EPSON EB-X14G/W02/X02/S02/W01/S01 User`s Guide

Руководство по эксплуатации
Условные Oбозначения, Используемые в Данном Pуководстве
• Обозначения, относящиеся к технике безопасности
В документации и на проекторе можно найти графические символы, поясняющие порядок безопасного обращения с проектором.
Изучите и соблюдайте указания предостерегающих символов во избежание нанесения вреда людям или имуществу.
Опасно
Предостережение
Данные символы сообщают информацию, игнорирование которой может причинить вред или даже смерть людям из-за
неправильного обращения.
Данные символы сообщают информацию, игнорирование которой может причинить вред или физические повреждения людям
из-за неправильного обращения.
• Общие информирующие обозначения
Внимание
a
Отмечает процедуры, которые при недостаточной осторожности могут привести к повреждению оборудования или травме.
Отмечает дополнительные сведения и указания, с которыми полезно ознакомиться при изучении соответствующего вопроса.
s
Указывает страницу, на которой находится подробная информация, относящаяся к рассматриваемому вопросу.
g
Сообщает о том, что толкование подчеркнутого слова или слов, предшествующих данному символу, включено в
терминологический глоссарий. См. раздел “Глоссарий” главы “Приложение”.
s "Глоссарий" стр.106
[Название]
Название меню
Указывает названия кнопок на пульте дистанционного управления или на панели управления.
Пример: кнопка [Esc]
Указывает на элементы меню Настройка.
Пример:
Выберите пункт Яркость в меню Изображен.
Изображен. — Яркость
Содержание
3
Условные Oбозначения, Используемые в
Данном Pуководстве . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Введение
Основные операции
Проецирование изображений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Характеристики Проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Список функций по моделям . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Легко настраивается, эксплуатируется и хранится . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Подключение с помощью шнура USB и проецирование (USB Display) . . . . . .
Обнаружение движения проектора и автоматическая коррекция искажения
изображений (только модель EB-X14G/EB-W02/EB-X02/EB-S02) . . . . . . . . . .
Полезные функции при проецировании изображений . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Увеличение объема проецирования на широких экранах (WXGA) (только
модель EB-W02/EB-W01) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Расширенные функции безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 7
. 8
. 8
. 8
. 8
. 8
. 8
. 9
Наименования компонентов и их назначение . . . . . . . . . . . . . 10
Вид спереди/сверху . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Заднее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Основание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Замена аккумуляторов пульта дистанционного управления . . . . . . . . .
Область работы дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Подключение источников сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
10
11
12
13
15
17
18
Подготовка проектора
Установка проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Способы Установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Способы установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Размер экрана и примерное расстояние проецирования . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Подключение оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Подключение к компьютеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
От установки к проецированию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Автоматическое обнаружение входящих сигналов и смена проецируемого
изображения (поиск источника) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Переключение на необходимое изображение с помощью пульта
дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Проецирование с использованием USB Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Требования к системе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Подключение в первый раз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Удаление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 27
. . . 28
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
29
29
29
30
32
Настройка проецируемых изображений . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Коррекция трапецеидальных искажений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Автоматическая коррекция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Коррекция вручную . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Регулировка размера изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Регулировка положения изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Регулировка горизонтального наклона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Регулировка фокуса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Регулировка громкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Выбор качества проецирования (выбор цветового режима) . . . . . . . . . .
Настройка Автонастр. диафр. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Изменение формата проецируемого изображения . . . . . . . . . . . . . . . .
Способы смены . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Изменение режима формата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
33
33
34
37
37
38
38
38
39
39
40
40
41
Полезные Функции
Функции проецирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Временное подавление изображения и звука (Отключение A/V) . . . . . . . . . . . 44
Остановка изображения (Freeze) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Функция указателя (указатель) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Содержание
4
Увеличение части изображения (E-Zoom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Применение пульта дистанционного управления для работы с указателем
мыши (Беспров.мышь) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Сохранение логотипа пользователя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Функции Безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Организация работы пользователей (защита паролем) . . . . . . . . . .
Виды защиты паролем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Настройка защиты паролем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ввод пароля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Запрет на выполнение операций (Блокир. управл.) . . . . . . . . . . . . .
Замок от злоумышленников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Крепление тросика с замком . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
51
51
51
52
53
55
55
Контроль и управление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Команды ESC/VP21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Прежде чем начать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Список команд . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Протокол связи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
56
56
56
56
Меню Настройка
Использование меню Настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Список Функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Меню Настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Меню Изображен. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Меню Сигнал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Меню Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Меню Расширен. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Меню Информация (только отображение) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Меню Сброс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
59
60
61
63
65
66
67
Поиск и Устранение Hеисправностей
Использование справки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Интерпретация показаний . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Показания индикаторов не дают нужной информации . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Неполадки, связанные с изображениями . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Не появляется изображение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Движущиеся изображения не отображаются (только движущиеся
изображения выглядят черными) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Проецирование прекращается автоматически . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Отображается сообщение Не поддерживается. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Отображается сообщение Нет сигнала. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Изображения расплывчатые, не в фокусе или искажены . . . . . . . . . . . . . . .
На изображениях появляются помехи или искажения . . . . . . . . . . . . . . . . .
Изображение обрезано (большое) или маленькое, либо имеет неподходящее
форматное отношение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Неправильная цветопередача для изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Темные изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Неполадки при запуске проецирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Проектор не включается . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Прочие неполадки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Не слышен звук или слабый звук . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Не работает пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Требуется изменить язык сообщений и меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
75
76
76
77
77
77
77
78
79
80
80
81
82
82
82
82
83
84
Обслуживание
Чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Очистка поверхности проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Очистка объектива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Очистка воздушного Фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Замена Pасходных Mатериалов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Замена лампы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Периодичность замены лампы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Содержание
Замена лампы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Сброс времени работы лампы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Замена воздушного фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Периодичность замены воздушного фильтра . . . . . . . . . . . .
Способ замены воздушного фильтра . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
88
91
91
91
91
Приложение
Дополнительные Принадлежности и Pасходные Mатериалы
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Дополнительные принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Расходные материалы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Формат экрана и pасстояние проецирования . . . . . . . . . . . . . . 96
Расстояние проецирования (для EB-W02/EB-W01) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Расстояние проецирования (для EB-X14G/EB-X02) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Расстояние проецирования (для EB-S02/EB-S01) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Поддерживаемые Mониторы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Поддерживаемые разрешения экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Компьютерные сигналы (аналоговый RGB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Компонентное видео . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Композитный видеосигнал (только модель EB-X14G/EB-W02/EB-X02/EB-S02)
........................................................
100
100
100
101
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Общие Tехнические Данные Проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Внешний Bид . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Глоссарий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Общие Замечания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Об условных обозначениях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Общие замечания: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Введение
В этой главе описываются функциональные особенности и названия деталей проектора.
Характеристики Проектора
7
Список функций по моделям
Разные модели поддерживают различные функции. Список функций, поддерживаемых каждой моделью, см. в следующей таблице.
Функция
EB-X14G
EB-W02
EB-X02
EB-S02
EB-W01
EB-S01
-
-
USB Display
Верт. автокоррекция
Гориз. искажение
-
-
-
-
-
Quick Corner
-
-
-
-
-
Характеристики Проектора
8
Легко настраивается, эксплуатируется и
хранится
• Проектор включается и выключается просто включением в розетку
или выключением из нее.
• Позволяет проецировать на большие экраны с малого расстояния.
• Высота легко регулируется одним рычагом.
• Не требуется время на охлаждение, так что проектор легко
собирать.
Подключение с помощью шнура USB и проецирование (USB
Display)
Просто подключив к компьютеру кабель
USB, вы можете проецировать изображения
с экрана компьютера без кабеля для
соединения с компьютером.
s "Проецирование с использованием USB
Display" стр.29
Обнаружение движения проектора и автоматическая
коррекция искажения изображений (только модель EB-X14G/
EB-W02/EB-X02/EB-S02)
Проектор автоматически корректирует вертикальное трапецеидальное
искажение, которое возникает при его передвижении.
s "Автоматическая коррекция" стр.33
Полезные функции при проецировании
изображений
Увеличение объема проецирования на широких экранах
(WXGA) (только модель EB-W02/EB-W01)
Изображения с компьютера, который имеет
ЖК-дисплей формата WXGA с
соотношением сторон 16:10, могут
проецироваться в том же формате. Для этого
может использоваться увеличенный по
горизонтали экран.
s "Изменение формата проецируемого
изображения " стр.40
Пульт дистанционного управления
Пульт дистанционного управления позволяет выполнять различные
операции: например, увеличение части изображений. Кроме того, он
может использоваться в качестве указки во время презентации или в
качестве мыши.
s "Функция указателя (указатель)" стр.45
Характеристики Проектора
s "Увеличение части изображения (E-Zoom)" стр.46
s "Применение пульта дистанционного управления для работы с
указателем мыши (Беспров.мышь)" стр.47
Расширенные функции безопасности
• Для ограничения доступа пользователей и управления доступом
используется защита с помощью пароля
Задание пароля позволяет ограничить круг пользователей проектора.
s "Организация работы пользователей (защита паролем)" стр.51
• Функция блокировки операций ограничивает возможность
использования кнопок пульта управления
Вы можете использовать эту функцию, чтобы исключить
несанкционированное изменение настроек проектора во время
различных мероприятий, в школах и т.п.
s "Запрет на выполнение операций (Блокир. управл.)" стр.53
• Наличие различных устройств защиты от злоумышленников
В проекторе предусмотрены следующие устройства защиты от
злоумышленников.
• Гнездо защиты
• Точка крепления защитного тросика
s "Замок от злоумышленников" стр.55
9
Наименования компонентов и их назначение
Если не указано иное, все функции, описанные в настоящем
руководстве, поясняются на изображениях модели EB-W02.
Вид спереди/сверху
10
Название
Функция
B Ры чаг шторки
объектива
Двигайте, чтобы открыть или закрыть шторку
объектива.
C Ры чаг регулировки
опоры
Нажмите на рычаг опоры для регулировки высоты
передней опоры.
s "Регулировка положения изображения" стр.37
D Передняя
регулируемая опора
Если проектор устанавливается на поверхности
(например, на столе), отрегулируйте опору, чтобы
правильно расположить изображение.
s "Регулировка положения изображения" стр.37
E Шторка объектива
С целью защиты объектива закройте шторку, если
проектор не используется.
Предостережение
Не закрывайте шторку во время проецирования.
Название
A Вы ходное отверстие
для воздуха
Функция
Выходное вентиляционное отверстие служит для
внутреннего охлаждения проектора.
Предостережение
Не приближайте к этому отверстию лицо и руки и не ставьте перед ним предметы, которые
могут испортиться от нагрева выходящим из
отверстия воздухом.
F Удален. приемник
Принимает сигналы от пульта дистанционного
управления.
G Фокальное кольцо
Служит для фокусировки изображения.
s "Регулировка фокуса" стр.38
H Кольцо
масштабирования
(только модель EBX14G/EB-W02/EBX02/EB-W01)
Служит для регулировки размера изображения.
s "Регулировка размера изображения" стр.37
I Отверстие
воздухозаборника
(воздушны й фильтр)
Служит для забора воздуха для внутреннего
охлаждения проектора.
s "Очистка воздушного Фильтра" стр.86
J Кры шка воздушного
фильтра
Открывает и закрывает крышку воздушного фильтра.
s "Замена воздушного фильтра" стр.91
K Динамик
Вывод звука.
Наименования компонентов и их назначение
Название
Функция
L Индикаторы
Показывает состояние проекционной лампы.
s "Интерпретация показаний" стр.71
M Панель управления
Используется для управления проектором.
s "Панель управления" стр.13
N Кры шка отсека
лампы
Эту крышку необходимо открыть при замене лампы
проектора.
s "Замена лампы" стр.88
11
Заднее
Название
Функция
A Удален. приемник
Принимает сигналы от пульта дистанционного
управления.
B Вход питания
Служит для подключения кабеля питания.
s "От установки к проецированию" стр.27
C Порт Video
(только модель EBX14G/EB-W02/EBX02/EB-S02)
Для компонентных видеосигналов от источников
видеосигнала.
D Гнездо защиты
Гнездо защиты поддерживается системой Microsaver
Security System производства компании Kensington.
s "Замок от злоумышленников" стр.55
E Винт, фиксирующий
кры шку отсека
лампы
Закрутите, чтобы зафиксировать крышку отсека
лампы.
F Порт Computer
Для видеосигналов, поступающих с компьютера, и
компонентных видеосигналов от других источников
видеосигнала.
Наименования компонентов и их назначение
Название
Функция
G Порт USB(TypeB)
• Предназначен для соединения проектора с
компьютером посредством кабеля USB и
проецирования изображения с компьютера.
s "Проецирование с использованием USB
Display" стр.29
• Служит для подключения проектора к компьютеру
с помощью кабеля USB для работы функции
беспроводной мыши.
s "Применение пульта дистанционного
управления для работы с указателем мыши
(Беспров.мышь)" стр.47
H Порт S-Video
(только модель EBX14G/EB-W02/EBX02/EB-S02)
Для видеосигналов S-video от источников
видеосигнала.
I Порт Audio-L/R
(только модель EBX14G/EB-W02/EBX02/EB-S02)
Для звукового сигнала от оборудования,
подключенного к порту Computer, S-Video или
Video.
12
Основание
Название
Функция
A Точки крепления
кронштейнов
подвески (три штуки)
При подвешивании проектора к потолку в этих
точках следует закрепить дополнительный
потолочный монтаж.
s "Установка проектора" стр.20
s "Дополнительные принадлежности" стр.95
B Задняя опора
При настольной установке поверните опору, чтобы
отрегулировать наклон по горизонтали за счет ее
выдвигания или втягивания.
s "Регулировка горизонтального наклона" стр.38
Наименования компонентов и их назначение
Название
Функция
C Передняя
регулируемая опора
Если проектор устанавливается на поверхности
(например, на столе), отрегулируйте опору, чтобы
правильно расположить изображение.
s "Регулировка положения изображения" стр.37
D Точка крепления
защитного тросика
Пропустите через проем тросик с замком
(приобретается отдельно), прикрепите к месту
установки и закройте замок.
s "Крепление тросика с замком" стр.55
13
Панель управления
Название
Функция
A Кнопка [t]
Служит для включения и отключения питания
проектора.
s "От установки к проецированию" стр.27
B Кнопка [Source
Search]
Переход на следующий источник входного сигнала,
передающий изображение.
s "Автоматическое обнаружение входящих
сигналов и смена проецируемого изображения (поиск
источника)" стр.28
C Кнопка [Enter]
[ ]
• При отображении меню Настройка или экрана
справки эта кнопка служит для доступа к текущему
пункту, его открытия и перехода к следующему
уровню.
• При проецировании аналоговых сигналов RGB с
порта Computer эта кнопка позволяет
автоматически оптимизировать параметры
Трекинг, Синхронизация и Позиция.
Наименования компонентов и их назначение
Название
Функция
D Кнопки [w][v]
• Для EB-X14G
Вывод экрана Корр-ия трапеции, на котором
можно откорректировать горизонтальные и
вертикальные искажения.
• Для EB-W02/EB-X02/EB-S02/EB-W01/EB-S01
Коррекция вертикального трапецеидального
искажения.
s "Коррекция вручную" стр.34
• Если на экране отображается меню Настройка или
справка, эти кнопки служат для выбора пунктов
меню и задания значений параметров.
s "Использование меню Настройка" стр.58
s "Использование справки" стр.69
E Кнопка [Help]
Служит для отображения и закрытия экрана со
справочной информацией, содержащего указания по
устранению неполадок в случае их возникновения.
s "Использование справки" стр.69
F Кнопка [Esc]
• Служит для прекращения выполнения текущей
функции.
• Нажатием этой кнопки во время отображения
меню Настройка осуществляется переход к
предыдущему уровню меню.
s "Использование меню Настройка" стр.58
14
Название
Функция
G Кнопки [a][b]
или
кнопки [Wide][Tele]
• Для EB-X14G/EB-W02/EB-X02/EB-W01
[a] Служит для уменьшения громкости звука.
[b] Служит для увеличения громкости звука.
s "Регулировка громкости" стр.38
• Для EB-S02/EB-S01
[Wide]: увеличение проецируемого изображения.
[Tele]: уменьшение проецируемого изображения.
s "Регулировка размера изображения" стр.37
• только модель EB-X14G
Служит для корректировки горизонтальных
трапецеидальных искажений при отображении
экрана Корр-ия трапеции.
s "Коррекция горизонтальных и вертикальных
трапецеидальных искажений (только модель EBX14G)" стр.34
• Если на экране отображается меню Настройка или
справка, эти кнопки служат для выбора пунктов
меню и задания значений параметров.
s "Использование меню Настройка" стр.58
s "Использование справки" стр.69
H Кнопка [Menu]
Служит для отображения и закрытия меню
Настройка.
s "Использование меню Настройка" стр.58
Наименования компонентов и их назначение
Пульт дистанционного управления
15
Название
Функция
A Кнопка [t]
Служит для включения и отключения питания
проектора.
s "От установки к проецированию" стр.27
B Кнопка [Computer]
Переключает на изображения, поступающие с
входного порта Computer.
C Кнопка [Video]
При каждом нажатии на эту кнопку источник
входного сигнала переключается между портами SVideo и Video. (только модель EB-X14G/EB-W02/EBX02/EB-S02)
D Цифровы е кнопки
Ввод пароля.
s "Настройка защиты паролем" стр.51
E Кнопка [Auto]
При проецировании аналоговых сигналов RGB с
порта Computer эта кнопка позволяет автоматически
оптимизировать параметры Трекинг,
Синхронизация и Позиция.
F Кнопка [Aspect]
Каждое нажатие этой кнопки приводит к изменению
режима формата.
s "Изменение формата проецируемого
изображения " стр.40
G Кнопка [Num]
Удерживайте эту кнопку нажатой и нажимайте
цифровые кнопки, чтобы ввести пароль или числа.
s "Настройка защиты паролем" стр.51
H Кнопка [Menu]
Служит для отображения и закрытия меню
Настройка.
s "Использование меню Настройка" стр.58
Наименования компонентов и их назначение
Название
I Кнопки [
[
][
][
]
J Кнопка [
]
K Кнопка [User]
Функция
]
• Если на экране отображается меню Настройка или
справка, эти кнопки служат для выбора пунктов
меню и задания значений параметров.
s "Использование меню Настройка" стр.58
• При использовании функции Беспров.мышь
указатель мыши перемещается в направлении, в
котором нажата кнопка.
s "Применение пульта дистанционного
управления для работы с указателем мыши
(Беспров.мышь)" стр.47
• При отображении меню Настройка или экрана
справки эта кнопка служит для доступа к текущему
пункту, его открытия и перехода к следующему
уровню.
s "Использование меню Настройка" стр.58
• При использовании функции Беспров.мышь
действует аналогично левой кнопке мыши.
s "Применение пульта дистанционного
управления для работы с указателем мыши
(Беспров.мышь)" стр.47
Выберите любой часто используемый пункт меню
Конфигурация и назначьте его этой кнопке. При
нажатии кнопки [User] открывается экран выбора/
коррекции для назначенного пункта меню,
позволяющий выполнять настройку/коррекцию
одним нажатием.
s "Меню Настройки" стр.63
Энергопотребл. назначается в качестве установки по
умолчанию.
16
Название
Функция
L Кнопки [Page]
[[][]]
Смена страниц в файлах (например, PowerPoint) при
использовании следующих способов проецирования.
• При использовании функции Беспров.мышь
s "Применение пульта дистанционного
управления для работы с указателем мыши
(Беспров.мышь)" стр.47
• При использовании USB Display
s "Проецирование с использованием USB
Display" стр.29
M Кнопки [E-Zoom]
[z][x]
Служит для увеличения и уменьшения изображения
без изменения размера области проецирования.
s "Увеличение части изображения (E-Zoom)"
стр.46
N Кнопка [A/V Mute]
• Служит для включения и отключения видеосигнала
и звукового сигнала.
s "Временное подавление изображения и звука
(Отключение A/V)" стр.44
• Удерживая эту кнопку нажатой в течение пяти
секунд, можно изменять режим параметра
Проецирование следующим образом.
ПереднееWПереднепот.
ЗаднееWЗаднепотол.
O Кнопка [Help]
Служит для отображения и закрытия экрана со
справочной информацией, содержащего указания по
устранению неполадок в случае их возникновения.
s "Использование справки" стр.69
P Кнопка [Freeze]
Служит для приостановки и возобновления смены
изображений.
s "Остановка изображения (Freeze)" стр.44
Q Кнопки [Volume]
[a][b]
[a] Служит для уменьшения громкости звука.
[b] Служит для увеличения громкости звука.
s "Регулировка громкости" стр.38
R Кнопка [Pointer]
Выводит на экран указатель.
s "Функция указателя (указатель)" стр.45
Наименования компонентов и их назначение
Название
S Кнопка [Esc]
Функция
• Служит для прекращения выполнения текущей
функции.
• Нажатие этой кнопки во время отображения меню
Настройка позволяет перейти к предыдущему
уровню.
s "Использование меню Настройка" стр.58
• При использовании функции Беспров.мышь
действует аналогично правой кнопке мыши.
s "Применение пульта дистанционного
управления для работы с указателем мыши
(Беспров.мышь)" стр.47
T Кнопка [Color Mode]
Каждое нажатие этой кнопки приводит к изменению
цветового режима.
s "Выбор качества проецирования (выбор
цветового режима)" стр.39
U Кнопка [LAN]
Отсутствует для этого проектора.
V Кнопка [USB]
Переход в режим USB Display.
W Кнопка [Source
Search]
Переход на следующий источник входного сигнала,
передающий изображение.
s "Автоматическое обнаружение входящих
сигналов и смена проецируемого изображения (поиск
источника)" стр.28
X Область излучения
света на пульте
дистанционного
управления
Служит для подачи сигналов пульта дистанционного
управления.
17
Замена аккумуляторов пульта дистанционного управления
Если уменьшается скорость реагирования пульта дистанционного
управления или он перестает работать через некоторое время после
начала использования, это может свидетельствовать о том, что
батарейки в пульте разрядились. В таком случае их следует заменить.
Держите наготове две запасные щелочные или марганцевые батарейки
AA для использования их в случае необходимости. Вы не должны
использовать другие батарейки, кроме щелочных или марганцевых
батареек AA.
Внимание
Перед выполнением манипуляций с аккумуляторами обязательно
ознакомьтесь со следующим руководством.
s Правила техники безопасности
a
Снимите крышку аккумуляторного отсека.
b
Замените старые аккумуляторы новыми.
Надавливая на защелку крышки аккумуляторного отсека,
поднимите крышку.
Наименования компонентов и их назначение
18
Область работы дистанционного управления
Предостережение
Проверьте расположение меток (+) и (-) внутри держателя для
аккумуляторов, чтобы убедиться в правильности ориентации
устанавливаемых аккумуляторов.
c
Верните на место крышку аккумуляторного отсека.
Нажимайте на крышку аккумуляторного отсека до ее
защелкивания в предусмотренном месте.
Подготовка проектора
В этой главе обсуждается установка проектора и подключение источников изображения.
Установка проектора
20
Способы Установки
Опасно
Данным проектором поддерживаются четыре разных способа
проецирования. Производите установку в соответствии с условиями в
месте установки.
• Проецирование изображений
из положения перед экраном
(переднее проецирование)
• Проецирование изображений
из-за полупрозрачного экрана
(заднее проецирование)
• Подвешивание проектора к
потолку и проецирование изображений из положения перед экраном. ((Переднепот.
проецирование)
• Подвешивание проектора к
потолку и проецирование изза полупрозрачного экрана.
((Заднепотол. проецирование)
• При подвешивании проектора к потолку (потолочное крепление)
необходимо применять специальный метод установки. При
неправильной установке возможно падение проектора, приводящее к
несчастным случаям и травмам.
• При использовании клеящих веществ для Точки крепления кронштейнов
подвески с целью предотвращения ослабевания затяжки винтов или при
нанесении на проектор смазочных материалов или масла корпус
проектора может треснуть, что приведет к падению проектора с
потолочного крепления. Это может привести к серьезной травме
человека, находящегося под потолочным креплением, а также к
повреждению проектора.
При установке и регулировке потолочного крепления запрещается
использовать клеящие вещества для предотвращения ослабевания
затяжки винтов, использовать масла, смазочные материалы и т.п.
Внимание
• Нельзя пользоваться проектором, положенным на бок. Это приводит к
сбоям в работе.
• Не закрывайте входные и выходные вентиляционные отверстия
проектора. Если отверстия закрыть, внутренняя температура может
подняться слишком высоко, в результате чего возможно возгорание.
Установка проектора
a
• При подвешивании проектора к потолку требуется
дополнительный Потолочный монтаж.
s "Дополнительные принадлежности" стр.95
21
a
• По умолчанию для параметра Проецирование установлено
значение Переднее. Значение Переднее можно сменить на
Заднее в меню Настройка.
s Расширен. – Проецирование стр.65
• При нажатии приблизительно в течение пяти секунд
кнопки [A/V Mute] на пульте дистанционного управления
настройка меняется параметра Проецирование следующим
образом.
ПереднееWПереднепот.
ЗаднееWЗаднепотол.
Способы установки
Установите проектор следующим образом.
• Установите проектор таким образом, чтобы он был параллелен
экрану.
Если установить проектор под углом к экрану, возникнут
трапецеидальные искажения.
• Располагайте проектор на ровной поверхности.
При наклоне проектора проецируемое изображение также
наклоняется.
• Если не удается установить проектор параллельно экрану, см.
следующий раздел.
s "Коррекция трапецеидальных искажений" стр.33
• Если не удается установить проектор а ровной поверхности, см.
следующий раздел.
s "Регулировка горизонтального наклона" стр.38
s "Коррекция трапецеидальных искажений" стр.33
Размер экрана и примерное расстояние
проецирования
Размер проецируемого изображения определяется расстоянием от
проектора до экрана. Иллюстрации справа помогут выбрать
оптимальное положение в соответствии с размером экрана. На них
показано примерное кратчайшее расстояние при максимальном
увеличении. Подробную информацию о расстоянии проецирования см.
в следующих разделах.
s "Формат экрана и pасстояние проецирования" стр.96
a
При коррекции трапецеидальных искажений проецируемое
изображение может уменьшаться.
Установка проектора
22
EB-S02/EB-S01
Формат экрана 16:10
EB-W02/EB-W01
150”
(320×200cm)
100”
(220×130cm)
80”
50”
(170×110cm)
(110×67cm)
Формат экрана 4:3
EB-X14G/EB-X02
Подключение оборудования
23
На иллюстрациях в этом разделе показана модель EB-W02.
Имя порта, местоположение и ориентация гнезда изменяются в зависимости от подключаемого источника.
Подключение к компьютеру
Для проецирования изображений с компьютера подключите компьютер одним из следующих способов.
A При использовании кабеля для соединения с компьютером (входит в комплект поставки или приобретается отдельно)
Подключите выход компьютера для монитора к порту Computer проектора.
Можно вывести звук на динамик проектора, подключив выходной звуковой порт компьютера к порту Audio Input проектора с помощью приобретаемого отдельно
звукового кабеля. (только модель EB-X14G/EB-W02/EB-X02/EB-S02)
B При использовании кабеля USB (входит в комплект поставки или приобретается отдельно)
Подключите порт USB компьютера к порту USB(TypeB) проектора.
Одновременно с изображением можно выводить и звук с компьютера.
Подключение оборудования
a
24
• Проектор можно подключить к компьютеру для проецирования с него изображений с помощью кабеля USB. Эта функция называется USB Display
(отображение через USB).
s "Проецирование с использованием USB Display" стр.29
• В зависимости от модели устройства и того, где оно было приобретено, кабель для подключения к компьютеру или кабель USB могут не входить в
комплект поставки.
s "Дополнительные принадлежности" стр.95
Подключение источников сигнала
Для проецирования изображений с DVD-плеера, видеосигнала VHS и т.п., подключите проектор одним из следующих способов.
A Если используется приобретаемый отдельно кабель видео или S-video (только модель EB-X14G/EB-W02/EB-X02/EB-S02)
Подключите выходной порт видеосигнала на источнике изображения к порту Video на проекторе.
Либо подключите выходной порт S-video на источнике изображения к порту S-Video на проекторе.
Можно вывести звук на динамик проектора, подключив выходной звуковой порт источника изображения к порту Audio Input проектора с помощью приобретаемого
отдельно звукового кабеля.
B Если используется дополнительный компонентный видеокабель
s "Дополнительные принадлежности" стр.95
Подключите выходной порт компонентного видеосигнала на источнике изображения к порту Computer на проекторе.
Можно вывести звук на динамик проектора, подключив выходной звуковой порт источника изображения к порту Audio Input проектора с помощью приобретаемого
отдельно звукового кабеля. (только модель EB-X14G/EB-W02/EB-X02/EB-S02)
Подключение оборудования
25
Внимание
• Если источник входного сигнала при подключении к проектору включен, это может привести к ошибкам.
• Если ориентация или форма разъема отличаются, не прилагайте усилий. Таким образом можно повредить устройство или вызвать ошибки в его работе.
a
• Если порт на подключаемом источнике имеет нестандартную форму, для подключения воспользуйтесь кабелем из комплекта поставки устройства или
дополнительным кабелем.
• При использовании серийно выпускаемого аудиокабеля 2RCA(L/R)/стереофонического миништекера убедитесь в том, что на нем есть маркировка
«Нулевое сопротивление». (Только модель EB-X14G/EB-W02/EB-X02/EB-S02)
Основные операции
В этой главе описаны проецирование и настройка изображений.
Проецирование изображений
От установки к проецированию
В этом разделе описаны процедуры подключения проектора к
компьютеру с использованием соответствующего кабеля и
проецирования изображений.
27
f
Переключите вывод изображения с компьютера.
Если используется ноутбук, необходимо переключить вывод на
экран с компьютера.
Удерживайте нажатой клавишу Fn (функциональная клавиша) и
нажмите клавишу b.
a
Этот способ зависит от используемого компьютера. См.
документацию на компьютер.
Если изображение не проецируется, его можно изменить одним из
следующих способов.
• Нажмите кнопку [Source Search] на пульте дистанционного
управления или на панели управления.
s "Автоматическое обнаружение входящих сигналов и смена
проецируемого изображения (поиск источника)" стр.28
• Нажмите кнопку целевого порта на пульте дистанционного
управления.
s "Переключение на необходимое изображение с помощью пульта
дистанционного управления" стр.29
a
Подключите проектор к электрической розетке с помощью
кабеля питания.
b
Подключите проектор к компьютеру с помощью
соответствующего кабеля.
c
d
e
Включите проектор.
Откройте шторку объектива.
Включите компьютер.
a
Когда изображение появится на экране, настройте его, если это
необходимо.
s "Коррекция трапецеидальных искажений" стр.33
s "Регулировка фокуса" стр.38
Проецирование изображений
Автоматическое обнаружение входящих
сигналов и смена проецируемого изображения
(поиск источника)
Для проецирования изображений с порта, на который в данный
момент поступает сигнал, нажмите кнопку [Source Search].
Использование пульта
дистанционного управления
Использование панели
управления
* (только модель EB-X14G/EB-W02/EB-X02/EB-S02)
Если подключены два и более источников изображения, нажимайте
кнопку [Source Search], пока не появится нужное.
Перед выполнением этой операции подключите видеоаппаратуру и
запустите воспроизведение.
28
a
Если на входе нет сигнала, выводится следующий экран.
Пример: EB-X14G/EB-W02/EB-X02/EB-S02
Проецирование изображений
Переключение на необходимое изображение с
помощью пульта дистанционного управления
Непосредственный переход к требуемому изображению осуществляется
нажатием следующих кнопок на пульте дистанционного управления.
Пульт дистанционного управления
29
Проецирование с использованием USB Display
Проектор можно подключить к компьютеру для проецирования с него
изображений с помощью кабеля USB.
Одновременно с изображением можно выводить и звук с компьютера.
Для запуска USB Display установите для параметра USB Type B в меню
«Настройка» значение USB Display.
s Расширен. – USB Type B стр.65
Требования к системе
Для Windows
ОС
A Переключает на изображения, поступающие с входного порта
Computer.
B При каждом нажатии кнопки происходит циклическое переключение
изображения со следующих источников. (только модель EB-X14G/EBW02/EB-X02/EB-S02)
• Порт S-Video
• Порт Video
C Переход в режим USB Display.
ЦПУ
Windows 2000*1
Windows XP*2
Professional 32-разрядная
Home Edition 32-разрядная
Tablet PC Edition 32-разрядная
Windows Vista
Ultimate 32-разрядная
Enterprise 32-разрядная
Business 32-разрядная
Home Premium 32-разрядная
Home Basic 32-разрядная
Windows 7
Ultimate 32-/64-разрядная
Enterprise 32-/64-разрядная
Professional 32-/64-разрядная
Home Premium 32-/64разрядная
Home Basic 32-разрядная
Starter 32-разрядная
Mobile Pentium III 1,2 ГГц и выше
Рекомендуется: Mobile Pentium М 1,6 ГГц и выше
Проецирование изображений
Объем памяти
256 Мб и более
Рекомендуется: 512 Мб и более
Жесткий диск
Свободное место
20 Мб и более
Дисплей
Разрешение не менее 640x480 и не более 1600x1200.
Качество цветопередачи: полноцветное 16 бита или
лучше
30
Подключение в первый раз
При первом подключении проектора к компьютеру с использованием
кабеля USB должен быть установлен драйвер. Процедура установки в
ОС Windows и Mac OS различается.
a
*1 Только Service Pack 4
*2 За исключением Service Pack 1
Для Mac OS
ОС
Mac OS X 10.5.x
Mac OS X 10.6.x
ЦПУ
Power PC G4 1 ГГц и более
Рекомендуется: Core Duo 1,83 ГГц и выше
Объем памяти
512 Мб и более
Жесткий диск
Свободное место
20 Мб и более
Дисплей
Разрешение не менее 640x480 и не более 1600x1200.
Качество цветопередачи: полноцветное 16 бита или лучше
• При следующем подключении установка драйвера не требуется.
• Если изображения поступают с нескольких источников,
переключите источник входного сигнала на USB Display.
• Соединение может работать неправильно при использовании
концентратора USB. Подключайте кабель USB непосредственно к
проектору.
• В зависимости от модели устройства и того, где оно было
приобретено, кабель USB может не входить в комплект
поставки.
Для Windows
a
Подключите порт USB компьютера к порту USB(TypeB)
проектора с помощью приобретаемого отдельно кабеля USB.
a
В ОС Windows 2000 и Windows XP может появиться
предложение перезагрузить компьютер. Выберите Нет.
Для Windows 2000
Дважды щелкните по значку Компьютер, выберите EPSON
PJ_UD, затем EMP_UDSE.EXE.
Для Windows XP
Установка драйверов начинается автоматически.
Для Windows Vista и Windows 7
Когда появится диалоговое окно, выберите Run
EMP_UDSE.exe.
Проецирование изображений
b
c
d
Когда откроется экран лицензионного соглашения, выберите
ответ Да.
Начнется проецирование изображений с компьютера.
Проецирование изображение с компьютера может начаться
лишь через некоторое время. Пока не начали проецироваться
изображения с компьютера, оставьте оборудование в его
текущем состоянии, не отключайте кабель USB и не выключайте
питание проектора.
По окончании работы отключите кабель USB.
При отключении кабеля USB использовать функцию
безопасного отключения оборудования не требуется.
a
• Если драйвер не устанавливается автоматически, дважды
щелкните по значку Мой компьютер и выберите
EPSON_PJ_UD, а затем EMP_UDSE.EXE.
31
Для Mac OS
a
Папка Setup для USB Display отображается в Finder.
b
c
d
Дважды щелкните по значку Установщик USB Display.
Для установки следуйте инструкциям на экране.
Когда откроется экран лицензионного соглашения, выберите
ответ Да.
Введите пароль администратора и начните установку.
По окончании установки в области Dock и на панели меню
появится значок USB Display.
e
Начнется проецирование изображений с компьютера.
f
Закончив проецирование, выберите пункт Отключиться в
меню значка USB Display на панели меню или в области Dock и
отключите кабель USB.
• Если по каким-либо причинам ничего не проецируется,
выберите пункт меню Все программы — EPSON Projector
— Epson USB Display — Epson USB Display Vx.x.
• Если используется компьютер под управлением Windows
2000, и вы имеете полномочия пользователя, во время
установки будет выводиться сообщение ОС Windows об
ошибке, и установка программного обеспечения будет
невозможна. В этом случае попытайтесь обновить
операционную систему Windows до последней версии,
перезапустите систему и повторите попытку подключения.
За дополнительными сведениями обратитесь к своему
дилеру или по ближайшему из адресов, приведенных в
следующем документе.
s Контактная информация по проекторам Epson
Подключите порт USB компьютера к порту USB(TypeB)
проектора с помощью приобретаемого отдельно кабеля USB.
Проецирование изображение с компьютера может начаться
лишь через некоторое время. Пока не начали проецироваться
изображения с компьютера, оставьте оборудование в его
текущем состоянии, не отключайте кабель USB и не выключайте
питание проектора.
a
• Если папка USB Display setup не появляется в Finder
автоматически, дважды щелкните EPSON PJ_UD Установщик USB Display.
• Если изображение по какой-либо причине не выводится,
щелкните по значку USB Display в области Dock.
• Если значка USB Display в области Dock нет, запустите
USB Display из папки приложений.
• Если выбрать пункт Exit в меню значка USB Display в
области Dock, функция USB Display не будет запускаться
автоматически после подключения кабеля USB.
Проецирование изображений
Удаление
Для Windows 2000
a
b
c
d
Нажмите кнопку Пуск, выберите Настройка, затем Панель
управления.
Дважды щелкните по значку Установка и удаление
программ.
Щелкните Изменение или удаление программ.
Выберите Epson USB Display и нажмите кнопку
Заменить/Удалить.
Для Windows XP
a
b
c
Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
Дважды щелкните по значку Установка и удаление
программ.
Выберите Epson USB Display и нажмите кнопку Удалить.
Для Windows Vista и Windows 7
a
b
c
Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления.
Выберите Удаление программы в разделе Программы.
Выберите Epson USB Display и нажмите кнопку Удалить.
Для Mac OS
a
Откройте папку Программы, дважды щелкните USB Display,
затем дважды щелкните Tool.
32
b
Запустите USB Display UnInstaller.
Настройка проецируемых изображений
Коррекция трапецеидальных искажений
33
• Корректировка вручную (Quick Corner) (только модель EB-X14G)
Независимая коррекция четырех углов вручную.
Для коррекции трапецеидальных искажений можно использовать один
из следующих методов.
• Коррекция вручную (Верт. автокоррекция) (только модель EB-X14G/
EB-W02/EB-X02/EB-S02)
Автоматическая коррекция вертикальных трапецеидальных
искажений.
• Корректировка вручную (вертикальное искажение) (только модель
EB-W02/EB-X02/EB-S02/EB-W01/EB-S01)
Автоматическая коррекция вертикальных трапецеидальных
искажений.
a
При коррекции трапецеидальных искажений проецируемое
изображение может уменьшаться.
Автоматическая коррекция
Верт. автокоррекция (только модель EB-X14G/EB-W02/EB-X02/EB-S02)
• Корректировка вручную (горизонтальное/вертикальное искажение)
(только модель EB-X14G)
Независимая коррекция искажений по вертикали и по горизонтали
вручную.
Когда проектор фиксирует перемещение (например, при
передвижении, изменении положения или наклоне), он автоматически
корректирует вертикальные искажения. Эта функция называется Верт.
автокоррекция.
Если проектор остается неподвижным в течение двух секунд после
перемещения, отображается экран регулировки и происходит
автоматическая коррекция проецируемого изображения.
Функция Верт. автокоррекция может использоваться для
корректировки проецируемого изображения в следующих случаях.
Угол коррекции: примерно 30˚ вверх и вниз
Настройка проецируемых изображений
a
34
• Верт. автокоррекция работает только в том случае, если для
параметра Проецирование в меню «Настройка» выбрано
значение Переднее.
s Расширен. – Проецирование стр.65
• Если использовать функцию Верт. автокоррекция не нужно,
установите для параметра Верт. автокоррекция или параметра
Автокор. трапец. значение Выкл.
s Меню Настройки – Корр-ия трапеции – Гор/вер.искаж. –
Верт. автокоррекция стр.63
s Меню Настройки – Автокор. трапец. – стр.63
Коррекция вручную
Трапецеидальные искажения можно откорректировать вручную.
• Функция вертикальной корректировки может использоваться для
корректировки проецируемого изображения в следующих случаях.
Угол коррекции: примерно 30˚ вверх и вниз
• Функция корректировки горизонтальных и вертикальных искажений
может использоваться для корректировки проецируемого
изображения в следующих случаях. (Только модель EB-X14G)
Угол коррекции: около 30˚ вправо и влево/около 30˚ вверх и вниз
Вертикальные искажения (только модель EB-W02/EB-X02/EB-S02/EB-W01/EB-S01)
Нажимайте кнопки [w] и [v] на панели управления.
a
Настроить коррекцию вертикальных трапецеидальных искажений
можно в меню Настройка.
s Меню Настройки – Корр-ия трапеции – стр.63
Коррекция горизонтальных и вертикальных трапецеидальных искажений
(только модель EB-X14G)
Независимая коррекция искажений по вертикали и по горизонтали
вручную.
a
Нажмите кнопку [w] или [v] на панели управления во время
проецирования, чтобы открыть экран Корр-ия трапеции.
Настройка проецируемых изображений
b
Для корректировки трапецеидальных искажений нажимайте
следующие кнопки.
Для корректировки вертикальных искажений нажимайте кнопки
[w] или [v].
35
Quick Corner (только модель EB-X14G)
Эта функция позволяет корректировать вручную отдельно каждый из
четырех углов проецируемого изображения.
a
Нажмите кнопку [Menu] во время проецирования.
s "Использование меню Настройка" стр.58
Использование пульта
дистанционного управления
Для корректировки горизонтальных искажений нажимайте
кнопки [a] или [b].
a
Использование панели
управления
b
Выберите пункт Корр-ия трапеции в меню Настройки.
c
Выберите пункт Quick Corner, затем нажмите кнопку [
Настроить коррекцию трапецеидальных искажений можно в меню
Настройка.
s Настройки – Корр-ия трапеции – Гор/вер.искаж. стр.63
].
Настройка проецируемых изображений
36
e
Кнопками [
], [
], [ ] и [ ] на пульте дистанционного
управления или кнопками [w], [v], [a] и [b] на панели
управления измените положение угла.
При нажатии кнопки [
4.
d
Кнопками [
], [
] выводится экран, показанный на шаге
Если в процессе регулировки выводится сообщение "Дальнейшее
смещение невозможно.", дальнейшая регулировка в направлении,
обозначенном серым треугольником, невозможна.
], [ ] и [ ] на пульте дистанционного
управления или кнопками [w], [v], [a] и [b] на панели
управления выберите угол для коррекции и нажмите кнопку
[ ].
f
При необходимости повторите процедуры 4 и 5 для коррекции
остальных углов.
g
По завершении нажмите кнопку [Esc] для выхода из меню
коррекции.
Поскольку для параметра Корр-ия трапеции установлено
значение Quick Corner, экран выбора угла с шага 4 выводится
при следующем нажатии кнопок [w] или [v] на панели
управления. Установите для параметра Корр-ия трапеции
значение Гор/вер.искаж., чтобы выполнять горизонтальную и
Настройка проецируемых изображений
37
вертикальную коррекцию кнопками [w] или [v] на панели
управления.
s Настройки – Корр-ия трапеции – Гор/вер.искаж. стр.63
a
Если на экране выбора угла с шага 4 удерживать
кнопку [Esc] нажатой около двух секунд, появится
следующий экран.
Сброс Quick Corner: сброс результатов коррекции Quick
Corner.
Перекл. Гориз/вер.искаж.: включает метод коррекции
трапецеидальных искажений Гор/вер.искаж.
s "Меню Настройки" стр.63
Регулировка положения изображения
Нажмите на рычаг опоры для регулировки высоты передней опоры.
Для регулировки положения изображения угол наклона проектора
можно изменять на величину до 12 градусов.
Регулировка размера изображения
EB-X14G/EB-W02/EB-X02/EB-W01
Для регулировки размера проецируемого изображения поверните
кольцо масштабирования.
EB-S02/EB-S01
Отрегулируйте кнопками [Wide]/[Tele] на панели управления.
Wide: увеличение проецируемого изображения.
Tele: уменьшение проецируемого изображения.
a
Чем больше угол наклона, тем сложнее фокусировка. Установите
проектор таким образом, чтобы требовался наклон только на
небольшой угол.
Настройка проецируемых изображений
Регулировка горизонтального наклона
Для регулировки горизонтального наклона проектора отрегулируйте
высоту передней опоры.
38
Регулировка громкости
Для регулировки громкости можно использовать один из следующих
методов.
• Для регулировки уровня звука нажмите кнопку [Volume] на панели
управления или на пульте дистанционного управления.
[a] Служит для уменьшения громкости звука.
[b] Служит для увеличения громкости звука.
Использование пульта
дистанционного
управления
Использование панели управления
(только модель EB-X14G/EB-W02/EB-X02/EBW01)
A Отрегулируйте заднюю опору.
B Отрегулируйте заднюю опору.
Регулировка фокуса
Для корректировки фокуса используется фокусное кольцо.
EB-X14G/EB-W02/EB-X02/EB-W01
• Отрегулируйте громкость в меню Настройка.
s Настройки — Громкость стр.63
Предостережение
Не начинайте проецирование на большой громкости.
Внезапный резкий звук может привести к утрате слуха. Перед
выключением питания также снижайте громкость, чтобы затем при
включении питания вы смогли постепенно увеличить громкость.
EB-S02/EB-S01
Настройка проецируемых изображений
Выбор качества проецирования (выбор
цветового режима)
Выбором настройки, наилучшим образом соответствующей условиям
среды проецирования, легко достигается оптимальное качество
изображения. Яркость изображения изменяется в зависимости от
выбранного режима.
Режим
39
Режим
Белая доска
Рекомендуемое применение
Наилучший вариант для показа презентаций на
белой доске.
*1 Такое значение можно выбрать только при входном сигнале RGB или
входном сигнале USB Display.
*2 Такой выбор возможен, только если входным сигналом является
компонентный видеосигнал или если источником сигнала является SVideo или Video.
Рекомендуемое применение
Динамический
Наилучший вариант для использования в ярко
освещенном помещении. Это самый яркий
режим с хорошим отображением темных тонов.
Презентация
Наилучший вариант для показа цветных
презентаций в ярко освещенном помещении.
Театр
Наилучший вариант для просмотра фильмов в
темном помещении. Изображения приобретают
естественный вид.
Фотография *1
Наилучший вариант для проецирования
неподвижных изображений, например,
фотографий, в ярко освещенном помещении.
Изображения выглядят яркими и контрастными.
Спорт *2
Наилучший вариант для просмотра
телевизионных программ в ярко освещенном
помещении. Изображения выглядят яркими и
реалистичными.
sRGB
Наилучший вариант для изображений,
соответствующих цветовому стандарту sRGBg.
Доска
Даже при проецировании на классную доску
черного или зеленого цвета эта настройка
обеспечивает получение изображений с
естественным оттенком, как при проецировании
на экран.
При каждом нажатии кнопки [Color Mode] на экране отображается
название цветового режима и происходит смена цветового режима.
Пульт дистанционного
управления
a
Настроить цветовой режим можно в меню Настройка.
s Изображен. – Цветовой режим стр.60
Настройка Автонастр. диафр.
Автоматическая настройка светимости в соответствии с яркостью
изображения позволяет получать глубокие, богатые картинки.
Настройка проецируемых изображений
a
Нажмите кнопку [Menu].
s "Использование меню Настройка" стр.58
Использование пульта
дистанционного управления
Использование панели
управления
40
a
Параметр Автонастр. диафр. можно настроить, только если
для параметра Цветовой режим установлено значение
Динамический или Театр.
Изменение формата проецируемого
изображения
b
Выберите пункт Автонастр. диафр. в меню Изображен.
Для проецируемых изображений можно изменять параметр Формат
изображенияg в соответствии с типом, соотношением высоты и
ширины и разрешением входного сигнала.
Доступные форматы зависят от сигнала проецируемого изображения.
Способы смены
При каждом нажатии кнопки [Aspect] на пульте дистанционного
управления на экране отображается название формата и происходит
его смена.
Пульт дистанционного управления
c
Выберите значение Вкл.
d
Для завершения настройки нажмите кнопку [Menu].
Настройки сохраняются для каждого цветового режима.
a
Настроить формат изображения можно в меню Настройка.
s Сигнал – Соотношен. сторон стр.61
Настройка проецируемых изображений
Изменение режима формата
Проецирование изображения с видеооборудования (для модели EB-W02/EBW01)
При каждом нажатии кнопки [Aspect] происходит переключение между
режимами в следующем порядке: Нормальное, 16:9, Полное,
Увеличенное и Нативное.
41
Проецирование изображения с видеооборудования (для модели EB-X14G/EBX02/EB-S02/EB-S01)
Каждый раз при нажатии кнопки [Aspect] форматы изменяются в
следующем порядке: 4:3 и 16:9.
Пример: входной сигнал 720p (разрешение: 1280 x 720, формат: 16:9)
Пример: входной сигнал 1080p (разрешение: 1920 x 1080, формат: 16:9)
A 4:3
B 16:9
Проецирование изображений с компьютера
Далее показаны примеры проецирования для каждого режима.
EB-W02/EB-W01
A
B
C
D
E
Нормальное
Режим соотношения
сторон
16:9
Нормальное
Полное
Увеличенное
Нативное
16:9
Входной сигнал
XGA 1024 X 768 (4:3)
WXGA 1280 X 800 (16:10)
Настройка проецируемых изображений
Режим соотношения
сторон
Входной сигнал
XGA 1024 X 768 (4:3)
WXGA 1280 X 800 (16:10)
Полное
42
Режим соотношения
сторон
Входной сигнал
XGA 1024 X 768 (4:3)
16:9
Увеличенное
a
Если части изображения отсутствуют, установите для параметра
Разрешение значение Растянутое или Нормальное в меню
«Настройка» в соответствии с размером экрана компьютера.
s Сигнал – Разрешение стр.61
Нативное
EB-X14G/EB-X02/EB-S02/EB-S01
Режим соотношения
сторон
Нормальное
4:3
WXGA 1280 X 800 (16:10)
Входной сигнал
XGA 1024 X 768 (4:3)
WXGA 1280 X 800 (16:10)
Полезные Функции
В этой главе описываются полезные советы для проведения презентаций и функции безопасности.
Функции проецирования
Временное подавление изображения и звука
(Отключение A/V)
Эта функция используется для привлечения внимания аудитории к
тому, о чем идет речь, или при необходимости скрыть такие детали,
как переход к другому файлу во время проведения презентаций с
использованием компьютера.
44
a
• Движущиеся изображения продолжают воспроизводиться и в
режиме Отключение A/V (звук также воспроизводится). Нельзя
будет продолжить воспроизведение с той точки, на которой
была включена функция Отключение A/V.
• В меню Настройка можно выбрать экран, который будет
отображаться во время работы функции [A/V Mute].
s Расширен. - Дисплей - Отключение A/V стр.65
• Во время выполнения команды Отключение A/V лампа
продолжает гореть, т.е. часы ее работы продолжают
накапливаться.
Остановка изображения (Freeze)
При каждом нажатии кнопки [A/V Mute] функция Отключение A/V
активируется или отключается.
Пульт дистанционного управления
Если для смены движущихся изображений на активирована Freeze, то
проецирование изображения продолжается, что позволяет
проецировать движущиеся изображения по одному кадру, как при
проецировании неподвижных фотографий. Кроме этого, если Freeze
была предварительно активирована, то такие операции, как смена
файлов во время проведения презентаций с компьютера, можно
выполнять без проецирования каких-либо изображений.
При каждом нажатии кнопки [Freeze] функция паузы активируется или
отключается.
Пульт дистанционного управления
Функции проецирования
a
• Воспроизведение сигнала аудио не прекращается.
• Движущиеся изображения продолжают проецироваться и во
время паузы. Продолжить воспроизведение с места включения
паузы будет невозможно.
• Если кнопка [Freeze] нажимается при отображении меню
Настройка или экрана справки, то отображаемое меню или
экран справки исчезают.
• Freeze работает также при использовании функции E-Zoom.
45
a
Отображение указателя.
При каждом нажатии кнопки [Pointer] указатель появляется или
исчезает.
Пульт дистанционного
управления
Функция указателя (указатель)
Эта функция позволяет перемещать значок указателя на проецируемом
изображении, что помогает привлечь внимание к тому участку, о
котором идет речь.
b
Перемещение значка указателя (
).
Пульт дистанционного
управления
При одновременном нажатии двух кнопок [
], [
], [ ] и
[ ] курсор можно двигать по диагонали.
a
Форму указателя можно выбрать в меню Настройка.
s Настройки – Форма указателя стр.63
Функции проецирования
46
Увеличение части изображения (E-Zoom)
b
Эта функция полезна при необходимости увеличения изображения для
просмотра деталей, например, графиков и таблиц.
a
Пульт дистанционного
управления
) на участок изображения,
который нужно увеличить.
Пульт дистанционного
управления
Запустите E-Zoom.
Нажмите кнопку [z], чтобы вывести перекрестие (
Переместите перекрестие (
При одновременном нажатии двух кнопок [
).
], [
], [ ] и
[ ] курсор можно двигать по диагонали.
c
Увеличение.
Пульт дистанционного
управления
Кнопка [z]: при каждом нажатии
область увеличивается. Для
быстрого увеличения следует
удерживать кнопку в нажатом
положении.
Кнопка [x]: при каждом нажатии
увеличенная область уменьшается.
Кнопка [Esc]: отмена функции EZoom.
Функции проецирования
a
47
• На экране отображается коэффициент увеличения. Для
увеличения выбранной области в 1—4 раза предусмотрено
25 шагов приращения.
• При проецировании с увеличением пользуйтесь кнопками
[
], [
], [ ] и [ ] для прокрутки изображения.
a
Подключите проектор к компьютеру с использованием кабеля
USB.
s "Подключение к компьютеру" стр.23
один из следующих источников.
b •Выберите
USB Display
• Компьютер
Применение пульта дистанционного
управления для работы с указателем мыши
(Беспров.мышь)
s "Переключение на необходимое изображение с помощью
пульта дистанционного управления" стр.29
После этого курсором мыши можно управлять следующим образом.
Перемещение указателя мыши
Кнопки [
Указателем мыши компьютера можно управлять с пульта
дистанционного управления. Эта функция называется беспроводной
мышью.
][
][ ][ ]:
перемещение указателя мыши.
Беспроводная мышь поддерживается в следующих операционных
системах.
Windows
ОС
*
Windows
Windows
Windows
Windows
Windows
Windows
Windows
Mac OS
98
98SE
Me
2000
XP
Vista
7
Mac
Mac
Mac
Mac
OS
OS
OS
OS
X
X
X
X
10.3.x
10.4.x
10.5.x
10.6.x
В некоторых версиях операционных систем Беспров.мышь может не
работать.
Чтобы включить функцию беспроводной мыши, воспользуйтесь
следующей процедурой.
Работа с кнопками мыши
Кнопка [Esc]: щелчок правой
кнопкой.
Кнопка [ ]: щелчок левой
кнопкой. Быстро нажмите для
двойного щелчка.
Перетаскивание
Удерживая нажатой кнопку [
нажимайте кнопки [
], [
и [ ].
Для остановки в нужной точке
отпустите кнопку [ ].
],
], [ ]
Функции проецирования
48
Сохранение логотипа пользователя
На страницу вверх/вниз
Кнопка [[]: перемещение на
предыдущую страницу.
Кнопка []]: перемещение на
следующую страницу.
a
• При одновременном нажатии двух кнопок [
], [
], [ ] и
Предусмотрено сохранение в качестве логотипа пользователя
изображения, проецируемого в текущий момент.
a
a
[ ] курсор можно двигать по диагонали.
Спроецируйте изображение, которое предполагается сохранить
в качестве логотипа пользователя, затем нажмите
кнопку [Menu].
s "Использование меню Настройка" стр.58
• Если кнопки мыши на компьютере настроены
противоположным образом, кнопки пульта дистанционного
управления также будут работать противоположным образом.
• Функция беспроводной мыши не действует при следующих
условиях.
- Когда на экране отображается меню Настройка или экран
справки
- Во время работы функций, отличных от функции
беспроводной мыши (например, регулировки уровня звука)
Однако при использовании функций E-Zoom и Указатель
перемещение на предыдущую или следующую страницу
возможно.
После сохранения логотипа пользователя восстановление логотипа
по умолчанию, заданного производителем, невозможно.
Использование пульта
дистанционного управления
b
Использование панели
управления
Выберите пункт Логотип пользов. в меню Расширен.
Функции проецирования
49
d
Переместите рамку, чтобы выбрать часть изображения для
использования в качестве логотипа пользователя.
Эти же операции можно выполнить с панели управления
проектора.
Пульт дистанционного
управления
a
• Если для параметра Защита логотипа меню Защита
паролем установлено значение Вкл., будет выдано
сообщение, и логотип нельзя будет изменить. Для
внесения изменений нужно установить для параметра
Защита логотипа значение Выкл.
s "Организация работы пользователей (защита паролем)"
стр.51
• Если параметр Логотип пользов. выбирается во время
выполнения функции Корр-ия трапеции, E-Zoom,
Соотношен. сторон или «Изменить увелич.», то
выполнение текущей функции отменяется.
c
Когда появится вопрос "Выбрать это изображение для логотипа
пользователя?", выберите ответ Да.
a
При нажатии кнопки [ ] на пульте дистанционного
управления или на панели управления формат экрана может
измениться в соответствии с сигналом.
a
Предусмотрено сохранение изображения размером 400 х 300
точек.
e
Когда после нажатия кнопки [ ] появится сообщение "Выбрать
это изображение?", выберите ответ Да.
f
На экране настройки масштаба выберите коэффициент
масштабирования.
Функции проецирования
g
При отображении вопроса "Сохранить это изображение как
логотип пользователя?" выберите Да.
Изображение будет сохранено. После сохранения изображения
отображается сообщение "Выполнено."
a
• При сохранении логотипа пользователя предыдущий
логотип удаляется.
• На сохранение требуется некоторое время. Во время
сохранения не пользуйтесь проектором и подключенным к
нему оборудованием, это может вызвать сбои в работе.
50
Функции Безопасности
В проекторе предусмотрены следующие расширенные функции
защиты.
• Защита паролем
Позволяет ограничить круг лиц, которым разрешено пользоваться
проектором.
• Блокир. управл.
Позволяет предотвратить изменение настроек проектора лицами, не
имеющими на это разрешения.
s "Запрет на выполнение операций (Блокир. управл.)" стр.53
• Замок от Злоумышленников
В проекторе предусмотрены следующие устройства защиты от
злоумышленников.
s "Замок от злоумышленников" стр.55
Организация работы пользователей (защита
паролем)
Если активирована защита паролем, то лица, не знающие пароля, не
могут использовать проектор для проецирования изображений, даже
если питание проектора включено. Более того, невозможно изменить
логотип пользователя, отображаемый при включении проектора. Эта
функция действует как устройство предотвращения кражи, так что
даже украденным проектором невозможно будет воспользоваться. В
момент приобретения функция Защита паролем не активирована.
Виды защиты паролем
В соответствии со способом использования проектора предусмотрены
следующие два вида настроек защиты паролем.
51
• Блокир. включения
Если для параметра Блокир. включения установлено значение Вкл.,
то после подключения и включения проектора необходимо ввести
заранее установленный пароль (это также относится к функции
Direct Power On). Если правильный пароль не введен, проектор не
запускается.
• Защита логотипа
Даже в том случае, если кто-либо попытается изменить логотип
пользователя, установленный владельцем проектора, сделать это не
удастся. Если для параметра Защита логотипа установлено значение
Вкл., то запрещены следующие изменения настроек параметра
Логотип пользователя.
• Регистрация логотипа пользователя
• Настройка параметров Фон, Экран загрузки и Отключение
A/V в меню Дисплей
s Расширен. – Дисплей стр.65
Настройка защиты паролем
Для настройки защиты паролем используется следующая процедура.
a
Во время проецирования удерживайте нажатой кнопку [Freeze]
в течение приблизительно пяти секунд.
Откроется меню настройки Защита паролем.
Пульт дистанционного
управления
Функции Безопасности
a
52
• Если режим защиты паролем уже активен, необходимо
ввести пароль.
Если пароль введен правильно, откроется меню настройки
Защита паролем.
s "Ввод пароля" стр.52
• После задания пароля прикрепите на видном участке
проектора наклейку с уведомлением о защите паролем в
качестве дополнительного средства предупреждения
кражи.
s Наклейка С Уведомлением О Защите Паролем
b
(2)
(3)
Когда появится сообщение "Изменить пароль?", выберите ответ Да
и нажмите кнопку [ ]. По умолчанию установлен пароль «0000».
Замените это значение на пароль по собственному усмотрению.
Если выбрать значение Нет, вновь откроется экран, показанный на
шаге 2.
Удерживая нажатой кнопку [Num], введите четыре цифры с
помощью цифровых кнопок. Введенное число отображается в виде
"* * * *". После ввода четвертой цифры отображается экран с
запросом подтверждения.
Пульт дистанционного управления
Выберите необходимый тип защиты паролем и нажмите кнопку
[ ].
(4)
Снова введите пароль.
Отобразится сообщение "Новый пароль сохранен".
Если пароль введен неправильно, отображается сообщение с
предложением повторить ввод пароля.
Ввод пароля
c
d
Выберите пункт Вкл., затем нажмите кнопку [
].
Нажмите кнопку [Esc]. Вновь появится экран с шага 2.
После отображения экрана ввода пароля введите пароль с помощью
цифровых кнопок на пульте дистанционного управления.
Задайте пароля.
Удерживая нажатой кнопку [Num], введите пароль цифровыми
кнопками.
(1)
Выберите пункт Пароль, затем нажмите кнопку [
].
Функции Безопасности
53
Запрет на выполнение операций (Блокир.
управл.)
Для блокировки кнопок управления на панели управления выполните
одно из следующих действий.
• Полн. блок-ка
Блокируются все кнопки на панели управления. С панели управления
невозможно выполнение никаких операций, в том числе включения
и отключения питания.
При вводе правильного пароля защита временно снимается.
Внимание
• Если три раза подряд вводится неправильный пароль, приблизительно в
течение пяти минут отображается сообщение "Работа проектора будет
заблокирована.", затем проектор переключается в режим ожидания. В
такой ситуации следует отключить электрическую вилку от стенной
розетки, заново ее вставить и вновь включить питание проектора.
Проектор снова отображает экран ввода пароля, чтобы можно было
ввести правильный пароль.
• Блокир. управл.
Блокируются все кнопки на панели управления, кроме кнопки [t].
Эта возможность полезна во время мероприятий или шоу, когда
требуется сделать неактивными все кнопки во время проецирования,
или в школах, если требуется ограничить возможность использования
кнопок управления. При этом сохраняется возможность управления
проектором с помощью пульта дистанционного управления.
a
• Если вы забыли пароль, запишите номер «Запрос кода: xxxxx» на экране
и обратитесь по ближайшему из адресов, приведенных в разделе
Контактная информация по проекторам Epson.
s Контактная информация по проекторам Epson
Нажмите кнопку [Menu] во время проецирования.
s "Использование меню Настройка" стр.58
Использование пульта
дистанционного управления
Использование панели
управления
• Если, продолжая повторять описанную выше операцию, пользователь
вводит неправильный пароль тридцать раз подряд, отображается
следующее сообщение и проектор больше не воспринимает вводимые
пароли. "Работа проектора будет заблокирована. Обратитесь в службу
технической поддержки Epson, как описано в документации."
s Контактная информация по проекторам Epson
b
Выберите пункт Блокир. управл. в меню Настройки.
Функции Безопасности
54
a
Отмена блокировки панели управления выполняется одним
из следующих двух способов.
• Выберите для параметра Блокир. управл. значение Выкл.
s Настройки – Блокир. управл. стр.63
• Нажмите и удерживайте кнопку [ ] на панели
управления приблизительно в течение семи секунд.
Появится сообщение и блокировка будет снята.
c
Выберите либо Полн. блокировка, либо Блокир. управл. в
соответствии с конкретной задачей.
d
При появлении сообщения с запросом подтверждения
выберите ответ Да.
Кнопки панели управления блокируются в соответствии с
выбранной настройкой.
Функции Безопасности
Замок от злоумышленников
В проекторе предусмотрены следующие устройства защиты от
злоумышленников.
• Гнездо защиты
Гнездо защиты поддерживается системой Microsaver Security System
производства компании Kensington.
Более подробную информацию о системе Microsaver Security System
см. по ссылке.
s http://www.kensington.com/
• Точка крепления защитного тросика
Имеющийся в продаже тросик с замком можно пропустить через
проушину в точке крепления, чтобы закрепить проектор на столе или
другой опоре для предотвращения хищения.
Крепление тросика с замком
Пропустите тросик с замком через проушину в точке крепления.
Инструкции по закрыванию замка см. в документации, входящей в
комплект поставки тросика с замком.
55
Контроль и управление
Команды ESC/VP21
С помощью ESC/VP21 можно управлять проектором с внешнего
устройства.
Подключите проектор к компьютеру с использованием кабеля USB.
Прежде чем начать
a
Установите для параметра USB Type B в меню «Расширен.»
значение Link 21L.
s Расширен. – USB Type B стр.65
c
Если обрабатываемая команда завершается аварийно, выводится
сообщение об ошибке и возвращается “:”.
Основное содержимое приведено ниже.
Пункт
Подключите порт монитора USB компьютера к порту проектора
USB (Type B) с использованием кабеля USB.
Во второй раз начинайте с шага 2.
Команда
Включение/отключение питания
Вкл.
PWR ON
Выкл.
PWR OFF
Выбор сигнала
Компьютер
Установить на компьютер драйвер соединения USB (EPSON
USB-COM Driver). Дополнительную информацию о драйвере
EPSON USB-COM можно получить у своего дилера или по
ближайшему из адресов, приведенных в документе «Контактная
информация по проекторам Epson».
s Контактная информация по проекторам Epson
b
56
Авто
SOURCE 1F
RGB
SOURCE 11
Component
SOURCE 14
Видео
SOURCE 41
S-Video
SOURCE 42
USB Display
SOURCE 51
Вкл./выкл. отключе- Вкл.
ния A/V
Выкл.
MUTE ON
MUTE OFF
Перед отправкой команды в конец каждой команды следует добавлять код
возврата каретки (CR) (0Dh).
Дополнительную информацию можно получить у дилера или по
ближайшему из адресов, приведенных в документе «Контактная
информация по проекторам Epson».
s Контактная информация по проекторам Epson
Список команд
При отправке на проектор команды включения (ON) питания
осуществляется включение питания и проектор переходит в режим
прогрева. После включения питания проектора возвращается двоеточие
«:» (3Ah).
Если вводится команда, проектор выполняет команду и возвращает “:”,
затем принимает следующую команду.
Протокол связи
•
•
•
•
•
Настройка скорости передачи в бодах по умолчанию: 9600 бит/с
Длина данных: 8 бит
Контроль четности: нет
Стоповый бит: 1 бит
Управление потоком данных: нет
Меню Настройка
В этой главе обсуждаются способы использования меню Настройка и его функции.
Использование меню Настройка
В этом разделе поясняется использование меню Настройка.
Далее описано выполнение процедур с помощью пульта
дистанционного управления, однако их можно выполнить и с панели
управления проектором. Доступные кнопки и их функции можно
проверить в руководстве в меню.
a
b
58
c
Выберите пункт подменю.
d
Измените значения параметров.
e
Для завершения настройки нажмите кнопку [Menu].
Откройте экран Настройка.
Выберите пункт меню.
Список Функций
59
Меню Настройка
Меню
Настраиваемые элементы могут меняться в зависимости от модели,
сигнала и источника проецируемого изображения.
Меню
Меню Изображен.
s стр.60
Меню Сигнал
s стр.61
Подменю
Пункты меню или значения
параметров
Меню Настройки
s стр.63
Подменю
Пункты меню или значения
параметров
Соотношен. сторон
Нормальное, 4:3, 16:9, Полное,
Увеличенное и Нативное
Невидимая область
Авто, 4% и 8%
Корр-ия трапеции
От -60 до 60 (только модель
EB-W02/EB-X02/EB-S02/EBW01/EB-S01)
Гор/вер.искаж. и Quick Corner
(только модель EB-X14G)
Автокор. трапец.
Вкл. и Выкл.
Масштабирование
-
Блокир. управл.
Полн. блокировка, Блокир.
управл. и Выкл.
Цветовой режим
Динамический, Презентация,
Театр, Фотография, Спорт,
sRGB, Доска и Белая доска
Яркость
От -24 до 24
Контраст
От -24 до 24
Насыщен. цвета
От -32 до 32
Оттенок
От -32 до 32
Резкость
От -5 до 5
Форма указателя
Указатель 1, 2 и 3
Цвет. температ.
Высокая, Средняя и Низкая
Энергопотребл.
Нормал или ECO
Настройка цвета
Красный: от -16 до 16
Зеленый: от -16 до 16
Синий: от -16 до 16
Громкость
От 0 до 10
Удален. приемник
Передн./задн., Переднее, Заднее
и Выкл.
Польз. кнопка
Режим яркости, Информация,
Прогрессивная, Тестовый
шаблон, Разрешение
Тестовый шаблон
-
Дисплей
Сообщение, Фон, Экран
загрузки и Отключение A/V
Логотип пользов.
-
Проецирование
Переднее, Переднепот., Заднее
и Заднепотол.
Управление
Direct Power On, Спящий
режим, Время спящего реж. и
Высотный режим
Режим ожидания
Связь вкл. и Связь откл.
Автонастр. диафр.
Вкл. и Выкл.
Автонастройка
Вкл. и Выкл.
Разрешение
Авто, Растянутое и
Нормальное
Трекинг
-
Синхронизация
От 0 до 31
Позиция
Вверх, Вниз, Влево и Вправо
Прогрессивная
Вкл. и Выкл.
Входной сигнал
Авто, RGB и Компонент
Видео сигнал
Авто, NTSC, NTSC4.43, PAL,
M-PAL, N-PAL, PAL60 и
SECAM
Меню Расширен.
s стр.65
Список Функций
60
Меню
Меню Информация
s стр.66
Меню Сброс
s стр.67
Подменю
Пункты меню или значения
параметров
s "Автоматическое обнаружение входящих сигналов и смена
проецируемого изображения (поиск источника)" стр.28
USB Type B
USB Display и Link 21L
Язык
15 или 35 языков
Время раб. лампы
-
Источник
-
Входной сигнал
-
Разрешение
-
Видео сигнал
-
Част. обновления
-
Синх. Инфо
-
Состояние
-
Серийный номер
-
Сбросить все
-
Подменю
Сброс врем. раб.
лампы
-
Цветовой режим
Выбор качества изображения, соответствующего
окружающей обстановке.
s "Выбор качества проецирования (выбор цветового
режима)" стр.39
Яркость
Регулировка яркости изображения.
Контраст
Регулировка степени отличия светлых и темных участков
изображения.
Насы щен. цвета
Регулировка насыщенности цвета изображений.
Оттенок
(Регулировка возможна при входном компонентном
видеосигнале. Если на вход подается полный видеосигнал
или сигнал S-video, регулировка возможная только для
сигналов NTSC.)
Регулировка оттенков изображения.
Резкость
Регулировка резкости изображения.
*1
*1 Количество поддерживаемых языков зависит от региона, в котором
используется проектор.
Меню Изображен.
Настраиваемые элементы меняются в зависимости то сигнала и
источника проецируемого изображения. Информация о настройках
сохраняется для каждого сигнала изображения.
Функция
Список Функций
61
Подменю
Функция
Цвет. температ.
(Нельзя установить, если для параметра Цветовой режим
выбрано значение sRGBg.)
Регулировка общего тона изображения. Регулировка тона
возможна в три стадии: Высокая, Средняя и Низкая. При
значении Высокая изображение будет голубым, при
значении Низкая – красным.
Настройка цвета
(Нельзя установить, если для параметра Цветовой режим
выбрано значение sRGBg.)
Можно отдельно настроить насыщенность цветов:
Красный, Зеленый и Синий.
Автонастр.
диафр.
(Можно установить, только если для параметра Цветовой
режим выбрано значение Динамический или Театр.)
Установите значение Вкл., чтобы отрегулировать
диафрагму и получить оптимальную освещенность
проецируемых изображений.
Настройки сохраняются для каждого цветового режима.
s "Настройка Автонастр. диафр." стр.39
Сброс
Для всех значений в меню Изображен. можно восстановить
значения по умолчанию. Информацию о восстановлении
значений по умолчанию см. в следующем разделе.
s "Меню Сброс" стр.67
s "Автоматическое обнаружение входящих сигналов и смена
проецируемого изображения (поиск источника)" стр.28
Подменю
Функция
Автонастройка
Установите значение Вкл., чтобы автоматически
настраивать оптимальные значения параметров Трекинг,
Синхронизация и Позиция при смене входного сигнала.
Разрешение
Установите значение Авто, чтобы автоматически
определять разрешение входного сигнала. Если при выборе
значения Авто изображения проецируются некорректно
(например, отсутствует часть изображения), установите
режим Растянутое для широкого экрана либо Нормальное
для экрана формата 4:3 или 5:4 в зависимости от
подключенного компьютера.
Трекинг
Регулировка компьютерных изображений при появлении
на них вертикальных полос.
Синхронизация
Регулировка мерцающих и нерезких компьютерных
изображений или изображений с помехами.
Позиция
Регулировка позиции экрана в направлениях вверх, вниз,
влево и вправо для обеспечения проецирования всего
изображения в случае отсутствия его части.
Меню Сигнал
Настраиваемые элементы меняются в зависимости то сигнала и
источника проецируемого изображения. Информация о настройках
сохраняется для каждого сигнала изображения.
Вы не можете производить настройки в меню Сигнал, если источником
является USB Display.
Список Функций
62
Подменю
Функция
Прогрессивная
(Это значение можно регулировать только при входном
компонентном видеосигнале с чересстрочной разверткой
(480i/576i/1080i)).
Чересстрочныйg (i) сигнал преобразуется в
прогрессивныйg (p). (IP-преобразование)
Вкл.: отлично подходит для фотографий.
Выкл.: отлично подходит для изображений с большим
количеством движения.
Входной сигнал
Можно выбрать входной сигнал с порта Computer.
При выборе значения Авто входной сигнал настраивается
автоматически в соответствии с подключенным
оборудованием.
Если при выборе значения Авто цвета отображаются
неправильно, выберите подходящий сигнал в соответствии
с подключенным оборудованием.
Видео сигнал
Можно выбрать входной сигнал с порта Video. При выборе
значения Авто видеосигналы распознаются автоматически.
Если при выборе значения Авто на изображении
появляются помехи или возникают неполадки (например,
не проецируется никакое изображение), выберите
подходящий сигнал в соответствии с подключенным
оборудованием.
Соотношен. сторон
Установка формата изображенияg для проецируемых
изображений.
s "Изменение формата проецируемого изображения "
стр.40
Невидимая область
Изменение формата выходного изображения (диапазон
проецируемого изображения). Можно настроить диапазон
обрезания: Выкл., 4% или 8%.
Подменю
Сброс
Функция
Сброс до значений по умолчанию всех настроек для
функций меню Сигнал, за исключением функции Входной
сигнал.
Информацию о восстановлении значений по умолчанию см.
в следующем разделе.
s "Меню Сброс" стр.67
Список Функций
63
Меню Настройки
Подменю
Функция
Корр-ия трапеции
Предусмотрена коррекция трапецеидального искажения.
• Для EB-W02/EB-X02/EB-S02/EB-W01/EB-S01
Для корректировки вертикальных трапецеидальных
искажений отрегулируйте параметр Корр-ия
трапеции.
• Для EB-X14G
Гор/вер.искаж.: для корректировки горизонтальных и
вертикальных трапецеидальных искажений
отрегулируйте параметры Верт. искажение и Гориз.
искажение.
Кроме того, для параметра Верт. автокоррекция можно
установить значение Вкл. или Выкл.
Quick Corner: позволяет выбирать и корректировать
вручную отдельно каждый из четырех углов
проецируемого изображения.
s "Quick Corner (только модель EB-X14G)" стр.35
Подменю
Функция
Автокор. трапец.
(только модели
EB-W02/EB-X02/
EB-S02)
Если установлено значение Вкл., трапецеидальные
искажения корректируются автоматически.
(Этот элемент нельзя выбрать, если для параметра
Проецирование установлено значение Переднепот., Заднее
или Заднепотол.)
s "Автоматическая коррекция" стр.33
Увеличенное
(только модель
EB-S02/EB-S01)
Регулировка размера проецируемого изображения.
Блокир. управл.
Позволяет наложить запрет на управление проектором с
панели управления.
s "Запрет на выполнение операций (Блокир. управл.)"
стр.53
Форма указателя
Выбор формы указателя.
Указатель 1:
Указатель 2:
Указатель 3:
s "Функция указателя (указатель)" стр.45
Список Функций
64
Подменю
Функция
Энергопотребл.
Предусмотрено задание одного из двух значений уровня
яркости лампы.
Выберите вариант ECO, если проецируются слишком яркие
изображения (например, изображения проецируются в
темном помещении или на маленький экран). При выборе
значения ECO объем потребляемой электроэнергии и срок
службы лампы изменяются следующим образом, а уровень
шума от вращающегося во время проецирования
вентилятора понижается.
Потребление электроэнергии: снижается приблизительно
на 17,5 %; срок службы лампы: увеличивается
приблизительно в 1.25 раза
Если проектор используется на большой высоте или в месте,
где он подвергается воздействию высоких температур,
можно автоматически использовать настройку ECO. В этом
случае параметр Энергопотребл. становится недоступным.
Громкость
Удален. приемник
Подменю
Польз. кнопка
Можно выбрать параметр меню Настройка, который можно
будет выбрать с помощью кнопки [User] на пульте
дистанционного управления. При нажатии кнопки [User]
откроется экран выбора/коррекции этого пункта меню,
позволяющий выполнять настройку/коррекцию одним
нажатием. Можно назначить для кнопки [User] один из
следующих пунктов меню.
Режим яркости, Информация, Прогрессивная, Тестовый
шаблон, Разрешение
Тестовы й шаблон
После настройки проектора на экран выводится тестовый
шаблон, чтобы можно было настроить проецирование без
подключения внешнего оборудования. При отображении
тестового шаблона могут выполняться процедуры
настройки масштаба, фокуса, а также коррекция
трапецеидальности. Тестовый шаблон можно убрать
нажатием кнопки [Esc] на пульте или на панели управления.
Корректировка громкости звука. Информация о настройках
сохраняется для каждого источника сигнала.
Для моделей EB-W01/EB-S01 этот параметр не
настраивается, если используется источник входного
сигнала Computer.
Вы можете ограничить прием сигналов управления от
пульта дистанционного управления.
Если выбрано значение Выкл., выполнение операций с
пульта дистанционного управления невозможно. Для
выполнения операций с пульта нажмите и удерживайте
кнопку [Menu] на нем в течение минимум 15 секунд, чтобы
восстановить для этого параметра значение по умолчанию.
Функция
Внимание
Если шаблон остается на экране в течение длительного времени, на проецируемых изображениях может оставаться послесвечение.
Сброс
Установление значений по умолчанию для всех функций
меню Настройки, за исключением функций
Масштабирование (только модели EB-S02/EB-S01) и
Польз. кнопка.
Информацию о восстановлении значений по умолчанию см.
в следующем разделе.
s "Меню Сброс" стр.67
Список Функций
65
Меню Расширен.
Подменю
Дисплей
Подменю
Логотип пользов. *1
Изменение логотипа пользователя, отображаемого в
качестве фона в режиме Фон, Отключение A/V и т.п.
s "Сохранение логотипа пользователя" стр.48
Проецирование
Выберите один из следующих способов проецирования в
зависимости от установки проектора.
Переднее, Переднепот., Заднее и Заднепотол.
При нажатии приблизительно в течение пяти секунд
кнопки [A/V Mute] на пульте дистанционного
управления данная настройка меняется следующим
образом.
ПереднееWПереднепот.
ЗаднееWЗаднепотол.
s "Способы Установки" стр.20
Управление
Direct Power On: установите значение Вкл., чтобы
проектор включался после подключения к сети.
Учитывайте, что проектор будет включаться
автоматически и в таких случаях, как восстановление
питания после сбоя.
Спящий режим: при установке значения Вкл. эта
функция автоматически останавливает проецирование,
если не поступает сигнал изображения и не
производится никаких действий.
Время спящего реж.: при установке для параметра
Спящий режим значения Вкл. можно задать время
автоматического выключения проектора в интервале от
одной до 30 минут.
Высотный режим: при использовании проектора на
высоте более 1500 м следует задать значение Вкл.
Режим ожидания
Если установлено значение Связь вкл., можно
контролировать проектор и управлять им с компьютера,
даже если проектор находится в режиме ожидания.
s "Контроль и управление" стр.56
Функция
Задание настроек, относящихся к экрану проектора.
Сообщение: при установке значения Выкл. не
отображаются следующие элементы.
Названия элементов при смене параметров Источник,
Цветовой режим или Формат изображения, сообщения
при отсутствии входного сигнала и предупреждения,
такие как Предуп.высокой темп.
Фон*1: можно установить состояние экрана Черный,
Синий или Логотип при отсутствии сигнала
изображения.
Экран загрузки*1: установите значение Вкл., чтобы при
начале проецирования на экран выводился Логотип
пользов.
Отключение A/V*1:: можно задать экран, отображаемый
во время нажатия кнопки [A/V Mute] на пульте
дистанционного управления: Черный, Синий или
Логотип".
Функция
Список Функций
Подменю
66
Функция
USB Type B
USB Display: включение функции USB Display.
s "Проецирование с использованием USB Display"
стр.29
Link 21L: включение команд ESC/VP21.
s "Команды ESC/VP21" стр.56
Язы к
Выбор языка отображаемых сообщений и меню.
Сброс
Восстановления значений по умолчанию для параметров
Дисплей*1 и Управление*2 в меню Расширен.
Информацию о восстановлении значений по умолчанию
см. в следующем разделе.
s "Меню Сброс" стр.67
*1 Если для параметра Защита логотипа установлено значение Вкл.
невозможно изменить настройки, относящиеся к логотипу пользователя, в
разделе Защита паролем. Для внесения изменений нужно установить для
параметра Защита логотипа значение Выкл.
s "Организация работы пользователей (защита паролем)" стр.51
*2 За исключением настройки «Высотный режим».
Меню Информация (только отображение)
Позволяет проверить состояние сигналов проецируемых изображений
и состояние проектора. Отображаемые элементы зависят от источника
проецируемых изображений. Некоторые модели не поддерживают
некоторые источники входного сигнала.
s "Автоматическое обнаружение входящих сигналов и смена
проецируемого изображения (поиск источника)" стр.28
Подменю
Функция
Время раб.
лампы
Отображение суммарного рабочего времени лампы*.
При достижении времени предупреждения для лампы
символы отображаются желтым цветом.
Источник
Название источника для подключенного оборудования, с
которого в данный момент выполняется проецирование.
Входной сигнал
Отображение настроек параметра Входной сигнал в
меню Сигнал в соответствии с источником.
Разрешение
Отображение разрешения.
Част. обновления
Отображение частоты обновленияg.
Синх. Инфо
Отображение информации о сигнале изображения.
Эта информация может понадобиться при
необходимости сервисного обслуживания.
Видео сигнал
Отображение настроек параметра Видео сигнал меню
Сигнал.
Список Функций
Подменю
67
Функция
Состояние
Информация об ошибках, возникших при работе
проектора.
Эта информация может понадобиться при
необходимости сервисного обслуживания.
Серийны й номер
Отображение серийного номера проектора.
*
Меню Сброс
В течение первых 10 часов суммарное время эксплуатации отображается в
виде «0H» (0 ч.). 10 часов и более отображаются в виде "10H", "11H" и так
далее.
Подменю
Функция
Сбросить все
Восстановление значений по умолчанию для всех пунктов
меню Настройка.
Не выполняется восстановление значений по умолчанию
для следующих позиций: Входной сигнал, Логотип
пользов., Время раб. лампы, Язык, Пароль,
Масштабирование (только модели EB-S02/EB-S01) и
Польз. кнопка.
Сброс врем.
раб. лампы
Сброс общего времени работы лампы. Его следует
выполнять при замене лампы.
Поиск и Устранение Hеисправностей
В этой главе объясняются способы обнаружения неисправностей и меры по устранению обнаруженной неисправности.
Использование справки
69
При возникновении неисправности проектора нажмите кнопку Help,
чтобы отобразить экран “Справка”, который поможет устранить
неисправность. Вы можете разрешить затруднения, отвечая на
вопросы.
a
Нажмите кнопку [Help].
Откроется экран справки.
Использование пульта
дистанционного управления
b
Использование панели
управления
Использование пульта
дистанционного управления
Использование панели
управления
Выберите пункт меню.
c
Подтвердите сделанный выбор.
Использование пульта
дистанционного управления
Использование панели
управления
Вопросы и меры отображаются, как показано внизу на экране.
Чтобы закрыть экран "Справка", нажмите кнопку [Help].
Использование справки
a
Если с помощью экрана справки не удается устранить
неисправность, см. следующий раздел.
s "Устранение неполадок" стр.71
70
Устранение неполадок
71
В случае возникновения неполадки проектора сначала следует проверить показания индикаторов и обратиться к разделу "Интерпретация показаний
индикаторов".
Если определить причину проблемы по индикаторам не удается, см. следующий раздел.
s "Показания индикаторов не дают нужной информации" стр.75
Интерпретация показаний
Проектор оборудован следующими тремя индикаторами, отражающими его рабочее состояние.
A Индикатор Power (Питание)
Указывает на рабочее состояние.
Состояние ожидания
Если в этом состоянии нажать кнопку [t], начнется проецирование.
Идет подготовка к мониторингу через подключение USB или охлаждение
Все кнопки не работают, пока мигает индикатор.
Прогрев
Прогрев длится приблизительно 30 секунд. По завершении прогрева индикатор прекращает
мигать.
Во время прогрева кнопка [t] отключается.
Проецирование
B Индикатор Lamp (Лампа)
Указывает на состояние проекционной лампы.
Устранение неполадок
C Индикатор Temp (Темп.)
72
Отражает уровень внутренней температуры.
В следующей таблице приведены значения показаний индикаторов и способы устранения неполадок, на которые они указывают.
Если все индикаторы выключены, проверьте правильность подключения кабеля питания и подачи напряжения.
В некоторых случаях при отключенном кабеле питания индикатор [t] продолжает гореть в течение короткого промежутка времени. Это не является
неполадкой.
: горит постоянно
Состояние
Причина
: мигает
: выключен
: зависит от состояния проектора
Способ устранения или состояние
Внутренняя ошибка
Прекратите работу с проектором, отключите кабель питания от электрической розетки и обратитесь к своему дилеру или по
ближайшему из адресов, приведенных в документе Контактная информация по проекторам Epson.
s Контактная информация по проекторам Epson
Ошибка вентилятора
Ошибка датчика
Прекратите работу с проектором, отключите кабель питания от электрической розетки и обратитесь к своему дилеру или по
ближайшему из адресов, приведенных в документе Контактная информация по проекторам Epson.
s Контактная информация по проекторам Epson
Ош. высокой темп.
(перегрев)
Лампа выключается автоматически, проецирование прекращается. Подождите приблизительно пять минут. По истечении
приблизительно пяти минут проектор переключается в режим ожидания, поэтому следует выполнить следующие две проверки.
• Проверьте, что воздушный фильтр и выходное отверстие для воздуха не засорены, а проектор не находится напротив стены.
• Если воздушный фильтр засорен, очистите или замените его.
s "Очистка воздушного Фильтра" стр.86, "Замена воздушного фильтра" стр.91
Если после проверки описанных выше моментов ошибка повторяется, прекратите работу с проектором, отключите кабель питания
от электрической розетки и обратитесь к своему дилеру или по ближайшему из адресов, приведенных в документе Контактная
информация по проекторам Epson.
s Контактная информация по проекторам Epson
При работе на высоте 1500 м или более для настройки Высотный режим следует задать значение Вкл.
s "Меню Расширен." стр.65
Устранение неполадок
Состояние
Причина
Ошибка лампы
Сбой лампы
73
Способ устранения или состояние
Выполните следующие две проверки.
• Извлеките лампу и проверьте ее на наличие трещин.
s "Замена лампы" стр.88
• Очистите воздушный фильтр.
s "Очистка воздушного Фильтра" стр.86
Если лампа не треснула: установите лампу на место и включите питание.
Если ошибка повторяется: замените лампу новой и включите питание.
Если ошибка повторяется: прекратите работу с проектором, отключите кабель питания от электрической розетки и обратитесь к
местному дилеру или по ближайшему из адресов, приведенных в списке Контактная информация по проекторам Epson.
s Контактная информация по проекторам Epson
Если трещины есть: обратитесь к местному дилеру или по ближайшему из адресов, приведенных в списке Контактная информация
по проекторам Epson. (До замены лампы проецирование изображений невозможно).
s Контактная информация по проекторам Epson
При работе на высоте 1500 м или более для настройки Высотный режим следует задать значение Вкл.
s "Меню Расширен." стр.65
Ош.авт.ирис.диафр.
Ош. пит.
Прекратите работу с проектором, отключите кабель питания от электрической розетки и обратитесь к своему дилеру или по
ближайшему из адресов, приведенных в документе Контактная информация по проекторам Epson.
s Контактная информация по проекторам Epson
Предуп.высокой темп. (Не является признаком аномалии. Однако, если температура вновь поднимается до чрезмерно высокого значения, проецирование
автоматически прекращается.)
• Проверьте, что воздушный фильтр и выходное отверстие для воздуха не засорены, а проектор не находится напротив стены.
• Если воздушный фильтр засорен, очистите или замените его.
s "Очистка воздушного Фильтра" стр.86, "Замена воздушного фильтра" стр.91
Заменить лампу
Замените лампу новой.
s "Замена лампы" стр.88
Если лампа эксплуатируется после окончания периода, рекомендованного для замены, увеличивается вероятность взрыва лампы.
Как можно скорее замените лампу новой.
Устранение неполадок
a
74
• Если проектор работает неправильно, а индикаторы показывают, что все в порядке, обратитесь к следующему разделу.
s "Показания индикаторов не дают нужной информации" стр.75
• Если состояние индикаторов не описано в этой таблице, прекратите работу с проектором, отключите кабель питания от электрической розетки и
обратитесь к местному дилеру или по ближайшему из адресов, приведенных в документе Контактная информация по проекторам Epson.
s Контактная информация по проекторам Epson
Устранение неполадок
75
Показания индикаторов не дают нужной
информации
Если при возникновении одной из следующих неполадок показания
индикаторов не позволяют устранить неполадку, обратитесь к
страница, указанным для соответствующей неполадки.
Неполадки, связанные с изображениями
• Не появляется изображение
Проецирование не запускается, вся область проецирования
черная или синяя.
s
стр.76
• Движущиеся изображения не отображаются
Проецируемые с компьютера движущиеся изображения
выглядят черными и никакие объекты не проецируются.
s
стр.77
• Проецирование прекращается автоматически
s
стр.77
• Выводится сообщение «Не поддерживается.».
s
стр.77
• Выводится сообщение «Нет сигнала.».
s
стр.77
• Изображения расплывчатые, не в фокусе или искажены
s
стр.78
• На изображениях появляются помехи или искажения
s
стр.79
• Изображение обрезано (большое) или маленькое, либо имеет s
стр.80
неподходящее соотношение сторон
Отображается только часть изображения или у изображения
неправильное соотношение высоты и ширины.
• Неправильная цветопередача для изображения
Все изображение имеет красноватый или зеленоватый
оттенок, изображения черно-белые или цвета тусклые.
s
стр.80
• Темные изображения
s
стр.81
Неполадки при запуске проецирования
• Проектор не включается
s
стр.82
Прочие неполадки
• Не слышен звук или слабый звук
s
стр.82
• Не работает пульт дистанционного управления
s
стр.83
• Требуется изменить язык сообщений и меню
s
стр.84
Устранение неполадок
76
Неполадки, связанные с изображениями
Не появляется изображение
Необходимая проверка
Способ устранения
Нажата ли кнопка [t]?
Для включения питания нажмите кнопку [t].
Индикаторы выключены?
Кабель питания подключен неправильно или питание отсутствует.
Подключите кабель питания проектора надлежащим образом.
s "От установки к проецированию" стр.27
Проверьте правильность функционирования электрической розетки или источника питания.
Активен режим Отключение A/V?
Нажмите кнопку [A/V Mute] на пульте дистанционного управления и отмените функцию Отключение A/V.
s "Временное подавление изображения и звука (Отключение A/V)" стр.44
Не закрыта ли шторка объектива?
Откройте шторку объектива.
s "Вид спереди/сверху" стр.10
Правильно ли заданы значения параметров меню Настройка?
Сбросить все настройки.
s Сброс – Сбросить все стр.67
Проецируемое изображение совершенно черное?
(Только при проецировании компьютерных изображений)
Некоторые из поступающих изображений, например, экранные заставки, могут быть совершенно черными.
Правильно задан формат сигнала изображения?
(Только при проецировании изображений с источника
видеосигнала)
Измените значения настроек в соответствии с сигналом, поступающим от подключенного оборудования.
s Сигнал – Видео сигнал стр.61
Правильно ли подключен кабель USB?
(Только при использовании USB Display)
Проверьте правильность подключения кабеля USB. При разорванном или неправильном соединении
подключите его заново.
Выводится ли Windows Media Center на весь экран?
(Только при использовании USB Display)
Если Windows Media Center выводится на весь экран, проецирование с использованием USB Display.
Уменьшите размер экрана.
Отображается приложение, использующее функцию Windows Приложения, использующие функцию Windows DirectX, могут некорректно выводить изображение.
DirectX?
(Только при использовании USB Display)
Устранение неполадок
77
Движущиеся изображения не отображаются (только движущиеся изображения выглядят черными)
Необходимая проверка
На ЖКД и монитор выводится компьютерный сигнал
изображения?
(Только при проецировании изображений с портативного
компьютера или компьютера со встроенным ЖК-экраном)
Способ устранения
Задайте для сигнала изображения вывод только в качестве внешнего сигнала, а не от компьютера. Проверьте
документацию компьютера или обратитесь к его производителю.
Проецирование прекращается автоматически
Необходимая проверка
Для параметра Спящий режим установлено значение Вкл.?
Способ устранения
Для включения питания нажмите кнопку [t]. Если не требуется использовать функцию Спящий режим,
установите значение Выкл.
s Расширен. – Управление – Спящий режим стр.65
Отображается сообщение "Не поддерживается".
Необходимая проверка
Способ устранения
Правильно задан формат сигнала изображения?
(Только при проецировании изображений с источника
видеосигнала)
Измените значения настроек в соответствии с сигналом, поступающим от подключенного оборудования.
s Сигнал – Видео сигнал стр.61
Разрешение сигнала изображения и частота обновления
соответствуют используемому режиму?
(Только при проецировании компьютерных изображений)
Способы изменения разрешения сигнала изображения и частоты обновления выходного сигнала компьютера
см. в документации по компьютеру.
s "Поддерживаемые Mониторы" стр.100
Отображается сообщение "Нет сигнала".
Необходимая проверка
Правильно подключены кабели?
Способ устранения
Проверьте надежность подключения всех необходимых для проецирования кабелей.
s "От установки к проецированию" стр.27
Устранение неполадок
78
Необходимая проверка
Способ устранения
Правильно ли выбран порт?
Смените изображение, нажав кнопку [Source Search] на пульте дистанционного управления или на панели
управления.
s "Автоматическое обнаружение входящих сигналов и смена проецируемого изображения (поиск
источника)" стр.28
Включено ли питание компьютера или источника
видеосигнала?
Включите питание соответствующего оборудования.
Сигналы изображения выводятся на проектор?
(Только при проецировании изображений с портативного
компьютера или компьютера со встроенным ЖК-экраном)
Если сигналы изображения выводятся только на ЖК-монитор компьютера или на вспомогательный монитор,
необходимо задать для выходного сигнала внешнее принимающее устройство наряду с собственным
монитором компьютера. В некоторых моделях компьютеров при выводе сигналов изображения на внешнее
принимающее устройство изображения перестают выводиться на ЖК-монитор или вспомогательный
монитор.
Если подключение выполняется при уже включенном питании проектора или компьютера, возможно, не
работает функциональная клавиша (Fn), отвечающая за переключение компьютерного сигнала изображения
на внешнее устройство. Выключите питание компьютера и проектора, затем вновь включите.
s "От установки к проецированию" стр.27
s Документация компьютера
Изображения расплывчатые, не в фокусе или искажены
Необходимая проверка
Способ устранения
Не установлено ли для параметра Верт. автокоррекция или
Автокор. трапец. значение Выкл.?
(только модель EB-X14G/EB-W02/EB-X02/EB-S02)
Установка значения Вкл. активирует функцию Верт. автокоррекция.
s Меню Настройки – Корр-ия трапеции – Гор/вер.искаж. – Верт. автокоррекция стр.63
s Меню Настройки – Автокор. трапец. – стр.63
Если эта функция выключена, настройте проецируемое изображение вручную.
s "Коррекция вручную" стр.34
Правильно ли отрегулировано фокусное расстояние?
Поверните фокальное кольцо.
s "Регулировка фокуса" стр.38
Находится ли проектор на правильном расстоянии?
Производится ли проецирование за пределами рекомендованного диапазона расстояний?
Установите проектор в пределах этого диапазона.
s "Формат экрана и pасстояние проецирования" стр.96
Не установлено ли слишком большое значение коррекции
трапецеидальных искажений?
Величина корректировки трапецеидальности снижается уменьшением угла наклона проектора.
s "Регулировка положения изображения" стр.37
Устранение неполадок
79
Необходимая проверка
На объективе появился конденсат?
Способ устранения
При быстром перемещении проектора из холодного в теплое окружающее пространство или при неожиданном
изменении температуры окружающей среды на поверхности объектива может появиться конденсат, что
приводит к смазанности изображений. Рекомендуется установить проектор в помещении приблизительно за
один час до его использования. При появлении конденсата выключите проектор и дождитесь исчезновения
конденсата.
На изображениях появляются помехи или искажения
Необходимая проверка
Способ устранения
Правильно задан формат сигнала изображения?
(Только при проецировании изображений с источника
видеосигнала)
Измените значения настроек в соответствии с сигналом, поступающим от подключенного оборудования.
s Сигнал – Видео сигнал стр.61
Правильно подключены кабели?
Проверьте надежность подключения всех необходимых для проецирования кабелей.
s "Подключение оборудования" стр.23
Используется кабельный удлинитель?
При использовании кабельного удлинителя электромагнитные помехи могут оказывать воздействие на
сигналы. С помощью кабелей, входящих в комплект поставки проектора, проверьте, не являются ли
источником неполадки используемые вам кабели.
Правильно выбрано разрешение?
(Только при проецировании компьютерных изображений)
Настройте параметры компьютера таким образом, чтобы выходные сигналы поддерживались проектором.
s "Поддерживаемые Mониторы" стр.100
s Документация компьютера
Правильно ли настроены параметры Синхронизацияg и
Трекингg?
(Только при проецировании компьютерных изображений)
Для выполнения автоматической регулировки нажмите кнопку [Auto] на пульте дистанционного управления
или клавишу [ ] на панели управления. Если автоматическая регулировка не помогает, можно выполнить
регулировку в меню Настройка.
s Сигнал – Трекинг, Синхронизация стр.61
Установлен флажок Передать многоуровневое окно?
(Только при использовании USB Display)
Выберите Все программы – EPSON Projector – Epson USB Display – Настройки Epson USB Display Vx.xx и
снимите флажок Передать многоуровневое окно.
Устранение неполадок
80
Изображение обрезано (большое) или маленькое, либо имеет неподходящее форматное отношение
Необходимая проверка
Способ устранения
Проецируется изображение с широкоэкранного компьютера?
(Только при проецировании компьютерных изображений)
Измените значения настроек в соответствии с сигналом, поступающим от подключенного оборудования.
s Сигнал – Разрешение стр.61
Изображение увеличивается с помощью функции E-Zoom?
Нажмите кнопку [Esc] на пульте дистанционного управления для отмены режима E-Zoom.
s "Увеличение части изображения (E-Zoom)" стр.46
Правильно ли отрегулировано положение изображения?
(Только при проецировании аналоговых сигналов RGB с порта Computer)
Для регулировки положения нажмите кнопку [Auto] на пульте дистанционного управления или кнопку [
панели управления.
Кроме того, настроить положение можно в меню Настройка.
s Сигнал – Позиция стр.61
] на
Настроен ли компьютер на работу с двумя экранами?
(Только при проецировании компьютерных изображений)
Если на вкладке Свойства: Экран в панели управления компьютера задана возможность работы с двумя
экранами, проецируется только половина изображения, отображаемого на экране компьютера. Для вывода
всего изображения на экран компьютера следует отключить настройку работы с двумя экранами.
s Документация видеодрайвера
Правильно ли выбрано разрешение?
(Только при проецировании компьютерных изображений)
Настройте параметры компьютера таким образом, чтобы выходные сигналы поддерживались проектором.
s "Поддерживаемые Mониторы" стр.100
s Документация компьютера
Неправильная цветопередача для изображения
Необходимая проверка
Способ устранения
Настройки для входного сигнала совпадают с настройками
сигналов, поступающих с подключенного устройства?
Измените значения следующих настроек в соответствии с сигналом, поступающим от подключенного
оборудования.
• Если изображение поступает с устройства, подключенного к порту Computer
s Сигнал – Входной сигнал стр.61
• Если изображение поступает с устройства, подключенного к порту Video или S-Video.
s Сигнал – Видео сигнал стр.61
Правильно ли отрегулирована яркость изображения?
Отрегулируйте значение параметра Яркость в меню Настройка.
s Изображен. – Яркость стр.60
Устранение неполадок
Необходимая проверка
81
Способ устранения
Правильно подключены кабели?
Проверьте надежность подключения всех необходимых для проецирования кабелей.
s "Подключение оборудования" стр.23
Правильно ли настроена контрастностьg?
Отрегулируйте значение параметра Контраст в меню Настройка.
s Изображен. – Контраст стр.60
Правильно ли настроен цвет?
Отрегулируйте значение параметра Настройка цвета в меню Настройка.
s Изображен. – Настройка цвета стр.60
Правильно ли настроены насыщенность цвета и оттенок?
(Только при проецировании изображений с источника
видеосигнала)
Отрегулируйте значения параметров Насыщен. цвета и Оттенок в меню Настройка.
s Изображен. – Насыщен. цвета, Оттенок стр.60
Темные изображения
Необходимая проверка
Способ устранения
Правильно ли настроена яркость изображения?
Отрегулируйте значение параметров Яркость и Энергопотребл. в меню Настройка.
s Изображен. – Яркость стр.60
s Настройки – Энергопотребл. стр.63
Правильно ли настроена контрастностьg?
Отрегулируйте значение параметра Контраст в меню Настройка.
s Изображен. – Контраст стр.60
Не наступило ли время замены лампы?
Если приближается срок замены лампы, изображения становятся темными, и ухудшается цветопередача. В
таком случае следует заменить лампу новой.
s "Замена лампы" стр.88
Не используется ли проектор на большой высоте и не
подвержен ли воздействию высоких температур?
Если проектор используется на большой высоте или в месте, где он подвергается воздействию высоких
температур, можно автоматически использовать настройку энергопотребления ECO. В таком случае экран
может темнеть. При этом настройку энергопотребления нельзя изменить.
Устранение неполадок
82
Неполадки при запуске проецирования
Проектор не включается
Необходимая проверка
Способ устранения
Нажата ли кнопка [t]?
Для включения питания нажмите кнопку [t].
Индикаторы выключены?
Кабель питания подключен неправильно или питание отсутствует.
Отключите и вновь подключите кабель питания.
s "От установки к проецированию" стр.27
Проверьте правильность функционирования электрической розетки или источника питания.
Индикаторы загораются и вновь гаснут при прикосновении к
кабелю питания?
Возможно, в кабеле питания нарушен контакт, или кабель неисправен. Заново подключите кабель питания.
Если это не решает проблему, прекратите работу с проектором, отключите кабель питания от электрической
розетки и обратитесь к своему дилеру или по ближайшему из адресов, приведенных в документе Контактная
информация по проекторам Epson.
s Контактная информация по проекторам Epson
Установлено ли для параметра Блокир. управл. значение
Полн. блокировка?
Нажмите кнопку [t] на пульте дистанционного управления. Если использовать функцию Блокир. управл. не
нужно, установите значение Выкл.
s Настройки – Блокир. управл. стр.63
Правильно выбрана настройка удаленного приемника?
Проверьте параметр Удален. приемник в меню Настройка.
s Настройки – Удален. приемник стр.63
Прочие неполадки
Не слышен звук или слабый звук
Необходимая проверка
Проверьте подключение аудиовидеокабеля к проектору и
источнику звука.
(только модель EB-X14G/EB-W02/EB-X02/EB-S02)
Способ устранения
Отсоедините кабель от порта Audio, а затем снова подсоедините кабель.
Устранение неполадок
Необходимая проверка
83
Способ устранения
Настроен минимальный уровень громкости?
Отрегулируйте уровень громкости, чтобы звук был слышен.
s Настройки — Громкость стр.63
s "Регулировка громкости" стр.38
Активен режим Отключение A/V?
Нажмите кнопку [A/V Mute] на пульте дистанционного управления и отмените функцию Отключение A/V.
s "Временное подавление изображения и звука (Отключение A/V)" стр.44
Кабель имеет характеристику “Нулевое сопротивление”?
(только модель EB-X14G/EB-W02/EB-X02/EB-S02)
При использовании серийно выпускаемого кабеля для аудиосигнала убедитесь в том, что на нем есть
маркировка “Нулевое сопротивление”.
Выбран ли параметра Вывод звука с проектора?
(Только при использовании USB Display)
Выберите Все программы – EPSON Projector – Epson USB Display – Настройки Epson USB Display Vx.xx и
установите флажок Вывод звука с проектора.
Не работает пульт дистанционного управления
Необходимая проверка
Способ устранения
Во время работы с пультом дистанционного управления
область пульта, излучающая свет, направлена на приемник
сигнала пульта?
Направьте пульт дистанционного управления в сторону приемника сигнала пульта.
s "Область работы дистанционного управления" стр.18
Пульт дистанционного управления находится на слишком
большом расстоянии от проектора?
Рабочий диапазон пульта дистанционного управления составляет около 6 м.
s "Область работы дистанционного управления" стр.18
Приемник сигнала пульта дистанционного управления
освещен прямым солнечным светом или мощными
флуоресцентными лампами?
Установите проектор в таком месте, где приемник сигнала пульта дистанционного управления не освещается
мощными источниками. Или установите значение для параметра Удален. приемник в меню Настройка
значение Выкл.
s Настройки – Удален. приемник стр.63
Правильно выбрана настройка Удален. приемник?
Проверьте параметр Удален. приемник в меню Настройка.
s Настройки – Удален. приемник стр.63
Аккумуляторы разрядились или неправильно установлены?
Убедитесь в том, что аккумуляторы правильно установлены или, при необходимости, замените аккумуляторы
новыми.
s "Замена аккумуляторов пульта дистанционного управления" стр.17
Устранение неполадок
84
Требуется изменить язык сообщений и меню
Необходимая проверка
Измените настройку параметра Язык.
Способ устранения
Выберите нужное значение параметра «Язык» в меню Настройка.
s Расширен. – Язык стр.65
Обслуживание
В этой главе содержатся сведения о процедурах технического обслуживания, обеспечивающих оптимальный уровень функционирования проектора в
течение длительного времени.
Чистка
86
Если проектор загрязнен или ухудшается качество проецируемых
изображений, то следует произвести чистку проектора.
Внимание
Внимание
Запрещается подвергать объектив воздействию жестких материалов или
ударов, поскольку его легко повредить.
Выключите питание проектора перед началом его чистки.
Очистка воздушного Фильтра
Очистка поверхности проектора
Очищайте поверхность проектора, осторожно протирая ее мягкой
тканью.
Если проектор сильно загрязнен, смочите ткань водой с небольшим
содержанием нейтрального моющего средства. Перед тем, как
протирать поверхность проектора, выжмите ткань насухо.
Внимание
Не следует применять для очистки поверхности проектора летучие
вещества, такие как воск, спирт или растворитель. Это может вызвать
изменение качества корпуса или привести к его обесцвечиванию.
Очистка объектива
Объектив следует осторожно протирать специальной тканью для
чистки стекол, которая имеется в продаже.
Опасно
Не используйте для удаления пыли и загрязнений аэрозоли, содержащие
горючие газы. Проектор может загореться из-за разогретой до высокой
температуры лампы.
При появлении следующего сообщения необходимо очистить
воздушный фильтр и отверстие воздухозаборника.
""Проектор перегрелся. Осмотрите вентиляционное отверстие, очистите
или замените воздушный фильтр."
Внимание
• Скопление пыли на воздушном фильтре вызвать повышение
температуры внутри проектора, что приводит к неполадкам в работе и
сокращает срок службы оптического устройства. При отображении этого
сообщения следует немедленно очистить воздушный фильтр.
• Не промывайте воздушный фильтр водой. Не используйте моющие
средства или растворители.
Чистка
a
87
• Если даже после чистки это сообщение часто отображается, это
означает, что воздушный фильтр пора заменить. Установите
новый воздушный фильтр.
s "Замена воздушного фильтра" стр.91
• Эти детали рекомендуется чистить по крайней мере каждые три
месяца. При использовании проектора в особенно пыльном
окружении их следует чистить чаще.
Замена Pасходных Mатериалов
В этом разделе описана замена лампы и воздушного фильтра.
Замена лампы
Периодичность замены лампы
Лампу следует заменить в следующих обстоятельствах:
• Отображается следующее сообщение.
"Пора заменить лампу. Для покупки обратитесь к торговому
представителю Epson по продаже проекторов или посетите веб-сайт
www.epson.com."
88
• Проецируемое изображение становится темным или начинает
ухудшаться.
Внимание
• Для поддержания исходной яркости и качества проецируемых
изображений задается следующая периодичность вывода сообщения о
необходимости замены лампы.
Если для параметра Энергопотребл. установлено значение Нормал:
около 3900 часов
Если для параметра Энергопотребл. установлено значение ECO: около
4900 часов
s Настройки – Энергопотребл. стр.63
• Если лампа эксплуатируется после окончания периода, рекомендованного
для замены, увеличивается вероятность взрыва лампы. При появлении
сообщения о необходимости замены лампы замените лампу новой как
можно скорее, даже если она еще работает.
• Не повторяйте выключение и немедленное включение питания. Частое
включение и выключение проектора может сократить срок эксплуатации
ламп.
Сообщение выводится в течение 30 секунд.
• Мигает оранжевый сигнал индикатора лампы.
• В зависимости от характеристик лампы и способа ее использования
лампа может потускнеть или перестать работать до вывода
предупреждающего сообщения. Необходимо всегда иметь наготове
запасной блок лампы на тот случай, если он понадобится.
Замена лампы
Замену лампы можно производить даже в подвешенном к потолку
проекторе.
Замена Pасходных Mатериалов
89
Опасно
• При замене лампы, вызванной прекращением свечения, существует
вероятность того, что лампа разбита. При замене лампы проектора,
установленного на потолке, учитывайте, что лампа может разбиться.
Стойте сбоку от крышки отсека лампы, а не под ней. Аккуратно снимите
крышку отсека с лампой.
• Запрещается разбирать и переделывать лампу. В случае установки в
проектор и использования переделанной или повторно собранной лампы
возможно возгорание, поражение электрическим током и несчастные
случаи.
Предостережение
Перед снятием крышки отсека с лампой дайте лампе остыть. Если лампа
по-прежнему горячая, можно получить ожоги или другие травмы. Для
достижения достаточного уровня охлаждения лампы требуется
приблизительно один час после отключения питания.
a
После отключения питания проектора и двух звуковых
сигналов подтверждения отключите кабель питания.
b
Дождитесь, пока лампа остынет, и снимите крышку на верхней
панели проектора.
Отверткой из комплекта поставки (или любой крестовой
отверткой) ослабьте винт, фиксирующий крышку отсека с
лампой. Затем сдвиньте крышку отсека с лампой в направлении
вперед и поднимите ее, чтобы снять.
c
Ослабьте два винта, которыми крепится лампа.
Замена Pасходных Mатериалов
90
e
Установите новую лампу.
Вставьте новую лампу по направляющей в правильном
направлении так, чтобы она встала на место, сильно прижмите,
и когда она будет полностью вставлена, закрепите ее двумя
винтами.
①
②
d
Извлеките старую лампу, потянув за ручку.
Если Лампа треснула, замените ее новой лампой или обратитесь
к местному дилеру за дополнительной помощью.
s Контактная информация по проекторам Epson
②
①
Замена Pасходных Mатериалов
f
Верните на место крышку отсека с лампой.
91
s Сброс – Сброс врем. раб. лампы стр.67
a
Сбрасывайте значение параметра Время раб. лампы только после
замены лампы. Иначе период замены лампы будет указан
неправильно.
Замена воздушного фильтра
Периодичность замены воздушного фильтра
Если сообщение выводится даже после очистки воздушного фильтра,
замените фильтр.
Внимание
• Убедитесь, что лампа установлена надежно. При снятой крышке лампа
автоматически выключается из соображений безопасности. Если лампа
или крышка отсека лампы установлены неправильно, лампа не
включается.
• В данное устройство входит лампа, составная часть которой содержит
ртуть (Hg). Ознакомьтесь с местными правилами по ликвидации или
утилизации. Избавляйтесь от использованных фильтров надлежащим
образом в соответствии с местными правилами.
Сброс времени работы лампы
В проекторе ведется учет времени, в течение которого лампа находится
во включенном состоянии, и при достижении момента замены лампы
соответствующее сообщение и показания индикатора уведомляют
пользователя о необходимости замены лампы. После замены лампы
убедитесь в том, что в меню Настройка сброшено значение параметра
времени работы лампы.
Способ замены воздушного фильтра
Замену воздушного фильтра можно производить даже в подвешенном
к потолку проекторе.
a
После отключения питания проектора и двух звуковых
сигналов подтверждения отключите кабель питания.
b
Откройте крышку воздушного фильтра.
Замена Pасходных Mатериалов
92
c
Извлеките воздушный фильтр.
d
Установите новый воздушный фильтр.
Захватите язычок крышки воздушного фильтра и вытяните ее
наружу.
Вставьте воздушный фильтр снаружи и нажимайте на него до
защелкивания в предусмотренном месте.
Замена Pасходных Mатериалов
e
Закройте крышку воздушного фильтра.
a
Избавляйтесь от использованных фильтров надлежащим
образом в соответствии с местными правилами.
Рамка фильтра: АБС
Фильтр: полиуретановая пена
93
Приложение
Дополнительные Принадлежности и Pасходные Mатериалы
Доступны следующие дополнительные принадлежности и расходные
материалы. Приобретайте эти изделия по мере необходимости. Ниже
приведен список дополнительных принадлежностей и расходных
материалов по состоянию на май 2011 г. Подробная информация о
принадлежностях изменяется без предварительного уведомления, а
наличие в продаже зависит от страны, в которой совершается покупка.
Дополнительные принадлежности
Интерактивны й модуль ELPIU01
Используется для управления экраном компьютера на проекционной
поверхности.
Камера для документов ELPDC06/ELPDC11
Используется при проецировании книг, документов для OHP-проектора и
слайдов.
Экран с переменны м соотношением сторон ELPSC26
Портативный экран с переменным соотношением сторон.
Кабель для соединения с компьютером ELPKC02
(1,8 м - для mini D-Sub15-pin/mini D-Sub 15pin)
Кабель для соединения с компьютером ELPKC09
(3 м - для mini D-Sub15-pin/mini D-Sub 15pin)
Кабель для соединения с компьютером ELPKC10
(20 м - для mini D-Sub15-pin/mini D-Sub 15pin)
Кабель для компонентного видеосигнала ELPKC19
(3 м - для mini D-Sub 15-pin/RCA male^3)
Используется для подключения источника Компонентное видеоg.
Потолочная трубка (450 мм)* ELPFP13
Потолочная трубка (700 мм)* ELPFP14
Используется при установке проектора на высоком потолке.
Мягкий футляр для переноски ELPKS63
Потолочны й монтаж * ELPMB23
Мягкий футляр для переноски проектора.
Используется при установке проектора на потолке.
Переносной экран размером 50 дюймов ELPSC32
Компактный экран, удобный при переноске. (Форматное отношениеg 4:3)
Переносной экран размера 60"
Переносной экран размера 80"
Экран размера 100" ELPSC29
ELPSC27
ELPSC28
Портативные скатываемые экраны. (форматное отношение 4:3)
Переносной экран 70" ELPSC23
Переносной экран размера 80" ELPSC24
Переносной экран 90" ELPSC25
Для подвешивания проектора к потолку необходим особый опыт.
Обратитесь к своему дилеру или по ближайшему из адресов, приведенных
в документе Контактная информация по проекторам Epson.
s Контактная информация по проекторам Epson
*
Расходные материалы
Блок лампы ELPLP67
Используется для замены отслуживших ламп.
Портативные скатываемые экраны. (форматное отношение 16:10)
Воздушны й фильтр ELPAF32
Переносной экран размера 53"
Переносной экран размера 64"
Используется для замены отслуживших воздушных фильтров.
ELPSC30
ELPSC31
Портативные магнитные экраны. (форматное отношение 4:3)
95
Формат экрана и pасстояние проецирования
Расстояние проецирования (для EB-W02/EBW01)
96
A
Формат экрана 4:3
Минимум (Широк.) —
максимум (Теле)
B
50"
100x76
158 - 190
-11
60"
120x91
190 - 229
-13
70"
142x107
222 - 267
-15
80"
160x120
255 - 306
-17
100"
200x150
319 - 383
-22
150"
300x230
480 - 577
-33
200"
410x300
641 - 770
-44
280"
570 x 430
898 - 1079
-61
Единица измерения: см
A
Формат экрана 16:9
A Расстояние проецирования
B Расстояние от центра объектива до нижней части экрана
(или до верхней кромки экрана, при монтаже на потолке)
C Центр объектива
Единица измерения: см
A
Формат экрана 4:3
Минимум (Широк.) —
максимум (Теле)
B
30"
61x46
94 - 113
-7
40"
81x61
126 - 152
-9
Минимум (Широк.) —
Максимум (Теле)
B
35"
78x44
99 - 120
-4
40"
89x50
114 - 137
-5
50"
110x62
143 - 172
-6
60"
130x75
172 - 208
-8
70"
155 x 87
202 - 243
-9
80"
180x100
231 - 278
-10
100"
220x120
289 - 348
-13
150"
330x190
435 - 523
-19
200"
440x250
582 - 699
-26
310"
690 x 390
903 - 1084
-40
Формат экрана и pасстояние проецирования
97
Единица измерения: см
A
Формат экрана 16:10
Минимум (Широк.) —
Максимум (Теле)
B
35"
76x47
97 - 117
-7
40"
86x54
111 - 134
-8
50"
110x67
139 - 168
-10
60"
130x81
168 - 202
-12
80"
170x110
225 - 270
-15
100"
220x130
281 - 338
-19
150"
320x200
424 - 509
-29
200"
430x270
566 - 680
-38
320"
690 x 430
907 - 1089
-62
Расстояние проецирования (для EB-X14G/EBX02)
A Расстояние проецирования
B Расстояние от центра объектива до нижней части экрана
(или до верхней кромки экрана, при монтаже на потолке)
C Центр объектива
Единица измерения: см
A
Формат экрана 4:3
Минимум (Широк.) —
максимум (Теле)
B
30"
61x46
89 - 107
-5
40"
81x61
119 - 143
-7
Формат экрана и pасстояние проецирования
98
A
Формат экрана 4:3
Минимум (Широк.) —
максимум (Теле)
B
50"
100x76
150 - 180
-8
60"
120x91
180 - 217
-10
80"
160x120
241 - 290
-14
100"
200x150
302 - 363
-17
150"
300x230
454 - 546
-25
200"
410x300
607 - 729
-34
250"
510x380
759 - 912
-42
300"
610x460
912 - 1095
-51
Расстояние проецирования (для EB-S02/EB-S01)
Единица измерения: см
A
Формат экрана 16:9
Минимум (Широк.) —
максимум (Теле)
B
30"
66x37
97 - 117
1
40"
89x50
130 - 156
1
50"
110x62
163 - 196
1
60"
130x75
196 - 236
1
80"
180x100
263 - 316
2
100"
220x120
329 - 396
2
150"
330x190
495 - 595
3
200"
440x250
661 - 794
5
250"
550x310
827 - 994
6
275"
610x340
910 - 1093
6
A Расстояние проецирования
B Расстояние от центра объектива до нижней части экрана
(или до верхней кромки экрана, при монтаже на потолке)
C Центр объектива
Единица измерения: см
Формат экрана 4:3
A
B
Минимум (Широк.) —
максимум (Теле)
(Широк.)
30"
61x46
88 - 119
-5
50"
100x76
147 - 200
-8
60"
120x91
177 - 240
-10
Формат экрана и pасстояние проецирования
Формат экрана 4:3
99
A
B
Минимум (Широк.) —
максимум (Теле)
(Широк.)
70"
142x107
207 - 280
-12
80"
160x120
237 - 321
-13
100"
200x150
297 - 401
-17
150"
300x230
446 - 603
-25
200"
410x300
595 - 805
-33
Единица измерения: см
Формат экрана 16:9
A
B
Минимум (Широк.) —
максимум (Теле)
(Широк.)
30"
66x37
96 - 130
1
50"
110x62
161 - 218
1
60"
130x75
193 - 262
2
70"
155 x 87
226 - 306
2
80"
180x100
258 - 349
2
100"
220x120
323 - 437
3
150"
330x190
486 - 657
4
200"
440x250
649 - 877
5
Поддерживаемые Mониторы
100
Поддерживаемые разрешения экрана
Компьютерные сигналы (аналоговый RGB)
Для EB-X14G/EB-W02/EB-X02/EB-W01
Сигнал
Частота обновления (Гц)
Разрешение (точки)
VGA
60/72/75/85
640x480
SVGA
56/60/72/75/85
800x600
XGA
60/70/75/85
1024x768
WXGA
60
1280x768
60
1360x768
60/75/85
1280x800
WXGA+
60/75/85
1440x900
SXGA
70/75/85
1152x864
60/75/85
1280x1024
60/75/85
1280x960
60/75
1400x1050
60
1680x1050
UXGA
60
1600x1200
MAC13"
67
640x480
MAC16"
75
832x624
MAC19"
75
1024x768
59
1024x768
75
1152x870
SXGA+
WSXGA+*1,
MAC21"
2
*1 только модели EB-W02/EB-W01.
*2 Совместимо, только если для параметра Разрешение в меню Настройка
выбрано значение Растянутое.
Для моделей EB-S02/EB-S01
Сигнал
Частота обновления (Гц)
Разрешение (точки)
VGA
60/72/75/85
640 x 480
SVGA
56/60/72/75/85
800 x 600
XGA
60/70/75/85
1024 x 768
WXGA
60
1280 x 768
60
1360 x 768
60/75
1280 x 800
WXGA+
60
1440 x 900
SXGA
70/75
1152 x 864
60
1280 x 1024
60
1280 x 960
SXGA+
60
1400 x 1050
MAC13"
67
640 x 480
MAC16"
75
832x624
MAC19"
75
1024 x 768
59
1024 x 768
75
1152x870
MAC21"
Даже при поступлении на вход сигналов, отсутствующих в
приведенном выше списке, весьма вероятно, что изображение будет
проецироваться. Однако, могут поддерживаться не все функции.
Компонентное видео
Сигнал
Частота обновления (Гц)
Разрешение (точки)
SDTV (480i)
60
720x480
SDTV (576i)
50
720x576
Поддерживаемые Mониторы
101
Сигнал
Частота обновления (Гц)
Разрешение (точки)
SDTV (480p)
60
720x480
SDTV (576p)
50
720x576
HDTV (720p)
50/60
1280x720
HDTV (1080i)
50/60
1920x1080
Композитный видеосигнал (только модель EB-X14G/EB-W02/EBX02/EB-S02)
Сигнал
Частота обновления (Гц)
Разрешение (точки)
TV (NTSC)
60
720x480
TV (SECAM)
50
720x576
TV (PAL)
50/60
720x576
Технические характеристики
102
Общие Tехнические Данные Проектора
Название устройства
EB-X14G
EB-W02
EB-X02
Размер ЖК-панели
0,55"
Широкоэкранный
0,59 дюйма
EB-S01
Разрешение
0,55"
786 432 пикселя
XGA (1024 (Ш) х 768
(В) точек)х 3
1 024 000 пикселей
WXGA (1280 (Ш) х
800 (В) точек)х 3
786 432 пикселя
480 000 пикселей
XGA (1024 (Ш) х 768 SVGA (800 (Ш) х 600
(В) точек)х 3
(В) точек) х 3
Широкоэкранный
0,59 дюйма
0,55"
1 024 000 пикселей
WXGA (1280 (Ш) х
800 (В) точек)х 3
480 000 пикселей
SVGA (800 (Ш) х 600
(В) точек) х 3
Ручная (от 1 до 1,2)
Цифровой (от 1 до
1,35)
Ручная
Регулировка фокусного
расстояния
Регулировка масштаба
0,55"
Активная матрица TFT из поликристаллического кремния
Способ отображения
Ручная (от 1 до 1,2)
Ручная (от 1 до 1,2)
Ручная (от 1 до 1,2)
Цифровой (от 1 до
1,35)
Лампа UHE (ртутная со сверхвысоким давлением), 200 Вт, модель № ELPLP67
Лампа
Макс. вы ходной аудио
сигнал
1 Вт
1 Вт
1 Вт
1 Вт
1
Динамик
Источник питания
От 100 до 240В перем. тока ±10 % 50/60 Гц, от 2,9 до 1,3 А
Зона напряжения от 100 до 120
В
Рабочий режим: 283 Вт
Энергопотребление в режиме ожидания (Связь вкл.): 2,9 Вт
Энергопотребление в режиме ожидания (Связь откл.): 0,36 Вт
Зона напряжения от 220 до 240
В
Рабочий режим: 270 Вт
Энергопотребление в режиме ожидания (Связь вкл.): 3,3 Вт
Энергопотребление в режиме ожидания (Связь откл.): 0,47 Вт
Рабочая вы сота
Рабочая температура
Температура хранения
Масса
EB-W01
295 (Ш) x 79 (В) x 228 (Г) мм
Размеры
Потребляемая
мощность
EB-S02
Высота от 0 до 2286 м
от 5 до +35°C (без конденсации)
от -10 до +60°C (без конденсации)
Прибл. 2,3 кг
2 Вт
2 Вт
Технические характеристики
Разъемы
103
Входной порт Computer
1
Mini D-Sub15 контактов (гнездо)
Порт Video*1
1
Штекер RCA
Порт S-Video*1
1
Mini DIN 4-pin
Порт Audio Input *1
1
Гнездо RCA, 2 шт.
Порт USB(TypeB)*2
1
Разъем USB (тип B)
*1 только EB-X14G/EB-W02/EB-X02/EB-S02.
*2 Поддерживается USB 2.0. Однако не гарантируется работа портов USB со всеми устройствами, которые поддерживают USB.
Технические характеристики
Угол наклона
Использование проектора при наклоне более 30˚ может стать причиной повреждения проектора и несчастного случая.
104
Внешний Bид
A
B
105
Центр объектива
Расстояние от центра объектива до точки крепления кронштейна подвески
Единица измерения: мм
Глоссарий
106
В этом разделе даются толкования сложных терминов, смысл которых не раскрыт в тексте этого руководства. За более подробной информацией
следует обратиться к имеющимся в продаже изданиям.
HDTV
Сокращение для выражения High-Definition Television, относящегося к системам с высоким разрешением, удовлетворяющим следующим
условиям.
• Разрешение по вертикали 720p или 1080i либо выше (p = Прогрессивнаяg, i = Чересстрочнаяg)
• Формат изображенияg экрана 16:9
SDTV
Аббревиатура от английского термина Standard Definition Television, относящегося к системам со стандартным разрешением, которые не
удовлетворяют требованиям, предъявляемым к HDTVg High-Definition Television.
sRGB
Международный стандарт для цветовых интервалов, который был разработан для того, чтобы цвета, воспроизводимые
видеоаппаратурой, легко обрабатывались компьютерными операционными системами (ОС) и в сети Интернет. Если у подключенного
источника есть режим sRGB, то и проектор, и подключенный источник сигнала следует настроить на режим sRGB.
SVGA
Стандартный размер экрана с разрешением 800 (по горизонтали) х 600 (по вертикали) точек.
S-Video
Способ, предусматривающие разделение видеосигнала на компонент яркости (Y) и цветовой компонент (C).
SXGA
Стандартный размер экрана с разрешением 1280 (по горизонтали) х 1024 (по вертикали) точки.
VGA
Стандартный размер экрана с разрешением 640 (по горизонтали) х 480 (по вертикали) точек.
XGA
Стандартный размер экрана с разрешением 1024 (по горизонтали) х 768 (по вертикали) точек.
Композитны й
видеосигнал
Способ, предусматривающий объединение компонента яркости и цветового компонента в видеосигнал для передачи по одному кабелю.
Компонентное видео
Способ, предусматривающий разделение видеосигнала на компонент яркости (Y) и на компоненты «синий минус яркость» (Cb или Pb) и
«красный минус яркость» (Cr или Pr).
Контраст
Относительная яркость светлых и темных участков изображения может быть увеличена или уменьшена для обеспечения большей
четкости текста и графики или для придания им более мягких очертаний. Регулировка этого свойства изображения называется
регулировкой контрастности.
Прогрессивная
Информация проецируется по одному экрану, выводится изображение одного кадра. Хотя число строк при этом не изменяется,
изображение меньше мерцает. Поскольку объем информации вдвое превышает объем при использовании чересстрочной развертки.
Синхронизация
Сигналы на выходе компьютера имеют определенную частоту. Если частота проектора не совпадает с этой частотой, получаются
изображения невысокого качества. Процесс согласования этих сигналов по фазе (относительное положение гребней и провалов в
сигнале) называется Синхронизация. Если сигналы не синхронизованы, возникают мигание, размытость и горизонтальные помехи.
Трекинг
Сигналы на выходе компьютера имеют определенную частоту. Если частота проектора не совпадает с этой частотой, получаются
изображения невысокого качества. Процесс согласования этих сигналов по частоте (число гребней и провалов в сигнале) называется
трекингом. При неправильном выполнении трекинга в сигнале появляются вертикальные полосы.
Глоссарий
107
Формат изображения
Отношение длины и высоты изображения. Экраны с соотношение горизонталь:вертикаль, равным 16:9 (например, экраны HDTV),
называются широкими. SDTV и стандартные экраны компьютеров имеют формат 4:3.
Част. обновления
Светоизлучающий элемент дисплея сохраняет постоянную яркость и цвет в течение чрезвычайно короткого периода времени. Вследствие
этого изображение необходимо выполнять большое число сканирований в секунду, чтобы обновлять состояние светоизлучающего
элемента. Число операций обновления в секунду называется частотой обновления и выражается в герцах (Гц).
Чересстрочная
Передача информации, необходимой для представления экрана, путем отправки строк через одну, сверху донизу изображения.
Изображения могут мигать, поскольку строки в кадре выводятся через одну.
Общие Замечания
108
Все права защищены. Никакая часть настоящей публикации не может быть
воспроизведена, сохранена в информационно-поисковой системе или передана в
любой форме или любыми средствами, электронными, механическими,
фотокопировальными, записывающими или иными без предварительного
письменного разрешения компании Seiko Epson Corporation. Компания не
принимает на себя никакой патентной ответственности в связи с
использованием содержащейся здесь информации. Также компания не
принимает на себя никакой ответственности за любого рода ущерб, возникший в
связи с использованием содержащейся здесь информации.
Ни компания Seiko Epson Corporation, ни ее дочерние предприятия не несут
ответственности перед покупателем данного изделия или перед третьими
сторонами за ущерб, убытки, издержки или расходы, понесенные покупателем
или третьими сторонами в результате несчастного случая, непредусмотренного
или неправильного применения данного изделия или несанкционированных
переделок, ремонтов или изменений данного изделия, либо (исключая США)
несоблюдения всех требований инструкций по эксплуатации и техническому
обслуживанию, предоставленных компанией Seiko Epson Corporation.
Компания Seiko Epson Corporation не несет ответственности за ущерб или
затруднения любого рода, явившиеся результатом применения любых
дополнительных принадлежностей или расходных материалов, не указанных
компанией Seiko Epson Corporation в качестве оригинальной продукции Epson
(Original Epson Products) или одобренной продукции Epson (Epson Approved
Products).
Содержание этого руководства может быть изменено или обновлено без
уведомления.
Приведенные в данном руководстве иллюстрации и реальный проектор могут
различаться.
Об условных обозначениях
Операционная система Microsoft
Операционная система Microsoft
® Windows
® 98
Windows Me
®
®
Операционная
Операционная
Операционная
Операционная
система
система
система
система
2000
® Windows
®
® Windows
® XP
Windows Vista
® Windows 7 ®
®
®
Microsoft
Microsoft
Microsoft
Microsoft
В данном руководстве перечисленные выше операционные системы
упоминаются как «Windows 98», «Windows Me», «Windows 2000»,
«Windows XP», «Windows Vista» и «Windows 7». Кроме того, для
обозначения ОС Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows
XP, Windows Vista и Windows 7, а также нескольких версий Windows,
например, Windows 98/2000/XP/Vista (без слова «Windows») может
использоваться собирательный термин «Windows».
Mac
Mac
Mac
Mac
OS
OS
OS
OS
X
X
X
X
10.3.x
10.4.x
10.5.x
10.6.x
В данном руководстве перечисленные выше операционные системы
упоминаются как "Mac OS X 10.3.9", "Mac OS X 10.4.x", "Mac OS X
10.5.x" и "Mac OS X 10.6.x". Кроме того, для их обозначения
используется собирательный термин "Mac OS".
Общие замечания:
IBM, DOS/V и XGA являются товарными знаками или зарегистрированные
товарными знаками компании International Business Machines Corp.
Macintosh, Mac, Mac OS и iMac являются товарными знаками компании Apple
Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT, Windows Vista, PowerPoint и логотип Windows
являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками
корпорации Microsoft в США и других странах.
Упомянутые здесь названия других изделий служат также для целей
идентификации и могут быть торговыми марками, принадлежащими
соответствующим владельцам. Компания Epson отказывается от всех и любых
притязаний и прав на эти фирменные марки.
Общие Замечания
©SEIKO EPSON CORPORATION 2011. All rights reserved.
109
Указатель
110
D
вход питания ............................................... 11
входной сигнал .................................... 62, 66
высотный режим ....................................... 65
выходное отверстие для воздуха ........... 10
Direct Power On .......................................... 65
E
ESC/VP21 ..................................................... 56
E-Zoom ......................................................... 46
Q
К
камера для документов ............................
кнопка уровня звука .................................
кольцо масштабирования .......................
контраст .......................................................
коррекция трапеции .................................
крышка отсека лампы ...............................
Г
громкость ..................................................... 64
Д
Quick Corner ............................................... 63
Л
динамический .............................................
дисплей .........................................................
дополнительные принадлежности ........
доска ..............................................................
S
sRGB .............................................................. 39
39
65
95
39
Логотип пользователя .............................. 48
М
меню изображение .................................... 60
меню информация ..................................... 66
меню настроек ............................................ 63
меню настройки ......................................... 58
меню Расширен. ......................................... 65
меню сброс .................................................. 67
меню сигнал ................................................ 61
мониторы .................................................. 100
З
U
заднее ...................................................... 20, 65
задний экран ............................................... 20
задняя опора ............................................... 12
Замена аккумуляторов ............................. 17
замена лампы .............................................. 88
защита логотипа ........................................ 51
Защита паролем ......................................... 51
USB Type B ................................................... 66
А
Автокор. трапец. ........................................ 63
автонастройка ............................................ 61
автонастройка диафрагмы ................ 39, 61
Б
Н
И
белая доска .................................................. 39
блокировка включения ............................ 51
блокировка управления ..................... 53, 63
В
вертикальная автокоррекция ................. 63
видеосигнал .......................................... 62, 66
время работы лампы ................................. 66
95
14
10
60
63
11
индикатор лампы ....................................... 71
индикатор питания ................................... 71
индикатор температуры ........................... 71
Индикаторы ................................................ 71
индикаторы ........................................... 71, 72
источник ...................................................... 66
наименования компонентов и их
назначение ................................................... 10
наклейка с уведомлением о защите паролем
.......................................................................... 52
настройка цвета ......................................... 61
насыщенность цвета ................................. 60
О
Отключить звук для A/V ......................... 44
оттенок ......................................................... 60
Указатель
111
очистка воздушного фильтра и отверстия
воздухозаборника ...................................... 86
очистка поверхности проектора ............ 86
П
панель управления .................................... 13
перегрев ....................................................... 72
переднее ................................................. 20, 65
передняя регулируемая опора ................ 10
перекрестие ................................................. 46
Периодичность замены воздушного
фильтра ........................................................ 91
Периодичность замены лампы .............. 88
поддерживаемые мониторы ................. 100
позиция ........................................................ 61
поиск источника .................................. 13, 28
полная блокировка .................................... 53
пользовательская кнопка ........................ 64
порт S-Video ................................................ 12
порт USB (TypeB) ....................................... 12
порт видео ................................................... 11
порт компьютера ....................................... 11
потолочное ............................................ 20, 65
презентация ................................................ 39
приемник сигнала от пульта
дистанционного управления ............ 10, 11
прогрессивная ............................................ 62
проецирование ........................................... 65
пульт дистанционного управления ....... 15
Р
рабочая температура ............................... 102
разрешение .................................................. 66
расстояние ...................................................
расходные материалы ...............................
режим ожидания .......................................
резкость ........................................................
рычаг регулировки опоры .......................
96
95
65
60
10
Сброс рабочего времени лампы .............
сброс рабочего времени лампы ..............
сбросить все ................................................
синх. инфо ...................................................
синхронизация ...........................................
сообщения ...................................................
соотношение сторон .................................
спорт .............................................................
Способ замены воздушного фильтра
..........................................................................
спящий режим ............................................
91
67
67
66
61
65
62
39
устранение неполадок .............................. 71
Ф
фокальное кольцо ......................................
фон ................................................................
форма указателя .........................................
формат ..........................................................
формат экрана ............................................
фотография .................................................
функция беспроводной мыши ...............
функция паузы ...........................................
Функция справки .......................................
С
10
65
63
40
96
39
47
44
69
Ц
Цвет. температ. ........................................... 61
Цветовой режим ........................................ 39
цветовой режим ......................................... 60
91
65
Ч
Т
театр .............................................................. 39
температура хранения ............................ 102
Тестовый шаблон ...................................... 64
технические характеристики ................ 102
точки крепления кронштейнов подвески
.......................................................................... 12
трекинг ......................................................... 61
У
Увеличенное ...............................................
Указатель .....................................................
указатель мыши .........................................
управление ..................................................
63
45
47
65
частота обновления ................................... 66
Чистка ........................................................... 86
Э
экран загрузки ............................................ 65
энергопотребление .................................... 64
Я
язык ............................................................... 66
яркость ......................................................... 60