partes
del regulador para incrementar la velocidad del motor. La
limpiadora a presi6n ejerce la presi6n y el flujo nominales
correctos cuandofunciona a unavelocidad controlada.
o NO permita en ningQn momento que Nll_OS operen la m_quina
limpiadora a presi6n.
o NUNCArepare la manguera de alta presi6n. Remplacela.
o NUNCAutilice ningQntipo de sellador para reparar unafuga en
una conexi6n. Sustituya la junta t6rica o la junta.
o NUNCAconecte la manguera de alta presi6n al prolongador de
la boquilla.
o NO modifique al limpiadora a presi6n en ninguna forma.
o Mantenga conectada la manguera a la m_quina o a la pistola de
rociado cuando el sistema est6 presurizado.
o SIEMPREque pare el motor, apunte con la pistola rociadora
hacia una direcci6n segura, pulse el bot6n rojo y apriete el
gatillo para descargar la presi6n.
Alfl$O
El rociado de alta presiOn podria da[iar objetos
fr_igiles, incluido el vidrio.
o NO dirija la pistola rociadora hacia un cristal cuando utilice la
punta de rociado de roja de 0°.
o NUNCAapunte la pistola a la gente, animales o plantas.
o NUNCAaPunte la pistola a plantas.
o NO fije la pistola rociadora en la posici6n abierta.
o NO abandone la pistola rociadora cuando la m_quina est6 en
funcionamiento.
AV/$O Un tratamiento inadecuado de la limpiadora
presiOn podria da_arla y acortar su vida Otil.
o NUNCAutilice una pistola rociadora cuyo seguro o protecci6n
para el gatillo no est6 en perfecto estado de funcionamiento.
o AsegQreseen todo momento de conectar correctamente la
pistola rociadora, las boquillas y los accesorios.
a
Si usted tiene alguna pregunta acerca de las finalidades de uso del
limpiadora a presi6n, preg8ntele a su concesionario o contacte el
distribuidor de servicio autorizado.
o NUNCAdeber_n ser operadas las unidades con partes rotas o
ausentes, o sin la caja o cubiertas de protecci6n.
o NO eluda ningSn dispositivo de seguridad de esta m_quina.
o NO intente alterar la velocidad controlada.
_tkAt}VERTENCIA Las chispas involuntanas podrian
provocar incendios o electrocuciOn que
pueden provocar lesiones graves o la
muerte,
CUANDO
A3USTEO NAGAREPARACIONES
A SUMAQUINA
LIMPIADORA
A PRESTON
o NO utilice la limpiadoraa presi6npor encima de su presi6nnominal.
o NO haga ninguna modificaci6n en la limpiadora a presi6n.
o Antes de poner en marcha la m_.quinalimpiadora a presi6n en
clima frio, revise todas las partesdel equipo y aseg8rese de que
no se hayaformado hielo sobre elias.
o Siempredesconecteel alambrede la bujiay col6quelodon@
no puedaentraren contactocon la bujia.
CUANDO
PRUEBELABUJiADELMOTOR
o NUNCAmueva la m_quina halando la manguera de alta presi6n.
Utilice la manija que viene con la unidad.
o Utilice un comprobador de bujias homologado.
o El equipo de alta presi6n est,1dise_ado para ser utilizado
UNICAMENTEcon las partes autorizadasSears. Si utiliza este
equipo con partes que no cumplan con las especificaciones
minimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades.
o NO comprueba la chispa sin la bujia instalada.
37
CONOZCASU MAQUINA SISTEMA DE LIMPIEZA
_i_
Leaei Manualdei Operarioy iasregias de seguridadantes de porteren marchasu sistemade limpieza.
Comparehs ilustracionesconsu sistemade limpiezaparafamifiadzarsecon hs uNcacionesde losdiferentescontrolesy ajustes.
Guardeeste manualparareferenciasfuturas.
A - Pistola de roeiade-- Controiala aplicaci6nde aguasobre la
.....
superficiede limpiezacon ei gatillo. Incluyecerrojode seguridad.
B - Bandeja de aeeeseries- Permitealmacenarc6modamentelos
accesoriosde serie.
N =_languera de inyeeei6nProjectPro@Per_'eet_IW
M-- Mezclael
concentradocon el rociadode la limpiadoraa presi6n.
P - Etiquetade advertenciae instrueeiones-- Identificalos riesgose
indica el procedimientoadecuadode puestaen marchao de paradade
la limpiadoraa presi6n.
C - Puntas de Roeiado-- Detergente,0°, 15° y 40°: paradiferentes alta
presi6naplicacionesde limpieza.
1)- Asa plegaNe -- Elasa y la bandejade accesoriosse pliegansobre
el motor cuandoest,. fr[o para reducir elespacio necesariopara el
almacenamiento.
£ - Tanquedel eembustiNe-- Lleneel tanquecon gasolinaregularsin
contenidode plomoen este punto.Siemprehabitaci6nde hojapara la
expansi6ndelcombustiNe.
R - _languerade AIta Presi6n-- Conecteun extremoa la pistolade
rociadoy el otro extremoa la toma dealta presi6n.
E=Arraneader de retreeeso -- Usadopara arrancarel motor
manualmente.
S = Extensi6n de la bequilta con conector r_pide -- Le permite usar
cuatropuntas de rociadodiferentes.
Ne mestrade:
F - Tapa del dep6site del aeeite -- Lleneei motor con aceiteaquL
G- Entradade agua -- Conexi6nparala mangueradejard[n.
8emba -- Desarrollaalta presi6n de agua.
H - Tema de alta presi6n -- Conexi6npara la manguerade alta
presi6n.
J ° FHtrede aire -- Elelementodefiltro tipo secolimita la cantidadde
suciedady poivo queseintroduceen eJmotor.
Autem_tico se enffia sistema -- Los ciclos reganpor bombacuando
agua alcanza125°o155°REntiNaragua descargarAde la bombaen el
suelo. Estesistema previeneel da_o interno de bomba.
Etiquetade identificaei6n-- Proporcionael modeloy el mimero de
serie de limpiadora a presi6n.Tongapor favor estos prontamente
disponibie cu_.ndoIlamarpara la ayuda.
K oSoperte para betella -- La boteliade soiuci0nlimpiadorase adaptaa
la forma delsoporte de aiambre.BoteJlacon concentradono incluida.
_I - Cenmutaderde parada -- Coiocael motor en modo de
arranque para el arrancadorde retrocesoy detieneel motor en
funcionamiento.
38
MONTA,JE[}EL SISTEMA DE MMPIEZA
Su sistema de limpbza requbre de cbrto ensambb y estar_
lista para ser usado Qnbamente despu6s de haber depositado eI
combusfibb y eI aceite recomendado.
Usted deber_ llevar a cabo los siguientes procedimientos antes de
porter en funcionamiento su sistema de limpieza:
Si tiene probiemascon ei ensambie de su m_quina iimpiadora
a presi6n, ilame a ia iinea de ayuda de ia m_quina iimpiadora a
presi6n ai 1-800-222-3136.
2.
3.
Llene y man@ en tarjeta de matricula.
2.
Conecte manubrio y bandejade accesorios.
3.
Conecte la manguera de sif6n del detergentea la bomba.
4.
Affadaaceite al motor.
Saque todo eI contenido de la caja de cart@, a excepci6n de la
limpiadora a presi6n.
5.
A_ada gasolina al tanque de combustible.
Abra compbtamente la caja de cart@ cortando cada una de
sus esquinas de arriba abajo.
6.
Conectemanguera a alta presi6n a pistola rociadoray a bomba.
7.
Conecte el suministro de agua a bomba.
8.
Conecte boquilla la extensi6n al pistola rociadora.
9.
Selectoiconecta r@ido conecta punta de rociado a la extensi6n
de la boquilla.
Besembaie ia limpiadera a presi6n
1.
1.
Saque la limpiadora a presi6n de la caja de cart@.
Centenide de la caja
Revise el contenido de la caja. Si alguna de hs partes no est_
presente o est_ da_ada, Ilame a la linea de ayuda de la m_quina
limpiadora a presi6n al 1-8[}[}-222-3136.
Conecte ei Manubrio y Bandeja de Accesorios
o
La unidad principal
o
Manubrio
o
Bandeja de accesorios con abrazadera para manguera
o
La manguera de alta presi6n
o
Pistola de rociado
o
Extensi6n de la boquilla con conector r@ido
o
Puch deaceite para motor
o
Soporte para botella
o
Manguera de sif6n del detergente de ProjectPro@ PerfectMix
o
Bolsa de partes (incluye los elementos descritos a continuaci6n
o
Manual del operador
o
Tarjeta de la matricula
o
Bolsa con 4 boquilla de conexiones rapidas multicoiores
o
Piezas para la manubrio (inciuye Io siguiente_:
o
o
Pernos para manubrio (2)
Pernos de cabeza redonda/1/
o
Perilla pl_stica para manubrio/2}
o
Perilla Pl_stica (1)
o
Pinzas de _rbol (4)
1.
Coloque el manubrio (A) sobre los soportes del mismo que ya
est_n adheridos a la unidad principal. AsegSrese de que los
orificios en el manubrio est@ alineados con los orificios en los
soportes del mismo manubrio.
2.
Inserte los pernos de cabeza redonda (8) del asa en los orificios
des@ el interior de la unidad y coloque un pomo de pl_stico (C)
des@ la parte exterior. Apriete a mano.
TM
AV/SO Si se afiojan los dos pomos de la parte intermedia del
perno de suieci6n, el asa superior se puedeplegar sobre el motor
cuando est_ frio. NO pliegue el asa si el motor est_ caliente.
3.
Familiaricese con cada parte antes de ensamblar la m_quina
limpiadora a presi6n. Compare el contenido con la ilustraci6n de la
p@ina 38. Si alguna de la partes no est_ presente o se encuentra
da_ada, llame a la linea de ayuda de la m_quina limpiadora a
presi6n al 1-800-222-3136.
39
Inserte las correas de goma (D) a trav6s de las ranuras (E) en
la parte trasera de la bandeja de accesorios y tire firmemente
pot la partefrontal.
,
ProjectPro@PerfectMWMJab6n sistema
CoIoque la bandeja de accesorbs (A) sobre los orifMos (B) deI
manubno (vista des@ la parte dentr_s de la unidad), Presione
las pinzas de _rbol (g) para introducir las en los orifMos hasta
que queden a niveI con la bandejade accesodos,
La limpiadora a presi6n est_ equipada con uno manguera de
inyecci6n de detergente,
Oonecteei sJstemade inyecci6n ProjectPro@
PerfectMWMa ia bomba
Conecte el extremo de la manguera del sistema de inyecci6n Project
Pro@ PerfectMixTM (l_) al acoplamiento dentado de la manguera (N)
de la bomb&
/
5.
Inserte los accesorios suministrados en los espacios
correspondientes en la bandejade accesorios, Consulte C4mo
Usar la Banfieja de Accesorios.
6.
Fije los soportes para boteiias ([}) aI asa con pernos de cabeza
redonda (E) y pomos de pi_sfico negro (F), Aprbte a mano,
Conecte ei sisterna de inyecci6n de detergente
PerfectNtix TM a ia botella de concentrado
Coloque la botella de Project Pro® PerfectMixTM (no incluida) en el
soporte de alambre del asa. Quite el tap@ de la botella e inserte el
sistema de inyecci6n Project Pro® PerfectMixTM (J). Enrosque la
unidad de inyecci6n a la parte superior de la botella (t(). Utilice el
clip del tap@ (J) para encajar ei sistema de inyecci6n en el soporte
de alambre cuando no est6 en una botella de concentrado,
@
4O
AV/SO El uso de combustibles no aprobados podria daSarel
generador y anula la garantia.
* NO utilice gasolina no aprobada, como E15 y E85.
Agregue aceite de motor
1.
CoIoque la limpiadora a presi6n en una superficb piana y
niveiada.
2.
Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado de aceite y
quite el tap6n amarillo.
* NO mezcle aceite con gasolina ni modifique el motor para hacerlo
funcionar con otros combustibles.
3.
Tenga cuello de puch de aceite suministrado y quite tap&
4.
Vierta lentamente el puch del aceite suministrado por el orificio
de llenado. Verificando con frecuencia el nivel de aceite,
deposite hasta la marca lleno (hoyo primero) de la varilla de
medici@.
Para evitar la formaci6n de carbonilla en el circuito de combustible,
siempre que a_ada combustible, m6zclelo con un estabilizador.
Consulte Almacenamiento.NO todos los combustibles son iguales.
Si @tecta problemas de arranque o de rendimiento despu6s de
utilizar un combustible, pruebe a cambiar de proveedor o de marc&
Este motor est_ certificado para funcionar con gasolina. Su sistema
de control de emisiones es EM (Modificaciones del motor).
Lleno
1.
Limpie el _.reaalrededor de la tapa de llenado del combustible,
retire latap&
Adici6n
2.
A_ada lentamente gasolina sin plomo (A) al dep6sito de
combustible (B). NO a_adacombustible en exceso. Para
permitir la expansi6n del combustible, no llene por encima de
la boca del tanque de combustible.
3.
Instale la tapa del tanque de combustibb y la espera para algSn
combustibb roeiado para evaporar.
AV/SO Pausa para permitir que aceite para asentarse.
Limpie la varilla de mediciOn cada vez nivel del aceite se
verifica. NOa[iada aceite en exceso.
A!flSO El tratamiento inadecuadodel limpiadora a presiOn
puede da[iarlo y acortar su vida productiva.
, NOprocureacodarni empezarel motoranteshasidoatendidoa
apropiadamente
conel aceiterecomendado.
Estopodriaprovocar
unaaverh enel motor.
5.
Vuelva a colocar el tap6n y apri6telo firmemente.
Agregue gasoiina
iPRECAUCION! Los combustibles con mezcla de alcohol
(gasohoi, etanol o metanol) puedenatraer la humedad y provocar la
separaci6n y formaci6n de _cidos durante el almacenamiento. Los
gases_cidos pueden da_ar el circuito de combustible y el motor
durante el almacenamiento.
Ei combustible
debe reanir lossiguientesrequisites:
°
Gasolinasin plomolimpiay nueva.
°
Un minimode 87 octanosi87AKi (91 R0N).Para usoa gran
altitud,consulteGranaltitud,
Para evitar este tipo de probbmas, vacie el circuito de combustibb
cuando vaya a almacenar la unidad durante 30 dias o m_s. Vacie el
dep6sito de combustibb, arranque el motor y @jelo funcionar hasta
que los conductos de combustible y el carburador queden vacios.
Utilice combustible nuevo la pr6xima temporada. Para obtener m_s
informaci6n al respecto, consulte Airnacenamiento.
o Sepuedeusargasolinaconun contenidode hasta10%deetanol
as@oR
A ADVERTENC_A El combustible y sus vapores son
extremadamenteinfiamablesy explosivos,
Io que podria provocar quemaduras,
incendios o explosiones;as[ como
lesiones graveso incluso la muerte.
CUANDO ANADA COMBUSTIBLEELDEPOSITO
NUNBA utilice productos limpiadores para motores o carburadores
en el dep6sito de combustible, ya que podrian provocar da_os
permanentes.
* DETENGAel motor del limpiadora a presi6n y @jelo enfriar
durante al menos 2 minutos antes de quitar el tap6n de
combustible. Afioje la tapa lentamente para @jar que la presi6n
salga del tanque.
, Llene el dep6sito de combustibb a la intemperie.
@an aititud
En altitudes superiores a 1.524 metros (5.000 pies), se deber_.
utilizar gasolina con un minimo de 85 octanos / 85 AKI (89 RON).
Para seguir cumpliendo la normativa sobre emisiones, es necesario
ajustar la unidad para su uso a gran altitud. De no realizarseeste
ajuste, el rendimiento se reducir_ y el consumo de combustible y
las emisiones aumentar_n. Para obtener m_s informaci6n sobre el
o NO llene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para
la expansi6n del combustibb.
o Si se ha derramado combustible, esperea que se evapore antes
de arrancar el motor.
ajuste para gran altitud, consulte con un distribuidor cualificado de
Sears. No se recomienda utilizar el motor a altitudes inferiores a
762 metros (2.500 pies) con el juego de gran altitud.
° Mantenga la gasolina alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
o Compruebefrecuentemente que las lineas de combustible, el
tanque, el tap6n y los accesorios no est@ rotos o tengan fugas.
C_mbielos si es necesario.
, NO encienda un cigarrillo o fume.
41
Tap6n de combustible Fresh Start@
Lubrique ias jantas t6ricas
EItap@ de combusfibb FreshStart® (A) est_ dise_ado para
aibergar un cartucho (8) con aditivo para combusfibb. La adM6n
de un aditivo para combusfibb ayuda a mantener eI combusfibb
en buen estado y los carburadores limpios para faciiitar eI arranque
durante toda latemporada. EItap@ de combusfibb Fresh Start®,
si estA equbado con un cartucho, suministra automAflcamente eI
aditivo de combusfibb concentrado en eI tanque de combusfibb, de
forma que usted no tenga que agregado.
La Bbricaci6n de hs juntas t6ricas es extremadamente importante
para la instalaci6n y operaci6n. El use de un Bbricante (petr6bo
o grasa sint6tica) durante el montaje es de utilidad para que hs
juntas t6ricas se asbnten adecuadamentey el selhdo quede mejor.
Tambi@ ayuda a proteger la junta t6rica contra da_os per abrasi6n,
pinchazos o cortes, y extbnde su duraci6n.
AV/SO SIEMPRE aplique una peque_a cantidad de Bbricante en
hs juntas t6ricas antes de montar la manguera de jardin a la bomba
(C), manguera a alta presi6n (D), la pistoh rociadora (E), y el
prolongador de la boquilh (F).
Lubriquetedas ias cenexionesse muestra a centinuaci6n,
siguiende estas instracciones:
AVISO Compre una cartucho de aditivo para combusfibb Fresh
Start®, nQmerode catAIogo33386, en sus Sears locales o Ihmando
1-888-331-4569 o en linea en www.sears.com. No estA incBido en
la limpiadora a presi6n.
Lea y siga todas hs instrucciones y advertencias del paquete del
cartucho de aditivo para combustible FreshStart®.
42
1.
Revise y limpie las superficies de conexi6n antes de la
lubricaci6n y el montaje.
2.
Utilice los lubricantes con moderaci6n durante el montaje; s61o
se requiere una capa ligera.
3.
Cuando no tenga acceso alas juntas t6ricas, utilice un
cepillo peque_o o torunda de algod6n para aplicarles la grasa
directamente (adaptador OC, adaptador M22).
Cenecte ta manguera y ei suministrede agua a
ia bemba
4.
AVISO NO haga funcionar la bomba si no tbne eI suministro
conectado y abbrto.
4VISO Hace NO agua de parar de siphon para el abastecimiento de
agua. Useagua SOLOfria (menos que 38°C).
* EI daSoa la limpiadora a presi6n, resuitado de la desatenci6n a
esta precauci6n, no ser_ cubbrto per la garantia.
AVISO El use de una v_lvula unidireccional (igualador de presi6n
o v_lvula de retenci6n) en la entrada de la bomba podria producir
da_os en la bomba o en el conector de entrada.
AVISO Antes de conectar las mangueras, retire y deseche los
tapones de transporte de la salida de alta presi6n y de la entrada de
agua de la bomba.
1.
Haga correr el agua a trav6s de la manguera de su jardin
per 30 segundos para limpiar cualquier escombro que se
encuentre en ella. Desconecteel agua.
* DEBEhaber un minimo de 3 metros (10 pies) de manguera de
riego libre entre la entrada de la limpiadora a presi6n y cualquier
dispositivo, come un igualador de presi6n o una v_lvula de
retenci6n).
* El da_o a la limpiadora a presi6n, resultado de la desatenci6n a
esta precauci6n, no ser_ cubierto per la garantia.
Retroceda la manguera a alta presi6n y conecte a la base de la
pistola rociadora. Apriete con la mane.
Conecte la manguera de jardin (no exceder 50 pies en la
Iongitud) a la entrada del agua. Apriete con la mane.
5.
\
ADVERTEN@A Riesgo de lesiones oculares.
El agua rociada podria salpicar o propulsar
objetos, Io que puede provocar lesiones graves,
ADVERTEN@A
El chorro de agua a alta presi6n que
* Cuando utilice este equipo o est6 cerca de 61,siempre use gafas
de seguridad con ventilaci6n indirecta (contra salpicaduras de
productos quimicos) marcadas para cumplir con ANSi Z87.1.
los tejidos
queatravesar
podrian provocar
este
equipo subcut_neos,
produce podria
la piel y
lesiones graves y la posible amputaci6n de un
miembro.
* NUNCAse ponga galas de seguridad ni gafas para entornos
secos come sustituto de bs gafas de seguridad con ventilaci6n
indirecta.
, NUNCAconecte la manguera de alta presi6n al prolongador de
la boquilla.
* Mantenga conectada la manguera a la m_.quinao a la pistola de
rociado cuando el sistema est6 presurizado.
6.
* AsegOreseen rode memento de conectar correctamente la
pistola rociadora, las boquillas y los accesorios.
.
ABRA ei agua, apunte con la pistola hacia una direcci6n segura
presione el seguro (bot6n rojo) (B) y apriete el gatillo para
eliminar el aire y las impurezas del sistema de bombeo.
Conecte el otro extreme de la manguera a alta presi6n, a la
salida,de alta presi6n de la bomba. Apriete con la mane.
-,..
Lista do revision previa ai arranque dei meter
Revise la unidad para asegurarse que ha llevadoa cabo los
siguientes procedimientos:
e% %%
"_
_.
÷'%....
.
/X " _"_,-.
Antes de que conecte la manguera de jardin a la entrada de
agua, inspeccioneel colador de la entrada (A). Limpie el colador
si tiene residues o solicite su remplazo si est_ da_ado. NO haga
fun¢ionar ia iimpiadora a presi6n si ei fiitro de entrada faita o
estd da_ado.
"-._.
_'_-, ._.,Z "_.
43
4.
AsegOresede leer las secciones Reg/asde.Segurifiafly
OperaciSnantes de usar el sistema de limpieza.
2.
Revise que los sujetadores del carrete de la manguera est@
apretados.
3.
Revise que haya side depositado aceite y est_ al nivel correcto
en la caja del cig0eSal del motor.
4.
Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible.
5.
Revise quetodas las conexiones de las mangueras (alta
presi6n y suministro de agua) est@ apretadas correctamente y
que no existan dobleces, cortes o daSo de la manguera de alta
presi6n.
6.
Proporcione el suministro de agua adecuado (que no exceda
los 38°C).
COMO USAR SU SISTEMA DE LIMPIEZA
Para pener en rnarcha ei sistema de iirnpieza
Si tbne probbmas con e[ funcionambnto de su mAquina[impiadora
a presi6n, por favor [lame a [a [inea de ayuda de [a mAquina
[impiadora a presi6n a[ 1-800-222-3136.
Para darb arranque a su sistema de limpbza movido a motor por
primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta informaci6n
acerca de la puesta en marcha inicial tambi@ es v_lida para
cuando vaya a darb arranque al motor desp@s de haberlo dejado
la m_quina limpiadora a presi6n fuera de funcionamiento por Io
menos un dia.
Ubicaci6ndei iimpiadoraa presi6n
Envenenamiento con mon6xido de carbono
ADVERTENCIA
1.
Coloque la m_quina limpiadora a presi6n en un _rea cercana a
una suministro de agua exterior capaz de abastecer agua a un
volumen mayor de 3.3 galones por minuto en no menos que
20 PSi en el fin de arandela de presi6n de la manga del jardin.
2.
Revise que la manguera de alta presi6n se encuentre conectada
firmemente a la pistola de rociado y a la bomba. Yea Montaje.
3.
Aseg8rese que la unidad est6 nivelada.
4.
Conecte la manguera de jardin a la entrada del agua. Aprietela
con la mano.
PELIGRO DE GAS VENENOSO. Los
gases del escape del motor contienen monOxido de
carbono, un gas venenoso que podria matarlo en
minutos. NO tiene olor, color ni sabor. Aun si no
puede oler los vapores del escape, podria estar expuesto al
gas de monOxido de carbono.
° Utilice este producto 0NICAMENTEa la intemperie, lejos de
ventanas, puentasy venfihciones para reducir eI rbsgo de
que eI gas de mon6xido de carbono se acumub y entre en los
espacios habitados.
, Instab ahrmas para detectar mon6xido de carbono operadas
con baterhs o enchufabbs con baterhs de repuesto de acuerdo
con hs instrucciones del fabricante. Las alarmas de humo no
pueden detectar el gas de mon6xido de carbono.
AVISO NO haga funcionar la bomba si notiene el
suministro conectado y abierto.
, Elda_oa la limpiadoraa presi6n,resultadode la desatenci6n
a
estaprecauci6n,no ser_.cubbrto por la garantia.
, NO utilice este producto dentro de casas,garajes,s6tanos,
entresuelos,cobentizoso en otros espaciosparcialmentecerrados,
aQnsi utilizaventiladoreso deja laspuentasy ventanasabbntas
parafavorecerh ventihci6n. El mon6xido de carbono puede
acumularser@idamenteen estos espaciosy perdurarahi durante
horas,aun desp@sde que este producto se hayaapagado.
, SIEMPREcoloque este producto en direcci6n del vbnto y dirija el
escapedel motor en sentido contrario a los espacios habitados.
Si combnza a sentirse mal, mareado o d6bil cuando use este
producto, ap_.gueloy busque aire puro DE INMEDIATO.Acuda a
un m6dico. Es posibb que se haya envenenado con mon6xido de
carbono.
5.
Abra el agua, aPunte con la pistola hacia una direcci6n segura
presione ei seguro (bot6n rojo) y apriete el gatillo para eliminar
el aire y ias impurezas del sistema de bombeo.
6.
Conecte la extensi6n de la boquilla a la pistola rociadora.
Apri6tela con las manos.
7.
Elija la punta de rociado que @see usar, tire hacia atr_s
del anillo del prolongador de la boquilla, inserte la punta de
rociado y suelte el anillo. Tire de la punta de rociado para
comprobar que est_ bien montada. Consulte C6mo usar de
puntas de rociado.
UmHj
.
de incendios
_. ADVERTEN@A Los gases y el calor de escape
podrian infiamar los materiales combustibles y
las estructuras o da[iar el depOsito de
combustible y provocar incendios, asi como
lesiones graves o incluso la muerte,
° Dejeun espaciominimode 1.5 m (5 pies)alrededordel
limpiadoraa presi6n,incluidala partesuperior.
44
SitSe el interruptor basculante del motor (B) en la posici6n de
en ON (I).
AVISO Antesdearrancarla limpiadoraa presi6n,aseg_resede
ponersegalasde segurWadcomose describea conflnuaci6n.
A AI}VERTENCIA El chorro de agua a alta presi6n que
,A ADVERTENCIA Rbsgo de bsiones ocubres.
EI agua rocbda podria saipicar o propuisar
objetos, Io que puede provocar bsiones graves.
los tejidos
queatravesar
podrian provocar
este
equiposubcut_neos,
produce podria
la piel y
lesiones graves y la posible amputaci6n de un
miembro.
La pistola rociadora retiene agua a alta presi6n incluso
con el motor parado y el agua desconectada; esto podria
provocar lesiones graves.
o NOpermitaen ningQnmomentoque Nll/OSoperenla m_quina
limpiadoraa presi6n.
o Mantengaconectadala mangueraa la m_quinao a la pistolade
rociadocuandoel sistemaest6presurizado.
o NUNCAapuntela pistolaa la gente,animaleso plantas.
o NOfije la pistolarociadoraen la posici6nabierta.
o Cuando utilice este equipo o est6 cerca de 61,siempre use gafas
de seguridad con ventilaci6n indirecta (contra salpicaduras de
productos quimicos) marcadas para cumplir con ANSi Z87A.
o NUNCAse ponga gafas de seguridad ni galas para entornos
secos como sustituto de las gafas de seguridad con ventilaci6n
indirecta.
AVISO Esta unidad est,. equipada con un motor ReadyStart@.Los
motores ReadyStart@ no requieren cebado ni estrangulamiento.
9.
Cuando arranque el motor, col6quese en la posici6n que se
recomienda a continuaci6n. Sujete la manija y hale ligeramente
la manija del arranque hasta que sienta cierta resistencia.
Despu6s h_lela r@idamente.
o NOabandonela pistolarociadoracuandola m_quinaest6en
funcionamiento.
° NUNCAutilice una pistola rociadora cuyo seguro o protecci6n
para el gatillo no est6 en perfecto estado de funcionamiento.
o Aseg8reseen todo momento de conectar correctamente la
pistola rociadora, las boquillas y los accesorios.
A AI}VERTENCIA Los gases y el calor de escape
combustibles
y las
podrian inflamar
losestructuras
materiales o da_ar
el dep6sito de combustible y provocar
[ncendios, as[ como lesiones graves o
/
incluso la muerte.
El contacto con la zona del silenciador podria producir
quemaduras y lesiones graves.
o NOtoquelassuperficiescalientesy evitelos gasesdel escapea
,, Permita que el equipo se enfrfe antes de tocarlo.
o Deje un espacio minimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del
limpiadora a presi6n, incluida la parte superior.
o Utilizar el motor en un terreno boscoso, con maleza o cubierto
de hierba constituye una infracci6n al C6digo de recursos
p8blicos de California, a menos que el sistema de escape
est6 equipado con una pantalla apagachispas, de acuerdo
a la definici6n de la Secci6n 4442, que se mantenga en
buenas condiciones de funcionamiento. En otros estados o
jurisdicciones federales puede haber byes similares en vigor.
P6ngase en contacto con el fabricante, el vendedor o el
distribuidor del equipo original para obtener una pantalla
apagachispasdise_ada para el sistema de escape instalado en
este motor.
ABVERTENCIA El retroceso (repliegue r@ido) del
suelte
el cable
a tiempo
y tirar_que
de el
suusuano
mano y
able del
arrancador
impedir_
brazo hacia el motor, Io que podria provocar
fracturas, contusiones o esguinces; as[ como
lesiones graves.
o NUNCAtire deIcane deIarrancadorsin eiiminarpreviamente
la
presi6nde la pistoiarociadora.
o CuandoarranqueeImotor,tire bntamentedeIcablehastasentir
una resistenciay, a continuaci6n,tire r@idamentede 61para
evitarsu retroceso.
_
0 Las piezas de recambio @ben ser las mismas que las piezas
originales y estar instaladas en la misma posici6n.
C6mo detener su sistema de iimpieza
° Despu6s de cada intento de arranque, cuando el motor no
consiga arrancar, apunte con la pistola rociadora hacia una
direcci6n segura, pulse el bot6n rojo y apriete el gatillo para
descargar la presi6n.
o Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presi6n para evitar lesiones
cuando se produzca el retroceso de la pistola.
10. Jab la cuerda de arranque lentamente. NO permita que la cuerda
regrese bruscamenteen contra del arrancador.
11. Apunte con la pistola rociadora hacia una direcci6n segura,
pulse el bot6n rojo para liberar la cerradura del disparador, y
apriete el gatillo.
45
4.
Suelte el gatillo de la pistola rociadora y deje funcionar el
motor al ralenti durante dos minutos,
2.
Sit@ el interruptor basculante del motor en la posici6n de
lejos OFF(0).
3.
SIEMPREfusil de punto en una direcci6n segura, presione
el seguro (bot6n rojo) y el disparador del fusil del rocio del
estruj6n para liberar la presi6n retenida de la pleamar.
C6mo usar las puntas de rodo
A AIVERTENCIA El chorro de agua a alta presi6n que
La conexiOnr£pida de la extensi6n para boquillas le permite
usar quatro puntas de rocio diferentes. Siempre que est6
activadoel seguro del gatillo de la pistola rociadora, se pueden
cambiar las puntas de rociadocon la limpiadora a presiOnen
funcionamiento. Las puntas de rocio tienen diferentes patrones
de rociado como se ilustra a continuaciOn.
los tejidos
queatravesar
podrian provocar
este
equiposubcut£neos,
produce podria
la piel y
lesiones graves y la posible amputaci6n de un
miembro.
La pistola rociadora retiene agua a alta presi6n incluso
con el motor parado y el agua desconectada;esto podria
provocar lesiones graves.
, Mantengaconectadala mangueraa la m_quinao a la pistolade
rociadocuandoel sistemaest6presurizado.
, SIEMPRE
que pareel motor,apunteconla pistolarociadora
haciaunadirecci6nsegura,pulseel bot6nrojo y aprieteel
gatilloparadescargarla presi6n.
Para lamliar
1.
C6mo usar la landeja de acceseries
Desplacehacia atr£s el anillo del conector r£pido y tire
de las puntas de rodo. Guarde las puntas de rocio en el
soporte de la bandeja de accesorios.
AIVERTENCIA El chorro de aguaa alta presiOnque
La unidad est_ equipada con una bandejade accesorioscon
compartimentos para guardar la pistola rociadora, el prolongador de
la boquilla, la manguera de alta presi6ny las puntas de rociado con
conector r@ido.
1.
ias plltas de roÀ[o:
tejidos
subcut£neos,que
podrian
provocar
ste equipo
producepodria
atravesarla
piellesiones
y los
gravesy la posibleamputaciOnde un miembro.
, NUNCAcambielos patronesde rociadosinactivarel segurodel
gatillode la pistolarociadora.
, NOtuerzapuntasde rocioal rociar.
_1_
Pase la pistola rociadora por la ranura de la bandeja de
accesorios segQnse muestra. Tire de la correa de goma
firmemente alrededor de la pistola rociadora y coloque
el orificio de la correa sobre la lengieta en la bandeja de
accesorios.
2.
Seleccione la punta de rociado deseada:
\\_I_/,/
LI Presi6rl taja
7
Usada para aplicar
detergentes
Negra
La Presi@l Aita
\!I/
.
i
Paseel prolongador de la boquilla pot la ranura de la bandqa
de accesorios segin se muestra. Tire de la correa de goma
firmemente alrededor del prolongador de la boquilla y coloque
el orificio de la correa sobre la lengieta en ia bandeja de
accesorios.
3.
Inserte las puntas de rociado de colores en los orificios al
frente de la bandejade accesorios.
4.
Coloque un extremo de la manguera de alta presi6n en la
ranura en la parte superior de la bandeja de accesorios y
enrolle la manguera de alta presi6n alrededor de los ganchos,
como se muestra.
40oBlanca
15oAmarilla
0° Roja
2100 PSI
2.3 GPM
2300 PSI
2.2 GPM
2700 PSI
2.1 GPM
° Para un enjuagado suave (baja presiOny mayor caudal),
para una limpieza suave de cochesicamiones, barcos,
RVs, muebles de jardin, cortac£spedes,etc., seleccione
la punta de rociado blanca de 40°,
, Para un enjuagado general (media presi6n y medio
caudal), idOneopara la mayoria de las limpiezas, como
revestimientos exteriores, patios de ladrillo, suelos
de madera, entradas, aceras, suelos de garaje, etc.,
seleccione la punta de rociado amarilla de 15°,
46
o Para un enjuagado de m_xima potencia (aita presiOn
y bajo caudal), para superficies rebeideso de dif[ciI
acceso, como superficies de pbntas aitas, eiiminaciOn
de pintura, manchas de aceite, eiiminaciOnde 6xido u
otras sustancbs dif[cibs (aiquitr9n, resina, grasa, cera,
etc.), selecdone la punta de rocbdo roja de 0°.
Limpieza y apiicaciOn dei detergente
i_
muerte.
o NOuseliquidoc_usticoconla limpiadoraa presi6n.
o UseEXCLUSIVAMENTE
detergentes
o jabonesespeciales
parala
limpiadoraa presi6n.Sigatodaslasinstruccionesdelfabricante.
o Para apiicar productos detergentes o limpbdores
especificos que ayuden a descomponer la sucbdad
rebdde en distintas superficies, selecdone la punta de
rocbdo de detergente negra.
3_
ADVERTEN@A Peligro de quemadura quimica.
Lassustanciasquimicaspodrian provocar
quemaduras,asi como lesionesgraves o incluso la
Para apiiear ei detergente, siga ies siguientes pases:
Siga estos pasos para aplicar detergente sin diMr con el
sistema de inyecciOnazul PerfectMixTM:
Despbce hacb atrds eI aniiIo, inserte la nueva punta de
rocbdo y sudte el anillo. Tire de la punta de rociado
para comprobar que est_ bien montada.
Use inciina
o Para una limpieza m_s efectiva, mantenga la boquilla
de rociado de 20 a 61 cm (8 a 24 pulgadas) de la
superficie de limpieza.
1.
Reviseel uso de las puntas de rocio.
2.
Conecte la manguera de inyecciOnPerfectMWMa la
bombay a la botella de concentrado PerfectMWM.
41fl$O Use el juego de manguera de inyecciOnde
detergente est_ndary flltro, disponible en Searscon n0mero
de producto 75180, para aplicar detergentescomunes. El
juego de manguerade inyecciOnde detergentey filtro est_
disponible como un accesorio opcional, no est_ incluido en
la limpiadora a presiOn.
o Si coloca la boquilla de rociado demasiado cerca podria
da[iar la superficie, especialmente cuando est6 usando
el modo de alta presiOn.
41fl$O El contacto con el silenciador a alta temperatura
podria producir da[ios en el tubo de inyecciOnde detergente.
o Cuandocoloque el filtro en la botella del detergente,
coloque el tubo de manera que no entre en contacto
accidentalmentecon el silenciador caliente.
o NO coloque la boquilla a menos de 15 cm (6 pulgadas)
cuando est6 limpiando llantas.
3.
Aseg0resede que la puntas de rocio negra est6 instalada
en la extension para boquillas.
Alfl$O NOse puede aplicar detergente con las puntas de
rocio de alta presiOn(Blanca, Amarilla o Roja).
,
Aseg0rese de que la manguera del jardin est_ conectada
a a entrada de agua. Compruebe que la manguera de
alta presiOnestd conectada a la pistola rociadora y a la
bomba. Abra la alimentaciOnde agua.
Alfl$O Usted deberd conectar todas las mangueras antes
de darle arranque al motor.
o Si pone en marcha el motor sin haber conectado
previamentetodas las manguerasy sin haber ABIERTOel
grifo, la bomba podria averiarse.
o El da[io a la limpiadora a presiOn,resultado de la
desatenciOna esta precauciOn,no ser_ cubierto por la
garantia.
5_
47
Marcha el motor siguiendo las instrucciones de la
secciOn COmoponer en funcionamiento la limpladora a
presiOn.
6.
Aplique el detergente sobre la superficie seca,
comenzando en la parte inferior del _ireay dirigiOndose
hacia arriba, utilizando movimientos largos, parejos y
superpuestos.
7.
Permita que el detergente "penetre" de 3 a 5 minutos
antes de enjuagar. Vuelva a aplicarlo cuando sea
necesario para evitar que la superficie se seque. NO
permita que el detergente se seque. Si permite que el
detergente se seque, la superficie podria quedar con
manchas.
Sistema de enfriamienio
Eniuage, de ia m;_quina limpiadora a presi6n
autom;_tico
(ativie t6rmice)
Despu_sde haberapiicadoei detergente,refriegueia supeHicie
Vequageia de ia siguientemanera:
1.
,
El agua que circula dentro de la bomba puedealcanzartemperaturas
entre los 125°=155°Fsi hacefuncionar el motor de su m_quina
limpiadora a presi6n de 3 a 5 minutos sin oprimir el gatillo de la
pistola de rociado, El sistema de enfriamiento autom_tico se activa a
esta temperatura y enfria la bomba descargando agua caliente en el
piso, evitando asi el da_o interno de la bomba,
Retire la punta de rocio negra para detergente de la extensi6n
para boquillas o retire la cepillos de la pistola rociadora.
Seleccione e instale la puntas de rocio de alta presi6n que
@see siguiendo las instrucciones de C6mo Usar/as Puntas de
Roc/o,
AI}VERTENCIA El retroceso de la pistola rociadora
_.
muerte,
odria provocar caidas con lesiones graves o la
o Utilice la limpiadora a presi6n des@ una superficie estable.
o Extreme las precaucionessi necesita utilizar la limpiadora a
presi6n des@ una escalera, un andamio u otro lugar similar.
o Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presi6n para evitar lesiones
cuando se produzca el retroceso de la pistola.
3.
Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura del _rea
que planea rociar.
4.
Aplique un rociado de alta presi6n en un _rea peque_a.
despu6s revise si la superficie presenta da_os. Si no encuentra
da_os, puede continuar con el trabajo de limpieza.
5.
Comience en la parte superior del area que va a enjuagar,
dirigi@dose hacia abajo con los mismos movimientos
superpuestos que utiliz6 para el limpieza.
48
INFORMACI6NTECNICASOBREEL
ESPECIFICACIONES[}EL PRODUCTO
MOTOR
Especificaciones de ia m; quina limpiadora a
preslon
EI motor es de uno ciiindros, de v_ivuhs en cabeza (OHV),
reffigerado por aire. En eI Estado de California, los motores de
la serb 110000 ban obtenido la certificaci6n deI California Air
Resources Board (Consejo de recursos de aire de California) de
cumplimbnto de la normativa sobre emisiones durante 125 horas.
Esta certificaci6n no supone para el comprador, el propbtario o
el usuario ninguna garantia adicional en Io rehtivo al rendimbnto
y a la vida _til del motor. Las garantias del motor ata_en
excBsivamente al producto y a hs emisiones que se dedaran en
este manual.
Presi6n de salida m_xima .......................
Caudalm_ximo .................................
Mezch de quimicos ...................
Temperatura del suministro
de agua ............................
2,700 PSI*
2.3 GPM
Use segQninstrucciones
Que no exceda los 38°0
Especificaciones dei motor
Di_.metrode camisa..................
65.6 mm (2,58 pulgadas)
Potencia nominal
Oarrera............................
51.8 mm (2,04 pulgadas)
El valor de potencia bruta nominal de cada modelo de motor de
gasolina estA indicado en una etiqueta conforme al c6digo J1940,
Procedimiento de valoraci6n de potencia y par de torsi@ para
motores peque_os, de la Society of Automotive Engineers (Sociedad
de Ingenbros de Automoci6n, SAE)y se ajusta conforme al c6digo
SAE J1995. Los valores de par de torsi@ se obtbnen a 2600 RPM
para los motores con indicaci6n de "rpm" en la etiqueta y a 3060
RPM para todos los demAs; los valores de potencia se obtienen a
3600 RPM. Las curvas de potencia bruta se pueden ver en www.
BRIGGSandSTRATTON.COM.Los valores de potencia neta se
obtbnen con el escape y filtro de aire instalados, mientras que
los valores de potencia bruta se obtienen sin estos ebmentos.
La potencia bruta real del motor es superior a la potencia neta
del motor y depende, entre otros factores, de las condiciones
ambbntabs de uso y de hs variaciones entre distintos motores
del mismo modelo. Dada la amplia variedad de productos que
utilizan nuestros motores, es posibb que el motor de gasolina no
desarrolb la potencia bruta nominal en determinados equipos. Esta
diferencia se debe a los siguientes factores, entre otros: variedad de
componentes del motor (filtro de aire, escape, carga, refrigeracion,
carburador, bomba de combustible, etc.), limitaciones de la
aplicaci6n, condiciones ambientabs de uso (temperatura. humedad.
altitud) y variaciones entre distintos motores de un mismo modelo.
Debido a limitaciones de fabricaci6n y capacidad, Briggs & Stratton
puede sustituir un motor de una potencia nominal mayor por este
motor.
Desplazamiento......................
175 cc (10,69 pulgadas)
Buj[a
Tipo: ............................
Briggs & Stratton 692051
Oa%rar Separaci6na: .............
Entrehierro del inducido: .......................
.................................
0.020 pulgadas (0.50 mm)
0,25=0,36 mm
(0,010=0,014 pulgadas)
Holgura de la vAIvulacon muelles de vAIvuh instahdos y pist6n de
6 mm (0,25 pulgadas) pasado el punto muerto superior (comprobar
con el motor en frio)
Admisi6n ...............
0,10=0,20 mm (0,004=0,008 pulgadas)
Escape.................
0,10=0,20 mm (0,004=0,008 pulgadas)
Capacidadde Gasolina...........................
Capacidadde Aceite......................
1.6 Cuartos
0.6 litros (20 onzas)
AVISO Para que el rendimiento sea 6ptimo, la carga del motor no
debe superar el 85% de su potencia nominal. La potencia del motor
se reducir_ un 3,5% por cada300 metros (1.000 pies) de altitud y
un 1% por cada 5,6 °0 (10 °F) a partir de 25 °C (77 °C). Funcionar_
satisfactoriamente en un _ngulo de hasta 15°,
* Esta limpiadora a presi6n est_ clasificada conforme a la norma
PW101=2010(comprobaci6n y clasificaci6n de rendimiento de
limpiadoras a presi6n) de la Asociaci6n de fabricantes de bombas
a presi6n (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA).
49
RECOMENDACIONES
GENERALES
Recomendacienes generaies
Plan de mantenimiento
El mantenimbnto peri6dico mejorarAel rendimbnto y prolongarA
la vida _til del limpiadora a presi6n. Si necesita asistencia, consulte
con un distribuidor de Sears o con otro distribuidor cualificado.
Siga los intervaios de horas o de cabndado, los que sucedan
antes. Si opera en condMones adversas (seSahdas mAs abajo) es
necesafio un mantenimbnto mAsfrecuente.
o
Cambb eI aceite deI motor
o
Reviseiiimpb eIfiitro de la entrada de agua_
o
Revise la manguera de aita presi6n
o
Revise la mangueras deI detergente
o
Revise la pistoh aspersora y verifique que no haya
fugas en eI ensamNaje
o
Limpb los residuos
o
Compruebe eI niveI de aceite
o
Mantenimbnto del filtro de aire2
o
Cambb el aceite del motor2
o
Inspeccione el sibnciador y la pantalla apagachispas
o
Mantenimiento del filtro de aire_
La garantia de la m_quina limpiadora a presi6n NO cubre los
ebmentos que ban sido sujetos a abuso o negligenciapor parte
del operador. Parahacer v_lida lacobertura total de la garantia,
el operador deber_ mantenerla lavadorade presi6ntal y como
se indica en el manual, incluyendosu adecuado almacenamiento,
como se describe en la secci6n Almacenamientoen e/Invierno y
Almacenambnto pmlongado.
AVI$O Una vez al a_o, usted deberAlimpiar o remplazar la bujh y
el filtro de aire. Una bujh nueva y un filtro de aire limpio garantizan
una mezcla de combustible-aire adecuada y le ayuda a su motor a
funcionar mejor y a tener una vida 8til m_s prolongada.
Bemba de aceite
NO realice ninguna operaci6n de mantenimiento con el aceite de la
bomba. La bomba se suministra prelubricada y sellada en f_brica, y
no requiere lubricaci6n adicionai durante su vida 8til.
Centroi de emisienes
Cuaiquier estabiecimiento e individue especiaiizado en ia
reparaci6n de motores que no sean de autemeci6n puede
eneargarse del mantenimiente, ia sustituci6n y ia repataci6n de
los dispositives y sistemas de controlde emisioneso No obstante,
para realizar la revisi6n gratuita de control de emisiones, deber_.
acudir a un distribuidor autorizado pot elfabricante. V6ase @rantia
de emisbnes.
Antes de cada use
1.
Revise el nivel de aceite del motor.
2.
Limpie los residuos.
Revise si existen da_os en el colador de la entrada de agua.
Revise si existen da_os en el mangueras del detergente.
o
Servicio a la bujia
3.
4.
o
Limpie el sistema de refrigeraci6n_
5.
Revise si existen fugas en el conjunto de la extensi6n para
boquillas y pistola.
6.
Elimine el aire y los contaminantes de la bomba.
Limpiar si est_ obstruido. Rempbzar si estb, perforado 0 roto.
2Sep,/icio mas a menudo bajo condiciones de suciedad o poivo.
50
MANTENIMIENTODELA MAQUINA
LIMPIADORAA PRESI6N
Beia de retenci6n de inyecci6n de detergente
En ocasiones, la bola de retenci6n se atasca en el sistema de
inyecci6n de detergente cuando ha pasadoalmacenado o pot
acumulaci6n de jab6n seco o minerales en elagua. La bola de
retenci6n se puede desatascar mediante los siguientes pasos:
Limpie los residues
Limpb a diario, o antes de cada use, los residues acumulados en eI
[impiadora a presi6n. Mantenga [impias [as conexiones, los mueibs
y los mandos. Limpb todo resto de combusfibb de [a zona que
rodea a[ sibnciador y de detrAs de[ mismo. [nspeccione [as ranuras
para aire de enfriambnto y la apertura deI limpiadora a presi6n.
Estas aperturas deber_.nmantenerselimpias y despejadas.
AVfSO Antes de realizar este procedimiento, aseg_rese de usar
gafas de seguridad come se describe abajo.
ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares.
El agua rociada podria salpicar 0 propulsar
objetos, Io que puede provocar lesiones graves.
Mantenga limpios los componentes del limpiadora a presi6n para
reducir el riesgo de sobrecabntambnto e ignici6n de los residues
acumuhdos.
,
o Cuando utilice este equipo o est6 cerca de 61,siempre use galas
de seguridad con ventilaci6n indirecta (contra salpicaduras de
productos quimicos) marcadas para cumplir con ANSi Z87.1.
o NUNCAse ponga galas de seguridad ni gafas para entornos
secos come sustituto de las gafas de seguridad con ventilaci6n
indirecta.
Utilice un trapo h_medo para limpiar las superficies exteriores.
AVISO El tratamiento inadecuadodel limpiadora a presiOn
puede da[iarlo y acortar su vida productiva.
, NOinsertecualquierobjetoa trav6sde lasranurasdeenfriamiento.
*
,
Puede usar un cepillo de cerdas suaves para retirar la suciedad
endurecida, aceite, etc.
o
2.
Puede usar una m_quina aspiradora para eliminar suciedad y
residues sueltos.
Apague el (O) motor y @ague el suministro de agua.
Apunte SIEMPRE con la pistola rociadora hacia una direcci6n
segura, pulse el bot6n rojo y apriete el gatillo para descargar el
agua a alta presi6n restante.
ADVERTEN@A El chorro de agua a alta presi6n que
Revise y iimpie ei ceiader de entrada
Examine el cohdor de entrada de la manguera de jardin. Limpielo si
est_ tapado o remphcelo si est_ rote.
los tejidos
queatravesar
podrian provocar
este
equiposubcut_neos,
produce podria
la piel y
lesiones graves y la posible amputaciOnde un
miembro.
La pistola rociadora retiene agua a alta presiOnincluso
con el motor parado y el agua desconectada; esto podria
provocar lesiones graves.
, Mantengaconectadala mangueraa la mAquinao a la pistolade
rociadocuandoel sistemaest6presurizado.
* SIEMPRE
que pareel motor,apuntecon la pistolarociadora
haciaunadirecci6nsegura,pulseel bot6nrojo y aprieteel
gatilloparadescargarla presi6n.
Revise ia mangaera de aita presi6n
Las manguerasde alta presi6n puedendesarrolhr fugas debido
al desgaste,dobbces o abuse. Reviseh mangueraantes de cada
use. Revisesi existen cortes, fugas, abrasiones,bvantambnto
de la cubbrta, da_o o movimbnto de los acophmbntos. Si
existe cualqubra de estas condiciones, remphce la manguera
inmediatamente.
AikADVERTEN@A El chorro de agua a alta presiOnque
los tejidos
queatravesar
podrian provocar
este
equiposubcut_neos,
produce podda
la piel y
lesiones graves y la posible amputaciOnde un
miembro.
,
o NUNCAreparela manguerade altapresi6n,Remplacela.
o La capacidadde la mangueraDEBEserigual0 superarla
presi6nnominalm£ima de la unidad.
4.
Inserte suavemente un objeto s61idosin punta de 2,7 mm
(7/64 pulg.) de di_metro o m_s peque_o, pero de per Io
menos 2,54 cm (1 pulg.) de largo, come una llave Allen, en
el acoplamiento dentado hasta encontrar resistencia. Esta
resistencia es la bola de retenci6n.
8,
Empuje hacia abajo lentamente hasta sentir que la bola se
mueve ligeramente, no empuje m_.sde 3,1 cm (1/8 pulg.). Tal
vez sea necesario ejercer un poco de presi6n para desatascar
la bola.
6.
Repita los pasos 4 y 5, si es necesario.
7.
Vuelva a colocar la manguera de inyecci6n de detergente en el
acoplamiento dentado.
8.
D6tratamiento con PumpSaver come se describe en
Protecddn de ia bomba durante el almacenamiento para evitar
que esto vuelva a ocurrir.
Chequee ei tube de sif6n dei detergente
Examine el filtro en el tubo del detergente (si est_ equipado) y
limpielo si se encuentra sucio. El tubo deberia quedar apretado en
la pieza.Examine el tubo para ver si existe cualquier tipo de goteo
o est_ roto. Reemplace el filtro o el tubo si alguno de ellos se
encuentra da_ado
51
Retire la manguera de inyecci6n de detergente del
acoplamiento dentado de la bomba.
Revise ia pistoia
,
Examine la conexi@ de la manguera con la pistoh rociadora y
aseg_resede que es correct& Pruebe eI gafiiIo apretando eI bot6n
rojo para asegurarse de que eI gafiiIo vuelve a su posici6n original
cuando se suelta. No debe ser posibb apretar el gatillo sin apretar
el bot6n rojo. Cambie inmediatamente la pistoh rociadora si falla
cualqubra de estas pruebas.
Use un sujetapapebs peque_o para liberar cualqubr material
extra_o que est6 tapando la punta de rocio (A).
•
Ntantenimiento de ias pantas de rodo
Si siente una sensaci6n puBante al momento de apretar el gatillo
de la pistoh rociadora, puede que sea causada por la presi6n
excesiva en la bomb& La causa principal de la presi6n excesiva
en la bomba es cuando la punta de rocio se encuentra atascadao
tapada con materiabs extra_os, tales como tbrra, etc. Para corregir
el probbma, limpie inmediatamente la punta de rocio sigubndo hs
instrucciones sigubntes:
.j-
5,
Retire la extensi6n para boquilhs de la pistoh.
6.
Usando una manguera de jardin, remueva cualquier desecho
adicional, ponbndo agua en la extensi6n de la boquilh. Haga
esto en un intervalo de 30 a 60 segundos.
1.
Apague el motor y el suministro de agua.
2.
SIEMPREapunte la pistoh rociadora hacia una direcci6n
segura, oprima el bot6n rojo y aprbte el gatillo de la pistoh
rociadora para liberar la presi6n.
7.
Instab de nuevo la punta de rocio en la extensi6n.
8.
Conecte de nuevo la extensi6n de la boquilh a la pistola
rociadora.
A AI}VERTEN01A El chorro de agua a alta presi6n que
9.
AsegQresede que la manguera de jardin est_ conectada a la
entrada de agua. Compruebe que la manguera de alta presi6n
est_ conectada a la pistola rociadora y a la bomb& Abra la
entrada de agua.
los tejidos
queatravesar
podrian provocar
este
equiposubcut_neos,
produce podria
la piel y
lesiones graves y la posible amputaciOnde un
miembro.
La pistola rociadora retiene agua a alta presiOnincluso
con el motor parado y el agua desconectada;esto podria
provocar lesiones graves.
, Mantengaconectadala mangueraa la m_quinao a la pistolade
rociadocuandoel sistemaest6presurizado.
, SIEMPRE
que pareel motor,apunteconla pistolarociadora
haciaunadirecci6nsegura,pulseel bot6nrojo y aprieteel
gatilloparadescargarla presi6n.
3.
10. Enciendael motor siguiendo las instrucciones de la secci6n
C6mo arrancar su /irnpiadora a presi6n.
11. Pruebe la limpiadora a presi6n haciendo funcionar cada una
de las puntas de rocio de conexi6n r@ida que vbnen con la
limpiadora a presi6n.
NJantenimiente de los anillos 'o'
Compre una O-Juego de Reparaci6nde Anillo, m_merode cat,logo
75146 en sus Sears locales o llamando 1-888-331-456g o en linea
en www.sears.com. No se incluye con la arandela de la presi6n. Este
juego incluye os anillos del reemplazoOy de filtro de cala de agua.
Refi6rasea la hoja de la instrucci6n proporcionada en el juego para
atender a su unidad'los anillos de s O.
Remueva la punta de rocio del extremo de la extension para
boquilhs.
,& ADVERTEN@A El chorro de agua a alta presi6n que
los tejidos
queatravesar
podrian provocar
este
equiposubcut_neos,
produce podria
la piel y
lesiones graves y la posible amputaciOnde un
miembro.
, NUNCAutiliceningQntipo de selladorpararepararunafugaen
unaconexi6n.Sustituyala juntat6rica o la junta.
52
MANTENI alENTO [}EL MOTOR
Comprobaci6n dei nivei de aceite
Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso o cada 8 horas de
funcionamiento, como minimo. Rellene si es necesario.
ABVERTEN@A Las chispas involuntarias podrian
provocar incendios o electrocuci@ que
pueden provocar lesiones graves o la
muerte,
CUANBO
AJUSTEO NAGAREPARACIONES
A SUIVt,_QUmNA
LIMPIADORA
A PRESTON
o Sbmpredesconecteel alambrede la bujiay col6quelodon@
no puedaentraren contactocon la bujia.
CUANDO
PRUEBELABUJiA[}ELMOTOR
1.
Coloque el limpiadora a presi6n sobre una superficie nivelada.
2.
Retire la varilla de medici@ y limpie la varilla de medici@.
Instale el varilla de medici@, apriete firmemente. Quite y
verifique nivel del aceite.
3.
Compruebe que el aceite hasta la marca lleno (hoyo primero)
de la varilla de medici@. Instale el varilla de medici@, apriete
firmemente.
° Utilice un comprobador de bujias homologado.
, NO comprueba la chispa sin la bujia instalada.
LLENO
Aceite
Recomendaciones sobre ei aceite
DEPOSITAR
Para obtener el mejor rendimiento, recomendamos utilizar aceites
certificados con garantia Briggs & Stratton. Tambi@ se pueden
utilizar otros aceites detergentes de alta calidad con clasificaci6n de
servicio SF, SG, SH, SJ o superior. NO utilice aditivos especiales.
Adici6n de aceite dei motor
Las temperaturas exteriores determinan la viscosidad adecuada
del aceite para el motor. Utilice el cuadro para seleccionar la mejor
viscosidad para el intervalo de temperatura exterior previsto.
1.
Coloque el limpiadora a presi6n sobre una superficie nivelada.
2.
Compruebe el nivel de aceite tai como se indica en la secci6n
Comprobaci@ de/nivel de ace/to.
3.
Si es necesario, vierta lentamente aceite pot el orificio de
llenado hasta la marca Ibno (hoyo primero) de la varilla de
medici6n. NO Ileneexcesivamente.
"F
::.:?/i
,7,-_
.:-.,,_,:._
."_."'."
AVISO El llenadode aceiteen excesopodria impedir el
arranquedel motor o provocar dificultadesde arranque,
o NOlieneen exceso.
1,t
__
o Si el nivel de aceiteest_ por encima de la marca FULL (LLENO)
de lavarilla, vacie aceite para reducir el nivel hasta la marca FULL
{LLENO)de la varilla.
.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:._!
4.
Instale el varilla de medici@, apriete firmemente.
* Por debajo de 4 °C (40 °F), el uso de aceite SAE30 provocar_
dificultades de arranque.
Cambiode aceite dei motor
** Por encima de 27 °C (80 °F) el uso de aceite 10W30 puede
aumentar el consumo de aceite. Compruebe el nivel de aceite
con mayor frecuencia.
Si est_ utilizando su generador bajo condiciones de extrema
suciedad o polvo, o en un clima demasiado caliente, haga el cambio
de aceite m_s frecuentemente.
_i_ PRECAUCllSN Evite el contacto prolongado o repetido
de piel con aceite usado de motor.
o El aceite usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel
de la causa en ciertos animales del laboratorio.
Completamente lavadoexpuso _reas con el jab6n y el agua.
MANTENER
FUERADELALCANCE
DELOSNll/OS.NO
CONTAMINE
CONSERVE
LOSRECURSOS.
DEPOSITE
EL
ACEITEUSADOENUNPUNTODERECOGIDA.
53
Cambieei aceite cuando ei motor siga estandocaiientedespu_s
de haberfuncionado:
Rempiace la bq[a
Cambb la bujia ayudarA a su motor a arrancar mAs fAcilmente y
funcionar mejor.
1.
Drone eItanque deI combusfibb hacbndo funcionar la m_quina
limpiadora a presi6n hasta que eI tanque est6 vacio.
1.
Limpie el Area alrededor de la bujia y retirela.
2.
Desconecteahmbre de bujia y Io mantbne bjos deI bujia.
2.
Retire y revise la bujia.
3.
Limpb eI _.reaakededor de h abertura para Ibnado de aceite,
retire la variih de medM6n. Limpb la variih de medbi6n.
3.
4.
Incline su mAquina limpiadora a presi6n para drenar el aceite
a trav6s del orificio de Ibnado en un recipbnte adecuado
asegur_.ndosede inclinar la unidad hacia el hdo opuesto de la
bujh. Cuando la caja del cig_e_al est6 vach, vuelva a colocar
la mAquina limpiadora a presi6n en posici6n vertical.
Cambie la bujia si los electrodos est_n picados o quemados
o si la porcelana estA agrietada. Utilice la bujia de repuesto
recomendada. Consulte Especificaciones.
4.
Compruebe la separaci6n del electrodo con un calibrador
de alambre y ajuste el espacio de la bujh a la medida
recomendada si fuera necesario (v6ase Especificacbnes).
5.
Instale la bujia y aprietela firmemente.
5.
Vbrta bntamente unos 0,6 litros (20 onzas) de aceite por el
orificio. Deposite el aceite recomendado hasta la marca Ibno
(hoyo primero) de la varilh de medici@.
6.
Limpb la varilh de medici@ cada vez nivel del aceite se
verifica. NO a_ada aceite en exceso.
7.
Instab la varilh de medici@, aprbte firmemente.
8.
Limpb los residuos de aceite.
9.
Conecte de nuevo alambre de bujia al bujia.
Servicio de[ depurador de aire
AVI$O Puede adquirir nuevos bujia al nSmero telef6nico 1-888331-4569.
Su motor no funcionarA adecuadamentey puede da_arse si usted Io
hacefuncionar con un depurador de aire sucio. Suministre servicio
mAs frecuentemente si la unidad funciona bajo condiciones de
mucha suciedad o polvo.
Inspect[one el si[enciador y ia pantaiia
apagachispas
......
Inspeccione que el siienciador no presente fisuras, corrosi6n u
otros daffos. Desmonte la pantalla apagachispas,si cuenta con una,
y verifique que no presente da_os ni obstrucci6n por carb6n. En
caso de que se necesiten piezas de recambio, asegSresede usar
soiamente piezas de recambio originales para el equipo.
Paradar servieio ai depuradorde aire, siga los pasesquese
detaiiana continuaci6n:
1.
Deslice la palanca (A) del filtro de aire a la posici6n de abierto
(ai") e incline la tapa (8) hacia abajo.
AVISO Para obtener el nSmero de parte llame al 1-888-331-4569.
_, ADVERTENCIA Los gases y el calor de escape
combustibles
y las
podrian infiamar
losestructuras
materiales o da[iar
el depOsito de combustible y provocar
incendios, asi como lesiones graves o
incluso la muerte.
El contacto con la zona del silenciador podria producir
quemaduras y lesiones graves.
NOtoquelassuperficiescalientesy evitelos gasesdel escapea
2.
Quite detenidamente aire la m_s limpia para prevenir
escombros de caer en el carburador.
3.
Lave limpiador de aire (C) de espuma en el detergentey el
agua liquidos. El estruj6n seca en una tela limpia.
4.
SATURElimpiador de aire de espuma en el aceite de motor y
estruj6n en unatela limpia para quitar el exceso aceite.
5.
Vuelva a instalar limpie o limpiador nuevo de aire de espuma
en el cuerpo (D).
6.
Incline la tapa hacia arriba y deslice la palanca a la posici6n de
cerrado ( °" ).
o
Permita que el equipo se enfrie antes de tocarlo.
o
Deje un espacio minimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del
limpiadora a presi6n, incluida la parte superior.
Utilizar el motor en un terreno boscoso, con maleza o cubierto
de hierba constituye una infracci6n al C6digo de recursos
p8blicos de California, a menos que el sistema de escape
est6 equipado con una pantalla apagachispas, de acuerdo
a la definici6n de la Secci6n 4442, que se mantenga en
buenas condiciones de funcionamiento. En otros estados o
jurisdicciones federales puede haber byes similares en vigor.
P6ngase en contacto con el fabricante, el vendedor o el
distribuidor del equipo original para obtener una pantalla
apagachispasdiseffada para el sistema de escape instalado en
este motor.
Las piezas de recambio @ben ser las mismas que las piezas
originales y estar instaladas en la misma posici6n.
AVl$O Usted puedecomprar los elementos del filtro de aire
nuevos llamando al 1-888-331-4569.
54
Sistema de refrigeraci6n de aire
OESPUESOE CAOA USO
Con eItbmpo, se pueden acumuhr resWuos en hs abtas de
refrigeraci6n deI ciiindro y pasar inadvertidos mbntras no se
desmonte parciaimente eI motor. Recomendamos que encargue la
limpbza deI sistema de refdgeraci6n a un distdbuidor autonzado
de servMo Sears sigubndo los intervaios recomendados (consuite
la secci6n Ca/enfiano de Mantenimbnto). Es igualmente importante
que no se acumubn residuos en el motor. Consulte la secci6n
Limpb los Residuos.
No deberA haber agua en la unidad por largos periodos de tiempo.
Los sedimentos de minerales se pueden depositar en partes de
la bombay "congelar" su funcionamiento. Lleve a cabo estos
procedimientos despu6s de cada uso:
1.
Ajaste del carburador
Pare el (0) motor, cierre la alimentaci6n de agua, apunte con
la pistola rociadora hacia una direcci6n segura, pulse el bot6n
rojo y apriete el gatillo para descargar la presi6n. Deje enfriar
el motor.
A ADVERTEN@A El chorro de agua a alta presi6n que
El carburador de este motor es de baja emisi6n. EstAequipado con
una vAIvulade mezch de rabnt[ no ajustabb y, en algunos casos,
con rabnt[ reguhdo. Los nivebs de rabnt[ regulado y velocidad
maxima se ajustan en la fAbrica. Si es necesario modificados, acuda
a un distribuidor autorizado de Sears.
los tejidos
podrian provocar
este
equiposubcut_ineos,que
produce podria atravesar
la piel y
lesiones graves y la posible amputaciOnde un
miembro.
La pistola rociadora retiene agua a alta presiOnincluso
con el motor parado y el agua desconectada; esto podria
provocar lesiones graves.
o Mantengaconectadala mangueraa la mAquinao a la pistolade
rociadocuandoel sistemaest6presurizado.
o SIEMPRE
que pareel motor,apuntecon la pistolarociadora
haciaunadirecci6nsegura,pulseel bot6nrojo y aprieteel
gatilloparadescargarla presi6n.
A PRE6AU610N Las velocidades de funcionamiento
excesivamentealtas podrian provocar lesiones leves.
Las velocidades excesivamentebajas incrementan la
carga de trabajo.
° NOintentealterarel resorte,lasconexionesy otras partes
del reguladorparaincrementarla velocidaddel motor,La
limpiadoraa presi6nejercela presi6ny el fiqo nominales
correctoscuandofuncionaa unavelocidadcontrolada,
* NO modifique al limpiadora a presi6n en mnguna forma.
2,
Desconectemanga del fusii del rocio y salida alta de presi6n
en la bomba. DesagQeagua de la manga, del fusil, y de la
extensi6n de boquiiia. Use un harapo para quitar la manga.
3,
Saquetodos los iiquidos de la bomba halando la manija de
retroceso aproximadamente 6 veces. Esto deberAevacuar la
mayoria dei iiquido de la bomba.
4
Enrolle la manguera y c@lguela del gancho situado en el
bandejade accesorios.
5,
Aimacene la unidad en una Area limpia y seca.
6,
Si planea almacenar la unidad por mAs de 30 dias, yea la
secci6n Aimacenamiento Prolongado en pr6xima p@ina.
,& ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son
Ioxtremadamenteinfiamabbs
que podria provocar quemaduras,
y explosivos,
incendios o explosiones;as[ como
bsiones graves o induso la muerte.
CUANDOALiVtACENE0 GUARB[ EL EQUtPOCONCOIVtBUSTIBLE
EN EL TANQUE
_
o Mant@galo alejado de calderas, estufas, calentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos que utilicen llama piloto u
otras fuentes de ignici6n que podrian infiamar los vapores de
combustibb,
55
ALMACENAMIENTO
PARAINVIERNO
AlflSO Usted deber_ proteger su unidad de las
temperaturas de congelamiento,
o Si no Io hace,da_ar_permanentemente
la bombay la unidadno
Si no se ha a_adido un estabilizador de combustible a la gasolina,
deber_,vaciar completamente el motor utilizando un contenedor
homologado. Dejefuncionar el motor hasta que se agote el
combustible. Se recomienda utilizar un estabilizador de combustible
en el contenedor de almacenamiento para mantener la gasolina en
buen estado.
° La garantia no cubre eI da_o de la unidad ocasionado por
Cambio de aceite
Para proteget ia unidad de ias temperaturas de congeiamiento:
Con el motor todavh caliente, drene el aceite de la caja del cigQe_al.
Vuelva a llenarlo con el grado de aceite recomendado. Vea Cambb
de Aceite de/Motor en la secci6n Mantenimbnto de/Motor,
1.
Siga los pasos 1-4 en la secci6n previa Oespues de Cada Uso.
2.
Utiibe un protector de bomba, disponibb en Sears con eI
nQmero de cat&logo 74403 para cuidar la bomba. Aqu6I
protege a la unidad contra eI congeiambnto y Bbdca tanto los
pistones como los empaques.
3.
4.
Pretecci6n de ia bomba
Para proteger la bomba frente a los da_os que causan los dep6sitos
minerales o la congelaci6n, use PumpSaver, nQmero de cat_.logo
74403, para cuidar la bomba. Esto evita los da_os derivados de la
congelaci6n y lubrica los pistones y las juntas.
Si eI protector de bomba no est& disponibb, conecte un tramo
de 3 pies de manguera de jardin a la entrada de agua. Vienta
anticongehnte RV (anticongelante sin alcohol) en la manguera.
Jab la manija de arranque dos veces. Desconecte desp@s la
manguera de 3 pies.
AV/SO El PumpSaver est_.ndisponible s61ocomo un accesorio
opcional. NO es incluido con la arandela de la presi6n. Avise el m_s
cercano servicio autorizado central para comprar PumpSaver.
Nmacene la unidad en una _rea limpia y seca.
AlflSO Usted deberd proteger su unidad de las
temperaturas de congelamiento.
, Si no Io hace.da_ar_permanentemente
la bombay la unidadno
ALMACENAMIENTO
PROLONGADO
Si usted no planea usar la m_quina limpiadora a presi6n por m_.s
de 30 dias, deberApreparar el motor para un almacenambnto
prolongado.
° La garantia no cubre el da_o de la unidad ocasionado por
congelambnto.
Es impontante evitar la formaci6n de dep6sitos de goma en
hs partes esenciabs del sistema del combustible tales como
carburador, filtro del combustible, manguera o tanque del
combustible durante el almacenamiento. Tambi@ la expenencia
indica que los combustibles con mezchs de abohol _llamados
gasohol, etanol o metanol) pueden atraer la humedad Io que bva a
la separaci6n y formaci6n de Acidos durante el almacenambnto, La
gasolina Acida puede da_ar el sistema del combustible de un motor
durante el almacenambnto.
AI uso el PumpSaver. cerci6rese a arandela de la presi6n se apagay
desconeetadel agua del suministro. Leay siga todas instrucciones y
as advertencias dadasen el contenedor de PumpSaver.
Otras sugerencias para ei aimacenamiente
1.
NO guarde combustible de una temporada a otra a menos
que Io hayatratado como se indica en la secci6n Adifivo para
combustibie,
2.
Reemplacela canecade gasolina si comienza a oxidarse. El
6xido yio la suciedad en la gasolina le causar_ problemas.
3.
Cubra su unidad con una cubierta de protecci6n adecuada que
no retenga humedad.
Preteja ei sistema de cembustible
Aditivo para combustible:
El combustible puede haberse echado a perder si se ha almacenado
por m_s de 30 dias. El combustible echadoa perder provoca la
formaci6n de residuos _.cidosy de carbonilla en el sistema de
combustible yen los componentes b_.sicosdel carburador. Para
mantener el combustible en buen estado, use Briggs & Straiten@
Advanced Formula Fuel Treatment & Stabilizer, disponibb
don@ sea que se vendan piezas de servicio originabs de Briggs &
Stratton.
_l_ ADVERTENCIA Lasfundas para almacenamiento
_
Para motores equipados con un tap@ de combustible FRESH
START@,use Briggs & Straiten FRESHSTART@disponibb en un
cartucho concentrado de goteo.
o
NOcoloqueunacubiertaencimade un limpiadoraa presi6n
caliente.
o
Dejeque la unidad se enfrie Io suficientemente antes de que le
coloque la cubierta.
4.
No es necesario vaciar el motor de gasolina si se a_ade
estabilizador de combustible conforme alas instrucciones.
Ponga en funcionamiento el motor durante 2 minutos para que el
estabilizador circub por todo el sistema de combustible antes de
almacenarlo.
56
lesiones
graves o incendios
incluso la ymuerte,
odrian provocar
producir
AImacene la unidad en un _rea limpia y seca.
Probiema
Causa
Est,. usando la puntas de rocio de baja
presi6n (neora).
1.
Cambie la puntas de rocio a una de hs puntas
de rocio de alta presi6n.
La entrada de agua est_ Noqueada.
2.
Limpie la entrada.
Suministro de agua inadecuado.
3.
Proporcione fiujo de agua adecuado.
4.
La manguera de entrada est_ doNada o
presenta fugas.
4.
Estire la manguera de entrada, coloque un
parche en la fuga.
5.
El cohdor de la manguera de la entrada de
agua est_ tapado.
5.
Revisey limpie el colador de la manguera de
entrada.
6.
El suministro de agua estA por encima de
los 38°0.
8.
Proporcione suministro de agua m_s frh.
7.
La manguera de alta presi6n estA Noqueada 7.
o presenta fugas.
8.
La pistola presenta fugas.
3.
Labombapresentalos
siguientes
probiemas:
no
producepresi6no produce
una presi6nerrada,traqueteo,
p6rdida
de presiOn,
bajo
voiHmencieagua.
SolutiOn
8.
9.
La punta de rocio estA obstruida.
10. Bomba defectuosa.
Ei(leteroente
nose mezciacon
eirociado.
3.
4.
no arranca,
arranca
Limpie la punta de rocio.
10. P6ngaseen contacto con el centro de servicio
Sears.
El tubo de succi6n de detergente no est_
sumergido.
1.
Coloque el tubo de succi6n de detergente en el
El filtro de quimicos est_ tapado.
2.
Limpie o remphce el filtroitubo de succi6n de
Est_ usando la puntas de rocio de alta
presi6n.
3.
Usela puntas de rocio de baja presi6n (negra).
Bola de retenci6n de inyecci6n de detergente 4.
pegado.
Libre bola de retenci6n de inyecci6n de
1.
Coloque del interruptor bascuhnte del motor en
h posici6n de en (I).
Bajo nivel de aceite.
2.
Llene la caja del cig_e_al hasta el nivel correcto.
Depurador de aire sucio.
3.
Limpie o remphce el depurador de aire.
4.
Sin gasolina.
4.
Llene eltanque de combustible.
5.
Gasolina vieja.
5.
Drene el tanque de gasolina; 116nelocon
combustible fresco.
funciona
mai o apagaciurante
ia
8.
operation.
Ei motor no tiene fuerza.
Remphce la pistoh.
Interruptor bascuhnte del motor en la
posici6n de lejos (O).
3.
El motor
9.
Retire las obstrucciones de la manguera de
salida.
7.
El ahmbre de la bujia no est_ conectado a la 8.
bujh.
7.
Bujh mah.
8.
Agua en la gasolina.
8.
Drene el tanque de gasolina; 116nelocon
combustible fresco.
9.
Mezch de combustible demasiado rica.
9.
P6ngaseen contacto con el centro de servicio
Sears.
Filtro de aire sucio.
Conecte el ahmbre a la bujia.
Remphce la bujh.
Remphce el filtro de aire.
57
Disposieiones de ia garantia de control de emisiones de Sears
Deciaraci6n de ia garantia de control de
emisiones de California, la EPA de los EE.UU. y
Sears
Las siguientes son disposiciones especificas rehtivas a su
cobertura de garanth con rehci6n al control de emisiones. Es
una adici6n a la garanth del motor de Sears para los motores no
regulados, incBida en el Manual del operario.
Derechos y obiigaciones conforme a ia garantia
1. Pbzas del sistema de emisiones cubiertas per la garanth
La cobentura bajo esta garanth se extbnde Qnicamentea
hs piezas que se indican a continuaci6n (hs piezas de los
sistemas de control de emisiones) en la medida en la que
estas piezas est@ presentes en el motor yio el sistema de
combustible proporcionado.
a. Sistema de medici@ de combustible
La Junta de Recursos deI Aire de California (CaliforniaAir Resources
Board,EPA) de los EstadosUnidos y Sears BrandsManagement
Corporation, EE UU. (Sears) b expiban a continuaci6n h garanth deI
sbtema de control de emMones de su motodequbo modeIo 2014 y
2015. En Caiifornb, los nuevos motores peque_ospara m_.quinasde
servicio y los motores grandes con ignici6n per bujhs no superiores
a 1,0 litros deben estar dise_ados,fabricados y equipados conforme a
hs exigentesnormativas de Bcha contra la contaminaci6ndel estado.
B&S debe garantizarel sistema de control de emisiones en su meted
equipo per los periodos indicados a continuaci6n, siempre que no
hayahabido use incorrecto, negligenciao mantenimiento inapropiado
de su motor o equipo,
* Sistema de enriquecimiento de arranque en frio (cebado suave)
* Carburador y sus piezas internas
, Bomba de combustible.
, Manguera de combustible, juntas de la manguera de
combustible, tenazas.
Su sistema de control de emisiones del escapepuedeincBir pbzas
come el carburador o un sistema de inyecci6nde combustible, un
sistema de ignici6n y un conventidorcatalitico,Tambi@ se puede
incBir mangueras,correas,conectores, sensoresy otros ensambbs
relacionadoscon las emisiones,Su sistema evaporativede control
de emisiones puede incluir piezascome carburadores,dep6sitosde
combustible, conductos de combustible, taponesde combustible,
v_lvulas, cantuchos,filtros, manguerasde vapor,abrazaderas,
conectores y otros componentesasociados,Cuando exista una
condici6n sujetaa garantia, Sears reparar_su motor/equipo sin cargo,
incluido el diagn6stico, las pbzas y la mane de obra
, Tanque de combustible, tap6n y traba
, Filtro de carbono
b.
Sistema de inducci6n de aire
, Purificador de aire
, MSItipb de admisi6n
, Linea de purga y ventilaci6n
c
Sistemade ignici6n
° Bujias
Cebertura de ia garantia dei fabrbante:
, Sistema de ignici6n Magneto
Los motores peque_os para m_quinas de servicio y los motores
grandes con ignici6n per bujhs de 1.0 litros o menos, y todos
los componentes del equipo rehcionados con Bs emisiones.
tienen una garanth de dos a_os*. Si alguna pieza relacionadacon
hs emisiones en su equipoimotor estA defectuosa, la pieza sera
reparada o reemplazadaper Sears.
d.
Sistema de catalizador
- Convertidor catalitico
- Colector del escape
- Sistema de inyecci6n de aire o valvula de impulsos
e
* Dos a_os o el periodo que se indica en B garantia del motor o
producto correspondiente, Io que sea mas prolongado.
Articulos variados utilizados en los sistemas mencionados
anteriormente
- Wlvulas y conmutadores de aspiraci6n, temperatura,
posici6n y temporizados
Responsabiiidades dei propietario conformea la garantia:
, Conectores y montajes
2. Duraci6n de la cobertura
Por un periodo de dos a_os a partir de la fecha de la compra
original*, Sears garantiza al comprador original y a cada
comprador subsecuente que el motor est_ dise_ado, fabricado
y equipado de acuerdo con todas las regulaciones aplicables
adoptadas por laJunta de Recursos del Aire; que no tiene
defectos en materiales ni mano de obra que puedan causar
el fallo de una pieza garantizada; y que es id@tico en todos
los aspectos materiales al motor descrito en la solicitud de
certificaci6n del fabricante. El periodo de garantia comienza en
la fecha en la que le motor es comprado originalmente.
* Come propietario del motoriequipo, usted es responsabb de
Ibvar a cabotodas las tareasde mantenimientorequeridas que
se enumeranen el manualdel operario, Sears recomiendaque
conservetodos los recibos que cubren el mantenimiento en su
motor/equipo, pero Sears no puedenegar la garantias61oper la
falta de recibos o porque usted no pudo garantizar la realizaci6n
de todas lastareasde mantenimiento planificadas,
* Sin embargo, come propietario del motor/equipo, usted debe
ser conscientede que Sears puedenegarb la cobenturade
la garantiasi su motor/equipo o una piezaha falhdo debido
al use incorrecto, negligencia,mantenimbnto inadecuadoo
modificaciones no aprobadas,
* Dos a_os o el periodo que se indica en la garantia del motor o
producto correspondiente, Io que sea m_s prolongado.
* Usted es responsabb de Ibvar su motor/equipo a un centre de
distribuci6n de Sears, concesionariode servicio autorizadou
otra entidad equivabnte, seg_n corresponda,en el memento
en que surja un probbma. Las reparacionescubientasper la
garanth se Ibvar_.na cabo en un phzo razonabb no superior
a 30 dhs. En case de tener preguntassobre los derechos y
responsabilidadesrehtivos a la garanth, p6ngaseen contacto
con Sears Ihmando al (800) 469°4663 (en los EstadosUnidos)
o visite www.craftsman.com/warranty.
58
La garantia de las piezas relacionadas con las emMones es la
Consuite la informaei6nsobre ei petiodo de duraci6n de ias
emisiones y ei indiee de aire en ia etiqueta sobre ias emisiones
dei motor peque_o para m_quinas de servicio
, Cualquier pieza cubierta por la garantia que no est6
programada para ser reemplazadacomo parte del
mantenimiento necesario en el manual del operado
suministrado, est,. cubierta por la garantia durante el periodo
de vigenda indicado antedormente. Si alguna de estas piezas
presenta un fallo durante el periodo cubierto por la garantia, la
pieza ser_.reparada o reemplazadapor Sears sin costo para el
propietado. Cualquier pieza reparada o reemplazadabajo esta
garantia estar_ cubierta por el tiempo restante del periodo de
garantia.
Los motores con certificaci6n de cumplimiento de la normativa
sobre emisiones de motores peque_os para m_.quinasde servicio
de la Junta de Recursos del Aire de California (CARB)deben
mostrar informaci6n sobre el periodo de duraci6n de hs emisiones
y el indice de aire. Briggs & Stratton pone esta informaci6n a
disposici6n del consumidor en nuestras eflquetas sobre emisiones.
La efiqueta sobre emisiones del motor indicarA la informaci6n
acerca de la certificaci6n.
El Periodo de duraci6n de ias emisiones describe la cantidad de
horas de operaci6n real durante las cuales se certifica que el motor
cumple con la normativa sobre las emisiones, suponiendo que se
haya realizadoel mantenimiento apropiado seg_n el Manual del
operario. Se utilizan las siguientes categorias:
, Las piezas cubiertas por la garantia que s61ose deban
inspeccionar peri6dicamente segQnel manual del operario
suministrado estar_n cubiertas por la garantia durante el
periodo de la garantia especificado anteriormente. Cualquier
pieza reparada o reemplazadabajo esta garantia quedar_
cubierta durante el tiempo restante del periodo de garantia.
IVioderada: Se certifica que los motores con un desplazamiento de
80 cc o menor cumplen con la normativa sobre las emisiones por
50 horas del tiempo real de funcionamiento del motor. Se certifica
que los motores con un desplazamiento mayor que 80 cc cumplen
con la normativa sobre emisiones por 125 horas del tiempo real de
funcionamiento del motor.
, Las piezas cubiertas por la garantia que se deban sustituir
como parte del mantenimiento requerido segQnel manual
del operario suministrado quedar_n cubiertas por la garantia
hasta el momento del primer reemplazo programado de
las piezas.Si la pieza presenta un fallo antes del primer
reemplazo programado, la pieza ser_ reparada o reemplazada
por Sears sin costo para el propietario. Cualquier pieza
reparada o reemplazadabajo esta garantia estar_ cubierta
por la garantia durante el tiempo restante, hasta el primer
reemplazo programado de dicha pieza.
Intermedia: Se certifica que los motores con un desplazamiento
de 80 cc o menor cumplen con la normativa sobre emisiones por
125 horas del tiempo real de funcionamiento del motor. Se certifica
que los motores con un desplazamiento mayor que 80 cc cumplen
con la normativa sobre emisiones por 250 horas del tiempo real de
funcionamiento del motor.
, No se podr_.n utilizar piezas complementarias o modificadas
no exentas por la Junta de Recursos del Aire. Si el propietario
usa piezas complementarias o modificadas no exentas
dar_ lugar a la anulaci6n de la reclamaci6n de garantia. El
fabricante no cubrir_ los fallos de piezas cubiertas por la
garantia que se deban al uso de una pieza complementaria o
modificada no exenta.
F_tendida: Se certifica que los motores con un desplazamiento de
80 cc o menor cumplen con la normativa sobre emisiones por 300
horas del tiempo real de funcionamiento del motor. Se certifica
que los motores con un desplazamiento mayor que 80 cc cumplen
con la normativa sobre emisiones por 500 horas del tiempo real de
funcionamiento del motor.
Por ejemplo, una podadora manual tipica se usa de 20 a 25 horas
por aSo. Por Io tanto, el Periodo de duraci6n de emisiones de un
motor con una dasificaci6n intermedia podria ser de 10 a 12 aSos.
3. Cobertura por fallos directos
La cobertura se extender,, para cubrir el fallo de cualquuer
componente del motor ocasionado por el fallo de alguna pueza
con garanth del sistema de emisiones.
Los motores est_.ncertificados para cumplir con hs normativas
sobre emisiones de fase 2 o fase 3 de laAgencia de Protecci6n
Ambientd de los Estados Unidos (United States Environmental
Protection Agency, USEPA).El periodo de cumplimiento sobre las
emisiones al que se hace referencia en la etiqueta de cumplimiento
de emisiones indica el nQmero de horas de operaci6n durante las
cuales el motor ha demostrado cumplir con los requerimientos
federales sobre hs emisiones.
4. Rechmaciones y exdusiones de la cobentura
Las rechmaciones de garantia se presentarAnde conformidad
con las disposiciones de la politica de garantias de Sears.
La cobertura de la garanth no aplica a fallos en hs piezas
del sistema de emisiones que no sean piezas originales del
equipo de Sears o a piezas que presentanfallos debido al uso
incorrecto, negligencia o mantenimiento inapropiado, como
se estaHeci6 en la p61izade garanth para motores de Sears.
Sears no brinda garanth por fallos en hs piezas del sistema
de emisiones causados por el uso de piezas complementarias
o modificadas.
Para motores con un desphzamiento menor que 80 cc:
Categoria C = 50 horas, categorh B = 125 horas, categoria A = 300
horas.
Para motores con un desphzamiento mayor que 80 cc y menor que
225 cc:
Categoria C = 125 horas, categorh B = 250 horas, categorh A = 500
horas.
Para motores con un desphzamiento de 225 cc o mayor:
Categoria C = 250 horas, categorh B = 500 horas, categorh A =
1000 horas.
59
Customer
Care Hot Line
Get answers
to questions,
troubleshoot
problems,
order parts, or schedule
repair service,
Para respuestas a preguntas o problemas, y ordenar
piezas o pedir servido para Hareparaci6n de su equipo.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!.
To heUp us heUp you, register
your
product
at www°craftsman°com/registration
Para poderte ayudar mejor, registra tu producto en www.craftsman.com/registration
Join the Craftsman
Club today!
wwwocraftsmanocom/signup
Receive e×cUusive member benefits incUuding speciaU pricing and offers,
project sharing,
expert advice, and SHOP YOUR WAY REWARDS!
Como miembro exclusivo, recibe diversos beneficios como ofertas, precios especiales, proyectos
nuevos, consejos de expertos y nuestro programa de puntos SHOP YOUR WAY REWARDS!
® Registered
® Marca
Trademark
Registrada
/ TMTrademark
of KCD IP, LLC in the United States,
/ TMMarca de F_brica de KCD raP,LLC en Estados
or Sears Brands,
Unidos,
o Sears Brands,
LLC in other countries
LLC in otros pa[ses
tl
.......