Operator's
PRO
Manual
E
S
S
I
0
21" SELF=PROPELLED
N
A
MOWER
Model No. 247.371081
o SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
CAUTION:
Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
Sears Brands Management
o ESPANOL, p. 37
Corporation,
Visit our website:
Hoffman
www.craftsman.com
Estates, IL 60179, U.S.A.
FORMNO. 769-06850
6/22/2011
WarrantyStatement
..................................
Page2
Safetyinstructions
....................................
Pages3-6
SlopeGuide..............................................
Page7
SafetyLabels............................................
Page9
Assembly
..................................................
Pages10-13
Operation
..................................................
Pages14-15
ServiceandMaintenance
.........................
Pages16-19
Off-SeasonStorage
..................................
Page20
TroubleShooting
.......................................
Page21
PartsList...................................................
Page22-32
Espa_ol
.....................................................
Page37
ServiceNumbers......................................
BackCover
Craftsman Professional Two Year Full Warranty
FORTWO YEARSfrom the dateof purchase,this productiswarrantedagainstanydefectsin materialor workmanship.Defectiveproductwill
receivefree repairor free replacementif repairis unavailable.
For warranty coveragedetails to obtain repairor replacement,visit the web site: www.craftsman.com.
This warranty covers ONLYdefects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT include:
•
•
Expendableitemswhichcan wearout from normaluse withinthe warrantyperiod,suchas mowerblades,blade adapters,belts,filters, or
spark plugs.
Productdamageresultingfrom userattemptsat productmodificationor repairor caused by productaccessories.
•
•
Repairsnecessarybecauseof accidentor failureto operateor maintainthe productaccordingto all suppliedinstructions.
Preventativemaintenanceor repairsnecessarydue to improperfuel mixture,contaminatedor stale fuel.
This warrantygivesyou specificlegal rights,and you mayalso haveotherrightswhich vary from stateto state.
Bears Brands ManagementCorporation, Noffman Estates, IL 60179
EngineOil Type:
SAE30
EngineOil Capacity:
Fuel:
18ounces
UnleadedGasoline
SparkPlug:
Engine:
Champion®RC12YC
Briggs& Stratton
© KCD IP,LLC
Model Number.................................................................
Serial Number .................................................................
Date of Purchase .............................................................
Recordthe modelnumber,serialnumber
and dateof purchaseabove
2
This machinewas builtto be operatedaccordingto the safeoperation practicesin this manual.As with anytype of powerequipment,
carelessnessor error on the partof the operatorcan resultin serious
injury.This machineis capableof amputatingfingers,hands,toes
and feet and throwingdebris.Failureto observethe followingsafety
instructionscouldresultin seriousinjuryor death.
This symbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not
followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof
yourselfand others. Readand followall instructionsin this manual
beforeattemptingto operatethis machine.Failureto complywith
these instructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis
symbol,HEEDITS WARNING!
CALIFORNIA
PROPOSITION
65
Your Responsibility--Restrict the useof this powermachineto
personswho read,understandand follow thewarningsand instructions in this manualand on the machine.
EngineExhaust,someof its constituents,and certainvehicle
componentscontainor emit chemicalsknownto Stateof California
to cause cancerand birthdefects or other reproductiveharm.
Batteryposts,terminals,and relatedaccessoriescontainlead and
leadcompounds,chemicalsknownto the Stateof Californiato
cause cancerand reproductiveharm.Washhandsafter handling.
GENERAL
*
,
,
,
,
,
,
,
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
OPERATION
•
Readthis operator'smanual carefullyin its entiretybefore
attemptingto assemblethis machine.Read,understand,and
followall instructionson the machineand in the manualsbefore
operation.Keepthis manualin a safe placefor futureand regular
referenceand for orderingreplacementparts
Be completelyfamiliarwith the controlsand the properuseof this
machinebeforeoperatingit.
This machineis a precisionpieceof powerequipment,not a
plaything.Therefore,exerciseextremecautionat all times.This
machinehas beendesignedto performonejob: to mowgrass.
Do not useit for anyother purpose.
Alwayswear safetyglassesor safetygogglesduring operation
and while performingan adjustmentor repairto protectyoureyes.
Thrownobjectswhich ricochetcancause seriousinjuryto the
eyes.
Wearsturdy,rough-soledwork shoesand close-fittingslacks
and shirts.Shirtsand pantsthat coverthe arms and legsand
steel-toedshoesare recommended.Neveroperatethis machine
in bare feet,sandals,slipperyor light-weight(e.g.canvas)shoes.
Donot put handsor feet near rotatingpartsor underthe cutting
deck. Contactwith bladecan amputatefingers,hands,toesand
feet.
A missingor damageddischargecovercan causeblade contact
or thrownobject injuries.
Manyinjuriesoccur as a resultof the mowerbeing pulledoverthe
foot during a fall causedby slippingor tripping.Do not holdon to
the mowerif you are falling: releasethe handleimmediately.
Neverallowchildrenunder 14 yearsof age to operatethis
machine.Children14and over shouldreadand understandthe
instructionsand safe operationpracticesin this manualand on
the machineand shouldbe trainedand supervisedbyan adult.
Only responsibleindividualswhoare familiarwith these rulesof
safeoperationshouldbe allowedto usethis machine.
Neverpullthe mowerback towardyouwhileyou are walking.If
you mustback the mowerawayfrom a wallor obstructionfirst
lookdownand behindto avoidtrippingand then followthese
steps:
1. Stepbackfrom mowerto fully extendyourarms forward.
Thoroughlyinspectthe area wherethe equipmentis to be used.
Removeall stones,sticks,wire, bones,toysand otherforeign
objects,whichcould be trippedoveror picked up and thrownby
the blade.Thrownobjectscancause seriouspersonalinjury.
Planyour mowingpatternto avoiddischargeof materialtoward
roads,sidewalks,bystandersand the like.Also, avoiddischarging materialagainsta wall or obstruction,whichmay cause
dischargedmaterialto ricochetback towardthe operator.
2.
3.
Be sureyouare wellbalancedwith surefooting.
Pullthe mowerback slowly,no morethan half waytoward
you.
4. Repeatthese stepsas needed.
Donot operatethe mowerwhileunderthe influenceof alcoholor
drugs.
Tohelp avoidbladecontactor a thrownobjectinjury, stayin
operatorzonebehindhandlesand keepchildren,bystanders,
helpersand pets at least 75 feet from mowerwhileit is in operation. Stopmachineif anyoneentersarea.
Donot engagethe self-propelledmechanismon machinesso
equippedwhilestartingengine.
3
•
•
The bladecontrolhandleis a safetydevice.Neverattemptto
bypassits operation.Doingso makesthe safetydevice inoperative and may resultin personalinjurythroughcontactwith the
rotatingblade.The bladecontrol handlemustoperateeasily
in bothdirectionsand automaticallyreturnto the disengaged
positionwhenreleased.
Neveroperatethe mowerin wet grass.Alwaysbe sureof your
footing. A slip and fall cancause seriouspersonalinjury.If you
feelyou are losingyourfooting,releasethe bladecontrolhandle
immediatelyand the bladewill stop rotatingwithinthreeseconds.
Do:
o
Mowacrossthefaced slopes;neverup and down.Exercise
extremecautionwhenchangingdirectionon slopes.
•
Watchfor holes,ruts, rocks,hiddenobjects,or bumpswhich can
causeyou to slip or trip. Tallgrass can hideobstacles.
•
Alwaysbe sureof yourfooting.A slipand fall can causeserious
personalinjury.If you feelyou are losingyourbalance,release
the blade controlhandleimmediatelyand the blade willstop
rotatingwithinthree (3) seconds.
Do Not:
•
•
Mowonly in daylightor good artificiallight.Walk,neverrun.
Stopthe bladewhencrossinggraveldrives,walksor roads.
•
Donot mow neardrop-offs,ditchesor embankments,because
you couldloseyourfooting or balance.
•
If the equipmentshouldstart to vibrateabnormally,stop the
engineand checkimmediatelyfor the cause.Vibrationis generallya warningof trouble.
Shutthe engineoff and wait untilthe bladecomesto a complete
stop beforeremovingthe grass catcheror uncloggingthe chute.
Thecuttingblade continuesto rotatefor a few secondsafterthe
bladecontrol is released.Neverplaceany partof the body in the
bladearea untilyou are surethe blade hasstoppedrotating.
•
Donot mow slopesgreaterthan 15degreesas shownon the
slopeguide.
Donot mowon wet grass.Unstablefootingcouldcauseslipping.
•
•
Neveroperatemowerwithoutpropertrail shield,dischargecover,
grasscatcher,bladecontrolhandleor othersafety protectivedevicesin placeand working.Neveroperatemowerwith damaged
safetydevices.Failureto do socan resultin personalinjury.
Mufflerand engine becomehotand can causea burn.Do not
touch.
•
Neverattemptto makea wheelor cuttingheightadjustmentwhile
theengine is running.
•
Onlyuse partsand accessoriesmadeforthis machineby the
manufactureras listedin the Partspagesof this Operator's
Manual.Failureto do so can resultin personalinjury.
Whenstartingengine,pull cordslowlyuntil resistanceis felt,then
pull rapidly.Rapidretractionof startercord (kickback)willpull
handand arm towardenginefasterthanyoucan let go. Broken
bones,fractures,bruisesor sprainscould result.
If situationsoccurwhich are not coveredin this manual,usecare
and goodjudgement.Contact1-800-4MY-HOME®
for information
and assistance.
•
•
SLOPE
•
CHILDREN
Tragicaccidentscan occur if the operatoris not alertto the presence
of children.Childrenare often attractedto themowerand the mowing
activity.They do not understandthe dangers.Neverassumethat
childrenwill remainwhereyou last saw them.
Keepchildrenout of the mowingarea and underwatchfulcareof
a responsibleadultotherthan theoperator.
•
Be alertand turn moweroff if a child entersthe area.
•
Beforeand whilemovingbackwards,look behindand down for
small children.
•
Useextremecare whenapproachingblindcorners,doorways,
shrubs,trees,or otherobjectsthat mayobscureyourvision of a
child whomay run intothe mower.
•
Keepchildrenawayfrom hot or runningengines.They can suffer
burnsfrom a hot muffler.
•
Neverallowchildrenunder 14yearsof age to operatethis
machine.Children14and overshouldreadand understandthe
instructionsand safeoperationpracticesin this manualand on
the machineand be trainedand supervisedby an adult.
SERVICE
Safe HandlingOf Gasoline:
•
OPERATION
Slopesare a majorfactor relatedto slipand fall accidents,whichcan
result in severeinjury.Operationon slopes requiresextra caution.If
youfeel uneasyon a slope,do not mowit. Foryour safety,usethe
Slope Guideincludedas partof this manualto measureslopesbefore
operatingthis machineon a slopedor hillyarea. If the slopeis greater
than 15degrees,do not mowit.
•
•
•
•
4
Toavoid personalinjuryor propertydamageuseextremecare
in handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableand the
vaporsare explosive.Seriouspersonalinjurycanoccur when
gasolineis spilledon yourselfor yourclothes,whichcan ignite.
Washyour skin and changeclothesimmediately.
Useonly an approvedgasolinecontainer.
Neverfill containersinsidea vehicleor on a truck or trailer bed
with a plasticliner.Alwaysplacecontainerson theground away
from yourvehiclebeforefilling.
Removegas-poweredequipmentfrom thetruck or trailerand
refuelit on the ground.If this is notpossible,then refuelsuch
equipmenton a trailer witha portablecontainer,ratherthanfrom
a gasolinedispensernozzle.
Keepthe nozzlein contactwith the rimof the fueltank or
containeropeningat all timesuntilfuelingis complete.Donot use
a nozzlelock-opendevice.
•
•
•
•
Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand othersources
of ignition.
Neverfuelmachineindoorsbecauseflammablevaporswill
accumulatein the area.
Neverremovegas cap or add fuel whileengineis hotor running.
Allowengineto coolat leasttwo minutesbeforerefueling.
Neverover-fillfuel tank.Toallowfor expansionof the fuel, do not
fill abovethe bottomof the fueltank neck.
•
•
Replacegasolinecapand tighten securely.
If gasolineis spilled,wipe it off the engineand equipment.Move
machineto anotherarea.Wait5 minutesbeforestartingengine.
•
Neverstorethe machineor fuel containernear an open flame,
sparkor pilot lightas on a waterheater,spaceheater,furnace,
clothesdryer or othergas appliances.
Toreducefirehazard,keepmachinefreeof grass,leaves,or
otherdebrisbuild-up.Cleanup oil or fuel spillageand removeany
fuel-soakeddebris.
•
Allowmachineto cool at least 5 minutesbeforestoring.
GeneralService:
•
Neverrun an engine indoorsor ina poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas.
•
Beforecleaning,repairing,or inspecting,
makecertain the
bladeand all movingparts havestopped.Disconnectthe spark
plug wireand groundagainstthe engineto preventunintended
starting.
Checktheblade and enginemountingbolts at frequentintervals
for propertightness.Also, visuallyinspectblade fordamage(e.g.,
bent, cracked,worn). Replaceblade with theoriginalequipment
manufacture's(O.E.M.)bladeonly, listedin the Parts pagesof this
manual.Useof parts whichdo not meetthe originalequipment
specificationsmay leadto improperperformanceand compromise safety!
•
•
Donot changethe engine'sgovernorsettingor over-speedthe
engine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafe operatingspeed
of the engine.
Checkfuel line,tank,cap, and fittings frequentlyfor cracksor
leaks.Replaceifnecessary.
•
•
Donot crankenginewith sparkplug removed.
Maintainor replacesafetyand instruction
labels,as necessary.
Observeproperdisposallawsand regulations.Improperdisposal
of fluids and materialscan harmthe environment.
Accordingto theConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)
and the U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),this product
hasan AverageUsefulLifeof seven(7) years,or 140hoursof
operation.At the end of theAverageUsefulLifehavethe machine
inspected
annuallyby a Searsor otherqualifiedservicedealer
to ensurethat all mechanicaland safetysystemsare working
properlyand notwornexcessively.Failureto do so can result in
accidents,injuriesor death.
DO NOT MODIFY
ENGINE
Toavoidseriousinjuryor death,do not modifyengine inany way.
Tamperingwith the governorsettingcanlead to a runawayengineand
cause itto operateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactory setting
of engine governor.Doingso will voidthe productwarranty.
NOTICE
REGARDING
EMISSIONS
Engineswhich are certifiedtocomplywith Californiaand federal
EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are
certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude
the followingemissioncontrol systems:EngineModification(EM) and
ThreeWay Catalyst(TWC)ifso equipped.
SPARK
ARRESTOR
Mowerbladesare sharpand can cut. Wrapthe bladeor wear
gloves,and use extracautionwhen servicingthem.
Keepall nuts,bolts,and screwstight to be suretheequipmentis
in safeworkingcondition.
This machineisequippedwith an internalcombustionengineand
shouldnotbe usedon or nearany unimprovedforest-covered,
brush-coveredor grass-coveredland unlessthe engine'sexhaust
systemisequippedwith a sparkarrestormeetingapplicablelocalor
statelaws (if any).
Nevertamperwith safetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.
After strikinga foreignobject, stopthe engine,disconnectthe
sparkplug wireand groundagainstthe engine.Thoroughly
inspectthe mowerfor anydamage.Repairthe damagebefore
startingand operatingthe mower.
Neverattemptto makea wheelor cuttingheightadjustmentwhile
the engineisrunning.
If a sparkarrestorisused, itshouldbe maintainedin effectiveworking
order by theoperator.Inthe State of Californiathe aboveis required
bylaw(Section4442 of the CaliforniaPublicResourcesCode). Other
statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyon federallands.
A spark arrestor(Part No. 398067)for the mufflerisavailablethrough
your nearestSears Partsand RepairService Center.
Grasscatchercomponents,dischargecover,and trailshieldare
subjectto wearand damagewhichcouldexposemovingparts or
allowobjectsto be thrown.Forsafetyprotection,frequentlycheck
componentsand replaceimmediately
with originalequipment
manufacturer's(O.E.M.)parts only,listed inthe Parts pages
of this manual.Useof partswhich do notmeet the original
equipmentspecificationsmay leadto improperperformanceand
compromisesafety!
SAFETY
SYMBOLS
This pagedepictsand describessafetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand,and followall instructionson the machine
beforeattemptingto assembleand operate.
i
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand,
i
and follow
all instructions
in the manual(s) before
attempting
to assemble
and
operate
DANGER -- ROTATING BLADES
To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate
catcher
is in its proper place. If damaged,
unless discharge
cover or grass
replace immediately.
®
DANGER -- BYSTANDERS
Do not mow when children
J
or others are around.
DANGER-- HAND/FOOT CUT
Keep hands and feet away from rotating parts.
DANGER -- THROWN DEBRIS
Remove objects
that can be thrown
by the blade in any direction.
Wear safety glasses.
DANGER -- SLOPES
Use extra caution
on slopes. Do not mow slopes greater than 150.
WARNING--GASOLINE
IS FLAMMABLE
Allow the engine to cool at least two minutes
WARNING--
CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors
monoxide,
WARNING--
before refueling.
or in a poorly ventilated
area. Engine exhaust contains carbon
an odorless and deadly gas.
HOT SURFACE
Engine parts, especially the muffler,
muffler to cool before touching.
6
become
extremely
hot during
operation.
Allow engine and
or a corner of a building...
|
|
15 °
Use this page as a guide to determine slopes where you may not operate safely.
Do notoperateyour lawnmoweron such slopes.Donot mowon inclineswith a slopein excessof 15degrees(a riseof approximately2-1/2feet every 10feet). Operatewalkbehindmowersacrossthe face of slopes,neverup and downslopes.
This page left intentionally blank.
8
®
READOPERATOR'SMANUAL. KEEPSAFETYDEVICES(BLADECONTRDL,TRAILINGSHIELD,
DISCHARGECOVER,ETC.) IN PLACEAND WORKING. IF DAMAGED,REPLACEiMMEDiATELY.
Operation Of This Equipment May Create Sparks
That Can Start Fires Around Dry Vegetation,
A Spark Arrestor May Be Required.The
Operator Should Contact
Local Fire
Agencies
For Laws Or Regulations
To Fire Prevention
Requirements.
9
IMPORTANT:This unit is shippedwithoutgasolineor oil in the engine.
Be certain to serviceenginewithgasolineand oil as instructedin the
Operationsectionbeforestartingor runningyourmachine.
f
NOTE:Referenceto rightand left hand sideof the LawnMoweris
observedfrom the operatingposition.
OPENING
CARTON
1.
Cut eachcornerof the cartonverticallyfromtop to bottom.
2.
3.
Removeall looseparts.
Removeloosepackingmaterial.
REMOVING
UNIT FROM CARTON
1.
Lift unit from the rearto detach it from underlyingcarton material
and roll unit out of carton.
2.
Checkcarton thoroughlyfor anyotherlooseparts.
J
LOOSE
Figure1
PARTS IN CARTON
•
GrassCatcher
•
•
•
GrassCatcherAdapter
Side DischargeCover
EngineOil
f
ASSEMBLY
Attaching
1.
Removeany packingmaterialwhich may be betweenupperand
lowerhandles.
A.
B.
2.
The Handle
Pull up and back on upperhandleas shownin Figure1.
Makecertainthe lowerhandle is seatedsecurelyintothe
handlemountingbrackets.Do notcrimp cableswhile lifting
the handleup.
Tightenstar knobsto secureupper handleto lowerhandle.
Makesurethat each carriagebolt is seatedproperlyin the
handle.
Locatethe hairpinclip on the weldpin on eachsideof lower
handle.
A.
B.
Removehairpinclipfrom weld pin.Usinga pair of pliers,
insert hairpinclip intothe hole on pin closestto thebracket.
See Figure2. Repeaton otherside.
Figure2
Inserta carriagebolt fromthe manualbag intothe upper
hole on the handlemountingbracket.Securewith one plastic
wingnut, also includedin themanualbag.Repeaton other
sidewith remaininghardware.
NOTE:Makecertainthe drivecable is routedaroundthe outsideand
abovethe lowerhandleso it does not interferewith attachingthe grass
bag.The chutedoor has beendesignedto movethe starterrope out of
theway of the bag whenthe chutedoor is opened.
10
3.
The ropeguide,which is connectedto the support rod,is located
on the rightsideof the lowerhandle.See Figure3 below.
A. Holdblade controlagainstupperhandle.
B.
C.
D.
Pull starterropeout of the engine.Releasebladecontrol.
Slip starterrope intorope guide.
Use cableties to securecableto lowerhandle.
Attaching
the Grass
Catcher
Themowerwas shippedwith the mulchingbaffleinstalledon the unit.
For baggingpurposes,youwill haveto attachthe grassbag and its
adapterin placeof the mulchingbaffle.
1. Removethreewingnuts holdingthe mulchingbaffle in placeand
removefrom unit.
2.
3.
Replacewithgrass bag adapter,whilemakingsurethe front lip of
adaptergoes undertheedge of the deck.See Figure4. Secure
with wingnuts previouslyremoved.
Lift chute door on the grass bagadapterand slidegrass bagonto
the adapter.See Figure5.
J
Figure4
f
?
Figure3
Figure5
11
Attaching
Side Discharge
f
Cover
Followstepsbelowto installthe sidedischargecover:
1.
2.
Removemulchingbaffleor grass bag adapterfrom unitby
disconnectingwingnuts.
Attachsidedischargecover to unitand securewith the threewing
nuts.See Figure6.
ADJUSTMENTS
Cutting
Height
Thereis a cuttingheightadjustmentleverlocatedabovethe rearleft
wheel.
1.
2.
3.
Pull the heightadjustmentlevertowardswheel.
Moveleverto desiredpositionfor a changeincuttingheight.See
Figure7.
Releaselevertowardsdeck.
Drive Control
Theadjustmentwheelis locatedin the drivecontrol handlehousing
and isusedto tightenor loosenthe drivebelt.You will haveto adjust
thedrive controlifany of the followinghappens:
1. The mowerdoes notpropelitselfwith thedrive controlengaged.
Figure6
2. The mower'sdrivewheelshesitatewith the drivecontrolengaged.
If either of theseconditionsoccur,rotatetheadjustmentwheel
clockwiseto tightenand counter-clockwiseto loosencableto adjust
thedrive control.See Figure8.
NOTE:Forsome peoplethe drivecontrolmay not be ina comfortable
position.Youcan adjustthe handlepositionby tighteningthe adjustmentwheel.
f
.J
Figure7
Figure8
12
Cutting
Height
Adjustment
Lever
Recoil Startel
Gas Cap
J
Y
Oil Cap/Di!
Side Discharge
Cover
J
Figure9
BLADE
CONTROL
SIDE DISCHARGE
Theblade controlis attachedto the upper handleof the mower.See
Figure9. Depressand squeezeit againstthe upperhandleto operate
the unit. Releaseit to stopengineand blade.
Your moweris shippedas a mulcher.Todischargethegrass clippings
to the side instead,followthe instructionsin the Assemblysectionto
attachthe sidedischargecover.
Keephandsand feet awayfrom the chutearea on cuttingdeck. Refer
to warninglabelon the unit.
This bladecontrolis a safetydevice.Neverattemptto bypassits
operations.
RECOIL
CUTTING
LEVER
HEIGHT
COVER
STARTER
The recoilstarteris connectedto the supportrod and is locatedon the
rightsideof the lowerhandle.Standbehindthe unit and pull the recoil
starterrope to start the unit.
ADJUSTMENT
Thecuttingheightadjustmentleveris locatedabovethe
left rearwheel.Toadjust thecutting height,referto the
Assemblysection.
GAS CAP
DRIVE CONTROL
OIL CAP/DIPSTICK
Thedrivecontrol is locatedon the upper handle.Squeezethe drive
controlto engagethe drivesystem.Releaseit to disengagethedrive
system.
TRAIL SHIELD
Removethe gascap to add fuel to the fueltank. Useclean, fresh,
regularunleadedgasolinewith a minimumof 87 octane.
Referto the Maintenancesectionfor instructionson checkingthe oil.
The trail shieldis attachedto the rear of the mowerand isthere to
protectthe operatorfrom flying debris.Do not usethe mowerunless
the shieldis fully functionaland in place.
Meets ANSi Safety Standards
CraftsmanLawnMowersconformto the safetystandardof the AmericanNationalStandardsInstitute(ANSI).
13
GAS AND OiL FILL-UP
f
"_
IMPORTANT:This unit isshippedwithoutgasolineor oil inthe engine.
Be certain to serviceenginewithgasolineand oil as instructed
inthis
sectionbeforestartingor runningyourmachine.
Oil (one 18 ounce bottle shipped with unit)
FirstTime Use
1.
2.
Removeoil fill dipstick (G). See Figure10.
Withthe moweron levelground,emptyentirecontentsof oil bottle
providedintothe engineoil fill (H).
3.
Replaceoil fill dipstickand tighten.
Subsequent Uses
Use 4-strokemotoroil that meetsor exceedsthe requirementsfor API
servicecategorySF,SG,SH, SJ or later.Alwayscheckthe APIservice
label on the oil containerto be sureitincludesthe lettersSF,SG,SH,
SJ or higher.
Outdoortemperaturesdeterminethe properoil viscosityfor the engine.
Use thechart to selectthe best viscosityfor the outdoortemperature
rangeexpected.
f
"h
30
¸
" 2
e
Gasolineis highlyflammableand explosive,and youcan be
burnedor seriouslyinjuredwhenrefueling.Stopengineand keep
heat, sparks,and flameaway.Refuelonly outdoors.Wipe up spills
immediately.
10
14
o4
If yourequipmentwill be usedon an infrequentor intermittentbasis,
pleasereferto the Off SeasonStoragesectionfor additionalinformation regardingfuel deterioration.
°30
NOTE:Fuelcandamagepaintand sometypesof plastic.Be careful
notto spill fuelwhenfilling yourfueltank.
* Below40°F(4°C)the use of SAE30 will resultin hard starting.
** Above80°F(27°C)the use of 10W-30maycause increasedoil
consumption.Checkoil levelmorefrequently.
1. Checkthe oil with the enginestoppedand level.
2. Removethe oil fill dipstickand wipeit clean.
4.
Insertand tightenthe oil fill dipstick.Removeit to checkthe oil
level.See Figure10.
If the oil levelis near or belowthe lowerlimit mark on the dipstick,
removethe oil fill dipstick,and fill with the recommendedoil to the
upper limitmark (J). Do notoverfill.
5. Reinstallthe oil fill dipstick.
Gasoline
Neverusestale or contaminatedgasolineor oil/gasolinemixture.
Avoidgettingdirt or waterin the fueltank.
1. Removethe fuel tank cap.
2. Fillthe fuel tankwith fuel. To allowforexpansionof the fuel, do
notfill abovethe bottomof the fuel tank neck.Do notoverfill.
Wipe up spilledfuel beforestartingtheengine.
3.
4.
Installthe fuel tank capand tighten it until it clicks.
Movelawnmowerat least 10feet awayfromthe fuel container/
sourceand site beforestartingthe engine.
Be sureno one otherthan theoperatoris standingnearthe lawn
mowerwhilestartingengineor operatingmower.Neverrun engine
indoorsor in enclosed,poorlyventilatedareas. Engineexhaust
containscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas. Keep hands,
feet, hairand looseclothingawayfrom any movingpartson engine
and lawn mower.
Do notuse unapprovedgasolines,such as E85.Do not mixoil in
I gasolineor modifyengineto run on alternatefuels.This will damage
_theenginecomponentsand void the engine warranty.
Fuelmustmeet these requirements:
•
Clean,fresh,unleadedgasoline.
A minimumof 87 octane/87AKI (91 RON).
Gasolinewith up to 10%ethanol(gasohol)or up to 15%MTBE
(methyltertiarybutyl ether)is acceptable.
20
32
3.
•
•
Refuelina well-ventilatedarea with the enginestopped.If the engine
hasbeen running,allowitto cool first. Neverrefuelthe engineinsidea
buildingwheregasolinefumesmay reachflamesor sparks.
40
16so4s6 o**
Figure10
14
TO START ENGINE
1.
2.
Standingbehindthe mower,squeezethe bladecontrolhandle
againstupperhandle.See Figure11.
Holdingthese two handlestogetherfirmly,grasprecoilstarter
handleand pull ropeslowlyuntil resistanceis felt, then pull with a
rapid,continuous,full arm stroke.See Figure11.Keepinga firm
grip on the startercord handle,let the rope rewindslowly.Repeat
untilenginecranks. Letthe rope rewindeachtime slowly.
Rapidretractionof startercord (kickback)will pull handand arm
towardengine fasterthan youcan let go. Brokenbones,fractures,
bruisesor sprainscould result.
NOTE:If engine floods,wait a few minutesto restart.
TO STOP ENGINE
1.
Releasebladecontrolto stop the engineand blade.
Waitfor the bladeto stopcompletelybeforeperforminganywork on
the moweror to removethe grass catcher.
USING YOUR
Figure11
LAWN MOWER
USING GRASS
CATCHER
Be sure lawnis clearof stones,sticks,wire, or otherobjectswhich
You canuse the grasscatcherto collectclippingswhileyou are
coulddamagelawnmoweror engine.Suchobjectscouldbe accidently operatingthe mower.
thrownby themowerin anydirectionand cause seriouspersonalinjury
1. Attachgrass catcherfollowinginstructionsin the Assembly
to the operatorand others.
section.Grass clippingswill automaticallycollect in the bag as
you run the mower.
Theoperationof any lawnmowercan result in foreignobjectsbeing
thrownintothe eyes,whichcan damageyoureyes severely.Always
wearsafetyglasseswhileoperatingthe mower,or whileperforming
anyadjustmentsor repairson it.
1.
Oncethe engineis running,squeezethe drivecontrol againstthe
upperhandleto propelmower.Releaseit to disengagethe drive.
2.
3.
Operatethe mowertill the grass bag is full.
Stopenginecompletelyby releasingthe bladecontrol.Makesure
that the unit hascome to a completestop.
4.
Whileholdingthe grass bag by boththe rear handleand the lower
handle,lift the grass bag straightup off the adapter.Thechute
door will movethe rope outof the way of the bag.
Continuingto hold the lowerhandle,raisethe rearof the grass
bagand releasethe lowerhandleovera properreceptacle.The
grass bag willopen and the grass clippingswill disperse.When
replacingthe grass bag,be surethetop of the bag restson the
wire supportbetweenthe handles.
5.
USING AS MULCHER
For mulchinggrass,removethe grasscatcheror the side discharge
chutefrom the mower,and reattachthe mulchingbaffle.Foreffective
mulching,do not cut wet grass.If thegrass has beenallowedto grow
in excessof four inches,mulchingis not recommended.Usethe grass
catcherto bagclippingsinstead.
If youstrikea foreignobject,stop the engine.Disconnectthe spark
plug wire,thoroughlyinspectmowerforany damage,and repair
damagebeforerestartingand operating.Extensivevibrationof mower
duringoperationis an indicationof damage.The unit shouldbe
promptlyinspectedand repaired.
15
MAINTENANCE
SCHEDULE
Followthe maintenanceschedulegivenbelow.This chart describes
serviceguidelinesonly. Usethe ServiceLog columnto keeptrackof
completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service
Centeror to scheduleservice,simplycontactSears at
1-800-4-MY-HOME®.
Beforeperforminganytypeofmaintenance/service,
disengageall
controlsand stoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo
a completestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe
enginetopreventunintendedstarting.
EachUse
1.
2.
Engineoil level
Looseor missinghardware
1.
Check
2.
3.
Tightenor replace
Clean
3.
Unit and engine.
1st5 hours
1.
Engineoil
1.
Change
Annuallyor 50 hours
1.
Airfilter& Pre-Cleaner
1.
Clean
2.
3.
Controllinkages/pivotsand wheels 2.
Undersideof mowerdeck
3.
Lubewith light oil
Clean
4.
EngineOil
4.
Change
Annuallyor 200 hours
1.
Airfilter& Pre-Cleaner
1.
Change
Annually
1.
Sparkplug
1.
Replace
BeforeStorage
1.
Fuelsystem
1.
Runengineuntil itstopsfrom lack of
fuel, or add stabilizerto a full tank of
freshfuel prior to storage.
Cleanmoreoften under dustyconditionsor whenairbornedebrisis )resent.
16
f
Alwaysstop engine,disconnectspark plugwire, and groundagainst
enginebeforeperformingany type of maintenanceon yourmachine.
Electrode
GENERAL
•
•
Alwaysobservesafetyruleswhenperformingany maintenance.
Thewarrantyon this lawnmowerdoesnot coveritemsthat have
been subjectedto operatorabuseor negligence.To receivefull
valuefromwarranty,operatormustmaintainthe equipmentas
instructedhere.
•
•
Changingof engine-governedspeedwill voidenginewarranty.
All adjustmentsshouldbe checkedat leastonceeach season.
•
Periodicallycheckall fastenersand make suretheseare tight.
ENGINE
MAINTENANCE
Spark Plug
Forgood performance,the spark plug mustbe properlygappedand
freeof deposits.Replacethe spark plug annually.
1.
2.
Porcelain
RECOMMENDATIONS
Figure12
Disconnectthe cap fromthe spark plug,and removeanydirt from
the sparkplug area.
Use the propersize sparkplug wrenchto removethe spark plug.
Fastener
NOTE: Replacewith a Champion®RC12YCsparkplug.
Cover
3.
4.
Checkthegap with a wire gauge.See Figure12.Sparkplug gap
shouldbe 0.020in (0.51ram). If necessary,resetthe gap.
install and tightenthe sparkplug to the recommendedtorque(180
Ib-in[20 Nm]).
5. Attachthe sparkplug capto thespark plug.
Air Cleaner
A dirty air cleanerwill restrictair flow to the carburetorand causepoor
engineperformance,inspectthe filter eachtime theengine is operated.You will needto cleanthe filter morefrequentlyif youoperatethe
enginein verydusty areas.
Cleantheair cleanerevery 50 hoursof operationor once a season.
Replacetheair cleanerannually.
Air Filter
Neverstartor run the enginewith the air cleanerassemblyor theair
filter removed.
Figure13
4.
NOTE:Do notuse pressurizedair or solventsto cleanthe filter.Pressurizedair can damagethefilter and solventswill dissolvethefilter.
5.
1.
Removethefastenerand air cleanercover.See Figure13.
6.
2.
3.
Removethepre-cleanerand filter.
Toloosendebris,gentlytap the filter on a hard surface,if filter is
excessivelydirty, replacewith a newfilter.
7.
17
Washthe pre-cleanerin liquiddetergentand waterand allowit to
thoroughlyair dry. Do not oil the pre-cleaner.
Assemblethe dry pre-cleanerto the filter.
installthe filter and pre-cleanerinto the base.Makesurefilter fits
securelyin the base.
installair filtercoverand securewith fastener.Makesurethe
fasteneris tight.
Check Engine Oil
Checkoil levelbeforeeachoperation.Be sureoil levelis maintained.
1.
2.
Checkthe oil with the enginestoppedand level.
Removethe oil fill dipstickand wipeit clean.
3.
4.
Insertand tightendipstick.Removeitto checkthe oil level.
If the oil levelisnear or belowthe lowerlimit mark on the dipstick,
removethe oil fillercap/dipstick,and fill with the recommendedoil
to the upperlimit mark.Do not overfill.
Reinstallthe oil fill dipstick.
5.
Change
DU Fill/Dipstick
AirFilter
Engine Oil
J
Gasolineand its vaporsare extremelyflammableand explosive.
Fireor explosioncancause severeburnsor death.
Changeengineoil after thefirst five hoursof operation,and everyfifty
hoursor once a seasonthereafter.
J
Figure14
you
top
tube,
emptyor fuel
canleak
a fire orthe
explosion.Toempty
lWhen
drainthe
oil outand
from theresultin
oil fill
fuel tank mustbe
the fuel tank, runthe engine untilitstopsfrom lack of fuel.
1.
2.
3.
Withengine off butstill warm,disconnectthe spark plugwireand
keepit awayfrom the sparkplug.
Placea suitablecontainernextto the engineto catchthe usedoil.
Removethe oil fill dipstickand drain theoil intothecontainerby
tippingtheenginetowardthe oil fillerneck.See Figure14.
Used oil isa hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly.
IDo not discardwith householdwaste.Checkwith yourlocalauthori_tiesor SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.
4.
Withthe engine in a levelposition,fill to the upper limit markon
thedipstick with the recommendedoil.
Figure15
Runningthe enginewith a lowoil levelcan causeenginedamage.
5.
LUBRICATION
Blade Control
Reinstallthe oil fill dipsticksecurely.
Lubricatepivotpoints on the bladecontrolat leastoncea seasonwith
light oil.This control mustoperatefreely inbothdirections.See Figure
15.
Clean Engine
•
Dailyor beforeevery use, cleangrass,chaffor accumulated
debrisfromengine.Keeplinkage,spring,and controlsclean.
Keeparea aroundand behindmufflerfreeof any combustible
debris.
•
Keepingenginecleanallows air movementaroundengine.
•
Engineparts shouldbe keptcleanto reducethe risk of overheatingand ignitionof accumulateddebris.
Wheels
Lubricatethe wheelsat leastoncea seasonwith light oil (or motoroil).
If wheelsare removedfor any reason,lubricatethe axle boltand inner
surfaceof the wheelwith lightoil. See Figure15.
Grass
Catcher
Adapter
Lubricatethe torsion springand pivotpointon eachend of the grass
catcheradapterdoor at leastonce a seasonwith lightoil to prevent
rust.See Figure15.
Transmission
Do not usewaterto cleanengine parts.Watercouldcontaminatefuel
system.Usea brushor dry cloth.
The transmissionis pre-lubricatedand sealedat thefactory and does
not requirelubrication.
18
CLEANING DECK
Cleanundersideof the mowerdeck once a seasonto preventbuild-up
of grass clippingsor otherdebris. Followstepsbelowfor thisjob.
1. Disconnectsparkplug wire. Draingasolinefromlawn moweror
placea pieceof plasticunder thegas cap.
2.
Tip mowersothat it restson the housing,keepingthe mufflerside
down. Referto Figure14.Holdmowerfirmly.
Nevertip the mowermorethan 900in any directionand do not leave
the mowertippedfor any lengthof time. Oil candrain into the upper
partof the enginecausinga startingproblem.
3.
Scrapeand cleanthe undersideof thedeck with a suitabletool.
Donot spraywith water.
IMPORTANT:Donot usea pressurewasheror gardenhoseto clean
yourunit. These maycausedamageto bearings,or the engine.The
useof waterwill resultin shortenedlife and reduceserviceability.
4.
Figure16
Putthe mowerback on its wheelson the ground.If you had put
plasticunderthe gas capearlier,makesureto removeit now.
REPLACING
REAR FLAP
To replacerearflap, proceedas follows:
1. To removerearflap, lift reardoor,removescrew,and pressflap in
on either sideto removefrom hole.See Figure16.
2.
Removescrewand flapfrom oppositehole and replacewith new
flap in the oppositeorderand mannerof removal.
BLADE
Blade
CARE
When removingthe cutting bladefor sharpeningor replacement,
protectyour handswith a pair of heavyglovesor use a heavyrag to
holdthe blade.
8_- .......
Bolt
Periodicallyinspectthe blade adapterfor cracks,especiallyif you
strikea foreignobject. Replacewhennecessary.Followthe steps
belowfor bladeservice.
1.
Disconnectsparkplug bootfrom sparkplug.Turnmoweron its side
makingsurethat the air filter and the carburetorare facingup.
2.
Removethe boltand the blade bell supportwhich holdthe blade
and the bladeadapterto theengine crankshaft.See Figure17.
Removebladeand adapterfrom the crankshaft.
3.
4.
Removebladefrom the adapterfor testingbalance.Balancethe
bladeon a roundshaft screwdriverto check. Removemetalfrom
6.
the heavyside untilit balancesevenly.Whensharpeningthe
blade,followthe originalangleof grind.Grindeachcuttingedge
equallyto keepthe bladebalanced.
7.
An unbalancedblade willcause excessivevibrationwhenrotatingat
high speeds.It maycause damageto mowerand couldbreakcausing
personalinjury.
5.
J
Figure17
Lubricatethe enginecrankshaftand the innersurfaceof the blade
adapterwith light oil. Slidethe blade adapterontothe engine
crankshaft.Placethe bladeon theadaptersuchthat the side of
19
the blade marked"Bottom"(or with part number)facestheground
whenthe moweris in the operatingposition.Makesurethat the
bladeis alignedand seatedon theblade adapterflanges.
Placeblade bell supporton theblade.Align notcheson the blade
bell supportwith smallholesin blade.
Replacehex boltand tightenhex boltto torque: 450 in. Ibs.rain.,
600 in. Ibs.max.
Toensuresafe operationof yourmower,periodicallycheckthe blade
boltfor correcttorque.
BELT CARE
NOTE:Severalcomponentsmustbe removedin order to changethe
mower'sself-propulsiondrive belt. Seean authorizedSearsService
Centerto haveyourbelt replaced.
Neverstorelawnmowerwith fuel in tank indoorsor in poorly
ventilatedareaswherefuel fumesmay reachan openflame,spark,
or pilot lightas on a furnace,water heater,clothesdryer,or gas
appliance.
PREPARING
THE ENGINE
PREPARING
THE LAWN MOWER
Forenginesstoredover30 days:
1. Topreventgum from formingin fuel systemor on carburetor
parts,run engine untilit stopsfrom lack of fuel or add a gasoline
additiveto thegas in thetank. If youuse a gas additive,run the
enginefor severalminutesto circulatethe additivethroughthe
carburetor--afterwhichthe engineand fuel canbe storedup to
24 months.
•
Cleanand lubricatemowerthoroughlyas describedin the lubrication instructions.
•
Donot usea pressurewasheror gardenhoseto cleanyour unit.
•
Coat mower'scuttingbladewith chassisgreaseto prevent
rusting.
Referto PREPARINGTHE ENGINEfor correctengine storage
instructions.
2.
3.
•
•
Whileengineis still warm,changethe oil.
Cleanengineof surfacedebris.
Store mowerin a dry,cleanarea. Do notstore next tocorrosive
materials,suchas fertilizer.
Whenstoringany type of powerequipmentin a poorlyventilatedor
metal storageshed,care shouldbe taken to rust-prooftheequipment.
Usinga lightoil or silicone,coat the equipment,especiallycablesand
all movingpartsof yourlawnmowerbeforestorage.
20
Beforeperforminganytype d maintenance/service,
disengageall
controlsandstoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo
a completestop.Disconnectsparkplugwireand groundit againstthe
engineto preventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduring
operationor whileperforminganyadjustmentsor repairs.
Enginefails to start
1.
2.
Bladecontroldisengaged.
Sparkplug bootdisconnected.
1.
2.
Engageblade control.
Connectwireto spark boot.
3.
4.
5.
6.
Fueltank emptyor stale fuel.
Faultyspark plug.
Engineflooded.
Blockedfuel line.
3.
4.
5.
Filltank with clean,fresh gasoline.
Clean,adjustgap,or replace.
Waita few minutesto restart.
6.
Contactyour SearsParts& RepairCenterto have
fuel line cleaned.
1.
2.
Sparkplug bootloose.
Stalefuel.
3.
4.
Ventin gas cap plugged.
Wateror dirt in fuel system.
1.
2.
3.
Connectand tightenspark plug boot.
Filltank with clean,fresh gasoline.
Clearvent.
4.
Runengineuntil it stopsfrom lack of fuel. Refillwith
fresh fuel.
5.
6.
Dirtyair cleaner.
BIockedfuelline.
5.
Referto Air Cleanerin EngineMaintenancesection.
6.
Contactyour SearsParts& RepairCenterto have
fuel line cleaned.
Engineoverheats
1.
2.
Engineoil levellow.
Air flow restricted.
1.
2.
Fillcrankcasewith properoil.
Cleanarea aroundand on top of engine.
Occasionalskips(hesitates)
1.
Sparkpluggap too close.
1.
Adjust gap to .020".
Idlespoorly
1.
2.
Sparkplugfouled,faulty,or gap too wide.
Dirtyair cleaner.
1.
7.
Resetgap to .020"or replacesparkplug.
Referto Air Cleanerin EngineMaintenancesection.
Excessivevibration
1.
2.
Cuttingbladelooseor unbalanced.
Bentcuttingblade.
1.
2.
Tighten bladeand adapter.Balanceblade.
Replaceblade.
1.
Wetgrass.
1.
Do notmow whengrassis wet; wait until
laterto cut.
.
Excessivelyhigh grass.
2.
Mowonce at a highcuttingheight,then mowagain
at desiredheightor makea narrowercuttingpath.
.
Dullblade.
Enginerunserratic
Mowerwill not mulchgrass
3.
Sharpenor replaceblade.
Unevencut
1.
Dullblade.
1.
Sharpenor replaceblade.
Mowerwill not self propel
1.
Beltnot installedproperly.
1.
Checkbeltfor properpulleyinstallationand
movement.
.
Debriscloggingdriveoperation.
2.
Stopengine,disconnectspark plug boot,
and cleanout debris.
.
Damagedor worn belt.
3.
Contactyour SearsServiceCenter.
NEED MORE HELP?
Find this
and
o Get answers
a[[ your
from
Get a personalized
o Find information
our
other
team
product
manuals
online.
of home experts.
maintenance
plan
for your
home.
and tools to help with home projects.
@ managemylife
21
Craftsman
Self Propelled
Mower B Model
No. 247.371081
5
I
/1
44
/
13
/4
12/
43
38
37\
39
_°}"
41/
..........................
40
29
26
24
i
18 _17
22
16
Craftsman
Self Propelled
Mower B Model
D =
No. 247.371081
m
I!
m =
I!
1
647-0004A
BladeControl
2
749-0439E-0637 UpperHandle
25
926-0106
Cap SpeedNut
3
712-04063
FlangeLock Nut,5/16-18
26
964-04093A
Grass BagAssembly
4
926-0240
CableTie
27
731-1832
Side DischargeChute
5
746-0557
ControlCable
28
782-9063A-0637 BeltKeeper
6
710-0654A
TT Screw,3/8-16x 1.00
29
954-0460
V-Belt
7
787-01948
21-inchDeck
30
720-04072A
Star Knob
8
731-1836
FrontAxleCover
31
931-1833A
MulchCover
9
710-1242
HL Screw,5/16-14x .750
32
712-0324
HexlkNut, 1/4-20
10
746-0883
Housing
33
726-0233
PushNut
11
747-0940A-0637 GrassBag SupportRod
34
753-06060
DriveControlAssembly
12
749-0907B
LowerHandle
35
946-0711B
DriveCable
13
710-1174
CarriageBolt5/16-18x 2
36
747-0965
Chute DoorPivotRod
14
631-04564
RearBaffle
37
732-0819
TorsionSpring
BladeAdapter
38
731-1874A
TopDischargeDoorChute
21-inchMulchingBlade
39
726-0111
PushCap
931-0066
TopDischargeChuteAssembly
15
16
987-02221
942-0741A
747-0939
Grass Bag PivotRod
tl
24
17
710-1257
HH CapScrew,3/8-24x 2.50
40
18
736-0524B
Bell BladeSpacer
41
914-0104
CotterPin
19
631-0071
GrassBag CoverAssembly
42
712-0397A
Wing Nut
2O
710-0703
CarriageScrew1/4-20x .75
43
710-0607
TT Screw,5/16-18x .500
21
710-0653
TT Screw 1/4-20x .375
44
710-1270
Screw,1/4-20x 1.310
22
710-0895
HL Screw1/4-15x .75
45
11P902-O881-B1
Engine
23
747-0937-0637
GrassBag Frame
46
736-3090
FlatWasher,.260x .720x .060
23
Craftsman
Self Propelled
31
Mower B Model
No. 247.371081
17
18
1
24
Craftsman
Self Propelled
Mower B Model
m
D =
I!
No. 247.371081
m
O
1
710-0751
HH CapScrew 1/4-20x .620
2
736-0270
D =
O
O
26
938-0137A
ShoulderScr.,.340x.285x1/4-20
BellWasher.265x .75x .062
27
748-0381
Pawl- RH
948-0188B
Pawl- LH
3
948-0318
WheelRatchet
27a
4
720-0223
Grip
28
16855
RatchetPawlPlate
5
732-0803A
Spring Lever
29
734-2010B
RearWheel
6
938-0529
ShoulderNut
30
912-0414
WeldNut
7
750-0515
Spacer.51x .70x .38
31
710-1315
TT Screw3/8-16x 1.25
8
741-0978
HexSleeveBearing
32
750-0807
Spacer.385x .625x .700
9
782-0565-0637
Single LeverControlArm
33
732-0832
TorsionSpring RH
10
914-0104
HairpinClip
34
911-0835
ClevisPin .500x 4.62
11
936-0286
SpringWasher
35
710-1652
TT Screw 1/4-20x .625
12
611-0064-0637
FrontAxle Assembly
36
782-0568-0637
Lift Assist SpringBracket
13
741-0492A
Block Bushing
37
914-0474
CotterPin
14
710-1241
Hex Screw 1/4-15x 1
38
731-06874
Trailshield
15
731-07001
Hubcap
39
710-0779A
AB Screw,#10-16x .500
16
938-0102
ShoulderScr.,.498x1.445x3/8-16
40
682-7526-0637
TransmissionAxleAssembly
17
936-0504
WaveWasher.510x .750x .017
41
710-0604A
TT Screw5/16-18x .625
18
734-04226A
FrontWheel
42
918-0263A
Transmission
Bell Washer.375x .870x .063
43
941-0522
Hex FlangeBearing
913-0453
Chain
19
736-0105
2O
741-0324A
Hex FlangeBearing
44
21
936-0369
Flat Washer.508x 1 x .020
45
938-0012
AxleAssemblyRR
22
950-0151
Spacer.550x .755x 1.1
46
682-7528-0637
ChainCoverAssembly
23
687-02494-0637 HandleBracketAssyRH
47
950-1056
ShoulderSpacer.385x .715
23a
687-02495-0637 HandleBracketAssyLH
48
736-0159
Flat Washer,.349x .879x .063
24
710-1348
AB Screw 1/4-14x .50
49
682-0531-0637
RR PivotArm Assembly
25
10622BP
PlasticRatchetSpring
50
710-0653
TT Screw,1/4-20x .375
25
Craftsman
[
Engine
Model
48 SHORT BLOCK
I
No. 11P902=0881=B1
I 1058 OPERATOR'S
616
/
MANUAL
For Craftsman
I
Mower
I 1329 REPLACEMENT
1[
Model
ENGINE
I
No. 247.371081
[
1330 REPAIR MANUAL
89
718 8
404 (_D
615 _'
505
562_
32I}
16[
741
@
1376
524 '_
1430
1264
1263(_
240
_
41
120
20 @
26
15_
I
Craftsman
Engine
Model
No. 11P902=0881=B1
1022
For Craftsman
Mower
Model
No. 247.371081
_029
_P
635
13
1022
163
27
Craftsman Engine Model No. 11P902-0881-B1For Craftsman Mower
Model
957A
2_
No. 247.371081
@
190
957
I
163
3_
%
670
133
®
1
I
276_
276;
276_
883
28
Craftsman
Engine
Model No. 11P902=0881=B1
For Craftsman
Mower
Model
No. 247.371081
I
1036 EMiSSiONS
334
81
'_334A
883 (_
1
635
592
76
37A
304
745
23
29
LABEL
l
I
Craftsman
Engine
Model
No. 11P902-0881-B1
For Craftsman
121 CARBURETOR
51
OVERHAUL
137
(_
lo4_
O
Mower
Model
No. 247.371081
KIT
276
(_)
1_3_ _23
0
358 ENGINE GASKET SET
30
1022
842
524 @
883
623
@
12
868 O
883A
2o
1430
993
_
1095 VALVE GASKET SET
993
883
623
51
sss
(0
1022
883A
3O
_)
Craftsman
Engine
Model
No. 11P902=0881=B1
For Craftsman
Mower
Model
No. 247.371081
798948
CylinderAssembly
690977
Tappet-Valve
3
299819S
Seal-Oil
46
694039
Camshaft
4
493279
Sump-Engine
48
797364
ShortBlock
5
796471
Head-Cylinder
51
796596
Gasket-Intake
7
796475
Gasket-CylinderHead
58
697316
Rope-Starter
11
796478
Tube-Breather
60
795426
Grip-StarterRope
12
692232
Gasket-Crankcase
75
691736
Washer
13
793451
Screw
78
793480
Screw
15
691680
Plug-OilDrain
81
691740
Lock-MufflerScrew
16
796468
Crankshaft
89
692348
Plug (Cylinder)
20
399781S
Seal-Oil
104 691242
Pin-FloatHinge
22
691092
Screw
117 697355
Jet-Main(Standard)
23
793489
Flywheel
118 494870
Jet-Main(HighAltitude)
24
222698S
Key-Flywheel
121 796612
Kit-CarburetorOverhaul
25
796643
PistonAssembly(Standard)
122 796595
Spacer-Carburetor
796644
PistonAssembly(.020"Oversize)
125 796608
Carburetor
26
796645
RingSet(Standard)
133 398187
Float-Carburetor
796646
RingSet(.020"Oversize)
134 398188
Kit-Needle/Seat
27
691588
Lock-PistonPin
137 796610
Gasket-FloatBowl
28
298909
Pin-Piston
163 691894
Gasket-AirCleaner
29
796470
Rod-Connecting
187 _ 796491
32
691664
Screw
190 793479
_ Line-Fuel
Screw(FuelTank)
32A 695759
Screw
192 796631
Adjuster-RockerArm
33
499642
Valve-Exhaust
202
796657
Link-MechanicalGovernor
34
795443
Valve-Intake
209
796484
Spring-Governor
35
691304
Spring-Valve
216
798944
Link-Choke
36
691304
Spring-Valve
216A 796485
Link-Choke
37
796536
Guard-Flywheel
222
796482
Bracket-Control
40
692194
Retainer-Valve
227
796487
Lever-GovernorControl
43
796650
Slinger-Governor/Oil
238
691300
Cap-Valve
31
Craftsman
Engine
Model
No. 11P902=0881=B1
For Craftsman
Mower
Model
No. 247.371081
796472
Stud-RockerArm
842
691031
SeaI-ORing
Thermostat
847
796501
Dipstick/TubeAssembly
798940
Muffler
851
493880s
Terminal-SparkPlug
304
796692
Housing-Blower
868
795440
Seal-Valve
332
690662
Nut(Flywheel)
796499
Armature-Magneto
796492
793497
Base-AirCleaner
333
875
883
334
793454
Screw (MagnetoArmature)
883A 796677
Gasket-Exhaust
334A 796537
Screw (MagnetoArmature)
886
796474
GasketKit-CylinderHeadPlate
337
Plug-Spark
914
794451
Screw(RockerCover)
692135
Spring-Brake
271716
Washer-Sealing
287
793479
Screw (DipstickTube)
291
798938
300
692051
Gasket-Exhaust
356
692390
Wire-Stop
922
358
796661
GasketSet-Engine
923
796634
Brake
365
793458
Screw(Carburetor)(M6x21mm)
957
796577
Cap-FuelTank(ServiceCap)
957A 692046
Cap-FuelTank(OEMCap)
365A 690349
Screw(Carburetor)(10/32xl.38")
404
690272
Washer
968
796493
Cover-AirCleaner
445
795066
Filter-AirCleanerCartridge
972
796489
Tank-Fuel
505
793515
Nut
975
796611
Bowl-Float
523
796503
Dipstick
993
796473
Gasket-CylinderHeadPlate
524 692296
Seal-DipstickTube
1022 796480
Gasket-RockerCover
525
796502
Tube-Dipstick
1023 796479
Cover-RockerArm
535
796254
Filter-AirCleanerFoam
1026 796481
Rod-Push
Arm-Rocker
562
793514
Bolt
1029 691230
592
793481
Nut
1034 691343
Guide-PushRod
601
791850
Clamp-Hose
1036
Label-Emissions(Availablefrom a Briggs&
608
796497
Starter-Rewind
613
796496
Screw
1058 278415TRI Manual-Operator's
615 690340
Retainer-Governor
Shaft
1059 793471
Kit-Screw/Washer
616
Crank-Governor
1095 796662
GasketSet-Valve
621 692310
Switch-Stop
1263 697124
Reed-Breather
623
793628
SeaI-ORing(CarburetorSpacer)
1264 793453
Screw
633
797929
Seal-Choke/ThrottleShaft (ThrottleShaft)
1329 11P902-
ReplacementEngine
796488
StrattonAuthorizedDealer)
633A 797929
Seal-Choke/ThrottleShaft (ChokeShaft)
0881-B1
635
66538S
Boot-SparkPlug
1330 276781
RepairManual
670
793485
Spacer-FueITank
1375 796476
Cover-Breather/Reed
718 690959
Pin-Locating
1376 794451
Screw(Breather/ReedCover)
741
797521
Gear-Timing
1430 796477
Gasket-Breather/Reed
745
793491
Screw (Brake)
32
33
(Thispage applicablein the U.S.A.and Canadaonly.)
Sears Brands Management Corporation (Sears), the California Air Resources Board (CARD)
and the United States Environmental
Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETO CERTIFIEDENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAFTER,WHICHARE USEDINCALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL
California
and United
States
YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED
ELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).
Emission
Control
The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased
to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000and
latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines
mustbe designed,builtand equippedto meetthe State'sstringentanti-smog
standards.Elsewherein the UnitedStates, newnon-road,spark-ignition
enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilar standardsset
forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarrantthe emissioncontrol systemon your
Sears Emission
Control
Statement
parton yourengineis defective,the part will be repairedor replacedbySears.
Warranty
Responsibilities
Asthe smalloff-roadengine owner,you are responsiblefor the performanceof
the requiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstructions.Searsrecommendsthatyou retain all yourreceiptscoveringmaintenance
on yoursmalloff-roadengine,but Sears cannotdenywarrantysolelyfor the
lackof receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled
maintenance.As the smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe
awarethat Searsmay denyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine
or a part hasfailed dueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-
Sears Emission
Warranty
Defects Warranty Coverage
Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrol partsdefects
fora periodof one year,subjectto provisionsset forth below.Ifany covered
Owner's
Defects
enginefor the periodsoftime listedbelow,providedtherehas been noabuse,
neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremission controlsystemincludespartssuch as the carburetor,air cleaner,ignition
system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmay be connectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears
will repairyour smalloff-roadengineat no costto you includingdiagnosis,parts
and labor.
provedmodifications.You
are responsiblefor presentingyour smalloff-road
engineto an AuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof
time,not to exceed30 days. Ifyou haveany questionsregardingyourwarranty
rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative
at 1-800-469-4663.
The emissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare
judged on normalengineperformance.Thewarrantyis not relatedto an in-use
emissiontest.
Control Defects Warranty Provisions
Thefollowingarespecificprovisions
relativetoyourEmission
ControlDefectsWarranty
Coverage.
Itisin addition
totheSearsenginewarranty
fornon-regulated
enginesfound in the Operatingand MaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts
3. NoCharge
Repairor replacementof anyWarrantedPartwill be performedat no
chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleads to the
determinationthata WarrantedPartis defective,if the diagnosticwork is
performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.For emissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in
the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"or similar category.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshall be filed in accordancewiththe provisionsof the
Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor
failuresof WarrantedPartswhichare not original Sears partsor because
of abuse, neglector impropermaintenanceas setforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Sears is not liableto coverfailuresof Warranted
Partscausedby the use of add-on, non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance
Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow (the
emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton
the engine purchased.
a. FuelMeteringSystem
• Cold start enrichmentsystem
• Carburetorand internalparts
• FuelPump
b. Air lnduction System
• Air cleaner
• Intakemanifold
c. IgnitionSystem
• Spark plug(s)
• Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
• Catalyticconverter
• Exhaustmanifold
Any WarrantedPart whichis not scheduledfor replacementas required
maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect
of "repairor replaceas necessary"shallbe warrantedasto defectsfor the
warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement
as requiredmaintenanceshallbe warrantedasto defectsonly forthe
periodof time up to the first scheduledreplacementfor that part. Any
replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay
be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris
responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as definedin
the SearsOperatingand MaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextend to the failure of any engine components
caused bythe failureof any WarrantedPartstill underwarranty.
• Air injectionsystemor pulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems
• Vacuum,temperature,position,time sensitivevalves
andswitches
• Connectorsandassemblies
2. Lengthof Coverage
Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat
the WarrantedParts shallbe free from defects in materialsandworkmanshipwhich causedthe failure of the WarrantedPartsfor a periodof one
yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser.
Inthe USAandCanada,a 24 hour hot line, 1-800-469-4663,has a menu of pre-recordedmessagesofferingyou enginemaintenanceinformation.
GD0C-100188Rev.B
34
Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management
Corporation makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Maintenance Instructions. The following categories are used:
Moderate:
Engine is certified
to be emission compliant
for 125 hours of actual engine running time.
Intermediate:
Engine is certified
to be emission compliant
for 250 hours of actual engine running time.
Extended:
Engine is certified
to be emission compliant
for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After
July 1,2000, Look For Emissions
Compliance
On Engine Emissions
Compliance
Label
Period
After July 1, 2000 certain Sears Brands Management Corporation engines will be certified to meet the United
States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the
Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating
hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement,
For engines of 225 cc or more, Category
Category
C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.
C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILY YBSXS.3192VA
274812
GDOC-100182
Rev.B
35
Congratulations
on making a smart purchase.
Your new Craftsman®
product is designed and
manufactured
for years of dependable operation. But like all products, it may require repair
from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and
aggravation.
Here's
[]
[]
[]
[]
[]
what
the
Repair
Protection
Agreement*
includes:
Expert service by our 10,000 professional repair specialists
Unlimited
service and no charge for parts and labor on all covered repairs
Product replacement
up to $1500 if your covered product can't be fixed
Discount
of 25% from regular price of service and related installed parts not covered by the
agreement; also, 25% off regular price of preventive maintenance check
Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative.
Think of us as a "talking owner's manual."
Once you purchase the Repair Protection
to schedule service. You can call anytime
Agreement, a simple phone call is all that it takes for you
day or night, or schedule a service appointment
online.
The Repair Protection Agreement is a risk-free purchase. If you cancel for any reason during the
product warranty period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund anytime after the
product warranty period expires. Purchase your Repair Protection Agreement today!
Some limitations
and exclusions
call 1=800=827=6655.
*Coverage
6665.
in Canada
Sears Installation
apply.
varies on some
For prices and additional
items. For full details
information
call Sears Canada
in the U.S.A.
at 1=800=361=
Service
For Sears professional
installation
of home appliances, garage door openers,
other major home items, in the U.S.A. or Canada call 1=800=4=MY=HOME®.
36
water heaters,
and
Declaraci6n de garantia ..................................................
37
Instrucciones de seguridad ....................................... 38-42
Guia de cuesta ................................................................
43
Etiquetas de seguridad .....................................................
9
Montaje .....................................................................
44-47
Operaci6n ..................................................................
48-49
Servicio y Mantenimiento ......................................... 50-54
Almacenamiento fuera de temporada ............................ 55
Soluci6n de problemas ...................................................
56
NOmero de servicio ............................... Cubierta posterior
Garantia Profesional
Completa
Craftsman
Pot Dos A5os
PORDOSAMOSa partir de la fechade la compra,este productoest_ garantizadopor defectosen los materialesy la manode obra.
Los productosdefectuososser_nreparadossin costoo reernplazadossin costosi la reparaci6nno est_ disponible.
Paraobtener informaci6nsobreel alcance de la garantiay solicitarla reparaci6no el reernplazo,visiteel sitioWeb: www.craftsman.com.
Esta garantiacubreDNICAMENTElos defectos en Josrnaterialesyen la mano de obra. Esta garantia NOcubre:
•
•
Articulosde duraci6nlirnitadaque puedendesgastarsebajo condicionesnorrnalesde uso duranteel periodode garantia,tales como
cuchillasde cortadora,adaptadoresparacuchillas,correas,filtrosde aire,y bujfasde encendido.
Productoda_osresultantesde los intentosdel usuariode modificaci6ndel producto,reparaci6no causadospor accesoriosde productos.
•
•
Reparacionesnecesariasdebidoal accidenteo por no operaro mantenerel productosegOnlas instrucciones
provistas.
Mantenirnientopreventivoo reparacionesnecesariasdebido a mezclade combustibleirnpropia,
combustiblecontaminadoo a_ejo.
Estagaranfiale otorgaderechoslegalesespecificos,pero ustedpodria gozarde otros derechosen raz6nde su lugarde residencia.
Sears Brands ManagementCorporation, Hoffman Estates, IL 60179
Aceitedel motor:
SAE30
Capacidadde aceitedel motor:
18onzas
Combustible:
Bujia:
Gasolinasin plomo
Champion®RC12YC
Motor:
Briggs& Stratton
© KCD IR LLC
N_mero de modelo ..........................................................
N_mero de serie..............................................................
Fechade compra .............................................................
Registreel nQmerode rnodelo,nQmerode seriey fechade compra
rn&sarriba.
37
Esta rn_.quinarueconstruidapara seroperadade acuerdocon
las reglasde seguridadcontenidasen este manual.AI igualque
concualquiertipo de equipo rnotorizado,un descuidoo error por
partedel operadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina
es capazde arnputarrnanosy piesy de arrojarobjetoscon gran
fuerza.De no respetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte.
La presenciade este sirnboloindicaque setrata de instrucciones
irnportantesde seguridadque se deben respetarpara evitar
poneren peligrosu seguridadpersonaly/o materialy la de otras
personas.Lea y sigatodas lasinstruccionesde este manualantes
de poneren funcionarnientoesta rn_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodria provocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sirnbolo,i presteatenci6na la advertencia!
PROPOSICION
Su responsabilidad--Restrinja
el usode esta rn_.quina
rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesque aparecenen este manualyen la
rn_.quina.
65 DE CALIFORNIA
El escapedel motorde este producto,algunosde sus cornponentes
y algunoscornponentesdel vehiculocontieneno liberansustancias
quirnicasque el estadode Californiaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientou otros problernasreproductivos.
Losbornesde la bateriay losaccesoriosdines contienenplornoy
cornpuestosde plorno,sustanciasquirnicasque segOnIoestablecido por el Estadode Californiacausanc_.ncery da_osen el sisterna
reproductivo.Ldveselas manos despu_sde estar en contacto
con estoscomponentes.
iGUARI)E ESTASINSTRUCCIONES!
FUNCIONAMIENTO
•
Funcionarniento
general:
•
Lea y siga todaslas instruccionescontenidasen este manual
antesde intentarensarnblaresta rn_.quina.Lea,cornprenday
sigatodas las instruccionesque figuranen la rn_.quina
yen el o
los rnanualesantesde intentaroperarla.Farniliaricesecornpletarnentecon loscontrolesy conel uso apropiadode esta rn_.quina
antesde operarla.Guardeeste manualen un lugarseguropara
referenciasfuturasy regulatesy para solicitarrepuestos.
•
•
Esta rn_.quina
es una piezade equipode precisi6n,no un juguete.
•
Por tanto,tengala maximaprecauci6nen todornornento.Su
unidadha sidodise_adapara realizaruna tarea:cortar el c_sped.
No la utilicecon ningOnotto prop6sito.
No perrnitanuncaque losni_os rnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Los ni_osde 14a_osy rn_.sdeben leer y cornprender
las instruccionescontenidasen este manualy debenser
•
capacitadosy supervisadospor unode los padres.Onicarnente
los individuosresponsablesque se hayanfarniliarizadocon
estasreglasde seguridadpara la operaci6ndeber_.nusaresta
rn_.quina.
•
•
38
Inspeccionerninuciosarnente
el _.reaen donde utilizar_,el equipo.
Saquetodas las piedras,palos,cables,huesos,juguetesy otros
objetosextra_oscon los que podriatropezaro que podrianser
arrojadospor la cuchilla.Losobjetosarrojadospor la rn_.quina
puedenproducirlesionesgraves.Planifiqueel patr6nen el que
va a ir descargandoel recortepara evitarque la descargade
materialse realicehacialoscarninos,las veredas,losobservadotes,etc. Eviteadern_.sdescargarmaterialcontralas paredesy
obstruccionesque podrianprovocarque el materialdescargado
rebotecontrael operador.
Paraayudara evitarel contactocon la cuchillao una lesi6npor
un objetoarrojado,rnant_ngaseen la zonadel operadordetr_.s
de las rnanijasy rnantengaa los ni_os,observadores,ayudantes
y rnascotasapartadosal rnenos25 metrosde la podadora
rnientrasest,. en operaci6n.Detengala rn_.quinasi alguienentra
en la zona.
Paraprotegerselosojos utilice siernpreanteojoso antiparras
de seguridadrnientrasopera la rn_.quina
o rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenlesionar
gravernentela vista.
Utilicezapatosde trabajoresistentes,de suelafuerte y pantaIonesy carnisasajustados.Se recorniendautilizarcarnisasy
pantalonesque cubranlos brazosy las piernas,asi cornocalzado
con puntasreforzadasen acero.Nuncaopereesta rn_.quina
con
los pies desnudos,sandalias,o conzapatosligeroso con losque
se pueda resbalar(por ejernplo,calzadode Iona).
Noponga las rnanoso los piescerca de las piezasrotatoriaso
en la tolva de la cortadora.El contactocon las cuchillaspuede
producirla arnputaci6nde rnanosy pies.
•
1.
Unacubiertade descargafaltanteo da_adapuede provocarel
contactocon la cuchillao lesionesporobjetosarrojados.
Muchaslesionesocurrencornoresultadode pasarla cortadora
sobrelos piesduranteuna caida provocadapor derrapeso
tropiezos.No se sostengade la podadorasi se est,. cayendo,
sueltela rnanijainmediatarnente.
Nuncatire haciausted la podadorarnientrascarnina.Si debe
retrocederla podadorapara evitaruna paredu obst_.culo,mire
prirneroabajoy atr_.sparaevitar tropezarsey luegosigaestos
pasos:
Retrocedade la podadorahastaestirar cornpletarnentesus
brazos.
2.
3.
AsegOreseque est,. bienequilibradoy bien parado.
Tirede la podadoralentarnentehaciausted,no rn_.sall_.de la
rnitadde la distanciaentreustedy la podadora.
4.
•
Repitaestospasoscornose requiera.
No opereesta rn_.quinaestandobajo losefectosdel alcoholo de
drogas.
No ernbragueel mecanisrnode autopropulsi6nen unidadescon
este equipornientrasarrancael motor.
•
•
•
Nuncaopere la cortadorasin las guardasapropiadas,cubiertade
descarga,guardapara recorte,rnanijade control de la cuchilla
y otrosdispositivosde seguridady protecci6nen su lugary
funcionando.Nuncaopere la cortadorasi los dispositivosde
seguridadest_.nda_ados.Si no Io hace,esto puedetenet corno
resultadolesiones.
El silenciadory el motorse calientany puedenproducirquernaduras. Nolos toque.
•
Utilicesolarnentepartesy accesoriosfabricadosespecialrnente
paraesta rn_.quina,originalesdel fabricante(OEM). Si no Io
hace,esto puedetenercornoresultadolesionespersonales.
Paraencenderel motor,jale de la cuerdalentarnentehastaque
sientaresistencia,luegojale r@idarnente.El replieguer@idode
la cuerdade arranque(tensi6nde retroceso)le jalar_,la rnanoy
el brazohaciael motorrn_.sr@idode Ioque ustedpuedesoltar.
El resultadopuedenser huesosrotos,fracturas,hernatornaso
esguinces.
•
Si se presentansituacionesque no est_.nprevistasen este
manualseacuidadosoy useel sentidocornQn.Contacto1-800659-5917para inforrnaci6ny asistencia.
DIENTES
El rnecanisrnode control de la cuchillaes un dispositivode
seguridad.Nuncaintentedesviarsede su funcionarniento.De
hacerlono funcionarianlos dispositivosde seguridady podrian
producirselesionespersonalesporel contactocon lascuchillas
giratorias.Lasrnanijasde controlde la cuchilladeben funcionar
bien en arnbasdireccionesy regresarautorn_.ticarnente
a la
posici6nde desengranecuandose las suelta.
Nuncaopere la podadoraen c_spedhOrnedo.Siernpreest_
segurode su equilibrio.Si tropiezay cae puedelesionarse
gravernente.Si sienteque pierdeel equilibrio,suelte inrnediatarnentela rnanijade controlde la cuchillay la cuchilladejar_,de
girar en tres segundos.
Laspendientessonun factorirnportanteque se relacionacon los
accidentesproducidosporderrapesy caidasy que puedenpro@@
lesionesgraves.La operaci6nen pendientesrequieremayorprecauci6n.Si no se sienteseguroen una pendiente,no la pode.Para
seguridad,use el rnedidorde pendientesque se incluyecornopartede
este manualpararnedirla pendienteantes de operar la unidaden una
zonainclinada.Si la pendientesuperalos 15grados,no la pode.
HagaIo siguiente:
•
Muevala podadoraa travesde las carasde la pendiente,nunca
haciaarriba y abajo.Tengacuidadocuandocarnbiede direcci6n
cuandooperela rn_.quinaen pendientes.
•
Est_atentoa los agujeros,raices,rocas,objetosocultoso
abultarnientosque puedanprovocarque sederrapeo se tropiece.
El c_spedalto puedeocultarobst_.culos.
•
Corteel cespedsolarnentecon luz de dia o con una buenaluz
artificial.Carnine,nuncacorra.
•
Detengala cuchillacuandocruce carninosde gravilla,pasoso
andadores.
•
Si la rn_.quinacornenzaraa vibrarde rnaneraanorrnal,detenga
el motor,y busqueinrnediatarnentela causa.La vibraci6npor Io
generales una advertenciade algQnproblerna.
Apagueel motor y esperehastaque la cuchillase detenga
cornpletarnente
antes de retirarla guardapara el recortede
cespedo desatorarla tolva. La cuchillacontinOagirando por
unoscuantossegundosdespu_sque el motorse ha apagado.
Nuncacoloqueningunapartedel cuerpoen el _.reade la cuchilla
hastaque est_ seguroque la cuchilla ha detenidosu rnovirniento
rotatorio.
•
•
39
Siernpreest_ segurode su equilibrio.Si tropiezay cae puede
lesionarsegravernente.Si sJenteque pier@el equilibrio,suelte
inrnediatarnentela rnanijade controlde la cuchillay la cuchilla
dejar_,de girar en tres (3) segundos.
No haga Io siguiente:
•
•
•
I/o corte el cespedcercade pozos,hundirnientos,bancos,podria
perderel equilibrio.
Nopode pendientesrnayoresde 15 gradoscornoIo indicael
rnedidorde pendientes.
Nopode el cespedhOrnedo.Si no est,. firrnernenteparado,puede
resbalarse.
N QOS
Puedenocurriraccidentestr_.gicossi el operadorno est,. atentoa la
presenciade ni_os.Por Iogenerala los ni_osles atraenlas podadoras
•
y la actividadde podarel c_sped.Noentiendenlos riesgosni los
peligros.Nuncad_ por sentadoque los ni_osperrnanecer_.n
en el
rnisrnolugardonde losvio por Oltirnavez.
•
•
Mantengaa los ni_osfuera del Areade trabajoy bajo estricta
vigilanciade un adultoresponsableadern_.sdel operador.
•
Est_alerta y apaguela podadorasi un ni_o ingresaal Area.
Antesy rnientasse est,. rnoviendohaciaatr_.s,mirehaciaatr_.sy
cuideque no hayani_os.
Tengaextrernaprecauci6ncuandoseaproxirnea esquinas
ciegas,entradasde puertas,_.rbolesu otrosobjetosque puedan
obstaculizarlela vista de un ni_oque pudiesecorrerhaciala
podadora.
Mantengaalejadosa los ni_osde los rnotoresen rnarchao
calientes.Puedensufrirquernadurascon un silenciadorcaliente.
Nuncaperrnitaque ni_osrnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Los ni_osrnayoresde 14 a_osdebenleer y entender
las instruccionesde operaci6ny reglasde seguridadcontenidas
en este manualy debenser entrenadosy supervisadospor sus
padres.
SERVIClO
Manejo segurode la gasolina:
•
Paraevitar lesionespersonaleso daSosrnaterialessea
surnarnentecuidadosoal rnanipularla gasolina.La gasolinaes
altarnenteinflarnabley losvaporesson explosivos.Se puede
lesionargravernentesi derrarnagasolinasobreustedo sobrela
ropaya que se puedeencender.
•
•
Utilices61orecipientesparagasolinaautorizados.
NuncaIlenelos contenedoresen el interiorde un vehiculo
o carni6no caja de carnionetacon recubrirnientospl_.sticos.
Coloquesiernprelos recipientesen el pisoy lejosdel vehiculo
antesde Ilenarlos.
•
Retireel equipoa gasolinadel carni6no rernolquey II_neloen
el piso.Si esto no es posible,entoncesIlenedichoequipo en un
rernolquecon un recipienteport_.til,en vez de desdeun dispensadorde gasolina.
Mantengala boquillade Ilenadoen contactocon el horde de la
entradadel tanquede gasolinao contenedoren todornornento
hastaque est_ Ileno.No utilice un dispositivopara abrir/cerrarla
boquilla.
•
•
Apaguetodos los cigarrillos,cigarros,pipasy otras fuentesde
cornbusti6n.
•
Nuncacarguecombustibleen la rn_.quinaen interioresporque
Losvaporesinflarnablespodrianacurnularseen el _.rea.
•
•
•
Nuncasaquela tapadel gasni agreguecombustiblernientrasel
motorest,. calienteo en rnarcha.Dejeque el motorse enfriepor
Io rnenosdos rninutosantesde volvera cargarcombustible.
Nuncarecargueel tanquede combustible.Lleneel tanqueno
rn_.sde 1 pulgadapor debajode la basedel cuellode Ilenado
para dejar espacioparala expansi6ndel combustible.
Vuelvaa colocar la tapade la gasolinay ajOstelabien.
Lirnpiela gasolinaderrarnadasobreel motory el equipo.Traslade
la rn_.quinaa otrazona. Espere5 rninutosantesde encenderel
motor.
Nuncaalrnacenela rn_.quina
o el recipientede combustibleen
unespaciocerradodondehayafuego,chispaso aparatoscon
pilotocornopor ejernplo,calentadoresde agua,calentadores,
hornos,secadoresde ropau otrosaparatosa gas.
Parareducirel riesgode incendiornantengala rn_.quinalirnpia
de pasto,hojasy de acurnulaci6nde otrosescornbros.Lirnpielos
derrarnesde aceiteo combustibley saquetodos losdesechos
ernbebidoscon combustible.
Dejeque la rn_.quina
se enfrie5 rninutospor Iornenosantesde
alrnacenarla.
Funcionamiento
generah
•
Nuncaenciendaun motoren espacioscerradoso en una zona
con pocaventilaci6n.El escapedel motorcontienernon6xidode
carbono,un gas inodoroy letal.
•
Antesde lirnpiar,repararo inspeccionarla rn_.quina,cornpruebe
que lacuchillay todas las partesque se rnuevense han detenido.
Desconecteel cablede la bujiay p6ngalode rnaneraque haga
rnasacontrael motorpara evitarque se enciendade rnanera
accidental.
•
Reviselos pernosde rnontajede la cuchillay del motora
intervalosfrecuentesparaverificarque est_nbien apretados.
Inspeccioneadern_.svisualrnentela cuchillaen buscade daSos
(abolladuras,desgaste,roturas,etc.). Reernplacela cuchillacon
equipooriginaldel fabricante(OEM)listadoen este manual.La
utilizaci6nde partesque no curnplancon lasespecificacionesde
equiposoriginalespodriatenet cornoresultadoun rendirniento
incorrectoy adern_.sla seguridadpodriaestar cornprornetida.
•
Lascuchillasde las podadorasson rnuyafiladasy podrian
cortarlo.Envuelvala cuchillao utilice guantesy extremeprecauclones cuandole de servicio.
•
Mantengatodos los pernos,tuercasy tornillosbien ajustados
para asegurarseque la rn_.quinaseencuentraen condiciones
segurasde operaci6n.
•
Nuncarnanipulelosdispositivosde seguridadde rnanera
irnprudente.Controleperi6dicarnenteque funcionende forrna
adecuada.
4O
•
•
•
•
•
•
NO MODIFIQUE
Despu_sde golpearcon algOnobjetoextrafio,detengael motor,
desconecteel cablede la bujfay conecteel motora rnasa.
Inspeccionerninuciosarnente
la rn_.quinaparadeterrninarsi est,.
da_ada.Repareel da_o antesde encenderlay operarla.
Nuncatrate de ajustaruna ruedao la alturade corte rnientrasel
motorest,. en rnarcha.
Paraevitarlesionesgraveso la rnuerte,no rnodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladordel
motorel motor puededescontrolarsey operara velocidadesinseguras. Nuncacarnbiela configuraci6nde f_.bricadel reguladordel motor.
AVISO REFERIDO
Loscornponentesde la tolva para recorte,cubiertade descargay
escudode riel,est_.nsujetosa desgastey da_osque podriadejar
expuestaspartesque se rnueveno perrnitirque se arrojenobjetos. Paraprotegersu seguridad,verifiquefrecuenternentetodos
los cornponentesy reernpl_.celos
s61ocon partesde losfabricantesde equiposoriginales(O.E.M.)listadasen este manual.
La utilizaci6nde partesque no curnplancon las especificaciones
de equiposoriginalespodriatenercornoresultadoun rendirniento
incorrectoy adern_.sla seguridadpodriaestar comprornetida.
No carnbiela configuraci6ndel reguladordel motorni acelere
dernasiadoel rnisrno.El reguladorcontrolala velocidadrn_.xirna
segurade operaci6ndel motor.
Verifiquefrecuenternentela Ifneade combustible,el tanque,el
tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.Reernplacede set necesario.
No d_ arranqueal motor si no est,. la bujfade encendido.
A EMISIONES
Losrnotoresque est&ncertificadosy curnplencon las regulaciones
de ernisionesfederalesEPAy de Californiapara SORE(Equipos
pequeSostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcon gasolina
cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control
de ernisiones:Modificaci6nde motor(EM) y catalizadorde tres vias
(TWO)si est_.nequipadosde esa rnanera.
GUARDACHISPAS
Esta rn&quinaest,. equipadacon un motorde cornbusti6ninternay
no debe ser utilizadaen o cercade un terrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierba exceptosi el sisternade escapedel motor
est,. equipadocon un arnortiguadorde chispasque curnplaconlas
leyeslocaleso estatalescorrespondientes,en caso de haberlas.
Si se utilizaun arnortiguadorde chispasel operadorIo debe rnantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode California las
•
Mantengao reernpiacelasetiquetasde seguridad,segOnsea
necesario.
•
Observelasleyes y norrnasaplicablespara disponeradecuadarnentede los desechos.La descargainapropiadade liquidos
o rnaterialespuededa_ar e[ medicarnbiente.
SegOnla Cornisi6nde Seguridadde Productospara el Consurnidorde los EstadosUnidos(CPSC)y la Agenciade Protecci6n
Arnbientalde los EstadosUnidos(EPA),este productotiene una
vida_til media de siete (7) a_os, 6 140horasde funcionarniento.
AI finalizarla dda Qtilmedia,adquierauna rn_.quinanuevao
haga inspeccionaranualrnente_sta Searspor uno u otrodistribuidorde serviciosparacerciorarsede que todos los sisternas
rnec_.nicosy de seguridadfuncionancorrectarnentey no tienen
excesivodesgaste.Si no Io hace,puedenproducirseaccidentes,
lesioneso rnuerte.
•
EL MOTOR
41
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidaspor ley (Arficulo
4442 del C6digode RecursosPOblicosde California).Es posible
que existanleyessirnilaresen otros estados.Lasleyesfederalesse
aplicanen territoriosfederales.
Puedeconseguirel arnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactocon el centrode servicioSears.
SilVIBOLOS
DE SEGURIDAD
Esta p&ginarepresentay describela seguridadlos simbolosque puedenpareceren este producto.Lea,comprenda,y sigatodas instrucciones
en la m_quinaantesprocurarpara reuniry operar.
i
i
LEA EL MANUAL(S)
DEL OPERADOR
Lea, comprenda,y
siga todas instrucciones
en el manual
(manuales) antes procurar
para reunir y
operar.
PELIGRO--
GIRANDO HOJAS
Para reducir el riesgo de herida, guarde
de descarga o el receptor
inmediatamente.
manos y pies lejos. No funcione
de hierba est6n en su lugar apropiado.
a menos que la tapa
De ser dahado, sustituya
®
PELIGRO--
ESPECTADORES
No siegue cuando
PELIGRO--
los ni_os o los otros est_in alrededor.
DIe EL CORTE DE PIE/
Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes.
PELIGRO--
ESCOMBROS LANZADOS
Quite objetos
que pueden
set lanzados por la I_imina en cualquier
direcci6n.
Lleve gafas de
seguridad.
PELIGRO--
CUESTAS
Use extra la precauci6n
en cuestas. No siegue cuestas mayores
que 15 o
ADVERTENCIA DESPIDA
Para reducir el riesgo de incendio
otros escombros.
mantenga
la m_iquina limpia de pasto, hojas y de acumulaci6n
ADVERTENCIA VAPORES TOXICOS
Nunca encienda
motor contiene
ADVERTENCIA--
un motor
mon6xido
en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n.
de carbono,
un gas inodoro
El escape del
y letal.
SUPERFICIE CALIENTE
Las partes del motor, especialmente
Permita motor y silenciador
el silenciador,
Ilega a set muy caliente durante
para ponerse frio antes de tocar.
42
la operaci6n.
de
Mirey mantenc3a
estenive[conun_rbo[vertical
Use esta pagina como guia para determinar en qu_ pendientes no puede operar eI tractor de manera segura.
Noopere la cortadorade c_speden dichaspendientes.No corte en inclinacionesmayoresde 15grados(elevaci6naproximadade 2 1/2 piesper cada 10 pies).Opere las
podadorasQUESE EMPUJANde maneraque crucenel frentede las pendientes,nuncahaciaarribay haciaabajo.
f
IMPORTANTE: Esta unidad se envfa sin gasolina ni aceite en el motor.
Antes de comenzar o correr la ma.quinacargue el motor con gasolina y
aceite como se indica en la secci6n de operaci6n de este manual.
NOTA: Las referencias a los lados derecho e izquierdo de la cortadora de
cesped se hacen observando la ma.quinadesde la posici6n de operaci6n.
APERTURA
DE LA CAJA DE CARTON
1.
Corte cada una de ias esquinas de la caja verticaimente, de la parte
superior a la base.
2.
3.
Saque todas las piezas sueltas.
Quite el material de empaque suelto.
C61VIO SACAR
1.
2.
LA UNIDAD
DE LA CAJA
Eleve la unidad desde la parte posterior para separarla del material
de ia caja que quede debajo y haga rodar ia unidad fuera de ia caja.
Verifique cuidadosamente si en la caja queda aiguna parte suelta.
J
PIEZAS
SUELTAS
DENTRO
Figura1
DE LA CAJA
Colector de cesped
Adaptador del colector de pasto
Tolvade descarga lateral
Aceite del motor
f
iVIONTAJE
IViontaje de la manija
1.
Retire el material de empaque que pudiera estar entre las manijas
superior e inferior.
A. Tire hacia arriba y hacia atra.sia manija superior como se
muestra en la Figura 1.Asegurese de que ia manija inferior este
asentada firmemente en los soportes de montaje de la manija.
Asimismo, no prense los cables mientras ievanta la manija.
B.
2.
_jjJJ
Apriete las perillas estrella que sujetan la manija superior a
la manija inferior.AsegQrese de que cada perno del carro
est_ apropiadamente asentado en la manija.
Localice el pasador de horquilla que se encuentra en el pasador
soldado a cada lado de la manija inferior.
A. Saque el pasador de horquilla de este orificio. Con un par de
pinzas, inserte el pasador de horquilla en el agujero dei pasador
mas cercano ai soporte. Vea ia Figura 2. Repita dei otto iado.
B. Inserte el bul6n de carro en el manual de la bolsa en el
orificio superior en el soporte de montaje de la manija.
Sujete con una tuerca pl_.sticade mariposa, que tambi_n se
incluyeen el manual de la bolsa. Vea la Fig. 3-2. Repita del
otto lado con los restantes hardware.
NOTA: Aseguresede que el cable de transmisi6n quede alrededor de
la parte exterior y pot encima de la manija inferior de manera que no
interfiera cuando se acople la boisa colectora. La puerta del canal ha
sido dise_ada para moverla cuerda del arrancador fuera del camino de la
bolsa cuando la puerta del canal esta.abierta.
44
t_
Figura 2
3.
La guia de la cuerda, que esta.conectada a lavariiia de sosten, se
encuentrasobre el lade derecho de la manija inferior.Vea la Figura3.
A. Sostenga la manija de control de la cuchilla contra la manija
superior.
B. Jale la cuerda de arranque para sacarla del motor. Suelte el
control de la cuchilla.
C.
D.
*%
Deslice la cuerda de arranque en la guia.
La atadura de cables use (s) para garantizar cable (s) para
bajar de manejar.
Conexi6n
de la colectora
de c_sped
La cortadora fue enviada con iatolva de abono instalada en la unidad.
Para fines de embolsado, debera,acoplar la bolsa colectora y su
adaptador en lugar de la tolva de abono.
1. Extraiga ias tres tuercas de mariposa que sostienen la tolva de
abono en su iugar y retirela de la unidad.
2.
Reemplace con ei adaptador de ia bolsa colectora, asegurandose
de que el labio frontal del adaptador encaje debajo del horde de la
plataforma. Vea la Figura 4. Asegure con las tuercas de mariposa
que extrajo antes.
3.
Eleve ia puerta dei canal en el adaptador de la bolsa colectora y
deslice la bolsa sobre el adaptador. Veala Figura 5.
Figura4
Figura 3
Figura5
J
J
45
Conexi6n
de Canal de Descarga
f
Lateral
Siga los pasos que se indican a continuaci6n para instaiar el canal de
descarga lateral:
1. Extraiga la tolva de abono o el adaptador de la bolsa colectora de la
unidad soltando las tuercas de mariposa.
2. Acople el canal de descarga lateral y asegure con las tres tuercas
mariposa. Vea la Figura 6.
AJUSTES
Altura de torte
Hay una palanca de ajuste de altura de corte, situado encima de la rueda
izquierda trasera.
1.
Presione la palanca hacia la rueda.
2.
Muevalaa cuaiquier de las posiciones para la aitura de corte
deseado. Vea la figura 7.
3.
Libere la paianca hacia ia cubierta de la podadora.
Control
\t
\\
\\
de la transmisi6n
La rueda de ajuste esta.ubicada en el alojamiento de la manija de control
de transmisi6n y se utiliza para ajustar o aflojar la correa de transmisi6n.
Debera.ajustar el control de transmisi6n en caso de que:
1. La cortadora no se autopropulsara con el control de transmisi6n
engranado.
2. Las ruedas de transmisi6n de la cortadora temblaran con el control
de transmisi6n engranado.
Figura6
Si ocurriera alguna de estas condiciones, gire la rueda de ajuste en el
sentido de las agujas del reloj para ajustar yen sentido contrario alas
agujas del reloj para aflojar el cable para ajustar el control de transmisi6n.
Vea la Figura 8.
NOTA: Para algunas personas, el control de transmisi6n puede no
encontrarse en una posici6n c6moda. Puede ajustar la manija apretando
la rueda de ajuste.
Figura7
J
Figura8
46
Palanca de ajuste de
la altura de torte
Arrancador
de retroceso
...............
Tap6n de combustible
J
J
Tap6n de aceite/varilla
de medici6n del nivel
de aceite
ToIva de
descarga_
lateral
J
Figura 9
CONTROL
DE LA CUCHILLA
TOLVA DE DESCARGA
El control de la cuchilla esta.unido a la manija superior de la cortadora.
Vea ia Figura 9. Presione el control de la cuchilia y aprietelo contra ia
manija superior para operar la unidad. Sueltelo para detener el motor y la
cuchilla.
Su cortadora se envia como abonadora. Para descargar los recortes de
cesped pot el costado, siga las instrucciones de la secci6n Montaje para
acoplar el canal de descarga lateral.
Mantenga sus manos y pies alejados del area del canal de la plataforma
de corte. Consulte la etiqueta de advertencias en la unidad.
El control de ia cuchiiia es un dispositivo de seguridad. Nunca intente
anular su funcionamiento.
ARRANCADOR
PALANCA DE AJUSTE
ALTURA DE CORTE
LATERAL
DE RETROCESO
El arrancadorde retrocesoesta conectadoa iavariilade soportey se
ubicasobre el lado derechode lamanijainferior.Paraencenderla unidad
col6quesedetra.sde ia mismay tire de ia cuerdadel arrancadorde retroceso.
DE LA
La palanca de ajuste de altura de corte se ubica pot encima
de la rueda izquierdatrasera. Para ajustar la altura de corte,
consulte la Secci6n Montaje.
TAPON DE GASOLINA
CONTROL
TAPON DE ACEITE/VARILLA
DEL NIVEL DE ACEITE
Retireel tap6n de gasolina para agregar combustible ai tanque de
combustible. Use gasolina limpia, nueva, regular, sin plomo con un
octanaje minimo de 87.
DE LA TRANSMISION
El control de transmisi6n esta.ubicado en la manija
superior. Apriete el control de la transmisi6n para engranar el sistema de
transmisi6n. Libere el control de transmisi6n para desengranar el sistema
de transmisi6n.
DE MEDICION
Consulte ia secci6n Mantenimiento para obtener instrucciones sobre
c6mo verificar el aceite.
ESCUDO
DE RUTA
El escudo de ruta se adjunta a la parte trasera de ia ma.quinay esta.
ahi para proteger al operador de escombros que vueian. No utilice el
cortacesped a menos que el escudo es totalmente funcionai yen su lugar.
Cumple con las normas de seguridad
de ANSI
Las cortadoras de cesped Craftsman cumplen con las normas de seguridad del InstitutoEstadounidense de Normas Nacionales (ANSI).
47
LLENADO
DE GASOLINA
f
Y ACEITE
Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primer uso
1. Saque la varilla del nivel de aceite (G).
2.
3.
Con la cortadora de cesped ubicada en suelo nivelado, vierta el
aceite bntamente pot dentro del tubo de Ilenadode aceite del motor
(H) hasta la marca de limite alto en la varilla medidora del nivel de
aceite (J). Vea la Figura 10.
Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajQstela.
Usos posteriores
Use aceite para motor de 4 tiempos que cumpla o sobrepase los
requisitos para la clasificaci6n de servicio APi SK SG, SH, SJ o
equivalente.
Compruebe siempre ia etiqueta de servicio API en el recipiente dei aceite
para asegurarse que incluye las letras SK SG, SH, SJ o equivalente.
Temperaturasai aire libre de determinar la viscosidad dei aceite correcto
para el motor. Use la tabla para seleccionar la mejor viscosidad para el
rango de temperatura ai aire libre se espera.
Figura10
,,
86
_
_o .....
La gasoiina con hasta un 10% de etanol (gasohoi) o hasta el 15%
de MTBE (metil terbutil _ter) es aceptable.
Eche gasolina en un a.reabien ventiiada y con ei motor parado. Si el motor
ha estado funcionando, deje que se enfrie primero. No eche gasolina a
la ma.quinaen ei interior de un edificio donde los vapores de la gasolina
suedanestar ex uestos a al una llama o chis a.
so
2o
50
_
o
C
'_'t?'p?:C:_
*'?" 4,10
La gasolina es aitamente inflamable y explosiva y usted puede quemars_
o iesionarse gravementeai reabastecer. Pare el motor y mantenga iejos
el calor, las chispas y las llamas. Reabastezcas61oai aire libre. Limpie
inmediatamente los derrames.
-_22
* Pot debajo de 40 oF (4 oC) el uso de SAE 30 dara.lugar a duros de
partida.
** Pot encima de 80 oF (27 o C) el uso de 10W-30 puede provocar un
aumento dei consumo de petr61eo.Nivel de aceite con ma.sfrecuencia.
1. Revise el aceite con el motor parado y nivelado.
2.
Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de
aceite y limpiela.
3.
Coioque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisar el
nivel de aceite. Vea ia Figura 10.
Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y iBnelo con
el aceite recomendado hasta la marca de limite superior. No Ilene de
ma.s.
4.
5.
Siva a usar ei equipo de forma intermitente o s61oocasionalmente,
consulte ia secci6n de Aimacenamiento Fuera de Temporada para
obtener ma.sinformaci6nsobre el deterioro del combustible.
NOTA: El combustible puede dafiar la pintura y aigunos tipos de plastico.
Tenga cuidado de no derramar combustible cuando Ilena el tanque.
No use nunca gasolina rancia o contaminada ni mezclas de aceite y gasolina. No permita que entre suciedad o agua en el tanque de combustible.
Vuelva a instalar la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Gasolina
No utilice gasolinas no aprobados, tales como E85. No mezcle el aceite
en ia gasolina o modificar el motor para funcionar con combustibles
aiternativos. Esto dafiara,los componentes del motor y anular la
garantia del motor.
Limpia, fresca, la gasolina sin piomo.
•
Un minimo de 87 octane/87 AKI (91 RON).
Quite ia tapa dei tanque de combustible.
Agregue combustible hasta ia parte inferior del iimite de nivel de
combustible en ei tubo del tanque. No iiene de ma.s.Limpieel
combustible derramado antes de arrancar el motor.
3.
4.
Aprieteeltap6n firmemente.
Antes de arrancar el motor,aBjese al menos 3 metros del
emplazamiento y la fuente de la gasolina.
AsegQresede que ninguna persona aparte dei operador permanezca
cerca de ia cortadora mientras arranca el motor u opera la misma.
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca
ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas
inodoro y ietai. Mantenga ias manos, los pies, el cabello y la ropa suelta
alejados de las partes m6viles del motor y de la cortadora.
De combustible debe cumplir estos requisitos:
,,
1.
2.
48
PARA ENCENDER
1.
2.
EL MOTOR
Coi6quese detra.sde la podadora, apriete ia manija de control de la
cuchilla y sostengala contra la manija superior. Vea la Figura 11.
Sostenga firmemente las dos manijas juntas, tome la manija del
arrancador de retroceso y tire de ia cuerda para sacarla con un
movimiento ra.pidoy continuo. Vea la Figura 11.Mantenga firme ia
manija del arrancador, deje que la cuerda regrese lentamente al
arrancador.Repita hasta que el motor este en marcha. Deje que la
cuerda se enrosque lentamente de regreso.
De retracci6n ra.pidadel cord6n de arranque (soborno) tirara,de mano y
el brazo hacia el motor ma.sra.pidode Io que puede dejar ir. Las fracturas
de huesos, fracturas, contusiones o esguinces podria resultar.
PARA DETENER
1.
EL MOTOR
Suelte la manija de control de la cuchilla para detener el motor y la
cuchilla.
Espere a que ia cuchilla se haya detenido pot completo antes de hacer
cualquier trabajo en la cortadora o de retirar el colector de cesped.
USO DE LA CORTADORA
Figura11
DE ClaSPED
USO DEL COLECTOR
Aseguresede que el cesped esta.libre de piedras,palos, cables u otros
objetos que pudiesendafiar la cortadorao el motor.Dichos objetos pueden
set arrojadosaccidentalmentepot la cortadora en cualquier direcci6ny
provocar lesionespersonales graves ai operadory a otras personas.
Puede utilizar el colector de cesped para recoger dichos recortes mientras
opera la podadora.
1. Acople el colector de cesped siguiendo ias instrucciones de la
secci6n de Montaje. Los recortes de cesped son recolectados en la
bolsa de forma automa.ticaa medida que pasa ia cortadora.
2. Opere ia cortadora hasta que ia bolsa colectora este iiena.
3.
Detengaei motor pot completo soltando la manija de control de la
cuchiiia. Compruebe que ia unidad se hayadetenido por completo.
4.
Mientras sostenga la boisa colectora de pasto pot medio de la
manija trasera y la manija inferior, levante la bolsa colectora para
sacarla dei adaptador.La puerta del canal movera,la cuerda fuera
del camino de la bolsa.
AI operar una cortadora de cesped es posible que objetos extrafios sean
arrojados a los ojos, Io cual puede dafiarlos gravemente. Utilice siempre
galas de seguridad durante la operaci6n de la cortadora de cesped o
mientras la ajusta o repara.
1.
DE ClaSPED
Una vez que el motor est6 funcionando, apriete el control de
transmisi6n contra la manija superior para propulsar la podadora.
5.
USO COMO ABONADORA
Para abonar el cesped, quite el colector de cesped o el canal de descarga
lateral de ia ma.quina,y acople la tolva de abono. Para un abono eficiente,
no corte cesped hQmedo.Si el cesped ha crecido ma.sde 10,2 cm. (4
pulg.) no se recomienda el uso de la podadora como abonadora. En ese
caso, use el colector de cesped para embolsar los recortes.
Continue sosteniendo ia manija inferior,eleve ia parte posterior de
la bolsa colectora, y liberan el manija inferior sobre un recepta.culo
apropiado. La bolsa colectora se abrira,y los recortes de cesped se
dispersara.n.AI volver a colocar la bolsa de cesped, asegurese de
que la parte superior de la bolsa se apoye sobre el sosten del cable
entre las manijas.
Si golpea un objeto extrafio, detenga ei motor. Retire el cable de ia
bujia, inspeccione detenidamente la cortadora para vet que no tenga
dafios, y repare el dafio antes de volver a encender y operar. El exceso
de vibraci6n de la cortadora durante la operaci6n es una indicaci6n de
dafio. Se debe inspeccionar y reparar la unidad Io antes posible.
49
PROGRAMA
DE iVlANTENllVllENTO
Siga el cronograma de mantenimientoque se presenta a continuaci6n.
Esta tabla s61odescribe pautas de servicio. Utiiice ia columna Registro
de Servicio para hacer ei seguimiento de las tareas de mantenimiento
completadas. Para ubicar el Centro de Servieio Sears mils cercano o
para programar un servieio, simplemente comun/quese con Sears al
tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
Antesde realizarcuaiquiertipo de mantenimientoo servicio,desenganche
todos loscontrolesy detengael motor.Esperea que sedetengancompletamentetodas laspiezas m6viles.Desconecteelcable de labujia y p6ngalo
haciendomasacontrael motorpara evitarque se enciendaaccidentaimente.
Cada uso
1.
Nivel de aceite dei motor
1.
Verificar
2.
Piezassueltasofaltantes
2.
Ajustaroreemplazar
3.
Unidad y motor
3.
Limpie
lras 5 horas
1.
Aceitedei motor
1.
Cambiar
Anuaimente o 50 horas
1.
Depuradordeairey Pre-filtrot
2.
3.
1.
2.
Limpiaroreemplazar
Lubricarcon aceiteligero
3.
Limpie
4.
Varillajes/pivotes de control y ruedas
La parte inferior de la plataforma de
ia cortadora de cesped
Aceitedei motor
4,
Cambiar
Anuaimente o 200 horas
1.
Depuradordeairey Pre-fiitro
1.
Reemplazar
Anuaimente
1.
Bujiadeencendido
1.
Reemplazar
Antes de aimacenar
1.
Sistema de combustible
1.
Hacer funcionar el motor hasta que se
detenga por faita de combustible o ahadir
estabilizador de un tanque Ileno de
combustible nuevo antes de su aimacenamiento.
Lirnpiorn_.sa rnenudoen condicionespolvorientaso cuandolos escornbrosaerotransportadosest_.npresentes.
5O
f
Detengasiempreel motor,desconecteel cablede la bujfay hagamasa
contrael motorantesde reaiizarcuaiquiertareade mantenimiento
a su
ma.quina.
RECOMENDACIONES
•
Electrodo
Porcelana
GENERALES
Respetesiemprelasreglasde seguridadcuandorealicetareasde
mantenimiento.
La garanfiadeestacortadoranocubreelementosquehan
estadosujetosal malusoo la negligenciadeloperador.Para
recibirel reembolsototalde la garantia,ei operadordebera,dar
mantenimiento
ai equipotai y comoseindicaen estemanual.
El cambiode la velocidadcontroladadel motorinvaiidara,
la garantia
dei motor.
•
•
TodoslosajustesdebenserverificadospotIo menosunavez en
cadaestaci6n.
Reviseperi6dicamente
todoslossujetadoresy compruebequeesten
bienajustados.
MANTENIMIENTO
J
DEL MOTOR
Figura12
Bujia de encendido
Paraunbuenfuncionamiento,
la bujfadebeestaradecuadamente
abierta
y librede dep6sitos.Reemplacela bujiaanualmente.
1. Desconecteel capuch6nde la bujiay retirecualquiersuciedaddel
a.readeesta.
2.
Cierre
Usela Ilavede bujiasdel tama_oadecuadoparaextraerla.
NOTA:Reemplazarcon una Champion®RC12YCbujia.
3.
4.
5.
Compruebeel entrehierroconun calibradorde alambre.La
separaci6ncorrectaes 0,020in.(0,51mm).Vea [aFigura12.Si es
necesario,reajusteel entrehierro.
Instaiey aprietela bujiaa[ parde aprieterecomendado.Parael
ajustedel entrehierroo el parde apriete,consuitela secci6nde
Especificaciones.
Coloqueel capuch6nde la bujia.
4:--
Filtro de aire
Filtro de
Aire
Un filtrode aire sucio restringir&el fiujo de aire al carburadory causar&
el funcionamientodefectuosodel motor.Inspeccioneel filtro cada vez
que opereel motor.Necesitar_.
limpiarcon m_.sfrecuenciael fiitro si
ustedopera el motoren _.reasmuy poivorientas.
Limpioel fiitro de aire cada50 horasde la operaci6no unavez por
temporada.Reemplace
el fiitro de aire anualmente.
Figura13
Nuncaarranqueu opere el motorsi removi6el conjuntodel filtro de
aire o el filtro de aire.
4.
NOTA:Nouse aire a presi6nni solventespara limpiarel filtro.El aire a
presi6npuededaSarel filtro y los solventespuedendisolverlo.
1. Quitarel cierrey la cubiertadel filtro de aire.Vea Figura13.
Lavarel pre-limpiadorde detergenteliquidoy agua y deje que el
aire seooa rondo.No de petr61eode la pre-limpia.
5.
6.
2.
3.
7.
Montarel pre tintoreriaal filtro.
Instalarel filtro y pre-limpiadoren la base.AsegOresede filtro
encajade forma seguraen la base.
Instalarfiltro de aire y seguroconel sujetador.AsegOresede que
el sujetadorest,. apretado.
Quiteel prefiltroy filtro.
Paraaflojarlos desechos,golpearsuavementeel filtro en una
superficiedura.Si el filtro est,. muy sucio,reemplacecon un
nuevofiltro.
51
Comprobar
el aceite
del motor
Comprobar el nivel de aceite antes de cada operaci6n. Aseg_resede que
el nivei de aceite se mantiene.
1.
2.
Revise el aceite con ei motor parade y nivelado.
Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de
aceite y limpiela.
3.
Coloque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisar el
nivel de aceite.
4.
Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y ilenelo con
el aceite recomendado hasta la marca de limite superior. No Ilene de
ma.s.
5.
Tap6n de
aceite/variJJa de
medici6n del niveJ
de aceite
Filtro de aire
J
Vueiva a instalar ia tapa/variiia medidora del nivei de aceite.
Cambiar
el aceite
del motor
SiJenciador
La gasolina y sus vapores son extrernadarnente inflarnables y
explosivos. Un incendio o una explosi6n pueden causar graves
Figura14
quernaduras o a rnuerte.
Carnbieel aceite del motordespu6sde las prirnerascinco horasde
operaci6n,y cadacincuentahoraso una vez a la ternporadadespu6s.
Si drenael aceitedesdeel tubosuperiorde Ilenadode aceite,el
tanquede combustibledebeestar vacio o de Io contrariopodria
presentarseuna fugade combustibleque podriaocasionarun
incendioo una explosi6n.Paradesocuparel tanquede combustible,
opereel motorhastaque se detengapor la falta de combustible.
1.
Con el motor apagado pero a[3ncaliente, desconecte el cable de
la bujfa y rnant6ngalo a distancia de la bujia.
2.
Coloque un recipiente adecuado cerca del motor para recoger el
aceite usado.
3.
Quite la tapa/varilla medidora del nivel de aceite y drene el aceite
al recipiente inclinando el motor hacia el tube de Ilenadodel aceite.
Vea la Figura 14.
4.
Con ei motor en una posici6n nivelada, Ilene hasta ia marca de
limite are en la varilla medidora del nivel de aceite con el aceite
recomendado.
Poneren rnarchael motorcon un nivelde aceitebajo puedecausar
da_osen el motor.
5.
Vueiva a instaiar bien la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Limpie el motor
Diariamente o antes de cada use, limpie el cesped, la grasa o los
residues acumulados del motor. Mantenga limpios el varillaje, los
resortes y los controles. Mantenga ei a.reaque rodea al silenciador y
detra.sdei mismo iibre de cualquier residue combustible.
El mantenimientodel motor en condiciones limpias permite el
movimiento de aire airededor del mismo.
Las partes dei motor se @ben mantener limpias para reducir
el riesgo de sobrecalentamiento y combusti6n de los residues
acumulados.
El aceite usadoes un residuo peligroso.Elimineel aceite usado
adecuadamente.No Io arroje juntocon los residuesdomiciliarios.CensuRe
a lasautoridades locales o al centrede servicio Sears para averiguar
d6nde hay instalacionespara la eliminaci6n/reciclaje segura(o)del aceite
usado.
52
No use agua para limpiar ias piezas dei motor. El agua puede contaminar
el sistema de combustible. Use un cepillo o un trapo seco.
LUBRICACI6N
Control
f
-_
de la cuchilla
Lubrique con aceite ligero los puntos de pivote del control de la cuchilla al
menos una vez cada estaci6n. Este controle debe funcionar libremente en
ambas direcciones. Vea la Figura 15.
Ruedas
Lubrique las ruedas una vez pot temporada con aceite ligero (o aceite
para motor). Sin embargo, si las ruedas se quitan pot cualquier raz6n,
debe lubricar la superficie del perno del eje y la superficie interna de la
rueda con aceite iigero. Vea ia Figura 15.
Adaptador
de colector
de pasto
Lubrique el resorte de torsi6n y ei punto de pivote en cada extremo de
la puerta del adaptador de colector de pasto pot io menos una vez pot
temporada con aceite ligero para evitar que se oxide. Vea la Figura 16.
Transmisi6n
La transmisi6n es prelubricada y sellada en la fa.bricay no requiere
lubricaci6n.
LIMPIEZA
DE LA PLATAFORMA
_J
Figura15
Debe limpiar la parte inferior de la plataforma de la cortadora de cesped
una vez una temporada para prevenir la acumulaci6n de recortes de
cesped u otros desechos. Siga los pasosque aparecen debajo para
reaiizar esta tarea.
1.
Desconecteel cable de la bujfa. Drene la gasolina de lacortadora
o coloque un trozo de pla.sticodebajo del tap6n de Ilenado del
combustible.
2.
incline la cortadora de cesped de modo que quede apoyada sobre
al alojamiento, mantenga el silenciador de costado hacia abajo.
Sostenga firmemente la cortadora.
Nunca incline ia cortadora de cesped ma.sde 90oen ninguna direcci6n
y no deje la unidad inclinada. Se puede filtrar aceite dentro de la parte
superior del motor y causar problemas de arranque.
3.
Raspe y iimpie ia parte inferior de la plataforma mediante el uso de
una herramienta adecuada. No la rode con agua.
IMPORTANTE: No utilice una lavadora a presi6n o manguera de jardfn
para limpiar su unidad. Pueden producir daSosa los rodamientos o al
motor. El uso de agua acortara,la vida _til de la ma.quinay reducira,su
capacidad de servicio.
4.
Vuelva a colocar ia cortadora de cesped sobre sus ruedas en
el suelo. Si puso un pla.sticodebajo del tap6n de Ilenado de
combustible asegt]resede sacarlo en este momento.
Figura16
CAIVlBIO DE LA ALETA TRASERA
Para cambiar la aleta trasera, proceda de la siguiente manera:
1.
Para quitar la tapa trasera, levante la puerta trasera, quite el
torniNo, y la tapa de prensa en a ambos lados para quitar del
agujero. Vet la Figura 16.
2.
Quite el tornillo y la tapa del agujero de enfrente y sustituya por la
nueva tapa en la orden de enfrente y la manera del retiro.
53
CUIDADO DE LA CUCHILLA
_
Cuando saque la cuchilla de corte para afilarla o reemplazarla, protejase
las manos usando un par de guantes para trabajo rudo o un trapo gruesc
para sostener la cuchilla.
Inspeccione peri6dicamente el adaptador de la cuchiiia en busca de
rajaduras, especialmente cuando golpee un objeto extra_o. Realice los
reemplazos que resulten necesarios. Siga los pasos que aparecen debajo
para realizar el mantenimiento de la cuchilla.
1. Desconecte el capuch6n del cable de la bujia. Gire la cortadora
de cesped sobre ei costado y compruebe que el filtro de aire y el
carburador queden mirando hacia arriba.
2.
3.
Saque el perno y el soporte de campana de ia cuchiiia que sostienen
la cuchilla y el adaptador de la misma al cigQe_aidel motor. Vea la
Figura 17.
Saque la cuchilla y el adaptador del cigQe_ai.
NOTA: Quitando estos articulos, la arandela tambien pueden iiberarse
de el cigQe_al.Este seguro para hacer la nota de laorientaci6n de este
arficulo para nueva sesi6n.
4. Saque ia cuchilia del adaptador para comprobar el equilibrio.
Balancee la cuchilla sobre un destornillador de eje redondo para
inspeccionarla. Saque metal dei iado pesado hasta que quede bien
equilibrada. Cuando afile la cuchilla, siga el a.ngulooriginal de la
muela como guia. Afile cada horde de corte pot igual para mantener
el balance de la cuchilla.
6.
7.
........
Perno
J
Lubrique el cigQehaidei motor y ia superficie interna del adaptador
de ia cuchilla con aceite iigero. Desliceel adaptador de la cuchilla
sobre el cigQe_aldel motor. Instale ia cuchiiia en ei adaptador
con el lado marcado "Bottom" (inferior) (o con el numero de parte)
hacia ei piso cuando ia cortadora de cesped esta.en posici6n
de funcionamiento.AsegQreseque la cuchilla quede aiineaday
asentada en ias bridas del adaptador.
Coloque el soporte de campana de la cuchilla en ia misma. Aiinee
las muescas del soporte de campana de la cuchilla con los orificios
peque_os de la cuchilla.
Vuelva a colocar el pemo hexagonal y ajQstelosegQnlos siguientes
valores de torsi6n: 450 Ib-pulg como minimo, 600 Ib-pulg como
ma.ximo.
Para garantizar ia operaci6n segura de la cortadora de cesped, revise
periddicamente el perno de la cuchilla para determinar siesta, bien
ajustado.
CUIDADO
_
Figura17
Si ia cuchiiia esta.desequiiibrada generara,vibraciones excesivas cuandoI
rote a aitas velocidades. Puede producir da_os a ia cortadora de cesped I
[y se puede romper, causando asi es ones persona es.
j
5.
Soporte de
Campana de _
la Cuchilla
DE LA CORREA
NOTA: Para cambiar la correa de paseo de la cortadora de cesped es
necesario extraer varios componentes. Solicite a un centro autorizado de
servicio Sears que realice el reemplazo de la correa.
54
Nunca almacene la cortadora de cesped con combustible en el tanque
en un espacio cerrado o en a.reascon poca ventilaci6n, donde los
gases dei combustible puedan alcanzar el fuego, chispas o una luz
piloto como ia que tienen algunos homos, calentadores de agua,
secadores de ropa o aigQnotto dispositivo a gas.
PREPARACI6N
DEL MOTOR
PREPARACI6N
CO'SPED
Ya que los motoresalmacenaronm_.sde 30 dfas:
1. Paraimpedira la gomaformarseen el sistemade combustible
o en partesde carburador,dirijasel motor hastaque esto se
pare a falta del combustibleo a_adir un aditivode gasolinaal
gas en el tanque.Si ustedusa un aditivode gas, dirige el motor
durantevarios minutospara poneren circulaci6nel aditivopor el
carburador-- despu_sque el motory el combustiblepuedenser
almacenadoshasta24 meses.
2.
Mientrasel motores todavfacaliente,cambioel petr61eo.
3.
Limpieel motorde escombrossuperficiales.
DE LA CORTADORA
DE
Limpie y iubrique la cortadora como se describe en las instrucciones
de lubricaci6n.
•
No utilice una lavadora a presi6n ni una manguera de jardfn para
limpiar su unidad.
Cubra la cuchilla de la cortadora con grasa para chasis para impedir
la oxidaci6n.
•
Refierasea la PREPARACIONDEL MOTOR para instrucciones de
almacenaje de motor correctas.
•
Almacene la unidad en una zona limpia y seca. No la almacene
cerca de materiales corrosivos como pot ejemplo fertilizantes.
Cuando almacene cuaiquier tipo de equipo motorizadoen un gaip6n
de dep6sito met_.iicoo con poca ventilaci6n, tenga especial cuidado
de realizarle un tratamiento antioxidante al equipo. Use aceite ligero o
silicona para recubrir ei equipo, especialmente los cables y partes m6viles
de su cortadora antes de aimacenarla.
55
\ntes de realizarcualquiertipodel rnantenirniento/servbio,sueltetodos losrnandosy pareel motor.Esperehasta que todas laspartes de
_ovirnientohayanvenidoa una paradacornpleta.Desconecteel alarnbrede bujfay b_.selocontrael motorpara prevenirel cornienzoinvolunario. SiernpreIlevepuestoscristales inastillablesdurantela operaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones.
El motor no arranca
1.
Control de ia cuchilla desenganchado.
1.
Engraneel control de ia cuchiila.
2.
3.
Se ha desconectado el capuch6n de la bujia.
El dep6sito de combustible esta.vacio o el
combustible se ha echado a perder.
2.
3.
Conecte el cable al capuch6n de la bujia.
Llene el tanque con gasolina limpia y nueva.
4.
5.
La bujia nofuncionacorrectamente.
El motorsedesbord6.
4.
5.
Limpie, ajuste la separaci6n, o cambie la bujia.
Esperar unos minutos parareactivarse.
6.
Linea de combustible bloqueada.
6.
Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears.
1.
El capuch6n de la bujia esta.flojo.
1.
Conecte y ajuste el capuch6n de la bujia.
2.
3.
El combustible se ha echado a perder.
La ventilaci6n de la tapa del combustible esta.
obstruida.
2.
3.
Llene el tanque con gasolina limpia y nueva.
Destapelaventilaci6n.
4.
Agua o suciedad en el sistema del combustible.
4.
5.
El fiitro de aire esta.sucio.
5.
Vacie ei tanque de combustible. Carguecombustible
nuevo en el dep6sito.
Consulte ia secci6n Mantenimientodel manual.
6.
Linea de combustible bloqueada.
6.
Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears.
1.
El nivel de aceite del motor esta.bajo
1.
Llene el motor con ia cantidad y tipo de aceite adecuado.
2.
Flujodeairerestringido
2.
Limpie los residuosde airededor de ias aietas de
refrigeraci6n del motor y del alojamiento del soplador.
El motor vacila a altas
revoluciones
1.
Poca separaci6n de los electrodos de la bujia
1.
Ajuste la separaci6n a .020".
El motor funciona mal
en marcha ienta
1.
2.
Bujia atorada,averiada o exceso de separaci6n.
Ei fiitro de aire esta.sucio
1.
2.
Limpie, reemplace o reajuste la separaci6n a .020".
Consulte ia secci6n Mantenimientodei manual.
Demasiada vibraci6n
1.
2.
Cuchilla de corte floja o descentrada.
Cuchilla abollada.
1.
2.
Apriete la cuchilla y el adaptador Baiancee la cuchilla.
Cambie la cuchilla.
La cortadora de
cesped no regresa
el recorte de cesped
como abono
1.
Cesped hQmedo.
1.
2.
Cesped demasiado alto.
2.
3.
La cuchiiia de ia cortadora no esta.afiiada.
3.
No corte el cesped cuando este mojado, espere hasta
que sea ma.starde para hacerlo.
Corte una vez a aitura de corte elevada, iuego vueiva a
cortar a ia altura deseada o haga un sendero de corte
mas angosto.
Afiie o cambie ia cuchiiia.
Corte desiguai
1.
La cuchiiia de ia cortadora no esta.afiiada.
1.
Afiie o cambie ia cuchiiia.
La cortadora no
avanza por si misma
1.
Correa maiinstaiada.
1.
Compruebe ia correa para vet si ia polea esta.bien
instaiada y se mueve correctamente.
2.
Haydesechos bloqueando el funcionamiento de la
transmisi6n.
2.
3.
Correa dafiadaodesgastada.
3.
Detengael motor, desconecte el capuch6n de la bujia y
limpie los desechos.
Comuniquesecon el centro de servicio Sears.
El motor funciona de
manera erra.tica
El motor recalienta
[NECESlTA M_,S AYUDA?
En linea
podr_i .......
Sus preguntas
t .....
t ..........
ser_n respondidas
Obteng
......
E.......
tre inf .......
plan d ........
tenimiento
i6n y h ......
l yl ............
pot
r/uestro
p .......
ientas
les de todos
equipo
lizado
p .......
que Io ayudar4
@ managemylife
56
Ic_s otros
productos
que p ......
de especialistas
.......
I]c/c]ar
los proyectos
de su hogar
]
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones
de la garanfia de defectos del propi=
etario)
LA COBERTURADE LA GARANTJADE CONTROLDE EMISIONESES
Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997Y POSTERIORES,
APLIOABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS
NIA EN 1995Y POSTERIORMENTE,
QUESE UTILIZANENCALIFORNIA,
UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE 2001 EN CANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de emJsiones para California y los Estados UnJdos
El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia
siones de su motorpara losperiodosde tiempoenumeradosa continuaci6n,
de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto de explicarla
siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
garantiadel sistemade control de emisionespara motoresdela_o 2000y para motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir
elfuturo con relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California,
piezastales comoel carburador,el filtro de aire, elsistemade encendido,el
los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos silenciadory el conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras
unidadesrelacionadascon lasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restode los EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenode encendido
por la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costo alguno
porchispa certificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra
establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemade control de emiCobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Io relativoalcontrol
a lasdisposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una partede su motor
de emisionesparadefectosen piezasdurante un periodode dos a_os,sujeto
cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dicha parte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la
a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor
realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones
todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
comoaparezcaun problema.Las reparacionesde la garantiasinconfiicto
recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero
debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si
no pude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su
tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferentes
incumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor
a lagarantia,debe contactarcon un representantede serviciosSears al 1-peque_otodoterrenodebe saberque, sinembargo,Sears lepuedenegar
800--469--4663.La garantiade emisioneses unagarantiapot defectos.Los
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel
defectosse juzgande acuerdocon elfuncionamientonormalde un motor.La
mismohanfalladodebido a abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
garantiano est_ relacionadacon unapruebade emisionesen uso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade lagarantia paradefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa lagarantiade
motorSearspara motoresno reguladosquese encuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento.
1. Piezascon garantia
sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareasde diagn6sticoque
permitan determinarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque
La coberturade esta garantiase extiendeL]nicamentealas piezas
dicho diagn6sticose realiceen un distribuidor de servicios Searsautorizaqueaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasde control de
do. Parael servicio de lagarantia de emisiones,contacteal distribuidorde
emisiones),siempreque dichas piezasestuvieranya en el motoren el
servicios Searsautorizadom_s cercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
momentode su compra.
a. Sistemade medici6n de combustible
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras
de cesped",o similares.
• Sistema de enriquecimientopara arranqueen frio
4.
Reclamacionesy exclusionesa la cobertura
• Carburadory partesinternas
Las reclamacionesde lagarantia debenenviarsede acuerdocon las
• Bombade combustible
disposicionesde la politica de garantia para motoresSears. La cobertura
b. Sistemade inducci6nde aire
de lagarantia excluir_defectosen piezascon garantia queno sean partes
• Filtrode aire
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
• Colector de admisi6n
como se estableceen lapolitica de garantia para motoresSears.Sears no
c. Sistemadeencendido
es responsablede lasfallas en piezas con garantia provocadaspor el uso
• Bujia(s) de encendido
de partesa_adidas,que no seanoriginaleso quese hayan modificado.
• Sistema de encendidomagneto
5. Mantenimiento
d. Sistemadelcatalizador
Cualquierpartecon garantiaque no este programadapara set reempla• Convertidorcatalitico
zadacomo mantenimientorequerido,o que s61odeba inspeccionarse
• Colector de escape
regularmentealefecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario",
• Sistema de inyecci6nde aireo v_lvulade impulsos
estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas
e. Elementosvariadosusadosen lossistemasanteriores
las piezasgarantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara
• Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo
cumplir con los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o
e interruptores
por el periodoanterior al primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
• Conectoresy montajes
Cualquierpiezade recambioquesea equivalenteen funcionamientoy
2. AIcancede la cobertura
durabilidadpuedeusarse para realizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablede realizartodoel mantenimientorequerido,tal
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento
quelas piezas con garantiano tendr_n defectosen materialesni mano
Sears
de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodode
6.
Coberturaindirecta
dos aSosa partirde la fechaen queel motorse entregaa un comprador
particular.
Porla presente,la coberturase extiendea la falla de cualquiercomponente
de motorprovocadapot lafalla de unapieza con garantiaque este todavia
3. Sin cargo
en periodode garantia.
La reparaci6no reemplazode cualquierpartecon garantia se realizar_
En los EstadosUnidosy Canad_hay unalinea de atenci6nde 24 horas,1-800-469--4GG3,
quecuentacon un menL]con mensajespre-grabadosque contienen
informaci6npara el mantenimientode motores.
Busque
el periodo
de duraci6n
de emisiones importantes
yla informaci6n
la etiqueta de emisiones
de su motor
de clasificaci6n
de aire en
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento
del motor.
Inmediato:Se
certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento
del motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento
del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n
intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos.
Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento
de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento
de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados
motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados
para la etapa 2, el periodo de cumplimiento
con las reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento
con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento
para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos
federales de emisi6n.
Para los motores
con desplazamiento
inferior a 225 cc, Categoria
Para los motores
con desplazamiento
de 225 cc o mAs, Categoria
El desplazamiento
de los motores
C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de ia etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA
274812
GDOC-100182Rev.A
58
Feficitaciones
por haber realizado una adquisici6n
inteligente.
El producto Craftsman®
que ha
adquirido esta disedado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento
confiable. Pero
como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones.
Es en ese momento cuando el
disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones
le puede ahorrar dinero y problemas.
A continuaci6n se detallan los puntos incluidos en el Acuerdo:
[] Servicio experto prestado por nuestros 10,000 especialistas en reparaciones profesionales
[]
[]
Servicio ilimitado sin cargo para las piezas y la mano de obra en todas las reparacionescubiertas
Reemplazo del producto hasta 1500 d61aressi no es posible reparar el producto cubierto
[]
Descuento de 25% del precio normal del servicio y de las piezas relacionadas con el mismo que no esten cubiertas
por el acuerdo; adem,_s,25% del precio normal de la verificaci6n de mantenimientopreventivo
[]
Ayuda rApida por tel_fono - Io IlamamosResoluci6n RApida- el apoyo telef6nico de un Chamusca al representante.
Piense en nosotros como el manual "de un due_o hablador."
Una vez adquirido el Acuerdo, puede programar el servicio con tan s61orealizar una Ilamadatelef6nica. Puede Ilamar en
cualquier momento del dia o de la noche o programarun servicio en linea.
El Acuerdo de Protecci6n de Reparaci6nes una compra sin riesgo. Si usted anula por alguna raz6n durante el periodo de
garantia de producto, proporcionaremos un reembolso Ileno.O, un reembolso prorrateado en cualquier momento despues
del periodo de garantia de producto expira, iAdquiera hoy su acuerdode protecci6n para reparaciones!
Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones. Para obtener informaci6n adicional y precios en los Estados
Unidos Ilarne al 1-800-827-6655.
El *Coverage en Canada varia en algunos articulos. Para detalles Ilenos la Ilamada Chamusca Canada en 1-800361-6665.
Servicio de instalaci6n de Sears
Si desea solicitar la instalaci6n profesional de Sears de aparatos domesticos, dispositivos paraabrir portones, calentadores de agua y otros articulos domesticos importantes, en los Estados Unidos o Canada flame al 1-800-4-MY-HOIVlE®.
59
Your Home
For troubleshooting,
product manuals and expert advice:
managernylife
www.managemylife.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME
®
(1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com
www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222
(U.S.A.)
www.sears.com
To purchase a protection
1-800-827-6655
agreement
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
(1-888-784-6427)
www.sears.com
®
(Canada)
www.sears.ca
(U.S.A.)
1-888-SU-HOGAR
1-800-469-4663
on a product serviced
by Sears:
1-800-361-6665
(Canada)
Au Canada pour service
en frangais:
1-800-LE-FOYER
Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada ! TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce ! MDMarque deposee de Sears Brands, LLC