Su teléfono - Instructions Manuals

Z105-cover.fm Page 1 Thursday, September 16, 2004 12:11 PM
* Puede que el contenido de este manual no se ajuste exactamente a su telefono en funcion del software
que haya instalado o de su proveedor de servicios.
Resumen Declaración de Conformidad
SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con
lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo de 9 de Marzo de 1999, transpuesta a la legislación española
mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-05587A
Spanish. 09/2004. Rev. 1.1
Z105U.book Page 2 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Samsung SGH-Z105U
Manual del usuario
Z105U.book Page 2 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Bienvenido
Le felicitamos por haber elegido el teléfono
Samsung SGH-Z105U
Su nuevo teléfono Samsung SGH-Z105U utiliza la
tecnología 3G (Tercera generación), también
conocida como UMTS. Esta tecnología permite
obtener conexiones de datos muy rápidas,
similares a las que se obtienen con la banda
ancha, lo que permite realizar grabaciones de
vídeo utilizando su cámara integrada, enviar y
recibir vídeos, e incluso realizar videollamadas.
El teléfono SGH-Z105U dispone de la tecnología
más avanzada que existe hoy en día, incluyendo
una cámara digital de rotación y una pantalla TFT
en color de gran calidad que reproduce 260.000
colores (cuatro veces más que otras pantallas en
color). También dispone de 40 tonos polifónicos.
La mayoría de sus características ya están
activadas en la red del operador.
Copyright © 2004 de Samsung. Todos los derechos
reservados.
Esta Guía de usuario ha sido publicada por Samsung.
Puede que el contenido de esta Guía no se ajuste a su
teléfono, en función del software que haya instalado o
de su proveedor de servicios.
Samsung puede realizar mejoras y cambios en esta
Guía de usuario sin previo aviso para corregir errores
tipográficos, información incorrecta o actualizar la
información con respecto a mejoras en el software o el
hardware.
2
Z105U.book Page 3 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Contenido
Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Uso de las funciones de menú . . . . . . . . . . 39
Precauciones de seguridad importantes . . . 5
Acceso a una función de menú mediante el
desplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Accesos directos a las funciones de los menús . . . . 41
Lista de las funciones de menú . . . . . . . . . . . . . . . 42
Desembalaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Diseño del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Luz de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Información preliminar . . . . . . . . . . . . . . . 13
Inserción y extracción de la tarjeta SIM . . . .
Instalación, extracción y carga de la batería .
Encendido o apagado del teléfono . . . . . . . .
Selección de funciones y opciones . . . . . . . .
Cambio de aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
13
14
17
17
20
Funciones de llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Realización de una llamada . . . . . . . . . . .
Finalización de una llamada . . . . . . . . . . .
Respuesta a una llamada . . . . . . . . . . . . .
Rechazo de una llamada . . . . . . . . . . . . .
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acceso a las opciones durante una llamada
Uso de las funciones de videollamada . . . .
Uso del micrófono con auricular . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
21
23
23
23
24
24
30
32
Introducción de texto. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cambio del modo de introducción
Uso del modo T9 . . . . . . . . . . . .
Uso del modo alfabético . . . . . . .
Uso del modo numérico . . . . . . .
Uso del modo símbolo . . . . . . . .
de texto .
.......
.......
.......
.......
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
33
34
36
37
38
Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Aplicaciones SIM . . . . . . .
Cámara/Cámara de vídeo .
Repr arch mult . . . . . . . .
Mem. de voz . . . . . . . . . .
Reloj mundial . . . . . . . . .
Calculadora. . . . . . . . . . .
Convertidor. . . . . . . . . . .
Alarma . . . . . . . . . . . . . .
Juegos y otros. . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
44
44
49
51
52
53
53
54
55
Reg.llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Llamadas perdidas, Llamadas realizadas, Llamadas
recibidas o Todas las llamadas (Menú 2-1~4) . . . . . .
Llamadas de datos (Menú 2-5) . . . . . . . . . . . . . . . .
Costes de llamada (Menú 2-6) . . . . . . . . . . . . . . . .
Tiempos de llamada (Menú 2-7) . . . . . . . . . . . . . . .
56
57
57
58
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Buscar contacto (Menú 3-1) . . . . . . . . .
Nuevo (Menú 3-2) . . . . . . . . . . . . . . .
Consulta de la información de contacto
Grupos (Menú 3-3) . . . . . . . . . . . . . . .
Marcación rápida (Menú 3-4) . . . . . . . .
Mis datos (Menú 3-5) . . . . . . . . . . . . .
Copiar todo al teléfono (Menú 3-6) . . . .
Número de servicio (Menú 3-7) . . . . . .
Estado memoria (Menú 3-8) . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
59
60
63
64
65
65
66
66
66
3
Z105U.book Page 4 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Contenido
emoción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Inicio del navegador . . . . . . . . . . . . .
Fin del navegador . . . . . . . . . . . . . . .
Uso del navegador . . . . . . . . . . . . . .
Introducción de texto en el navegador.
Uso de los menús del navegador. . . . .
Uso de los favoritos . . . . . . . . . . . . . .
Configuración del navegador . . . . . . .
Teléfono (Menú 9-1) . . . . . . . . . . . .
Pantalla (Menú 9-2) . . . . . . . . . . . . .
Llamadas (Menú 9-3). . . . . . . . . . . .
Videollamada (Menú 9-4) . . . . . . . . .
Red (Menú 9-5) . . . . . . . . . . . . . . .
Conexiones (Menú 9-6) . . . . . . . . . .
Seguridad (Menú 9-7) . . . . . . . . . . .
Fecha y hora (Menú 9-8) . . . . . . . . .
Número propio (Menú 9-9) . . . . . . . .
Estado memoria (Menú 9-0) . . . . . . .
Restablecer configuración (Menú 9-*)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
67
67
68
68
68
69
71
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Crear (Menú 5-1) . . . . . . . .
Buzón entrada (Menu 5-2) .
Buzón correo (Menú 5-3) . .
Álbum MoviStar (Menú 5-4)
Buzón salida (Menú 5-5) . . .
Borrador (Menú 5-6) . . . . .
Plantillas (Menú 5-7) . . . . .
Eliminar todo (Menú 5-8) . .
Configuración (Menú 5-9) . .
Estado memoria (Menú 5-0)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
72
80
81
82
82
82
83
84
84
89
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
103
105
106
111
112
113
114
117
118
118
118
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . 119
Códigos de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Mis cosas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Contraseña del teléfono . . .
PIN. . . . . . . . . . . . . . . . . .
PIN2 . . . . . . . . . . . . . . . . .
PUK . . . . . . . . . . . . . . . . .
PUK2 . . . . . . . . . . . . . . . .
Contraseña de restricción de
Descripción de los archivos multimedia . . . . . . . . . 90
Información sobre salud y seguridad . . . . 124
Organizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Calendario (Menú 7-1) . . . . .
Eventos de hoy (Menú 7-2)
Planificación (Menú 7-3) . . . .
Aniversario (Menú 7-4) . . . . .
Tareas (Menú 7-5) . . . . . . . .
Memoria (Menú 7-6). . . . . . .
Eventos perdidos (Menú 7-7).
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
95
96
97
98
98
99
99
Perfiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Cambio de los perfiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Personalización de los perfiles. . . . . . . . . . . . . . . 100
4
.......
.......
.......
.......
.......
llamadas
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Información acerca de la certificación SAR
Precauciones al usar las baterías . . . . . . .
Seguridad en la carretera . . . . . . . . . . . .
Entorno operativo. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dispositivos electrónicos . . . . . . . . . . . . .
Entornos potencialmente explosivos . . . . .
Llamadas de emergencia. . . . . . . . . . . . .
Otra información de seguridad importante.
Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
122
122
123
123
123
123
124
125
126
127
127
129
129
130
131
Glosario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Z105U.book Page 5 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Precauciones de seguridad importantes
Lea estas instrucciones antes de utilizar el
teléfono móvil. Su incumplimiento puede ser
peligroso o ilegal.
Seguridad en la carretera en todo momento
No utilice el teléfono móvil mientras conduce;
aparque primero el vehículo.
Interferencias
Todos los teléfonos móviles pueden estar
sometidos a interferencias que pueden afectar a
su funcionamiento.
Normativas especiales
No utilice el teléfono en una gasolinera (estación
de servicio) ni cerca de combustibles o productos
químicos.
Cumpla cualquier normativa especial que esté en
vigor en el área en la que se encuentra y
desconecte siempre el teléfono cuando esté
prohibido su uso o cuando pueda provocar
interferencias o algún peligro (en un hospital, por
ejemplo).
Desconecte el teléfono en los aviones
Uso correcto
Los teléfonos móviles pueden provocar
interferencias. Su uso en aviones no sólo es
ilegal, sino peligroso.
Utilícelo sólo en la posición normal (junto al
oído). Evite el contacto innecesario con la antena
cuando el teléfono esté conectado.
Desconecte el teléfono en las gasolineras
Desconecte el teléfono en los hospitales
Desconecte el teléfono en áreas cercanas a
equipos médicos. Cumpla cualquier normativa o
regla en vigor.
5
Z105U.book Page 6 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Precauciones de seguridad importantes
Llamadas de emergencia
Asegúrese de que el teléfono está conectado y en
funcionamiento. Cierre todas las aplicaciones que
tenga abiertas antes de realizar una llamada de
emergencia. Teclee el número de emergencia
correspondiente y pulse la tecla
. Proporcione
toda la información necesaria de la forma más
precisa posible. No finalice la llamada hasta que
se le dé permiso para hacerlo.
Resistencia al agua
El teléfono no es resistente al agua. Procure
mantenerlo seco.
Accesorios y baterías
Utilice sólo los accesorios y las baterías
aprobadas por Samsung.
Servicio cualificado
El personal de mantenimiento cualificado es el
único que puede realizar instalaciones o reparar
el teléfono móvil.
Si desea más información acerca de la seguridad,
consulte “Información sobre salud y seguridad”
en la página 124.
6
PRECAUCIÓN
SI SE CAMBIA LA BATERÍA POR UNA DEL TIPO
INCORRECTO, EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN
DESHÁGASE DE LAS BATERÍAS USADAS COMO SE
LE INDICA EN LAS INSTRUCCIONES
Z105U.book Page 7 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Desembalaje
Su paquete contiene los siguientes elementos:
Soporte de la batería
Teléfono
Cargador de viaje
Además, puede adquirir los siguientes accesorios
para su teléfono en su distribuidor local de
Samsung.
• Cargador para el coche
• Funda para el cargador
Baterías
CD-ROM de software
Manual del
propietario
• Elegante kit de manos libres para el coche
• Kit de datos
Cable de datos
Nota: Para el modelo Z105U, utilice sólo el micrófono con auricular que se le ha proporcionado o uno
autorizado. En el paquete del dispositivo se incluyen dos baterías. La batería más grande tiene una
mayor capacidad.
7
Z105U.book Page 8 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Su teléfono
Diseño del teléfono
Teléfono abierto
En las ilustraciones siguientes se muestran los
elementos principales del teléfono:
Auricular
Teléfono cerrado
Pantalla
principal
Tapa
Antena
Luz de servicio
Pantalla
externa
Teclas de
desplazamiento
Tecla de rechazo
Módulo de la
cámara
Tecla de función
(izquierda)
Teclas de volumen/
desplazamiento
por menús
Tecla de envío
Toma del
micrófono con
auricular
Tecla de cambio
de aplicación
Micrófono
8
Tecla de
menú/
confirmación
Tecla de rechazo
Tecla de función
(derecha)
Tecla de
encendido/
apagado/fin
Tecla de
corrección/atrás
Teclas
alfanuméricas
Teclas de
funciones
especiales
Z105U-00.fm Page 9 Saturday, July 17, 2004 3:54 PM
Su teléfono
Tecla
(teclas de
función)
Descripción
Realizan las funciones indicadas
por el texto que hay situado
encima de ellas, en la línea inferior
de la pantalla.
En el modo de menús: se desplaza
por las opciones del menú.
En el modo inactivo: le permiten
acceder directamente a sus
opciones de menú favoritas.
En el modo de menús: selecciona el
menú u opción resaltados.
En el modo inactivo: activa el modo
principal de menús.
Realiza o responde a una llamada.
En el modo inactivo: accede a los
registros de llamadas.
Permite abrir las aplicaciones de
llamadas, mensajes o emoción sin
salir de la aplicación actual.
Tecla
Descripción (continuación)
Borra los caracteres de la pantalla.
En el modo de menús, vuelve al
nivel de menú anterior.
Finaliza una llamada.
Cuando se mantiene pulsada,
conecta y desconecta el teléfono.
En el modo de menús: sale de la
pantalla actual y le lleva de nuevo
al modo inactivo.
Sirven para introducir números,
letras y algunos caracteres
especiales.
Sirven para introducir caracteres
especiales.
Realizan diversas funciones.
La tecla
inserta una pausa
cuando se mantiene pulsada
mientras se está escribiendo un
número.
En el modo inactivo: la tecla
permite acceder al modo silencio
cuando se mantiene pulsada.
9
Z105U.book Page 10 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Su teléfono
Tecla
Descripción (continuación)
Pantalla
(en el lateral izquierdo del teléfono)
Durante una llamada: ajusta el
volumen del auricular.
Diseño de la pantalla
En el modo inactivo con el teléfono
abierto: ajusta el volumen de los
tonos del teclado.
En el modo inactivo con el teléfono
cerrado: enciende la luz de la
pantalla externa cuando se
mantiene pulsada.
Estas teclas también sirven para
dar la vuelta a la imagen o girarla
de izquierda a derecha cuando se
está en el modo de cámara o
durante una videollamada.
(en el lateral derecho del teléfono)
Rechaza las llamadas entrantes
cuando el teléono está cerrado.
10
La pantalla comprende tres áreas.
Iconos
Área de texto y
gráficos
Indicadores de
teclas de función
Área
Descripción
Primera línea
Muestra varios iconos
(consulte la página 11).
Líneas
centrales
Muestran mensajes,
instrucciones y cualquier
información que haya
introducido: el número que
esté marcando, por ejemplo.
Última línea
Muestra las funciones
asignadas actualmente a las
dos teclas de función.
Z105U.book Page 11 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Su teléfono
Iconos
Icono
Icono
Descripción
Muestra la intensidad de la señal
recibida. Cuanto mayor es el número
de barras, mejor es la intensidad de la
señal.
Le informa sobre el modo de llamada.
•
: Hay una llamada en curso.
•
: No se puede realizar una
llamada.
•
: Hay una videollamada en curso.
•
: Se ha desconectado la
videollamada.
Le informa sobre el uso de la red 2.5G
o 3G (UMTS).
•
: Está en una red 3G (UMTS).
•
: Está recibiendo y enviando
datos en una red 3G (UMTS).
•
: Está llamando en una red 3G
(UMTS).
•
: Está en una red 2.5G.
•
•
Descripción (continuación)
Aparece cuando el teléfono está
conectado a un PC mediante el
asistente de Internet o está
sincronizado con un PC.
•
: Está conectado a un PC.
•
: Este icono está animado
mientras trabaja con el PC.
•
: Este icono está animado
mientras está sincronizado con
el PC.
Aparece cuando ha programado una
alarma.
Aparece cuando se encuentra fuera de
su zona y se ha conectado a una red
diferente (por ejemplo, cuando viaja a
otros países).
Le informa sobre el tipo de mensaje
que ha recibido.
•
: Mensaje de correo electrónico
•
: Mensaje multimedia
: Está recibiendo y enviando
datos en una red 2.5G.
•
: Mensaje de configuración
•
: Mensaje de texto
: Está llamando en una red 2.5G.
•
: Buzón de voz
11
Z105U.book Page 12 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Su teléfono
Icono
Descripción (continuación)
Le indica el perfil de sonido del
teléfono.
•
: Perfil de coche
•
: Perfil silencioso
•
: Perfil de citas
•
: Perfil de exterior
Cuando el perfil del sonido del
teléfono está definido en Normal, en
la pantalla no aparece ningún icono de
perfil.
Aparece cuando accede a una página
wap segura o cuando se conecta a la
red utilizando un protocolo de
seguridad mientras carga Midlets de
Java.
Indica el nivel de carga de la batería.
Cuantas más barras aparezcan, mayor
será el nivel de carga.
Nota: Cuando el teléfono está cerrado y quiere
comprobar si tiene alguna llamada perdida o
ha recibido algún mensaje, presione la tecla
de volumen en el lateral izquierdo.La
pantalla se iluminará mostrándole la
información de llamadas o mensajes
recibidos.
En cualquier momento pulsando una de las teclas
del volumen con el teléfono cerrado, se enciende
la retroiluminación de la pantalla externa.
Luz de servicio
La luz de servicio se encuentra en la esquina
superior derecha del teléfono. Esta luz parpadea
cuando se encuentra en un área de servicio.
También lo hace al encender o apagar el teléfono.
Luz de servicio
Pantalla externa
El teléfono dispone de una pantalla externa en la
cubierta de la tapa. Esta pantalla le indica si tiene
una llamada o un mensaje y, si ha programado
una alarma, le avisa a la hora que la haya
definido.
12
Z105U.book Page 13 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Información preliminar
Inserción y extracción de la tarjeta
SIM
La tarjeta SIM incluye todos los detalles de su
suscripción (por ejemplo, el PIN).
• Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de
los niños pequeños.
• La tarjeta SIM y sus contactos pueden rayarse
o doblarse fácilmente, por lo que debe tener
cuidado al manejar, insertar o extraer la
tarjeta.
Inserción de la tarjeta SIM
1. Si es preciso, consulte la página 15 antes de
extraer la batería.
2. Deslice la tarjeta SIM por debajo de las dos
pestañas, asegurándose de que la esquina
cortada esté en la parte superior izquierda y
los contactos dorados de la tarjeta queden
orientados hacia el teléfono.
• A la hora de instalar la tarjeta SIM, asegúrese
siempre de que el teléfono está apagado antes
de quitar la batería.
13
Z105U-00.fm Page 14 Friday, July 16, 2004 2:44 PM
Información preliminar
Extracción de la tarjeta SIM
Instalación de la batería
Para extraer la tarjeta SIM, deslice la tarjeta
fuera de su soporte, tal y como se indica en el
dibujo.
1. Inserte los dientes situados en la parte
inferior de la batería en las ranuras
correspondientes del teléfono.
Instalación, extracción y carga de
la batería
Su teléfono se alimenta con una batería de Li-ion
recargable. Utilice sólo baterías y cargadores
autorizados. Para obtener más información,
diríjase a su distribuidor local de Samsung.
Nota: Debe cargar totalmente la batería antes de
usar el teléfono por primera vez. Una batería
descargada estándar se recarga
completamente en aproximadamente 120
minutos.
14
2. Empuje la batería hacia la parte trasera del
teléfono hasta que quede encajada en su
lugar con un clic.
Asegúrese de que la batería está
correctamente instalada antes de encender el
teléfono.
Z105U-00.fm Page 15 Friday, July 16, 2004 2:44 PM
Información preliminar
Extracción de la batería
Carga con el cargador de viaje
1. Si el teléfono está encendido, antes de nada
apáguelo. Para ello, mantenga pulsada la
tecla
hasta que aparezca la animación
de apagado.
Nota: El teléfono puede utilizarse mientras la
batería se está cargando pero, en ese caso,
se cargará más despacio.
2. Para extraer la batería, mantenga pulsado el
cierre situado encima de la batería. Levante la
batería y sáquela del teléfono.
1. Enchufe el conector del adaptador de viaje en
la parte inferior del teléfono. Compruebe que
la flecha dibujada en el conector está
orientada hacia la parte frontal del teléfono.
2. Conecte el cargador a un enchufe de pared
CA estándar. Mientras dura la carga del
terminal,la flecha del conector se ilumina en
rojo.
15
Z105U.book Page 16 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Información preliminar
3. La carga completa de la batería se indica
porque la flecha del conector se ilumina en
verde.Una vez se haya cargado, desconecte el
adaptador de la toma de corriente y del
teléfono presionando los botones grises
situados a ambos lados del conector y tirando
de éste hacia fuera.
4. Antes de quitar la batería, asegúrese de que
ha desconectado el adaptador del cargador o
del enchufe de la pared. Para extraer la
batería, mantenga pulsado el cierre del
cargador y levante la batería.
Indicador de batería baja
Cuando la batería esté baja y sólo queden unos
pocos minutos de conversación, el sensor de la
batería le avisará de las siguientes maneras:
• Con el icono de una batería vacía que parpadea
(
).
• Con un tono de aviso.
Carga de la batería con el cargador de
batería
1. Enchufe el conector del cargador de viaje en
la parte inferior del cargador de batería.
2. Inserte los dientes de la parte inferior de la
batería en la ranura del cargador y empuje la
batería hasta que quede colocada en su lugar
con un clic.
3. Conecte el cargador de viaje a un enchufe de
pared CA estándar.
16
• Un mensaje se muestra brevemente en la
pantalla. Transcurridos 5 minutos, el mensaje
se vuelve a mostrar brevemente. El mensaje
aparecerá una última vez antes de que el
teléfono se apague automáticamente.
Cuando la batería está demasiado baja para que
el teléfono funcione, se desconecta
automáticamente.
Z105U.book Page 17 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Información preliminar
Encendido o apagado del teléfono
1. Abra el teléfono.
2. Mantenga pulsada la tecla
teléfono se encienda.
hasta que el
3. Si el teléfono le pide un PIN, introdúzcalo y
pulse la tecla de función Confir. Si desea más
información, consulte la página 135.
El teléfono comenzará a buscar la red.
Cuando la encuentre, aparecerá el nombre
del operador de dicha red. Sólo podrá realizar
o recibir una llamada después de que haya
encontrado la red.
4. Para apagar el teléfono, mantenga pulsada la
tecla
hasta que aparezca la animación
de apagado.
Selección de funciones y opciones
Puede seleccionar diferentes funciones y
opciones de menú con las dos teclas de función
(
y
)
El papel que desempeñan estas dos teclas varía
según la función que esté utilizando: las
etiquetas en la parte inferior de la pantalla justo
encima de las teclas indican sus funciones
actuales.
Nota: Para cambiar el idioma, utilice la opción
de menú Idioma (Menú 9-1-4); si
desea más información, consulte la
página 104.
17
Z105U.book Page 18 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Información preliminar
Ejemplo:
Para ver las distintas funciones y opciones
disponibles y seleccionar la deseada:
1. Pulse la tecla de función adecuada.
2.
Pulse la tecla de
función izquierda
para acceder al
modo de cámara.
18
Pulse la tecla de
función derecha para
acceder a emoción
Para
Pulse
seleccionar la:
• función visualizada
• opción resaltada
la tecla de función
Selecc./Guard. o la
tecla OK.
Si está numerada,
también puede pulsar
la tecla numérica
correspondiente.
desplazarse hacia
arriba o hacia abajo
por los menús o las
opciones
las teclas Arriba o
Abajo.
desplazarse hacia la las teclas Izquierda o
izquierda o hacia la
Derecha.
derecha por los
menús o las opciones
subir un nivel en la
estructura
la tecla de función
Atrás o la tecla C.
volver al modo
inactivo
la tecla de función
Atrás o la tecla
.
En algunas funciones, se le puede solicitar un PIN
o una contraseña. Introduzca el código y pulse la
tecla de función Confir. o la tecla OK.
Z105U.book Page 19 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Información preliminar
Uso de una lista de opciones
Si pulsa la tecla de función
Opcion. en una función,
aparecerá una lista de las
opciones disponibles.
Si la pantalla no puede
mostrar todas las opciones
disponibles, una flecha
hacia arriba o abajo
muestra que puede
desplazarse por el resto de la lista.
Para
Pulse
desplazarse por la
lista
las teclas Arriba o
Abajo.
seleccionar la opción
resaltada
la tecla OK, la tecla
Selecc. o la tecla
numérica
correspondiente.
salir del menú y
volver a la pantalla
anterior
la tecla de función
Atrás.
Cuando una opción posee
subopciones, verá una flecha
a la derecha.
Pulse la tecla de función
Selecc. o la tecla derecha y
aparecerá la lista de opciones secundarias. Esta
lista se utiliza de la misma manera que una lista
de opciones normal.
Para cerrar la lista de subopciones, pulse la tecla
izquierda o la tecla de función Atrás.
19
Z105U.book Page 20 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Información preliminar
Cambio de aplicaciones
Si pulsa la tecla Application
switch ( ), puede cambiar
rápidamente a las
aplicaciones Llamadas,
Mensajes o emoción sin
cambiar nada de lo que
estaba haciendo en
cualquier otra aplicación o
menú que estuviera
utilizando en ese momento.
El icono de color significa que la aplicación se
está ejecutando y el icono gris que no se está
ejecutando. Desplácese por Llamadas,
Mensajes e emoción con las teclas de
desplazamiento hacia la izquierda y derecha, y
pulse la tecla de función Seleccio.. para abrir la
aplicación. Seleccione la opción ¿Finalizar
todo? para cerrar las aplicaciones.
Si, por ejemplo, está introduciendo datos en el
organizador personal, utilice la tecla Application
switch para abrir el programa Llamadas para
realizar una llamada de teléfono. Cuando haya
terminado, puede elegir ¿Finalizar todo? para
volver a la entrada del organizador personal.
20
Z105U.book Page 21 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Funciones de llamada
Realización de una llamada
Uso de los registros de llamadas
Uso del teclado numérico
El teléfono almacena registros de los números
marcados y las llamadas recibidas y perdidas en
orden cronológico. La última llamada se guarda
en la primera posición.
Cuando aparezca la pantalla inactiva, teclee el
prefijo territorial y el número de teléfono
correspondiente y pulse la tecla
.
Corrección del número
Para borrar
Pulse
el último dígito de
la pantalla
la tecla C.
toda la pantalla
y mantenga pulsada la
tecla C más de un segundo.
Realización de una llamada
internacional
1. Mantenga pulsada la tecla 0 para marcar el
prefijo internacional. Aparecerá el carácter +.
Para recuperar cualquiera de esos números:
1. En el modo inactivo, pulse la tecla
.
2. Pulse la tecla de desplazamiento hacia la
izquierda o derecha para desplazarse hasta el
tipo de llamada deseada: todas, llamadas
realizadas, llamadas perdidas o llamadas
recibidas.
3. Use las teclas de desplazamiento hacia arriba
y abajo para desplazarse por la lista hasta
que aparezca el número.
4. Para marcar el número, pulse la tecla
.
También puede utilizar el menú Reg.llamadas
(Menú 2). Consulte la página 56.
2. Introduzca el código del país, el prefijo
territorial y el número de teléfono y, a
continuación, pulse la tecla
.
21
Z105U.book Page 22 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Funciones de llamada
Realización de una llamada desde la
agenda de teléfonos
Puede guardar los números de teléfono que
utiliza regularmente en la tarjeta SIM y en la
memoria del teléfono. Si desea más información
acerca de cómo añadir un contacto, consulte la
página 60.
Si desea más información acerca de cómo
buscar un número, consulte la página 59.
.
Consulta de las llamadas perdidas
El número de llamadas perdidas aparece en la
pantalla inactiva inmediatamente después de
perder la llamada.
Si su suscripción incluye la característica CLI
(identificación de línea de llamada) y, por
cualquier razón, no puede responder una
llamada, puede saber quién le ha llamado y
devolver esa llamada.
22
1. Abra el teléfono. Se abrirá una ventana que le
indicará que tiene llamadas perdidas.
2. Si hay más de un número, seleccione el
número al que desea devolver la llamada y
pulse la tecla
.
Para usar las opciones de llamadas perdidas,
consulte la página 56.
1. Busque el número que desea marcar.
2. Para marcar el número, pulse la tecla
Para ver inmediatamente la llamada perdida:
Realización de una llamada usando una
pausa
Si llama a sistemas automáticos, como servicios
de banca, normalmente tendrá que introducir una
contraseña o un número de cuenta. En lugar de
introducir los números manualmente cada vez
que se los pidan, puede hacerlo antes de marcar,
separándolos mediante una pausa.
1. En el modo inactivo, escriba el primer número
del servicio, por ejemplo, el número de la
banca telefónica.
2. Mantenga pulsada la tecla
una pausa.
para insertar
Z105U.book Page 23 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Funciones de llamada
Verá una “P”, que indica que se producirá una
pausa en ese punto de la secuencia de
marcado.
3. Escriba el número que debe seguir a la pausa,
por ejemplo, su número de cuenta.
4. Repita los pasos 2 y 3 para añadir más pausas
y números, si es preciso.
5. Pulse la tecla
para marcar.
6. Cuando se le solicite, pulse la tecla
para
enviar los tonos DTMF (multifrecuencia de
tonos duales) del número que sigue a la
pausa.
El número se envía al sistema.
7. Repita el paso 6 cuando se le solicite.
Finalización de una llamada
Cuando desee finalizar la llamada, pulse
brevemente la tecla
, cierre la tapa o bien
seleccione Fin llamada en las opciones de
llamada.
Respuesta a una llamada
Cuando alguien le llama, el teléfono suena y se
abre una ventana de llamada entrante.
Si se puede identificar a la persona que llama,
aparece su número de teléfono o su nombre, si
éste figura en su agenda. Si la llamada se realiza
desde un número restringido, en la pantalla
aparece Número privado; si es desconocido,
aparece Anónimo.
1. Para responder una llamada, abra el teléfono.
Si ya está abierto, pulse la tecla
, la tecla
OK o la tecla de función Aceptar.
2. Para finalizar la llamada, cierre el teléfono o
pulse la tecla
.
Nota: Puede responder a una llamada mientras usa
las opciones de menú. La operación actual se
cancelará.
Rechazo de una llamada
Para rechazar una llamada, pulse y mantenga la
tecla
situada en el lateral derecho del teléfono.
Si el teléfono está abierto, también puede pulsar
la tecla de función Rechazar o la tecla
.
23
Z105U.book Page 24 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Funciones de llamada
Ajuste del volumen
Si desea ajustar el volumen del auricula durante
una llamada, utilice las teclas del volumen
situadas en el lateral izquierdo del teléfono.
Pulse la tecla para aumentar el volumen y la
tecla para reducirlo.
Acceso a las opciones durante una
llamada
Su teléfono le proporciona una serie de funciones
de control que puede utilizar durante una llamada.
Poner una llamada en espera
Puede poner la llamada actual en espera en
cualquier momento. Puede realizar otra llamada
mientras tiene una en curso si la red admite este
servicio. De las dos llamadas, una es la activa y
la otra se queda en espera, y puede intercambiar
una por otra.
Para poner una llamada en espera, sólo tiene que
pulsar la tecla de función Espera. Para reactivar
la llamada en cualquier momento, pulse la tecla
de función Reactivar.
También puede ajustar el volumen de los tonos
del teclado con esas mismas teclas en el modo
inactivo y con el teléfono abierto.
Nota: Si tiene una llamada entrante, puede
silenciar el tono de llamada pulsando y
manteniendo la tecla .
24
Realización de una segunda llamada
Para realizar una llamada mientras tiene otra en
curso:
1. Pulse la tecla de función Opcion.
2. Seleccione Nueva llamada y luego pulse la
tecla OK.
Z105U.book Page 25 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Funciones de llamada
3. Escriba el número de teléfono que desea
marcar y pulse la tecla
, la tecla de función
Llamadas o la tecla OK para realizar la
segunda llamada.
La primera llamada se pone automáticamente
en espera.
Nota: Primero puede introducir un número de
teléfono y luego pulsar la tecla de función
Opcion. y seleccionar Nueva llamada.
Respuesta a una llamada en espera
Puede responder una llamada entrante mientras
tiene otra en curso si la red admite este servicio y
si tiene activada la opción de menú Espera;
consulte la página 109. El teléfono le notificará
que tiene una llamada mediante un tono de
llamada en espera.
Para responder a una llamada mientras tiene otra
en curso:
También puede:
1. Pulse la tecla de función Aceptar.
1. Ponga la llamada actual en espera pulsando la
tecla de función Espera.
2. En la casilla de selección, seleccione Aceptar
para responder una llamada entrante. La primera
llamada se pone automáticamente en espera.
2. Realice la segunda llamada de la manera
habitual.
Si desea terminar la primera llamada,
seleccione Fin llamada activa o Finalice
llamada en espera. A continuación, puede
responder la llamada entrante.
Para pasar de una llamada a otra, sólo tiene que
pulsar la tecla de función Cambiar. La llamada
actual se pone en espera y la llamada en espera
se reactiva para que pueda seguir conversando
con el otro interlocutor.
3. Para pasar de una llamada a otra, pulse la
tecla de función Cambiar.
Para finalizar la llamada actual, pulse la tecla
. La llamada en espera sigue en espera. Para
reactivarla, pulse la tecla de función Reactivar.
Para finalizar la llamada actual, pulse la tecla
. La llamada en espera se activa
automáticamente.
Para terminar las dos llamadas a la vez, cierre la
tapa o pulse la tecla de función Opcion. y luego
seleccione Acabar llamadas.
Para terminar las dos llamadas a la vez, cierre la
tapa o pulse la tecla de función Opcion. y luego
seleccione Acabar llamadas.
25
Z105U.book Page 26 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Funciones de llamada
Realización de una llamada
multiconferencia
La función de las llamadas multiconferencia es un
servicio de red que permite que hasta cinco
personas participen simultáneamente en una
llamada. Para realizar una llamada
multiconferencia, haga o reciba una llamada
mientras tiene otra activa.
Configuración de la llamada
multiconferencia
1. Llame al primer participante de la manera
habitual.
2. Realice una segunda llamada. Para ello,
consulte la página 24.
O bien,
Responda una llamada en espera. Para ello,
consulte la página 25.
3. Para admitir al primer participante de la
multiconferencia, pulse la tecla de función
Opcion.
4. Pulse las teclas Arriba o Abajo para
seleccionar Conectarse y pulse la tecla de
función OK.
26
5. Para añadir una nueva persona a la llamada
multiconferencia, repita los pasos 2 a 4 las
veces que sea preciso.
Conversación privada con un participante
Para hablar en privado con una persona durante
una llamada multiconferencia:
1. Pulse la tecla de función Opcion.
2. Pulse las teclas Arriba o Abajo para
seleccionar Separar y pulse la tecla de
función OK.
3. Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba o
abajo para ir hasta el participante que desea
separar y, a continuación, pulse la tecla OK.
Ahora ya puede hablar en privado con esa
persona. El resto de los participantes pueden
seguir hablando entre ellos.
Para pasar de la llamada multiconferencia a la
llamada separada y viceversa, pulse la tecla
de función Cambiar.
4. Para volver a la llamada multiconferencia,
pulse la tecla de función Opcion.
Z105U.book Page 27 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Funciones de llamada
5. Pulse las teclas Arriba o Abajo para
seleccionar Conectarse y pulse la tecla de
función OK.
Ahora todos los participantes de la llamada
multiconferencia podrán oírse de nuevo entre
sí.
Eliminación de un participante
1. Pulse la tecla de función Opcion.
2. Pulse las teclas Arriba o Abajo para
seleccionar Eliminar y pulse la tecla de
función OK.
3. Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba
o abajo para ir hasta el participante que
desea eliminar y, a continuación, pulse la
tecla OK.
La llamada con ese participante finalizará,
pero puede seguir hablando con el resto de
los participantes.
Para finalizar la llamada multiconferencia, cierre
el teléfono o pulse la tecla
.
Búsqueda en la agenda de teléfonos
Puede buscar un número en la agenda de
teléfonos en el transcurso de una llamada.
1. Pulse la tecla de función Opcion.
2. Pulse las teclas Arriba o Abajo para
seleccionar Contactos y pulse la tecla de
función OK.
3. Escriba las primeras letras del nombre que
desea encontrar.
Si desea más información acerca de cómo
introducir texto, consulte la página 33.
Si desea más información acerca de la función de
contactos, consulte la página 59.
Envío de un mensaje de texto
Puede enviar mensajes de texto durante las
llamadas normales o de conferencia. Puede
enviar dichos mensajes tanto a otras personas
como a los participantes de la llamada actual.
1. Pulse la tecla de función Opcion.
27
Z105U.book Page 28 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Funciones de llamada
2. Pulse las teclas Arriba o Abajo para
seleccionar Enviar mensaje corto y pulse la
tecla de función OK.
Aparecerá la lista de todos los participantes
en la llamada.
3. Desplácese hasta la persona a la que desea
enviar el mensaje y pulse la tecla OK.
Delante de la persona seleccionada aparecerá
una marca de selección. Repita este paso las
veces que sean necesarias.
4. Cuando haya terminado de seleccionar a los
destinatarios, pulse la tecla de función
Opcion.
8. Escriba cualquier otro número de teléfono al
que desee enviar el mensaje.
Si desea añadir más números, pulse la tecla
de desplazamiento hacia abajo y escriba un
número. Repita este proceso las veces que
sean necesarias.
9. Cuando haya terminado de escribir los
números, pulse la tecla de función Opcion.
10.Seleccione Enviar y pulse la tecla OK.
Si desea más información acerca de la función
SMS, consulte la página página 72.
Creación de una nota
5. Seleccione Escribir y pulse la tecla OK.
Puede crear una nota durante las llamadas
normales o de conferencia.
6. Escriba su mensaje y pulse la tecla de función
Opcion.
1. Pulse la tecla de función Opcion.
7. Seleccione Enviar y pulse la tecla OK.
Si desea más información acerca de cómo
introducir texto, consulte la página 33.
28
2. Pulse las teclas Arriba o Abajo para
seleccionar Memo y pulse la tecla de función
OK.
3. Escriba la nota. Use la tecla de
desplazamiento hacia abajo para desplazarse
hasta el campo de fecha e introducir la fecha.
Z105U.book Page 29 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Funciones de llamada
4. Cuando haya terminado de escribir la nota,
pulse la tecla de función Opcion.
5. Seleccione Guardar y pulse la tecla OK.
O bien,
1. Escriba el número(s).
2. Pulse la tecla de función Opcion.
3. Pulse las teclas Arriba o Abajo para
seleccionar Guardar en memoria y pulse la
tecla OK.
Si desea más información acerca de cómo
introducir texto, consulte la página 33.
Desconexión del micrófono (silencio)
Puede desconectar temporalmente el micrófono
del teléfono para que el interlocutor no pueda
oírle.
Ejemplo: Desea decir algo a otra persona de la
habitación pero no quiere que el
interlocutor le escuche.
2. Pulse las teclas Arriba o Abajo para
seleccionar Silencio y pulse la tecla de
función OK.
El icono de silencio ( ) aparece en la pantalla y
su interlocutor ya no puede oírle.
Para volver a activar el micrófono:
1. Pulse la tecla de función Opcion.
2. Pulse las teclas Arriba o Abajo para
seleccionar No silenciado y pulse la tecla de
función OK.
Desaparecerá el icono de silencio.
Silenciar o no silenciar los tonos del
teclado
Puede activar o desactivar los tonos del teclado.
Si selecciona Sil. tono tecla, el teléfono no
transmitirá los tonos del teclado, por lo que
puede pulsar las teclas que quiera sin tener que
oír molestos tonos durante una llamada.
Para desconectar temporalmente el micrófono:
1. Pulse la tecla de función Opcion.
29
Z105U.book Page 30 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Funciones de llamada
Envío de tonos DTMF
Realización de una videollamada
Puede enviar un número a su interlocutor
durante una llamada. Ese número aparecerá en
la pantalla del teléfono de la otra persona.
1. En el modo inactivo, escriba el número de
teléfono que desea marcar. También puede
usar los números de teléfono que están
guardados en los registros de llamadas.
1. Pulse la tecla de función Opcion.
2. Pulse las teclas Arriba o Abajo para
seleccionar Enviar DTMF y pulse la tecla OK.
3. Escriba el número que desee enviar y pulse la
tecla de función Enviar.
Uso de las funciones de
videollamada
Cuando se encuentre en un área de servicio 3G
(UMTS), su teléfono puede realizar o recibir
videollamadas que le permiten ver a la otra
persona en la pantalla durante una conversación.
El teléfono de la otra persona debe tener también
la función de videollamada.
Nota: Si la otra persona no conecta la cámara, no
podrá verle. Sólo se podrá comunicar por
voz.
30
O bien,
Pulse la tecla de función izquierda para
encender la cámara.
2. Pulse la tecla de función Videollam.
Cuando se descuelgue el teléfono, la otra
persona aparecerá en la pantalla.
3. Utilice la tecla de función Mostrar para ver su
propia imagen del mismo modo en que la otra
persona le ve a usted.
4. Use la tecla de función Opcion. para silenciar
la voz, cámara (vídeo), voz y vídeo, y los
tonos de teclado.
Nota: El servicio de videollamada es una
característica especial de la red 3G (UMTS).
Puede realizar y recibir videollamadas
cuando en la pantalla aparezca el icono
3G (
).
Z105U.book Page 31 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Funciones de llamada
Recepción de una videollamada
Puede recibir una videollamada de la misma
manera que una llamada normal, con la única
diferencia de que puede ver a su interlocutor en
la pantalla.
Consulte la página 23 para obtener más
información acerca de cómo responder una
llamada.
Cambio de las opciones de visión
Puede cambiar el modo de la pantalla de las
videollamadas por el modo PIP (Picture-inPicture). En el modo PIP, la pantalla tiene una
zona principal y otra secundaria en la que se
puede ver a sí mismo y a la otra persona.
Para cambiar el modo de pantalla, pulse la tecla
de función Ver hasta que aparezca el estado que
desea. Están disponibles los siguientes modos:
• Ver al interlocutor sólo en la zona principal
• Verse a sí mismo sólo en la zona principal
• Ver a su interlocutor en la zona principal y a sí
mismo en la zona secundaria
• Verse a sí mismo en la zona principal y a su
interlocutor en la zona secundaria
Activación y desactivación de las
funciones de voz o vídeo
Durante una videollamada, puede desactivar su
voz o la cámara.
Durante la videollamada, pulse la tecla de
función Opcion. para ver la lista de opciones.
Están disponibles las siguientes opciones:
Silenciar vol.: desactiva la voz. Su interlocutor
puede verle, pero no oírle.
Silenc. cámara: desactiva la cámara. Su
interlocutor puede oírle, pero no verle.
Silenciar todos: desactiva la voz y la cámara.
Su interlocutor no puede oírle ni verle.
Sil. sonor. tecla: desactiva el tono de las teclas.
Girar imagen: pone la imagen de la pantalla
boca abajo durante la videollamada.
Control de calidad: permite ajustar la calidad
entre Normal, Buena calidad o Buen
movimiento. Buenca calidad mejora la calidad
de la imagen y Buen movimiento mejora el
número de fotogramas.
Mostrar (Ocultar) brillo: muestra u oculta la
barra de control de brillo.
31
Z105U.book Page 32 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Funciones de llamada
Efectos: le permite cambiar el tono de color de
la imagen. Están disponibles Sepia, Mono,
Noche y Normal.
Mostrar (Ocultar) información: muestra u
oculta la barra de información en la pantalla que
contiene información como el identificador de
llamada, la duración de la llamada y el estado de
silencio. Esta opción viene definida de fábrica
como oculta, de modo que la función Mostrar
info aparecerá a menos que la cambie.
Fin llamada: finaliza la videollamada.
32
Uso del micrófono con auricular
Gracias al micrófono con auricular, puede realizar
o responder llamadas sin descolgar el teléfono.
Cuando enchufa el micrófono con auricular en el
conector situado en el lateral izquierdo del
teléfono, el botón del micrófono con auricular
funciona de la siguiente manera:
Para
Pulse
volver a llamar al
último número
el botón dos veces en el
modo inactivo.
responder a una
llamada
y mantenga el botón
mientras entra la
llamada.
finalizar una
llamada
y mantenga el botón.
Z105U.book Page 33 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Introducción de texto
Es posible que tenga que introducir texto para
guardar un nombre en la agenda de teléfonos,
para crear su saludo personal o para programar
acontecimientos en su calendario.
El teléfono dispone de los siguientes modos de
introducción de texto:
• Modo T9*
Este modo le permite introducir palabras con
sólo pulsar una tecla por letra. Cada tecla del
teclado posee más de una letra. Por ejemplo,
si pulsa la tecla 5 una vez, puede aparecer J, K
o L. El modo T9 compara automáticamente las
teclas con un diccionario interno para
determinar cuál es la palabra correcta. De este
modo, tendrá que pulsar las teclas muchas
menos veces que cuando utilice el modo
alfabético tradicional.
• Modo numérico
Este modo le permite introducir números.
• Modo símbolo
Este modo le permite introducir caracteres
especiales, como los signos de puntuación.
Cambio del modo de introducción
de texto
Cuando se encuentre en un campo que permita
la introducción de caracteres, el indicador del
modo de introducción de texto aparecerá en la
parte inferior de la pantalla.
Ejemplo: Cuando escribe un mensaje de texto,
aparece la siguiente pantalla:
• Modo alfabético
Este modo le permite introducir las letras
pulsando la tecla correspondiente a dicha letra
una, dos, tres o cuatro veces, hasta que
aparezca la letra deseada.
* T9 es una marca comercial registrada de Tegic
Communications, Inc. y posee una licencia de acuerdo con las
patentes de Estados Unidos 5.818.437/ 5.953.541/ 6.011.554.
Indicador de modo
de introducción de
texto
33
Z105U.book Page 34 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Introducción de texto
Para
seleccionar
Pulse la tecla de función
derecha hasta que
Modo T9
aparece en pantalla.
Consulte la página 34. La
letra que sigue a T9 indica el
idioma que está usando.
Modo alfabético
aparece en pantalla.
Consulte la página 36.
Modo numérico
aparece en pantalla.
Consulte la página 37.
Modo símbolo
aparece en pantalla.
Consulte la página 38.
Accesos directos a los modos de
introducción de texto
Para cambiar entre
Mantenga pulsada la
el modo numérico y el
anterior
la tecla
.
el modo símbolo y el
anterior
la tecla
.
Uso del modo T9
Para escribir una palabra en el modo T9:
1. Para comenzar a introducir la palabra, pulse
las teclas 2 a 9. Pulse cada tecla una sola vez
para introducir cada letra.
Ejemplo: Para introducir "hola" en el modo
T9, pulse las teclas 4, 6, 5 y 2.
La palabra que está escribiendo aparecerá en
la pantalla. No obstante, irá cambiando con
cada tecla que pulse.
2. Escriba toda la palabra antes de modificar o
eliminar cualquier pulsación de tecla.
3. Si la palabra es correcta, introduzca la
palabra siguiente. Si no es correcta, pulse la
tecla 0 para ver las palabras alternativas para
las teclas que ha pulsado.
Ejemplo: Tanto "te" como "ve" utilizan las
teclas 8 y 3. El teléfono muestra en
primer lugar la opción de uso más
común.
4. Para colocar un espacio entre las palabras,
pulse la tecla .
34
Z105U.book Page 35 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Introducción de texto
5. Continúe introduciendo otras palabras en el
modo T9.
Si aparece Ortog. sobre la tecla de función
izquierda mientras está introduciendo el texto,
eso significa que la palabra no se encuentra en el
diccionario T9. Para escribir palabras que no se
encuentran en el modo T9, cambie el modo de
introducción de texto por el modo alfabético o
haga lo siguiente:
1. Pulse la tecla de función Ortog.
2. Escriba la palabra que desee añadir utilizando
el modo alfabético (consulte la página 36) y
pulse la tecla de función Añadir.
La palabra se guarda en el diccionario T9 y se
inserta en el campo de entrada.
3. Continúe introduciendo otras palabras en el
modo T9.
Puntuación inteligente
Cambio de mayúsculas y minúsculas
Para cambiar las mayúsculas o las minúsculas de
las siguientes letras que escriba, pulse la tecla .
Hay tres opciones:
• Mayúscula inicial (
• Mayúsculas (
)
• Minúsculas (
)
)
Desplazamiento
Para mover el cursor hacia la derecha o hacia la
izquierda en el texto, pulse la tecla de
desplazamiento hacia la izquierda o derecha.
Eliminación de letras y palabras
Para borrar letras, pulse la tecla C. Mantenga
pulsada la tecla C para borrar la pantalla.
Nota: Si no hay ninguna letra y pulsa la tecla C,
puede volver a la pantalla anterior.
Para introducir puntos, guiones o apóstrofes,
pulse la tecla 1. El modo T9 aplica normas
gramaticales para insertar la puntuación
correcta.
35
Z105U-00.fm Page 36 Thursday, September 16, 2004 12:13 PM
Introducción de texto
Uso del modo alfabético
Véase la tabla inferior para obtener más
información acerca de los caracteres disponibles.
Cuando escriba en el modo alfabético, pulse la
tecla correspondiente a la letra deseada:
- Una vez para la primera letra
- Dos veces para la segunda letra
- Y así sucesivamente
Ejemplo: Para escribir la letra “c”, pulse
rápidamente la tecla 2 tres veces. Para
escribir la letra “k”, pulse la tecla 5 dos
veces. Por esta razón, este método se
denomina escritura de "multipulsación".
El cursor se desplaza a la derecha cuando se
pulsa una tecla distinta. Para escribir la misma
letra dos veces o una letra distinta de la misma
tecla, espere unos segundos hasta que el cursor
se desplace a la derecha automáticamente o
pulse la tecla de desplazamiento a la derecha y, a
continuación, escriba la letra siguiente.
36
Nota: Cuando escribe un mensaje de texto y
selecciona la opción Alfabeto GSM en
Soporte de caracteres (consulte la
página 85), habrá disponibles los siguientes
caracteres alfabéticos GSM:
Z105U.book Page 37 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Introducción de texto
Cambio de mayúsculas y minúsculas
Eliminación de letras y palabras
Para cambiar las mayúsculas o las minúsculas de
las siguientes letras que escriba, pulse la tecla .
Hay tres opciones:
Para borrar letras, pulse la tecla C. Mantenga
pulsada la tecla C para borrar la pantalla.
• Mayúscula inicial (
• Mayúsculas (
)
• Minúsculas (
)
)
Inserción de un espacio
Para insertar un espacio entre las palabras, pulse
la tecla .
Nota: Si no hay ninguna letra y pulsa la tecla C,
puede volver a la pantalla anterior.
Uso del modo numérico
En el modo numérico, puede escribir números.
Pulse las teclas correspondientes a los dígitos
deseados.
Desplazamiento
Para mover el cursor hacia la derecha o hacia la
izquierda en el texto, pulse la tecla de
desplazamiento hacia la izquierda o derecha.
37
Z105U.book Page 38 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Introducción de texto
Uso del modo símbolo
Puede insertar símbolos en los mensajes de
texto. El mensaje de texto que ha escrito aparece
en el campo de introducción de símbolos. Mueva
el cursor hasta la posición en la que va a
introducir el símbolo utilizando la tecla de
desplazamiento hacia la derecha o la izquierda.
38
Para
Pulse
ver más símbolos
las teclas Arriba o Abajo.
seleccionar un
símbolo
la tecla numérica
correspondiente. El
símbolo seleccionado
aparece en el cuadro de
introducción.
borrar un símbolo
del cuadro de
introducción
la tecla C.
insertar en el texto
el mensaje editado
del campo de
introducción de
símbolos
la tecla OK o la tecla de
función Derecha.
Z105U.book Page 39 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Uso de las funciones de menú
Su teléfono posee un conjunto de funciones que
le permiten personalizarlo de acuerdo con sus
necesidades. Estas funciones están organizadas
en menús y submenús.
4. Para
Pulse
desplazarse por
los menús
las teclas Arriba o
Abajo.
Para acceder a ellos, se pueden utilizar las teclas
de desplazamiento o los accesos directos.
confirmar el
ajuste elegido
la tecla de función
Selecc. o Guard. o
la tecla OK.
Acceso a una función de menú
mediante el desplazamiento
volver al
nivel de menú anterior
la tecla de función
Atrás.
salir del menú sin
cambiar
los ajustes
la tecla
o la
tecla de función
Atrás, si está
disponible.
1. En el modo inactivo, pulse la tecla OK para
acceder al modo de menús.
2. Utilice las teclas de desplazamiento para
llegar hasta el menú de aplicación que
necesite. Pulse la tecla OK para entrar en el
menú.
3. Si el menú contiene submenús, puede
acceder a ellos con las teclas de
desplazamiento hacia arriba y abajo, y
pulsando la tecla de función Selecc.
Si el menú que ha seleccionado contiene
otras opciones, repita el mismo proceso.
39
Z105U.book Page 40 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Uso de las funciones de menú
Ejemplo: Cambio del idioma de la
pantalla
3. Para acceder al menú Teléfono, pulse la tecla
de función Selecc. o la tecla OK.
1. Cuando aparezca la pantalla del modo
inactivo, pulse la tecla OK para acceder al
modo de menús.
Aparecerá la pantalla de inicio del menú
Mensajes.
4. Desplácese por los menús secundarios
pulsando las teclas de desplazamiento arriba
y abajo, a continuación utiliza la tecla de
función Selecc. o la tecla OK para elegir el
idioma.
2. Pulse las teclas de desplazamiento para
recorrer los menús hasta llegar al menú
Configuración. Para acceder al menú
Configuración, pulse la tecla OK.
40
Z105U.book Page 41 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Uso de las funciones de menú
5. Pulse la tecla OK cuando esté resaltada la
opción Texto de pantalla.
Accesos directos a las funciones de
los menús
Se puede acceder rápidamente a algunos menús,
submenús y opciones mediante sus números de
acceso directo. Simplemente pulse la tecla OK y
escriba el número.
6. Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba
o abajo para recorrer la lista de idiomas hasta
que aparezca resaltado el idioma correcto.
Pulse la tecla de función Selecc. o la tecla
OK.
Nota: Los números asignados a cada opción de
menú se indican en la lista de la página
siguiente. Es posible que no se correspondan
con el número de menú del teléfono. Todo
depende de los servicios que admita su
tarjeta SIM.
Ejemplo: Acceso a la opción de menú Idioma.
1. Pulse la tecla OK.
2. Pulse
para ir a Configuración.
3. Pulse
para ir a Teléfono.
4. Pulse
para ir a Idioma.
7. Pulse la tecla de función Guard. para guardar
el ajuste en la pantalla del idioma. En caso
contrario, pulse la tecla de función Atrás.
8. Pulse la tecla
para salir del menú.
41
Z105U.book Page 42 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Uso de las funciones de menú
Lista de las funciones de menú
4. emoción
La siguiente ilustración muestra la estructura de
menús disponible e indica:
5. Mensajes
• el número asignado a cada opción
• la página en la que puede encontrar una
descripción de cada función
1. Aplicaciones
(consulte la página 44)
2. Reg.llamadas
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
Llamadas perdidas
Llamadas realizadas
Llamadas recibidas
Todas las llamadas
Llamadas de datos
Costes de llamada
Tiempos de llamada
3. Contactos
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
42
(consulte la página 56)
(consulte la página 59)
Buscar contacto
Nuevo
Grupos
Marcación rápida
Mis datos
Copiar todo al teléfono
Número de servicio**
Estado memoria
(consulte la página 67)
(consulte la página 72)
5.1 Crear
5.1.1 Msj. texto
5.1.2 Msj. multimedia
5.1.3 Msj. con archivos
5.1.4 e-mail
5.2 Buzón entrada
5.3 Buzón correo
5.4 Álbum MoviStar
5.5 Buzón salida
5.6 Borrador
5.7 Plantillas
5.8 Eliminar todo
5.9 Configuración
5.9.1 Msj. texto
5.9.2 Msj. multimedia
5.9.3 Email
5.9.4 Buzón de voz
5.0 Estado memoria
6. Mis cosas
(consulte la página 90)
** Sólo se muestra si lo admite la tarjeta SIM.
Z105U.book Page 43 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Uso de las funciones de menú
7. Organizador
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
8. Perfiles
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
(consulte la página 95)
Calendario
Eventos de hoy
Planificación
Aniversario
Tareas
Memoria
Eventos perdidos
(consulte la página 100)
Normal
Cita
En el coche
Silencio
Exterior
9. Configuración
9.1 Teléfono
9.1.1
9.1.2
9.1.3
9.1.4
9.1.5
9.1.6
9.1.7
9.2 Pantalla
9.2.1
9.2.2
9.2.3
9.2.4
(consulte la página 103)
Brillo LCD
Retroilumin.
Luz de servicio
Idioma
Accesos directos
Tapa activa
Contes.cualq.tecla
Mensaje de bienvenida
Fondo
Tapa LCD
Estilo menú ppal
9.3 Llamadas
9.3.1 Identificación de línea
9.3.2 Desviar
9.3.3 Restricción
9.3.4 Espera
9.3.5 Rellamada auto
9.3.6 Gr. us. cerrado
9.4 Videollamada
9.5 Red
9.5.1 Selección de red
9.5.2 Modo de red
9.6 Conexiones
9.7 Seguridad
9.7.1 Bloqueo teléfono
9.7.2 Bloqueo SIM
9.7.3 Bloqueo PIN
9.7.4 Modo FDN
9.7.5 Camb.contr.tfno
9.7.6 Bloqueo de privacidad
9.7.7 Camb.cód.PIN
9.7.8 Camb.cód.PIN2
9.8 Fecha y hora
9.9 Número propio
9.0 Estado memoria
9.* Restablecer cinfiguración
43
Z105U.book Page 44 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Aplicaciones
Con el menú Aplicaciones, puede utilizar
aplicaciones conocidas, alarmas y programas
Java como, por ejemplo, juegos.
Uso de las aplicaciones
1. Pulse la tecla de desplazamiento hacia la
izquierda o derecha para seleccionar la
carpeta de una aplicación, Básico, Alarma o
Juegos y otros.
2. Pulse las teclas de desplazamiento hacia
arriba o abajo para seleccionar una
aplicación.
3. Pulse la tecla OK para abrir la aplicación.
Nota: Para Reloj mundial, Calculadora y
Convertidor en la carpeta Básico ay la
aplicación Alarma, consulte las páginas
de la aplicación correspondientes.
Consulte página 52 y página 53
respectivamente.
44
Aplicaciones SIM
En este menú puede utilizar las distintas
aplicaciones proporcionadas de forma
predeterminada por la tarjeta SIM.
Cámara/Cámara de vídeo
Si usa el módulo de la cámara que viene incluido
en su teléfono, puede hacer fotografías o grabar
vídeos de personas o acontecimientos. Además,
puede enviar esas imágenes a otras personas a
través de mensajes multimedia.
Una vez encendida la cámara, puede marcar un
número para realizar una llamada de
videollamada; si desea más información acerca
de la función de videollamada, consulte la
página 30.
Z105U.book Page 45 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Aplicaciones
Sacar una fotografía
1. Al acceder a este menú se enciende la
cámara. También puede encender la cámara
pulsando la tecla de función izquierda en el
modo inactivo.
4. La fotografía se guarda automáticamente y
luego
Para
Pulse
utilizar las
opciones
la tecla de función
Opcion.
Si desea más información
acerca de las opciones,
véase a continuación.
borrar el archivo
de la imagen
la tecla de función
Borrar.
En la pantalla puede ver la fotografía que va a
hacer.
2. Enfoque la cámara hacia su objetivo; gírela si
es necesario.
volver al modo de la tecla OK.
captura
apagar la cámara la tecla
.
y volver al modo La fotografía se guarda
inactivo
automáticamente.
Si pulsa la tecla de función Opcion. en el paso 4,
tendrá disponibles las siguientes opciones:
Para girar la fotografía, mantenga pulsada la
tecla del volumen hacia arriba o abajo en el
lateral izquierdo del teléfono. La tecla hacia
arriba invierte la imagen y la tecla hacia abajo
la gira de izquierda a derecha.
3. Pulse la tecla OK. O bien pulse la tecla de
función Opcion. y luego la tecla OK cuando
esté resaltada la opción Hacer foto para
hacer la fotografía.
Visor: cambia la pantalla al modo de captura
para que pueda hacer otra fotografía.
Enviar:
• Como mensaje multimedia: le permite
enviar un mensaje multimedia utilizando la
fotografía que ha tomado. Si desea más
información acerca de cómo enviar mensajes
multimedia, consulte la página 74.
45
Z105U.book Page 46 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Aplicaciones
• Como correo: le permite enviar un mensaje
de correo electrónico utilizando la fotografía
que ha tomado.
• Vía msj. con archivos: le permite enviar un
mensaje con la fotografía que ha tomado.
Definir como fondo: le permite establecer
como fondo la fotografía que ha tomado.
Establ. como ID de llamada recibida: le
permite utilizar la imagen como un indicador del
identificador de llamada que aparece en pantalla
cuando la llamada procede de un contacto.
Abrir archivos: le desplaza a la carpeta
secundaria Fotografías en Mis cosas. Puede
ver la imagen tomada en la carpeta secundaria
Fotografías; consulte la página 91.
Camb. nb: le permite cambiar el nombre del
archivo de la imagen. Si desea más información
acerca de cómo introducir caracteres, consulte la
página 33.
Opciones en el modo de cámara
Pulse la tecla de función Opcion. en el modo de
cámara.
Hacer foto: toma la fotografía.
46
Grabar vídeo: activa el modo de vídeo.
Abrir archivos: le desplaza a la carpeta
secundaria Fotografías en Mis cosas.
Disparos múltiples: hace una serie rápida de
fotografías (de 3 a 10).
Girar imagen: seleccione Arriba-abajo para
girarla horizontalmente e Izquierda-derecha
para girarla verticalmente.
Temporizador: programa el teléfono para que
haga una fotografía pasado un tiempo
predefinido. Una vez definido ese tiempo, en la
parte inferior de la pantalla aparece el icono del
temporizador. Si pulsa la tecla OK, el teléfono
hará una fotografía pasado un tiempo
predefinido.
Efectos: le permite cambiar el tono de color de
la imagen. Están disponibles Sepia, Mono,
Noche y Normal.
Brillo: ajusta el brillo de la imagen.
Configuración cámara: le permite definir el
nombre predeterminado que desee y ajustar la
calidad con las opciones Bajo, Normal, Fino o
Súperfino. También puede seleccionar la opción
Salvaguarda de memoria. La opción
Salvaguarda de memoria sirve para reducir la
calidad de la imagen con el fin de ahorrar
espacio en la memoria.
Z105U.book Page 47 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Aplicaciones
Grabación de un vídeo
Puede usar su teléfono como una cámara para
grabar lo que aparece en ese momento en la
pantalla de la cámara y luego guardarlo como un
archivo de vídeo.
1. Cuando se encuentra en el modo de cámara,
pulse la tecla de función Opcion. y seleccione
Grabar vídeo.
En la pantalla puede ver la imagen que va a
grabar.
2. Pulse la tecla de función Opcion.
5. Mientras graba un vídeo:
Para
Pulse
hacer una pausa en
la grabación
la tecla de función
Deten.
continuar la
grabación en pausa
la tecla de función
Grabar.
detener la grabación la tecla de función
Parar. El vídeo se
guarda
automáticamente en
la carpeta Vídeos.
utilizar las opciones
la tecla de función
Opcion. Si desea más
información acerca de
las opciones, véase a
continuación.
borrar el archivo de
vídeo
la tecla de función
Borrar.
volver al modo de
grabación
la tecla OK.
apagar la cámara y
volver al modo
inactivo
la tecla
3. Pulse las teclas Arriba o Abajo para
seleccionar Grabar y pulse la tecla de función
OK.
4. El teléfono comenzará a grabar. Puede definir
el tiempo de la grabación hasta en 30
segundos.
.
47
Z105U.book Page 48 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Aplicaciones
6. Cuando la grabación se termina, el teléfono
guarda automáticamente el vídeo en la
carpeta Vídeos en Mis cosas; consulte
página 92.
Si ha pulsado la tecla de función Opcion. en el
paso 4 y 5, tendrá disponibles las siguientes
opciones:
Visor: cambia la pantalla al modo de grabación
para que pueda hacer otro vídeo.
Reproducir archivo: reproduce el vídeo.
Enviar
• Como mensaje multimedia: le permite
enviar el vídeo como parte de un mensaje
multimedia. Si desea más información acerca
de cómo enviar mensajes multimedia, consulte
la página 74.
• Como correo: le permite enviar el vídeo como
parte de un mensaje de correo electrónico.
• Vía msj. con archivos: le permite enviar un
mensaje con el vídeo.
Abrir archivos: le desplaza a la carpeta
secundaria Vídeos en Mis cosas.
Camb. nb: le permite cambiar el nombre del
archivo de vídeo.
48
Opciones del modo de vídeo
Pulse la tecla de función Opcion. en el modo de
vídeo.
Grabar: graba un vídeo.
Tomar foto: cambia al modo de cámara.
Abrir archivos: le desplaza a la carpeta
secundaria Vídeos en Mis cosas.
Girar imagen: seleccione Arriba-abajo para
girarla horizontalmente e Izquierda-derecha
para girarla verticalmente.
Brillo: ajusta el brillo del vídeo.
Configuración vídeo: le permite definir el
nombre predeterminado que desee y ajustar la
calidad con las opciones Muy baja, Normal,
Alta o Muy alta. También le permite definir el
tiempo de la grabación. Si selecciona la opción
Para el mensaje en el recuadro Tiempo
grabación, puede enviar archivos de vídeo de
gran capacidad y la calidad se fija en Normal.
Z105U.book Page 49 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Aplicaciones
Repr arch mult
Repr arch mult reproduce los archivos de audio
y de vídeo que haya descargado o recibido en el
teléfono. Con el reproductor multimedia, puede
escuchar música o ver una película.
Se utiliza cuando:
Reproducción de un archivo en el
reproductor multimedia
1. En la pantalla del reproductor multimedia,
pulse la tecla de función Opcion.
2. Desplácese hasta Abrir archivo y pulse la
tecla OK.
Se abrirá una pantalla con los archivos
disponibles en el reproductor multimedia.
• ve un archivo multimedia en el menú Mis
cosas.
• quiere reproducir un sonido o un vídeo en el
navegador.
3. Pulse las teclas Arriba o Abajo para
seleccionar el archivo que desea reproducir y
pulse la tecla OK.
El archivo de audio o de vídeo seleccionado se
reproducirá en el reproductor multimedia.
4.
Para
Pulse
hacer una pausa
la tecla OK.
continuar la
reproducción
la tecla OK de
nuevo.
detener la
reproducción
la tecla de función
Parar.
ajustar el nivel del
volumen
las teclas de
volumen.
salir del reproductor la tecla de función
Atrás.
multimedia
49
Z105U.book Page 50 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Aplicaciones
Cuando se muestra la barra de control, puede
desplazarse por los botones pulsando la tecla de
desplazamiento derecha o izquierda y pulse la
tecla OK para seleccionar el botón.
: reproduce el archivo o continúa la
reproducción (si se ha hecho una pausa).
: detiene la reproducción.
: hace una pausa en la reproducción.
: rebobina rápidamente mientras mantiene
la tecla OK.
: avanza rápidamente mientras mantiene la
tecla OK.
Si pulsa la tecla de función Opcion. mientras se
reproduce un archivo, tendrá disponibles las
siguientes opciones:
Reproducir: continúa la reproducción.
Parar: detiene la reproducción.
Detener: hace una pausa en la reproducción.
Abrir lista de reproducción: le permite abrir
otro archivo o realizar una lista de los archivos
que desea reproducir.
50
Abrir archivo: le permite abrir archivos de vídeo
guardados.
Mostrar/Ocultar controlador: muestra u
oculta la barra de control del reproductor
multimedia.
Config. reprod: le permite cambiar los ajustes
del reproductor multimedia. Para obtener más
información, consulte a continuación,
“Configuración del reproductor multimedia”.
Definiciones de VOD: define el punto de acceso
de la red del servicio VOD (vídeo a la carta).
Configuración del reproductor
multimedia
Puede definir varias opciones para reproducir un
archivo de audio o de vídeo en el reproductor
multimedia.
1. En la pantalla del reproductor multimedia,
pulse la tecla de función Opcion.
2. Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba
o abajo para ir hasta Config. reprod y pulse
la tecla OK.
Z105U.book Page 51 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Aplicaciones
3. Pulse las teclas Arriba y Abajo para
desplazarse por las opciones. Puede
seleccionar el estado que desee con las teclas
de desplazamiento hacia la izquierda y
derecha.
Mem. de voz
Puede grabar archivos de sonido o escuchar
archivos de sonido que haya grabado.
• Repetir: le permite especificar que el
reproductor multimedia repita todos los
archivos o un único archivo. Si selecciona
Ninguno, el archivo sólo se reproducirá una
vez.
• Orden de reproducción: le permite definir
un orden Aleatorio o Normal.
• Volumen: le permite ajustar el nivel del
volumen. Esta función sólo está disponible
cuando ya tiene abierto un archivo.
• Ocultar controlador: oculta la barra de
control del reproductor multimedia cuando
coloca una marca de verificación delante de
esta opción pulsando la tecla OK. Si desea
volver a ver la barra de control, quite la
marca de verificación pulsando la tecla OK.
Pulse las teclas de desplazamiento hacia arriba o
abajo para controlar el volumen.
Pulse la tecla de desplazamiento hacia la
izquierda o derecha para mover los cursores por
los botones y luego pulse la tecla OK para
seleccionar el botón.
: comienza o continúa la grabación.
: hace una pausa en la grabación.
: detiene la grabación y la guarda.
51
Z105U.book Page 52 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Aplicaciones
: reproduce el archivo.
: rebobina el archivo.
: hace avanzar el archivo.
Pulse la tecla de función Opcion. para utilizar las
siguientes opciones.
Grabar: inicia la grabación.
Abrir archivos: abre un archivo de sonido.
Enviar: le permite enviar el archivo de sonido
como mensaje multimedia o de correo
electrónico. Si desea más información acerca de
cómo enviar un mensaje, consulte la página 74.
Grabar config: le permite definir el nombre del
archivo de la grabación y el tiempo máximo de
grabación.
Reloj mundial
Puede comprobar la diferencia horaria entre su
ciudad y la ciudad que seleccione.
1. Seleccione la ciudad correspondiente a su
zona horaria pulsando la tecla de
desplazamiento hacia la izquierda o derecha.
En la pantalla aparecerá la fecha y la hora
actuales de varias ciudades que también
están en esa zona horaria.
2. Seleccione otra ciudad con la flecha de
desplazamiento hacia abajo y su
correspondiente zona horaria con la tecla de
desplazamiento hacia la izquierda o derecha.
Pulse la tecla de función Opcion. para utilizar las
siguientes opciones.
Guardar: le permite guardar la configuración.
Horario de verano: le permite utilizar el horario
de verano.
52
Z105U.book Page 53 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Aplicaciones
Calculadora
Convertidor
Su teléfono se puede utilizar como una
calculadora de 14 dígitos. La calculadora realiza
funciones matemáticas básicas: sumas, restas,
multiplicaciones y divisiones.
Puede convertir un tipo de unidad en otra.
1. Introduzca el primer número con las teclas
numéricas.
Para utilizar decimales, pulse la tecla .
También puede introducir un número negativo
pulsando la tecla Izquierda.
2. Pulse la tecla de desplazamiento adecuada
para realizar el cálculo.
3. Escriba el segundo número.
4. Pulse la tecla OK para obtener el resultado.
Pulse la tecla de función Opcion. para utilizar las
siguientes opciones:
Cálculo reciente: muestra el resultado del
cálculo reciente.
Guardar en memoria: guarda el dígito o el
resultado actual en la memoria.
Desplácese hasta el tipo de conversión que desea
realizar, Divisa, Longitud, Peso, Volumen,
Superficie y Temperatura, y pulse la tecla OK.
1. Seleccione las unidades que hay que convertir
con la tecla de desplazamiento hacia la
izquierda o derecha.
2. Siempre que introduzca el valor que va a
convertir, verá el valor correspondiente de
cada unidad.
Nota: Para insertar decimales (,), pulse la tecla
. También puede escribir (-) con la tecla
, pero sólo para Temperatura.
A continuación, pulse la tecla de función Opcion.
para utilizar las siguientes opciones.
Borrar: borra los valores actuales.
Invertir: invierte la colocación de la conversión.
Tipos de cambio: (sólo para divisa) define los
tipos de cambio.
Recuperar memoria: recupera el dígito guardado.
Borrar memoria: borra la memoria.
53
Z105U.book Page 54 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Aplicaciones
Para cambiar los tipos de cambio;
1. Seleccione la moneda base con la tecla de
desplazamiento hacia la izquierda o derecha.
2. Desplácese hasta otra moneda pulsando la
tecla de desplazamiento hacia arriba o abajo
y edite los tipos de cambio.
3. Pulse la tecla de función Opcion. y seleccione
la opción Guardar para guardarlo.
Para borrar todos los tipos de cambio de cada
divisa, seleccione la opción Borrar todo.
Para volver a la pantalla anterior sin realizar
los cambios, pulse la tecla de función Atrás.
Alarma
Puede programar alarmas que suenen a horas
específicas.
Para programar una alarma;
1. Seleccione el tipo de alarma: Alarma una
vez, Alarma diaria o Despertador.
2. Pulse la tecla de desplazamiento hacia la
izquierda o derecha para Sí.
3. Desplácese al campo hora pulsando la tecla
de desplazamiento hacia abajo e introduzca la
hora a la que desea que suene la alarma.
4. (Sólo para la alarma despertador) Desplácese
hasta el campo Repetir pulsando la tecla de
desplazamiento hacia abajo y seleccione el
tipo de repetición: Ninguno, Todos los días,
Excepto fin sem, o Excepto domingo.
5. Para desplazarse al campo de tono de alerta,
pulse la tecla de desplazamiento hacia abajo.
Tras pulsar la tecla OK, puede seleccionar una
melodía de alarma
54
Z105U.book Page 55 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Aplicaciones
6. Pulse la tecla de función Guard. para
guardarlo.
Nota: Cuando se activa el modo silencioso, la
alarma no suena, excepto si está activada la
alarma del despertador.
Para desactivar una alarma:
1. Seleccione el tipo de alarma: Alarma una
vez, Alarma diaria o Despertador.
2. Pulse la tecla de desplazamiento hacia la
izquierda o derecha para No.
3. Pulse la tecla de función Guard. para
guardarla.
Juegos y otros
En este menú puede jugar a los juegos
preinstalados en el teléfono. También puede
descargar nuevos juegos compatibles con su
teléfono.
55
Z105U.book Page 56 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Reg.llamadas
En este menú, puede ver:
• las llamadas perdidas, realizadas, recibidas o
todas las llamadas
• el coste de las llamadas
• el tiempo que ha durado la llamada que ha
realizado o ha recibido
Notas:
• Para acceder a la lista de todas las llamadas,
pulse la tecla
en el modo inactivo.
• Cuando no esté realizando una llamada pero
esté utilizando el auricular y el teléfono esté
cerrado, puede ver el registro de llamadas en
la pantalla LCD de la tapa pulsando el botón
del auricular. También puede desplazarse por
el registro pulsando las teclas de volumen
situadas en el lateral izquierdo del teléfono.
56
Llamadas perdidas, Llamadas
realizadas, Llamadas recibidas o
Todas las llamadas (Menú 2-1~4)
1. En la pantalla Registro de llamadas,
seleccione el tipo de llamadas que desea ver.
Aparecerá una lista de los registros de
llamadas. El teléfono graba hasta las últimas
20 llamadas en cada registro.
Si el número está guardado en sus contactos,
aparecerá el nombre correspondiente.
2. Pulse las teclas de desplazamiento hacia
arriba o abajo para seleccionar la llamada que
desea ver.
3. Para
Pulse
marcar el número
la tecla
volver al modo
inactivo
la tecla
.
.
Z105U.book Page 57 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Reg.llamadas
Si pulsa la tecla de función Opcion. en la lista de
registros de llamadas, tendrá disponibles las
siguientes opciones:
Detalles: le muestra información detallada de la
llamada.
• envío y recepción de correos electrónicos,
• navegación en páginas WAP,
• descarga de MIDlets(aplicaciones Java que se
ejecutan en teléfonos móviles), o
• utilización del teléfono como módem.
Guardar contacto: le permite guardar el
número en su lista de contactos.
Pulse la tecla de función Opcion. para utilizar las
siguientes opciones:
Videollam: le permite realizar una
videollamada.
Reiniciar: restablece el tamaño seleccionado.
Enviar mensaje: le permite enviar un mensaje
de texto, multimedia o con mensaje multimedia
adjunto.
Borrar: elimina la llamada de la lista.
Borrar todo: borra todos los registros de
llamadas que hay guardados en el registro
actual.
Llamadas de datos
(Menú 2-5)
Este menú le permite ver el tamaño total de las
llamadas de datos enviadas y recibidas.
Las llamadas de datos son:
• envío y recepción de mensajes multimedia,
Restabl. todos: restablece todos los tamaños
Costes de llamada
(Menú 2-6)
Este menú le permite ver el coste total de la
llamada, el coste de la última llamada y el límite
de coste.
Notas:
• Puede que su tarjeta SIM no le permita ver esta
función.
• Esta característica no tiene como fin recabar datos
para la facturación.
• La información AOC (nota de cargo) puede
aparecer en la llamada, en función de su tarjeta
SIM o su proveedor de servicios.
57
Z105U.book Page 58 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Reg.llamadas
Cuando aparezca la hora de la llamada, pulse la
tecla de función Opcion. para utilizar las
siguientes opciones:
Rest.costes llam: le permite poner a cero el
contador del coste. Para ello, primero debe
escribir su código PIN2 (consulte la página 123)
y, a continuación, pulsar la tecla de función
Confir.
Edit. lím.coste: le permite introducir el coste
máximo que autoriza para sus llamadas. Para
ello, primero debe escribir su código PIN2 (véase
la página 123) y luego pulsar la tecla de función
Confir.
Config. moneda: le permite definir la moneda
del coste de las llamadas. Para ello, primero debe
escribir su código PIN2 (consulte la página 123)
y, a continuación, pulsar la tecla de función
Confir.
Tiempos de llamada
(Menú 2-7)
Este menú le permite ver los temporizadores de
las llamadas realizadas y recibidas.
58
1. Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba
o abajo para recorrer el contador de tiempo
de cada tipo de llamada.
•
Total llamadas realizadas: tiempo
total de las llamadas de voz que ha
realizado.
•
Total llamadas recibidas: tiempo total
de las llamadas de voz que ha recibido.
•
Total llamadas realizadas: tiempo
total de las videollamadas que ha realizado.
•
Total llamadas recibidas: tiempo total
de las videollamadas que ha recibido.
2. Cuando aparezca la hora de la llamada, pulse
la tecla de función Opcion. para utilizar las
siguientes opciones:
• Reiniciar: pone a cero el contador de
llamadas.
• Restabl. todos: pone a cero todos los
contadores de llamadas.
Nota: El tiempo real facturado por las llamadas
por su proveedor de servicios puede
variar, dependiendo de las características
de la red, del redondeo para la facturación
y otros factores.
Z105U.book Page 59 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Contactos
Puede crear una agenda de teléfonos para
guardar números de teléfono y nombres. El
teléfono le ofrece una manera muy sencilla de
realizar las llamadas utilizando los nombres y los
números de teléfono de la contactos.
Si pulsa la tecla de función Opcion. en la lista de
contactos, tendrá disponibles las siguientes
opciones:
Buscar contacto
Nuevo: añade un nuevo contacto en el teléfono
o SIM. Si desea más información acerca de cómo
añadir un contacto, consulte la página 60.
(Menú 3-1)
Al acceder a este menú, se abre la pantalla de
búsqueda de contactos.
Escriba las primeras letras del nombre que desea
encontrar. Aparecerá una lista de los contactos
en orden alfabético, empezando por el primero
que más se parece a lo que ha escrito.
1. En caso necesario, pulse la tecla de
desplazamiento hacia arriba o abajo para
buscar el contacto que desea.
2.
Para
Pulse
marcar el número
la tecla
ver los detalles del
contacto.
la tecla OK.
.
Detalles: muestra la información detallada. Si
desea más información acerca de las opciones,
consulte la página 63.
Editar: permite editar el nombre o el número del
contacto.
Borrar: elimina el contacto seleccionado.
Videollamada: realiza una videollamada a la
persona. Si desea más información, consulte la
página 30.
Buscar grupos: busca los grupos, consulte la
página 64.
Número de servicio: seleccione un número de
servicio en la lista y pulse la tecla de función
Llamar para marcarlo. Puede que su tarjeta SIM
no le permita ver esta opción.
59
Z105U.book Page 60 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Contactos
Borrar todo: muestra la ubicación de la
memoria, la del teléfono y SIM, teléfono o la SIM,
para borrar todos sus contactos. Seleccione la
tecla de función Sí para borrar la memoria
seleccionada. De lo contrario, seleccione No.
Nuevo
(Menú 3-2)
Puede agregar una nueva entrada a la agenda
guadando los números de teléfono y los nombres
correspondientes en la tarjeta SIM y la memoria
del teléfono. En la memoria del teléfono puede
guardar hasta 1.000 nombres. Cada nombre
puede tener hasta cinco números y otros datos
personales.
Cuando añade un nuevo contacto, debe
seleccionar una ubicación de memoria en la que
guardarlo pulsando la tecla arriba o abajo.
Nota: También puede abrir esta ventana
pulsando la tecla de función Añadir en la
pantalla de inicio del menú Contactos.
Añadir un contacto en la memoria del
teléfono
1. Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba
o abajo para recorrer los recuadros de
entrada e introducir la información que desea
guardar:
• Nombre/Apellidos: introduzca el nombre
y los apellidos del contacto. Si desea más
información acerca de cómo introducir
caracteres, consulte la página 33.
• Móvil( )/Casa( )/Trabajo( )/
Fax( )/Etc.( ): escriba el número que
desee añadir. Los iconos situados en el lado
izquierdo de cada recuadro de entrada le
indican el tipo de número del que se trata.
• Correo electrónico: introduzca su
dirección de correo electrónico.
• Grupo: pulse la tecla OK para introducir
uno o varios grupos.
• Página de inicio: introduzca una dirección
URL de la página de inicio.
• Memoria: escriba la información que debe
recordar sobre esa persona.
2. Cuando haya introducido la información que
desea, pulse la tecla de función Opcion. y
seleccione Guardar.
60
Z105U.book Page 61 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Contactos
Añadir un contacto en la tarjeta SIM
1. Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba
o abajo para recorrer los recuadros de
entrada e introducir la información que desea
guardar:
• Nombre: introduzca un nombre para el
contacto. Si desea más información acerca
de cómo introducir caracteres, consulte la
página 33.
• Número de teléfono/Additional phone
number: introduzca el número de teléfono
que desea agregar.
• Correo electrónico: introduzca su
dirección de correo electrónico.
• Grupo: introduzca uno o más grupos.
2. Pulse la tecla Abajo para mover hasta el
cuadro de entrada del número de ubicación y
mofique un número si lo desea.
3. Pulse la tecla de función Opcion. y seleccione
la opción Guardar.
Añadir un contacto en la tarjeta SIM
1. Escriba el nombre del contacto.
2. Pulse la tecla de desplazamiento hacia abajo
para ir hasta el recuadro Número de
teléfono e introducir el número del contacto.
3. Pulse la tecla Abajo para mover hasta el
cuadro de entrada del número de ubicación y
mofique un número si lo desea.
4. Pulse la tecla de función Guard.
Añadir un contacto desde el modo
inactivo
1. En el modo inactivo, escriba el número de
teléfono que desea guardar.
2. Pulse la tecla de función Opcion. y pulse la
tecla OK o Derecha cuando Guardar
contacto aparezca resaltado.
3. Seleccione una ubicación de memoria y pulse
la tecla OK.
4. Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba o
abajo para recorrer los recuadros de entrada e
introducir la información que desea guardar.
Los recuadros de entrada dependen del tipo de
memoria que haya seleccionado. Para obtener
más información acerca de los siguientes
pasos, consulte las páginas anteriores.
61
Z105U.book Page 62 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Contactos
Otras opciones para el tipo de memoria
del teléfono al agregar la lista de
contactos
• Tono msj. alerta: le permite seleccionar el
sonido que va a reproducir cuando reciba un
mensaje de ese contacto. Pulse la tecla OK y
seleccione un archivo de sonido en Mis cosas.
Si pulsa la tecla de función Opcion. en la lista de
contactos, tendrá disponibles las siguientes
opciones:
Después de cambiar las opciones, pulse la tecla
de función Opcion. y seleccione Guardar. Si
desea restablecer los cambios, seleccione
Reiniciar.
Guardar: guarda un contacto.
Opciones especiales: puede definir una imagen
y un sonido distintivos para un contacto. Pulse
las teclas de desplazamiento hacia arriba o abajo
para ir a cada campo.
• Sin imagen: le permite seleccionar la imagen
que se va a ver cuando reciba una llamada o
un mensaje de ese contacto. Pulse la tecla OK.
Puede seleccionar una categoría de icono,
animación y fotografía, y luego elegir un
archivo en Mis cosas.
• Tono de llamada: le permite definir el sonido
que se va a reproducir cuando reciba una
llamada de ese contacto. Pulse la tecla OK y
seleccione un archivo de audio en Mis cosas.
62
Añadir elemento: le permite añadir otro
número de contacto. Seleccione uno de los tipos
y luego añada el número.
Borrar elemento: borra el contacto
seleccionado que ha añadido con la opción
Añadir elemento.
Cambiar tipo: cambia el tipo de contacto del
contacto seleccionado. Seleccione uno en la lista.
Marcar/Desmarcar llamada vídeo: marca o
desmarca la videollamada al número de contacto
seleccionado.
Z105U.book Page 63 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Contactos
Consulta de la información de
contacto
Editar: le permite editar el nombre y el número
seleccionados.
Puede acceder a los datos
de un contacto en la
memoria del teléfono
pulsando la tecla OK en la
lista de contactos.
Para
Pulse
entrar
teclaOK
Al pulsar la tecla de función Opcion., están
disponibles las siguientes opciones:
Enviar mensaje: le permite enviar el mensaje al
contacto. Puede escribir un mensaje de texto,
crear un mensaje multimedia o escribir un
mensaje al que le adjunta un archivo multimedia
utilizando el mensaje con archivos. Si desea más
información acerca de cómo enviar un mensaje,
consulte la página 72.
desplazarse por los las teclas Arriba o Abajo.
elementos
.
Opciones especiales: puede definir una imagen
y un sonido distintivos para el contacto. Pulse las
teclas de desplazamiento hacia arriba o abajo
para ir a cada campo.
Videollamada: le permite realizar una
videollamada a la persona. Si desea más
información, consulte la página 30.
marcar el número
seleccionado
la tecla
guardar el cambio
tras editar la
información
la tecla OK después de
modificar cada elemento.
Copiar en SIM/teléfono: realiza una copia del
contacto en el SIM o en el teléfono.
volver a la lista de
contactos
la tecla de función Atrás o
la tecla C.
Enviar tarjeta de visita: permite enviar una
tarjeta de visita como mensaje de texto,
mediante mensaje con archivos o como un
correo electrónico.
63
Z105U.book Page 64 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Contactos
Pegar: le permite pegar el número seleccionado
en el modo de marcación normal.
• Renombrar grupo: le permite cambiar el
nombre del grupo.
Borrar: elimina el contacto seleccionado.
• Borrar grupo: elimina el grupo
seleccionado.
Grupos
• Eliminar todos los grupos: elimina todos
los grupos.
(Menú 3-3)
Puede administrar grupos. Los contactos que
están guardados en la memoria del teléfono o en
la tarjeta USIM se pueden asignar a grupos de
contactos.
Edición de un grupo de la lista de grupos
1. Cuando aparezca la lista de grupos, si es
necesario pulse la tecla de desplazamiento
hacia arriba o abajo para desplazarse por
dicha lista.
2. Pulse la tecla de función Opcion. desde la
lista de grupos para acceder a las siguientes
opciones:
• Ver miembros: muestra la lista de
contactos guardada en este grupo.
• Añadir grupo: introduce un nuevo nombre
de grupo para añadir un nuevo grupo. Podrá
ver el nombre de este grupo en la lista de
grupos.
64
Edición de un grupo
1. Cuando seleccione un grupo, verá la lista de
nombres de ese grupo.
2. En caso necesario, pulse la tecla de
desplazamiento hacia arriba o abajo para
recorrer la lista de nombres.
3. Pulse la tecla de función Opcion. para
acceder a las siguientes opciones:
• Detalles: permite ver información detallada
del miembro seleccionado.
• Editar grupo: le permite cambiar los
miembros del grupo. Marque o desmarque
los nombres que desee añadir utilizando la
tecla OK y luego pulse la tecla de función
Guard.
Z105U.book Page 65 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Contactos
Marcación rápida
(Menú 3-4)
Puede definir hasta ocho números de marcación
rápida para poder marcarlos con tan sólo pulsar
la tecla del número asociado.
Edición de la marcación rápida desde la
lista de marcación rápida
1. Cuando aparezca la lista de marcación rápida,
resalte uno de los números que desea editar
pulsando la tecla.
2. Pulse la tecla de función Opcion. para
acceder a las siguientes opciones:
• Asignar: le permite aladir un número de
marcación rápida en una ranura vacía.
• Detalles: le permite ver información
detallada de la entrada de marcación rápida
seleccionada como, por ejemplo, la imagen
y número de teléfono del contacto.
Mis datos
(Menú 3-5)
Puede guardar su información personal, por
ejemplo, su nombre y apellidos, su número de
teléfono móvil, su número de teléfono de casa, el
número de teléfono de su oficina, su número de
teléfono de fax, su dirección de correo
electrónico, su URL, notas, etc.
Pulse la tecla de función Opcion. para acceder a
las siguientes opciones:
Guardar: guarda la información.
Añadir elemento: le permite añadir otro
número de contacto. Seleccione uno de los tipos
y luego añada el número.
Borrar elemento: borra el contacto
seleccionado que ha añadido con la opción
Añadir elemento.
Cambiar tipo: cambia el tipo de contacto del
contacto seleccionado. Seleccione uno en la lista.
• Cambiar: le permite cambiar la marcación
rápida a otro contacto.
• Quitar: le permite borrar el número de
marcación rápida seleccionado.
65
Z105U.book Page 66 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Contactos
Copiar todo al teléfono
(Menú 3-6)
Puede copiar todos los contactos almacenados en
la tarjeta SIM a la memoria del teléfono. Cuando
aparezca un mensaje de confirmación, pulse la
tecla de función Sí. De lo contrario, pulse la tecla
de función No.
Número de servicio
(Menú 3-7)
Nota: Es posible que esta función no esté
disponible con su tarjeta SIM.
La pantalla muestra la lista de números de
servicio asignados por su proveedor de red. Tales
números incluyen los números de emergencia,
de consultas de directorios y del buzón de voz.
Desplácese hasta el número que desea pulsando
las teclas Arriba o Abajo y, a continuación, pulse
la tecla de función Llamar para marcar el
número.
66
Estado memoria
(Menú 3-8)
Puede comprobar cuántos contactos hay
almacenados en la memoria del teléfono o la
tarjeta SIM.
Puede ver el número de entradas existentes y
restantes disponibles en la tarjeta SIM o la
memoria del teléfono.
Z105U.book Page 67 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
emoción
Con el navegador WAP (Wireless Application
Protocol, Protocolo de aplicaciones sin hilos)
integrado, puede acceder a la red wap
inalámbrica a mayor velocidad que con otros
teléfonos que no utilizan la tecnología 3G.
Puede descargar y reproducir la música más
actual, vídeos, tonos polifónicos y juegos para
móviles. Puede enviar y recibir mensajes
instantáneos de sus amigos, leer las últimas
noticias y la información deportiva.
Cada vez que inicie el servicio Internet,
aparecerá una animación del icono
o
para
indicarle que está conectado a la red wap
inalámbrica. Se le cargará la tarifa
correspondiente en la factura. Las tarifas varían
en función de su opción de servicio.
Inicio del navegador
1. Acceso al menú emoción.
2. Se establecerá una conexión con su
proveedor de servicios y aparecerá la página
wap inicial.
3. Para desplazarse por la pantalla, utilice las
teclas de desplazamiento.
Fin del navegador
Para salir en cualquier momento del navegador,
sólo tiene que pulsar la tecla
.
67
Z105U.book Page 68 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
emoción
Uso del navegador
Para
Pulse
desplazarse por las
opciones de
navegación
las teclas de
desplazamiento.
avanzar o retroceder
por las páginas
las teclas de volumen
seleccionar la opción
resaltada
la tecla OK.
seleccionar un objeto la tecla numérica
numerado
correspondiente.
volver a la página
anterior
volver a la página de
inicio
la tecla de función Atrás
o pulse la tecla de
función Opcion. y
seleccione Historial.
tecla de función Opcion.
y seleccione Ir a pág
ppal.
Introducción de texto en el
navegador
Cuando se le solicite, puede escribir letras,
números o símbolos de la misma manera que en
el modo normal del teléfono. Si desea más
información acerca de cómo introducir
caracteres, consulte la página 33.
Uso de los menús del navegador
En el navegador, pulse la tecla de función
Opcion. para utilizar las siguientes opciones:
Ir a: le lleva a la página de inicio de internet en
cualquier momento.
Recargar página: recarga la página actual con
la información actualizada.
Ir a pág ppal: le hace regresar a la página
principal.
Ir a URL: le permite introducir manualmente la
dirección URL de la página wap deseada.
Añad Favor: le permite añadir la página actual a
la lista de favoritos.
68
Z105U.book Page 69 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
emoción
Ver Favoritos: le muestra la lista de favoritos.
Enviar URL: le permite enviar la URL como
mensaje de texto, mediante el mensaje con
archivos o como correo electrónico.
Guardar imagen: guarda la imagen de la
página actual.
Configuración: le permite cambiar los ajustes
para conectarse a las páginas wap inalámbricas.
Si desea más información, consulte la página 71.
Vaciar caché: borra la información que hay
guardada en la memoria caché, que es una
memoria temporal del teléfono que sirve para
almacenar las últimas páginas wap que ha
visitado. Después de acceder a información
confidencial que requiera contraseñas (por
ejemplo, la cuenta del banco), tiene que vaciar la
memoria caché. Cuando aparezca un mensaje de
aviso, pulse la tecla de función Sí para borrar la
información.
Uso de los favoritos
Las listas de favoritos le ayudan a ahorrar tiempo
al reducir el número de pasos que tiene que
realizar para acceder a una página wap. Puede
marcar como favoritas muchas páginas
individuales para acceder fácilmente a ellas
posteriormente.
Marcado de una página wap como
favorita
1. Vaya a la página que desea marcar como
favorita y pulse la tecla de función Opcion.
2. Desplácese hasta Añad Favor y pulse la tecla
OK.
3. Escriba el título de su página favorita y pulse
la tecla de función Guard.
Desconectar: le desconecta de la red.
Historial: muestra las URL que ha visitado.
69
Z105U.book Page 70 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
emoción
Acceso a una página wap favorita
1. Pulse la tecla de función Favoritos de la
pantalla de inicio del menú Internet.
Editar favoritos: le permite cambiar el título y/
o dirección URL de la página wap marcada como
favorita seleccionada.
O bien,
Añad Favor: le permite añadir una nueva página
wap favorita.
Pulse la tecla de función Opcion. en cualquier
página wap. Desplácese hasta Ver Favoritos
y pulse la tecla OK.
Enviar URL: le permite enviar la URL como
mensaje de texto, mediante el mensaje con
archivos o como correo electrónico.
2. Desplácese hasta una de las páginas
marcadas como favoritas y pulse la tecla OK.
Borrar: elimina la página wap favorita
seleccionada.
Uso de las opciones de los favoritos
Borrar todo: elimina todas las páginas wap
favoritas.
En la lista de favoritos, puede utilizar las
siguientes opciones pulsando la tecla de función
Opcion.:
Configuración: le permite cambiar los ajustes
para conectarse a las páginas wap inalámbricas.
Si desea más información, véase a continuación.
Ir a: le permite acceder a la página wap
correspondiente.
Vaciar caché: borra la información que hay
guardada en la memoria caché, que es una
memoria temporal del teléfono que sirve para
almacenar las últimas páginas wap que ha
visitado. Después de acceder a información
confidencial que requiera contraseñas (por
ejemplo, la cuenta del banco), tiene que vaciar la
memoria caché. Cuando aparezca un mensaje de
aviso, pulse la tecla de función Sí para borrar la
información.
Ir a pág ppal: le hace regresar a la página
principal.
Ir a URL: le permite introducir manualmente la
dirección URL de la página wap deseada.
70
Z105U.book Page 71 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
emoción
Configuración del navegador
Nota: No es necesario que cambie la
configuración a menos que se lo solicite su
operador de red. Si la cambia sin seguir
las instrucciones del operador, puede que
no sea capaz de utilizar el navegador.
Para conocer los detalles y los parámetros de
cada opción, póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
Para cambiar la configuración WAP:
1. Pulse la tecla de función Opcion. en cualquier
página wap.
Para editar o crear puntos de acceso, seleccione
el conjunto que desee en el paso 4 y pulse la
tecla de función Opcion. para utilizar las
siguientes opciones.
Seleccionar: guarda los cambios.
Editar/Nuevo : edita un conjunto seleccionado o
crea un nuevo conjunto. Si desea más
información, consulte la “Conexiones (Menú 9-6)”
en la página 113.
Borrar: borra el conjunto seleccionado cuando
no se está utilizando.
Camb. nb: cambia el nombre del conjunto.
2. Desplácese hasta Configuración y pulse la
tecla OK.
3. Aparecen los puntos de acceso.
Nota: El proveedor de servicio no puede
cambiar algunos puntos de acceso.
4. Desplácese hasta el punto de acceso que
desea utilizar y pulse la tecla OK para
cambiar el punto de acceso actual.
71
Z105U.book Page 72 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mensajes
Este menú le permite crear, enviar, leer y
guardar mensajes por medio del servicio SMS
(servicio de mensajes cortos), el servicio MMS
(servicio de mensajes multimedia) y el correo
electrónico.
El servicio SMS le permite enviar o recibir
mensajes de texto.
El servicio MMS es un servicio de mensajería
muy similar a SMS. La diferencia es que el
servicio MMS le permite enviar mensajes de
texto bastante más largos que con el servicio
SMS y adjuntar imágenes, gráficos, voz y clips
de audio y vídeo combinados como desee en un
solo mensaje multimedia. Puede enviar
mensajes MMS a los teléfonos que admitan esta
función y a cualquier dirección de correo
electrónico.
Crear
(Menú 5-1)
En este menú, puede escribir y enviar un
mensaje de texto, un mensaje multimedia o un
mensaje de correo electrónico.
Nota: Para escribir un
nuevo mensaje,
también puede pulsar
la tecla de función
Escribir en la
pantalla inicial del
menú Mensajes.
Escritura y envío de mensajes cortos
1. En la pantalla Crear, pulse la tecla de función
Selecc. cuando esté resaltada la opción Msj.
texto.
2. Escriba el mensaje.
Si desea más información acerca de cómo
introducir caracteres, consulte la página 33.
72
Z105U.book Page 73 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mensajes
3. Si desea utilizar las opciones de los mensajes
mientras los escribe, pulse la tecla de función
Opcion. Seleccione una de las siguientes
opciones:
• Usar plantillas texto: le permite utilizar
una de las plantillas de mensajes
preestablecidas guardados en el menú
Plantillas texto; si desea más información,
consulte la página 83.
• Intro idioma: seleccione el idioma que
desea utilizar.
• Guardar borrador: guarda el mensaje
como un borrador. Puede acceder a él
posteriormente en el menú Borrador; si
desea más información, consulte la
página 82.
• Añadir contacto: le permite añadir el
contacto al mensaje.
4. Cuando haya terminado de escribir el
mensaje, pulse la tecla de función Opcion. y
seleccione la opción Enviar.
5. Escriba un número de teléfono en el recuadro A.
Si desea utilizar las siguientes opciones, pulse
la tecla de función Opcion.
• Enviar: le permite enviar el mensaje.
• Contactos: le permite buscar un número en
su lista de contactos. Consulte la página 59.
• Guardar borrador: guarda el mensaje
como un borrador. Puede acceder a él
posteriormente en el menú Borrador; si
desea más información, consulte la
página 82.
• Configuración de envío: le permite
cambiar los ajustes de la transmisión de
mensajes.
6. Para enviar el mensaje a más de una persona,
pulse la tecla de desplazamiento hacia abajo
para pasar a otro recuadro A.
Si desea volver al modo de edición, pulse la
tecla C en un recuadro A vacío.
7. Cuando haya terminado de introducir la
información, pulse la tecla de función Opcion.
y seleccione la opción Enviar para enviar el
mensaje.
73
Z105U.book Page 74 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mensajes
Escritura y envío de mensajes
multimedia
Si envía un mensaje multimedia con una imagen,
un vídeo, un archivo de audio o texto, el mensaje
MMS es una presentación multimedia en una
única entrada de archivo.
1. En la pantalla Crear, seleccione Msj.
multimedia.
2. Escriba el asunto en el campo de texto
Asunto.
Para utilizar una plantilla de mensaje
predefinida almacenada en el menú
Plantillas de texto, pulse la tecla de función
Opcion. y seleccione Usar plantillas de
texto.
3. Para añadir una imagen, un vídeo o un
archivo de audio, pulse la tecla de
desplazamiento para ir al campo Imagen o
vídeo o Sin sonido y luego pulse la tecla
OK. Seleccione un archivo de la lista y pulse
la tecla de función Selecc. o la tecla OK.
También puede agregar la imagen que ha
realizado con la cámara del teléfono.
74
Si desea cambiar un archivo de sonido, vídeo
o imagen por otro, primero debe borrar el
archivo agregado en la actualidad. Pulse la
tecla de función Opcion., seleccione Borrar
imagen/vídeo/sonido y pulse la tecla OK.
A continuación, añada un nuevo archivo como
se ha indicado anteriormente.
Si desea enviar la imagen o archivo añadidos
sin un mensaje de texto que los acompàñe,
pulse la tecla OK después de haber agregado
la imagen o archivo. Vaya directamente al
paso 7 que se muestra a continuación.
Notas:
• Cuando se añade un archivo de vídeo al
mensaje, no se puede añadir un archivo de
audio ni escribir un mensaje de texto. En ese
caso, para añadir un archivo de audio o
escribir un mensaje de texto, añada otra
página al mensaje. Si desea enviar archivos
de vídeo más grandes, la opción Tiempo
grabación tiene que estar definida en la
opción Para el mensaje. Consulte la
página 48.
• El tamaño máximo permitido para un
mensaje multimedia puede variar en
función del país.
Z105U.book Page 75 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mensajes
4. Escriba su mensaje en el campo Texto.
5. Si desea utilizar las opciones de los mensajes
mientras los escribe, pulse la tecla de función
Opcion. Seleccione una de las siguientes
opciones:
• Vista previa: le muestra su mensaje tal y
como se verá en el teléfono del receptor.
Desplácese por el mensaje pulsando las
teclas Arriba o Abajo.
• Usar plantillas texto: le permite utilizar
una de las plantillas de mensajes de texto
preestablecidas guardados en el menú
Plantillas texto; si desea más
información, consulte la página 83.
• Borrar imagen/vídeo/sonido/texto:
elimina la imagen, el vídeo, el archivo de
audio o el texto seleccionado.
Pulse la tecla de función Parar y la tecla
Opcion. para utilizar las siguientes
opciones:
• Guardar borrador: guarda el mensaje
como un borrador. Puede acceder a él
posteriormente en el menú Borrador; si
desea más información, consulte la
página 82.
Reproducir: activa del modo de vista previa.
• Agregar página: añade una nueva página.
Enviar: le permite enviar el mensaje.
• Eliminar página: elimina una página
seleccionada. Esta opción sólo está
disponible si hay más de una página.
Duración página: permite definir el tiempo
de visualización del mensaje recibido.
Pasado el tiempo especificado, se pasa
automáticamente a la siguiente página.
Edición de color y fuente: permite definir el
Color de fuente, Estilo de la fuente, y
Color de fondo pulsando la tecla de
desplazamiento arriba o abajo.
• Intro idioma: seleccione el idioma que
desea utilizar.
• Editar página: le permite utilizar las
siguientes opciones.
Duración página: permite definir el tiempo
de visualización del mensaje recibido.
Pasado el tiempo especificado, se pasa
automáticamente a la siguiente página.
Avanzar página: pasa la página actual a la
siguiente.
Retroceder página: pasa la página actual a
la anterior.
75
Z105U.book Page 76 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mensajes
• Guardar como plantilla: guarda el
mensaje como una plantilla. Puede acceder
a él posteriormente en la opción Cargar
plantilla, consulte la página 83.
6. Cuando haya terminado de escribir el
mensaje, pulse la tecla de función Opcion. y
seleccione la opción Enviar.
7. Introduzca el número de teléfono al que
desea enviar el mensaje en el recuadro A.
Si desea utilizar las siguientes opciones, pulse
la tecla de función Opcion.
• Enviar: le permite enviar el mensaje.
8. Para enviar el mensaje a más de una persona,
pulse la tecla de desplazamiento hacia abajo
para pasar a otro recuadro A.
Si desea volver al modo de edición, pulse la
tecla C en un recuadro A vacío.
9. Cuando haya terminado de introducir la
información, pulse la tecla de función
Opcion. y seleccione la opción Enviar para
enviar el mensaje.
Escribir y enviar mensajes con otros
archivos multimedia adjuntos
• Contactos: le permite buscar un número
en su lista de contactos. Consulte la
página 59.
Si envía un mensaje con archivos multimedia
adjuntos, el destinatario puede recibirlo con una
lista de los archivos adjuntos.
• Guardar borrador: guarda el mensaje
como un borrador. Puede acceder a él
posteriormente en el menú Borrador; si
desea más información, consulte la
página 82.
1. En la pantalla Crear, pulse la tecla de función
Selecc. cuando esté resaltada la opción Msj.
con archivos.
• Configuración: le permite cambiar los
ajustes de la transmisión de mensajes.
2. Escriba el asunto de su mensaje.
Si desea más información acerca de cómo
introducir caracteres, consulte la página 33.
3. Pulse la tecla de desplazamiento hacia abajo y
escriba el contenido de su mensaje.
76
Z105U.book Page 77 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mensajes
4. Pulse la tecla de desplazamiento abajo para
adjuntar un archivo multimedia y luego pulse
la tecla OK. Aparecerá la pantalla Mis cosas.
5. Pulse las teclas de desplazamiento para
seleccionar un archivo multimedia y luego
pulse la tecla OK para seleccionarlo. Delante
del archivo seleccionado aparecerá una marca
de selección.
6. Repita el paso 5 para añadir más archivos.
Nota: El tamaño máximoi permitido para los
archivos puede cambiar en función de
la red.
7. Cuando haya terminado de seleccionar los
archivos, pulse la tecla de función Opcion. y
la tecla OK cuando la opción Adjuntar
aparezca resaltada. Para cancelar la
selección, elija Deselec todos.
8. Si desea utilizar las opciones de los mensajes
mientras los escribe, pulse la tecla de función
Opcion. Seleccione una de las siguientes
opciones:
• Usar plantillas texto: le permite utilizar
una de las plantillas de mensajes
preestablecidas guardados en el menú
Plantillas texto.
• Intro idioma: seleccione el idioma que
desea utilizar.
• Borrar archivo adjunto: elimina todos los
archivos adjuntos seleccionados.
• Lista archivos adjuntos: muestra la lista
de los archivos adjuntos.
• Guardar borrador: guarda el mensaje
como un borrador. Puede acceder a él
posteriormente en el menú Borrador.
9. Cuando haya terminado de escribir el
mensaje, pulse la tecla de función Opcion. y
seleccione la opción Enviar.
10.Introduzca el número de teléfono al que
desea enviar el mensaje en el recuadro A.
Si desea utilizar las siguientes opciones, pulse
la tecla de función Opcion.
• Enviar: le permite enviar el mensaje.
• Contactos: le permite buscar un número
en su lista de contactos. Consulte la
página 59.
• Guardar borrador: guarda el mensaje
como un borrador. Puede acceder a él
posteriormente en el menú Borrador; si
desea más información, consulte la
página 82.
77
Z105U.book Page 78 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mensajes
• Configuración: le permite cambiar los
ajustes de la transmisión de mensajes.
11.Para enviar el mensaje a más de una persona,
pulse la tecla de desplazamiento hacia abajo
para pasar a otro recuadro A.
Si desea volver al modo de edición, pulse la
tecla C en un recuadro A vacío.
12.Cuando haya terminado de introducir la
información, pulse la tecla de función
Opcion. y seleccione la opción Enviar para
enviar el mensaje.
Escritura y envío de mensajes de
correo electrónico
1. En la pantalla Crear, pulse la tecla de función
Selecc. cuando esté resaltada la opción email.
2. Escriba el asunto de su mensaje.
Si desea más información acerca de cómo
introducir caracteres, consulte la página 33.
3. Pulse la tecla de desplazamiento hacia abajo y
escriba el contenido de su mensaje.
78
4. Pulse la tecla de desplazamiento abajo para
adjuntar un archivo multimedia y luego pulse
la tecla OK. Aparecerá la pantalla Mis cosas.
5. Pulse las teclas de desplazamiento para
seleccionar un archivo multimedia y luego
pulse la tecla OK para seleccionarlo. Delante
del archivo seleccionado aparecerá una marca
de selección.
6. Repita el paso 5 para añadir más archivos.
Nota: El tamaño máximoi permitido para los
archivos puede cambiar en función del
país.
7. Cuando haya terminado de seleccionar los
archivos, pulse la tecla de función Opcion. y
la tecla OK cuando la opción Adjuntar
aparezca resaltada. Para cancelar la
selección, elija Deselec todos.
8. Si desea utilizar las opciones de los mensajes
mientras los escribe, pulse la tecla de función
Opcion. Seleccione una de las siguientes
opciones:
Z105U.book Page 79 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mensajes
• Usar plantillas texto: le permite utilizar
una de las plantillas de mensajes
preestablecidas guardados en el menú
Plantillas texto; si desea más
información, consulte la página 83.
• Borrar archivo adjunto: elimina todos los
archivos adjuntos seleccionados.
• Lista archivos adjuntos: muestra la lista
de los archivos adjuntos.
• Intro idioma: seleccione el idioma que
desea utilizar.
• Guardar borrador: guarda el mensaje
como un borrador. Puede acceder a él
posteriormente en el menú Borrador.
9. Cuando haya terminado de escribir el
mensaje, pulse la tecla de función Opcion. y
seleccione la opción Enviar para enviarlo.
10.Introduzca la dirección de correo electrónico a
la que desea enviar el mensaje en el recuadro
A.
• Contactos: le permite buscar una dirección
de correo electrónico en sus contactos.
Consulte la página 59.
• Guardar borrador: guarda el mensaje
como un borrador. Puede acceder a él
posteriormente en el menú Borrador; si
desea más información, consulte la
página 82.
• Configuración de envío: le permite
cambiar los ajustes de la transmisión de
mensajes.
11.Para enviar el mensaje a más de una persona,
pulse la tecla de desplazamiento hacia abajo
para pasar a otro recuadro A.
Si desea volver al modo de edición, pulse la
tecla C en un recuadro A vacío.
12.Cuando haya terminado de introducir la
información, pulse la tecla de función
Opcion. y seleccione la opción Enviar para
enviar el mensaje.
Si desea utilizar las siguientes opciones, pulse
la tecla de función Opcion.
• Enviar: le permite enviar el mensaje.
79
Z105U.book Page 80 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mensajes
Buzón entrada
(Menu 5-2)
Cuando recibe un nuevo mensaje, aparece el
icono de mensaje nuevo de acuerdo con el tipo
de mensaje del que se trate.
•
: Mensaje de texto
•
: Mensaje de texto SIM
•
: Mensaje MMS
•
: Mensaje de notificación MMS
•
: Mensaje de voz
•
: Mensaje de información de la
configuración de la red. Para obtener
más información acerca de este mensaje
de configuración, consulte la sección
Mensaje de configuración en la
página 81.
Cuando accede al menú Buzón entrada,
aparece la lista de mensajes recibidos con el
tamaño del mensaje, la dirección del remitente y
el asunto del mensaje.
Pulse la tecla de función Opcion. para utilizar las
siguientes opciones; estas opciones pueden
variar en función del tipo de mensaje:
80
Ver: muestra el mensaje o recupera los datos
MMS si se trata de un mensaje de notificación
MMS.
Responder: le permite responder al remitente
enviando un mensaje de texto o multimedia.
Responder a todos: le permite responder al
remitente y receptores enviando un mensaje de
texto o multimedia.
Reenviar: le permite enviar el mensaje a otras
personas.
Instalar: le permite instalar la configuración de
la red. Esta opción sólo está disponible para los
mensajes de configuración.
Cancelar recuperación: le permite cancelar la
recuperación del mensaje.
Borrar: borra el mensaje.
Borrar todo: borra todos los mensajes del menú
Buzón entrada.
Detalles: le muestra información detallada
sobre el mensaje. Esta opción sólo aparece para
los mensajes MMS.
Z105U.book Page 81 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mensajes
Mensajes de configuración
En ocasiones, puede recibir un mensaje de
configuración desde su servidor con información
acerca de la configuración de la red para el
navegador MMS o WAP. Cuando abre un mensaje
de configuración, puede ver la información
detallada. A continuación, cuando pulsa la tecla OK
o pulsa la tecla de función Opcion. y selecciona
Instalar, aparecerá un mensaje emergente para
preguntar si desea instalar la configuración en el
teléfono. Pulse la tecla de función Sí para
actualizar la configuración de red de su teléfono.
Puede ver la nueva configuración en los menús de
configuración del navegador MMS o WAP.
Nota: La configuración GSM no es compatible.
Buzón correo
(Menú 5-3)
Cuando reciba un mensaje de correo electrónico,
aparecerá el icono de nuevo mensaje.
•
: Mensaje de correo electrónico
•
: Mensaje adjunto de correo electrónico
Cuando accede al menú Buzón correo, aparece
la lista de mensajes recibidos con el tamaño del
mensaje, la dirección del remitente y el asunto
del mensaje.
Desplácese hasta el mensaje que desee ver y
pulse la tecla de función OK. El mensaje aparece.
Pulse la tecla de función Opcion. para utilizar las
siguientes opciones; estas opciones pueden variar
en función del tipo de mensaje:
Ver: muestra el mensaje de correo electrónico.
Responder: le permite enviar un mensaje de
respuesta al remitente.
Responder a todos: le permite responder al
remitente y los receptores.
Reenviar: le permite enviar el mensaje de correo
electrónico a otras personas.
Descargar: recibe nuevos mensajes de correo
electrónico.
Borrar: elimina el mensaje de correo electrónico.
Borrar todo: borra todos los mensajes de correo
electrónico del Buzón correo.
Eliminar permanente: elimina el mensaje de
correo electrónico permanentemente.
Detalles: le muestra información detallada sobre
el mensaje de correo electrónico.
81
Z105U.book Page 82 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mensajes
Álbum MoviStar
(Menú 5-4)
En este menú, puede acceder a la página de su
álbum y cargar archivos multimedia (por
ejemplo, sonidos e imágenes) y mensajes
multimedia para guardarlos con seguridad en la
web. Para obtener una cuenta gratuita para el
álbum, regístrese en el sitio wap. Encontrará más
información acerca del álbum MMS en el sitio
wap o a través del servicio de atención al cliente.
Buzón salida
Cancelar envío: le permite enviar el envío del
mensaje.
Borrar: borra el mensaje.
Borrar todo: borra todos los mensajes del menú
Buzón salida.
Detalles: le muestra información detallada
sobre el mensaje. Esta opción sólo aparece para
los mensajes multimedia y de correo electrónico.
(Menú 5-5)
En este menú se guardan los mensajes que ha
enviado.
Cuando entra en el menú Buzón salida, aparece
la lista de mensajes que ha enviado con el asunto
del mensaje, la dirección del remitente y el
tamaño del mensaje.
Pulse la tecla de función Opcion. para utilizar las
siguientes opciones; estas opciones pueden
variar en función del tipo de mensaje:
Ver: muestra el mensaje.
Volver a enviar: permite enviar el mensaje de
nuevo si ha fallado la entrega.
82
Reenviar: le permite enviar el mensaje a otras
personas.
Borrador
(Menú 5-6)
En este menú, puede leer, editar y enviar los
mensajes que haya guardado como borradores.
Cuando entra en el menú Borrador, aparece la
lista de mensajes que ha guardado con la
dirección del remitente, el asunto del mensaje y
el tamaño del mensaje.
Desplácese hasta el mensaje que desee ver y
pulse la tecla de función OK. Aparece el
contenido del mensaje.
Pulse la tecla de función Opcion. para utilizar las
opciones. Las opciones disponibles pueden variar
en función del tipo de mensaje.
Z105U.book Page 83 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mensajes
Ver: permite ver el mensaje.
Editar: le permite editar el mensaje.
Borrar: borra el mensaje.
Borrar todo: borra todos los mensajes del menú
Borrador.
Pulse la tecla de función Opcion. para utilizar las
siguientes opciones:
Editar: le permite cambiar el mensaje de
plantilla de texto.
Enviar: le permite enviar el mensaje utilizando
el mensaje de plantilla de texto.
(Menú 5-7)
Nuevo: le permite añadir un nuevo mensaje de
plantilla de texto. Cuando haya guardado diez
mensajes, esta opción se desactivará.
En este menú puede leer, editar y enviar
plantillas de texto y plantillas MMS.
Borrar: borra el mensaje de plantilla de texto.
Plantillas
Cuando accede al menú Plantillas texto o
Cargar plantilla en el menú Plantillas, aparece
la lista de plantillas de texto o MMS.
Plantillas texto
Una vez creado un mensaje de plantilla de texto,
puede agregarlo al mensaje.
Desplácese hasta el mensaje que desea usar.
Para ello, pulse la tecla de desplazamiento hacia
arriba o abajo y luego pulse la tecla OK. Puede
cambiar el mensaje. Si desea más información
acerca de cómo introducir caracteres, consulte la
página 33.
Borrar todo: borra todos los mensajes de
plantilla de texto.
Cargar plantilla
Después de haber salvado un mensaje
multimedia como plantilla de mensaje MMS,
puede usar esta función. Consulte la página 76.
Pulse la tecla de función Opcion. para utilizar las
siguientes opciones:
Ver: muestra la plantilla MMS seleccionada.
Enviar: envía la plantilla MMS seleccionada
como mensaje multimedia. Consulte la
página 76.
83
Z105U.book Page 84 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mensajes
Editar: modifica la plantilla MMS seleccionada
como cualquier mensaje MMS. Después de
modificarla, puede enviarla igual que el mensaje
MMS. Consulte la página 74.
4. Cuando aparezca la opción de confirmación
del mensaje, pulse la tecla de función Sí para
eliminar todos los mensajes en los tipos.
De lo contrario, pulse la tecla de función No.
Borrar: elimina la plantilla MMS seleccionada.
Eliminar todo
Configuración
Este menú le permite eliminar todos los
mensajes de cada buzón de mensajes. También
puede eliminar todos los mensajes a la vez.
1. Desplácese al tipo de mensaje y coloque una
marca de verificación delante o pulse la tecla
OK.
Si selecciona Todos los mensajes, se
colocarán marcas de verificación en todos los
recuadros de mensajes.
2. Si es necesario, repita el paso 1 para
comprobar otro tipo.
3. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función Borrar.
84
(Menú 5-9)
(Menú 5-8)
En este menú, puede configurar la información
predeterminada para utilizar las funciones de los
mensajes.
Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba o
abajo para desplazarse hasta un tipo de mensaje
y pulse la tecla de función Selecc.
Configuración de mensajes cortos
Puede tener varias configuraciones. Cada
configuración dispone de las siguientes opciones:
Centrar dirección: le permite ver el número del
centro SMS que es necesario para enviar
mensajes.
Caducidad: le permite especificar el tiempo que
sus mensajes de texto permanecerán guardados
en el servidor de mensajes mientras se intenta
enviarlos.
Z105U.book Page 85 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mensajes
Tipo: le permite definir el tipo de mensaje
predefinido.
Para obtener más información sobre los alfabetos
GSM y Unicode, consulte las tablas en página 36
Nombre: le permite definir el nombre de la
configuración.
Automática: si selecciona Automática, el
teléfono selecciona el conjunto de caracteres en
función de si utiliza caracteres Unicode o no.
Estas son las opciones del menú Config. común.
Contestar ruta: le permite definir el número del
centro SMS como ruta de respuesta para que el
destinatario pueda enviar la respuesta a través
de ella. El precio se le cargará a usted.
Configuración de mensajes multimedia
Informe de entrega: la red le informa de si su
mensaje ha sido entregado o no.
Configuración de envío
Selección de red: le permite seleccionar el
método de transmisión de datos preferido.
Puede cambiar la configuración para enviar o
recibir mensajes MMS.
Prioridad: le permite cambiar el nivel de
prioridad de sus mensajes.
Guardar copia: el teléfono deja una copia de su
mensaje en el Buzón salida tras enviarlo.
Caducidad: le permite especificar el tiempo que
los mensajes estarán guardados en el centro
MMS después de enviarlos.
Soporte de caracteres: permite seleccionar el
conjunto de caracteres cuando edita y envía
mensajes.
Entrega: le permite definir cuándo se enviará el
mensaje.
Alfabeto GSM: puede crear un mensaje utilizando
caracteres GSM.
Ocultar dirección: le permite evitar que su
dirección aparezca en la pantalla del teléfono del
destinatario.
Unicode: puede crear un mensaje utilizando
caracteres Unicode. Todos los caracteres GSM se
han incluido en el conjunto de caracteres
Unicode. Sin embargo, cuando utiliza Unicode, el
número máximo de caracteres que se pueden
introducie en un mensaje se reduce a la mitad.
Informe de entrega: le permite solicitar una
notificación a cada destinatario que indique si su
mensaje ha sido entregado o no.
85
Z105U.book Page 86 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mensajes
Leer informe: le permite solicitar un informe a
cada destinatario cuando lea el mensaje.
Informe de entrega: le permite que la red le
informe de si su mensaje ha sido entregado o no.
Guardar copia: le permite dejar una copia de su
mensaje en el Buzón salida tras enviarlo.
Leer informe: le permite que el teléfono envíe
un mensaje al remitente para informarle que ha
leído el mensaje.
Añadir mi tarjeta nombre (sólo se puede
seleccionar en el menú Msj. con archivos): le
permite adjuntar a su mensaje su información de
contacto.
Añadir firma (sólo se puede seleccionar en el
menú Msj. con archivos): le permite adjuntar el
texto de su firma al final del mensaje. Puede
introducir un máximo de 128 caracteres.
Configuración de recepción
Red nacional/Red en extranjero: le permite
definir cómo se recibe un mensaje en cada red.
• Auto: puede recibir mensajes multimedia
automáticamente.
• Manual: puede recibir primero un mensaje de
confirmación. A continuación, si así lo desea,
puede descargar el mensaje multimedia.
• Restringido (sólo para red en extranjero): Si
selecciona la notificación, puede que se le
facture un cargo adicional, dependiendo de si
descarga o no el mensaje.
86
Rechazo anónimo: le permite que el teléfono
rechace los mensajes de los remitentes sin
identificación de llamada.
Configuración red
Puede configurar la información sobre la red MMS
y seleccione un perfil de conexión de red. En la
mayor parte de las ocasiones, no es necesario
que cambie estos ajustes. Si tiene problemas,
póngase en contacto con el servicio de atención
al cliente local.
Nota: Si cambia estos ajustes sin las
instrucciones del operador de la red,
puede que no sea capaz de enviar ni
recibir mensajes multimedia.
Puede tener varias configuraciones de red. Para
realizar cambios o modificar el nombre de cada
opción, pulse la tecla de función Opcion., pero
sólo puede tener una opción de red activa. Si
desea más información, consulte la “Conexiones
(Menú 9-6)” en la página 113.
Z105U.book Page 87 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mensajes
Configuración de correo electrónico
Configuración de recepción
Puede cambiar la configuración para enviar o
recibir mensajes de correo electrónico.
Están disponibles las siguientes opciones:
Configuración de envío
Están disponibles las siguientes opciones:
De: le permite definir el apodo.
Enviar cuenta: le permite seleccionar la cuenta
predeterminada necesaria cuando envía los
mensajes de correo electrónico.
Prioridad: le permite cambiar el nivel de
prioridad de sus mensajes.
Guardar copia: permite al teléfono dejar una
copia de su mensaje en el Buzón salida después
de enviarlo.
Añadir mi tarjeta nombre: le permite adjuntar
a su mensaje su información de contacto.
Opción de recepción: le permite definir cómo
recibir un mensaje.
• Sólo tema: recibe solamente los asuntos de
los mensajes de correo electrónico. Puede leer
el contenido después de descargarlos.
• Normal: recibe el mensaje de correo
electrónico completo.
Rechazar si excedido: le permite especificar el
tamaño máximo de un mensaje de correo
electrónico recibido y rechazarlo si excede el
límite.
Bloquear dirección: permite bloquear correos
electrónicos.
Bloquear tema: le permite bloquear mensajes
de correo electrónico que contengan los temas
que defina.
Añadir firma: le permite adjuntar el texto de su
firma al final del mensaje. Puede introducir un
máximo de 128 caracteres.
87
Z105U.book Page 88 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mensajes
Configuración red
Puede configurar la información sobre la red y
seleccionar un perfil de conexión de red. En la
mayor parte de las ocasiones, no es necesario
que cambie estos ajustes. Si tiene problemas,
póngase en contacto con el servicio de atención
al cliente local.
Nota: Si cambia estos ajustes sin las
instrucciones del operador de la red,
puede que no sea capaz de enviar ni
recibir mensajes multimedia.
Puede tener varias configuraciones de red. Para
realizar cambios o modificar el nombre de cada
opción, pulse la tecla de función Opcion., pero
sólo puede tener una opción de red activa. Si
desea más información, consulte la “Conexiones
(Menú 9-6)” en la página 113.
Configuración de cuenta
Puede tener 3 cuentas de correo electrónico. Por
defecto viene configurado el "Correo Movistar".
Puede seleccionar y editar las cuentas.
88
Desplácese hasta una de las cuentas pulsando
las teclas Arriba o Abajo y, a continuación, pulse
la tecla de función Opcion. Seleccione la opción
Editar para cambiar las siguientes opciones:
Nombre cuenta: le permite editar el nombre de
acceso.
Servidor SMTP: le permite definir la dirección
del servidor SMTP (protocolo de transferencia de
archivos de correo simples).
Recup servidor: le permite definir la dirección
del servidor POP3.
Mi dirección: le permite escribir la dirección de
correo electrónico a la que desea que se envíen
las respuestas.
Nombre de usuario: le permite definir el
nombre de inicio de sesión del servidor.
Contraseña: le permite definir la contraseña de
inicio de sesión del servidor.
Utilizar autenticación SMTP: le permite
configurar la utilización de la autenticación SMTP.
Para los servidores SMTP que requieren esta
opción.
Z105U.book Page 89 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mensajes
Configuración del buzón de voz
Puede cambiar el número del centro de servicio
del buzón de voz. Si pulsa la tecla 1 para acceder
a los mensajes de voz, el teléfono marcará ese
número.
Estado memoria
(Menú 5-0)
Puede comprobar el estado de memoria de cada
buzón de mensajes en la tarjeta SIM o en la
memoria del teléfono.
89
Z105U.book Page 90 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mis cosas
Puede disfrutar de diversos archivos multimedia
como, por ejemplo, sonido, vídeo e imágenes
Mis cosas.
Descripción de los archivos
multimedia
Puede utilizar hasta 5 categorías de archivos
multimedia: Fotografías, Vídeos, Música,
Sonidos, Otros archivos.
Cuando selecciona una categoría a la que desea
acceder pulsando la tecla de función Selecc. o la
tecla OK, se muestra la lista de archivos en la
categoría seleccionada.
Uso de las opciones multimedia
En la lista de archivos de cualquier categoría,
puede utilizar las siguientes opciones pulsando la
tecla de función Opcion.
Ver/Reproducir/Crear nuevo: muestra o
reproduce el archivo seleccionado. O crea un
archivo.
90
Borrar: le permite seleccionar la opción de
Archivo, Carpeta o Todos los archivos para
eliminarlos.
Borrar todo: le permite eliminar todos los
mensajes.
Camb. nb: le permite cambiar el nombre del
archivo o de la carpeta. Si desea más
información acerca de cómo introducir
caracteres, consulte la página 33.
Mover: le permite mover el archivo seleccionado
a otra carpeta.
Nueva carpeta: le permite crear una nueva
carpeta para guardar los archivos multimedia.
Descargar: le permite descargar nuevos
archivos desde el servidor wap.
Enviar:
• Como mensaje multimedia: le permite
enviar un mensaje multimedia utilizando el
archivo multimedia. Si desea más información
acerca de cómo enviar mensajes multimedia,
consulte la página 74.
Z105U.book Page 91 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mis cosas
• Como correo: le permite enviar un correo
electrónico utilizando el archivo multimedia.
• Vía msj. con archivos: le permite enviar un
mensaje con el archivo multimedia adjunto.
Definir LCD sec (disponible en la categoría
Fotografías): le permite utilizar la imagen como
el fondo de la pantalla LCD de la tapa.
Definir como tono llamada (disponible en la
categoría Sonidos): le permite utilizar el sonido
como tono de llamada para una llamada de voz o
videollamada.
Definir como ID llamante: le permite utilizar la
imagen o sonido como un indicador del
identificador de llamada que aparece en pantalla
o que se reproduce cuando la llamada procede de
un contacto.
Bloquear/Desbloquear: le permite proteger la
imagen de si se puede borrar o no.
Detalles: le muestra información detallada sobre
el mensaje seleccionado.
Uso de archivos de imágenes
Puede utilizar archivos de imágenes bmp,
wbmpm, gif, gif animados, png o jpg.
Ver una imagen
1. Pulse las teclas de desplazamiento hacia
arriba o abajo para seleccionar la categoría
Fotografías.
2. Pulse la tecla Izquierda o Derecha para
desplazarse por las carpetas. Aparecerá una
lista de imágenes.
3. Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba
o abajo para seleccionar una imagen y luego
pulse la tecla OK.
4. El archivo seleccionado aparece en el visor de
imágenes.
Pulse las teclas de desplazamiento hacia la
izquierda o derecha para cargar el archivo de
imágenes anterior o siguiente.
Estado memoria: muestra la cantidad de
memoria utilizada por la categoría actual y la
memoria restante.
91
Z105U.book Page 92 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mis cosas
Mientras ve una imagen, puede utilizar las
siguientes opciones pulsando la tecla de función
Opcion.:
Enviar: le permite enviar el mensaje
seleccionado. Si desea más información, consulte
la “Enviar:” en la página 90.
Camb. nb: cambia de nombre al archivo.
Detalles: muestra información detallada acerca
del archivo, como el nombre de archivo, el
tamaño, el tipo y muchos otros datos.
Creación de una nueva imagen
Definir como fondo: le permite utilizar la
imagen como imagen de fondo, es decir, el fondo
para la pantalla inactiva.
Desde la lista de archivos de la carpeta,
seleccione Crear nuevo y pulse la tecla OK o
utilice la aplicación Cámara.
Definir LCD sec: le permite utilizar la imagen
como el fondo de la pantalla LCD de la tapa.
Si desea más información acerca de cómo usar la
cámara, consulte la página 44.
Definir como ID llamante: le permite utilizar la
imagen como un indicador del identificador de
llamada que aparece en pantalla cuando la
llamada procede de un contacto.
Tamaño real: le muestra la imagen
seleccionada en tamaño real. Puede desplazarse
por la imagen con las teclas de navegación.
Secuencia imág: le permite ver todas las
imágenes de la carpeta seleccionada utilizando la
función Secuencia imág, que muestra las
imágenes una a una a pantalla completa en
intervalos de 3 segundos.
Borrar: elimina el archivo seleccionado.
92
Uso de los archivos de vídeo
Su teléfono puede reproducir archivos de vídeo
en formato mp4 o 3gp.
Reproducción de un archivo de vídeo
1. Pulse las teclas de desplazamiento hacia
arriba o abajo para seleccionar la categoría
Vídeos.
2. Pulse la tecla Izquierda o Derecha para
desplazarse por las carpetas. Aparecerá una
lista de los vídeos.
Z105U.book Page 93 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mis cosas
3. Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba
o abajo para seleccionar un archivo de vídeo y
luego pulse la tecla OK.
2. Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba
o abajo para seleccionar un archivo de música
y luego pulse la tecla OK.
4. El reproductor multimedia reproduce el
archivo seleccionado.
3. La música empezará a sonar.
Si desea más información acerca de cómo
usar el reproductor multimedia, consulte la
página 49.
Creación de un vídeo
Desde la lista de archivos de la categoría Vídeos,
seleccione Crear nuevo y pulse la tecla OK o
utilice la aplicación Cámara de vídeo.
Si desea más información acerca de la grabación
de vídeo, consulte la página 47.
Uso de los archivos de música
Su teléfono puede reproducir archivos de música
en formato mp4 y 3gp.
Reproducción de un archivo de música
Si desea más información acerca de cómo
usar el reproductor multimedia, consulte la
página 49.
Uso de sonidos y tonos
Puede utilizar melodías o tonos de 40 acordes.
1. Pulse las teclas de desplazamiento hacia
arriba o abajo para seleccionar la categoría
Sonidos.
2. Pulse la tecla de desplazamiento hacia la
izquierda o derecha para desplazarse por las
subcarpetas; Tonos de llamada,
Grabaciones y Descargas.
3. Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba
o abajo para seleccionar un archivo y luego
pulse la tecla OK.
1. Pulse las teclas de desplazamiento hacia arriba
o abajo para seleccionar la categoría Música.
Aparecerá una lista de archivos de música.
93
Z105U.book Page 94 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Mis cosas
4. La música empezará a sonar.
Pulse las teclas de desplazamiento hacia
arriba o abajo para controlar el volumen.
Pulse las teclas de desplazamiento hacia la
izquierda o derecha para cargar el archivo
anterior o siguiente.
Mientras reproduce un sonido, para utilizar las
siguientes opciones pulse la tecla de función
Opcion.:
Enviar: le permite enviar el mensaje
seleccionado. Si desea más información, consulte
la “Enviar:” en la página 90.
Definir como tono llamada: le permite utilizar
el sonido o melodía como tono de llamada para
una llamada de voz o videollamada.
Definir como ID llamante: le permite utilizar el
sonido como un indicador del identificador de
llamada que se reproduce cuando la llamada
procede de un contacto.
Borrar: elimina el archivo seleccionado.
Camb. nb: cambia de nombre al archivo.
94
Detalles: muestra información detallada acerca
del archivo, como el nombre de archivo, el
tamaño, el tipo y muchos otros datos.
Grabar config.: le permite definir el nombre
predeterminado y el tiempo de grabación.
Creación de un sonido
En la categoría Sonidos, seleccione la carpeta
secundaria Grabaciones. A continuación,
seleccione Crear nuevo y pulse la tecla OK o
utilice la aplicación Mem. de voz. Aparecerá la
pantalla Mem. de voz.
Si desea más información acerca de cómo usar la
pantalla Mem. de voz, consulte la página 51.
Z105U.book Page 95 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Organizador
La función Organizodr le permite ver el mes
actual, además del mes anterior y siguiente en el
formato de un calendario. Puede programar hasta
100 eventos en total. También puede anotar
hasta 50 aniversarios, 20 tareas y 20 notas.
Calendario
(Menú 7-1)
En el calendario aparece el
mes y el día actuales.
Los días que tienen algún
evento están marcados con
un símbolo de color, que es
verde para los eventos
programados, rojo para los
aniversarios, azul para las
tareas y naranja para las notas de recordatorio.
Para desplazarse por el calendario:
• Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba o
abajo para pasar a la semana anterior o
siguiente.
• Pulse las teclas de desplazamiento hacia la
izquierda o derecha para pasar al día anterior o
siguiente.
• Pulse las teclas del volumen para pasar al mes
anterior o siguiente. También puede pulsar la
tecla de desplazamiento hacia la izquierda,
derecha o arriba cuando se resalte la barra de
título que muestra el mes y el año.
• Pulse la tecla OK para entrar en la fecha
resaltada.
Para utilizar las siguientes opciones, pulse la tecla
de función Opcion.:
Ver: le muestra el programa del día
seleccionado.
Nuevo: le permite realizar una nueva
Planificación, Aniversario, Tarea o Memoria.
Ir a hoy: muestra el calendario de hoy.
Ir a fecha: escriba la fecha a la que desea ir y
pulse la tecla de función Ir.
Borrar: borra los eventos del periodo que
indique.
Borrar todo: borra todos los eventos de su
calendario.
95
Z105U.book Page 96 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Organizador
Eventos de hoy
(Menú 7-2)
Si pulsa la tecla de función Opcion., estarán
disponibles las siguientes opciones; las opciones
pueden variar en función del tipo de evento
seleccionado:
Ver: le muestra los detalles del evento.
Nuevo: le permite realizar una nueva
Planificación, Aniversario, Tarea o Memoria.
Realizado: cuando haya completado una tarea,
seleccione Realizado para colocar una marca de
verificación delante de la tarea.
Nota: Si desea eliminar la marca de verificación,
seleccione el elemento y pulse la tecla de
función Opcion. A continuación,
seleccione Pendiente.
Vista mes: vuelve a la pantalla del calendario
Cambiar fecha: le permite cambiar la fecha de
un aniversario.
Replanificación: le permite cambiar la fecha de
un evento fácilmente. Cuando aparezca el
calendario, desplácese hasta una nueva fecha de
inicio utilizando las teclas de desplazamiento y
luego pulse la tecla OK.
96
Cambiar fecha prevista: le permite cambiar la
fecha prevista de la tarea.
Borrar: elimina el evento.
Borrar todo: borra todos los eventos de ese día.
Enviar planificación: le permite enviar la
planificación por medio de un mensaje de texto,
el mensaje con archivos o un mensaje de correo
electrónico.
Enviar tarea: le permite enviar la tarea por
medio de un mensaje de texto, el mensaje con
archivos o un mensaje de correo electrónico.
Enviar memoria: le permite enviar la memoria
mediante un mensaje de texto.
Z105U.book Page 97 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Organizador
Planificación
(Menú 7-3)
• Ubicación: escriba la información acerca de
la ubicación del evento.
Pulse la tecla de función Opcion. y seleccione la
opción Nuevo para crear una nueva
planificación. Consulte la página 96 para obtener
más información sobre otras opciones.
• Alarma: pulse la tecla OK para programar
una alarma con el fin de recordarle un
evento. A continuación, especifique cuánto
tiempo antes de que comience el evento
debe sonar la alarma; escriba el número
deseado y seleccione una unidad, min.,
hora o día, utilizando las teclas de
desplazamiento hacia la izquierda y
derecha. Puede desplazarse entre los
recuadros de número utilizando la tecla
Abajo.
1. Desplácese por los campos de entrada
pulsando las teclas de desplazamiento hacia
arriba o abajo. Escriba la información o
seleccione las opciones que desee.
• Título: escriba el título del evento. Si desea
más información acerca de cómo introducir
caracteres, consulte la página 33.
• Inicio: escriba la hora de inicio del evento.
Para mover el cursor, utilice las teclas de
desplazamiento hacia la izquierda y
derecha.
• Repetir: si el evento es recurrente, pulse la
tecla OK y seleccione una opción de
repetición utilizando las teclas de
desplazamiento hacia la izquierda y
derecha. A continuación, escriba la fecha en
la que desea que el evento deje de
repetirse.
• Finaliz: escriba la hora final del evento de
la misma manera que la hora de inicio.
• Caducidad: seleccione cuánto tiempo va a
estar guardado el evento en el calendario.
• Detalles: escriba los detalles del evento.
• Fecha inicio: escriba la fecha de inicio.
Puede mover el cursor con las teclas
Izquierda y Derecha.
2. Cuando haya terminado de introducir el
evento, pulse la tecla de función Guard.
• Fecha finaliz: escriba la fecha final de la
misma manera que la fecha de inicio.
97
Z105U.book Page 98 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Organizador
Aniversario
(Menú 7-4)
Pulse la tecla de función Opcion. y seleccione la
opción Nuevo para crear un nuevo aniversario.
Consulte la página 96 para obtener más
información sobre otras opciones.
1. Desplácese por los campos de entrada
pulsando las teclas de desplazamiento hacia
arriba o abajo. Escriba la información o
seleccione las opciones que desee.
• Ocasión: escriba la información acerca de
la ocasión. Si desea más información acerca
de cómo introducir caracteres, consulte la
página 33.
• Fecha: escriba la fecha. Puede mover el
cursor con las teclas Izquierda y Derecha.
• Alarma: pulse la tecla OK para programar
una alarma con el fin de recordarle un
evento. Para definir la alarma con
antelación al día necesario, escriba el
número y la hora deseados. Puede mover el
cursor con las teclas Izquierda y Derecha.
• Repetir cada año: pulse la tecla OK para
marcar o desmarcar esta opción.
2. Cuando haya terminado de introducir los
detalles del aniversario, pulse la tecla de
función Guard.
98
Tareas
(Menú 7-5)
Pulse la tecla de función Opcion. y seleccione la
opción Nuevo para crear una nuevo elemento en
la lista de tareas.
1. Desplácese por los campos de entrada
pulsando las teclas de desplazamiento hacia
arriba o abajo. Escriba la información o
seleccione las opciones que desee.
• Tarea: escriba la información acerca de la
ocasión. Si desea más información acerca
de cómo introducir caracteres, consulte la
página 33.
• Fecha de inicio: escriba la fecha de inicio.
Puede mover el cursor con las teclas
Izquierda y Derecha.
• Fecha límite: escriba la fecha límite.
• Prioridad: escriba una prioridad: 1, 2 ó 3.
2. Cuando haya terminado de introducir el
evento, pulse la tecla de función Guard.
Z105U.book Page 99 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Organizador
Cuando haya realizado una tarea de la lista de
tareas, seleccione dicha tarea y pulse la tecla de
función Opcion. A continuación, seleccione
Realizado para colocar una marca de
verificación delante de la tarea.
Nota: Si desea eliminar la marca de verificación,
seleccione el elemento y pulse la tecla de
función Opcion. A continuación,
seleccione Pendiente.
Memoria
Eventos perdidos
(Menú 7-7)
Cuando la alarma suena, debe pulsar la tecla de
función OK en la ventana del recordatorio antes
de un minuto. En caso contrario se mostrará la
ventana de eventos perdidos.
Puede ver los eventos perdidos en el menú
Eventos perdidos.
Pulse la tecla de función Opcion. para utilizar las
siguientes opciones:
(Menú 7-6)
Pulse la tecla de función Opcion. y seleccione la
opción Nuevo para crear una nueva memoria.
Consulte la página 96 para obtener más
información sobre otras opciones.
1. Desplácese por los campos de entrada
pulsando las teclas de desplazamiento hacia
arriba o abajo. Escriba la información o
seleccione las opciones que desee.
Ver: le permite ver los detalles de la alarma
seleccionada.
Borrar: le permite borrar de la lista el evento de
alarma seleccionado.
Borrar todo: le permite borrar de la lista todos
los eventos de alarma.
• Memoria: escriba los detalles de la
memoria.
• Fecha: escriba la fecha.
2. Cuando haya terminado de introducir la
memoria, pulse la tecla de función Guard.
99
Z105U.book Page 100 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Perfiles
En Perfiles puede ajustar y personalizar los
tonos del teléfono para diversos eventos o
situaciones. Hay cinco perfiles predefinidos:
Normal, Cita, En el coche, Silencio y Exterior,
que puede personalizar según sus necesidades.
Cambio de los perfiles
En la pantalla de perfiles, seleccione un perfil
pulsando la tecla de desplazamiento hacia arriba
o abajo y luego pulse la tecla de función
Cambiar.
También puede pulsar la tecla de función Activar
desde la pantalla de inicio del menú de perfiles y
luego seleccionar un perfil y pulsar la tecla OK.
Nota: Para pasar rápidamente al modo silencioso,
mantenga pulsada la
techa abajo en el
modo inactivo. Para volver al modo de
perfil anterior, vuelva a mantener pulsada
la tecla .
100
Personalización de los perfiles
1. Para modificar un perfil, desplácese hasta él
en la lista de perfiles pulsando la tecla de
desplazamiento Arriba o Abajo y, a
continuación, pulse la tecla OK. Se abre la
lista de ajustes del perfil. Las opciones de
ajuste disponibles varían en función del perfil
que haya seleccionado.
2. Desplácese hasta el ajuste que desee cambiar
pulsando la tecla de desplazamiento Arriba o
Abajo y, a continuación, cambie el ajuste con
las teclas Derecha o Izquierda o la tecla OK.
Están disponibles las siguientes opciones:
• Tipo alerta llamada: le permite seleccionar
el tipo de alerta para las llamadas. tiene
para elegir Melodía, Vibración, Silencio
(sólo luz) y Vibr y melodía.
• Tono de llamada voz/vídeo: le permite
seleccionar el tono o la melodía que se van a
utilizar si selecciona Melodía o Vibr y
melodía en la opción Tipo alerta llamada.
Pulse la tecla OK y seleccione un sonido en
la lista de tonos de alerta.
Z105U.book Page 101 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Perfiles
• Volumen de tono: le permite ajustar el
nivel del volumen de la llamada de voz, la
videoconfencia, el tono de llamada y el tono
de aviso de mensaje.
Tono control tiempo: le permite definir si el
teléfono debe pitar cada minuto durante una
llamada saliente para mantenerle informado
de la duración de la llamada.
• Tipo aviso mensaje: le permite
seleccionar un tipo de alerta para la
recepción de mensajes.
Tono conexión llamada: define que el
teléfono pite cuando la persona a la que
está llamando responde al teléfono.
• Tono aviso mensaje: le permite
seleccionar el tono o la melodía que se van a
utilizar si selecciona Melodía o Vibr y
melodía en la opción Tipo aviso mensaje.
Tono de fin llamada: define que el teléfono
pite cuando la llamada termina.
El último elemento de la lista de opciones de
tono es Tono especial. Si selecciona Tono
especial, verá una lista de tonos que se
han descargado y puede seleccionar uno de
dichos tonos para el Tono de aviso
mensaje.
• Repetición de aviso mensaje: le permite
especificar el número de veces que el
teléfono le notifica un nuevo mensaje.
Puede elegir entre Una vez o Periódico.
• Tonos de efectos: le permite activar o
desactivar los sonidos de aviso siguientes:
Todo activado: activa todos los tonos.
Avisos autom. buzón: el teléfono le informa
del estado.
Encendido: define que el teléfono pite al
encenderlo.
Sonidos de efecto: define que el teléfono
pite al entrar en las funciones de los menús.
Abrir/cerrar carpeta: define que el teléfono
pite al abrir o cerrar el teléfono.
Alertas en llamada: establece el teléfono en
todas las alertas durante la llamada.
Todo desactivado: desactiva todos los tonos.
Para activar uno o varios tonos de efectos,
pulse la tecla OK para colocar una marca de
selección delante de los tonos deseados.
Para quitar una marca, vuelva a pulsar la
tecla OK. A continuación, pulse la tecla de
función Realiz. para guardar la
configuración.
101
Z105U.book Page 102 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Perfiles
• Tonos tecl.: le permite seleccionar el tono
que suena cuando pulsa una tecla.
• Vol. teclado: le permite ajustar el nivel de
volumen de los tonos del teclado.
3. Cuando haya terminado de definir las
opciones, pulse la tecla de función Guard.
102
Z105U.book Page 103 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Configuración
Hay muchas opciones del teléfono que pueden
adecuarse a sus preferencias en el menú
Configuración.
Teléfono
(Menú 9-1)
En este menú, puede configurar las opciones del
teléfono.
Brillo LCD
Puede ajustar el brillo de la pantalla. Pulse la
tecla de desplazamiento hacia la izquierda o
derecha para que la pantalla sea más clara o más
oscura y luego pulse la tecla de función Guard.
Retroilumin.
Puede programar el temporizador para que
active el modo de iluminación tenue cuando no
se pulse ninguna tecla, gracias a lo cual ahorrará
batería. Para utilizar la retroiluminación,
seleccione el tiempo que debe esperar el teléfono
antes de atenuar la luz de la pantalla tras pulsar
la última tecla. Cuando el teléfono haya pasado
al modo de iluminación tenue, la pantalla se
apagará 30 segundos más tarde.
Si se ha activado el modo de iluminación tenue
del teléfono o se ha apagado la pantalla, puede
volver a activarla en cualquier momento
pulsando cualquier tecla.
Luz de servicio
Este menú le permite definir si va a usar o no la
luz de servicio.
Cuando el teléfono está listo para su uso, la luz
de servicio parpadea.
Si no desea utilizar la luz de servicio, seleccione
No.
103
Z105U.book Page 104 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Configuración
Idioma
Accesos directos
Puede seleccionar un idioma diferente para el
texto de la pantalla y el modo de introducción de
texto.
Las teclas de desplazamiento se pueden utilizar
como teclas de acceso directo. Cuando se
mantienen pulsadas en el modo inactivo, le
permiten acceder directamente a opciones de
menú específicas.
1. Pulse la tecla OK en el campo Texto de
pantalla.
2. Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba
o abajo para seleccionar un idioma para el
texto de la pantalla como, por ejemplo, los
nombres de los menús y los mensajes de
aviso o confirmación, y luego pulse la tecla de
función Selecc.
Nota: La tarjeta SIM determina el idioma de la
pantalla si la opción Texto de pantalla se
ha definido en Automática.
3. Pulse la tecla de desplazamiento hacia abajo
para ir hasta el campo Introducir T9 y pulse
la tecla OK.
4. Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba
o abajo para seleccionar un idioma para el
modo T9 y luego pulse la tecla de función
Selecc.
5. Pulse la tecla de función Guard.
104
1. Pulse las teclas de desplazamiento para
comprobar qué función tiene asignada y
seleccione una.
2. Pulse la tecla de función Opcion. para utilizar
las siguientes opciones:
• Asignar/Cambiar: asigna o cambia una
función de la tecla de desplazamiento
seleccionada.
Marque una función en la lista y pulse la
tecla de función Selecc. para seleccionarla.
• Quitar: elimina la función de menú de la
tecla de desplazamiento seleccionada.
• Quitar todo: elimina todas las funciones
asignadas a las teclas de desplazamiento.
Z105U.book Page 105 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Configuración
Tapa activa
Cuando esta opción está Sí, basta con abrir la
tapa para contestar a una llamada.
Cuando no está Sí, primero debe abrir la tapa y
luego pulsar una tecla, dependiendo de cómo
esté configurada la opción Contes.cualq.tecla.
Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba o
abajo para Sí o No la opción y luego pulse la
tecla de función Guard.
Contes.cualq.tecla
Cuando esta opción está definida en Sí, puede
responder a todas las llamadas entrantes
pulsando cualquier tecla, excepto la tecla
y
la tecla de función Rechazar.
Cuando esta opción está definida en No, sólo
puede pulsar la tecla
o la tecla de función
Aceptar para contestar la llamada.
Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba o
abajo para Sí o No la opción y luego pulse la
tecla de función Guard.
Pantalla
(Menú 9-2)
Este menú le permite personalizar la pantalla
principal mediante un mensaje de bienvenida,
una imagen de fondo o un color temático.
Mensaje de bienvenida
Puede configurar un mensaje de bienvenida que
aparecerá brevemente cuando encienda el
teléfono.
1. Cuando la opción Mensaje de bienvenida
aparezca resaltada en el menú Pantalla, pulse
la tecla de función Selecc.
Aparecerá el mensaje actual.
2. Pulse la tecla C para borrar el mensaje.
3. Escriba un nuevo mensaje
Si desea más información acerca de cómo
introducir caracteres, consulte la página 33.
4. Cuando haya terminado de introducir el
mensaje, pulse la tecla de función Guard.
105
Z105U.book Page 106 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Configuración
Fondo
Puede seleccionar la imagen de fondo que desee
que aparezca en la pantalla inactiva.
1. Seleccione Fondo en el menú Pantalla con la
tecla de desplazamiento hacia arriba o abajo
y pulse la tecla de función Selecc. También
puede pulsar la tecla de función Fondo desde
la pantalla de inicio de Configuración.
Se abrirá la carpeta Fotografías de Mis
cosas.
2. Pulse las teclas de desplazamiento para ir
hasta la imagen que desea utilizar.
3. Pulse la tecla de función Selecc.
Tapa LCD
Puede seleccionar una de las siguientes
opciones:
Reloj: en la pantalla aparece un reloj con la
fecha y la hora actuales.
Título tapa: puede escribir un mensaje de
bienvenida. Si desea más información acerca de
cómo introducir caracteres, consulte la
página 33.
106
Fondo: puede seleccionar una imagen. También
puede ajustar el tamaño y posición.
Estilo menú ppal
Puede cambiar la apariencia del menú principal.
Llamadas
(Menú 9-3)
Identificación de línea
Puede impedir que su número de teléfono
aparezca en el teléfono de la persona a la que
llama.
Nota: Algunas redes no permiten al usuario
cambiar este ajuste.
Están disponibles las siguientes opciones:
Mediante la red: se utiliza la opción predefinida
facilitada por la red.
Enviar: su número se envía cada vez que realiza
una llamada.
Ocultar: su número no aparece en el teléfono de
la otra persona.
Z105U.book Page 107 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Configuración
Desviar
Este servicio de red permite desviar las llamadas
entrantes al número que especifique, por
ejemplo, al buzón de voz.
Para definir las opciones del desvío de llamadas:
1. Seleccione el tipo de llamadas, Llamada de
voz, Llamada de datos y Videollamada,
que se va a desviar pulsando la tecla de
desplazamiento hacia arriba o abajo, y luego
pulse la tecla OK.
2. Seleccione una opción de desvío pulsando las
teclas hacia arriba o abajo y, a continuación,
pulse la tecla OK.
• Siempre: se desvían todas las llamadas.
• Ocupada: las llamadas se desvían si el
teléfono está ocupado con otra llamada.
• Sin respuesta: las llamadas se desvían si
no contesta al teléfono.
• No localizable: las llamadas se desvían si
no está en una zona con cobertura de su
proveedor de servicios.
• Cancelar todo: se cancelan todas las
opciones de desvío de llamadas.
El teléfono llama a su red para informarse de
si el desvío de llamadas es posible o no.
Pasados unos minutos, aparece el estado
actual. Si ya ha configurado esta opción,
también aparecerán los números a los que se
desvían las llamadas.
3. Pulse la tecla de desplazamiento hacia la
izquierda o la derecha para seleccionar una de
las siguientes opciones:
• Activado: la red ya tiene el número
registrado, pero no está activado. Esta
opción sirve para activarlo.
• Desactivado: la opción de desvío de
llamadas seleccionada ya está activada.
Esta opción sirve para desactivarla.
4. Pulse la tecla de desplazamiento hacia abajo
para escribir o cambiar el número al que
quiere desviar las llamadas. O pulse la tecla
de función Contactos para seleccionar el
número guardado.
5. Pulse la tecla Arriba y la tecla de función
Solic.
El teléfono envía sus ajustes a la red y
aparece la confirmación de la red.
107
Z105U.book Page 108 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Configuración
Restricción
El servicio de red de restricción de llamadas le
permite restringir sus llamadas.
Para definir sus opciones de restricción de
llamadas:
1. Seleccione el tipo de llamadas, Llamada de
voz, Llamada de datos y Videollamada,
que se va a restringir pulsando la tecla de
desplazamiento hacia arriba o abajo, y luego
pulse la tecla OK.
2. Seleccione una opción de restricción pulsando
las teclas hacia arriba o abajo y, a
continuación, pulse la tecla OK.
• Todas llam sal.: no se pueden realizar
llamadas.
• Llam intern sal.: no se pueden realizar
llamadas internacionales.
• Salient. excl. casa: cuando está en el
extranjero, sólo se pueden realizar llamadas
a números de ese país y de su país de
origen, es decir, el país en el que está su
operador de red.
• Tod llam entrant: no se pueden recibir
llamadas.
108
• Entrantes si en extranjero: no se pueden
recibir llamadas cuando está usando el
teléfono fuera de su zona de cobertura
local.
• Cancelar todas restricc.: todas las
opciones de restricción de llamadas están
canceladas.
El teléfono llama a su red para informarse de
si la restricción de llamadas es posible o no.
Pasados unos minutos, aparece el estado
actual.
3. Pulse la tecla de desplazamiento hacia la
izquierda o la derecha para seleccionar una de
las siguientes opciones.
• Activado: La opción de restricción de
llamadas seleccionada no está activada. Al
seleccionar esta opción, se activa.
• Desactivado: La opción de restricción de
llamadas seleccionada ya está activada. Al
seleccionar esta opción, se desactiva.
4. Pulse la techa de desplazamiento hacia abajo
e introduzca la contraseña de restricción de
llamadas que le ha suministrado su proveedor
de servicios.
5. Pulse la tecla de función Solic.
El teléfono envía sus ajustes a la red y
aparece la confirmación de la red.
Z105U.book Page 109 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Configuración
Cambio de la contraseña de restricción
Para definir sus opciones de llamada en espera:
Puede cambiar la contraseña de restricción de
llamadas que le ha suministrado su proveedor de
servicios.
1. Seleccione el tipo de llamadas, Llamada de
voz y Llamada de datos, pulsando la tecla
de desplazamiento hacia arriba o abajo, y
luego pulse la tecla OK.
1. Desde la pantalla de menú Restricción, pulse
la tecla de función Opcion. y seleccione la
opción Camb. contraseña.
2. Escriba la contraseña actual en el recuadro
Antigua .
3. Pulse la tecla de desplazamiento hacia abajo y
escriba una nueva contraseña.
El teléfono llama a su red para informarse de
si la llamada en espera es posible o no.
Pasados unos minutos, aparece el estado
actual.
2. Pulse la tecla de desplazamiento hacia la
izquierda o la derecha para seleccionar una de
las siguientes opciones.
4. Pulse la tecla de desplazamiento hacia abajo y
vuelva a escribir la nueva contraseña para
confirmarla.
• Activado: La opción de llamada en espera
seleccionada no está activada. Al
seleccionar esta opción, se activa.
5. Pulse la tecla de función Confir.
• Desactivado: La opción de llamada en
espera seleccionada ya está activada. Al
seleccionar esta opción, se desactiva.
Espera
Este servicio de red le informa si hay alguien
intentando ponerse en contacto con usted
cuando está ocupado con otra llamada.
3. Pulse la tecla de función Solic.
El teléfono envía sus ajustes a la red y
aparece la confirmación de la red.
109
Z105U.book Page 110 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Configuración
Rellamada auto
Con esta función, el teléfono realiza hasta diez
intentos de llamar a un número de teléfono
después de una llamada fallida.
Gr. us. cerrado (CUG)
Esta opción depende de la naturaleza de su
suscripción a la función de grupo de usuarios
cerrado. Compruébelo con su proveedor de
servicios.
3. Pulse la tecla de desplazamiento hacia abajo
para desplazarse hasta el campo Índice de
grupos y seleccione el índice de grupo de
usuarios cerrado que desea activar.
Este servicio de red permite restringir las
llamadas entrantes y salientes a un grupo de
usuarios seleccionado. Puede pertenecer hasta a
10 grupos.
4. Pulse la tecla de función Guard.
Ejemplo: Una empresa entrega tarjetas SIM a sus
empleados y desea restringir las llamadas
salientes a los miembros del mismo
equipo.
Administración de la lista de índices
Activación de un grupo de usuarios cerrado
1. Pulse la tecla OK para colocar una marca de
selección en la opción Util. grupo usuario.
2. Pulse la tecla de desplazamiento hacia abajo
para desplazarse hasta el campo Acceso
exterior. Utilice la tecla OK para activar o
desactivar las llamadas a números diferentes
a los del grupo de usuarios cerrado.
110
Ahora ya puede seleccionar el número en el
campo Índice.
Puede añadir un nuevo índice o cambiar o borrar
un índice ya existente.
1. En la pantalla Gr. us. cerrado, pulse la tecla
de desplazamiento hacia abajo para ir al
campo Índice de grupos.
2. Pulse la tecla OK para ver la lista Índice de
grupos.
3. Pulse las teclas de desplazamiento hacia
arriba o abajo para seleccionar un índice y
pulse la tecla de función Opcion.
Z105U.book Page 111 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Configuración
Están disponibles las siguientes opciones:
• Seleccionar: guarda la lista de índices
actual.
• Nuevo índice: introduzca un nuevo
nombre de índice y pulse la tecla de función
Guard.
• Editar índice: le permite cambiar el índice
seleccionado.
• Borrar índice: elimina el índice
seleccionado.
Videollamada
(Menú 9-4)
Este menú le permite seleccionar se se utiliza la
cámara de vídeo cuando se recibe una vídeo
conferencia o cuando intenta enviar una (por
ejemplo, cuando vuelve en una recepción 3G
(UMTS)).
Mostrar: le permite configurar cómo se utiliza la
cámara de vídeo cuando recibe una
vídeoconferencia.
• Siempre: permite utilizar la cámara de vídeo
siempre.
• Opcionalmente: le permite seleccionar si se
utiliza la cámara de vídeo.
Reintentar: le permite definir cómo volver a
intentarlo.
• Llamada de voz: le permite volver mediante
una llamada de voz.
• Msj. multimedia: le permite enviar un
mensaje multimedia utilizando el vídeo que ha
tomado.
• Ninguno: no se vuelve a intentar.
111
Z105U.book Page 112 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Configuración
Red
(Menú 9-5)
Selección de red
La función Selección de red le permite
seleccionar de manera automática o manual la
red utilizada al salir al extranjero (fuera de su
zona de cobertura local).
Nota: Sólo puede seleccionar una red distinta a su
red local si existe un acuerdo válido de
intercambio con su red local.
Pulse las teclas Arriba o Abajo hasta que esté
resaltada la opción adecuada y, a continuación,
pulse la tecla de función Selecc.
Si selecciona Automática, se le conecta a la
primera red disponible cuando salga al
extranjero.
Si selecciona Manual, el teléfono busca las redes
disponibles. Pulse las teclas Arriba o Abajo hasta
que esté resaltada la red preferida y, a
continuación, pulse la tecla de función Selecc. Ya
está conectado a dicha red.
112
Modo de red
La función de modo de red le permite seleccionar
la red que utiliza.
Pulse las teclas Arriba o Abajo hasta que esté
resaltada la opción adecuada y, a continuación,
pulse la tecla de función Selecc. Automática,
GSM y UMTS están disponibles.
Si selecciona Automática, el teléfono busca las
redes disponibles.
Si selecciona GSM, puede utilizar la red GSM.
Si selecciona UMTS (red 3G), la calidad de voz
será mayor que con las redes de generación
inferior, y podrá utilizar servicios avanzados de
información y datos como, por ejemplo, la
videollamada.. De lo contrario, no puede utilizar
el servicio UMTS (red 3G).
Z105U.book Page 113 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Configuración
Conexiones
(Menú 9-6)
Puede definir la información acerca de su
conexión a la red. En la mayor parte de las
ocasiones, no es necesario que cambie estos
ajustes. Si tiene problemas, póngase en contacto
con el servicio de atención al cliente de la red.
Puede tener varias configuraciones de red. Puede
realizar cambios o renombrar cada configuración
pulsando la tecla de función Opcion.
Cuando se resalte la opción Editar, pulse la tecla
OK para editar las siguientes opciones:
Establecer nombre: le permite editar el
nombre de la configuración de red.
Nombre de acceso: permite editar el nombre
del punto de acceso utilizado para la dirección de
puerta de acceso de la red GPRS.
Tipo de autorización: le permite seleccionar el
tipo de autentización de usuario.
ID de usuario: le permite editar el ID de inicio
de sesión en el servidor.
Contraseña: le permite editar la contraseña del
servidor.
Protocolo: le permite seleccionar el protocolo
entre WAP, HTTP y Otros.
URL de inicio: le permite editar la dirección del
servidor MMS.
Dirección de puerta de enlace (sólo disponible
para el protocolo WAP): le permite editar la
dirección de la puerta de enlace.
Dirección de proxy/Port (sólo disponible para
el protocolo HTTP): le permite definir la dirección
del servidor proxy y el puerto.
Conexión segura (sólo disponible para el
protocolo WAP): le permite seleccionar Activado
o Desactivado.
Hora timbre (seg.): le permite especificar un
período de tiempo. Una vez transcurrido dicho
período la red se desconecta si no ha habido
tráfico de datos en dicho período de tiempo.
Config. avanzada
IP estático: puede especificar si desea introducir
manualmente una dirección IP; consulte la
opción IP de teléfono local. Si desea que el
servidor asigne automáticamente la dirección IP,
quite la marca de verificación.
IP de teléfono local: escriba la dirección IP
proporcionada por el operador de red si ha
seleccionado la opción IP estático.
113
Z105U.book Page 114 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Configuración
DNS estático: puede especificar si desea
introducir manualmente la dirección DNS(Domain
Name Service, Servicio de nombres de
dominios); consulte la opción Servidor 1/2. Si
desea que el servidor asigne automáticamente la
dirección, quite la marca de verificación.
Servidor 1/2: introduzca las direcciones DNS.
Clase de tráfico: seleccione la clase de tráfico si
ha seleccionado la red PS.
Seguridad
(Menú 9-7)
La característica de seguridad le permite
restringir el uso de su teléfono:
• a las personas que usted elija y
• a determinados tipos de llamadas
Se utilizan varios códigos y contraseñas para
proteger las funciones de su teléfono. Éstos se
describen en las secciones siguientes; consulte
también las páginas 122 a 123.
Administración de las conexiones
Puede añadir una nueva conexión y editar o
elilminar una ya existente.
En una lista de conexiones, pulse la tecla Arriba o
Abajo para seleccionar una conexión y pulse la
tecla de función Opcion.
Están disponibles las siguientes opciones:
Editar: le permite editar la conexión seleccionada.
Nuevo: le permite añadir una nueva conexión.
Borrar: elimina la conexión seleccionada.
Camb. nb: le permite cambiar el nombre de la
conexión seleccionada.
114
Bloqueo teléfono
Cuando está activada la función Bloqueo
teléfono, el teléfono se bloquea y debe introducir
una contraseña de entre 4 y 8 dígitos cada vez
que lo encienda.
Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba o
abajo para seleccionar Activado o Desactivado
y luego pulse la tecla de función Guard.
Si selecciona Activado, en la pantalla se le
pedirá que escriba la contraseña del teléfono.
Introduzca la contraseña nueva y pulse la tecla
de función Confir.
Para cambiar la contraseña, consulte el menú
Camb.contr.tfno en la página 116.
Z105U.book Page 115 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Configuración
Bloqueo SIM
Cuando está activada la opción Bloqueo SIM, su
teléfono sólo funciona con la tarjeta SIM actual.
Para utilizar otra tarjeta SIM en el teléfono, debe
introducir la contraseña de bloqueo SIM que
definió cuando bloqueó la tarjeta.
Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba o
abajo para seleccionar Activado o Desactivado
y luego pulse la tecla de función Guard.
Si selecciona Activado, en la pantalla se le
pedirá que defina una nueva contraseña.
Introduzca una contraseña de entre cuatro y
ocho dígitos y pulse la tecla de función Confir.
Bloqueo PIN
Cuando está activada la función Bloqueo PIN,
debe introducir el PIN cada vez que encienda el
teléfono. De este modo, ninguna persona que no
tenga su PIN podrá utilizar su teléfono sin su
consentimiento.
Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba o
abajo para seleccionar Activado o Desactivado
y luego pulse la tecla de función Guard.
Si selecciona Activado, en la pantalla se le
pedirá que escriba el código PIN. Introduzca el
código PIN y pulse la tecla de función Confir.
El código PIN se suministra con la tarjeta SIM.
Para cambiar el código PIN, consulte el menú
Camb.cód PIN en la página 116.
Modo FDN
Si su tarjeta SIM admite el modo de marcación
fija, podrá restringir sus llamadas salientes al
número de marcación fija (FDN) almacenado en
la memoria de la tarjeta SIM.
Pulse la tecla de desplazamiento hacia arriba o
abajo para seleccionar Activado o Desactivado
y luego pulse la tecla de función OK.
Si selecciona Activado, en la pantalla se le
pedirá que escriba el código PIN2. Introduzca el
código PIN2 y pulse la tecla de función Confir.
El código PIN2 se incluye con su tarjeta SIM. Para
cambiarlo, consulte la opción de menú
Camb.cód.PIN2 en la página 117.
Nota: No todas las tarjetas SIM tienen un PIN2. Si
su tarjeta SIM no lo tiene, esta opción de
menú no aparecerá.
115
Z105U.book Page 116 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Configuración
Camb.contr.tfno
Esta opción le permite cambiar la contraseña del
teléfono por una nueva.
1. Introduzca la contraseña del teléfono y pulse
la tecla de función Confir.
2. Si es necesario, repita el paso 1 para
comprobar otro elemento.
3. Cuando haya terminado, pulse la tecla de
función Guard.
2. Introduzca la contraseña nueva y pulse la
tecla de función Confir.
4. Cuando aparezca un mensaje de
confirmación, introduzca la contraseña del
teléfono y pulse la tecla de función Confir.
para bloquear el contenido seleccionado.
3. Vuelva a introducir la contraseña nueva y
pulse la tecla de función Confir.
En caso contrario, pulse la tecla de función
Atrás.
Bloqueo de privacidad
Camb.cód.PIN
Esta función le permite bloquear o desbloquear el
uso de contenidos, como mensajes, imágenes o
sonidos.
Esta opción le permite cambiar el PIN actual por
uno nuevo, siempre que esté activada la función
Bloqueo PIN.
1. Desplácese al tipo de mensaje y coloque una
marca de verificación delante o pulse la tecla
OK.
1. Introduzca el código PIN actual y pulse la
tecla de función Confir.
Si selecciona Bloqueo de todo coloca
marcas de verificación en todos los
elementows excepto Desbloqueo de todo.
O, si selecciona Desbloqueo de todo quita
todas las marcas de verificación excepto
Bloqueo de todo.
116
2. Introduzca el nuevo código PIN y, a
continuación, pulse la tecla de función Confir.
3. Vuelva a introducir el nuevo código y pulse la
tecla de función Confir.
Z105U.book Page 117 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Configuración
La función Cambiar PIN2 le permite cambiar su
PIN2 por uno nuevo.
Fecha: escriba la fecha actual. Para mover el
cursor hacia delante y hacia atrás en los
recuadros, utilice las teclas de desplazamiento
hacia la izquierda y derecha.
1. Introduzca el código PIN2 actual y pulse la
tecla de función Confir.
Para cambiar el formato de la fecha, utilice la
opción Formato fecha.
2. Introduzca el nuevo código PIN2 y, a
continuación, pulse la tecla de función Confir.
Hora: escriba la hora actual. Puede mover el
cursor con las teclas Izquierda y Derecha. Marque
AM o PM (en el modo de 12 horas) y, para
cambiarla, pulse las teclas numéricas.
Camb.cód.PIN2
3. Vuelva a introducir el nuevo código y pulse la
tecla de función Confir.
Nota: No todas las tarjetas SIM tienen un PIN2. Si
su tarjeta SIM no lo tiene, este menú no
aparece.
Fecha y hora
(Menú 9-8)
Esta opción de menú le permite definir la fecha y
la hora actuales que aparecen en la pantalla en el
modo inactivo.
Desplácese por las opciones del reloj pulsando las
teclas hacia arriba o abajo. Defina las siguientes
opciones:
Para cambiar el formato de la hora, utilice la
opción Formato horario.
Formato horario: seleccione el formato de la hora
con las teclas de desplazamiento hacia la izquierda
y derecha. Puede elegir entre 12H y 24 H.
Formato fecha: seleccione el formato de la hora
con las teclas de desplazamiento hacia la
izquierda y derecha. Puede elegir:
- DD/MM/AAAA (día/mes/año)
- MM/DD/AAAA (mes/día/año)
- AAAA/DD/MM (año/día/mes)
- AAAA/MM/DD (año/mes/día)
Horario de verano: le permite utilizar el horario
de verano.
117
Z105U.book Page 118 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Configuración
Número propio
(Menú 9-9)
Restablecer configuración
(Menú 9-*)
Para guardar sus propios números de teléfono
con un nombre en la tarjeta SIM.
Esta opción de menú le permite restablecer la
configuración predefinida de su teléfono.
1. Desplácese hasta un número y pulse la tecla
de función Selecc.
1. Si se le pide que introduzca la contraseña del
teléfono, escríbala y pulse la tecla de función
Confir.
2. Edite el nombre y número.
3. Pulse la tecla de función Guard. para
guardarla.
Si desea cancelar la configuración desplácese
hasta el campo numérico y pulse la tecla de
función Atrás.
Estado memoria
(Menú 9-0)
Puede comprobar el estado de la memoria del
teléfono o de la tarjeta SIM.
Puede ver el espacio disponible en la memoria.
También puede comprobar la memoria que
utilizan diversas aplicaciones.
118
2. Se le pedirá que confirme la eliminación
pulsando la tecla de función Sí.
Para salir de la función sin restablecer los
ajustes, pulse la tecla de función No.
El teléfono se apagará automáticamente y
luego se volverá a encender.
Z105U.book Page 119 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Solución de problemas
Antes de ponerse en contacto con el servicio de
postventa, realice las siguientes sencillas
comprobaciones. Pueden ahorrarle el tiempo y el
coste de una llamada innecesaria al servicio de
atención al cliente.
Bloqueo PIN
• Es la primera vez que utiliza el teléfono. Debe
introducir el número de identificación personal
(PIN) que viene con la tarjeta SIM.
Al encender el teléfono, pueden
aparecer los siguientes mensajes:
• La función Bloqueo PIN está activada. Debe
introducir el PIN cada vez que encienda el
teléfono. Para desactivar esta función, utilice el
menú Bloqueo PIN (Menú 9-7-3).
Inserte tarjeta SIM
Bloqueo PUK
• Compruebe que la tarjeta SIM está instalada
correctamente.
• El PIN se ha introducido de forma incorrecta
tres veces seguidas y ahora el teléfono está
bloqueado. Introduzca el PUK que le
proporcione su operador de red (puede que
tenga que solicitárselo).
Bloqueo teléfono
• La función Bloqueo teléfono está activada.
Debe introducir la contraseña del teléfono cada
vez que encienda el teléfono. Para desactivar
esta función, utilice el menú Bloqueo
teléfono (Menú 9-7-1).
Sin servicio
• Se ha perdido la conexión de red. Es posible
que se encuentre en una zona de recepción
débil (en un túnel o rodeado de edificios).
Muévase e inténtelo de nuevo.
• Está intentado acceder a una opción a la que no
se ha abonado con su proveedor de servicios.
Para obtener más información, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
119
Z105U.book Page 120 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Solución de problemas
Ha escrito un número pero no se ha
marcado
• ¿Ha pulsado la tecla
?
• ¿Está accediendo a la red de telefonía móvil
correcta?
• Es posible que haya establecido una opción de
restricción de llamadas salientes.
Su interlocutor no puede ponerse en
contacto con usted
• ¿Ha encendido el teléfono? (Tiene que pulsar la
tecla
durante más de un segundo).
• ¿Está accediendo a la red de telefonía móvil
correcta?
• Es posible que haya establecido una opción de
restricción de llamadas entrantes.
Su interlocutor no le oye
• ¿Ha apagado el micrófono? (Aparecerá el icono
de silencio ( ).
• ¿Se coloca el teléfono lo suficientemente cerca
de la boca? El micrófono está situado en la
parte inferior del teléfono.
El teléfono emite pitidos y aparece el
mensaje “Batería baja” en la pantalla
• La batería no está suficientemente cargada.
Recárguela. Consulte la página 14.
La calidad de sonido de la llamada es
insuficiente
• Compruebe el indicador de cobertura de la
pantalla (
); el número de barras indica el
nivel de cobertura, que puede ser de alto
(
) a bajo ( ).
• Mueva un poco el teléfono o acérquese a una
ventana si está en un edificio.
120
Z105U.book Page 121 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Solución de problemas
Al recuperar una entrada de la agenda
de teléfonos, no se marca ningún
número
• Compruebe que ha guardado correctamente
los números mediante la opción de búsqueda
en la agenda de teléfonos.
• Si es necesario, edite y vuelva a guardar los
números.
Si las directrices anteriores no le ayudan a
resolver el problema, apunte:
• El modelo y número de serie del teléfono
• Los detalles de la garantía
• Una descripción clara del problema
A continuación, póngase en contacto con su
distribuidor local o con el servicio de posventa
de Samsung.
121
Z105U.book Page 122 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Códigos de acceso
Existen diversos códigos de acceso que utilizan el
teléfono y la tarjeta SIM. Estos códigos le ayudan
a proteger el teléfono contra su uso sin
autorización.
Los códigos de acceso (excepto los códigos PUK y
PUK2) se pueden cambiar utilizando el menú
Seguridad (Menú 9-7). Consulte la página 114
para obtener más información.
Contraseña del teléfono
La contraseña del teléfono sirve para impedir que
alguien utilice su teléfono sin su permiso. El
teléfono suele venir con la contraseña
“00000000” (8 ceros). Cambie esta contraseña
antes de utilizar el teléfono. Procure que la
contraseña sea secreta y guárdela en un lugar
seguro alejado del teléfono.
122
PIN
El PIN (número de identificación personal)
protege su tarjeta SIM contra el uso sin
autorización. Normalmente se incluye con la
tarjeta SIM. Si está activada la función Bloqueo
PIN (consulte la página 115), debe introducir el
PIN cada vez que encienda el teléfono.
Si escribe mal el código PIN tres veces seguidas,
escriba el código PUK que le ha proporcionado el
operador de red y pulse la tecla de función
Confir. para desbloquear el teléfono. Introduzca
un nuevo PIN y pulse la tecla de función Confir.
Vuelva a escribir el nuevo PIN y pulse la tecla de
función Confir.
Z105U.book Page 123 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Códigos de acceso
PIN2
El código PIN2, que se incluye en algunas
tarjetas SIM, es necesario para acceder a
algunas funciones, como los contadores de las
unidades de facturación. Estas funciones sólo
están disponibles si las admite la tarjeta SIM.
Si escribe mal el código PIN2 tres veces
seguidas, escriba el código PUK2 y pulse la tecla
de función Confir. para desbloquear el teléfono.
Introduzca el nuevo PIN2 y pulse la tecla de
función Confir. Vuelva a escribir el nuevo PIN2 y
pulse la tecla de función Confir.
PUK
El PUK (clave de desbloqueo de PIN) es necesario
para cambiar un PIN bloqueado. El número PUK
puede venir con la tarjeta SIM. En caso contrario,
póngase en contacto con su proveedor de
servicios local.
Si introduce un código PUK incorrecto diez veces
seguidas, la tarjeta SIM no se podrá volver a
utilizar nunca más.
Para conseguir una nueva tarjeta, póngase en
contacto con su proveedor de servicios.
El código PUK no se puede cambiar. Si pierde el
código, póngase en contacto con su proveedor de
servicios.
PUK2
El código PUK2, que se incluye en algunas
tarjetas SIM, es necesario para cambiar un PIN2
bloqueado.
Si se introduce un código PUK2 incorrecto diez
veces seguidas, no podrá utilizar las funciones
que requieren el PIN2. Para conseguir una nueva
tarjeta, póngase en contacto con su proveedor
de servicios.
El código PUK2 no se puede cambiar. Si pierde el
código, póngase en contacto con su proveedor de
servicios.
Contraseña de restricción de
llamadas
La contraseña de restricción de llamadas de 4
dígitos sirve para utilizar la función de restricción
de llamadas. Esta contraseña se la proporcionará
el proveedor de servicios cuando se suscriba a
esta función.
123
Z105U.book Page 124 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Información sobre salud y seguridad
Información acerca de la
certificación SAR
Este teléfono cumple los requisitos de la Unión
Europea (UE) relativos a la exposición de ondas
de radio.
Su teléfono móvil es un radiotransmisor y un
radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no
sobrepasar los límites de exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF) recomendados por el Consejo
de la Unión Europea. Estos límites forman parte de
unas directrices exhaustivas y establecen los
niveles permitidos de energía de RF para la
población. Estas directrices las han desarrollado
organizaciones científicas independientes a través
de evaluaciones periódicas de estudios científicos.
Los límites contienen unos márgenes de seguridad
considerables para garantizar la seguridad de todas
las personas, independientemente de su edad y su
estado de salud.
El estándar de exposición de los teléfonos
móviles emplea una unidad de medición llamada
SAR (Specific Absorption Rate, Tasa de absorción
específica). El límite SAR recomendado por el
Consejo de la Unión Europea es 2,0 W/kg.*
124
El valor máximo SAR para este modelo de
teléfono es 0,750 W/kg.
Las pruebas SAR se efectúan en posiciones de
funcionamiento estándares, mientras que el
teléfono transmite al máximo nivel de potencia
certificado de potencia en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque la SAR se
determina con el máximo nivel de potencia
certificado, el nivel SAR real del teléfono en
funcionamiento suele estar bastante por debajo
del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono
está diseñado para funcionar a diversos niveles
de potencia y para emplear exclusivamente la
potencia necesaria para conectarse con la red.
En general, cuanto más cerca esté de una antena
de móvil, menor es la emisión de energía del
teléfono.
* El límite SAR para los teléfonos móviles que utiliza la población es
de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre diez gramos de
tejido corporal. El límite incorpora un margen de seguridad
considerable que aporta protección adicional para la población y
tiene en cuenta cualquier variación de las medidas. Los valores
SAR pueden modificarse dependiendo de los requisitos de los
informes nacionales y de la banda de red.
Z105U.book Page 125 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Información sobre salud y seguridad
Antes de poner a la venta un nuevo modelo de
teléfono, se debe demostrar que cumple la
directiva europea sobre equipos terminales de
telecomunicaciones (R&TTE). Esta directiva
contempla como requisito esencial la protección
de la salud y la seguridad del usuario y de
cualquier otra persona.
Precauciones al usar las baterías
Su teléfono se alimenta con una batería de Li-ion
recargable estándar.
• No utilice nunca ningún cargador o batería que
estén dañados de alguna manera.
• Utilice la batería sólo para su finalidad prevista.
• Si utiliza el teléfono cerca de la estación base
de la red, éste emplea menos energía; los
tiempos en espera y de llamada resultan
enormemente afectados por la intensidad de la
señal de la red móvil y por los parámetros
establecidos por el operador de red.
• Los tiempos de carga de la batería dependen
de la carga de la batería restante y del tipo de
batería y cargador que se utilicen. La batería
puede cargarse y descargarse cientos de
veces, pero se irá desgastando gradualmente.
Cuando el tiempo de funcionamiento (tiempo
de llamada y tiempo en espera) sea
perceptiblemente inferior a lo normal, es el
momento de comprar una nueva batería.
• Si no se utiliza, una batería totalmente cargada
se descargará sola con el tiempo.
• Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung
y recárguelas sólo con cargadores autorizados
por Samsung. Cuando el cargador no se esté
utilizando, desconéctelo de la fuente de
alimentación. No deje la batería conectada a
un cargador durante más de una semana, ya
que la sobrecarga puede acortar su vida útil.
• Las temperaturas extremas afectan a la
capacidad de carga de la batería: puede que
primero sea necesario enfriarla o calentarla.
125
Z105U.book Page 126 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Información sobre salud y seguridad
• No deje la batería en lugares muy cálidos o
fríos, como en un coche en verano o en
invierno, ya que reducirá la capacidad y la vida
útil de la batería. Intente siempre mantener la
batería a temperatura ambiente. Un teléfono
con una batería caliente o fría podría no
funcionar temporalmente, incluso si la batería
está totalmente cargada. A las baterías de Liion les afectan particularmente las
temperaturas por debajo de 0 °C (32 °F).
• No cortocircuite la batería. Se puede producir
un cortocircuito accidental cuando un objeto
metálico (una moneda, un clip o un bolígrafo)
provoca una conexión directa entre los bornes
+ y - de la batería (las bandas metálicas
situadas en la parte posterior de la batería),
por ejemplo, si lleva una batería de repuesto
en un bolsillo o una bolsa. El cortocircuito de
los bornes puede dañar la batería o el objeto
que provoca el cortocircuito.
• Deshágase de las baterías usadas de acuerdo
con la normativa local. Recíclelas siempre. No
tire las baterías al fuego.
126
Seguridad en la carretera
El teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad
de comunicarse por voz casi en cualquier parte y
en cualquier momento. No obstante, las ventajas
de la comunicación a través de los teléfonos
inalámbricos conllevan una responsabilidad que
todo usuario debe recordar.
Cuando conduce, la conducción es la primera
responsabilidad. Cuando utilice el teléfono móvil en
el coche, asegúrese de que cumple las normativas
en vigor de la zona o país determinado.
Z105U.book Page 127 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Información sobre salud y seguridad
Entorno operativo
Dispositivos electrónicos
Recuerde que debe cumplir cualquier normativa
especial en vigor en cualquier área y desconecte
siempre el teléfono cuando esté prohibido su uso
o cuando pueda provocar interferencias o
peligros.
La mayor parte de los equipos electrónicos
modernos se encuentran protegidos de las
señales de radiofrecuencia (RF). Sin embargo,
algunos equipos electrónicos carecen de esta
protección contra las señales RF que emite su
teléfono móvil. Consulte al fabricante la
existencia de otras alternativas.
Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio
a otro dispositivo, lea la guía de usuario para
conocer las instrucciones de seguridad
detalladas. No conecte productos incompatibles.
Como sucede con otros equipos de
radiotransmisión móviles, se recomienda que
para que el equipo funcione correctamente y
para la seguridad del usuario, sólo se utilice el
equipo en posición normal de funcionamiento (es
decir, cerca de la oreja con la antena por encima
del hombro).
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan
mantener una separación mínima de 15 cm entre
el teléfono móvil y el marcapasos para evitar
posibles interferencias con este último. Estas
recomendaciones obedecen a investigaciones
independientes y a recomendaciones de Wireless
Technology Research (Investigación sobre
tecnología inalámbrica).
Las personas que utilicen marcapasos:
• Deberán mantener siempre el teléfono a una
distancia superior a 15 cm del marcapasos
cuando el primero se encuentre encendido.
• No deberán guardar el teléfono en un bolsillo
cercano al pecho.
127
Z105U.book Page 128 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Información sobre salud y seguridad
• Deberán colocarse el teléfono en la oreja que
se encuentra en el lado opuesto al marcapasos
para reducir las posibles interferencias.
Si cree que puede estar teniendo lugar alguna
interferencia, apague el teléfono
inmediatamente.
Audífonos
Algunos teléfonos móviles pueden producir
interferencias en ciertos tipos de audífonos. En
caso de que se produzca dicha interferencia,
deberá consultar al fabricante de su audífono si
existe alguna alternativa.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos, póngase en
contacto con el fabricante de dichos dispositivos
para determinar si se encuentran protegidos de
la manera adecuada contra la energía de RF
externa. Su médico podrá ayudarle a obtener
esta información. Apague el teléfono en
instalaciones de asistencia sanitaria cuando así
se indique en los letreros de dichas zonas. Los
hospitales o instalaciones de asistencia sanitaria
podrían utilizar equipo sensible a la energía de RF
externa.
128
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas
electrónicos de los vehículos de motor que no se
hayan instalado correctamente o que no se
encuentren protegidos de forma adecuada contra
ellas. Consulte al fabricante o al representante de
su vehículo.
Asimismo, deberá consultar al fabricante de
cualquier equipo que se haya añadido a su
vehículo.
Obedezca las instrucciones
Apague el teléfono en cualquier instalación que
se indique a tal efecto.
Z105U.book Page 129 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Información sobre salud y seguridad
Entornos potencialmente explosivos
Llamadas de emergencia
Apague su teléfono cuando se encuentre en un
entorno potencialmente explosivo y siga todas
las señales e instrucciones indicadas. Cualquier
chispa en esa zona podría producir alguna
explosión o incendio y causar lesiones corporales
o incluso la muerte.
Este teléfono, como cualquier teléfono móvil,
utiliza señales de radio, redes móviles y de tierra,
y las funciones programadas por el usuario, que
no garantizan la conexión en todas las
condiciones. Por tanto, no debe confiar nunca
exclusivamente en un teléfono móvil para las
comunicaciones esenciales (por ejemplo,
urgencias médicas).
Es recomendable que los usuarios apaguen el
teléfono mientras se encuentren en una
gasolinera (estación de servicio). También se
recuerda a los usuarios la necesidad de cumplir
las restricciones sobre el uso de equipos de radio
en depósitos de combustible (áreas de
almacenaje y distribución de combustible),
plantas químicas o cuando existen operaciones
de voladura en proceso.
Puede que no todos los entornos potencialmente
explosivos estén bien indicados. Pueden ser
lugares como la cubierta inferior de un barco,
instalaciones de transferencia o almacenamiento
de productos químicos, vehículos que utilizan gas
licuado de petróleo (como propano o butano),
áreas en las cuales el aire contiene productos
químicos o partículas como, por ejemplo, granos,
polvo o metal en polvo, y en otras áreas en
donde normalmente se le advertiría que apague
el motor de su vehículo.
Recuerde que, para realizar o recibir cualquier
llamada, el teléfono debe estar encendido y en el
área de servicio con una intensidad de señal
móvil adecuada. Las llamadas de emergencia
podrían no ser posibles en todas las redes de
telefonía móvil o cuando se están utilizando
ciertos servicios de red y/o opciones del teléfono.
Consulte a su proveedor de servicios.
Para efectuar una llamada de emergencia,
proceda de la siguiente manera.
1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo.
2. Escriba el número de emergencia
correspondiente (por ejemplo, 112 o
cualquier otro número de emergencia oficial).
Los números de emergencia varían según la
ubicación.
129
Z105U.book Page 130 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Información sobre salud y seguridad
3. Pulse la tecla
.
Si está utilizando algunas funciones (restricción
de llamadas, por ejemplo), puede que sea
necesario desactivarlas antes de realizar la
llamada de emergencia. Consulte la
documentación y póngase en contacto con su
proveedor de servicios móviles local.
Al realizar una llamada de emergencia, recuerde
que debe proporcionar toda la información
necesaria y de la manera más exacta posible. Del
mismo modo, recuerde que el teléfono puede ser
el único medio de comunicación en caso de
producirse un accidente, así que no corte la
comunicación hasta que no se le indique.
Otra información de seguridad
importante
• Sólo el personal cualificado debe instalar o
reparar el teléfono de un vehículo. Una
instalación o reparación defectuosa puede ser
peligrosa y puede invalidar cualquier garantía
aplicable a la unidad.
• Compruebe con regularidad que todos los
equipos de telefonía móvil de su vehículo están
instalados y funcionan correctamente.
• No almacene ni lleve líquidos inflamables,
gases o materiales explosivos en el mismo
compartimento que el teléfono, sus piezas o
sus accesorios.
• En vehículos equipados con airbag, recuerde
que este sistema se infla con gran fuerza. Por
eso, no coloque objetos, incluyendo equipos
inalámbricos o portátiles, en el área en la que
se encuentra el airbag o en el área de
despliegue del mismo. Si los equipos
inalámbricos se instalan de manera incorrecta
y el airbag se infla, podrían producirse lesiones
graves.
130
Z105U.book Page 131 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Información sobre salud y seguridad
• Desconecte el teléfono móvil antes de subirse
a un avión. El uso de teléfonos móviles en los
aviones es ilegal y puede ser peligroso para el
funcionamiento del avión.
• No toque el teléfono con las manos mojadas
mientras se está cargando. Si lo hace, podría
recibir una descarga eléctrica o dañar el
teléfono.
• El incumplimiento de estas instrucciones puede
provocar la suspensión o negación de los
servicios del teléfono móvil al infractor, una
demanda judicial o ambas cosas.
• No utilice ni guarde el teléfono en lugares
sucios o polvorientos, ya que sus componentes
pueden dañarse.
Cuidado y mantenimiento
Su teléfono es un producto cuyo diseño y
fabricación son de la mas alta calidad y se debe
tratar con cuidado. Las siguientes
recomendaciones le ayudarán a cumplir las
obligaciones que se establecen en la garantía y a
disfrutar de este producto durante muchos años.
• Mantenga el teléfono y todas sus piezas y
accesorios lejos del alcance de los niños.
• Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la
humedad y los líquidos que contienen
minerales oxidan los circuitos electrónicos.
• No guarde el teléfono en lugares de mucho
calor. Las altas temperaturas pueden reducir la
vida útil de los dispositivos electrónicos, dañar
las baterías y deformar o fundir determinados
plásticos.
• No guarde el teléfono en lugares muy fríos.
Cuando el teléfono se calienta (hasta su
temperatura normal), se puede formar
humedad dentro del teléfono, lo que puede
dañar los circuitos electrónicos.
• No deje caer ni golpee el teléfono. Si se
manipula con brusquedad, se puede dañar los
circuitos electrónicos internos.
• No utilice productos químicos fuertes,
disolventes de limpieza ni detergentes
potentes para limpiar el teléfono. Límpielo con
un paño suave ligeramente humedecido en una
solución jabonosa suave.
131
Z105U.book Page 132 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Información sobre salud y seguridad
• No pinte el teléfono. La pintura podría originar
atascos en las partes móviles del dispositivo e
impedir su funcionamiento correcto.
• No coloque el teléfono en o sobre dispositivos
que se calienten como, por ejemplo,
microondas, estufas o radiadores. El teléfono
puede explotar si se sobrecalienta.
• Utilice únicamente la antena suministrada o
una de repuesto autorizada. Las antenas o
accesorios modificados no autorizados podrían
dañar el teléfono o incumplir las regulaciones
relativas a los dispositivos de radio.
• Si el teléfono, la batería, el cargador o
cualquier accesorio no funcionan bien, llévelo
al centro de servicio cualificado más cercano.
El personal de ese centro le ayudará y, si es
preciso, se encargará de la reparación del
teléfono.
132
Z105U.book Page 133 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Glosario
Para ayudarle a entender los principales términos
técnicos y abreviaturas que se utilizan en este
manual y aprovechar plenamente las opciones de
su teléfono móvil, a continuación le
proporcionamos algunas definiciones.
Circuito conmutado
Un tipo de red en el que se obtiene una ruta
física especialmente dedicada a una sola
conexión entre dos puntos de la red durante el
tiempo que dura la conexión. Las redes
telefónicas son ejemplos de redes con circuitos
conmutados. El servicio telefónico de voz normal
tiene circuitos conmutados. La empresa
telefónica reserva una ruta física específica para
el número al que llama durante el tiempo que
dura esa llamada. En ese tiempo, nadie más
puede utilizar las líneas físicas implicadas.
Desvío de llamadas
Capacidad de desviar llamadas a otro número.
GPRS (General Packet Radio Service,
Servicio general de paquetes por radio)
Nuevo servicio de valor añadido que permite que
se envíe y reciba información a través de la red
de un teléfono móvil. El servicio GPRS garantiza
la conexión continua a Internet a usuarios de
teléfonos móviles y ordenadores. Se basa en las
conexiones de teléfonos móviles con circuitos
conmutados GSM (Global System for Mobile
Communication, Sistema global para
comunicaciones móviles) y en el servicio SMS
(Short Message Service, Servicio de mensajes
cortos).
GSM (Global System for Mobile
Communication, Sistema global para
comunicaciones móviles)
Estándar internacional para la comunicación
móvil que garantiza la compatibilidad entre los
distintos operadores de red. El sistema GSM
ofrece cobertura en la mayor parte de los países
europeos y muchos otros lugares del mundo.
133
Z105U.book Page 134 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Glosario
Java
Lenguaje de programación que genera
aplicaciones que se pueden ejecutar en todas las
plataformas de hardware, ya sean pequeñas,
medias o grandes, sin necesidad de ninguna
modificación. Se ha fomentado su uso
enormemente para Internet, ya sea en sitios wap
públicos o intranets. Cuando un programa Java
se ejecuta desde una página wap, se denomina
“applet de Java”. Cuando lo hace en un teléfono
móvil o buscapersonas, se denomina “Midlet”.
Llamada en espera
Capacidad de informar a los usuarios de que
tienen otra llamada cuando están realizando una
llamada.
Llamadas en el extranjero
Uso del teléfono cuando está fuera de su área (al
viajar, por ejemplo)
Llamadas multiconferencia
Capacidad de establecer una llamada múltiple
que incluya hasta cinco interlocutores
adicionales.
134
MMS (Multimedia Message Service, Servicio
de mensajes multimedia)
Un servicio de mensajes para entornos móviles,
que se ha convertido en un estándar en el foro
WAP y el programa conjunto de 3ª generación
(3GPP). Para los usuarios de teléfonos, el sistema
MMS es similar al sistema SMS (Servicio de
mensajes cortos), ya que permite enviar
inmediata y automáticamente contenidos
creados por el usuario de un teléfono a otro. Los
mensajes suelen enviarse a otros números de
teléfono, por lo que el tráfico circula entre
teléfonos. Sin embargo, el servicio MMS también
tiene funciones de correo electrónico, por lo que
los mensajes también se pueden enviar por
medio correo electrónico. Además de los
contenidos de texto que permiten enviar los
servicios SMS, los mensajes de tipo MMS pueden
contener imágenes fijas, grabaciones breves de
voz y sonido, y en un futuro, hasta vídeos y
presentaciones.
Z105U.book Page 135 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Glosario
Paquetes conmutados
Un tipo de red en la que unas unidades
relativamente pequeñas denominadas paquetes
se encaminan a través de una red basándose en
la dirección de destino que contiene cada
paquete. La red Internet de hoy en día es,
fundamentalmente, la red de paquetes
conmutados por excelencia. Mientras que la voz
requiere un flujo perfecto para evitar ecos o
interrupciones, los datos se pueden dividir en
pequeños paquetes y ser enviados por la red
para luego volver a unirlos en su destino final.
Inevitablemente, los paquetes permiten un
mayor número de usuarios, porque no necesitan
un circuito abierto especial. La red PDC-P en
Japón, GPRS en Europa y todas las redes 3G
futuras tendrán conmutación de paquetes.
PIN (Personal Identification Number,
Número de identificación personal)
Código de seguridad que protege el teléfono/SIM
contra su uso no autorizado. El proveedor de
servicios suministra el código PIN junto con la
tarjeta SIM. Puede ser un número de cuatro a
ocho dígitos y es posible cambiarlo, si resulta
necesario.
PUK (PIN Unblocking Key, Clave de
desbloqueo de PIN)
Código de seguridad usado para desbloquear el
teléfono cuando se ha introducido un PIN
incorrecto tres veces consecutivas. El número de
ocho dígitos lo suministra el proveedor de
servicios con su tarjeta SIM.
Portador
Los diversos mecanismos que utiliza la red para
transmitir voz y datos.
Restricción de llamadas
Capacidad de restringir las llamadas salientes y
entrantes.
Retención de llamada
Capacidad de poner una llamada en espera
mientras responde o realiza otra llamada; puede
pasar de una llamada a otra cuando quiera.
135
Z105U.book Page 136 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Glosario
Servicios CLI (identificación de línea de
llamada)
Servicio que permite a los abonados ver o
bloquear los números de teléfono de las personas
que llaman.
SIM (Subscriber Identification Module,
Módulo de identificación del abonado)
Tarjeta que contiene un chip con toda la
información necesaria para utilizar el teléfono
(información de red y de memoria, además de
los datos personales del abonado). La tarjeta SIM
encaja en una pequeña ranura en la parte
posterior del teléfono y está protegida por la
batería.
SMS (Short Message Service, Servicio de
mensajes cortos)
Servicio de red que envía y recibe mensajes de y
a otros abonados sin tener que hablar con el
interlocutor. El mensaje creado o recibido se
puede ver, recibir, modificar o enviar.
136
UMTS ( Universal Mobile
Telecommunications System, Sistema de
telecomunicaciones móvil universal)
Tecnología de comunicaciones móviles de tercera
generación (3G) que promete velocidades de
transmisión de datos de hasta 2 megabits por
segundo (Mbps).
3G (tercera generación)
Es el nombre colectivo que se utiliza para
describir los sistemas móviles que permiten una
amplia gama de servicios de Internet móviles y
que funcionan con un ancho de banda mayor.
Z105U.book Page 137 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Índice
A
Accesorios 7
Accesos directos 104
Alarma 54
Aniversario 98
Aplicaciones 44
cambio 20
descarga 56
estado memoria 118
explorador 44
Archivos de imágenes 91
Archivos de música 93
Archivos de vídeo 92
Archivos multimedia 90
B
Batería
carga 15
extracción 15
indicador de batería baja 16
instalación 14
precauciones 125
Bloquear
PIN 115
privacidad 116
SIM 115
teléfono 114
Bloqueo PIN 115
Borrador 82
Brillo
imagen 46
LCD 103
vídeo 48
Buzón correo 81
Buzón entrada 80
Buzón salida 82
C
Calculadora 53
Calendario 95
Cámara 44
grabación de vídeos 47
modo de cámara, definir 46
modo de vídeo, configurar
48
sacar fotografías 45
Caracteres, introducción 33
Carga de la batería 15
Cargador de batería 16
Cargador de viaje 15
Códigos de acceso 122
Configuración 103
fecha y hora 117
llamada 106
mensaje 84
modo de captura 46
modo de grabación 48
navegador 71
pantalla 105
red 112
reproductor multimedia 50
seguridad 114
sonidos 100
teléfono 103
Contactos
agregar 60
buscar 59
estado memoria 66
grupos 64
ver 63
Contes.cualq.tecla 105
Contraseña
restricción 109, 123
teléfono 116, 122
Contraseña de restricción 123
Convertidor 53
Costes de llamada 57
CUG 110
137
Z105U.book Page 138 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Índice
D
Desembalaje 7
Despertador 54
Desvío, llamadas 107
E
Eliminar
archivo de imagen 92
archivos multimedia 90
contacto 59, 60
correo electrónico 81
evento de día 96
evento del calendario 95
imagen 45
melodía/tono 94
mensaje 80
registro de llamadas 57
vídeo 47
Encendido o apagado 17
micrófono 29
teléfono 17
Espera, llamada 24
Estilo de menús 106
Evento de día 96
F
Favorito 69
Fecha, definir 117
Finalización de una llamada 23
138
Fondo 106
Fotografías, sacar 45
G
Grupo de usuarios cerrado (CUG)
110
Grupos, contactos 64
H
Hora, definir 117
I
Iconos, descripción 11
Identificación de línea 106
Idioma 104
Imagen de fondo 106
Indicador de batería baja 16
Internet 67
L
Lista de tareas 98
Llamada de emergencia 6, 129
Llamada en espera 25
Llamada internacional 21
Llamada multiconferencia 26
Llamadas
desviar 107
en espera 109
espera 24
finalización 23
realización 21
rechazar 23
respuesta 23
restricción 108
Llamadas perdidas 56
Llamadas realizadas 56
Llamadas recibidas 56
Luz de servicio 12
M
Mantenimiento 131
Marcación rápida 65
Memoria 99
Mensaje de bienvenida 105
Mensaje de plantilla 83
Mensaje de texto 72
Mensaje de voz 89
Mensaje multimedia 74
Z105U.book Page 139 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Índice
Mensajes 72
borrador 82
buzón entrada 80
buzón salida 82
correo electrónico 78
crear 72
estado memoria 89
multimedia 74
opciones 84
plantillas 83
texto 74
Menús
acceso 39
lista 42
Micrófono, silencio 29
Mis cosas 90
Mis datos 65
MMS (Multimedia Message
Service, Servicio de mensajes
multimedia) 72
Modo ABC, introducción de texto
33, 36
Modo de sonido 100
Modo FDN 115
Modo numérico, introducción de
texto 33, 37
Modo símbolo, introducción de
texto 33, 38
Modo T9, introducción de texto
33, 34
Modos de introducción de texto
33
N
Navegador
configuración 71
ejecución 67
finalización 67
menús 68
navegar 68
Nombres
buscar/marcar 59
guardar 60
Número propio 118
Números, teléfono
buscar/marcar 59
guardar 60
O
Organizador 95
P
Pantalla
brillo 103
diseño 10
externa 12, 106
iconos 11
opciones 105
Pantalla externa 12
configuración 106
Perfiles 100
PIN 116, 122
PIN2 117, 123
Planificación 97
Problemas, resolución 118
PUK 123
PUK2 123
R
Rechazo de una llamada 23
Reenviar
correo electrónico 81
mensajes 80
Registro de llamadas
perdidas 56
realizadas 56
recibidas 56
todas 56
Rellamada automática 110
Reloj
reloj digital 106
reloj mundial 52
Reproductor multimedia 49
Resolución de problemas 118
Respuesta a una llamada 23
Restablecer configuración 118
Restablecer teléfono 118
Restricción, llamadas 108
Retroiluminación 103
139
Z105U.book Page 140 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Índice
S
Salud y seguridad 124
Seguridad 114
carretera 126
información 124
precauciones 5
Seguridad en la carretera 126
Selección de red 112
SMS (Short Message Service,
servicio de mensajes cortos) 72
T
Tapa activa 105
Tarjeta SIM
bloquear 115
extracción 14
inserción 13
Teclas
descripción 9
ubicación 8
Teléfono
bloquear 114
contraseña 116, 122
cuidado y mantenimiento
131
desembalaje 7
diseño 8
encendido o apagado 17
externa 10
iconos 11
140
información sobre
seguridad 124
restablecer 118
teclas 9
Texto, introducción 33
Tiempos de llamada 58
Tipo de alerta
llamada 100
mensaje 101
Título de tapa 106
Tono de aviso
aviso información 101
efecto 101
llamada 100
mensaje 101
Tono de llamada 100
Tono teclado 24
Tonos
abrir/cerrar carpeta 101
avisos automáticos buzón
101
control de tiempo 101
encendido 101
sonidos de efecto 101
tono conexión llamada 101
tono de fin llamada 101
tono de llamada 100
tonos del teclado 102
Tonos de efectos 101
Tonos DTMF 30
V
Videollamada 30
opciones 31
PIP 31
realización 30
recepción 31
Vídeos, grabar 47
Volumen de tono 101
Volumen, ajustar
auricular 24
tono teclado 24, 102
tonos de aviso 101
Declaración de conformidad (R&TTE)
EN 301 908-2 v1.1.1 (2002-01)
EN 301 511 v7.0.1 (2000-12)
: EN 301 419-1 v4.1.1 (2000-04)
: EN 50361:2001
: EN 50360:2001
EN 301 489-24 v1.2.1 (2002-11)
(lugar y fecha de emisión)
2004. 06. 14
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, Reino Unido
(Representante en la UE)
y se entregará previa solicitud.
Samsung Electronics Euro QA Lab.
La documentación técnica se conserva en:
BABT, Claremont House, 34 Molesey Road,
Walton-on-Thames, KT12 4RQ,
Reino Unido Marca de identificación: 168
(nombre y firma de la persona autorizada)
Yong-Sang Park / S. Manager
El procedimiento de valoración de conformidad mencionado en el Artículo 10 y que se detalla en el
Anexo[IV] de la Directiva 1999/5/EC se ha seguido con la participación de las siguientes entidades
notificadas:
Por la presente se declara que [se han realizado todas las pruebas de radio básicas y que] el
producto anteriormente mencionado cumple todos los requisitos básicos de la Directiva 1999/5/EC.
Red
SAR
EMC
EN 301 489-07 v1.1.1 (2000-09)
: EN 60950-1:2001
: EN 301 489-01 v1.3.1 (2001-09)
Seguridad
al cual hace referencia esta declaración, está de acuerdo con los siguientes estándares y/o otras
normativas.
(Nombre de la fábrica, dirección)
- Samsung Electronics Co., Ltd, 94-1, Imsoo-Dong, Gumi City, Kyung Buk, Korea, 730-350
Fabricado en:
(Número de modelo)
SGH-Z105U
(Nombre de producto)
GSM900/GSM1800/WCDMA Triband Digital
Portable Cellular Telephone
Para el producto siguiente:
Z105U.book Page 141 Friday, July 16, 2004 10:19 AM
Download PDF
Similar pages
Guía Paso a Paso
Samsung sgh a100