‫‪MM-E320D‬‬
‫‪MM-E330D‬‬
‫מערכת ‪DVD‬‏ ‪Micro Component‬‬
‫מדריך למשתמש‬
‫דמיינו את האפשרויות‬
‫תודה שרכשתם מוצר זה מתוצרת ‪.Samsung‬‬
‫לקבלת שירות מלא יותר‪,‬‬
‫רשמו את המוצר שברשותכם באתר‬
‫‪www.samsung.com/register‬‬
‫מידע אודות בטיחות‬
‫אזהרות‬
‫לצמצום הסיכון להתחשמלות‪ ,‬אין להוריד את המכסה (או את הדופן האחורית)‪ .‬המכשיר אינו מכיל חלקים שניתנים לתיקון על‪-‬ידי המשתמש‪.‬‬
‫לתיקון ושירות‪ ,‬פנו לטכנאי שירות מוסמך‪.‬‬
‫זהירות‬
‫סכנת התחשמלות‬
‫אין לפתוח‬
‫סמל זה מציין “מתח מסוכן” שקיים בתוך‬
‫המוצר ועלול לגרום להתחשמלות או לפציעה‪.‬‬
‫זהירות‪ :‬כדי למנוע התחשמלות‪ ,‬הכניסו את‬
‫הפינים הרחבים של התקע לשקע רחב‬
‫מתאים‪ .‬יש להכניס את התקע לשקע עד הסוף‪.‬‬
‫אזהרה‬
‫● ●לצמצום הסיכון לשריפה או להתחשמלות‪ ,‬אין לחשוף את‬
‫המכשיר לגשם או ללחות‪.‬‬
‫זהירות‬
‫●‬
‫●‬
‫●‬
‫●‬
‫‪2‬‬
‫●אין לחשוף את המכשיר לטפטוף או להתזה של נוזלים ואין‬
‫להניח עליו כלים המלאים בנוזלים‪ ,‬כגון אגרטלים‪.‬‬
‫●התקע הראשי משמש כהתקן ניתוק ועליו להישאר נגיש בכל‬
‫עת‪.‬‬
‫●חובה לחבר מכשיר זה לשקע ‪ AC‬מוארק כהלכה‪.‬‬
‫●כדי לנתק את המכשיר מהחשמל‪ ,‬יש לשלוף את התקע משקע‬
‫החשמל‪ ,‬לכן על התקע להיות נגיש בכל עת‪.‬‬
‫עברית‬
‫סמל זה מציין הוראות חשובות המצורפות‬
‫למוצר‪.‬‬
‫‪LASER PRODUCT‬‬
‫‪LASER PRODUKT‬‬
‫‪LASER LAITE‬‬
‫‪LASER APPARAT‬‬
‫‪LÁSER CLASE 1‬‬
‫‪CLASS 1‬‬
‫‪KLASSE 1‬‬
‫‪LUOKAN 1‬‬
‫ ‪KLASS 1‬‬
‫‪PRODUCTO‬‬
‫מוצר לייזר מקטגוריה ‪CLASS 1‬‬
‫מוצר זה מסווג כמוצר ‪.CLASS 1 LASER‬‬
‫שימוש בבקרים או ביצוע שינויים או פעולות פרט לאלה המפורטים‬
‫בחוברת זו עלולים לחשוף אתכם לקרינה מסוכנת‪.‬‬
‫זהירות‬
‫● ●קרינת לייזר בלתי נראית‪ .‬בעת פתיחת המכשיר ושחרור הנעילה‪,‬‬
‫יש להימנע מחשיפה לקרן הלייזר‪.‬‬
‫מידע אודות בטיחות‬
‫הוראות בטיחות לטיפול בתקליטורים ואחסונם‬
‫רישיון‬
‫‬
‫שריטות קטנות על גבי התקליטור עלולות לפגוע באיכות‬
‫השמע והתמונה או לגרום ל”קפיצות”‪.‬‬
‫יש להיזהר שלא לשרוט תקליטורים‪.‬‬
‫אחיזת תקליטורים‬
‫● ●אין לגעת בצד הצרוב של התקליטור‪.‬‬
‫● ●יש לאחוז תקליטורים בקצוות כדי לא להשאיר טביעות אצבע על‬
‫פני התקליטור‪.‬‬
‫● ●אין להדביק נייר או סרט הדבקה על תקליטורים‪.‬‬
‫אחסון תקליטורים‬
‫‬
‫‬
‫● ●אין להניח את התקליטורים תחת שמש ישירה‪.‬‬
‫● ●שמרו את התקליטורים במקום קריר‬
‫ומאוורר‪.‬‬
‫● ●שמרו את התקליטורים באריזת מגן‬
‫נקייה‪ .‬הניחו את התקליטורים במאונך‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `אין לאפשר לתקליטורים להתלכלך‪.‬‬
‫•אודות וידאו ‪ ®DIVX: DivX‬הינו פורמט וידאו דיגיטלי‬
‫שנוצר על ידי ‪ ,DivX, LLC‬חברת בת של חברת ‪Rovi‬‬
‫‪ .Corporation‬זהו התקן ‪ DivX‬שקיבל אישור רשמי‬
‫ומפעיל וידאו מסוג ‪ .DivX‬בקרו באתר ‪www.divx.com‬‬
‫לקבלת מידע נוסף ולקבלת כלי תוכנה להמרת הקבצים‬
‫לווידאו ‪.DivX‬‬
‫•אודות וידאו ‪ DIVX‬על‪-‬פי דרישה‪ :‬יש לרשום מכשיר זה‬
‫‪ D‬על מנת להפעיל‬
‫הנושא את האישור‪‎ ivX Certified®‎‬‬
‫סרטים בווידאו על‪-‬פי דרישה (‪ )VOD‬בפורמט ‪.DivX‬‬
‫כדי לקבל את קוד הרישום שלכם‪ ,‬אתרו את החלק‬
‫הנוגע ל‪-‬‏‪ DivX VOD‬בתפריט ההגדרות של המכשיר‪.‬‬
‫בקרו באתר ‪ vod.divx.com‬לקבלת מידע‬
‫נוסף אודות השלמת הרישום‪.‬‬
‫‪ D‬להפעלת קובצי וידאו‬
‫‪ ivX Certified®•‎‬‏‬
‫‪D‬‏‪.‬‬
‫‪‎ ivX®‎‬‬
‫•®‪ DivX®, DivX Certified‬וסמלים דומים הם סימנים‬
‫מסחריים של ‪ Rovi Corporation‬או החברות הבנות‬
‫שלה ונמצאים בשימוש ברישיון‪.‬‬
‫•מוצר זה רשום תחת אחד או יותר מהפטנטים‬
‫האמריקאים הבאים ‪;7,460,668 ;7,295,673 :‬‬
‫‪.7,519,274 ;7,515,710‬‬
‫זכויות יוצרים‬
‫` `אין להשתמש בתקליטורים שרוטים או סדוקים‪.‬‬
‫© ‪ .Samsung Electronics Co., Ltd 2012‬כל הזכויות שמורות‪.‬‬
‫טיפול בתקליטורים ואחסונם‬
‫אם התקליטור התלכלך או שנותרו עליו טביעות אצבע‪ ,‬נקו‬
‫אותו בחומר ניקוי עדין מדולל במים ונגבו בעזרת מטלית‬
‫רכה‪.‬‬
‫ •יש לנקות את התקליטור בתנועות עדינות מבפנים‬
‫החוצה‪.‬‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `מגע של אוויר חם עם חלקים קרים בתוך המוצר עלול לגרום‬
‫להיווצרות של עיבוי נוזלים‪ .‬עיבוי נוזלים בתוך המוצר עלול לשבש‬
‫את פעולתו‪ .‬במקרה כזה‪ ,‬יש להוציא את התקליטור ולהניח למוצר‬
‫לעמוד שעה או שעתיים כשהוא מופעל‪.‬‬
‫הגנה בפני העתקה‬
‫ •מרבית מתקליטורי ‪ DVD‬מקודדים בהגנה בפני העתקה‪ ..‬בשל‬
‫עובדה זו‪ ,‬יש לחבר את המוצר שלכם ישירות למכשיר הטלוויזיה‬
‫ולא למקלט הוידאו‪ .‬יבור המכשיר ישירות למכשיר הוידאו יגרום‬
‫לתמונה מעוותת בעת ההפעלה של תקליטורי ‪ DVD‬המוגנים‬
‫מפני העתקה‪.‬‬
‫ •במוצר זה מוטמעת טכנולוגיית הגנה מפני העתקה המוגנת‬
‫באמצעות פטנטים הרשומים בארה"ב ובאמצעות זכויות קניין‬
‫רוחני אחרות‪ .‬השימוש בטכנולוגיה זו להגנה מפני העתקות‬
‫תעשה בהרשאה של ‪ Macrovision‬והיא מיועדת לשימוש ביתי‬
‫ולשימושים מוגבלים אחרים אלא אם כן ניתנה הרשאה‬
‫לשימושים נוספים מאת ‪ .Macrovision‬חל איסור לבצע הנדסה‬
‫לאחור או פירוק המוצר‪.‬‬
‫אביזרים‬
‫בדקו אם האביזרים שלהלן מצורפים למוצר‪.‬‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫‪SOUND‬‬
‫‪DISC SKIP‬‬
‫‪DVD‬‬
‫‪3‬‬
‫‪6‬‬
‫‪EQ‬‬
‫‪2‬‬
‫‪TITLE MENU‬‬
‫‪5‬‬
‫‪1‬‬
‫‪DISC MENU‬‬
‫‪4‬‬
‫‪SYNC‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9‬‬
‫‪VOL‬‬
‫‪7‬‬
‫‪VOL‬‬
‫‪0‬‬
‫‪RDS DISPLAY‬‬
‫‪USB REC‬‬
‫‪RDS PTY‬‬
‫‪REPEAT‬‬
‫‪HOME‬‬
‫‪TUNING‬‬
‫‪TOOLS‬‬
‫‪INFO‬‬
‫‪EXIT‬‬
‫‪RETURN‬‬
‫‪MO/ST TUNING‬‬
‫‪D‬‬
‫‪SLEEP‬‬
‫‪C‬‬
‫‪TIMER‬‬
‫‪CLOCK‬‬
‫כבל וידאו‬
‫אנטנת ‪FM‬‬
‫מדריך למשתמש‬
‫‪B‬‬
‫‪TIMER‬‬
‫‪DISPLAY‬‬
‫‪A‬‬
‫‪CD REC‬‬
‫‪SPEED ON/OFF‬‬
‫שלט רחוק‪/‬סוללות‬
‫‪( AAA‬אופציונלי)‬
‫עברית‬
‫‪3‬‬
‫תוכן עניינים‬
‫מידע אודות בטיחות‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫אמצעי זהירות‬
‫‪5‬‬
‫סמלים שיופיעו במדריך‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫סוגי תקליטורים ומאפייניהם‬
‫‪6‬‬
‫תיאור‬
‫‪9‬‬
‫הלוח הקדמי‬
‫‪9‬‬
‫הלוח העליון‬
‫‪9‬‬
‫הלוח האחורי‬
‫‪0‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ 11‬שלט רחוק‬
‫חיבורים‬
‫‪ 12‬חיבור הרמקולים‬
‫‪13‬חיבור ‪ Video Out‬למכשיר הטלוויזיה שלכם‬
‫‪ 14‬חיבור רכיבים חיצוניים‬
‫‪ 15‬חיבור אנטנת ‪FM‬‬
‫‪ 15‬חיבור אוזניות‬
‫‪2‬‬
‫‪5‬‬
‫‪12‬‬
‫הגדרות‬
‫‪16‬‬
‫פונקציות בסיסיות‬
‫‪19‬‬
‫‪4‬‬
‫עברית‬
‫‪6‬‬
‫‪1‬‬
‫‪16‬‬
‫‪17‬‬
‫‪17‬‬
‫‪17‬‬
‫‪17‬‬
‫‪17‬‬
‫‪17‬‬
‫‪18‬‬
‫‪18‬‬
‫‪18‬‬
‫‪18‬‬
‫‪18‬‬
‫‪18‬‬
‫‪18‬‬
‫‪18‬‬
‫‪18‬‬
‫הוראות בטיחות‬
‫אביזרים‬
‫אזהרות בטיפול ובאחסון תקליטורים‬
‫רישיון‬
‫זכויות יוצרים‬
‫הגנה בפני העתקה‬
‫לפני תחילת העבודה (הגדרות ראשוניות)‬
‫הגדרת תפריט ‪( Setup‬הגדרות)‬
‫תצוגה‬
‫יחס גובה‪-‬רוחב של הטלוויזיה‬
‫אות יציאת וידאו‬
‫שמע‬
‫(‪DRC (Dynamic Range Compression‬‬
‫‪AUDIO-SYNC‬‬
‫מערכת‬
‫הגדרה ראשונית‬
‫רישום‪DivX(R)‎‬‬
‫שפה‬
‫אבטחה‬
‫דירוג הורים‬
‫שינוי סיסמה‬
‫תמיכה‬
‫מידע על המוצר‬
‫‪ 19‬השמעת התקליטור‬
‫‪19‬השמעת קבצי שמע מסוג (‪)CD-DA‬‏‪MP3/‬‏‪.WMA/‬‬
‫‪ 20‬הפעלת קבצים מסוג ‪JPEG‬‬
‫‪ 20‬השימוש בפונקציית ההשמעה‬
‫‪( Sound Mode 25‬מצב קול)‬
‫‪ 25‬כוונון השעון‬
‫‪ 26‬האזנה לרדיו‬
‫‪ 27‬פונקציית ‪( Timer‬טיימר)‬
‫‪ 28‬פונקציית ‪( Mute‬השתקה)‬
‫‪ 28‬פונקציית ‪( Display‬תצוגה)‬
‫‪ 28‬פונקציית ‪( Sleep Timer‬טיימר שינה)‬
‫‪01‬‬
‫מידע נוסף‬
‫‪31‬‬
‫‪32‬‬
‫‪33‬‬
‫פתרון בעיות‬
‫רשימת קודים של השפות‬
‫מפרטים‬
‫‪29‬‬
‫‪31‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫פונקציות מתקדמות‬
‫‪29‬‬
‫‪29‬‬
‫שימוש ב ‪.USB -‬‬
‫פונקציית ‪( Recording‬הקלטה)‬
‫תחילת העבודה‬
‫הוראות בטיחות‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫סמל‬
‫מונח‬
‫הגדרה‬
‫‪DVD‬‬
‫בשילוב פונקציה האפשרית‬
‫לתקליטורים מסוג‬
‫‪±R/±RWDVD, DVD‬‬
‫‪B‬‬
‫תקליטור‬
‫‪:CD‬‬
‫בשילוב פונקציה האפשרית‬
‫לתקליטורי מידע‬
‫‪CD, DA, CD-R/C-RW‬‬
‫‪A‬‬
‫‪MP3‬‬
‫בשילוב פונקציה האפשרית‬
‫לתקליטורים מסוג ‪.CD-R/RW‬‬
‫‪G‬‬
‫‪JPEG‬‬
‫בשילוב פונקציה האפשרית‬
‫לתקליטורים מסוג ‪.CD-R/RW‬‬
‫‪D‬‬
‫‪DivX‬‬
‫בשילוב פונקציה האפשרית עם‬
‫תקליטורים מסוג ‪.MPEG4‬‬
‫(‪)DVD±R/±RW, CD-R/-RW‬‬
‫זהירות‬
‫בשילוב מקרים בהם הפונקציה‬
‫אינה פועלת או שההגדרות‬
‫בוטלו‪.‬‬
‫הערה‬
‫בשילוב המלצות או הוראות‬
‫לגבי העמוד שעוזרות לתפעול‬
‫כל פונקציה בנפרד‪.‬‬
‫!‬
‫✎‬
‫עברית‬
‫אנגלית‬
‫‬
‫‬
‫•ודאו שמתח ה‪ AC-‬בביתכם תואם לתווית הזיהוי שבגב‬
‫המוצר‪.‬‬
‫•יש להציב את המוצר במאוזן‪ ,‬על משטח מתאים (רהיט)‪,‬‬
‫עם מרווח של ‪ ‎7.5~10‬ס"מ מכל צד כדי לאפשר אוורור‪.‬‬
‫•אין להניח את המוצר על מגבר או על כל ציוד אחר‬
‫שעשוי להתחמם‪ .‬ודאו שפתחי האוורור אינם מכוסים‪.‬‬
‫•אין להניח חפצים אחרים על המוצר‪.‬‬
‫•יש לוודא שפתח הכנסת התקליטורים ריק לפני שמזיזים‬
‫את המוצר‪.‬‬
‫•כדי לנתק את המוצר מהחשמל לגמרי‪ ,‬יש להוציא את‬
‫תקע ה‪ AC-‬מהשקע שבקיר‪ .‬מומלץ לעשות זאת‬
‫כשהמכשיר נשאר ללא שימוש לפרקי זמן ארוכים‪.‬‬
‫•בזמן סופות רעמים יש להוציא את התקע מהקשע‬
‫שבקיר‪ .‬קפיצות מתח שנגרמות כתוצאה מברקים‬
‫עלולות לגרום נזק למוצר‪.‬‬
‫•אין לחשוף את המוצר לשמש ישירה או למקורות חום‬
‫אחרים‪ .‬הדבר עלול לגרום להתחממות יתר ולפגוע‬
‫בפעולת המוצר‪.‬‬
‫•יש להגן על המוצר מפני לחות‪ ,‬חום גבוה ומכשירים‬
‫שיוצרים שדות מגנטיים או חשמליים חזקים (כגון‬
‫רמקולים)‪.‬‬
‫•אם המוצר אינו פועל כראוי‪ ,‬יש להוציא את כבל החשמל‬
‫מהשקע‪ .‬מוצר זה אינו מיועד לשימוש תעשייתי‪.‬‬
‫•מוצר זה מיועד לשימוש ביתי בלבד‪.‬‬
‫•אחסון המוצר או התקליטור בטמפרטורות נמוכות עלול‬
‫לגרום להיווצרות של עיבוי נוזלים‪ .‬אם אתם מעבירים‬
‫אם המוצר בחורף‪ ,‬המתינו כשעתיים עד שהמוצר יחזור‬
‫לטמפרטורת החדר לפני שתתחילו להשתמש בו‪.‬‬
‫•הסוללות המשמשות במוצר זה מכילות חומרים כימיים‬
‫שמזיקים לסביבה‪ .‬אין להשליך את הסוללות לאשפה‬
‫הביתית הרגילה‪.‬‬
‫•יש להשאיר מרווח של כ‪-‬‏‪ 15‬ס"מ מצדי המכשיר‬
‫ומאחוריו כדי לאפשר אוורור‪.‬‬
‫•מקמו את הרמקולים במרחק סביר משני צדי המערכת‬
‫כדי להבטיח צליל סטריאו טוב‪.‬‬
‫•כוונו את הרמקולים כלפי אזור ההאזנה‪.‬‬
‫סמלים שיופיעו במדריך‪.‬‬
‫וודאו כי בדקתם את המונחים הבאים לפני קריאת‬
‫המדריך למשתמש‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫סוגים של תקליטורים ומאפיינים‬
‫קוד אזורי‬
‫תויהל הלא םיירוזא םידוק לע ‪.‬רוזא יפל םידדוקמ םירוטילקתהו רצומה‬
‫םידוקהש הרקמב ‪.‬רוטילקתה תא ליעפהל היהי ןתינש ידכ םימאות‬
‫‪.‬רוטילקתה תא ליעפהל היהי ןתינ אל ‪,‬םימיאתמ םניא‬
‫סוגי תקליטורים שכן ניתן להפעיל‬
‫סוגי‬
‫תקליטורים‬
‫וסימון (לוגו)‬
‫אותות תקליטור‬
‫מוקלטים גודל‬
‫וידאו‬
‫סוג התקליטור קוד אזורי‬
‫‪DVD-VIDEO‬‬
‫אזור‬
‫‪1‬‬
‫ארצות הברית‪ ,‬שטחים השייכים‬
‫לארצות הברית וקנדה‬
‫‪2‬‬
‫אירופה‪ ,‬יפן‪ ,‬המזרח התיכון‪ ,‬מצרים‪,‬‬
‫דרום אפריקה‪ ,‬גרינלנד‬
‫‪3‬‬
‫טייוואן‪ ,‬קוריאה‪ ,‬הפיליפינים‪,‬‬
‫אינדונזיה‪ ,‬הונג קונג‬
‫‪4‬‬
‫מקסיקו‪ ,‬דרום אמריקה‪ ,‬מרכז‬
‫אמריקה‪ ,‬אוסטרליה‪ ,‬ניו זילנד‪ ,‬איי‬
‫האוקיינוס השקט‪ ,‬האיים הקריביים‬
‫‪5‬‬
‫רוסיה‪ ,‬מזרח אירופה‪ ,‬הודו‪ ,‬רוב‬
‫אפריקה‪ ,‬קוריאה הצפונית‪ ,‬מונגוליה‬
‫‪6‬‬
‫סין‬
‫‪DVD-VIDEO‬‬
‫תקליטור שמע‬
‫‪DivX‬‬
‫זמן ההשמעה‬
‫המקסימלי‬
‫‪ 240‬דקות לערך‬
‫(חד‪-‬צדדי)‬
‫‪12cm‬‬
‫‪ 480‬דקות לערך‬
‫(דו‪-‬צדדי)‬
‫שמע‬
‫‪12cm‬‬
‫שמע‬
‫‪+‬‬
‫וידאו‬
‫‪12cm‬‬
‫‪ 74‬דקות‪.‬‬
‫‪-‬‬
‫אין להשתמש בסוגי הדיסקים הבאים‪:‬‬
‫• •לא ניתן להפעיל במוצר זה תקליטורים מסוג ‪,LD‬‏ ‪CD-G‬‏‪,‬‬
‫‪,CD-I‬‏ ‪,CD-ROM‬‏ ‪ .DVD-ROM DVD-RAM‬מהסוגים‬
‫הללו‪ ,‬על מסך הטלוויזיה תופיע הודעה <‪WRONG DISC‬‬
‫‪( >FORMAT‬פורמט תקליטור שגוי)‪.‬‬
‫• •ייתכן שלא ניתן יהיה להפעיל תקליטורי ‪ DVD‬שנרכשו‬
‫בחו"ל במכשיר זה‪.‬‬
‫אם תנסו להפעיל תקליטורים אלו תופיע ההודעה <‪Wrong‬‬
‫‪( >Region Please Check Disc‬אזור שגוי‪ ,‬אנא בדוק‬
‫תקליטור) על גבי מסך הטלוויזיה‪.‬‬
‫סוגי דיסקים ופורמטים‬
‫מוצר זה אינו תומך בקבצי מדיה מאובטחים (‪.)DRM‬‬
‫תקליטורים מסוג ‪CD-R‬‬
‫• חלק מהתקליטורים מסוג ‪ CD-R‬ניתן להפעיל על התקן‬
‫ההקלטה (מקלט תקליטורים או מחשב אישי) ומצבו של‬
‫התקליטור‪.‬‬
‫•יש להשתמש בתקליטור מסוג ‪ 650‬מ''ב‪ 74/‬דקות‪.‬‬
‫אין להשתמש בתקליטורים מסוג ‪ CD-R‬או ‪ 700‬מ''ב‪ 80/‬דקות‬
‫מכיוון שלא ניתן יהיה להפעיל אותם שוב‪.‬‬
‫• לא ניתן יהיה להפעיל חלק מהמדיה מסוג ‪( CD-RW‬הניתן‬
‫לצריבה)‪.‬‬
‫• רק תקליטורים מסוג ‪ CD-R‬ש"נסגרו" כיאות ניתן להפעיל‬
‫באופן מלא‪ .‬במידה והרצועה נסגרה אך התקליטור עדיין‬
‫פתוח‪ ,‬ייתכן ולא תוכלו להפעיל באופן מלא את התקליטור‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫‪6‬‬
‫•צורות ואיורים במדריך למשתמש זה ניתנים לעיון בלבד וייתכן שישתנו בנוגע למראה המוצר‪.‬‬
‫•ייתכן שתחויבו בעמלה באחד מהמקרים הבאים ‪:‬‬
‫א) טכנאי יגיע לביתכם לבקשתכם ויתברר שאין תקלה במוצר‬
‫(כלומר‪ ,‬לא קראתם מדריך זה)‪.‬‬
‫ב) תביאו את המוצר למרכז שירות ויתברר שאין בו תקלה‬
‫(כלומר‪ ,‬לא קראתם מדריך זה)‪.‬‬
‫•גובה העמלה יימסר לכם לפני תחילת כל עבודה על המכשיר ‪ /‬לפני ביקור הבית‪.‬‬
‫עברית‬
‫‪01‬‬
‫תקליטורים מסוג ‪.CD-R, JPEG‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫תקליטורים מסוג ‪CD-R MP3‬‬
‫• אך ורק ניתן להפעיל תקליטורים מסוג ‪MP3‬‬
‫בפורמטים מסוג ‪ ISO 9660‬או ‪Joliet‬‬
‫• קבצי ‪ MP3‬אינם צריכים מקומות ריקים או תויות‬
‫מיוחדות (‪.)+ = / .‬‬
‫• השתמשו בתקליטורים שנצרבו באמצעות קצב‬
‫דחיסה‪/‬הפחתת לחץ העולה על ‪ 128‬קב''ש‪.‬‬
‫• ניתן להפעיל קבצים עם הסיומת ‪ mp3.‬או ‪MP3‬‬
‫• ניתן להשמיע רק תקליטור שנצרב ברצף ובמספר‬
‫רב של פעמים‪ .‬במידה וקיים קטע ריק בתקליטור‬
‫בעל הרצועות הרבות‪ ,‬ניתן להפעיל את התקליטור‬
‫עד לקטע הריק‪.‬‬
‫•במידה והקתליטור אינו "סגור"‪ ,‬משך ההפעלה יהיה ארוך‬
‫יותר ולא ניתן יהיה להפעיל את כל הקבצים הצרובים‪.‬‬
‫•עבור קבצים שנצרבו בפורמט ‪ VBR‬כלומר קבצים‬
‫שנצרבו בקצב ביט נמוך וגבוה (לדוגמא ‪32‬קב''ש‬
‫~ ‪ 320‬קב''ש) ייתכן ויהיה דילוג בצליל במהלך‬
‫ההשמעה‪.‬‬
‫• ניתן להשמיע עד ‪ 999‬רצועות לכל תקליטור‪.‬‬
‫• ניתן להפעיל עד ‪ 250‬תיקיות לכל תקליטור‪.‬‬
‫•אם תקליטור ‪ DVD-RW/-R‬לא הוקלט כראוי‬
‫בפורמט ‪ DVD‬וידאו‪ ,‬לא ניתן יהיה להפעילו‪.‬‬
‫(‪DivX (Digital internet video express‬‬
‫‪ DivX‬הנו פורמט קובצי וידאו שפותח על‪-‬ידי ומבוסס על טכנולוגיית‬
‫דחיסה מסוג ‪ MPEG4‬לספק מידע מסוג אודיו ווידאו ברשת‬
‫האינטרנט בזמן אמת‪.‬‬
‫‪ MPEG4‬משמש לקידוד של וידאו ו‪ MP3-‬לקידוד של שמע כך‬
‫שהמשתמשים יוכלו לצפות בסרט באיכות וידאו ושמע הקרובה‬
‫לזו של ‪.DVD‬‬
‫תומך בפורמטים מסוג ‪DivX‬‬
‫מוצר זה אך רק תומך בפורמטים המדיה הבאים‪ .‬במידה‬
‫והפורמטים של הוידאו והשמע אינם נתמכים‪ ,‬ייתכן‬
‫והמשתמש ייתקל בבעיות כגון תמונות שבורות או‬
‫היעדר קול‪.‬‬
‫פורמטים תומכים בקבצי וידאו‬
‫פורמט‬
‫גרסאות תומכות‬
‫‪AVI‬‬
‫‪WMV‬‬
‫‪DivX3.11~DivX5.1‬‬
‫‪V1/V2/V3/V7‬‬
‫• ניתן להשמיע רק קבצים עם סיומת ‪.jpg‬‬
‫•במידה והדיסק אינו סגור‪ ,‬ייקח זמן ממושך יותר‬
‫להפעילו וייתכן שלא ניתן יהיה להפעיל את כל הקבצים‬
‫תבניות קבצים נתמכות‬
‫הצרובים‪.‬‬
‫תדירות דגימה‬
‫קצב נתונים‬
‫פורמט‬
‫•ניתן להשמיע רק תקליטורים מסוג ‪ CD-R‬בפורמטים‬
‫מסוג ‪Joliet, ISO9660‬‬
‫‪320kbps~80‬‬
‫‪MP3‬‬
‫‪44.1khz‬‬
‫•שמות של קבצים מסוג ‪ JPEG‬צריכים להכיל ‪ 8‬תווים‬
‫‪128kbps~56‬‬
‫‪WMA‬‬
‫לכל היותר‪ ,‬ואין עליהם להכיל רווחים או תווים מיוחדים‬
‫‪AC3‬‬
‫‪44.1/48khz 384kbps~128‬‬
‫(‪.)+ = / .‬‬
‫•ניתן להשמיע רק תקליטור שנצרב ברצף ובמספר רב‬
‫של פעמים‪ .‬במידה וישנם קטעים ריקים בתקליטור‪,‬‬
‫ •יחס ממדים‪ :‬מוצר זה תומך ברזולוציה של עד‬
‫ניתן להפעילו עד לקטע הריק‪.‬‬
‫‪720X576‬פיקסלים‪ .‬רזולוציית מסך גבוהה יותר מ‬
‫• ניתן לשמור עד ‪ 999‬תמונות בתיקייה‪.‬‬
‫ ‪ 800‬פיקסלים אינה נתמכת‪.‬‬‫•כאשר מפעילים תקליטור מסוג קודאק‪/‬פוג'י‪ ,‬ניתן‬
‫ •כאשר הנכם משמיעים תקליטור שתדר הדגימה שלו‬
‫להפעיל רק את הקבצים מסוג ‪ JPEG‬בתיקיית‬
‫עולה על ‪ 48khz‬או ‪ ,320kbps‬ייתכן ותחוו רעידה על‬
‫התמונות‪.‬‬
‫המסך בזמן ההשמעה‪.‬‬
‫•ייתכן וייקח זמן ממושך יותר להפעיל תקליטורי תמונות‪• ,‬ייתכן ולא ניתן יהיה להפעיל בחירה של קצב העלאת‬
‫למעט קודאק‪ ,‬פוג'י ‪ ,‬וייתכן שלא ניתן יהיה להפעילם‬
‫תמונה גבוה יותר בזמן הפעלת קובץ ‪.DivX‬‬
‫• •מאחר ומוצר זה מספק פורמטים קידוד שמורשים‬
‫כלל‪.‬‬
‫תקליטורים מסוג ‪DVD±R/±RW, CD-R/RW‬‬
‫ע''י ‪ ,DivX Networks, Inc‬ייתכן ולא תתאפשר‬
‫ההפלה של קובץ מסוג ‪ Divx‬שהמשתמש יצר‪.‬‬
‫• אין תמיכה לעדכוני תוכנה לפורמטים לא תואמים‪.‬‬
‫(לדוגמא‪ ,QPEL, GMC :‬רזולוציות גבוהות יותר‬
‫מ‪ 800X600 -‬פיקסלים‪ ,‬וכו')‪.‬‬
‫עברית‬
‫‪7‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫דרישות ‪ USB‬מארח‬
‫דרישות ‪ USB‬מארח‬
‫ •תומך בהתקנים התואמים ל‪ USB 1.1-‬או ל‪.USB 2.0-‬‬
‫ •תומך בהתקנים המחוברים באמצעות כבל מסוג ‪.USB A‬‬
‫‪ USB( U‬לאחסון בנפח גדול)‬
‫ •תומך בהתקנים תואמי ‪ MS‬‏‬
‫‪.V1.0‬‬
‫‪FAT( F‬‏‪,‬‬
‫ •תומך בהתקנים בעלי פורמט מערכת הקבצים ‪ AT‬‏‬
‫‪FAT16‬‏‪.)FAT32 ,‬‬
‫אי‪-‬התאמה‬
‫ •המכשיר אינו תומך בהתקנים הדורשים התקנה של מנהל‬
‫התקן נפרד במחשב (‪.)Windows‬‬
‫ •המכשיר אינו תומך בחיבור אל רכזת ‪.USB‬‬
‫ •ייתכן שהתקן ‪ USB‬המחובר באמצעות כבל הארכה‬
‫ל‪ USB-‬לא יזוהה‪.‬‬
‫ •יש לחבר התקן ‪ USB‬הדורש מקור מתח נפרד באמצעות‬
‫חיבור המתח הנפרד‪.‬‬
‫הגבלות הפעלה‬
‫ •אם בהתקן המחובר מותקנים מספר כוננים (או מחיצות)‪,‬‬
‫ניתן לחבר רק כונן אחד (או מחיצה אחת)‪.‬‬
‫ •התקן התומך ב‪ USB 1.1-‬בלבד עלול לגרום לשינוי באיכות‬
‫התמונה‪ ,‬בהתאם להתקן‪.‬‬
‫התקני ‪ USB‬שניתן לחבר אל המכשיר‬
‫ •התקן אחסון ‪ ,USB‬נגן ‪ ,MP3‬מצלמה דיגטלית‬
‫ •התקן כונן קשיח (‪ )HDD‬נשלף‬
‫המכשיר תומך בהתקני כונן קשיח נשלפים בעלי נפח של‬‫עד ‪ 160‬ג'יגה בייט‪ .‬התקני כונן קשיח בעלי נפח של ‪160‬‬
‫ג'יגה בייט ומעלה עלולים שלא להיות מזוהים‪ ,‬בהתאם‬
‫להתקן‪.‬‬
‫אם ההתקן המחובר לא עובד עקב מתח לא מספק‪,‬‬‫באפשרותכם להשתמש בכבל חשמל נפרד כדי לספק‬
‫למכשיר מתח המספיק לעבודה תקינה‪ .‬המחבר אל כבל‬
‫ה‪ USB-‬עשוי להשתנות‪ ,‬בהתאם ליצרן התקן ה‪.USB-‬‬
‫ •קורא כרטיסים ב‪ :USB-‬קורא כרטיסים ב‪ USB-‬בעל חריץ‬
‫אחד או בעל חריצים רבים‪.‬‬
‫ייתכן שקורא הכרטיסים ב‪ USB-‬לא ייתמך‪ ,‬בהתאם‬‫ליצרן‪.‬‬
‫‪8‬‬
‫עברית‬
‫אם תכניסו מספר כרטיסי זיכרון אל תוך קורא הכרטיסים‬‫בעל החריצים הרבים‪ ,‬ייתכן ותיתקלו בבעיות‪.‬‬
‫תבניות קבצים נתמכות‬
‫פורמט‬
‫תצלום‬
‫דומם‬
‫שם הקובץ‬
‫‪JPG‬‬
‫‪MP3‬‬
‫סיומת‬
‫קובץ‬
‫‪JPG‬‬
‫‪.JPEG‬‬
‫‪.MP3‬‬
‫קצב‬
‫סיבית‬
‫–‬
‫סרט‬
‫מוזיקה‬
‫‪WMA‬‬
‫‪.WMA‬‬
‫‪WMV‬‬
‫‪.WMV‬‬
‫‪320~80‬‬
‫‪4Mbps 128~56‬‬
‫‪kbps‬‬
‫‪kbps‬‬
‫‪DivX‬‬
‫‪.AVI‬‬
‫‪4Mbps‬‬
‫גרסה‬
‫–‬
‫–‬
‫‪V8‬‬
‫‪~DivX3.11 ,V1,V2‬‬
‫‪DivX5.1 V3,V7‬‬
‫פיקסלים‬
‫‪640x480‬‬
‫–‬
‫–‬
‫‪720x576‬‬
‫דגימה‬
‫תדר‬
‫–‬
‫‪44.1kHz 44.1kHz‬‬
‫‪44.1KHz‬‬
‫‪48KHz‬‬
‫ •מצב העברת קבצים ‪CBI‬‏ (‪ )Control/Bulk/Interrupt‬אינו‬
‫נתמך‪.‬‬
‫ •מצלמות דיגטליות המשתמשות בפרוטוקול ‪ PTP‬או‬
‫דורשות התקנה נוספת של תוכנות בעת חיבור למחשב אינן‬
‫נתמכות‪.‬‬
‫ •מספר נגני ‪ MP3‬עשויים שלא לפעול כאשר אינם מחוברים‬
‫למכשיר‪ ,‬בהתאם לגודל הסקטור של מערכת הקבצים‬
‫שלהם‪.‬‬
‫ •פונקציית ‪( USB host‬מארח ‪ )USB‬אינה נתמכת אם‬
‫מחובר מכשיר המעביר קובצי מדיה באמצעות תוכנה‬
‫ייחודית ליצרן‪.‬‬
‫ •המכשיר אינו פועל עם התקני ‪MTP‬‏ (‪Media Transfer‬‬
‫‪ )Protocol‬התומכים בפרוטוקול ניהול זכויות דיגיטליות‬
‫‪.Janus‬‬
‫ •פונקציית ‪( USB host‬מארח ‪ )USB‬של המכשיר אינה‬
‫תומכת בכל התקני ה‪.USB-‬‬
‫‪01‬‬
‫תיאור המכשיר‬
‫תחילת העבודה‬
‫הלוח הקדמי‬
‫‪6‬‬
‫‪1‬‬
‫‪5V‬‬
‫‪500mA‬‬
‫‪PHONES‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫‪4 5‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪3‬‬
‫חלונית התצוגה‬
‫מגש תקליטורים‬
‫שקע ‪USB‬‬
‫שקע ‪AUX IN‬‬
‫חיבור אוזניות‬
‫‪2‬‬
‫‪ .6‬לחצן כוונון עוצמת הקול‬
‫הלוח העליון‬
‫‪ .1‬לחצן ההפעלה‬
‫‪ .2‬לחצן ‪USB REC‬‬
‫‪ .3‬לחצן הפונקציות‬
‫‪ .4‬לחצן הרצה‪/‬מעבר בין רצועות‬
‫‪ .5‬לחצן מצב רדיו ‪ /‬עצירה‬
‫‪ .6‬לחצן הפעלה‪/‬השהיה‬
‫‪ .7‬לחצן הרצה‪/‬מעבר בין רצועות‬
‫‪ .8‬לחצן פתיחה‪/‬סגירה של‬
‫‪USB REC‬‬
‫‪1 2 3 4 5 6 7 8‬‬
‫עברית‬
‫‪9‬‬
‫תחילת העבודה‬
‫הלוח האחורי‬
‫‪5‬‬
‫‪Y‬‬
‫‪COMPONENT‬‬
‫‪OUT‬‬
‫‪PB‬‬
‫‪ONLY FOR‬‬
‫‪SERVICE‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪SPEAKERS‬‬
‫) ‪OUT(8‬‬
‫‪VIDEO OUT‬‬
‫‪4‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫יציאות רמקולים בני שני ערוצים‬
‫לחיבור הרמקולים הקדמיים‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫למטרת שירות בלבד‬
‫חיבור זה מיועד למטרות בדיקה בלבד‪ ,‬אין להשתמש בו‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫חיבור אנטנת ‪FM‬‬
‫חבר את אנטנת ה ‪FM -‬‬
‫‪4‬‬
‫חברו את שקע כניסת הוידאו של הטלוויזיה שלכם (‪VIDEO‬‬
‫שקע יציאת הוידאו‬
‫‪ )IN‬לשקע (‪)VIDEO OUT‬‬
‫חברו טלוויזיה עם כניסות וידאו מסוג ‪ Component‬לחיבורים‬
‫יציאות וידאו מסוג ‪COMPONENT‬‬
‫אלה‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫‪10‬‬
‫עברית‬
‫שלט רחוק‬
‫סקירת השלט הרחוק‬
‫לחצן ‪( MUTE‬השתקה)‬
‫לחצן ‪( FUNCTION‬פונקציות)‬
‫לחצן ‪EQ‬‬
‫לחצן *‪DVD‬‬
‫לחצני הספרות (‪)9~0‬‬
‫לחצן ‪( TITLE MENU‬תפריט כותר)‬
‫לחצן *‪( SYNC‬סינכרון)‬
‫לחצן ‪‎VOL +‬‬
‫לחצן ‪( SEARCH‬חיפוש)‬
‫לחצן ‪( POWER‬הפעלה)‬
‫‪FUNCTION‬‬
‫‪SOUND‬‬
‫‪DISC SKIP‬‬
‫‪DVD‬‬
‫‪EQ‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪6‬‬
‫‪5‬‬
‫‪9‬‬
‫‪8‬‬
‫‪TITLE MENU‬‬
‫‪1‬‬
‫‪DISC MENU‬‬
‫‪7‬‬
‫‪VOL‬‬
‫‪0‬‬
‫‪RDS DISPLAY‬‬
‫לחצן ‪( DISC MENU‬תפריט תקליטור)‬
‫‪4‬‬
‫‪SYNC‬‬
‫‪VOL‬‬
‫לחצן ‪( SOUND‬צליל)‬
‫לחצן‪‎VOL –‎‬‏‬
‫‪RDS PTY‬‬
‫לחצן ‪( SKIP‬דילוג)‬
‫לחצן ‪SKIP‬‏‪*RDS PTY ,‬‬
‫הלחצן ‪( STOP‬עצירה)‬
‫לחצן ‪( PLAY‬הפעלה)‬
‫לחצן ‪SEARCH,RDS DISPLAY‬‬
‫לחצן ‪( PAUSE‬השהיה)‬
‫‪USB REC‬‬
‫‪HOME‬‬
‫לחצן ‪( USB REC‬הקלטה ל‪)USB-‬‬
‫לחצני ‪( TUNING‬כוונון)‬
‫לחצן ‪( INFO‬מידע)‬
‫‪REPEAT‬‬
‫הלחצן ‪( REPEAT‬הפעלה חוזרת)‬
‫לחצן ‪( HOME‬מסך הבית)‬
‫‪TUNING‬‬
‫‪TOOLS‬‬
‫‪INFO‬‬
‫לחצן ‪( TOOLS‬כלים)‬
‫הלחצן ‪( CURSOR/ENTER‬סמן‪/‬הזן)‬
‫הלחצן ‪( EXIT‬יציאה)‬
‫לחצני ‪( TUNING‬כוונון)‬
‫לחצן ‪D‬‬
‫לחצן ‪C‬‬
‫לחצן ‪( SLEEP‬שינה)‬
‫לחצן ‪( TIMER/CLOCK‬טיימר‪/‬שעון)‬
‫‪EXIT‬‬
‫‪RETURN‬‬
‫‪MO/ST TUNING‬‬
‫‪D‬‬
‫‪SLEEP‬‬
‫‪C‬‬
‫‪TIMER‬‬
‫‪CLOCK‬‬
‫‪B‬‬
‫‪TIMER‬‬
‫לחצן ‪( RETURN‬חזרה)‬
‫‪DISPLAY‬‬
‫לחצן ‪( DISPLAY‬תצוגה)‪ ,‬לחצן ‪A‬‬
‫לחצן ‪ ,MO/ST‬לחצן ‪B‬‬
‫לחצן ‪( CD REC SPEED‬מהירות‬
‫הקלטת תקליטור)‬
‫לחצן ‪( TIMER ON/OFF‬הפעלת‪/‬‬
‫הפסקת טיימר)‬
‫‪A‬‬
‫‪CD REC‬‬
‫‪SPEED ON/OFF‬‬
‫* מכשיר זה אינו תומך בפונקציית ‪( DISC SKIP/SYNC‬דילוג‪/‬סנכרון תקליטור) המסומנת [*]‬
‫* ייתכן שהפונקציה ‪ RDS‬לא תפעל במכשיר‪ ,‬תלוי באזור שבו אתם נמצאים‪.‬‬
‫התקנת סוללות בשלט הרחוק‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫`‬
‫`‬
‫`‬
‫* גודל סוללה‪AAA :‬‬
‫הערה‪:‬‬
‫`יש להכניס סוללות בשלט הרחוק בהתאם לקוטביות‪:‬‬
‫(‪ )+‬ל‪ )+( -‬ו‪ )–( -‬ל‪. )-( -‬‬
‫`יש להחליף תמיד את שתי הסוללות באותו הזמן‪.‬‬
‫`אין לחשוף את הסוללות לחום או לאש‪.‬‬
‫`ניתן להשתמש בשלט הרחוק עד לטווח של ‪ 7‬מטרים‬
‫בקו ישר‪.‬‬
‫עברית‬
‫‪11‬‬
‫חיבורים‬
‫לפני העברת או התקנת המוצר‪ ,‬וודאו כי החשמל כבוי ונתקו את הכבל החשמלי מהשקע‪.‬‬
‫חיבור הרמקולים‬
‫‪COMPONENT‬‬
‫‪OUT‬‬
‫‪Y‬‬
‫‪PB‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪ONLY FOR‬‬
‫‪SERVICE‬‬
‫‪VIDEO OUT‬‬
‫‪SPEAKERS‬‬
‫) ‪OUT(8‬‬
‫מיקום המכשיר‬
‫יש למקם את המכשיר על מעמד או מגירה‪ ,‬או מתחת למעמד הטלוויזיה‪.‬‬
‫בחירת מיקום ההאזנה‬
‫מיקום ההאזנה צריך להיות בערך ‪ 2.5‬עד ‪ 3‬פעמים ממרחק גודל מסך הטלוויזיה‪ ,‬והרחק מהטלוויזיה‪.‬‬
‫דוגמה‪:‬לטלוויזיות בגדלים של ‪ ,"32‬יש למקם במרחק של ‪ 2.4~2‬מ'‬
‫לטלוויזיות בגדלים ‪ "55‬יש למקם במרחק של ‪ 4~3.5‬מ'‪.‬‬
‫רמקולים קדמיים ‪ei‬‬
‫מקמו את הרמקולים האלה מול עמדת ההאזנה שלכם‪ ,‬ולכפי פנימה (בערך בזווית של ‪ )45°‬כלפיכם‪.‬‬
‫מקמו את הרמקולים כך שהטוויטרים שלהם יהיו מותאמים לגובה של האוזן שלכם‪.‬‬
‫!!‬
‫זהירות‬
‫` `אין לאפשר לילדים לשחק עם הרמקולים או בסמיכותם‪ .‬הם עלולים להיפגע בעת נפילת הרמקול‪.‬‬
‫` `בחיבור כבלי הרמקול לרמקולים‪ ,‬וודאו כי הקוטביות (‪ )-/+‬נכונה‪.‬‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `במידה ומיקמתם רמקול בסמיכות למקלט הטלוויזיה שלכם‪ ,‬ייתכן ויוצר עיוות בצבע כתוצאה מהשדה המגנטי‬
‫שהרמקולים מפיקים‪ .‬במידה וזה קורה‪ ,‬יש להרחיק את הרמקול ממקלט הטלוויזיה שלכם‪.‬‬
‫‪12‬‬
‫עברית‬
‫‪02‬‬
‫חיבורים‬
‫חיבורים‬
‫חיבור ‪ Video Out‬למכשיר הטלוויזיה שלכם‬
‫בחרו בשיטת חיבור אחת לחיבור אל טלוויזיה‪.‬‬
‫‪Y‬‬
‫‪COMPONENT‬‬
‫‪OUT‬‬
‫‪PB‬‬
‫‪ONLY FOR‬‬
‫‪SERVICE‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪SPEAKERS‬‬
‫) ‪OUT (8‬‬
‫‪VIDEO OUT‬‬
‫שיטה ‪( 2‬מסופק)‬
‫שיטה ‪( 1‬לא מסופק)‬
‫‪TV‬‬
‫‪INPUT‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪INPUT‬‬
‫כניסת‬
‫‪COMPONENT‬‬
‫‪IN‬‬
‫‪COMPONENT‬‬
‫כניסת ‪IN‬‬
‫שיטה ‪ : 1‬וידאו ‪( Component‬איכות טובה יותר)‬
‫אם הטלוויזיה שלכם מצוידת בכניסות וידאו מסוג ‪ ,Component‬חברו את יציאות ‪COMPONENT OUT‬‏ (‪Pr‬‏‪ Pb ,‬ו‪)Y-‬‬
‫לכניסות ‪ Component Video‬בטלוויזיה בעזרת כבל וידאו מסוג ‪.Component‬‬
‫שיטה ‪ : 2‬וידאו ‪( Component‬איכות טובה)‬
‫חברו את כבל הווידאו המסופק מיציאת ה‪ VIDEO OUT-‬שבגב המוצר לכניסת ה‪ VIDEO IN-‬של הטלוויזיה‪.‬‬
‫עברית‬
‫‪13‬‬
‫חיבורים‬
‫חיבור רכיבים חיצוניים‬
‫‪5V‬‬
‫‪500mA‬‬
‫‪PHONES‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫כבל אודיו (לא כלול)‪‎‎‬‏‪‎‬‬
‫חיבור רכיב אנלוגי חיצוני‬
‫רכיבי אות אנלוגיים כגון מקלט וידאו‬
‫‪1.1‬חברו את ‪( AUX IN‬שמע) שבגב המכשיר ליציאת השמע של הרכיב האנלוגי החיצוני‪.‬‬
‫‪USB REC‬‬
‫‪2.2‬לחצו על כפתור ‪ ) ( F‬לבחירת קלט ‪.AUX‬‬
‫באפשרותכם לבחור ב‪ AUX-‬באמצעות לחיצה על הלחצן ‪( FUNCTION‬פונקציות) שבשלט רחוק‪.‬‬
‫‪14‬‬
‫עברית‬
‫‪02‬‬
‫חיבורים‬
‫חיבורים‬
‫חיבור אנטנת ‪FM‬‬
‫‪Y‬‬
‫‪COMPONENT‬‬
‫‪OUT‬‬
‫‪PB‬‬
‫‪ONLY FOR‬‬
‫‪SERVICE‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪SPEAKERS‬‬
‫) ‪OUT( 8‬‬
‫‪VIDEO OUT‬‬
‫אנטנת ‪FM‬‬
‫(מסופקת)‬
‫‪1.1‬חברו את אנטנת ה ‪ FM -‬המסופקת לשקע אנטנת ‪FM‬‬
‫‪2.2‬הזיזו בעדינות את חוט האנטנה מסביב עד שתמצאו מקום שבו הקליטה טובה‪ .‬לאחר מכן חברו אותו לקיר או‬
‫למשטח קשיח אחר‪.‬‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `מוצר זה אינו קולט שידורי ‪.AM‬‬
‫חיבור אוזניות‬
‫באפשרותכם לחבר אוזניות אל מערכת ה‪ Micro Component-‬שברשותכם כך שתוכלו להאזין לקובצי מוזיקה או‬
‫ערוצי רדיו בלי להפריע לאנשים האחרים בחדר‪ .‬על האוזניות להיות בעלות מחבר של ‪ 3.5ø‬או או בעלות מתאם‪.‬‬
‫‪5V‬‬
‫‪500mA‬‬
‫‪PHONES‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫‪1.1‬חברו את האוזניות אל החיבור ‪ PHONES‬שבלוח הקדמי‪.‬‬
‫ •הרמקולים לא יפיקו צליל‪.‬‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` ` שימוש ממושך באוזניות בעוצמת שמע גבוהה עלול להזיק לשמיעתכם‪.‬‬
‫עברית‬
‫‪15‬‬
‫הגדרות‬
‫הגדרת תפריט ההגדרה‪.‬‬
‫לפני תחילת העבודה (הגדרות ראשוניות)‬
‫‪1.1‬לחצו על כפתור ‪ POWER‬כאשר הוא מחובר‬
‫לטלוויזיה לראשונה ‪.‬‬
‫מסך ההתקנה הראשוני יוצג‪.‬‬
‫שלב הגישה עשוי להשתנות בהתאם לתפריט שנבחר‪.‬‬
‫הממשק המשתמש הגרפי במדריך זה עשוי להשתנות‪,‬‬
‫בהתחשב בגרסת הקושחה‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪Initial setting | On-Screen Language‬‬
‫‪Select a language for the on-screen displays.‬‬
‫‪English‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Nederlands‬‬
‫‪Français‬‬
‫‪Deutsch‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Italiano‬‬
‫‪Select‬‬
‫ ‪Move‬‬
‫‪2.2‬לחצו על כפתורי ▲▼ לבחירת השפה‪ ,‬ולאחר מכן‬
‫לחצו על כפתור ‪. ENTER‬‬
‫‪3.3‬לחצו על הכפתורים ▲▼ לבחור ביחס התמונה‬
‫הרצוי‪ ,‬ולאחר מכן לחצו על הכפתור ‪. ENTER‬‬
‫✎✎‬
‫‪3‬‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `כדי לעבור למסך הקודם‪ ,‬לחצו לחיצה ממושכת על הלחצן‬
‫האדום (‪.)A‬‬
‫` `ברגע שנבחרה שפת התפריט‪ ,‬ניתן להחליפה ע''י לחיצה על‬
‫הלחצן ‪( )@( STOP‬עצירה) שבלוח העליון למשך יותר מחמש‬
‫שניות במצב שבו המכשיר אינו מכיל תקליטור‪.‬‬
‫` `כאשר צג ההגדרות הראשוני אינו מופיע‪ ,‬עיינו בהגדרות‬
‫הראשוניות‪( .‬עיינו בעמוד ‪)18‬‬
‫‪1‬‬
‫מסך ראשי כפתור ‪ :‬הצג את המסך הראשי‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ ENTER / DIRECTION‬כפתור‬
‫הזזיו את הסמן ובחרו בפריט‬
‫בחרו בפריט שזה עתה נבחר‪.‬‬
‫לאישור הגדרה‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫חזורכפתור ‪ :‬חזרו למסך‬
‫ההתקנה הקודם‬
‫‪4‬‬
‫‪ EXIT‬כפתור ‪ :‬יציאה מהתפריט הראשי‪.‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪DVD/CD‬‬
‫‪16‬‬
‫‪Function‬‬
‫‪1.1‬לחצו על הלחצן ‪( POWER‬הפעלה) במצב ‪NO‬‬
‫‪( DISC‬ללא תקליטור)‪,‬‬
‫או‬
‫במהלך ההפעלה‪ ,‬לחצו על הלחצן ‪( STOP‬עצירה)‬
‫פעמיים‪.‬‬
‫‪2.2‬לחצו על הכפתורים ‪ _+‬לבחירת ההגדרות‪,‬‬
‫ולאחר מכן הקישו ‪.ENTER‬‬
‫‪3.3‬לחצו על הכפתורים ▲▼ לבחירת התפריט הרצוי‪,‬‬
‫ולאחר מכן לחצו על ‪.ENTER‬‬
‫‪4.4‬לחצו על הכפתורים ▲▼ לבחירת התפריט המשני‬
‫הרצוי‪ ,‬ולאחר מכן הקישו על ‪.ENTER‬‬
‫‪5.5‬לחצו על הכפתורים ▲▼ לבחירת התפריט הרצוי‪,‬‬
‫ולאחר מכן הקישו על ‪.ENTER‬‬
‫‪6.6‬לחצו על כפתור ‪ EXIT‬ליציאה מתפריט ההגדרה‪.‬‬
‫עברית‬
‫‪Security‬‬
‫‪Suppor‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪03‬‬
‫‪TV Aspect‬‬
‫התצוגה‬
‫‪4:3 Pan-Scan‬‬
‫‪4:3 Letter Box‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪16:9 Wide‬‬
‫‪System‬הגובה‪-‬‬
‫אפשרויות תצוגה שונות כגון יחס‬
‫ניתן להגדיר‬
‫‪Language‬‬
‫‪Security‬‬
‫רוחב של הטלוויזיה‪.‬‬
‫‪Support‬‬
‫יחס גובה‪-‬רוחב של הטלוויזיה‬
‫‪Return‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪Select‬‬
‫בהתאם לסוג הטלוויזיה שברשותכם‪ ,‬ייתכן שתרצו‬
‫להתאים את הגדרת המסך‪.‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪4:3 Pan-Scan‬‬
‫‪TV Aspect‬‬
‫‪Display‬‬
‫‪4:3 Letter Box‬‬
‫‪Video Out Signal‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪16:9 Wide‬‬
‫• •‪ : NTSC‬תוכלו לבחור בפורט וידאו מסוג ‪NTSC‬‬
‫• •‪ : PAL‬תוכלו לבחור בפורט וידאו מסוג ‪PAL‬‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `בהתאם לסוג היחידה שברשותכם (‪ NTSC‬אן ‪,)PAL‬‬
‫התצוגה על גבי מסך הטלוויזיה עשויה להשתנות‪.‬‬
‫שמע‬
‫(‪DRC (Dynamic Range Compression‬‬
‫‪Support‬‬
‫תכונה זו מאזנת את הטווח בין הצלילים החזקים‬
‫והשקטים ביותר‪ .‬תוכלו להשתמש בפונקציה הזו כדי‬
‫ליהנות מצליל ‪ Dolby Digital‬בעת הצפייה בסרטים‬
‫בעוצמת שמע נמוכה בלילה‪.‬‬
‫‪Security‬‬
‫‪Return‬‬
‫ארצות שונות מחילות סטנדרט טלוויזיה שונה‪.‬‬
‫תוכלו לבחור מבין ‪ NTSC‬או ‪.PAL‬‬
‫‪System‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪Select‬‬
‫הגדרות‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Display‬‬
‫אות פלט וידאו‬
‫‪Move‬‬
‫‪Settings‬‬
‫• •‪ 4:3‬סריקה פנורמית‬
‫‪: 0 Full‬‬
‫‪: 506/8‬‬
‫‪mSec‬‬
‫בחרו מתי ברצונכם לצפות בווידאו ביחס‬
‫‪ 16:9‬שאותו מספק תקליטור ‪/Blu-ray‬‏‪DVD‬‬
‫ללא הפסים השחורים בחלק העליון ובחלק‬
‫התחתון של המסך‪ ,‬למרות שהטלוויזיה‬
‫שברשותכם היא עם יחס של ‪( 4:3‬החלקים‬
‫השמאליים והימניים של תמונת הסרט‬
‫ייחתכו)‪.‬‬
‫• •תיבת דואר ‪4:3‬‬
‫‪DRC‬‬
‫‪Display‬‬
‫‪Audio Sync‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪4/8‬‬
‫‪System‬‬
‫‪2/8‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪Security‬‬
‫‪Support‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪: 0 0 mSec‬‬
‫‪mSec‬‬
‫‪: 5025‬‬
‫‪mSec‬‬
‫‪50 mSec‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪Display‬‬
‫‪Audio Sync‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪DRC‬‬
‫‪System‬‬
‫‪75 mSec‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪125 mSec‬‬
‫‪Support‬‬
‫כיבוי‪.‬‬
‫לבחור במלא‪,2/8 ,4/8 ,6/8 ,‬‬
‫• •תוכלו ‪100 mSec‬‬
‫‪Security‬‬
‫בחרו מתי ברצונכם לצפות במסך עם יחס‬
‫גובה‪-‬רוחב מלא ‪ 16:9‬שאותו מספק תקליטור‬
‫‪/Blu-ray‬‏‪ ,DVD‬למרות שברשותכם טלוויזיה‬
‫עם מסך שהיחס שלו הוא ‪ .4:3‬פסים שחורים‬
‫יופיעו בחלק העליון ובחלק התחתון של‬
‫המסך‪.‬‬
‫‪AUDIO-SYNC‬‬
‫‪150 mSec‬‬
‫‪175 mSec‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪Return‬‬
‫הוידאו לשמע לא יותאם לטלוויזיה‬
‫‪Select‬בין‬
‫והסנכרון‬
‫ייתכן‬
‫הדיגיטלית‪ .‬במידה וזה מתרחש‪ ,‬וסתו את זמן שהיית‬
‫השמע שיותאם לוידאו‬
‫• •‪ 16:9‬תצוגה רחבה‬
‫‪Settings‬‬
‫ניתן להציג תמונה מלאה ביחס של ‪16:9‬‬
‫בטלוויזיה עם מסך רחב‪.‬‬
‫‪0 mS‬‬
‫‪:0‬‬
‫‪DRC‬‬
‫‪Display‬‬
‫‪25 mS‬‬
‫‪: 50 mSec‬‬
‫‪50 mS‬‬
‫‪Audio Sync‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪System‬‬
‫‪75 mS‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪100 mS‬‬
‫‪Security‬‬
‫‪125 mS‬‬
‫‪Support‬‬
‫‪150 mS‬‬
‫✎✎‬
‫‪175 mS‬‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `במידה וה‪ DVD -‬ביחס של ‪ ,4:3‬לא תוכלו לצפות בזה‬
‫במסך הגדול‪.‬‬
‫` `מאחר ותקליטורי ‪ DVD‬נצרבים במספר רחב של פורמט‬
‫תמונה‪ ,‬המראה שלהם יהיה שונה בהתאם לתוכנה‪ ,‬סוג‬
‫הטלוויזיה‪ ,‬והגדרות יחס התמונה‪.‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪Move‬‬
‫• •תוכלו להגדיר את זמן שהיית השמע בין ‪ 0‬מ''ש‬
‫ל‪ 300 -‬מ''ש‪ .‬הגדירו אותו לסטטוס המרבי‪.‬‬
‫עברית‬
‫‪17‬‬
‫הגדרות‬
‫אבטחה‬
‫מערכת‬
‫בשימוש ההגדרות הראשוניות‪ ,‬תוכלו להגדיר את השפה‬
‫ואת יחס התמונה‪.‬‬
‫הפונקציה ‪( Parental Rating‬דירוג הורים) פעילה עם‬
‫תקליטורי ‪/Blu-ray‬‏‪ DVD‬בעלי דירוג‪ ,‬ועוזרת לכם לשלוט‬
‫בסוגי תקליטורי ה–‪/Blu-ray‬‏‪ DVD‬שבהם יכולים בני‬
‫המשפחה לצפות‪ .‬קיימים עד ‪ 8‬דרגות דירוג בתקליטור‪.‬‬
‫רישום‪DivX(R)‎‬‬
‫דירוג הורים‬
‫לרכישה‪ ,‬ראו את קוד רישום ‪DivX(R) VOD‬‬
‫והפעילו את תוכן ‪DivX(R) VOD‬‬
‫בחרו בדירוג הרצוי לכם‬
‫מספר בעל ערך גבוה מציין כי התכנית מיועדת‬
‫למבוגרים בלבד‪ .‬לדוגמה‪ ,‬אם בחרתם בדירוג ‪,6‬‬
‫תקליטורים בעלי דירוג ‪ 7‬או ‪ 8‬לא יפעלו‪.‬‬
‫הזן את הסיסמה ולאחר מכן הקש על ‪ENTER‬‬
‫ הסיסמה נקבעה ל ‪ "0000" -‬כברירת מחדל‪.‬‬‫‪ -‬בתום תהליך ההתקנה תחזור למסך הקודם‪.‬‬
‫הגדרות ראשוניות‬
‫מערכת‬
‫באפשרותכם לבחור בשפה המועדפת עליכם עבור‬
‫תפריט הבית‪ ,‬תפריט התקליטור וכן הלאה‪.‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪Settings‬‬
‫‪English‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪Korean‬‬
‫‪Parental Rating‬‬
‫‪: Off‬‬
‫‪ENGLISH‬‬
‫‪OSDPassword‬‬
‫‪Language : ENGLISH‬‬
‫‪: Change‬‬
‫‪KOREAN‬‬
‫‪Disc Menu‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪OSD Language‬‬
‫‪Display‬‬
‫‪Disc Menu‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪System‬‬
‫‪Subtitle‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪DUTCH‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪FRENCH‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪French‬‬
‫‪Security‬‬
‫‪GERMAN‬‬
‫‪German‬‬
‫‪Support‬‬
‫‪ITALIAN‬‬
‫‪Chinese‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪Dutch‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪Italian‬‬
‫‪Japanese‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Move‬‬
‫שפת תצוגת‬
‫המסך‬
‫תפריט‬
‫תצוגת‬
‫עבור‬
‫שפה‬
‫בחירת‬
‫תפריט‬
‫‪Settings‬‬
‫התקליטור ‪ENGLISH‬התקליטור‪.‬‬
‫‪Display‬‬
‫‪OSD Language : ENGLISH‬‬
‫‪KOREAN‬‬
‫שמע‬
‫השפה‬
‫‪Disc‬עבור תצוגת‪Audio‬‬
‫בחירת ‪Menu‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫שמע‬
‫‪DUTCH‬‬
‫‪System‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫התקליטור‪.‬‬
‫‪FRENCH‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪Subtitle‬‬
‫‪GERMAN‬‬
‫‪Security‬‬
‫בחירת השפה עבור כתוביות‬
‫‪Support‬‬
‫‪ITALIAN‬‬
‫כתוביות‬
‫התקליטור‪.‬‬
‫‪POLISH‬‬
‫‪PORTUGUESE‬‬
‫‪Move‬לחצו על ‪OTHERS‬‬
‫‪Select‬אחרת‪,‬‬
‫‪ Return‬בשפה‬
‫‪a‬לבחירה‬
‫(אחרים) עבור ‪( Disc menu‬תפריט התקליטור)‪,‬‬
‫‪( Audio‬שמע) ו‪( Subtitle-‬כתוביות) והזינו את קוד‬
‫השפה של המדינה שבה אתם נמצאים (ראו עמ'‬
‫‪.)32‬‬
‫‪ a‬אינכם יכולים לבחור "אחרים" בתפריט השפות‬
‫המופיע בתצוגת המסך‪.‬‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `השפה שנבחרה תופיע רק אם היא נתמכת בתקליטור‬
‫‪18‬‬
‫עברית‬
‫‪Language‬‬
‫‪Security‬‬
‫‪Security‬‬
‫‪Support‬‬
‫‪Support‬‬
‫‪PORTUGUESE‬‬
‫בחירת שפה עבור תצוגת המסך‪.‬‬
‫✎✎‬
‫‪Subtitle‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪System‬‬
‫‪System‬‬
‫‪Language‬‬
‫‪POLISH‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪Display‬‬
‫‪Display‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪Move‬‬
‫שינוי סיסמה‬
‫בחרו ב ‪ -‬שינוי והזינו את ארבעת הספרות של הסיסמה‬
‫לקביעת נעילת הורים באצעות לחצני הספרות שבשלט‬
‫‪Settings‬‬
‫הרחוק‪.‬‬
‫‪ENGLISH‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪KOREAN‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪DUTCH‬‬
‫‪OSD Language‬‬
‫‪Display‬‬
‫‪Disc Menu‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪Audio‬‬
‫‪System‬‬
‫‪Subtitle‬‬
‫‪Language‬‬
‫אם שכחתם את הסיסמה‬
‫‪FRENCH‬‬
‫‪: ENGLISH‬‬
‫‪GERMAN‬‬
‫‪( "NO‬ללא תקליטור)‪ ,‬לחצו לחיצה‬
‫במצב "‪DISC‬‬
‫‪Support‬‬
‫‪ITALIAN‬‬
‫‪( )@( STOP POLISH‬עצירה) שבלוח‬
‫ארוכה על הלחצן‬
‫‪PORTUGUESE‬שניות או יותר‪ .‬כל ההגדרות יחזרו‬
‫העליון למשך ‪5‬‬
‫‪Move‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪Return‬היצרן‪.‬‬
‫להגדרות‬
‫‪Security‬‬
‫תמיכה‬
‫מידע על המוצר‬
‫יש לספק פרטים ליצירת קשר לקבלת סיוע בתפעול‬
‫המוצר‪.‬‬
‫השמעת קבצי שמע מסוג ‪.CD(CD-DA)/MP3/WMA‬‬
‫‪Track01‬‬
‫‪1/17‬‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `המשיכו בפעולה‪ :‬כאשר הנכם עוצרים את הפעלת‬
‫הדיסק‪ ,‬המכשיר זוכר את הנקודה שבה עצרתם‪ ,‬כך‬
‫שתוכלו ללחוץ שוב על ‪ PLAY‬והוא ימשיך מהנקודה‬
‫שבה הפסקתם‪( .‬שימוש זה פועל רק עם תקליטורי‬
‫‪.)DVD‬‬
‫לחצו על כפתור ‪ STOP‬פעמיים בזמן ההפעלה על מנת‬
‫לנטל את פונקציית ההמשך‪.‬‬
‫` `כאשר המכשיר במצב השהיה‪ ,‬אם לא נלחץ אף לחצן על‬
‫גבי המכשיר או השלט רחוק במשך יותר מ‪-‬‏‪ 3‬דקות‪,‬‬
‫המכשיר יעבור למצב עצירה ושמירה‪ .‬לאחר ‪ 5‬דקות‬
‫נוספות במצב עצירה ושמירה המכשיר יעבור למצב שומר‬
‫מסך‪.‬‬
‫` `ייתכן והמסך המקורי ייראה אחרת‪ ,‬תלוי בתוכן הדיסק‪.‬‬
‫` `לא ניתן יהיה להפעיל תקליטורים צרובים מאחר והם‬
‫מפירים את המלצות ‪( CSS‬מערכת לערבוב תכנים‪:‬‬
‫מערכת להגנת העתקה)‪.‬‬
‫` `‪ DTS‬אודיו לא נתמך‪.‬‬
‫‪a‬‬
‫יוצג בעת לחיצת כפתור שגוי‬
‫שומר מסך של הטלוויזיה‪/‬פונקציית חיסכון‬
‫באנרגיה‬
‫• •אם המכשיר נשאר במצב עצירה למשך יותר מ‪-‬‏‪5‬‬
‫דקות ללא ממשק עם המשתמש‪ ,‬יופיע על גבי‬
‫הטלוויזיה שומר מסך‪.‬‬
‫• •אם המוצר נשאר במצב שומר מסך למשך יותר מ‪-‬‏‪20‬‬
‫דקות‪ ,‬הוא ייכבה באופן אוטומטי‪.‬‬
‫‪0:15 / 3:59‬‬
‫‪Repeat Play Mode‬‬
‫‪Function DVD/CD‬‬
‫‪1.1‬הכניסו תקליטור שמע (‪ )CD-DA‬או תקליטור ‪MP3‬‬
‫למגש התקליטורים‪.‬‬
‫ •עבור תקליטור שמע‪ ,‬הרצועה הראשונה תופעל‬
‫אוטומטית‪.‬‬
‫לחצו על כפתורי [] למעבר בין הרצועות‪.‬‬‫ •לתקליטור מסוג ‪ ,MP3/WMA‬לחצו על‬
‫הכפתורים ‪ _+%$‬לבחור ב ‪ -‬מוזיקה‪ ,‬לאחר‬
‫מכן לחצו על הכפתור ‪ENTER‬‬
‫לחצו על הכפתורים ‪ _+%$‬לבחור בקובץ‬‫הרצוי ולחצו בכפתור ‪. ENTER‬‬
‫לחצו בכפתורים () כדי לעבור לדפים‬‫הקודמים‪/‬הבאים‪.‬‬
‫‪2.2‬להפסקת ההשמעה‪ ,‬לחצו על כפתור (@) ‪.STOP‬‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `ייתכן וחלק מהתקליטורים מסוג ‪ MP3/WMA‬לא יופעלו‪,‬‬
‫בכפוף למצב ההקלטה‪.‬‬
‫` `רשימת הקבצים של תקליטורים מסוג ‪ MP3‬משתנה‬
‫בהתאם לפורמט הרצועה שנצרב על התקליטור‪.‬‬
‫` `לא ניתן להפעיל קבצים מסוג ‪. WMA-DRM‬‬
‫עברית‬
‫‪19‬‬
‫פונקציות בסיסיות‬
‫‪1.1‬לחצו על כפתור פתח‪/‬סגור‪.‬‬
‫‪2.2‬הניחו את התקליטור בעדינות במגש התקליטורים‬
‫כאשר תווית התקליטור פונה כלפי מעלה‪.‬‬
‫‪3.3‬לחצו על הלחצן ‪( OPEN/CLOSE‬פתיחה‪/‬סגירה)‬
‫לסגירת מגש התקליטורים‪.‬‬
‫‪BA‬‬
‫הגדרות ‪04 /‬‬
‫השמעת התקליטור‬
‫‪03‬‬
‫פונקציות בסיסיות‬
‫פונקציות בסיסיות‬
‫השימוש בפונקציית ההשמעה‬
‫הפעלת קבצים מסוג ‪JPEG‬‬
‫תמונות שנלכדו באמצעות מצלמה דיגיטלית או מסרטה‪,‬‬
‫או קבצים מסוג ‪ JPEG‬או מחשב אישי ניתן לאחסן על‬
‫גבי תקליטור‪ ,‬ולנגן שוב באמצעות מכשיר זה‪.‬‬
‫‪1.1‬הכניסו תקליטור מסוג ‪ JPEG‬למגש התקליטורים‪.‬‬
‫‪2.2‬לחצו על הכפתורים ‪ _,+‬לבחירה ב‪ -‬תמונה‪,‬‬
‫ולאחר מכן לחצו על הכפתור ‪. ENTER‬‬
‫‪3.3‬לחצו על הכפתורים ‪ %$‬לבחירת התיקייה‬
‫שאותה אתם רוצים להפעיל‪ ,‬ולאחר מכן לחצו על‬
‫הכפתור ‪.ENTER‬‬
‫‪4.4‬לחצו על הכפתורים ▲▼ לבחירה בתמונה‬
‫שאותה אתם רוצים להפעיל‪ ,‬ולאחר מכן לחצו על‬
‫הכפתור ‪. ENTER‬‬
‫ •הקבצים הנבחרים יופעלו והמצגת תתחיל‪.‬‬
‫ •להפסקת המצגת‪ ,‬יש ללחוץ על כפתור ה ‪)#( -‬‬
‫‪PAUSE‬‬
‫ •תוכלו לצפות בקובץ הבא‪/‬הקודם ע''י הקשת‬
‫הכפתורים ▶‪ ◀,‬בעת מצב המצגת‪.‬‬
‫חיפוש קדימה‪/‬אחורה‬
‫‪BAD‬‬
‫לחצו על כפתור ()לפונקציית החיפוש‪.‬‬
‫) ‪2 ) 1‬‬
‫( ‪2 ( 1‬‬
‫)‪4) 3‬‬
‫(‪4( 3‬‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `לא נשמע צליל במצב חיפוש‪.‬‬
‫דילוג על סצנות‪/‬שירים‪.‬‬
‫‪BAD‬‬
‫יש ללחוץ על הכפתורים []‬
‫‪../ PICTURES‬‬
‫• •בכל פעם שנלחץ הכפתור במהלך ההפעלה‪ ,‬הפרק‬
‫הקודם או הבא‪ ,‬תופעל רצועה או ספרייה (קובץ) ‪.‬‬
‫‪JPEG 1‬‬
‫‪JPEG 2‬‬
‫‪JPEG 3‬‬
‫‪2010/01/01‬‬
‫‪Return‬‬
‫‪Pages‬‬
‫הפעלה בהילוך איטי‬
‫‪642 X 352‬‬
‫לחצו על כפתור ‪ )#( PAUSE‬ולאחר מכן על הכפתור‬
‫(להפעלה בהילוך איטי‪.‬‬
‫‬
‫פונקציית "סובב"‬
‫‪G‬‬
‫לחצו על הכפתור הירוק (‪ )B‬או הצהוב (‪ )C‬בעת מצב‬
‫‪( PAUSE‬השהייה)‪.‬‬
‫• •ירוק (‪ )B‬כפתור‪ :‬סובב כנגד כיוון השעון בזווית של‬
‫‪90°‬‬
‫• •צהוב (‪ )C‬כפתור‪ :‬סובב עם כיוון השעון בזווית של ‪90°‬‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `הרזולוציות המקסימליות שהמכשיר תומך הנם‬
‫‪ ( 5120X3480‬או ‪ 19.0‬מגה פיקסלים) עבור קבצי‬
‫‪ JPEG‬סטנדרטיים ו‪ ( 2048X1536 -‬או ‪ 3.0‬מגה‬
‫פיקסלים) עבור קבצי תמונה מתקדמים‪.‬‬
‫‪20‬‬
‫עברית‬
‫‪D‬‬
‫‪Function DVD/CD‬‬
‫‪D‬‬
‫✎✎‬
‫‪*1‬‬
‫‪*2‬‬
‫‪*3‬‬
‫‪*1‬‬
‫‪*2‬‬
‫‪*3‬‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `לא נשמע קול במצב הילוך איטי‪.‬‬
‫` `השמעה הפוכה איטית אינה פועלת‪.‬‬
‫‪04‬‬
‫‪D‬‬
‫• •התמונה מתקדמת בקצב של תמונה אחת בכל‬
‫פעם שנלחץ הכפתור במהלך ההפעלה‪.‬‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `לא נשמע קול במצב 'פריים אחר פריים'‪.‬‬
‫פונקציית דילוג של ‪ 5‬דקות‬
‫‪D‬‬
‫במהלך ההשמעה לחצו על הכפתורים ‪._,+‬‬
‫• •ההשמעה מדלגת קדימה ב‪ 5 -‬דקות כאשר לוחצים‬
‫על הכפתור ‪+‬‬
‫• •ההשמעה מדלגת ‪ 5‬דקות אחורה בעת לחיצה על‬
‫הכפתור _‬
‫✎✎‬
‫לתקליטורי ‪ DVD‬מרובי כותרות‪ ,‬תוכלו לצפות בכותרת‬
‫של כל סרט‪.‬‬
‫‪1.1‬במהלך ההפעלה‪ ,‬לחצו לחיצה ממושכת על‬
‫הלחצן‪( TITLE MENU‬תפריט כותר) על‬
‫גבי השלט רחוק‪.‬‬
‫‪2.2‬לחצו על הכפתורים ‪ _+%$‬לבחירה‬
‫הרצויה לכם‪ ,‬ולאחר מכן לחצו על הכפתור‬
‫‪. ENTER‬‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `פריטי התפריט עשויים להשתנות בהתאם לתקליטור‪,‬‬
‫וייתכן שתפריט זה לא יהיה זמין‪.‬‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `תוכלו להפעיל את הפונצקיה הזו רק בתקליטורים מסוג‬
‫‪.DivX‬‬
‫שימוש בתפריט התקליטור‬
‫תוכלו לצפות בתפריטים עבור שפת השמע‪ ,‬שפת‬
‫הכתוביות‪ ,‬פרופיל‪ ,‬וכו'‬
‫‪1.1‬במהלך ההשמעה‪ ,‬לחצו על הכפתור‬
‫‪ DISC MENU‬שבשלט הרחוק‪.‬‬
‫‪2.2‬לחצו על הכפתורים ‪ _+%$‬לבחירה‬
‫הרצויה לכם‪ ,‬ולאחר מכן לחצו על הכפתור‬
‫‪. ENTER‬‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `פריטי התפריט עשויים להשתנות בהתאם לתקליטור‪,‬‬
‫וייתכן שתפריט זה לא יהיה זמין‪.‬‬
‫עברית‬
‫‪21‬‬
‫פונקציות בסיסיות‬
‫הפעלה פריים אחר פריים‬
‫לחצו על כפתור שהייה שוב ושוב‪.‬‬
‫‬
‫שימוש בתפריט הראשי‬
‫פונקציות בסיסיות‬
‫‪ A-B‬השמעה חוזרת‬
‫הפעלה חוזרת‬
‫‪BAD‬‬
‫‪B‬‬
‫חזרת השמעת ‪DVD/DivX‬‬
‫תוכלו להשמיע שוב ושוב קטע נבחר של ‪ DVD‬או‬
‫תקליטור רגיל‬
‫תוכלו לחזור על הכותרת‪ ,‬על הפרק‪ ,‬או על הקטע‬
‫(חזרת ‪ )A-B‬של ה ‪.DVD/DivX -‬‬
‫‪ .1‬בעת השמעת ‪ DVD‬או תקליטור רגיל‪ ,‬לחצו על‬
‫הכפתור ‪ REPEAT‬שבשלט הרחוק‪.‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪ .2‬עבור תקליטורי ‪ ,DVD‬לחצו על הלחצנים ▲▼ כדי‬
‫לבחור ב‪.A-‬‬
‫עבור תקליטורי ‪ CD‬לחצו שוב ושוב על הלחצן‬
‫‪ REPEAT‬עד ש‪-‬‬
‫יופיע על מסך הטלוויזיה‪.‬‬
‫‪Repeat‬‬
‫‪ .3‬לחצו על כפתור ‪ ENTER‬במקום שבו תרצו‬
‫שההשמעה החוזרת תתחיל (‪.)A‬‬
‫‪ .1‬במהלך השמעות מסוג ‪DVD/DivX‬‬
‫לחצור על הכפתור ‪ REPEAT‬שבשלט‬
‫הרחוק‪.‬‬
‫‪ .2‬לחצו על כפתורי ▲▼ לבחירת מצב‬
‫החזרה הרצוי‪ ,‬ולאחר מכן לחצו על כפתור‬
‫‪ENTER‬‬
‫‪REPEAT‬‬
‫‪ .3‬לחצו על הכפתורים ▲▼ כדי לבחור ב ‪-‬‬
‫‪(Off‬כיבוי) ולאחר מכן‪ ,‬לחצו על כפתור ‪ENTER‬‬
‫‪Z‬‬
‫‪D‬‬
‫כיבוי‬
‫כותרת‬
‫פרק‬
‫כיבוי‬
‫כותרת‬
‫תיקייה‬
‫‪-A‬‬
‫הכול‬
‫חזרת ‪CD/MP3‬‬
‫‪ .1‬בעת השמעת התקליטור‪ ,MP3/‬לחצו על הכפתור‬
‫‪ REPEAT‬שוב ושוב כדי לבחור במצב ההפעלה‬
‫מחדש שאותו אתם רוצים‪.‬‬
‫‪B‬‬
‫‪A‬‬
‫‪22‬‬
‫(רגיל חזרה על הרצועה חזרה על הכול‪l‬‬
‫אקראי חזרה על סעיפים ‪)A-B‬‬
‫(רגיל חזרה על הרצועה‬
‫חזרה על הספרייה חזרה על הספרייה‬
‫אקראי)‬
‫עברית‬
‫‪ .4‬הקישו על כפתור ‪ ENTER‬במקום שבו תרצו‬
‫שההשמעה החוזרת תיפסק (‪.)B‬‬
‫‪ .5‬לחזרה להפעלה רגילה‪,‬‬
‫לתקליטורי ‪ ,DVD‬לחצו על הלחצן ‪REPEAT‬‬
‫(חזרה) לבחיקה באפשרות ‪REPEAT OFF‬‬
‫(חזרה מבוטלת)‪.‬‬
‫עבור תקליטור לחצו על כפתור ‪REPEAT l‬‬
‫(הפעלה חוזרת) כדי לבחור ב‪. -‬‬
‫✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` פונקציית הפעלה חוזרת ‪ A-B‬אינה פועלת עם תקליטורים‬
‫מסוג ‪ MP3 ,DivX‬או ‪.JPEG‬‬
‫‪04‬‬
‫`‬
‫‪03/04‬‬
‫‪001/001‬‬
‫`‬
‫‪0:00:21‬‬
‫‪KO 1/2‬‬
‫‪EN 02/02‬‬
‫‪1/1‬‬
‫‪Select‬‬
‫`‬
‫‪Change‬‬
‫‪D‬‬
‫‪2/3‬‬
‫‪KO 1/2‬‬
‫‪EN 02/02‬‬
‫‪Select‬‬
‫‪Change‬‬
‫בעת ההשמעה‪ ,‬לחצו על כפתור ‪TOOLS‬‬
‫שבשלט הרחוק‪.‬‬
‫לחצו על הכפתורים ▲▼ כדי לבחור את‬
‫הזווית הרצויה‪.‬‬
‫לחצו על הכפתורים ‪ _+‬כדי לבצע את שינוי‬
‫ההגדרה‪ ,‬ולאחר מכן לחצו על כפתור ‪.ENTER‬‬
‫ תוכלו להשתמש בלחצני המספרים שבשלט‬‫לשליטה במספר פריטים‪.‬‬
‫כדי להעלים את המידע של התקליטור‪ ,‬יש ללחוץ‬
‫שוב על הכפתור ‪TOOLS‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬
‫`‬
‫בחירת שפת השמע‬
‫‪D‬‬
‫‪ .1‬לחצו על כפתור ‪( TOOLS‬כלים)‬
‫‪ .2‬לחצו על הכפתורים ▲▼ כדי לבחור בתצוגת‬
‫‪.) ( AUDIO‬‬
‫‪ .3‬לחצו על הכפתורים ‪ _+‬כדי לבחור את שפת‬
‫השמע הרצויה‪.‬‬
‫ •בהתחשב בשפות שבתקליטורי ‪ ,DVD‬נבחרת‬
‫שפת שמע שונה בכל פעם שלוחצים על‬
‫הכפתור‪.‬‬
‫✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` במידה והנכם מנגנים תוכן מתוך תפריט הכלים‪ ,‬ייתכן וחלק‬
‫מהפונקציות לא יופעלו בהתחשב בסוג התקליטור‪.‬‬
‫` חלק מתפריטי הכלים עשויים להשתנות בהתחשב בסוגי‬
‫התקליטורים והקבצים‪.‬‬
‫תפריט הכלים‬
‫) ‪ :‬לקבל גישה לכותרת הרצויה‬
‫` כותרת (‬
‫כאשר ישנן יותר מכותרת אחת בדיסק‪.‬‬
‫לדוגמא‪ ,‬במידה וה‪ DVD -‬מכיל יותר מסרט‬
‫אחד‪ ,‬כל סרט יהיה מזוהה על פי הכותרת שלו‪.‬‬
‫עברית‬
‫‪23‬‬
‫פונקציות בסיסיות‬
‫צגת מידע אודות התקליטור‬
‫`‬
‫) ‪ :‬מרבית מהתקליטורים מסוג‬
‫פרק (‬
‫‪ DVD‬מכילים בתוכם פרקים‪ ,‬כך שתוכלו‬
‫בקלות לאתר פרק מסוים‪.‬‬
‫זמן הפעלה ( ) ‪ :‬מאפשר את ההפעלה של‬
‫הסרט מהתקופה הרצויה‪ .‬עליכם להזין את זמן‬
‫ההתחלה לעיון‪ .‬פונקציית איתור הזמן אינה‬
‫פעילה במספר תקליטורים‪.‬‬
‫)‪ :‬עיינו בשפת הפסקול של הסרט‪.‬‬
‫שמע (‬
‫תקליטור מסוג ‪ DVD‬יכול להכיל עד לשמונה‬
‫שפות שמע‪.‬‬
‫)‪ :‬עיינו בשפת הכתוביות‬
‫כתוביות (‬
‫שבתקליטור‪ .‬תוכלו לבחור בשפות הכתוביות‪,‬‬
‫או‪ ,‬אם אתם מעדיפים‪ ,‬להוריד אותם מהמסך‪.‬‬
‫תקליטור מסוג ‪ DVD‬יכול להיות ‪ 32‬שפות‬
‫כתוביות לכל היותר‪.‬‬
‫)‪ :‬כאשר תקליטור ‪DVD/Blu-ray‬‬
‫זווית (‬
‫מכיל מספר זוויות צילום של סצנה מסוימת‪,‬‬
‫ניתן להשתמש בפונקציה ‪.ANGLE‬‬
‫פונקציות בסיסיות‬
‫פונקציית הזווית‬
‫בחירת שפת הכתוביות‬
‫‬
‫‪D‬‬
‫‪1.1‬לחצו על כפתור ‪( TOOLS‬כלים)‬
‫‪2.2‬לחצו על הכפתורים ‪ %$‬כדי לבחור בתצוגת‬
‫)‪.‬‬
‫כתוביות (‬
‫‪3.3‬לחצו על הכפתורים ‪ _+‬כדי לבחור את שפת‬
‫הכתוביות הרצויה‪.‬‬
‫ •בהתחשב בשפות בתקליטורי ‪ ,DVD‬נבחרת‬
‫שפת כתוביות שונה בעת כל לחיצת כפתור‪.‬‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `בהתחשב בסוג התקליטור‪ ,‬ייתכן ופונקציות הכתוביות‬
‫ושפת השמע לא יהיו זמינות‪.‬‬
‫` `בתבנית הקובץ ‪ ,DivX‬שפות הכתוביות עשויות להיות‬
‫מיוצגות על‪-‬ידי מספרים בלבד‪.‬‬
‫תפקיד הכותרת‬
‫‪D‬‬
‫• •תצטרכו ניסיון כלשהו בחילוץ וידאו ובעריכה‪ ,‬כדי‬
‫להשתמש בתכונה זו כראוי‪.‬‬
‫• •על מנת להשתמש בפונקציית הכותרת‪ ,‬יש לשמור‬
‫את קובץ הכותרת (‪ )*smi‬תחת אותו שם קובץ של‬
‫הקובץ מסוג (‪ DivX (*avi‬שבאותה תיקייה‪.‬‬
‫דוגמה שורש‪Samsung_007CD1.avi‬‬
‫‪Samsung_007CD1.smi‬‬
‫• •עד ל ‪ 60 -‬תווים אלפא‪-‬נומריים או ‪ 30‬תווים‬
‫מזרח‪-‬אסייתיים (תווים באורך ‪ 2‬בייט כגון‬
‫קוריאנית או סינית) עבור שם הקובץ‪.‬‬
‫• •הכתובית של קבצי ‪ DivX‬הנם‬
‫‪ *smi, *.sub, *.srt‬ואינם תומכים מעל ‪ 148‬ק''ב‪.‬‬
‫‪24‬‬
‫עברית‬
‫הפונקציה הזו מאפשרת לכם לצפות באותה סצנה‬
‫מזוויות שונות‪.‬‬
‫‪1.1‬לחצו על כפתור ‪( TOOLS‬כלים)‬
‫‪2.2‬לחצו על הכפתורים ‪ %$‬לבחירת זווית (‬
‫התצוגה‪.‬‬
‫‪3.3‬לחצו על הכפתורים ‪ _+‬כדי לבחור את הזווית‬
‫הרצויה‪.‬‬
‫)‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `פונקציית הזווית פועלת רק עם תקליטורים שעליהם‬
‫הוקלטו זוויות מרובות‪.‬‬
‫‪04‬‬
‫‪( Sound Mode‬מצב קול)‬
‫‪EQ‬‬
‫המערכת המיקרו‪-‬קומפקטית מצויידת באקוולייזר מוגדר‬
‫מראש המאפשר לכם לבחור באיזון המתאים ביותר בין‬
‫תדירויות טרבל ובס‪ ,‬לפי סוג המוזיקה שאליה אתם‬
‫מאזינים‪.‬‬
‫לחצו על ‪ EQ‬בשלט רחוק‪.‬‬
‫עם כל לחיצה על ‪ ,EQ‬מצב האקוולייזר ישתנה‬
‫בסדר הבא‪:‬‬
‫‪EQ‬‬
‫‪SAMBA RANCHA FLAT OFF‬‬
‫‪REGGAE BOOMBA HABANA CUMBIA‬‬
‫‪JAZZ ROCK HIPHOP POP PARTY‬‬
‫‪. VIR+S MP3+ DYN+S STA+EQ CLASS‬‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `האקווליזר מוגדר באופן אוטומטי כ‪( OFF-‬כבוי) והופך לא‬
‫זמין במהלך הקלטת תקליטור‪.‬‬
‫` `פונקציה זו אינה זמינה בהפעלה של תקליטורי ‪.DVD‬‬
‫בכל שלב ניתנות לכם מספר שניות להגדרת האפשרויות הרצויות‪.‬‬
‫אם הזמן המוגדר עובר‪ ,‬עליכם להתחיל שוב‪.‬‬
‫‪1.1‬הפעילו את המערכת על‪-‬ידי לחיצה על ‪POWER‬‬
‫(הפעלה)‪.‬‬
‫‪2.2‬לחצו על הלחצן ‪( TIMER/CLOCK‬טיימר‪/‬שעון)‬
‫ולאחר מכן על הלחצן ‪.ENTER‬‬
‫‪TIMER‬‬
‫תוצאה‪ :‬החיווי "‪ "CLOCK‬מופיע בתצוגה‪.‬‬
‫‪CLOCK‬‬
‫‪3.3‬לחצו על ‪ .ENTER‬השעה תהבהב‪.‬‬
‫` `להורדת שעה‪.+ :‬‬
‫` `להוספת שעה‪._ :‬‬
‫‪4.4‬כאשר השעה הנכונה תוצג‪ ,‬לחצו על‬
‫‪.ENTER‬‬
‫תוצאה‪ :‬תצוגת הדקות מהבהבת‪.‬‬
‫` `להורדת דקה‪.+ :‬‬
‫` `להוספת דקה‪._ :‬‬
‫‪5.5‬כאשר מוצגת תצוגת הדקות הנכונה‪ ,‬לחצו על ‪ENTER‬‬
‫(הזן)‪.‬‬
‫תוצאה‪ :‬החיווי "‪ "TIME‬מופיע בתצוגה‪.‬‬
‫` `הגדרת השעה הושלמה‪.‬‬
‫✎✎‬
‫‪P.BASS‬‬
‫למערכת המיקרו קומפקטית שברשותכם יש פונקציית‬
‫הגברת בסים הנקראת ‪.Power Bass‬‬
‫פוקציה זו הופכת את הצליל לעוצמתי ואמיתי יותר‪.‬‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `ניתן להציג את השעה באמצעות לחיצה אחת על‬
‫הלחצן ‪( TIMER/CLOCK‬טיימר‪/‬שעון)‪ ,‬גם בעת‬
‫שימוש בפונקציה אחרת‪.‬‬
‫` `בפעולות ‪ 3-4‬ניתן להשתמש גם בלחצנים‬
‫[ או ] בלוח העליון במקום הלחצנים ‪ +‬או _‪.‬‬
‫‪1.1‬לחצו על הלחצן ‪( SOUND‬צליל) שבשלט רחוק‪.‬‬
‫תוצאה‪ :‬מוצגת ההודעה "‪."P Bass‬‬
‫‪SOUND‬‬
‫‪2.2‬לביטול הפונקציה‪ ,‬לחצו על לחצן זה שוב‪,‬‬
‫ההודעה “‪ ”P OFF‬תוצג למשך מספר‬
‫שניות‪.‬‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `פונקציית ‪ Power Bass‬מוגדרת באופן אוטומטי כ‪OFF-‬‬
‫(כבוי) והופכת לא זמינה במהלך הקלטת תקליטור‪.‬‬
‫עברית‬
‫‪25‬‬
‫פונקציות בסיסיות‬
‫כיוון השעון‬
‫פונקציות בסיסיות‬
‫האזנה לרדיו‬
‫שימוש בכפתורים שעל גבי השלט הרחוק‬
‫‪1.1‬לחצו על הכפתור ‪ FUNCTION‬לבחירת ‪.FM‬‬
‫‪2.2‬התחברו לתחנה הרצויה לכם‪.‬‬
‫ •כוונון אוטומטי ‪ : 1‬לחצו על הלחצן ‪STOP‬‬
‫(עצירה) לבחירה באפשרות ‪ PRE 01‬ואז לחצו‬
‫) (כוונון) לבחירה‬
‫על לחצני ‪( TUNING‬‬
‫בתחנה שהוגדרה מראש‪.‬‬
‫ •כוונון אוטומטי ‪ : 2‬לחצו על להחצן ‪STOP‬‬
‫(עצירה) לבחירה באפשרות‪( MANUAL‬ידני)‬
‫ואז לחצו לחיצה ממושכת על הלחצן ‪TUNING‬‬
‫) (כוונון) לחיפוש אוטומטי של תחנות‬
‫(‬
‫פעילות‪.‬‬
‫ •כוונון ידני ‪ :‬לחצו על הלחצן ‪( STOP‬עצירה)‬
‫לבחירה באפשרות ‪( MANUAL‬ידני) ואז לחצו‬
‫)‬
‫לחיצה קצרה על הלחצן ‪( TUNING‬‬
‫(כוונון) כדי להגביר או להנמיך את התדירות‪.‬‬
‫שימוש בלחצנים שעל גבי המכשיר‬
‫‪USB REC‬‬
‫) לבחירה ב‪.FM-‬‬
‫‪1.1‬לחצו על הלחצן ‪(F‬‬
‫‪2.2‬בחרו תחנה‪.‬‬
‫ •כוונון אוטומטי ‪ : 1‬לחצו על הלחצן ‪)@( STOP‬‬
‫(עצירה) לבחירה באפשרות ‪( PRESET‬תחנות‬
‫שמורות) ואז לחצו על לחצני [ ] לבחירה‬
‫בתחנה שמורה‪.‬‬
‫ •כוונון אוטומטי ‪ : 2‬לחצו על הלחצן ‪)@( STOP‬‬
‫(עצירה) לבחירה באפשרות ‪( MANUAL‬ידני)‬
‫ואז לחצו לחיצה ממושכת על לחצני [ ]‬
‫לחיפוש אוטומטי של טווח התדרים‪.‬‬
‫ •כוונון ידני ‪ :‬לחצו על הלחצן ‪)@( STOP‬‬
‫(עצירה) לבחירה באפשרות ‪( MANUAL‬ידני)‬
‫ואז לחצו על לחצני [ ] לכוונון תחנה בתדר‬
‫נמוך או גבוה‪.‬‬
‫הגדרת מונו‪/‬סטראו‬
‫לחץ על כפתור ‪MO/ST‬‬
‫• •בכל לחיצה על הכפתור‪ ,‬הצליל משתנה מ‬
‫ סטראו ל‪ -‬מונו‬‫• •באזור עם עצמת קליטה נמוכה בחר ב‬
‫‪ MONO MONO‬לשידור צלול ונטול‬‫הפרעות‪.‬‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `אפשרויות אלו זמינות בהאזנה לתחנות בתדרי ‪FM‬‬
‫בלבד‪.‬‬
‫‪26‬‬
‫עברית‬
‫תחנות קבועות‬
‫דוגמה‪ :‬הזנת התחנה ‪ FM89.10‬לזיכרון‪.‬‬
‫‪1.1‬לחצו על הכפתור ‪ FUNCTION‬לבחירת ‪.FM‬‬
‫‪2.2‬לחצו על הלחצן ‪( )@( STOP‬עצירה) בלוח העליון‬
‫לבחירה במצב <‪( >MANUAL‬ידני)‪.‬‬
‫‪3.3‬לחצו על הלחצן [ ] בלוח העליון כדי לבחור‬
‫ב‪.>89.10<-‬‬
‫‪4.4‬לחצו על הכפתור ‪.ENTER‬‬
‫ •מספר מהבהב על המסך‪.‬‬
‫‪5.5‬לחצו על הלחצן [ ] בלוח העליון כדי לבחור‬
‫במספר תחנה מוגדר מראש‪.‬‬
‫ •תוכלו לבחור בין ‪ 1‬ל‪ 15 -‬תחנות קבועות‪.‬‬
‫‪6.6‬לחצו שוב על כפתור ‪.ENTER‬‬
‫ •לחצו על כפתור ‪ ENTER‬לפני שהמספר יורד‬
‫מהמסך‪.‬‬
‫ •המספר נעלם מהצג והתחנה שמורה בזיכרון‪.‬‬
‫‪7.7‬להזנת תחנה נוספת לזיכרון‪ ,‬חזרו על צעדים ‪ 2‬עד‬
‫‪.6‬‬
‫ •לבחירת תחנה שנשמרה מראש‪ ,‬לחצו על‬
‫הלחצן [ ] בלוח העליון לבחירה בערוץ‪.‬‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `באפשרותכם להשתמש גם בלחצני ‪TUNING‬‬
‫) (כוונון) בשלט רחוק במקום בלחצני‬
‫(‬
‫[ או ] שבשלבים ‪.7 ,5 ,3‬‬
‫‪04‬‬
‫הטיימר מאפשר הפעלה וכיבוי אוטומטיים של המערכת‬
‫בשעות מוגדרות‪.‬‬
‫` `לפני כיוון הטיימר‪ ,‬ודאו שהשעה שמוגדרת נכונה‪.‬‬
‫` `בכל שלב ניתנות לכם מספר שניות להגדרת האפשרויות‬
‫הרצויות‪ .‬אם הזמן המוגדר עובר‪ ,‬עליכם להתחיל שוב‪.‬‬
‫` `אם ברצונכם לבטל את ההפעלה או הכיבוי האוטומטיים‪,‬‬
‫בטלו את הטיימר על‪-‬ידי לחיצה על הלחצן ‪TIMER ON/‬‬
‫‪( OFF‬הפעלה‪/‬כיבוי של הטיימר)‪.‬‬
‫‪1).1‬בחירה באפשרות ‪ REC N‬תבטל את ההקלטה‬
‫המתוזמנת מהרדיו גם אם כבר הגדרתם אותה‪.‬‬
‫‪2).2‬אם תבחרו באפשרות ‪ ,REC Y‬תוכלו להגדיר הקלטה‬
‫מתוזמנת מהרדיו‪.‬‬
‫א) לחצו על הלחצן ‪( ENTER‬‬
‫)‪.‬‬
‫תוצאה‪ :‬הכיתוב ‪( ON‬הפעלה) יוצג למשך מספר‬
‫שניות‪ .‬כעת ניתן לקבוע את שעת ההתחלה של‬
‫ההקלטה המתוזמנת‪.‬‬
‫ב) לחצו על הלחצן ‪( ENTER‬‬
‫)‪.‬‬
‫תוצאה‪ :‬הכיתוב ‪( OFF‬כיבוי) יוצג למשך מספר‬
‫שניות‪ .‬כעת ניתן לקבוע את שעת הסיום של‬
‫ההקלטה המתוזמנת‪.‬‬
‫דוגמה‪ :‬ברצונכם להתעורר כל בוקר לצלילי מוזיקה‪.‬‬
‫‪1.1‬הפעילו את המערכת על‪-‬ידי לחיצה על ‪( POWER‬הפעלה)‪.‬‬
‫‪2.2‬לחצו על הלחצן ‪( TIMER/CLOCK‬טיימר‪/‬שעון) ואז לחצו על‬
‫הלחצנים ‪ +‬או _ עד שהחיווי ‪ TIME‬יוצג‪.‬‬
‫‪3.3‬לחצו על הלחצן ‪( ENTER‬‬
‫)‪.‬‬
‫תוצאה‪:‬הכיתוב ‪( ON‬הפעלה) יוצג למשך מספר שניות‪ .‬כעת‬
‫ניתן לקבוע את שעת ההפעלה של הטיימר‪.‬‬
‫‪4.4‬הגדירו את שעת ההפעלה‪.‬‬
‫א) לחצו על הלחצן ‪ +‬או _‪.‬‬
‫ב) לחצו על הלחצן ‪( ) ( ENTER‬הזן)‪.‬‬
‫תוצאה‪ :‬תצוגת הדקות מהבהבת‪.‬‬
‫ג) לחצו על הלחצן ‪ +‬או _‪.‬‬
‫ד) לחצו על הלחצן ‪( ENTER‬‬
‫)‪.‬‬
‫תוצאה‪:‬הכיתוב ‪( OFF‬כיבוי) יוצג למשך כמה שניות‪ .‬כעת‬
‫ניתן לקבוע את שעת הכיבוי של הטיימר‪.‬‬
‫‪5.5‬הגדירו את שעת הכיבוי‪.‬‬
‫א) לחצו על הלחצן ‪ +‬או _‪.‬‬
‫ב) לחצו על הלחצן ‪( ENTER‬‬
‫)‪.‬‬
‫תוצאה‪ :‬תצוגת הדקות מהבהבת‪.‬‬
‫ג) לחצו על הלחצן ‪ +‬או _‪.‬‬
‫ד) לחצו על הלחצן ‪( ENTER‬‬
‫)‪.‬‬
‫תוצאה‪:‬יופיע הכיתוב ‪ ,VOL XX‬כאשר ‪ XX‬מייצג את‬
‫עוצמת הקול שהוגדרה‪.‬‬
‫‪6.6‬לחצו על הלחצן ‪ +‬או _ לכוונון עוצמת הקול ולחצו על הלחצן‬
‫‪( ENTER‬‬
‫)‪.‬‬
‫תוצאה‪ :‬יוצג מקור לבחירה‪.‬‬
‫‪7.7‬לחצו על הלחצן ‪ +‬או _ לבחירה במקור שאותו ברצונכם‬
‫להפעיל בעת הפעלת המערכת‪.n.‬‬
‫• •‪( FM‬רדיו) ‪ :‬א) לחצו על הלחצן ‪( ENTER‬‬
‫)‪.‬‬
‫ב)בחרו תחנה שמורה על‪-‬ידי לחיצה על הלחצן‬
‫‪ +‬או _‪.‬‬
‫• •‪ : DVD/CD‬הטעינו תקליטור שמע‪.‬‬
‫• •‪ : USB‬חברו את התקן ה‪.USB-‬‬
‫‪8.8‬לחצו על הלחצן ‪( ENTER‬‬
‫)‪.‬‬
‫תוצאה‪ :‬יופיע הכיתוב ‪CHKREC (Do you want to‬‬
‫‪( record?)‎‬האם ברצונכם להקליט?)‪.‬‬
‫‪9.9‬לחצו על הלחצן ‪( ENTER‬‬
‫✎✎‬
‫`‬
‫`‬
‫`‬
‫`‬
‫`‬
‫הערה‪:‬‬
‫`משך הזמן המקסימלי להקלטה מתוזמנת מהרדיו הוא ‪5‬‬
‫שעות‪.‬‬
‫`אם שעת ההפעלה והכיבוי של הטיימר זהות‪ ,‬תוצג ההודעה‬
‫‪( ERROR‬שגיאה)‪.‬‬
‫`אם שעת ההפעלה או הכיבוי זהה לשעת ההתחלה או הסיום‬
‫של הקלטה מתוזמנת‪ ,‬יתבצע רק כיבוי או הפעלה אוטומטי‬
‫של המערכת‪ ,‬וההקלטה המתוזמנת לא תתבצע‪.‬‬
‫`בחירה במצב ‪ CD/DVD‬או ‪ USB‬תשתנה באופן אוטומטי‬
‫למצב ‪ TUNER‬אם לא לא הוכנס כל תקליטור או לא חובר‬
‫התקן ‪.USB‬‬
‫`אם הטיימר האוטומטי מופעל‪ ,‬ייתכן שתידרש פעולה נוספת‬
‫להפעלת פונקציית ה‪ USB-‬או ‪ ,DVD/CD‬תלוי בתקליטור‬
‫(או בהתקן)‪ .‬לכן מומלץ להשתמש בפונקציית הטיימר ולא‬
‫בטיימר האוטומטי‪.‬‬
‫ביטול הטיימר‬
‫לאחר שהגדרתם את הטיימר‪ ,‬הוא יופעל באופן אוטומטי כפי שמוצג‬
‫במחוון ‪( TIMER‬טיימר) בתצוגה‪ .‬אם אין ברצונכם להשתמש‬
‫בטיימר‪ ,‬ניתן לבטל אותו‪.‬‬
‫‪1.1‬לביטול פעולת הטיימר‪ ,‬לחצו פעם אחת על הלחצן‬
‫‪( TIMER ON/OFF‬הפעלת‪/‬הפסקת הטיימר)‪.‬‬
‫תוצאה‪ :‬הטיימר לא יוצג‪.‬‬
‫‪2.2‬להפעלה מחודשת של הטיימר‪ ,‬לחצו שוב על הלחצן‬
‫‪( TIMER ON/OFF‬הפעלת‪/‬הפסקת הטיימר)‪.‬‬
‫תוצאה‪ :‬הטיימר יוצג שוב‪.‬‬
‫)‪.‬‬
‫עברית‬
‫‪27‬‬
‫פונקציות בסיסיות‬
‫פונקציית הטיימר‬
‫תוצאה‪ :‬יופיע הכיתוב ‪ .REC N‬לחצו על הלחצנים ‪ +‬או _‬
‫כדי לבחור בין האפשרויות ‪ REC Y‬ו‪ ,REC N-‬ולאחר מכן‬
‫לחצו על ‪.ENTER‬‬
‫פונקציות בסיסיות‬
‫פונקציית ‪( Mute‬השתקה)‬
‫פונקציה זו שימושית כאשר אתם צריכים לענות לטלפון‬
‫או לפתוח את הדלת‪.‬‬
‫‪1.1‬לחצו על הלחצן ‪( MUTE‬השתקה)‪:‬‬
‫` `החיווי "‪ "MUTE‬מופיע בתצוגה‪.‬‬
‫` `להפעלה מחדש של הצליל‪ ,‬לחצו שוב על הלחצן‬
‫‪( MUTE‬השתקה) או על הלחצן‬
‫‪.+ ,-VOL‬‬
‫פונקציית ‪( Display‬תצוגה)‬
‫באפשרותכם לצפות בכל הפונקציות הזמינות בתצוגה‬
‫ולכוונן את בהירות התצוגה‪.‬‬
‫‪1.1‬בכל פעם שתלחצו על הלחצן ‪( DISPLAY‬תצוגה)‬
‫בשלט רחוק‪ ,‬מצב התצוגה ישתנה כדלקמן‪:‬‬
‫` `פונקציית ‪( Demo‬הדגמה) כל הפונקציות‬
‫הזמינות במערכת מופיעות בתצוגת‬
‫‪DISPLAY‬‬
‫‪A‬‬
‫הלוח הקדמי‪.‬‬
‫` `פונקציית ‪( Dimmer‬עמעם) פונקציית‬
‫‪( Dimmer‬עמעם) נבחרה והתצוגה‬
‫הופכת כהה יותר‪.‬‬
‫` `‪( Display ON‬הפעלת תצוגה)‬
‫התצוגה מופעלת‪.‬‬
‫` `‪( Clock ON‬הפעלת השעון)‬
‫השעון שכווננתם מופיע בתצוגה‪.‬‬
‫‪28‬‬
‫עברית‬
‫פונקציית ‪( Sleep Timer‬טיימר שינה)‬
‫תוכלו לקבוע את הזמן שבו נגן ה‪ DVD-‬יכבה את עצמו‪.‬‬
‫‪1.1‬לחצו על הלחצן ‪( SLEEP‬שינה)‪:‬‬
‫` `תוצאה‪:‬הפעלת הקבצים מתחילה‬
‫ומופיע החיווי הבא‪90MIN :‬‬
‫‪SLEEP‬‬
‫‪2.2‬לחצו פעם אחת או יותר על הלחצן‬
‫‪( SLEEP‬שינה) כדי להציג את משך זמן ההפעלה‬
‫של המערכת לפני שתיכבה‪:‬‬
‫‪45MIN 60MIN 90MIN‬‬
‫‪SLPOFF 15MIN‬‬
‫‪30MIN‬‬
‫בכל זמן‪ ,‬באפשרותכ ‪:‬‬
‫` `לבדוק כמה זמן נותר באמצעות לחיצה על הלחצן‬
‫‪( SLEEP‬שינה)‪.‬‬
‫` `לשנות את הזמן שנותר על‪-‬ידי חזרה על השלבים‬
‫‪ 1‬ו‪-‬‏‪.2‬‬
‫‪3.3‬לביטול טיימר השינה‪ ,‬לחצו על הלחצן ‪SLEEP‬‬
‫(שינה) שוב ושוב עד שהחיווי ‪ SLPOFF‬יופיע‬
‫בתצוגה‪.‬‬
‫פונקציית ‪( Recording‬הקלטה)‬
‫הפעלת קבצי מדיה באמצעות תכונת‬
‫מאחר ‪.USB‬‬
‫תוכלו ליהנות מקבצי מדיה כגון תמונות‪ ,‬סרטים‪ ,‬ומוזיקה‬
‫שנשמרו בנגן ‪ ,MP3‬כרטיס זיכרון נייד‪ ,‬או במצלמה דיגיטלית‬
‫באיכות וידאו גבוהה עם צלילי ‪ 2.0‬ערוצים ע''י חיבור יחידת‬
‫האחסון לכניסת ‪ USB‬של המכשיר‪.‬‬
‫‪5V‬‬
‫‪500mA‬‬
‫‪PHONES‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫‪1.1‬חברו את התקן ‪ USB‬לכניסת ‪ USB‬בחלקו הקדמי‬
‫של המכשיר‪.‬‬
‫במצב ‪ USB‬באמצעות לחיצה על הלחצן ‪F‬‬
‫‪2.2‬בחרו ‪USB REC‬‬
‫( ) ביחידה המרכזית‪.‬‬
‫ •באפשרותכם לבחור ב‪ USB-‬באמצעות לחיצה‬
‫על הלחצן ‪ FUNCTION‬בשלט רחוק‪.‬‬
‫‪3.3‬לחצו על הכפתורים ‪ _+‬וידאו ‪ ,‬תמונות ‪ ,‬או‬
‫מוזיקה ‪.‬‬
‫ בחרו בקובץ להפעלה‪.‬‬‫‪500mA‬‬
‫‪AUX IN‬‬
‫‪PHONES‬‬
‫הסרת ‪ USB‬תקינה‪.‬‬
‫למניעת נזקים לזיכרון שאוחסן בהתקן ה ‪ ,USB -‬יש‬
‫לבצע הסרה בטוחה לפני ניתוק כבל ה ‪.USB -‬‬
‫• •לחצו על כפתור (‪YELLOW(C‬‬
‫ ‪ REMOVE‬יופיע על הצג‬‫• •הסרת כבל ‪USB‬‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `הסירו את כבל ה ‪ USB -‬מכניסת ה ‪ USB -‬באטיות‪.‬‬
‫אם לא‪ ,‬עלול להיגרם נזק לכניסת ה ‪.USB -‬‬
‫‪B‬‬
‫באפשרותכם להקליט שמע מהתקליטור‪ ,‬תוכניות רדיו או שמע‬
‫ממקור חיצוני אל תוך התקן ה‪.USB-‬‬
‫‪1.1‬הפעילו את המערכת באמצעות לחיצה על הלחצן‬
‫‪( POWER‬הפעלה)‪.‬‬
‫‪2.2‬חברו את התקן ה‪ USB-‬החיצוני שאליו ברצונכם להקליט‬
‫אל חיבור ה‪( USB-‬‬
‫) של היחידה המרכזית‬
‫‪3.3‬הפעילו תקליטור‪ ,‬בחרו תחנת רדיו או חברו מקור חיצוני‬
‫אל היחידה המרכזית‪.‬‬
‫תקליטור ‪CD‬‬
‫‪USB REC‬‬
‫` `לחצו על הלחצן ‪ ) (F‬ביחידה המרכזית כדי לבחור‬
‫בפונקציית ‪.DVD/CD‬‬
‫` `לחצו על הלחצן ‪( OPEN/CLOSE‬פתיחה‪/‬סגירה)‬
‫לפתיחת מגש התקליטורים‪.‬‬
‫` `לחצו על הלחצן ‪( OPEN/CLOSE‬פתיחה‪/‬סגירה)‬
‫לסגירת מגש התקליטורים‪.‬‬
‫` `השתמשו בלחצני בחירת התקליטור ([ או ])‬
‫לבחירה בשיר הרצוי‪.‬‬
‫רדיו‬
‫` `לחצו על הלחצן ‪(F‬‬
‫בפונקציית ‪.FM‬‬
‫` `בחרו בתחנת הרדיו שממנה ברצונכם להקליט‪.‬‬
‫‪USB REC‬‬
‫) ביחידה המרכזית כדי לבחור‬
‫מקור חיצוני‬
‫` `חברו נגן ‪/Component‬‏‪ MP3‬חיצוני אל היחידה‬
‫המרכזית‪.‬‬
‫` `לחצו על הלחצן ‪( FUNCTION‬פונקציות) לבחירה‬
‫במקור ‪. AUX‬‬
‫` `השמעת שיר מהתקן חיצוני‪.‬‬
‫‪4.4‬לחצו על הלחצן ‪( USB REC‬הקלטה ל‪ )USB-‬להתחלת‬
‫ההקלטה‪.‬‬
‫תקליטור ‪CD‬‬
‫` `החיווי "‪( "TRACK RECORDING‬הקלטת‬
‫רצועה) מוצג בתצוגה והקלטה מתקליטור‬
‫מתחילה‪.‬‬
‫` `לחצו לחיצה ארוכה על הלחצן ‪( USB REC‬הקלטה‬
‫ל‪ )USB-‬להתחלת ההקלטה של כל הרצועות‬
‫בתקליטור‪.‬‬
‫החיווי "‪( "FULL CD RECORDING‬הקלטת תקליטור‬
‫שלם) מופיע בתצוגה‪.‬‬
‫` `אם אתם מקליטים מתקליטור ‪ ,MP3‬כל הקבצים‬
‫מועתקים אל התקן ה‪.USB-‬‬
‫החיווי “‪‎Processed XX%‎‬‏” מוצג בטלוויזיה‪ .‬כאשר‬
‫ההקלטה מסתיימת ההודעה "‪"USB copy done‬‬
‫מופיעה בתצוגה‪.‬‬
‫` `אם שם הקובץ המועתק קיים כבר‪ ,‬ההודעה "‪File‬‬
‫‪ "Existed‬תופיע על גבי הטלוויזיה והפונקציה מבוטלת‪.‬‬
‫רדיו‪/‬מקור חיצוני‬
‫` `החיווי "‪ "RECORDING‬מופיע בתצוגה‪.‬‬
‫עברית‬
‫‪29‬‬
‫פונקציות מתקדמות‬
‫שימוש ב ‪.USB -‬‬
‫‪05‬‬
‫פונקציות מתקדמות‬
‫פונקציות מתקדמות‬
‫‪5.5‬להפסקת ההקלטה‪ ,‬לחצו על הלחצן ‪( )@( STOP‬עצור)‬
‫והמכשיר ייצור וישמור באופן אוטומטי את הקבצים‬
‫‪M‬‏‪.‬‬
‫המוקלטים בתבנית‪‎ P3‎‬‬
‫` `לאחר ההקלטה‪ ,‬ספרייה בשם “‪”RECORDING‬‬
‫(הקלטות) (תקליטור)‪( ”CD COPY“ ,‬העתק‬
‫תקליטור) (תקליטור ‪)MP3‬‏‪TUNER“ ,‬‬
‫‪( ”RECORDING‬הקלטות מהרדיו) או “‪AUX‬‬
‫‪( ”RECORDING‬הקלטות ממקור חיצוני) תיווצר‬
‫בהתקן שברשותכם‪.‬‬
‫✎✎‬
‫הערה‪:‬‬
‫` `אין לנתק את התקן ה‪ USB-‬או את כבל החשמל‬
‫במהלך ההקלטה כיוון שפעולה זו עלולה להזיק‬
‫לקובץ‪.‬‬
‫` `אם תנתקו את התקן ה‪ USB-‬במהלך ההקלטה‪,‬‬
‫היחידה המרכזית תיכבה ולא תוכלו למחוק את‬
‫הקובץ שהוקלט‪ .‬במקרה זה‪ ,‬יש לחבר את התקן‬
‫ה‪ USB-‬אל מחשב ולגבות את המידע הנמצא עליו‬
‫על‪-‬גבי המחשב לפני איפוס התקן ה‪.USB-‬‬
‫` `כאשא אין מקום מספק בזכרון התקן ה‪,USB-‬‬
‫תופיע ההודעה “‪”NOT ENOUGH MEMORY‬‬
‫(זיכרון לא מספק)‪.‬‬
‫` `הקלטת ‪ USB‬מתאפשרת אם התקן ה‪ USB-‬או‬
‫התקן הכונן הקשיח מפורמט במערכת קבצים מסוג‬
‫‪( .FAT‬מערכת קובצי ‪ NTFS‬אינה נתמכת‪).‬‬
‫` `בשימוש בפונקציית החיפוש המהיר בתקליטור‪ ,‬לא‬
‫ניתן להפעיל הקלטה מהתקליטור‪.‬‬
‫` `לפעמים‪ ,‬זמן ההקלטה עשוי להיות ארוך יותר‬
‫בהתקני ‪ USB‬מסוימים‪.‬‬
‫` `האקווליזר מוגדר באופן אוטומטי כ‪( OFF-‬כבוי)‬
‫והופך לא זמין במהלך הקלטת תקליטור‪.‬‬
‫` `הפונקציה ‪( REPEAT‬חזרה) מוגדרת באופן‬
‫אוטומטי כ‪( OFF-‬כבוי) והופכת לא זמינה במהלך‬
‫הקלטת תקליטור‪.‬‬
‫` `לא ניתן להקליט מהרדיו כאשר בעת חיפוש תחנות‬
‫או כאשר לא נמצאה תחנה זמינה במצב ‪Tuner‬‬
‫(רדיו)‪.‬‬
‫` `שימו לב שהגדרת עוצמת שמע גבוהה מדי בעת‬
‫הקלטת מוזיקה מהתקן חיצוני דרך ערוץ ‪AUX‬‬
‫ו‪ USB-‬עשוי לגרום לרעשים להישמע בהקלטה‪.‬‬
‫במקרה זה‪ ,‬החלישו את עוצמת השמע של ההתקן‬
‫החיצוני‪.‬‬
‫‪30‬‬
‫עברית‬
‫מהירות הקלטה‬
‫‪1.1‬בכל פעם שתלחצו על הלחצן ‪CD REC SPEED‬‬
‫(מהירות הקלטה מתקליטור) שבלט רחוק‪ ,‬מהירות‬
‫ההקלטה תשתנה כדלקמן‪:‬‬
‫‪RECORD SPD x 3 RECORD SPD x 1‬‬
‫` `בהקלטה מהרדיו או ממקור חיצוני‪ ,‬אופציית מהירות‬
‫ההקלטה לא זמינה‪.‬‬
‫` `בעת בחירה ב‪ ,RECORDSPD x 3-‬לא מופק שמע‬
‫במהלך ההקלטה‪.‬‬
‫‪06‬‬
‫מידע נוסף‬
‫תסמין‬
‫בדוק‪/‬תקן‬
‫אינני יכול‪/‬ה להוציא את‬
‫התקליטור‪.‬‬
‫• האם הכבל החשמלי מחובר בבטחה לשקע?‬
‫• בצעו כיבוי והדלקה של המכשיר‪.‬‬
‫ההשמעה אינה מתחילה‪.‬‬
‫•בדקו אל מספר האזור של ה ‪.DVD -‬‬
‫כנראה שלא ניתן יהיה להפעיל תקליטורי ‪ DVD‬שנרכשו בחו''ל ‪.‬‬
‫•לא ניתן להפעיל תקליטורים או תקליטורים מסוג ‪ DVD‬במוצר זה‪.‬‬
‫• וודאו כי רמת הדירוג נכונה‪.‬‬
‫•האם הנכם משתמשים בתקליטור מעוות או בתקליטור עם שריטות‬
‫חיצוניות?‬
‫• נקו את התקליטור‪.‬‬
‫ההשמעה אינה מתחילה במיידי‬
‫בעת לחיצה על כפתור ‪Play/‬‬
‫‪. Pause‬‬
‫הצליל אינו מופק‬
‫•לא נשמע צליל במהלך הרצה קדימה‪ ,‬בהשמעה איטית‪ ,‬ובהשמעה בצעדים‪.‬‬
‫•האם הרמקולים מחוברים כהלכה? האם הגדרת הרמקולים מותאמת אישית?‬
‫•האם התקליטור ניזוק באופן קשה?‬
‫שלט הרחוק אינו פועל‪.‬‬
‫• האם שלט הרחוק עובד בטווח פעולתו‪ ,‬בנוגע לזווית ולמרחק?‬
‫• האם הסוללות מרוקנות?‬
‫•התקליטור מסתובב אך‬
‫אינו מפיק כל תמונה‪.‬‬
‫•איכות התמונה גרועה‬
‫והתמונה רועדת‪.‬‬
‫שפת השמע והכתוביות אינם‬
‫עובדים‪.‬‬
‫מסך התקליטור‪/‬תפריט ראשי‬
‫לא יופיע אפילו אם נבחרה‬
‫האפשרות של התקליטור‪/‬מסך‬
‫ראשי נבחרה‪.‬‬
‫לא ניתן לשנות את יחס‬
‫התמונה‪.‬‬
‫• האם מקלט הטלוויזיה פועל?‬
‫• האם הכבלים של הווידאו מחוברים כהלכה?‬
‫• האם התקליטור מלוכלך או פגום?‬
‫• לא ניתן להשמיע תקליטור שלא יוצר טוב‪.‬‬
‫• שפת השמע והכתוביות לא יפעלו במידה והתקליטור אינו מכיל אותם‬
‫•האם אתה משתמש בתקליטור שאינו כולל תפריטים?‬
‫•תוכלו להפעיל ‪ 16:9‬תקליטורי ‪ DVD 16:9‬ברוחב מסך של ‪16:9‬‬
‫במצב ‪LETTER BOX mode, or 4:3 PAN SCAN mode, 4:3 ,‬‬
‫‪ .but 4:3 DVDs can be seen in 4:3 ratio only‬עיינו בעטיפת‬
‫המגן של ה ‪ DVD -‬ולאחר מכן בחרו בפונקציה המתאימה‪.‬‬
‫עברית‬
‫‪31‬‬
‫מידע נוסף‬
‫פתרון בעיות‬
‫עיינו בתרשים להלן כאשר מכשיר זה אינו פועל כראוי‪ .‬הבעיה שאתם חווים אינה מופיעה בתיאור‪ ,‬ובמידה‬
‫וההוראה אינה מסייעת‪ ,‬כבו את המכשיר‪ ,‬נתקו את הכבל החשמלי‪ ,‬ויצרו קשר עם הספק המורשה הקרוב אליכם‬
‫או עם מרכז השירות של "סמסונג"‪.‬‬
‫מידע נוסף‬
‫בדוק‪/‬תקן‬
‫תסמין‬
‫•המוצר אינו פועל‪.‬‬
‫(לדוגמה‪ :‬הכוח מופסק או‬
‫שמקש הלוח הקדמי אינו‬
‫פועל או שמושמע קול מוזר)‪.‬‬
‫•המוצר אינו פועל באופן‬
‫תקין‪.‬‬
‫ססמת רמת הדירוג נשכחה‪.‬‬
‫אינו יכול לקבל תשדירי רדיו‪.‬‬
‫•כאשר ההודעה “‪( ”NO DISC‬ללא תקליטור) מופיעה בתצוגה של‬
‫המכשיר ‪ ,‬לחצו לחיצה ארוכה על הלחצן ‪( )@( STOP‬עצירה)‬
‫ביחידה המרכזית למשך יותר מ‪-‬‏‪ 5‬שניות מבלי להכניס תקליטור‬
‫למערכת (פונקציית איפוס)‬
‫השימוש בפונקציית ‪ RESET‬תמחק את כל ההגדרות השמורות‪.‬‬
‫אין לעשות בזה שימוש רק במידת הנחיצות‪.‬‬
‫•בעוד שהודעת ‪ NO DISC‬מופיעה על הצג של המכשיר‪ ,‬לחצו והחזיקו‬
‫בכפתור שבשלט הרחוק ‪ STOP (@) button‬למשך יותר מחמש‬
‫שניות ‪ ”INIT“ .‬יופיע על הצג וכל ההגדרות יחזרו לערכם בברית‬
‫המחדל לאחר מכן לחצו על כפתור ‪. POWER‬‬
‫השימוש בפונקציית ‪ RESET‬תמחק את כל ההגדרות השמורות‪.‬‬
‫אין לעשות בזה שימוש רק במידת הנחיצות‪.‬‬
‫• האם האנטנה מחוברת כהלכה?‬
‫•במידה ועוצמת אות שידור האנטנה חלשה‪ ,‬התקינו אנטנת ‪ FM‬חיצונית‬
‫באזור קליטה טובה‪.‬‬
‫רשימת קודים של השפות‬
‫הזינו את מספר הקוד המתאים עבור "אחרים" בתפריט התקליטור‪ ,‬שמע וכתוביות‪( .‬עיינו בעמוד ‪)18‬‬
‫קוד‬
‫‪1027‬‬
‫שפה‬
‫רפע‬
‫קוד‬
‫שפה‬
‫קוד‬
‫שפה‬
‫קוד‬
‫שפה‬
‫קוד‬
‫שפה‬
‫קוד‬
‫שפה‬
‫‪1345‬‬
‫תישגלמ‬
‫‪1482‬‬
‫ידנוריק‬
‫‪1527‬‬
‫תיקי'גט‬
‫תירואמ‬
‫‪1483‬‬
‫תינמור‬
‫‪1528‬‬
‫יאת‬
‫תינודקמ‬
‫‪1489‬‬
‫תיסור‬
‫‪1529‬‬
‫הינירגיט‬
‫‪1491‬‬
‫הדנאווריניק‬
‫‪1531‬‬
‫תינמקרוט‬
‫‪1495‬‬
‫תיטירקסנס‬
‫‪1532‬‬
‫גולגט‬
‫‪1498‬‬
‫תיהדניס‬
‫‪1534‬‬
‫הנאווצס‬
‫‪1501‬‬
‫ורגנס‬
‫‪1535‬‬
‫הגנוט‬
‫‪1502‬‬
‫תיטאורק‪-‬וברס‬
‫‪1538‬‬
‫תיכרות‬
‫תינולייצ‬
‫‪1539‬‬
‫הגנוסט‬
‫תיקבולס‬
‫‪1540‬‬
‫תירטט‬
‫‪1543‬‬
‫יווט‬
‫תיניארקוא‬
‫‪1239‬‬
‫האוגנילרטניא‬
‫‪1142‬‬
‫תינווי‬
‫קאיפוניא‬
‫‪1347‬‬
‫תיזנודניא‬
‫‪1349‬‬
‫‪1028‬‬
‫תיזאקבא‬
‫‪1144‬‬
‫תילגנא‬
‫‪1245‬‬
‫‪1032‬‬
‫סנאקירפא‬
‫‪1145‬‬
‫וטנרפסא‬
‫‪1248‬‬
‫‪1253‬‬
‫תידנלסיא‬
‫‪1350‬‬
‫תיזלמ‬
‫‪1254‬‬
‫תיקלטיא‬
‫‪1352‬‬
‫תילוגנומ‬
‫‪1039‬‬
‫תירהמא‬
‫‪1149‬‬
‫תידרפס‬
‫‪1044‬‬
‫תיברע‬
‫‪1150‬‬
‫תינוטסא‬
‫תיקסב‬
‫‪1257‬‬
‫תירבע‬
‫‪1353‬‬
‫תיבודלומ‬
‫תיסרפ‬
‫‪1261‬‬
‫תינפי‬
‫‪1356‬‬
‫יהטרמ‬
‫‪1045‬‬
‫תימסא‬
‫‪1151‬‬
‫‪1051‬‬
‫הרמייא‬
‫‪1157‬‬
‫‪1269‬‬
‫שידיי‬
‫‪1357‬‬
‫יאלמ‬
‫‪1052‬‬
‫תינא'גייברזא‬
‫‪1165‬‬
‫תיניפ‬
‫הוואי יאה תפש‬
‫‪1358‬‬
‫תיזטלמ‬
‫‪1503‬‬
‫תיניזורג‬
‫‪1363‬‬
‫תיזמרוב‬
‫‪1505‬‬
‫‪1053‬‬
‫ריקשאב‬
‫‪1166‬‬
‫י'גיפ‬
‫‪1283‬‬
‫‪1057‬‬
‫תיסוראלב‬
‫‪1171‬‬
‫תיזאוראפ‬
‫‪1287‬‬
‫‪1365‬‬
‫ורואנ‬
‫‪1506‬‬
‫תינבולס‬
‫‪1059‬‬
‫תירגלוב‬
‫‪1174‬‬
‫תיתפרצ‬
‫‪1297‬‬
‫תיחזק‬
‫תילאפנ‬
‫‪1507‬‬
‫תיאומס‬
‫‪1557‬‬
‫‪1060‬‬
‫יהאגמ‬
‫‪1181‬‬
‫תינאיזירפ‬
‫‪1298‬‬
‫תידנלנירג‬
‫‪1369‬‬
‫‪1508‬‬
‫הנוש‬
‫‪1564‬‬
‫ודרוא‬
‫‪1069‬‬
‫המלסיב‬
‫‪1183‬‬
‫תיריא‬
‫‪1299‬‬
‫תידובמק‬
‫‪1376‬‬
‫תידנלוה‬
‫תילמוס‬
‫‪1572‬‬
‫תיקבזוא‬
‫‪1066‬‬
‫תילגנב‬
‫‪1186‬‬
‫תיטוקס‬
‫‪1300‬‬
‫הדנק‬
‫‪1379‬‬
‫תיגברונ‬
‫‪1509‬‬
‫‪1581‬‬
‫תימנטאיוו‬
‫‪1587‬‬
‫קיפאלוו‬
‫‪1067‬‬
‫תיטביט‬
‫‪1194‬‬
‫תינאיצילג‬
‫‪1301‬‬
‫תינאירוק‬
‫‪1393‬‬
‫ןטיקוא‬
‫‪1511‬‬
‫תינבלא‬
‫‪1070‬‬
‫ןוטרב‬
‫‪1196‬‬
‫‪Guarani‬‬
‫‪1305‬‬
‫תירימשק‬
‫‪1403‬‬
‫ומורוא‬
‫‪1512‬‬
‫תיברס‬
‫‪1079‬‬
‫תינלטק‬
‫‪1203‬‬
‫יטרא'זוג‬
‫‪1307‬‬
‫תידרוכ‬
‫‪1408‬‬
‫הירוא‬
‫‪1513‬‬
‫תיזווס‬
‫‪1613‬‬
‫ףולוו‬
‫‪1093‬‬
‫תיאקיסרוק‬
‫‪1209‬‬
‫הסואה‬
‫‪1311‬‬
‫תיסיגריק‬
‫‪1417‬‬
‫תיב'גנופ‬
‫‪1514‬‬
‫וטוס‬
‫‪1632‬‬
‫הזוק‬
‫‪1097‬‬
‫תיכ'צ‬
‫‪1217‬‬
‫ידניה‬
‫‪1313‬‬
‫תיניטל‬
‫‪1428‬‬
‫תינלופ‬
‫‪1515‬‬
‫תינדוס‬
‫‪1665‬‬
‫הבורוי‬
‫‪1103‬‬
‫תישלוו‬
‫‪1226‬‬
‫תיטאורק‬
‫‪1326‬‬
‫הלגניל‬
‫‪1435‬‬
‫וטשופ‬
‫‪1516‬‬
‫תידווש‬
‫‪1684‬‬
‫תיניס‬
‫‪1105‬‬
‫תינד‬
‫‪1229‬‬
‫תירגנוה‬
‫‪1327‬‬
‫תיטואל‬
‫‪1436‬‬
‫תיזגוטרופ‬
‫‪1517‬‬
‫יליהאווס‬
‫‪1697‬‬
‫ולוז‬
‫‪1109‬‬
‫תינמרג‬
‫‪1233‬‬
‫תינמרא‬
‫‪1332‬‬
‫תיאטיל‬
‫‪1463‬‬
‫ה'צואק‬
‫‪1521‬‬
‫תילימט‬
‫‪1130‬‬
‫תינטוהב‬
‫‪1235‬‬
‫האוגנילרטניא‬
‫‪1334‬‬
‫תיבטל‬
‫‪1481‬‬
‫תוינאמור‪-‬וטאר‬
‫‪1525‬‬
‫ולוגט‬
‫‪32‬‬
‫עברית‬
‫‪06‬‬
‫כללי‬
‫טיונר ‪FM‬‬
‫משקל‬
‫משקל‬
‫מידות‬
‫טווח הטמפרטורה בפעולה‬
‫טווח אחוזי הלחות בפעולה‬
‫יחס אות‪/‬רעש רקע‬
‫רגישות שימושית‬
‫עיוות הרמוני כולל‬
‫‪ 1.68‬ק''ג (‪)MM-E320D‬‬
‫‪ 1.76‬ק''ג (‪)MM-E330D‬‬
‫‪( 200‬משקל) ‪( 142X‬גובה) ‪ 207X‬מ''מ (עומק)‬
‫‪+5C° ~ +35°C‬‬
‫‪ 10%‬עד ‪75%‬‬
‫‪ 55‬דציבלים‬
‫‪ 12‬דציבלים‬
‫‪% 0.6‬‬
‫מהירות קריאה‪ 3.49-4.06 :‬מטרים לשנייה‪.‬‬
‫משך הפעלה בקירוב (תקליטור חד‪-‬צידי וחד‪-‬שכבתי)‪135 :‬‬
‫דקות‪.‬‬
‫מהירות קריאה‪ 4.8-5.6 :‬מטרים לשנייה‪.‬‬
‫זמן הפעלה מקסימלי‪ 74 :‬דקות‪.‬‬
‫‪( 1.0Vp-p :Y‬עומס של ‪)75Ω‬‬
‫‪( 0.70Vp-p :Pr‬עומס של ‪)75Ω‬‬
‫‪( 0.70Vp-p :Pb‬עומס של ‪)75Ω‬‬
‫פלט רמקולים‬
‫פלט רמקולים‬
‫טווח התדר‬
‫יחס אות לרעש‬
‫הפרדת ערוץ‬
‫רגישות קלט‬
‫‪‎10 W/CH‬‏ (‪ ‎8 Ω‬‏) ‪x2‬‏ (‪)MM-E320D‬‬
‫‪‎35 W/CH‬‏ (‪ ‎8 Ω‬‏) ‪x2‬‏ (‪)MM-E330D‬‬
‫‪20Hz~20KHz‬‬
‫‪70dB‬‬
‫‪65dB‬‬
‫‪)AUX)900mV‬‬
‫‪DVD‬‏ (‪Digital Versatile‬‬
‫נגן תקליטורים ‪)Disc‬‬
‫(תקליטור ‪)1‬‬
‫וידאו‪/‬אודיו‬
‫מגבר‬
‫תקליטור ‪ CD: 12‬ס"מ‬
‫(‪)COMPACT DISC‬‬
‫וידאו מסוג קומפוזיט‬
‫*‪ :‬ערך נומינלי נקוב‬
‫ ‪ Samsung Electronics Co., Ltd‬שומרת את הזכות לשנות את המפרטים ללא התרעה‪.‬‬‫ המשקל והמידות המצוינים הנם משוערים‪.‬‬‫ עיצוב והמפרט הטכני כפופים לשינויים ללא הודעה מראש‪.‬‬‫‪ -‬לקבלת מידע אודות אספקה וצריכת הכוח‪ ,‬עיינו בתווית המודבקת על‪-‬גבי המכשיר‪.‬‬
‫עברית‬
‫‪33‬‬
‫מידע נוסף‬
‫מפרטים‬
‫צרו קשר עם ‪SAMSUNG WORLD WIDE‬‬
‫אם יש לכם שאלות או הערות הנוגעות למוצרי ‪ ,Samsung‬אנא צרו קשר עם מרכז שירות הלקוחות של ‪.SAMSUNG‬‬
‫אתר אינטרנט‬
‫מרכז פניות‬
‫‪0-800-555-555‬‬
‫‪0-88-555-55-55‬‬
‫‪8-10-800-500-55-500‬‬
‫‪0-800-61440‬‬
‫אזור‬
‫אתר אינטרנט‬
‫מרכז פניות‬
‫אזור‬
Code No. AH68-02458V(Rev 0.0)