Receptor de video Miracast de Rocketfish | RF

12-1245_RF-WFD301_MAN_V1_SP.fm Page 1 Monday, June 10, 2013 9:09 AM
Receptor de video Miracast de Rocketfish | RF-WFD301
GUÍA DEL USUARIO
Antes de usar su producto nuevo, lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.
12-1245_RF-WFD301_MAN_V1_SP.fm Page 2 Monday, June 10, 2013 9:09 AM
Rocketfish RF-WFD301
Receptor de video Miracast
Contenido
Introducción.................................................................................................. 2
Características............................................................................................... 5
Instalación del receptor inalámbrico de video ................................. 7
Configuración de la conexión de su receptor ................................... 8
Cambio de configuración......................................................................... 9
Desconexión de un equipo móvil Miracast. ....................................11
Actualización del firmware ....................................................................11
Localización y corrección de fallas ......................................................14
Especificaciones.........................................................................................15
Avisos legales..............................................................................................15
Garantía limitada de un año..................................................................17
Introducción
Su receptor de video Miracast RF-WFD301 usa un sistema de
comunicación inalámbrica para transmitir video y audio de alta
calidad a su televisor desde su teléfono móvil, como un smartphone
o tableta.
2
12-1245_RF-WFD301_MAN_V1_SP.fm Page 3 Monday, June 10, 2013 9:09 AM
Información de seguridad
CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE
ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA O
HUMEDAD.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an
equilateral triangle is intended to alert the user to the
presence of uninsulated dangerous voltage within the
product’s enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
Instrucciones importantes de seguridad
1) Lea estas instrucciones.
2) Conserve estas instrucciones.
3) Preste atención a todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No utilice este aparato cerca del agua.
6) Límpielo únicamente con un paño seco.
Receptor de video Miracast de Rocketfish | RF-WFD301
3
12-1245_RF-WFD301_MAN_V1_SP.fm Page 4 Monday, June 10, 2013 9:09 AM
7) No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad de
acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8) No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como
radiadores, estufas u otros aparatos (por ejemplo amplificadores) que
produzcan calor.
9) No anule el propósito de seguridad del enchufe con polarización o
con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas
planas, una más ancha que la otra. Un enchufe del tipo de conexión a
tierra tiene dos espigas y una tercera clavija de tierra. La clavija plana
o tercera clavija se proporciona para su seguridad. Si el enchufe
proporcionado no entra en el tomacorriente, consulte con un
electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
10) Evitar que el cable de alimentación se pise o sea aplastado
especialmente en los enchufes, los receptáculos y el lugar donde este
sale del aparato.
11) Use únicamente accesorios especificados por el fabricante.
12) Desconectar este aparato durante tormentas de rayos o cuando
no se utilice por un periodo de tiempo extendido.
13) Referir todas las reparaciones a personal de servicio calificado. Se
requiere reparar el aparato cuando éste ha sido dañado de cualquier
manera, como cuando se ha dañado el cable de alimentación o el
enchufe, o se ha derramado líquido u objetos han caído dentro del
aparato, o el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, cuando
éste no funciona normalmente o cuando se ha caído.
4
12-1245_RF-WFD301_MAN_V1_SP.fm Page 5 Monday, June 10, 2013 9:09 AM
Características
• La alta resolución admite hasta 1080p de resolución para
garantizar imágenes nítidas y detalladas
• Señal inalámbrica: transmite el contenido desde su teléfono
móvil, como un smartphone o tableta a su televisor por mas de 50
pies a través de paredes y puertas, sin cables o una conexión de
red.
• Muchas opciones de entretenimiento: transmite películas, fotos,
contenido de red y otro contenido desde su teléfono Android a su
televisor (requiere una fuente de alimentación USB, no incluida)
• Tecnología avanzada - Miracast tecnología funciona con Android
4.2.1 y equipos más recientes, independientemente de la marca.
Contenido del paquete
Revise el contenido de la caja para su receptor de video Miracast
RF-WFD301. La caja debe contener:
• Receptor de video Miracast de Rocketfish
• Adaptador HDMI de 6 pulg.
• Cable de carga micro USB de 30 pulg.
• Guía de instalación rápida
Requisitos del sistema
• Un televisor digital con toma HDMI y un puerto USB
• Un equipo móvil compatible con Jellybean 4.2.1 para Android o
más reciente
Receptor de video Miracast de Rocketfish | RF-WFD301
5
12-1245_RF-WFD301_MAN_V1_SP.fm Page 6 Monday, June 10, 2013 9:09 AM
Receptor de video Miracast de Rocketfish
2
3
4
1
7
5
6
6
N.°
Característica
1
2
3
4
5
6
7
Toma HDMI
Botón WPS (Configuración de una red Wi-Fi protegida)
Toma micro USB
Botón de reinicio
Cable adaptador de HDMI
Conector USB estándar
Conector micro USB
12-1245_RF-WFD301_MAN_V1_SP.fm Page 7 Monday, June 10, 2013 9:09 AM
Instalación del receptor inalámbrico de
video
Para instalar su receptor inalámbrico de video:
1 Apague el televisor.
2 Inserte el receptor de video Miracast de Rocketfish en el puerto
HDMI de su televisor. Si el receptor de video no entra en el puerto
HDMI de su televisor (está demasiado grande o ancho) use el
adaptador HDMI de 6 pulg. para un mejor ajuste.
3 Inserte el conector micro USB en el puerto micro USB del receptor.
Inserte el otro extremo en el puerto USB de su televisor. Si el
televisor no cuenta con un puerto USB, use un cargador USB
alimentado (No se incluye).
4 Encienda su televisor y presione el botón de entrada (Input) o de
fuente (Source) para seleccionar le entrada de HDMI del equipo al
cual el receptor de video Miracast de Rocketfish está conectado.
5 El indicador LED del receptor de video Miracast de Rocketfish
comienza a parpadear e iniciarse y la pantalla inicial se muestra
dentro de los 30 segundos. Si el indicador LED no parpadea o si la
pantalla inicial no se muestra, asegúrese de que haya
seleccionado la entrada correcta en el televisor, que el receptor de
video inalámbrico Miracast de Rocketfish esté alimentado y
completamente insertado en el televisor.
Receptor de video Miracast de Rocketfish | RF-WFD301
7
12-1245_RF-WFD301_MAN_V1_SP.fm Page 8 Monday, June 10, 2013 9:09 AM
Configuración de la conexión de su receptor
Cuando se usa por primera vez, el receptor de video Miracast de
Rocketfish se iniciará y entrará en el modo automático (Auto). Ahora
está listo para recibir una conexión Wi-Fi direct.
Para configurar la conexión de su receptor:
1 Asegúrese de que el televisor o la pantalla de proyección muestre
la pantalla del receptor de video inalámbrico Miracast de
Rocketfish.
En su equipo móvil Miracast, como su smartphone o tableta,
active la red Wi-Fi.
3 En su equipo móvil Miracast, seleccione el SSID (nombre de la red)
que se muestra en su televisor. Refiérase a los documentos que
vienen con su equipo móvil Miracast para terminar la
configuración.
4 Presione el botón WPS (Configuración de una red Wi-Fi protegida)
en el receptor de video Miracast de Rocketfish. El indicador LED
azul comienza a parpadear mientras el receptor busca una
conexión.
5 Cuando la conexión se realizó exitosamente, la pantalla de su
equipo móvil Miracast se muestra en su televisor, indicando que el
streaming de video comenzó.
2
Nota: para volver a conectar un equipo que ha sido previamente conectado, repita
los pasos de 1 a 5.
8
12-1245_RF-WFD301_MAN_V1_SP.fm Page 9 Monday, June 10, 2013 9:09 AM
Cambio de configuración
Si su televisor es compatible con HDMI CEC puede usar el control
remoto de su televisor para cambiar los ajustes de fabrica en el
receptor de video Miracast de Rocketfish.
Nota: los ajustes de fabrica de su receptor de video Miracast de Rocketfish funciona
en casi todos los escenarios. Se recomienda que estos ajustes se cambien solamente
por un usuario con un entendimiento avanzado sobre esta tecnología.
Para cambiar los ajustes:
1 Asegúrese de que su televisor en compatible con CEC y que esté
activada.
Nota: CEC podría nombrarse diferente en su televisor. Refiérase a la documentación
que viene con su televisor para obtener información.
Presione el botón Input (Entrada) o Source (Fuente) para
seleccionar le entrada de HDMI del equipo al cual el receptor de
video Miracast de Rocketfish está conectado.
3 Apunte el control remoto al receptor de video Miracast de
Rocketfish, después presione los botones direccionales para
seleccionar el icono SETTINGS (Ajustes) en el menú del receptor
de video Miracast de Rocketfish para entrar a la pantalla de
configuración.
4 En la pantalla de configuración, puede ajustar las siguientes
opciones:
• Modo–
Modo automático
• En el modo automático, el receptor de video Miracast de
Rocketfish muestra en pantalla su SSID y después acepta
una conexión directa inalámbrica desde un equipo móvil
Miracast como un smartphone o tableta. Esto activará la
función P2P discovery en el receptor de video Miracast de
Rocketfish.
• Utilice el modo automático para el teléfono celular Google
Nexus4.
Modo de servidor
• En el modo de servidor, el receptor de video Miracast de
Rocketfish muestra en pantalla su SSID y después acepta
una conexión directa inalámbrica desde un equipo móvil
Miracast como un smartphone o tableta.
2
Receptor de video Miracast de Rocketfish | RF-WFD301
9
12-1245_RF-WFD301_MAN_V1_SP.fm Page 10 Monday, June 10, 2013 9:09 AM
•
•
•
•
10
• Utilice el modo de servidor para tabletas nVidia Tegra 3.
Modo de cliente
• En el modo de cliente, un menú nuevo aparece en la
pantalla para mostrar las fuentes de los equipos Miracast
que el receptor de video Miracast de Rocketfish ha
detectado. Use los botones discrecionales en el control
remoto del televisor para seleccionar el equipo móvil
Miracast que desea conectar, después presione ENTER
(Entrar). Asegúrese de que su equipo móvil Miracast está
en modo de servidor y está listo para aceptar una conexión
iniciada por el receptor de video Miracast de Rocketfish.
• Utilice el modo de cliente para tabletas Asus Tegra3
compatibles con Miracast.
Wi-Fi band (Banda Wi-Fi): seleccione esta opción parar operar
en la banda de 2.4 GHz o 5 GHz. El del receptor de video
Miracast de Rocketfish está preestablecido en 5 GHz.
Persist (Persistir): seleccione esta opción para retener o
descartar los ajustes cuando su receptor de video Miracast de
Rocketfish se enciende o se apaga.
HDCP: seleccione Unlock (Desbloquear), 2.0 o 2.1. HDCP
protege los derechos digitales del contenido de los dueños. El
receptor de video Miracast de Rocketfish está preestablecido
en 2.0 GHz.
HDCP Legacy: seleccione ON (Encendido) o OFF (apagado). El
del receptor de video Miracast de Rocketfish está
preestablecido en apagado.
12-1245_RF-WFD301_MAN_V1_SP.fm Page 11 Monday, June 10, 2013 9:09 AM
• Sys Info. (Información de sistema): vea la información de
sistema de su receptor de video Miracast de Rocketfish.
Desconexión de un equipo móvil Miracast.
Hay un número de opciones para desconectar un equipo móvil
Miracast.
Para desconectar un equipo móvil Miracast:
• Apague su equipo móvil Miracast.
• Desconecte el cable de su receptor de video Miracast de
Rocketfish del televisor.
• Aleje su equipo móvil Miracast a más de 50 pies o más del
receptor Miracast de Rocketfish.
Actualización del firmware
Usted puede actualizar el firmware de su receptor de video Miracast
de Rocketfish usando una computadora.
Para actualizar el firmware:
1 Visite www.rocketfishproducts.com y haga clic en Support &
Service (Asistencia y servicio). Ingrese el número de modelo en el
campo Manual, Firmware, Drivers & Product Information
(Guía, Firmware, Controladores e Información del producto), y
haga clic en Search (Búsqueda).
Receptor de video Miracast de Rocketfish | RF-WFD301
11
12-1245_RF-WFD301_MAN_V1_SP.fm Page 12 Monday, June 10, 2013 9:09 AM
Si una actualización de firmware está disponible, haga clic en el
enlace para descargar el firmware a un directorio local en su
computadora.
3 Conecte el receptor de video Miracast de Rocketfish (refiérase a
“Instalación del receptor inalámbrico de video” en la página 7) al
televisor y mantenga presionado inmediatamente el botón RESET
(Restablecer) en el receptor hasta que se muestre la pantalla de la
actualización del firmware.
El indicador LED del receptor de video Miracast de Rocketfish
comienza a parpadear y se muestra la pantalla dentro de 30
segundos. Si el indicador LED no parpadea o si la pantalla de
actualización del firmware no se muestra, asegúrese de que haya
seleccionado la entrada correcta en el televisor, que el receptor de
video inalámbrico Miracast de Rocketfish esté alimentado y
firmemente conectado.
4 En su computadora, vea sus redes inalámbricas, desconecte la
computadora de la red actual, y conecte a la red inalámbrica el
receptor de video WiFi.
2
12
12-1245_RF-WFD301_MAN_V1_SP.fm Page 13 Monday, June 10, 2013 9:09 AM
5
Abra su navegador de Web y escriba http://192.168.16.1 en la
barra de direcciones. Ingrese “admin” para ambos el user name
(Nombre de usuario) y la password (Contraseña) y haga clic en OK
(Aceptar).
Haga clic en Browse (Navegador) para abrir el archivo que
descargo en el paso 2.
7 Haga clic en Upload new Firmware (Cargar el firmware nuevo)
para comenzar la actualización del firmware. Este proceso toma
aproximadamente dos o tres minutos, dependiendo de la
velocidad de la conexión entre su computadora y el receptor
Miracast.
8 Cuando se muestra Firmware upgrade complete (Actualización del
firmware completa), haga clic en Continue (Continuar).
9 La pantalla del televisor mostrara el mensaje “System update in
progress…Do not power down, system will restart automatically“
(Actualización del sistema en progreso...No apague, El sistema se
reiniciará automáticamente ),
6
Receptor de video Miracast de Rocketfish | RF-WFD301
13
12-1245_RF-WFD301_MAN_V1_SP.fm Page 14 Monday, June 10, 2013 9:09 AM
Localización y corrección de fallas
Por favor, lea esta Guía del usuario cuidadosamente antes de utilizar
su receptor de video inalámbrico. En caso de que surja algún
problema, verifique esta lista antes de llamar para solicitar servicio.
Problema
No hay imagen o sonido
Imagen y sonido deficientes
Se corta la imagen o el sonido
Mi equipo móvil Miracast no se
conecta al receptor de video Miracast
de Rocketfish
El control remoto del televisor no se
comunica con el receptor de video
Miracast de Rocketfish
14
Solución
• Acerque el receptor de video Miracast de Rocketfish del equipo móvil Miracast. La
distancia máxima de conexión es aproximadamente de 50 pies.
• Verifique la conexión inalámbrica y asegúrese de que los dispositivos estén
conectados.
• Asegúrese de que el receptor de video Miracast de Rocketfish y el equipo móvil
Miracast estén encendidos.
• Asegúrese de seleccionar la entrada HDMI correcta en su televisor.
• Asegúrese de que el receptor de video Miracast de Rocketfish esté alimentado.
• Acerque el receptor de video Miracast de Rocketfish del equipo móvil Miracast. La
distancia máxima de conexión es aproximadamente de 50 pies.
• Asegúrese de que el receptor de video Miracast de Rocketfish esté conectado
seguramente al puerto HDMI y USB.
• Cambie la frecuencia de su conexión de Wi-Fi de 5 GHz a 2.4 GHz o de 2.4 GHz a 5
GHz.
• Si está usando un horno de microondas en los alrededores, apáguelo.
• Verifique el nivel de carga de la pila del equipo móvil Miracast.
• Asegúrese de que la señal de streaming a su equipo móvil Miracast esté fuerte y
constante (tres barras mínimo).
• Asegúrese de que el receptor de video Miracast de Rocketfish esté conectado
seguramente al puerto HDMI y USB.
• Verifique que haya pulsado el botón WPS y que el indicador LED azul esté
parpadeando.
• Asegúrese de que su equipo móvil esté encendido (ON).
• Asegúrese de que su televisor es compatible con CEC y que esté activada. Refiérase
a la documentación que vino con su televisor para obtener información.
• Asegúrese de apuntar directamente al receptor de video Miracast de Rocketfish.
• Asegúrese de que no hay nada bloqueando el receptor de video Miracast de
Rocketfish.
• Usted podría encontrarse demasiado lejos. Acérquese al receptor de video Miracast
de Rocketfish.
• Su control remoto podría tener la pila gastada. Reemplace la pila del control
remoto.
12-1245_RF-WFD301_MAN_V1_SP.fm Page 15 Monday, June 10, 2013 9:09 AM
Especificaciones
Receptor Miracast
Dimensiones (alto x ancho x prof.)
Peso
Bandas
Rango
Certificación
•
•
•
•
•
5 x 3.5 x 1.25 pulgadas (12.7 x 89 x 31.7 mm)
4 oz (113.4 g)
2.4 GHz y 5 GHz.
Mas de 50 pies a través de paredes.
Certificado Wi-Fi
Avisos legales
Declaración de la FCC
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su
utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este
dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo
interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que
satisface los límites establecidos para clasificarlo como dispositivo
digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado de acuerdo a las
instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no
ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o
televisión, lo cual puede comprobarse entendiéndolo y apagándolo
alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia
por uno de los siguientes procedimientos:
– Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
– Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Receptor de video Miracast de Rocketfish | RF-WFD301
15
12-1245_RF-WFD301_MAN_V1_SP.fm Page 16 Monday, June 10, 2013 9:09 AM
– Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de
aquel al que esta conectado el receptor.
– Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para
obtener ayuda.
Advertencia: cualquier cambio o modificación que no esté aprobada
expresamente por la parte responsable por el cumplimiento puede
anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Derechos de reproducción
© 2013 Rocketfish. Rocketfish y el logotipo de Rocketfish son marcas
comerciales de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y
nombres de productos son marcas comerciales o registradas de sus
respectivos dueños. Las especificaciones y características están
sujetas a cambio sin aviso previo ni obligación.
Para reparación y soporte llamar al (800) 620-2790.
16
12-1245_RF-WFD301_MAN_V1_SP.fm Page 17 Monday, June 10, 2013 9:09 AM
Garantía limitada de un año
Rocketfish Products (“Rocketfish”) le garantiza a usted, el comprador original de este
RF-WFD301 nuevo (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de
mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de
compra del Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe ser comprado en un
distribuidor autorizado de productos de la marca Rocketfish y empacado con esta declaración
de garantía. Esta garantía no cubre Productos reconstruidos. Si durante el Período de Garantía,
usted notifica a Rocketfish de un defecto que requiere reparación y éste se encuentra cubierto
por esta garantía, se aplicarán los términos de dicha garantía.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de Garantía dura por un año (365 días) a partir de la fecha en que compró el
Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Rocketfish concluye
que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran
defectuosos Rocketfish (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos
nuevos o reconstruidos; o (2) reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto nuevo
o reconstruido con características similares. Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta
garantía se convertirán en propiedad de Rocketfish y no serán devueltos. Si se requiere la
reparación de Productos y partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá
pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta estará vigente con tal que usted
sea el dueño de su Producto Rocketfish durante el periodo de garantía. La cobertura de la
garantía se anula si usted vende o transfiere el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el Producto a la
tienda en donde lo compró. Asegúrese de volver a colocar el Producto en su empaque original
o en un empaque que provea la misma protección que el original. Si compró el Producto en un
sitio Web, envíe por correo su recibo original y el Producto a la dirección postal especificada en
el sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que
provea la misma protección que el original.
¿Dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto en los Estados Unidos, en
Canadá y en México.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
• Capacitación del cliente
• Instalación
• Ajustes de configuración
Receptor de video Miracast de Rocketfish | RF-WFD301
17
12-1245_RF-WFD301_MAN_V1_SP.fm Page 18 Monday, June 10, 2013 9:09 AM
• Daños cosméticos
• Daños debidos a causas de fuerza mayor, tal como rayos
• Accidentes
• Uso inapropiado
• Abuso
• Negligencia
• Uso comercial
• Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena
Esta garantía tampoco cubre:
• Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
• Conexión a una fuente de voltaje incorrecta
• El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Rocketfish
para reparar el Producto
• Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas
• Consumibles, tales como fusibles o baterías
• Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o
removido
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO
EXCLUSIVO. ROCKETFISH NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O
CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA
RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LA PÉRDIDA
DE DATOS, LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE SU PRODUCTO, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE
GANANCIAS. ROCKETFISH PRODUCTS NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E
IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A,
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA
UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA
DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE
APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y
JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA
GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO.
ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS
DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Rocketfish:
Para servicio al cliente llame al 1-800-620-2790
www.rocketfishproducts.com
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, E.U.A. 55423-3645
© 2013 Best Buy Enterprise Services, Inc.
Todos los derechos reservados. ROCKETFISH es una marca comercial de Best Buy Enterprise
Services, Inc. Registrada en ciertos países. Todos los otros productos y los nombres de marca
son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
18
12-1245_RF-WFD301_MAN_V1_SP.fm Page 20 Monday, June 10, 2013 9:09 AM
www.rocketfishproducts.com
(800) 620-2790
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 E.U.A.
© 2013 BBY Solutions, Inc.
Todos los derechos reservados. ROCKETFISH es una marca comercial de BBY Solutions, Inc.
Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
V1 ESPAÑOL 12-1245