Edger/Trencher
Model No. 247.772460
o SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
o ESPArqOL R 31
CAUTION: Before using this
product, read this manual and
follow all safety rules and operating
instructions.
Sears Brands Management
Corporation,
Visit our website:
Hoffman
www.craftsman.com
Estates,
IL 60179, U.S.A.
FormNo.769-04617C
(November8, 2010)
Warranty Statement ..........................................................
2
Safety instructions ........................................................
3-6
Safety Labels ....................................................................
7
Assembly .......................................................................
8-9
Operation ...................................................................
10-12
Service and Maintenance ......................................... 13-17
Craftsman
Off-Season Storage ........................................................
18
Troubleshooting ..............................................................
19
Parts List ....................................................................
20-27
Espa_ol ............................................................................
31
Service Numbers .............................................
Back Cover
Two Year Full Warranty
FORTWO YEARSfrom the dateof purchase,this productis warrantedagainstanydefectsin materialor workmanship.Defectiveproductwill
receivefree repairor free replacementifrepairisunavailable.
For warranty coverage details to obtain repair or replacement, visit the web site: www.craftsman.com.
This warranty covers ONLYdefects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT include:
•
Expendableitemswhichcan wearout from normaluse withinthe warrantyperiod,suchas belts,filters, spark plugsor edgingblades.
•
Productdamageresultingfrom userattemptsat productmodificationor repairor caused by productaccessories.
Repairsnecessarybecauseof accidentor failureto operateor maintainthe productaccordingto all suppliedinstructions.
Preventativemaintenanceor repairsnecessarydue to improperfuel mixture,contaminatedor stale fuel.
This warrantyisvoid ifthis productiseverusedwhile providingcommercialservicesor ifrentedto anotherperson.
This warrantygivesyou specificlegal rights,and you mayalso haveotherrights whichvary from stateto state.
Sears Brands ManagementCorporation, Hoffman Estates, IL 60179
EngineOil Type:
SAE30
EngineOil Capacity:
Fuel:
18ounces
UnleadedGasoline
SparkPlug:
Champion®RJ19LM
Engine:
Briggs& Stratton
© SearsBrands,LLC
Model Number
Serial Number
Dateof Purchase
Recordthe modelnumber,serialnumber,
and dateof purchaseabove.
2
This machinewas built to be operatedaccordingto the safe operation practicesin this manual.As with any type of powerequipment,
carelessnessor error on the part of the operatorcan resultin
seriousinjury.This machineis capableof amputatingfingers,hands,
toes and feet and throwingdebris. Failureto observethe following
safetyinstructionscouldresultin seriousinjuryor death.
This symbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not
followed,couldendangerthe personalsafetyand/orpropertyof
yourselfand others. Readand followall instructionsin this manual
beforeattemptingto operatethis machine.Failureto complywith
these instructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis
symbol,HEEDITS WARNING!
CALIFORNIA
PROPOSITION
65
Your Responsibility--Restrict the useof this powermachineto
personswho read,understandand follow thewarningsand instructions in this manualand on the machine.
EngineExhaust,someof its constituents,and certainvehicle
componentscontainor emit chemicalsknownto Stateof California
to cause cancerand birthdefects or other reproductiveharm.
SAVETHESEINSTRUCTIONS!
TRAINING
PREPARATION
•
•
•
•
•
•
•
Readthis operator'smanual carefullyin its entiretybefore
attemptingto assemblethis machine.Read,understand,and
followall instructionson the machineand in the manual(s) before
operation.Keepthis manualin a safe placefor futureand regular
referenceand for orderingreplacementparts.
Be completelyfamiliarwith the controlsand the properuseof this
machinebeforeoperatingit.
•
This machineis a precisionpieceof powerequipment,not a
plaything.Therefore,exerciseextremecautionat all times.Your
machinehas beendesignedto performonejob: to edgelawn. Do
not useit for any otherpurpose.
Neverallowchildrenunder 14 yearsof age to operatethis
machine.Children14and over shouldreadand understandthe
instructionsand safe operationpracticesin this manualand on
the machineand be trainedand supervisedby an adult.
•
•
Thoroughlyinspectthearea wherethe equipmentis to be used.
Removeall stones,sticks,wire,bones,toys andother foreign
objectswhichcould be trippedoveror pickedup and thrownby
the blade.Thrownobjectscan causeseriouspersonalinjury.
Alwayswear safetyglassesor safetygogglesduring operation
and while performingan adjustmentor repairto protectyoureyes.
Thrownobjectswhich ricochetcancause seriousinjuryto the
eyes.
Wearsturdy,rough-soledwork shoesand close-fittingslacks
and shirts.Shirtsand pantsthat coverthe arms and legsand
steel-toedshoesare recommended.Neveroperatethis machine
in bare feet,sandals,slipperyor lightweight (e.g.canvas)shoes.
Neverattemptto make anyadjustmentswhilethe engineis
running,exceptwherespecificallyrecommendedin the operator's
manual.
SAFE HANDLING
Only responsibleindividualswhoare familiarwith these rulesof
safeoperationshouldbe allowedto usethis machine.
Tohelp avoidbladecontactor a thrownobjectinjury, stayin
operatorzonebehindhandlesand keepchildren,bystanders,
helpersand pets at least 75 feet from lawnedgerwhile it is in
operation.Stopmachineif anyoneentersarea.
OF GASOLINE:
Toavoidpersonalinjuryor propertydamageuse extremecarein
handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableand the vaporsare
explosive.Seriouspersonalinjurycanoccur whengasolineis spilled
on yourselfor your clotheswhich can ignite. Washyourskin and
changeclothesimmediately.
•
Useonly an approvedgasolinecontainer.
•
Neverfill containersinsidea vehicleor on a truckor trailer bed
with a plasticliner.Alwaysplacecontainerson the groundaway
from yourvehiclebeforefilling.
•
•
3
Removegas-poweredequipmentfrom the truckor trailerand
refuelit on the ground.If this is notpossible,then refuelsuch
equipmenton a trailerwith a portablecontainer,ratherthanfrom
a gasolinedispensernozzle.
Keepthe nozzlein contactwith the rim of the fueltank or
containeropeningat all timesuntilfuelingis complete.Donot use
a nozzlelock-opendevice.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand other sourcesof
ignition.
Neverfuel machineindoorsbecauseflammablevapors will
accumulatein the area.
•
•
Neverremovegas capor add fuel whileengineis hotor running.
Allowengineto coolat leasttwo minutesbeforerefueling.
Neveroverfill fueltank. Fill tankto no morethan1/2inchbelow
bottomof filler neck to providefor fuelexpansion.
•
•
Replacegasolinecapand tighten securely.
If gasolineis spilled,wipe it off theengineand equipment.Move
machineto anotherarea.Wait5 minutesbeforestarting engine.
•
Neverstorethe machineor fuel containernear an open flame,
sparkor pilotlight as on a waterheater,spaceheater, furnace,
clothesdryeror othergas appliances.
To reducefire hazard,keeplawnedger freeof grass,leaves,or
otherdebrisbuild-up.Cleanup oil or fuel spillageand removeany
fuel soakeddebris.
Neverleavea runningmachineunattended.Stop theengine,
disconnectsparkplug wireand groundagainstthe engineto
preventunintendedstarting.
Only useparts and accessoriesmadefor this machineby the
manufacturer.Failureto do so, can resultin personalinjury.
If situationsoccur whichare notcoveredin this manual,use care
and good judgment.ContactCustomerSupportfor assistanceor
the nameof your nearestservicedealer.
CHILDREN
Tragicaccidentscan occur if the operatoris not alertto the presence
of children.Childrenare often attractedto powerequipmentsuch as
lawnedgers.They do notunderstandthe dangers.Neverassumethat
childrenwill remainwhereyou last saw them.
Keepchildrenout of theedging area and underwatchfulcare of a
responsibleadultotherthan theoperator.
Allowa lawnedgerto cool at leastfive (5) minutesbeforestoring
OPERATION
•
Alwaysoperatemachinefrom behindthe handlesand position
yourselfwherethe direct lineof sight to cuttingbladeis blocked
by guards.
Alwaysstopenginewhenedging or trimmingis delayedor when
transportingmachinefrom one locationto another.
Do not puthandsor feet near rotatingparts.Contactwith the
rotatingbladecan amputatehandsand feet.
The bladecontrolhandleis a safetydevice.Neverbypassits
operation.Doingso, makesthe machineunsafeand maycause
personalinjury.
•
Be alertand turn lawnedgeroff if a child entersthe area.
Beforeand whilemovingbackwards,look behindand down for
small children.
Useextremecare whenapproachingblindcorners,doorways,
shrubs,trees,or otherobjectsthat mayobscureyourvision of a
child whomay run intothe lawnedger.
Keepchildrenawayfrom hot or runningengines.They can suffer
burnsfrom a hot muffler.
Neveroperatewithoutbladeguard,debrisshieldand blade
controlhandlein placeand working.
Neveroperatewith damagedsafetydevices.Failureto do so, can
result in personalinjury.
Neverrun an engine indoorsor in a poorlyventilatedarea. Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas.
Neverallowchildrenunder 14yearsof age to operatethis
machine.Children14and overshouldreadand understandthe
instructionsand safeoperationpracticesin this manualand on
the machineand be trainedand supervisedby an adult.
Do notoperatemachinewhileunder the influenceof alcoholor
drugs.
Mufflerand engine becomehotand can causea burn.Do not
touch.
MAINTENANCE
•
Neveroperatethis machinewithoutgood visibilityor light.Always
be sureof yourfootingand keepa firm hold on the handles.Walk,
neverrun.
Do notoperatethis machineif it has beendroppedor damaged.
Returnmachineto your nearestauthorizedservicingdealerfor
examinationand repair.
& STORAGE
Neverrun an engineindoorsor in a poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas.
Beforecleaning,repairing,or inspecting,makecertainthe
blade and all movingparts havestopped.Disconnectthe spark
plug wireand groundagainstthe engineto preventunintended
starting.
Checkthe bladeand engine mountingboltsat frequentintervals
for propertightness.Also,visuallyinspectbladefor damage(e.g.,
bent, cracked,worn) Replacebladewith the originalequipment
rnanufacture's(O.E.M.)bladeonly,listed in this manual."Useof
parts which do not meetthe originalequipmentspecificationsmay
lead to improperperformanceand compromisesafety!"
Lawnedger bladesare sharpand can cut. Wrapthe bladeor
weargloves,and useextra cautionwhenservicingthem.
Do notoperatethis machinewith a damagedor excessivelyworn
cuttingblade.
Neverattemptto clearmaterialfrom the bladeguard whilethe
engineis running.Shut theengineoff, disconnectthe spark
plug wireand groundagainstthe engineto preventunintended
starting.
Do notoverloadmachinecapacitybyattemptingto edge at too
fastof a rate.
Keepall nuts, bolts,and screwstight to be surethe equipmentis
in safe workingcondition.
Nevertamperwith safetydevices.Checktheir properoperation
regularly.
Stayalert for unevensidewalks,terrainetc.Alwayspush slowly
overrough surfaces.Donot usethis machineon gravelsurfaces.
Do notoperatemachinein rain or wet soil conditions.
4
•
After strikinga foreignobject, stopthe engine,disconnectthe
sparkplug wireand groundagainstthe engine.Thoroughly
inspectthe lawnedger for anydamage.Repairthe damage
beforestartingand operatingthe lawnedger.
Neverattemptto makea wheeladjustmentwhilethe engine is
running.
NOTICE
REGARDING
EMISSIONS
Engineswhich are certifiedtocomplywith Californiaand federal
EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are
certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude
the followingemissioncontrol systems:EngineModification(EM),
OxidizingCatalyst(CO), SecondaryAir Injection(SAI)and ThreeWay
Catalyst(TWO)if so equipped.
Manycomponentson yournew edgercan wearwith continued
use. Forsafety protection,frequentlycheckall edgercomponents SPARK ARRESTOR
and replaceimmediatelywith originalequipmentmanufacturer's
(O.E.M.)parts only, listedin this manual."Useof parts which
do not meetthe originalequipmentspecificationsmaylead to
This machineis equippedwith an internalcombustionengineand
improperperformanceand compromisesafety!"
shouldnotbe usedon or near anyunimprovedforest-covered,
Do notchangetheengine governorsettingor overspeedthe
brushcoveredor grass-coveredland unlessthe engine'sexhaust
engine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafeoperatingspeed
systemis equippedwith a sparkarrestermeetingapplicablelocal or
of the engine.
statelaws (if any)
Maintainor replacesafetyand instructionlabels,as necessary.
Observeproperdisposallawsand regulationsfor usedgas,
If a sparkarresteris used, it shouldbe maintainedin effectiveworking
oil, etc.. Improperdisposalof fluids and materialscan harmthe
order by theoperator.Inthe State of Californiathe aboveis required
environment.
bylaw (Section4442 of the CaliforniaPublicResourcesCode). Other
Accordingto the ConsumerProductsSafetyCommission(CPSC) statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyon federallands.
and the U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),this product A spark arresterfor the muffleris availablethroughyournearestSears
Partsand RepairServiceCenter.
hasan AverageUsefulLifeof seven(7) years,or 70 hoursof
operation.At the end of theAverageUsefulLifehavethe machine
inspectedannuallybyan authorizedservicedealer to ensurethat
all mechanicaland safetysystemsare workingproperlyand not
wornexcessively.Failureto do so can resultin accidents,injuries
or death.
DO NOT MODIFY
ENGINE
Toavoidseriousinjuryor death, do not modifyenginein anyway.
Tamperingwith the governorsettingcan leadto a runawayengineand
causeit to operateat unsafespeeds.Nevertamperwith factory setting
of enginegovernor.
SAFETY
SYMBOLS
This pagedepictsand describessafetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand,and followall instructionson the machine
before attempting to assemble and operate.
READ THE OPERATOR'S
1
MANUAL(S)
Read,understand,andfollow all instructionsin the manual(s)beforeattemptingto assembleand
operate
WARNING
m ROTATING
BLADES
Keephandsand feet awayfrom rotatingblade.
•
®
BYSTANDERS
Keepbystanders,pets,and childrenat least 75 feet from the machinewhile it is in operation.Stop
machineif anyoneentersthe area.
WARNINGm
HOT SURFACES
Donot touch muffleror adjacentareas.
EYE PROTECTION
Alwayswear safetyglassesor safetygoggleswhenoperatingthis machine.
6
ReguiationsTo Fire Prevention Requirements.
7
NOTE:This machineis shippedWITHOUTGASOLINEor OIL. After
settingup the edger,servicethe enginewith gasolineand oil as
instructed.
NOTE:Referenceto rightor left hand sideof the edger is observed
fromthe operatingposition.
ASSEMBLY
Handle
Removeand discard anypackagingcardboardthat maybe present
betweenthe upper handleand the lowerhandle.
1.
Pivotthe upper handleupwarduntilit snapsinto place.See
Figure1.
Figure2
ADJUSTMENTS
Bevel Adjustment
The angleof the edger bladecan be adjustedby placingthe bevel
adjustmentin one of threepositionsfor edging.See Figure3.
/
/
/
Figure1
2.
Tightenthe handknobs,whichare locatedon boththe left and
rightsides of the handle.
Starter
Rope
1.
Locatethe ropeguide foundon the rightsideof the upper handle.
Loosen,butdo NOT remove,the wingknobwhich securesthe
rope guideto the upper handle.See Figure2.
2.
Standbehindthe edgerand hold the bladecontrol againstthe
upper handle.
Gentlypull the starterrope outof the engine.
3.
" x
J
Figure3
Theedger blade WILLrotatewhenthe starterrope is pulled.
NOTE:The starterropewill not pull out of the engineunlessthe blade
control(referto Figure2) is depressedagainstthe upperhandle.
4. Slip the starterropethroughthetop of the ropeguide.Retighten
thewing knobwhich securesthe ropeguide to the upper handle.
8
,pth Control Lever
Recoil Starter
Curb Height
Adjustment
Lever
Primer
Figure4
BLADE
DEPTH CONTROL
LEVER
The bladedepthcontrol leveris locatedon the rightside of the upper
handle.It is usedto controlthe depthof the cut.The furtherforward
the blade depthcontrolleveris moved,the deeperintothe soil the
edger bladewill cut.
Be familiarwith all the controlsand their properoperation.Knowhow
to stopthe machineand disengageit quickly.
BLADE CONTROL
BEVEL ADJUSTMENT
Locatedon the upperhandle,the blade controlmustbe depressed
againstthe upperhandlein orderto operatetheedger.Releasingthe
bladecontrol stopsthe engineand the edger blade.
LEVER
The beveladjustmentleveris locatedon the front,left portionof the
edger,behindthe edgerblade.It is usedto vary the angleof the edger
bladebetweenone of three positionsforedging/trenchingor beveled
edging.
RECOIL
STARTER
The recoilstarteris usedto startthe engine.
CURB HEIGHT
ADJUSTMENT
OIL FILL
LEVER
Referto the Maintenancesectionfor instructionson checkingthe oil.
Thecurb heightadjustmentleveris foundon the rearportionof the
edger.Whenplacedin an applicablenotch,it aidsin stabilizingthe
edgerwhileedging grassalong a curb.
PRIMER
The primeris usedto pumpgas intothe carburetorand aid in starting
the engine.Use it to starta cold engine,but do not use it to restarta
warm engineaftera short shutdown.
9
GAS AND OiL FILL-UP
f
"_
IMPORTANT:This unit isshippedwithoutgasolineor oil inthe engine.
Be certain to serviceenginewithgasolineand oil as instructed
inthis
sectionbeforestartingor runningyourmachine.
Oil (one 18 ounce bottle shipped with unit)
FirstTime Use
1.
2.
Removeoil fill dipstick (G). See Figure5.
Withthe moweron levelground,emptyentirecontentsof oil bottle
providedintothe engineoil fill (H).
3.
Replaceoil fill dipstickand tighten.
Subsequent Uses
Use 4-strokemotoroil that meetsor exceedsthe requirementsfor API
servicecategorySF,SG,SH, SJ or later.Alwayscheckthe APIservice
label on the oil containerto be sureitincludesthe lettersSF,SG,SH,
SJ or later.
Outdoortemperaturesdeterminethe properoil viscosityfor the engine.
Use thechart to selectthe best viscosityfor the outdoortemperature
rangeexpected.
f
30
¸
" 2
e
Gasolineis highlyflammableand explosive,and youcan be
burnedor seriouslyinjuredwhenrefueling.Stopengineand keep
heat, sparks,and flameaway.Refuelonly outdoors.Wipe up spills
immediately.
10
14
o4
If yourequipmentwill be usedon an infrequentor intermittentbasis,
pleasereferto the Off SeasonStoragesectionfor additionalinformation regardingfuel deterioration.
°30
NOTE:Fuelcandamagepaintand sometypesof plastic.Be careful
notto spill fuelwhenfilling yourfueltank.
* Below40°F(4°C)the use of SAE30 will resultin hard starting.
** Above80°F(27°C)the use of 10W-30maycause increasedoil
consumption.Checkoil levelmorefrequently.
1. Checkthe oil with the enginestoppedand level.
2. Removethe oil fill dipstickand wipeit clean.
4.
A minimumof 87 octane/87AKI (91 RON).
Gasolinewith up to 10%ethanol(gasohol)or up to 15%MTBE
(methyltertiarybutyl ether)is acceptable.
20
32
3.
•
•
Refuelina well-ventilatedarea with the enginestopped.If the engine
hasbeen running,allowitto cool first. Neverrefuelthe engineinsidea
buildingwheregasolinefumesmay reachflamesor sparks.
40
16so4s6 o**
Figure5
Insertand tightenthe oil fill dipstick.Removeit to checkthe oil
level.See Figure5.
If the oil levelis near or belowthe lowerlimit mark on the dipstick,
removethe oil fill dipstick,and fill with the recommendedoil to the
upper limitmark (J). Do notoverfill.
5. Reinstallthe oil fill dipstick.
Gasoline
Neverusestale or contaminatedgasolineor oil/gasolinemixture.
Avoidgettingdirt or waterin the fueltank.
1. Removethe fuel tank cap.
2. Fillthe fuel tankwith fuel. To allowforexpansionof the fuel, do
notfill abovethe bottomof the fuel tank neck.Do notoverfill.
Wipe up spilledfuel beforestartingtheengine.
3.
4.
Installthe fuel tank capand tighten it until it clicks.
Movelawnmowerat least 10feet awayfromthe fuel container/
sourceand site beforestartin{
ine.
Be sureno one otherthan theoperatoris standingnearthe lawn
mowerwhilestartingengineor operatingmower.Neverrun engine
indoorsor in enclosed,poorlyventilatedareas. Engineexhaust
containscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas. Keep hands,
feet, hairand looseclothingawayfrom any movingpartson engine
and lawn mower.
Do notuse unapprovedgasolines,such as E85.Do not mixoil in
gasolineor modifyengineto run on alternatefuels.This will damage
theenginecomponentsand void the engine warranty.
Fuelmustmeet these requirements:
•
Clean,fresh,unleadedgasoline.
10
STARTING
1.
2.
3.
4.
5.
THE ENGINE
Movethe bladedepthcontrol leverbackto the STARTpositionin
the adjacent(top) notch.
Whenstartingthe enginefor the firsttime, pushprimerfive times.
Forall futurestarts,pushthe primerthreetimes.Wait about
two secondsbetweeneachpush. See Figure6. Donot primeto
restarta warmengine.
Standingbehindthe edger,depressthe bladecontrolbail and
hold it againstthe upper handlewith yourleft hand.
With yourrighthand,graspthe recoilstarterhandleand slowly
pull the rope outwarduntilenginereachesthe startof its compressioncycle (the ropewill pull slightlyharderat this point).
After slowlyallowingthe ropeto recoil, pull the ropewith a rapid,
continuous,full arm stroke.Keepa firm grip on starterhandle
throughouttheentirestroke.
Rapidretractionof startercord (kickback)will pull handand arm
towardengine fasterthan youcan let go. Brokenbones,fractures,
bruisesor sprainscould result.
6.
Allowthe starterhandleto slowlyreturnto the eyebolt.
Figure6
NOTE:If engine floods,wait a few minutesto restart,butdo not prime.
TO STOP ENGINE
1.
Releasebladecontrolto stop the engineand blade.
EDGING
Rotatingcuttingblademay throwobjectscausingpersonalinjury.
Keeparea clearof bystandersand do not operatewithoutguardsin
place.
Do notlowerblade if blade is overconcrete,asphalt,rocksor the like.
Bladecan strikesupportingsurface,resultingin personalinjuryor
propertydamage.
Tobeginedging,proceedas follows:
1. Moveedgerto an area to be edged,makingsurethat the left rear
wheelis on a hardsurfaceand the bladeis overthe area to be
cut. See Figure7.
2.
Figure7
With the bladecontrolbail squeezedagainstthe handlein the
operatingposition,makea passalong area to be edged before
proceedingto the next notch.Thefurther forwardthat the blade
depthcontrolleveris moved,the deeperor lowerthe bladewill
cut into theground.Severalpassesmay be necessaryto obtain
the desireddepthof cut. Do notlowerblade morethanone depth
notchat a time withoutmakinga pass.
11
3.
Forbest results,proceedslowlyalongthe pathbeing edged.
Slowlymove edgerback and forth throughcuttingarea,again
makingsureto keepthe left rear wheelon the hard surfaceand
the blade in the cuttingpath,close to but not touchingthe edge of
the hard surface.
4.
Onceyou havefinishededgingselectedarea,raisethe blade
depthcontrol leverbackintothe STARTposition,moveto the next
area to be edged,and proceedagainfrom step 1.
Edging Along A Curb
The right,rear wheelof the edgercan be loweredintoone of five
positionsto easethe taskof edging alonga curb.To adjustthe height
of curbwheel, proceedas follows:
1.
Trenching
You canutilizethe edger'soptionaltrenchingfeaturein orderto create
a widercuttingpathfor such thingsas layingwirefor landscape
lighting.
Lowerthe right, rear wheelby movingthe curb heightadjustment
leverslightlyto the left. See Figure8.
the followin(
CurbHeight .........
Adjustment ...........
Lever
_s.
Usetwo wrenches(one wrenchto preventhexbolt headfrom
spinningand the otherto unthreadthe flangenut)to remove
flangenut that securesedger blade,leavingthe edger bladein
place. See Figure10.
Spindle
Sheave
Additional
Edger Blade
Figure8
2.
Pivotthe right, rear wheelintoan applicablepositionin relationto
the heightof thecurb to be edged along.
3.
Releasethe curb heightadjustmentleverto lock the wheelin
position.
Edger
Beveling
In orderto achievea bevellededge,set the beveladjustmentlever
(referto Assembly& Set-UpSection)in the first (left hand) or third
(righthand) notchto placethe edger bladein positionfor beveling.
See Figure9.
,J
Figure10
2.
3.
Installthe additionaledger bladesuppliedwith yourmachineand
the flat washer.See Figure10.
Securewith theflange nut removedearlier.Usea torquewrench
to tightenthe flangenut to between37 foot-lbs,and 50 foot-lbs.
NOTE:Makecertainthat drive beltis seatedcorrectlyon bladespindle
and that it is riding smoothlyon spindlesheavesand is not pinched
betweenthem.Repeatfirstthreestepsif belt is pinched.
Left-HandPosition
Right-HandPosition
J
Figure9
12
MAINTENANCE
SCHEDULE
Followthe maintenanceschedulegivenbelow.This chart describes
serviceguidelinesonly.Use the ServiceLog columnto keeptrackof
completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service
Centeror to scheduleservice,simplycontactSearsat
1-800-4-MY-HOME®.
Beforeperforminganytypeof maintenance/service,
disengageall
controlsandstoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo
a completestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe
enginetopreventunintendedstarting.
=
Each Use
1.
2.
3.
Engineoil level
Looseor missinghardware
Air cleaner
1.
Check
2.
3.
Tightenor replace
Check
4.
Unit and engine.
4.
Clean
1stMonthor 5 hours
1.
Engineoil
1.
Change
Annuallyor 25 hours
1.
Air cleaner1
1.
Clean
2.
3.
Controllinkages/pivotsand wheels 2.
Undersideof mowerdeck
3.
Lubewith lightoil
Clean
Annuallyor 50 hours
1.
Engineoil ff
1.
Change
Annually
1.
2.
Sparkplug
Air Cleaner
1.
2.
Replace
Replace
BeforeStorage
1.
Fuelsystem
1.
Runengineuntil itstopsfrom lack of
fuel,or add stabilizerto a fulltank of
freshfuel prior to storage.
1 Cleanmoreoften under dustyconditionsor whenairbornedebrisis present.Replaceair cleanerifvery dirty.
ff Changeoil every25 hourswhenoperatingthe engine underheavyload or inhigh temperatures.
13
Alwaysstopengine,disconnectspark plugwire, and groundagainst
enginebeforeperformingany type of maintenanceon yourmachine.
GENERAL
RECOMMENDATIONS
•
•
Alwaysobservesafetyruleswhenperformingany maintenance.
Thewarrantyon this edger/trencherdoes not coveritemsthat
havebeen subjectedto operatorabuseor negligence.To receive
fullvalue fromwarranty,operatormustmaintainthe equipmentas
instructedhere.
•
•
Changingof engine-governedspeedwill voidenginewarranty.
All adjustmentsshouldbe checkedat least onceeach season.
•
Periodicallycheckall fastenersand makesuretheseare tight.
ENGINE
MAINTENANCE
Spark Plug
Forgood performance,the spark plug mustbe properlygappedand
freeof deposits.Replacethe sparkplug annually.
1.
2.
Figure11
Disconnectthe cap fromthe spark plug,and removeany dirt from
the sparkplug area.
Use the propersize sparkplug wrenchto removethe spark plug.
NOTE: Replacewith a ChampionRJ19LMspark plug.
3.
4.
Checkthe gap (A) with a wiregauge(B). See Figure11.Spark
plug gap shouldbe 0.030in (0.76ram).If necessary,resetthe
gap.
Installand tightenthe sparkplug to the recommendedtorque(180
Ib-in[20 Nm]).
5. Attachthe sparkplug cap tothe sparkplug.
Air Cleaner
A dirty air cleanerwill restrictair flow to the carburetorand causepoor
engineperformance.Inspectthe filter eachtime the engineis operated.Youwill need to cleanthe filter morefrequentlyif youoperatethe
enginein very dustyareas.
Cleantheair cleanerevery 25 hoursof operationor once a season.
Replacethe air cleanerannually.
Figure12
Neverstartor run the enginewith the air cleanerassemblyor the air
filter removed.
4.
NOTE:Do notuse pressurizedair or solventsto cleanthe filter.Pressurizedair candamagethe filterand solventswilldissolvethe filter.
5.
1.
Removethe screw(A) from the top of theair filter cover(B). See
Figure12.
6.
2.
Topreventdebrisfrom fallingintothe carburetor,carefullyremove
theair filter cover.
3.
Removethe foam element(C) fromthe air filter base.
7.
14
Washthe foam elementin liquid detergentand water.Squeeze
dry the foamelementin a cleancloth.
Saturatethefoam elementwith cleanengine oil. Toremovethe
excessengineoil, squeezethe foam elementin a cleancloth.
Installthe foam elementinto theair filter base.
Installthe air filter coverontothe air filter baseand securewith
screw.
Change
Engine Oil
""
'"
Gasolineand its vaporsare extremelyflammableand explosive.
Fireor explosioncancause severeburnsor death.
Changeengineoil afterthe first five hoursof operation,and every fifty
hoursor once a seasonthereafter.
Whenyou drain theoil fromthe top oil fill tube,the fuel tank mustbe
I emptyor fuel can leakoutand resultin a fire or explosion.Toempty
Ithe fuel tank, runthe engine untilit stopsfrom lack of fuel.
1.
2.
3.
With engineoff but still warm,disconnectthe spark plugwire (F)
and keepit awayfrom the spark plug.
Placea suitablecontainernext to theengine to catchthe usedoil.
Removetheoil fill dipstick(E) and drainthe oil intothe container
by tippingthe enginetowardthe oil filler neck.See Figure13.
Figure13
Usedoil is a hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly.
Donotdiscardwith householdwaste.Checkwith yourlocalauthorities or SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.
4.
With theengine in a levelposition,fill to the upper limit markon
the dipstickwith the recommendedoil.
Runningthe enginewith a low oil levelcan causeenginedamage.
5.
Reinstallthe oil fill dipstick securely.
Check Engine Oil
Checkoil levelbeforeeachoperation.Be sureoil levelismaintained.
1.
2.
Checktheoil with the enginestoppedand level.
Removetheoil fill dipstick(G) and wipeit clean. See Figure14.
3.
4.
Insertand tightendipstick.Removeit to checktheoil level.
If theoil levelisnear or belowthe lowerlimit markon the dipstick,
removethe oil fillercap/dipstick,and fill with the recommendedoil
(H) to the upper limit mark(J). Do notoverfill.
5.
Reinstallthe oil fill dipstick.
Clean
Engine
•
Dailyor beforeeveryuse, cleangrass,chaff or accumulated
debrisfromengine.Keeplinkage,spring,and controlsclean.
Keeparea aroundand behindmufflerfreeof any combustible
debris.
•
Keepingenginecleanallowsair movementaroundengine.
•
Engineparts shouldbe keptcleanto reducethe risk of overheatingand ignitionof accumulateddebris.
Figure14
Donot usewaterto cleanengine parts.Watercould contaminatefuel
system.Usea brushor dry cloth.
15
LUBRiCATiON
EDGER
BLADE
CARE
Wheels
Lubricatethe wheelsand bearingsat least oncea seasonwith a light
oil.Also if the wheelsare removedfor any reason,lubricatethe surface
of the axle boltand the inner surfaceof the wheelwith lightoil.
Pivot Points
blade.
Usetwo wrenches(one wrenchto preventthe hexbolt headfrom
spinningand the otherto removethe flangenut)to removethe
edger blade.Referto Figure16.
Lubricatethe pivot pointson the blade controlbail,blade depthcontrol
lever,and if applicable,the bladeadjustmentlever,and curbheight
adjustmentleverwith light oil at leastoncea season.
Bearing
Block
Lubricatethe bearingblockevery 25 hoursor at least oncea season.
Simplyapplyoil at eachend of the coverplate. See Figure15.
FlangeNut
Edger
_
J
Figure16
Lubricate
.
3.
J
Figure15
Removeand discardthe edger bladebut retainthe flangenut.
Installthe replacementedgerblade and theflange nut removed
earlier.Usea torquewrenchto tightentheflange nutto between
37 foot-lbs,and 50 foot-lbs.
NOTE:Makecertainthat the drivebelt is seatedcorrectlyon the blade
spindleand that it is ridingsmoothlyon the spindlesheavesand is
not pinchedbetweenthem.Repeatthefirst threestepsif the belt is
pinched.
16
BELT REPLACEMENT
Removethe spindlesheavesbelt guardby removingthe two
self-tappingscrewswhich secureit to the blade plateassembly.
See Figure18.
NOTE:Toaid in reassembly,notethe orientationof the drivebelton
the two idlerpulleysand theengineflywheelpulleypriorto performing
the followingsteps. Referto Figure17.
SpindleSheave
Theedger drivebelt is subjectto wearand shouldbe replacedif any
signsof cracking,shreddingor rottingare present.Toreplacethe belt,
proceedas follows:
1. Workingin front of theedger,loosentheflangelock nut on top of
frame,allowingthe idlerpulleyassemblyto pivot slightlyout from
the frame.See Figure17.
Flange
Lock Nut
Engine
Flywheel
......
_._/ Pulley
Figure18
Idler
.
Pulley .........
Assembly
Carefullyremovethe beltfrom off of the pulleys,again making
sureto notethe orientationof the belt. Discardthe belt. See
Figure18.
5.
Workingfromthe front of the edger,placethe beltonto the spindle
sheaves,routeit backonto the topand bottomidlerpulleys,and
then placeitontothe engineflywheelpulley.
NOTE:Makecertainthat the "V" sideof the beltisseatedintothetop
pulleyand the flat side of the beltis seatedintothe bottompulley.See
Figure18.
6. Reinstallthe spindlesheavesbeltguardwith the self tapping
screwsremovedearlier.
Figure17
.
4.
With yourotherhand,carefullyreachunderthe rear of the edger
and removethe belt fromaround theengineflywheelpulley.See
Figure17.
7.
Makecertainthat the drivebelt is on the engineflywheelpulley
and idlerpulleys,and retightentheflange lock nuton thetop of
the frame.
NOTE:Makecertainthat the drive beltis seatedcorrectlyand that it
is ridingsmoothlyon the spindlesheavesand is notpinchedbetween
them. Repeatthe firstthree stepsif the belt is pinched.
17
Neverstoreedger with fuelin tank indoorsor in poorlyventilated
areaswherefuelfumes mayreachan open flame,spark,or pilot
lightas on a furnace,water heater,clothesdryer,or gas appliance.
PREPARING
THE ENGINE
PREPARING
Forenginesstoredover30 days:
1. Topreventgum from formingin fuel systemor on carburetor
parts,run engine untilit stopsfrom lack of fuel or add a gasoline
additiveto thegas in thetank. If youuse a gas additive,run the
enginefor severalminutesto circulatethe additivethroughthe
carburetor--afterwhichthe engineand fuel canbe storedup to
24 months.
2.
3.
Whileengineis still warm,changethe oil.
Cleanengineof surfacedebris.
THE EDGER
•
Cleanand lubricateedgerthoroughlyas describedin the lubrication instructions.
•
Donot usea pressurewasheror gardenhoseto cleanyour unit.
•
•
Coat edger bladewith chassisgreaseto preventrusting.
Referto PREPARINGTHE ENGINEfor correctengine storage
instructions.
•
Storeedger in a dry, cleanarea. Donot storenext to corrosive
materials,suchas fertilizer.
Whenstoringany type of powerequipmentin a poorlyventilatedor
metal storageshed,care shouldbe taken to rust-prooftheequipment.
Usinga lightoil or silicone,coat the equipment,especiallycablesand
all movingpartsof youredger beforestorage.
18
Beforeperforminganytypeof maintenance/service,
disengageall controlsandstopthe engine.Waituntilall
movingpartshavecometo a completestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe engineto
Ipreventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduringoperationorwhileperforminganyadjustments
or
[repairs.
Enginefails to start
1.
2.
3.
Bladecontroldisengaged.
Sparkplug bootdisconnected.
Fueltank emptyor stale fuel.
1.
2.
3.
Engagebladecontrol.
Connectwire to spark boot.
Filltank with clean,fresh gasoline.
4.
5.
6.
Faultysparkplug.
Engineflooded.
Blockedfuel line.
4.
5.
Clean,adjustgap,or replace.
Waita few minutesto restart.
6.
ContactyourSearsParts& RepairCenterto have
fuel line cleaned.
1.
2.
Sparkpiug bootloose.
Stalefuel.
1.
Connectand tightenspark plugboot.
3.
Ventin gas cap plugged.
2.
3.
Filltank with clean,fresh gasoline.
Clearvent.
4.
Wateror dirt in fuel system.
4.
Runengineuntil it stopsfrom lack offuel. Refillwith
fresh fuel.
5.
6.
Dirtyair cleaner.
Blockedfuel line.
5.
Referto Air Cleanerin EngineMaintenancesection.
6.
ContactyourSearsParts& RepairCenterto have
fuel line cleaned.
1.
2.
Engineoii levellow.
Air flow restricted.
1.
Fillcrankcasewith properoil.
2.
Cleanarea aroundand on top of engine.
Occasionalskips(hesitates)
1.
Sparkpluggap too close.
1.
Adjust gap to .030".
Idles poorly
1.
Sparkplugfouled,faulty,or gap toowide.
1.
Resetgap to .030"or replacespark plug.
2.
Dirtyair cleaner.
7.
Referto Air Cleanerin EngineMaintenancesection.
Excessivevibration
1.
2.
Edgerblade bentor damaged.
Bladespindlebentor damaged.
1.
2.
Replaceedger blade.
ContactyourSearsParts& RepairCenterto have
unitinspected.
Drive-beltSlips
1.
Beltwornor stretched
1.
Replacedrive belt.
Enginerunserratic
Engineoverheats
NEED MORE HELP?
You'll find the answe:_ and more o_t s_a_agemylifeotem
_ for free_
Find this and all your other product manuals online.
Get answers from our team of home experts.
Get a personalized maintenance plan for your home.
o Find information
and tools to help with home projects.
managemylife
b_toag_[_tto yo_ by Sea:is
_!_iii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!jii!j
19
Craftsman
Edger/Trencher
B IViodel No. 247.772460
14
_23
46
22
13
50
36
38
I
\\5o
5
20
Craftsman
Edger/Trencher
--
Model
No. 247.772460
I
Ref, I
|
Part No,
Ref,
Description
I
Part
Description
No,
34
734-1268
Wheel 8 x 1.75T-Tread
35
936-0179
Flat Washer 1/2x 1.25x .10
Blade Plate Assembly
36
936-0232
Wave Washer .531 x .781 x .013
710-0191
Screw 3/8-24
37
736-0234
Flat Washer, .385 x 1.5 x .075
5
710-0411
Screw 3/8-16
38
736-0258
Flat Washer .385 x 1.0 x .135±
6
710-04389
Hex Screw, S/lO-18
39
936-04088
Flat Washer .635xl .24x.181
7
710-0599
Self-tapping
40
936-0452
Bell Washer,.396 x 1.140
8
710-0654A
Screw, 3/8-16
41
738-04149
Shoulder Screw, 3/8-16
9
710-0726
Hex Screw, s/16-12
42
738-0706C
Shoulder Screw
10
710-0870
Hex Screw S/lO-18
43
738-0929
Shoulder Screw, 3/8-16
11
710-1143A
Hex Screw, s/8-18
44
941-0524
Bearing, .625 ID x 1.57 OD
12
710-1174
Carriage
Bolt, s/16-18
45
746-04035
Control Cable (Briggs & Stratton)
13
710-1205
Rope Guide (Eye Bolt)
46
946-04036
Wheel Adjustment Cable
14
710-3180
Hex Screw, S/lO-18
47
747-04110
Blade Adjustment Rod
15
711-04361
Axle Shaft .50x6.65
48
747-0976A-0637
Bail Handle
16
711-04440
Frame Spacer .50x9.25
49
749-04183-0637
Upper Handle
17
712-04063
Lock Flange Nut, S/lO-18
50
749-04234-0637
Lower Handle
18
712-04065
Flange Nut 3/8-16
51
950-04105
Spacer, .63 x 1.12x 1.06
19
712-0417A
Flange Nut, s/8-18
52
750-04129
Spacer
20
714-3010
Clevis Pin 3/32x .625
53
950-04142
Pulley Mount Spacer
21
718-04012
Bearing Cup
54
750-0547
Spacer, .64 x.88 x .50
22
720-0142
Grip
55
954-04032B
Belt
23
720-0279
Wing Nut
56
756-04148
Flat Idler Pulley, 2.50D
24
720-04072A
Star Knob
57
956-0449
Sheave
25
726-0299
Push Cap 1/2" rod
58
756-1150A
Combination Flywheel Pulley
26
931-04207
Bearing Block
59
781-0427-0637
Belt Guard
27
731-05063
Debris Guard
60
781-0741A
Depth Index Bracket
28
731-05064
Blade Guard
61
781-0742-0637
Depth Index Lever
29
732-0188A
Double Torsion Spring
62
781-0748-0637
Tri-Star Blade
30
932-0369
Compression
63
787-01081A-0721
Bracket Plate
31
732-04045
Torsion Spring
64
787-01239-0721
Dual Wheel Bracket
32
932-04169
Compression
65
787-01304-0721
Frame
33
734-1264
Wheel 7 x 1.75 T-Tread
66
10T802-0711-B1
Engine
1
687-02022
Curb Height
Adjustment
2
687-02125A
Curb Height
Adjuster
3
687-02126
4
Lever
Plate
Screw, 1/4-20
Spring
Spring
21
Craftsman
Engine
Model No. 10T802=0711=B1
For Craftsman
Edger/Trencher
Model No. 247.772460
11
523
842 ,_ ,_
525
11
287 _z
89
524 <}_?
/
.........
718
51
18'70
II869II-b_
616
635
22
Craftsman
Engine
Model
No. 10T802-0711-B1
For Craftsman
Edger/Trencher
358 ENGINE
Model
No. 247.772460
GASKET SET
51
20
27
163
_ =_z_'
524
*_)
842 _
45_,X
z
/5)
868 _
35
40_
1095 VALVE GASKET
868
4o_;_
7
SET
9
868 -_'_
46
74
43
41
12
22
15_
23
,_
Craftsman
Engine
Model No. 10T802=0711-B1
For Craftsman
Edger/Trencher
Model No. 247.772460
J
97
163
633
0_
529
L3
d_
365
_
393
724
612
13941
_:_
. __.
390
,- __%::-....
222
334 @'
534
356
635
300
....
:__.
s_,_
_. ..... _
535
745
729
745A
0
_
_
621
<',J ?,_ )
L( _22
9 _
163
24
Craftsman
Engine
Model
No. lOT802=O711=B1
For Craftsman
Edger/Trencher
Model
921
969
37A
[ 1036 EMISSIONS
LABEL
]
3O4
78
37
/---
.......
-
55
1211
1210
459
L._
689
_
dr ..=
'_' _?)
456
597
_,#
73
332
455
23
25
r__ _ _i_{
'Y'_":_
No. 247.772460
Craftsman
Engine
Model No. 10T802=0711=B1
D =
For Craftsman
Edger/Trencher
Model No. 247.772460
_
692144
Housing-RewindStarter
58
697316
Rope-Starter
Seal-Oil(MagnetoSide)•
60
691915
Grip-StarterRope
698691
Sump-Engine
65
690837
Screw(RewindStarter)
5
790169
Head-Cylinder
73
699850
Screen-Rotating
7
698747
Gasket-CylinderHead,+
78
692198
Screw(FlywheelGuard)
8
791781
BreatherAssembly
89
692348
Plug (Cylinder)
9
695890
Gasket-Breather
90
794061
Carburetor
10
11
691666
691245
Screw(BreatherAssembly
Tube-Breather
97
697414
Shaft-Throttle
106
690901
Seat-Inlet
12
692218
Gasket-Crankcase
•
130
794060
Valve-Throttle
13
691640
Screw(CylinderHead)
163
271139s
Gasket-AirCleaner
15
691680
Plug-OilDrain
180
494406
Tank-Fuel
16
796217
Crankshaft
188
692198
Screw(Control Bracket)
20
391483s
Seal-Oil(PTOSide)
190
691640
Screw(FuelTank)(1 3A"Long)
22
692551
Screw(CrankcaseCover/Sump)
190A
691108
Screw(FuelTank)(9/16" Long)
23
795549
Flywheel
202
698835
Link-MechanicalGovernor
24
222698s
Key-Flywheel
209
698719
Spring-Governor(LightBlue)
795691
PistonAssembly(Standard)
222
698725
Bracket-Control
795689
PistonAssembly(.020"Oversize)
227
697402
Lever-GovernorControl
795690
RingSet (Standard)
287
691002
Screw(DipstickTube)
795688
RingSet (.020"Oversize)
300
394569s
Muffler
27
691588
Lock-PistonPin
304
697411
Housing-Blower
28
699659
Pin-Piston
305
692198
Screw(BlowerHousing)
29
699654
Rod-Connecting
332
690662
Nut (Flywheel)
32
1691664
Screw (ConnectingRod)
333
793281
Armature-Magneto
33
296676
Valve-Exhaust
334
691061
Screw(MagnetoArmature)
34
i 296677
Valve-Intake
337
802592s
Plug-Spark
35
690520
Spring-Valve(Intake)
356
692390
Wire-Stop
36
690520
Spring-Valve(Exhaust)
358
794209
GasketSet-Engine
37
793478
Guard-Flywheel(MufflerSide)
365
790029
Screw(Carburetor)
37A
697403
Guard-Flywheel(CarburetorSide)
390
691839
Spring-ChokeDiaphragm
Retainer-Valve
393
691837
Screen-Carburetor
699650
CylinderAssembly
2
399269
Kit-Bushing/Seal(MagnetoSide)
3
299819s
4
25
26
b40
_ 692194
i43
697799
Slinger-Governor/Oil
394
795478
Diaphragm-Carburetor
i45
690762
Tappet-Valve
404
690272
Washer(GovernorCrank)
i46
691998
Camshaft
455
691236
Cup-Flywheel
692299
Plate-PawlFriction
i48
793347
Short Block
456
i50
792388
Manifold-Intake
459
281505s
PawI-Ratchet
i 51
792389
Gasket-intake,+
505
691251
Nut (GovernorControl Lever)
Screw (IntakeManifold)
523
692040
Dipstick
54
691111
26
Craftsman
Engine
IViodel No. 10T802=0711=B1
D =
For Craftsman
Edger/Trencher
IViodel No. 247.772460
W
D =
O
EmissionsLabel
691876
Seal-DipstickTube
525
691320
Tube-Dipstick
1058
277038
Operator'sManual
529
692189
Grommet
1095
498526
GasketSet-Valve
534
691417
Screw(Air Cleaner)
1210
499901
Pulley/SpringAssembly(Pulley)
535
698369
Filter-AirCleanerFoam
1211
499901
Pulley/SpringAssembly(Spring)
536
698472
Cleaner-Air
1218
695866
SeaI-ORing(Carburetor)
10T802-0015ReplacementEngine
270962
562
691119
Bolt(GovernorControlLever)
1329
592
690800
Nut (RewindStarter)
1330
597
691696
Screw(PawlFrictionPlate)
o
608
499706
Starter-Rewind
+
612
615
.496046s
690340
616
697405
Crank-Governor
617
270344s
SeaI-ORing(IntakeManifold)
621
692310
Switch-Stop(Brake)
633
691321
Seal-Choke/ThrottleShaft (ThrottleShaft)
635
66538s
Boot-SparkPlug
670
691633
Spacer-FuelTank
689
691855
Spring-Friction
718
690959
Pin-Locating
724
697478
Retainer-Seal
729
690586
Clip-Wire
741
796210
Gear-Timing
745
691146
Screw(Brake)(7/8" Long)
745A
690859
Screw(Brake)(1/2" Long)
842
691870
SeaI-ORing(DipstickTube)
847
691440
Dipstick/TubeAssembly
851
493880s
Terminal-SparkPlug
868
697338
Seal-Valveo+
869
699641
Seat-Valve(Intake)
870
699642
Seat-Valve(Exhaust)
871
699643
Bushing-ValveGuide (ExhaustValve)
63709
Bushing-ValveGuide (IntakeValve)
913
494409
Seat-CheckValve
921
795397
Cover-BlowerHousing
922
692135
Spring-Brake
923
691487
Brake
957
497929s
i Cap-Fuel
969
694046
i Screw (BlowerHousingCover)
976
694394
LTube-PickUp
Retainer-Governor
Shaft
Primer-Carburetor
27
RepairManual
Includedin EngineGasketSet, Key.No. 358
Includedin ValveGasketSet, Key.No. 1095
(Thispage applicablein the U.S.A.and Canadaonly.)
Sears Brands Management Corporation (Sears), the California Air Resources Board (CARD)
and the United States Environmental
Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETO CERTIFIEDENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAFTER,WHICHARE USEDINCALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL
California
and United
States
YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED
ELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).
Emission
Control
The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased
to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000and
latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines
mustbe designed,builtand equippedto meetthe State'sstringentanti-smog
standards.Elsewherein the UnitedStates, newnon-road,spark-ignition
enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilar standardsset
forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarrantthe emissioncontrol systemon your
Sears Emission
Control
Statement
parton yourengineis defective,the part will be repairedor replacedbySears.
Warranty
Responsibilities
Asthe smalloff-roadengine owner,you are responsiblefor the performanceof
the requiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstructions.Searsrecommendsthatyou retain all yourreceiptscoveringmaintenance
on yoursmalloff-roadengine,but Sears cannotdenywarrantysolelyfor the
lackof receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled
maintenance.As the smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe
awarethat Searsmay denyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine
or a part hasfailed dueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-
Sears Emission
Warranty
Defects Warranty Coverage
Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrol partsdefects
fora periodof one year,subjectto provisionsset forth below.Ifany covered
Owner's
Defects
enginefor the periodsoftime listedbelow,providedtherehas been noabuse,
neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremission controlsystemincludespartssuch as the carburetor,air cleaner,ignition
system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmay be connectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears
will repairyour smalloff-roadengineat no costto you includingdiagnosis,parts
and labor.
provedmodifications.You
are responsiblefor presentingyour smalloff-road
engineto an AuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof
time,not to exceed30 days. Ifyou haveany questionsregardingyourwarranty
rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative
at 1-800-469-4663.
The emissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare
judged on normalengineperformance.Thewarrantyis not relatedto an in-use
emissiontest.
Control Defects Warranty Provisions
Thefollowingarespecificprovisions
relativetoyourEmission
ControlDefectsWarranty
Coverage.
Itisin addition
totheSearsenginewarranty
fornon-regulated
enginesfound in the Operatingand MaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts
3. NoCharge
Repairor replacementof anyWarrantedPartwill be performedat no
chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleads to the
determinationthata WarrantedPartis defective,if the diagnosticwork is
performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.For emissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in
the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"or similar category.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshall be filed in accordancewiththe provisionsof the
Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor
failuresof WarrantedPartswhichare not original Sears partsor because
of abuse, neglector impropermaintenanceas setforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Sears is not liableto coverfailuresof Warranted
Partscausedby the use of add-on, non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance
Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow (the
emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton
the engine purchased.
a. FuelMeteringSystem
• Cold start enrichmentsystem
• Carburetorand internalparts
• FuelPump
b. Air lnduction System
• Air cleaner
• Intakemanifold
c. IgnitionSystem
• Spark plug(s)
• Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
• Catalyticconverter
• Exhaustmanifold
Any WarrantedPart whichis not scheduledfor replacementas required
maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect
of "repairor replaceas necessary"shallbe warrantedasto defectsfor the
warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement
as requiredmaintenanceshallbe warrantedasto defectsonly forthe
periodof time up to the first scheduledreplacementfor that part. Any
replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay
be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris
responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as definedin
the SearsOperatingand MaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextend to the failure of any engine components
caused bythe failureof any WarrantedPartstill underwarranty.
• Air injectionsystemor pulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems
• Vacuum,temperature,position,time sensitivevalves
andswitches
• Connectorsandassemblies
2. Lengthof Coverage
Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat
the WarrantedParts shallbe free from defects in materialsandworkmanshipwhich causedthe failure of the WarrantedPartsfor a periodof one
yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser.
Inthe USAandCanada,a 24 hour hot line, 1-800-469-4663,has a menu of pre-recordedmessagesofferingyou enginemaintenanceinformation.
GD0C-100188Rev.B
28
Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management
Corporation makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Maintenance Instructions. The following categories are used:
Moderate:
Engine is certified
to be emission compliant
for 125 hours of actual engine running time.
Intermediate:
Engine is certified
to be emission compliant
for 250 hours of actual engine running time.
Extended:
Engine is certified
to be emission compliant
for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After
July 1,2000, Look For Emissions
Compliance
On Engine Emissions
Compliance
Label
Period
After July 1, 2000 certain Sears Brands Management Corporation engines will be certified to meet the United
States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the
Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating
hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement,
For engines of 225 cc or more, Category
Category
C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.
C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILY YBSXS.3192VA
274812
GDOC-100182
Rev.B
29
Congratulations
onmaking
asmart
purchase.
Your
newCraftsman@Onceyou purchasethe Agreement,a simplephonecall is all that it
product
isdesigned
andmanufactured
foryears
ofdependable
opera- takesfor youto scheduleservice.Youcan call anytimedayor night,or
tion.Butlikeallproducts,
itmayrequire
repair
fromtimetotime.
That's schedulea serviceappointmentonline.
when
having
a Repair
Protection
Agreement
cansaveyoumoney
and The RepairProtectionAgreementis a risk-freepurchase.If youcancel
aggravation.
for any reasonduringthe productwarrantyperiod,wewill providea full
Here's
whattheRepair
Protection
Agreement*
includes:
refund.Or,a proratedrefundanytimeafter the productwarrantyperiod
* Expert
service
byour10,000
professional
repair
specialists
expires.Purchaseyour RepairProtectionAgreementtoday!
o Unlimitedserviceand no chargefor partsand laboron all
coveredrepairs
o Product replacementup to $1500if yourcoveredproductcan't be
fixed
• Discountof 10%from regularprice of serviceand relatedinstalled
parts notcoveredby theagreement;also, 10%off regularpriceof
preventivemaintenancecheck
• Fast help by phone- we call it RapidResolution- phone support
from a Searsrepresentative.Thinkof usas a "talkingowner's
manual."
Somelimitationsand exclusionsapply. For pricesand additional
informationin the U.S.A. call 1-800-827-6655.
*Coverage in Canadavaries on some items. Forfull details call
Sears Canadaat 1-800-361-6665.
Sears Installation Service
ForSearsprofessionalinstallationof homeappliances,garagedoor
openers,waterheaters,and othermajorhomeitems,in the U.S.A.or
Canadacall 1-800-4-MY-HOME®.
3O
Declaraci6n de garantia ..................................................
31
Medidas importantes de seguridad ........................... 32-35
Etiquetas de seguridad .....................................................
7
Montaje .....................................................................
36-37
Funcionamiento .........................................................
38-40
GARANTiA
COMPLETA
Servicio y Mantenimiento ........................................... 41-45
Aimacenamiento fuera de temporada ............................ 46
Soluci6n de problemas ...................................................
47
NOmero de servicio ............................................... Cubierta
posterior
CRAFTSMAN
POR DOS AltOS
PORDOSANOSa partir de la fechade la compra,este productoest&garantizadopor defectosen los materialesy la manode obra.
Los productosdefectuososser_.nreparadossin costoo reemplazadossin costosi la reparaci6nno est,. disponible.
Paraobtener informaci6nsobre el alcance de la garantiay solicitar la reparaci6no el reemplazo,visite el sitio Web: www.craftsman.com.
Esta garantiacubre0NICAMENTElos defectos en los materiales y en la mano de obra. Esta garantiaNOcubre:
•
Articulosde duraci6nlimitadaque puedendesgastarsebajo condicionesnormalesde uso duranteel periodode garantia,tales como,
correas,filtrosde aire, bujiasde encendido,y las cuchillasde la bordeadora.
•
•
ProductodaSosresultantesde los intentosdel usuariode modificaci6ndel producto,reparaci6no causadospor accesoriosde productos.
Reparacionesnecesariasdebidoal accidenteo por no operaro mantenerel productoseg_nlas instruccionesprovistas.
•
Mantenimientoprevenfivoo reparacionesnecesariasdebido a mezclade combustibleimpropia,combustiblecontaminadoo aSejo.
La presentegaranfiase anula si se utilizaeste productoalguna vezpara prestarservicioscomercialeso si se Ioalquilaa otra persona.
Estagarantiale otorgaderechoslegalesespedficos,pero usted podriagozarde otros derechosen raz6nde su lugar de residencia.
Sears Brands ManagementCorporation, Hoffman Estates, IL 60179
Aceitedel motor:
SAE30
Capacidadde aceitedel motor:
Combustible:
18onzas
Gasolinasin plomo
Bujia:
Motor:
Champion®RJ19LM
Briggs& Stratton
© Sears Brands,LLC
N_mero de modelo.........................................................
N_mero de serie ............................................................
Fecha de compra.........................................................................
Registreel nQmerode modelo,nQmerode serie
y fechade compram_.sarriba
31
Esta m_.quinafueconstruidapara seroperadade acuerdocon
las reglasde seguridadcontenidasen este manual.AI igualque
con cualquiertipo de equipomotorizado,un descuidoo error por
partedel operadorpuede producirlesionesgraves.Estam_.quina
es capazde amputarmanosy piesy de arrojarobjetoscon gran
fuerza.De no respetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso la muerte.
La presenciade este simboloindicaque se trata de instrucciones
importantesde seguridadque sedeben respetarparaevitar
poneren peligrosu seguridadpersonaly/o materialy la de otras
personas,Leay sigatodas las instruccionesde este manualantes
de poneren funcionamientoesta m_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodria provocarlesionespersonales,Cuandovea este
simbolo,i presteatenci6na la advertencia!
PROPOSICION
65 DE CALIFORNIA
Su responsabilidad--Restrinja
el uso de esta m_.quina
motorizadaalas personasque lean,comprendany respetenlas
advertenciase instruccionesque aparecenen este manualyen la
m_.quina.
El escapedel motorde este producto,algunosde sus componentes
y algunoscomponentesdel vehiculocontieneno liberansustancias
quimicasque el estadode Californiaconsideraque puedenpro@@
cancer,defectosde nacimientou otros problemasreproductivos.
iGUARI)E ESTA$ INSTRUCCIONE$!
CAPACITACION
PREPARATIVOS
•
•
•
•
•
•
•
Lea conatenci6ntodas lasinstruccionescontenidasen este manual antes de intentarensamblaresta m_.quina.Lea,comprenday
respetetodaslas instruccionesque figuranen la m_.quinayen el
o los manualesantesde hacerlafuncionar.Guardeeste manual
en un lugarseguropara consultasfuturasy peri6dicas,asi como
para solicitarrepuestos.
Antesde operaresteequipo,familiaricesetotalmentecon los
controlesy el usocorrectodel mismo.
Esta m_.quinaes una unidadde equipomotorizadode precisi6n,
no unjuguete.Por Io tanto,tenga rnuchocuidadoen todo
rnomento.Esta m_.quinarue dise_adapara realizaruna tarea:
bordearel c_sped.No la utilice para ningQnotto fin.
No perrnitanuncaque losni_os menoresde 14a_osutilicen
esta m_.quina.Los ni_osde 14a_osen adelantedebenleer y
entenderlas instruccionesde operaci6ny normasde seguridad
contenidasen este manual,yen la m_.quinay debenser
entrenadosy supervisadospor un adulto.
•
•
•
S61ose debe permitirusaresta m_.quinaa individuosresponsablesy familiarizadoscon sus reglasde seguridad.
Paraayudara evitarel contactocon la cuchillao una lesi6npor
un objetoarrojado,mant_ngaseen la zonadel operadordetr_.s
de lasmanijasy mantengaa los ni_os,observadores,ayudantes
y mascotasapartadosal menos25 metrosde la bordeadora
de cesped mientrasest,. en operaci6n.Detengala m_.quinasi
alguienentraen la zona.
Inspeccioneminuciosamenteel _.readondeutilizar_,el equip&
Retiretodas las piedras,palos,Ilantas,huesos,juguetesy
otros objetosextra_osque podrianhacertropezary caero ser
recogidosy arrojadospor la acci6nde lascuchillas.Losobjetos
arrojadospor la m_.quinapuedenproducirlesionesgraves.
Paraprotegerselosojos utilice siempreanteojoso antiparras
de seguridadmientrasopera la m_.quinao mientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.
Utilicezapatosde trabajoresistentes,de suelafuerte,asi como
pantalonesy camisasajustados.Se recomiendavestircarnisay
pantal6nparacubrirbrazosy piernasy usar zapatoscon puntera
de acero.Nuncaopereesta m_.quinadescalzo,con sandalias,
zapatosresbalososo livianos(por ej.de Iona).
Nuncaintenterealizarajustesmientrasel motorest,. en marcha
exceptoen los casosespecificamenterecomendadosen el
manualdel operador.
Manejo seguro de la gasolina
Paraevitarlesionespersonaleso daSosmaterialesseasumamente
cuidadosoal manipularla gasolina.La gasolinaes sumamente
inflamabley sus vaporespuedencausarexplosiones.Si se derrama
gasolinaencimao sobrela ropa se puedelesionargravementeya que
se puede incendiar.L_.vesela piel y c_.mbiesede ropade inmediato.
•
•
•
32
Utilices61orecipientespara gasolinaautorizados.
NuncaIlenelos recipientesen el interiorde un vehiculoo cami6n
o caja de rernolquecon recubrimientopl_.stico.Coloquesiernpre
los recipientesen el pisoy lejosdel vehiculoantesde realizarla
carga.
Retireel equipoa gasolinadel cami6no rernolquey II_neloen
el piso. Si esto no es posible,Ileneel equipoen un rernolque
con un contenedorport_.til,en vez de hacerlocon una boquilla
dispensadorade gasolina.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Mantengala boquillade Ilenadoen contactoconel horde del
dep6sitode combustibleo con la aberturadel recipienteen todo
rnornento,hastaterrninarla carga. No utiliceun dispositivode
boquillade apertura/cierre.
Apaguetodoslos cigarrillos,cigarros,pipasy otras fuentesde
cornbusti6n.
•
Nuncacarguecombustibleen la rn_.quina
en interioresporquelos
vaporesinflarnablespodrianacurnularseen el _.rea.
Nuncasaquela tapa de la gasolinani agreguecombustible
rnientrasel motorest,. calienteo en rnarcha. Dejeque el motor
se enfriepor Io rnenosdos rninutosantesde volvera cargar
combustible.
NuncaIleneen excesoel dep6sitode combustible.Lleneel
tanquea no rn_.sde 1/2pulgadapot debajode la basedel cuello
del tap6nde carga,para perrnitirla expansi6ndel combustible.
Vuelvaa colocarla tapade la gasolinay ajQstelabien.
Lirnpieel combustibleque se hayaderrarnadosobreel motory el
equipo.Trasladela rn_.quina
a otra zona. Espere5 rninutosantes
de encenderel motor.
Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientede combustible
cercade llamaexpuesta,chispaso aparatoscon pilotocornopor
ejernplo,calentadoresde agua,caldactores, hornos,secadores
de ropau otrosaparatosa gas.
Para reducirel fiesgo de incendiornantengala bordeadorade
cespedlirnpiade pasto,hojasy de la acurnulaci6nde otros
desechos.Lirnpielosderrarnesde aceiteo combustibley saque
todoslos residuosernbebidosde combustible.
Dejeque la bordeadorade cespedse enfriecinco (5) rninutospor
Io rnenosantesde alrnacenarla.
•
•
FUNCIONAIVIIENTO
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nuncaintentesacarmaterialdel protectorde la cuchillasi el
motorest,.en funcionarniento.Apagueel motor,desconecteel
cablede la bujiay p6ngalode rnaneraque hagarnasacontrael
motorparaevitar que se enciendaaccidentalrnente.
Nosobrecarguela capacidadde la rn_.quina
tratandode bordear
a una velocidaddernasiador_.pida.
Mant_ngasealertapara advertirla existenciade aceraso terreno
desparejos,etc. Siernpreernpujelentarnentesobrelas superficies
_.speras.Noutilice esta rn_.quinasobrepedregullo.
Noopere la rn_.quinabajo la Iluviao en condicionesde suelo
hQrnedo.
Siernprehagafuncionarla rn_.quinadesdedetr_.sde las rnanijas
y col6quesede rnodoque la linea de vista directahaciala
cuchillade corte quedebloqueadapor los protectores.
Siernpredetengael motorcuandoel bordeadoo recortese vean
dernoradoso cuandoest_ trasladandola rn_.quina
de un lugar a
otro.
Nuncadeje la rn_.quinaen funcionarnientosin vigilancia.Detenga
el motor,desconecteel cable de la bujia y p6ngalode rnanera
que hagarnasacontra el motorparaevitar que se encienda
accidentalrnente.
Utilicesolarnentepiezasy accesoriosrnanufacturadosparaesta
rn_.quina
por el fabricante.Si no Io hace,puedenproducirse
lesionespersonales.
Si se presentansituacionesque no est_.nprevistasen este
manual,seacuidadosoy use el sentidocornQn.P6ngaseen
contactocon Asistenciaal Clientepara solicitarayudao el
nornbredel distribuidorde serviciorn_.scercanoa sudornicilio.
NINOS
Puedenocurriraccidentestr_.gicossi el operadorno est,. atentoa
la presenciade niSos.Por Io general,los niSosse sientenatraidos
No coloquelas rnanosni los piescerca de las piezasgiratorias.
El contactocon la cuchillagiratofiapuede producirla arnputaci6n porequiposrnotofizadostales cornolas bordeadorasde c_sped.No
entiendenlos riesgosni los peligros.Nuncaasurnaque losniSos
de rnanosy pies.
perrnanecer_.n
en el rnisrnolugardonde los vio por Qltirnavez.
El mecanisrnode control de la cuchillaes un dispositivode
Mantengaa los niSosfueradel Areade bordeadoy bajo estricta
seguridad.Nuncaevite su funcionarniento.Si Io hace,la rn_.quina •
vigilanciade
un adultoresponsableadern_.sdel operador.
se tornapeligrosay puedecausar lesionespersonales.
•
Est_alertay apaguela bordeadorade c_spedsi un niSoingresa
Nuncahaga funcionarla bordeadorasinusarel protectorde la
al _.rea.
cuchilla,el escudocontraescornbrosy la rnanijade controlde la
•
Antes de rnoversehaciaatr_.sy rnientrasIoest_ haciendo,mire
cuchillaen el lugarcorrespondienteyen funcionarniento.
haciaatr_.sy cuideque no hayaniSos.
Nuncaopere la bordeadorasi los dispositivosde seguridadest_.n •
Tengaextrernaprecauci6ncuandose aproxirnea esquinas
ciegas,entradasde puertas,arbustos,_.rbolesu otrosobjetos
daSados.Si no Io hace,puedenproducirselesionespersonales.
que puedanobstaculizaflela vistade un niSoque pudiese
Nuncaenciendael motoren espacioscerradoso en unazona
toparsecon la bordeadorade c_sped.
con pocaventilaci6n.El escapedel motorcontienernon6xidode
•
Mantengaa los niSosalejadosde los rnotoresen rnarchao
carbono,un gas inodoroy letal.
calientes.Puedensuffir quernadurascon un silenciadorcaliente.
No utilicela rn_.quinabajo la influenciadel alcoholo lasdrogas.
•
Noperrnitanuncaque los niSosrnenoresde 14 aSosutilicen
esta rn_.quina.LosniSosde 14aSosen adelantedeben leery
El silenciadory el motorsecalientany puedencausarquernaduentenderlas instruccionesde operaci6ny norrnasde seguridad
ras. No lostoque.
contenidasen este manualyen la rn_.quinay deben serentrenaNuncaopereesta rn_.quina
sin buenavisibilidado ilurninaci6n.
dos y supervisadospor un adulto.
Siernpredebe estar segurode que est,. bien afirrnadoy sujetandofirrnernentelas rnanijas.Carnine,nuncacorra.
No opereesta rn_.quinasi se ha caido o est,.daSada.Regrese
la rn_.quina
al serviciot_cnicode su distribuidorautofizadorn_.s
cercanoparaque la examiney la repare.
No hagafuncionarla rn_.quina
si la cuchillade corte est,.daSada
o excesivarnentedesgastada.
33
iVlANTENllVllENTOY ALIVlACENAMIENTO
NO iVlODIFIQUE
•
Paraevitarlesionesgraveso la muerte,no modifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si cambiala configuracbndel reguladorel
motor puededescontrolarsey operara velocidadesinseguras.Nunca
cambiela configuraci6nde f_.bricadel reguladordel motor.
•
•
•
•
•
Nuncaenciendael motoren espacioscerradoso en una zona
con pocaventilaci6n.El escapedel motorcontienemon6xidode
carbono,un gasinodoroy letal.
Antesde limpiar,repararo inspeccionar
la m_.quina,compruebe
que la cuchillay todas laspartes m6vilesse hayandetenido.
Desconecteel cable de la bujia y p6ngalohaciendomasacontra
el motorparaevitar que se enciendaaccidentalmente.
AWSO
Reviselos pernosde montajede la cuchillay del motora
intervalos
frecuentespara verificarque est_n bien apretados.
Jnspeccioneadem_.svisualmentela cuchillaen buscade daSos
(abolladuras,desgaste,roturas,etc). Reemplacela cuchilla
Qnicamenteconequipo originaldel fabricante(OEM)listadoen
este manual."El usode piezasque no cumpJencon lasespecificacionesdel equipooriginalpodriatenercomo resultadoun
rendimientoincorrecto
y adem_.sponeren riesgola seguridad'.
Lascuchillasde las bordeadorasde cespedson muy afiladasy
puedenproducircortaduras.Envuelvala cuchillao utiliceguantes
y extremelas precaucionescuandoefectQemantenimiento.
Mantengatodoslos pernos,tuercasy tornillosbienajustados
paraasegurarsede que la m_.quinase encuentraen condiciones
segurasde operaci6n.
Nuncaalterelos dispositivosde seguridad.Controleperi6dicamenteque funcionencorrectamente.
Despu_sde golpearcon algQnobjetoextraSo,detengael motor,
desconecteel cablede la bujiay conecteel motora masa.
Jnspeccioneminuciosamentela bordeadorade cespedpara ver
si est,. daSada.Repareel daSoantesde arrancary operarla
bordeadora.
Nuncaintenteajustaruna rueda mientrasel motorestAen
marcha.
•
•
•
•
Muchoscomponentesde la nuevabordeadorasedesgastanen
raz6ndel uso continuo. Paraprotegersu seguridad,verifique
frecuentementetodos los componentesde la bordeadoray
reempl_.celosinmediatamente
s61ocon piezasde los fabricantes
de equiposoriginales(O.E.M.)listadasen este manual."El uso
de piezasque no cumplencon las especificacionesdel equipo
originalpodriatenercomo resultadoun rendimientoincorrecto
y
adem_.sponeren riesgola seguridad'.
Nocambie la configuraci6ndel reguladordel motorni acelere
demasiadoel mismo.El reguladordel motorcontrolala veJocidad
m_.ximasegurade funcionamientodel motor.
Mantengao reemplacelasetiquetasde seguridade instrucciones
segQnseanecesario.
Respetelas leyesy regulacionesde eliminaci6ncorrespondientes
paradesecharla gasolina,el aceite,etc., usados.La eliminacbn
inapropiada
de liquidoso materialespuededaSarel medio
ambiente.
34
REFERIDO
EL MOTOR
A EIVlISlONES
Losmotoresque estAncertificadosy cumplencon lasregulaciones
de emisionesfederalesEPAy de CaliforniaparaSORE(Equipos
pequeSostodoterreno)estAncertificadosparaoperar congasolina
comQnsin plomoy puedenincluirlos siguientessistemasde control
de emisiones:Modificaci6nde motor(EM) y catalizadorde tres vias
(TWC) siest_.nequipadosde esa manera.
AIVIORTIGUADOR
DE CHISPAS
Esta mAquinaest,. equipadacon un motorde combustbn internay
no debe ser utilizadaen o cercade un terrenoagrestecubiertopor
bosque,malezaso hierbaexceptosi el sistemade escapedel motor
estAequipadocon un amortiguadorde chispasque cumplaconlas
leyeslocaleso estatalescorrespondientes,en caso de haberJas.
Si se utiliza un amortiguadorde chispasel operadorIo debe mantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode California las
medidasanteriormentemencionadassonexigidaspor ley (Articulo
4442 del C6digode RecursosPQNicosde California).EsposiNe
que existanleyessimilaresen otros estados.Lasleyesfederalesse
aplicanen territoriosfedexrales.
Puedeconseguirel amortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde su distribuidorautorizadode motoreso poni_ndoseen
contactoconel departamentode servicios.
SilVIBOLOS DE SEGURIDAD
Esta p&ginarepresentay describela seguridadlos simbolosque puedenpareceren este producto.Lea,comprenda,y sigatodas instrucciones
en la m_quinaantesprocurarpara reuniry operar.
LEA EL MANUAL(S)
Lea, comprenda,
DEL OPERADOR
y siga todas instrucciones
en el manual
(manuales)
antes procurar
para
reunir y operar
ADVERTENCIA-Mantegna
O
I!1
CUCHILLAS ROTATIVAS
manos y pies lejos de girar hoja.
®
ESPECTADORES
Mantenga
a espectadores,
m_iquina mientras
los animales
est,1 en la operaci6n.
favoritos,
y los niffos por Io menos 75 pies de la
Pare m_iquina
si cualquiera
entra el _irea.
ADVERTENCIA-- SUPERFICIES
CALIENTES
No toque el silenciador o zonas adyacentes.
PROTECCION DE OJO
Siempre Ileve gafas de seguridad
35
o gafas de seguridad
al operar esta m_iquina.
NOTA: Estaunidad se entregaSIN GASOLINAni ACEITE.Despuesde armar
la unidad,realicelacarga de gasolinadel motorsegQnlasinstrucciones.
f
NOTA:Lasreferencias
al ladoderechoo izquierdo
de la bordeadora
se
observandesdelaposici6ndeloperador.
iVIONTAJE
Barra
Retirey desechecualquiercart6nde empaqueque pudierehaber
entrela barrasuperiory la barrainferior.
1.
Pivotela barrasuperiorhaciearriba hastaque calce en su lugar.
Wase la Figura1.
,J
Figura2
AJUSTE
Ajuste
Bisel
El _.ngulode la cuchillade la bordeadorase puedeajustarcolocando
el ajustedel biseladoen una de tres posicionesde recorte.Vea la
Figura3.
f
/
/
/
Figura1
2.
Aprietelas perillasde mano,ubicadasa derechae izquierdade
la barra.
Cuerda
1.
2.
3.
de Arranque
Ubiquela gu[ade la cuerdadel ladoderechode la barrasuperior.
Afloje,pero NO retire,la perillade aletasque asegurala gu[ade
la cuerdaa la barrasuperior.Wase la Figura2.
P_.resedetr&sde la unidady sostengael control de la cuchilla
contrala barrasuperior.
Jale suavementede la cuerdade arranquefueradel motor.
/
,_
j
Figura3
NOTA:La cuerdadearranqueno seseparadel motora menosqueelcontrol
dela cuchilla(consulte
la Figura2) estepresionado
contrala barrasuperior.
4. Deslicela cuerdade arranquea travesde la parte superiorde
la gu[a de la cuerda.Vuelvaa ajustarla perillade aletas que
asegurala gu[aa la barra superior.
36
f
Controlde
cuchilla
control de la cuchilla
Tap6n de aceite
Palanca de ajuste de
aitura del bordillo
/
Cebador
Figura4
PALANCA
DE CUCHILLA
El controlde cuchilla,ubicadoen la barrade controlsuperior,se debe
presionarcontra la barrasuperiorpara poderoperar la unidadAI soltar
el controlde cuchillase detieneel motory la cuchillade la bordeadora
PALANCA
DE AJUSTE
DEL BISELADO
La palancade ajustedel biseladoseencuentraen el frente izquierdo
de la bordeadora,detr_.sde la cuchillade la bordeadora.Se usapara
variarel _.ngulode la cuchillade la bordeadoraentretres posiciones
para recorte/zanjadoo recortebiselado.
Estemecanismode control es un dispositivode seguridad.Nunca
intenteevitar su funcionamiento.
ARRANCADOR
PALANCA DE AJUSTE
BORDILLO
TAPON DE ACEITE
DE ALTURA
DE LA CUCHILLA
La palancade controlde profundidadde la cuchilla seencuentradel
ladoderechode la barrasuperior.Se usapara controlarla profundidad
del corte.Cuantom_.shaciaadelantesemuevala palancade control
de profundidadde la cuchilla,m_.sprofundoser_.el corte de la cuchilla
de la bordeadora.
Familiaricesecon todos los controlesy conel uso adecuadode los
mismos.Sepac6mo detenerla m_.quinay desactivarlos controles
r_.pidamente.
CONTROL
DE CONTROL
DE RETROCESO
El arrancadorde retrocesoseusa para arrancarel motor.
DEL
La palancade ajustede alturadel bordillose encuentraen la parte
posteriorde la bordeadora.Cuandose la coloca en la muesca
indicada,ayudaa estabilizarla bordeadoramientrasrecortapastoa Io
largo de un bordillo.
37
Consultela secci6nMantenimiento
paraobtenerinstruccionessobre
c6moverificarel aceite.
CEBADOR
El cebadorde usa,parabombeargasolinaal carburadory ayudara
arrancarel motor.Useloparaarrancarun motorfrio, pero no Iouse
paravolvera arrancarun motorcalienteluegode apagarsepor corto
tiempo.
LLENADO
DE GASOLINA
f
Y ACEITE
Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primer uso
1. Saque la varilla del nivel de aceite (G).
2.
3.
Con la cortadora de cesped ubicada en suelo nivelado, vierta el
aceite bntamente pot dentro del tubo de Ilenadode aceite del motor
(H) hasta la marca de limite alto en la varilla medidora del nivel de
aceite (J). Vea la Figura 5.
Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajQstela.
Usos posteriores
Use aceite para motor de 4 tiempos que cumpla o sobrepase los
requisitos para la clasificaci6n de servicio APi SK SG, SH, SJ o
equivalente.
Compruebe siempre ia etiqueta de servicio API en el recipiente dei aceite
para asegurarse que incluye las letras SK SG, SH, SJ o equivalente.
Temperaturasai aire libre de determinar la viscosidad dei aceite correcto
para el motor. Use la tabla para seleccionar la mejor viscosidad para el
rango de temperatura ai aire libre se espera.
Figura5
,,
86
_
_o .....
La gasoiina con hasta un 10% de etanol (gasohoi) o hasta el 15%
de MTBE (metil terbutil _ter) es aceptable.
Eche gasolina en un a.reabien ventiiada y con ei motor parado. Si el motor
ha estado funcionando, deje que se enfrie primero. No eche gasolina a
la ma.quinaen ei interior de un edificio donde los vapores de la gasolina
suedanestar ex uestos a al una llama o chis a.
so
2o
50
_
o
C
'_'t?'p?:C:_
*'?" 4,10
La gasolina es aitamente inflamable y explosiva y usted puede quemars_
o iesionarse gravementeai reabastecer. Pare el motor y mantenga iejos
el calor, las chispas y las llamas. Reabastezcas61oai aire libre. Limpie
inmediatamente los derrames.
-_22
* Pot debajo de 40 oF (4 oC) el uso de SAE 30 dara.lugar a duros de
partida.
** Pot encima de 80 oF (27 o C) el uso de 10W-30 puede provocar un
aumento dei consumo de petr61eo.Nivel de aceite con ma.sfrecuencia.
1. Revise el aceite con el motor parado y nivelado.
2.
Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de
aceite y limpiela.
3.
Coioque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisar el
nivel de aceite. Vea ia Figura 5.
Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y iBnelo con
el aceite recomendado hasta la marca de limite superior. No Ilene de
ma.s.
4.
5.
Si va a usar ei equipo de forma intermitente o s61oocasionalmente,
consulte ia secci6n de Aimacenamiento Fuera de Temporada para
obtener ma.sinformaci6nsobre el deterioro del combustible.
NOTA: El combustible puede dafiar la pintura y aigunos tipos de plastico.
Tenga cuidado de no derramar combustible cuando Ilena el tanque.
No use nunca gasolina rancia o contaminada ni mezclas de aceite y gasolina. No permita que entre suciedad o agua en el tanque de combustible.
Vuelva a instalar la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Gasolina
No utilice gasolinas no aprobados, tales como E85. No mezcle el aceite
en ia gasolina o modificar el motor para funcionar con combustibles
aiternativos. Esto dafiara,los componentes del motor y anular la
garantia del motor.
Limpia, fresca, la gasolina sin piomo.
•
Un minimo de 87 octane/87 AKI (91 RON).
Quite ia tapa dei tanque de combustible.
Agregue combustible hasta ia parte inferior del iimite de nivel de
combustible en ei tubo del tanque. No iiene de ma.s.Limpieel
combustible derramado antes de arrancar el motor.
3.
4.
Aprieteeltap6n firmemente.
Antes de arrancar el motor,aBjese al menos 3 metros del
emplazamiento y la fuente de la gasolina.
AsegQresede que ninguna persona aparte dei operador permanezca
cerca de ia cortadora mientras arranca el motor u opera la misma.
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca
ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas
inodoro y ietai. Mantenga ias manos, los pies, el cabello y la ropa suelta
alejados de las partes m6viles del motor y de la cortadora.
De combustible debe cumplir estos requisitos:
,,
1.
2.
38
PARA ENCENDER
1.
2.
3.
4.
5.
EL MOTOR
Muevala palancade controlde profundidadde la cuchillapara
atr_.sa la posici6nINICIOde la rnuescaadyacente(superior).
Comenzando
el motorpotprimeravez,empujeel cebadorcinco
veces.Paratodaslasfuturasventajas,empujeel cebadortres
veces.Espereaproximadamente
dossegundosentrecadapresi6n.
Veala Figura6. Nocebeel motorcaiienteparareiniciarloluegode
unadetenci6nbreve.
Paradodetr_.sde la unidad,presionela palancade controlde
la cuchillay sost_ngalocontra la barra superiorcon la rnano
izquierda.
Conla rnanoderecha,tome la rnanijadel arrancadorde retroceso
y lentarnentetire de la cuerdahaciaafuerahastaque el motor
Ilegueal principiode su ciclo de cornpresi6n(la cuerdaestar_,un
pocorn_.stensaen este punto).
Despu_sde perrnitirque la cuerdavuelvalentarnente,tirede la
cuerdacon un rnovirnientode brazor_.pidoy continuo.Durante
todoel rnovirnientornantengafirrnernentesujetala rnanijadel
arrancador.
Deretracci6nra.pidadel cord6nde arranque(soborno)tirara,de manoy
el brazohaciael motorma.sra.pidode Io quepuededejarir. Lasfracturas
de huesos,fracturas,contusioneso esguincespodriaresultar.
6.
Figura6
Perrnitaque la rnanijadel arrancadorvuelva lentarnenteal perno
de anilla.
NOT.&:Si las inundacionesdel motor,espereunosrninutospara
reiniciar,pero no prirnos.
PARA DETENER
1.
EL MOTOR
Sueltela manijade controlde la cuchillaparadetenerel motory la
cuchilla.
BORDEADO
La cuchillade cortegiratoriapuedelanzarobjetosy causarlesiones
personales. Mantengael _.realibrede observadoresy no opere sin
tenet todoslos protectores.
No bajela cuchillasi la cuchillase encuentrasobreconcreto,asfalto,
rocaso similar.La cuchillapuedegolpearcontrala superficiede
apoyoy provocarlesionespersonaleso perjuiciosrnateriales.
Figura7
Paracornenzara bordear,procedade la siguienteforrna:
1.
,
Muevala unidadal _.reaque va a recortar,asegur_.ndose
de que
la ruedaposteriorizquierdaest_ sobreuna superficiedura y que
la cuchillaest,. sobreel _.reaa cortar.Vea la Figura7.
Conla palancade controlde la cuchillaen la posici6nde
funcionarniento,hagauna pasadapor el _.reaa recortarantesde
procedera la siguienternuesca.Cuantorn_.sadelantese rnueva
la palancade controlde profundidadde la cuchilla,rn_.sprofundo 4.
o rn_.sabajo ser_.el corte de la cuchillaen el suelo. Puedehacer
falta hacervariaspasadasparaobtenerla profundidadde corte
deseada.Nobaje la cuchilla rn_.sde una rnuescade profundidad
por vez sin haceruna pasada.
39
Pararnejoresresultados,procedalentarnentepor el sendero
que est,. recortando,rnoviendola bordeadorapara atr_.sy
paraadelantepor el _.reade corte,siernpreasegur_.ndose
de
rnantenerla rueda posteriorizquierdasobrela superficiedura y la
cuchillaen el senderode corte,cerca pero sintocar el hordede
la superficiedura.
Unavezque ha terrninadode recortarel _.reaseleccionada,
vuelvaa colocarla palancade controlde la cuchillaen la posici6n
INIOlO,rnu_vasea la siguiente_.reaa recortar,y proceda
nuevarnentedesdeel paso 1.
Recorte a Io largo de un bordillo
Larueda
posterior
derecha
delabordeadora
sepuede
bajar
auna
decinco
posiciones
para
facilitar
latarea
derecorte
aIolargodeun
bordillo.
Para
ajustar
laaltura
delarueda
delbordillo,
hagaIosiguiente:
1. Bajelarueda)osterior
derecha
rnoviendo
lapalanca
deajuste
de
laaltura
delbordillo
ligerarnente
alaizquierda.
VealaFigura
8.
Palanca
de
Zanjado
Se puedeutilizarla caracteristicade zanjadoopcionalde la bordeadora, paracrearun senderode corte rn_.sanchopara cosastales
cornotendidode cablespara la ilurninaci6npaisajista
Desconecteel cablede la bujiade encendidoy haga rnasacontrael
motorantes de realizarlos siguientespasos.
....
\
ajustede
aitura
del bordillo
4
El hordede la bordeadoraes filoso.P6ngaseguantesde trabajode
cueropara protegerselas rnanoscuandotrabajacercade la cuchilla
de la bordeadora..
Usedos Ilaves(una para irnpedirque la cabezadel perno
hexagonalgire Iocay la otra paradesenroscarla tuercade brida)
para extraerla tuercade bridaque asegurala cuchillade la
bordeadora,dejandola cuchillade la bordeadoraen su lugar.Vea
la Figura10.
iiJ II
f
Husilloroldana
L_.rninade la
'"\
Figura8
2.
Gire la rueda 3osteriorderechaa unaposici6naplicableen
relaci6na la curbade la alturadel bordilloa recortar.
reborde
3.
Sueltela palancade ajustede la alturadel bordilloparatrabarla
ruedaen esa posici6n.
Biselado
L_.rninadel
Edger
ParaIograrun horde biselado,pongala palancade ajustedel biselado
(consultela Montajey Configuraci6n)en la prirnerarnuesca(rnano
izquierda)o tercerarnuesca(rnanoderecha)paracolocarla bordeadora en posici6npara biselar.Vea la figura9.
Arandelaplanal
Figura10
2.
[nstaie[a cuchillaadicionalde la bordeadorasurninistradacon [a
unidady la arandelapiana.Vea [a Figura10.
3.
Sujetecon [atuerca de brida extraidaanteriorrnente.Use una
[lavede torsi6npara ajustar[atuerca con rebordeentre37
pies-librasy 50 pies-libras.
NOTA:AsegQresede que la correade transrnisi6nest,. correctarnente
asentadasobreel husillode la cuchillay que se encuentrac6rnodarnenteubicadasobrelos hordesdel husilloy no pellizcadaentreellos.
Repitalostres prirnerospasossi la correaest,. pellizcada.
Posici6nderecha
Posici6nizquierda
J
Figura 9
4O
PROGRAIVlA
DE iVlANTENIMIENTO
Siga el cronograma de mantenimientoque se presenta a continuaci6n.
Esta tabla s61odescribe pautas de servicio. Utiiice ia columna Registro
de Servicio para hacer ei seguimiento de ias tareas de mantenimiento
completadas. Para ubicar el Centro de Servicio Sears m_s cercano o
para programar un servicio, simplemente comuniquese con Sears al
tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
Antesde realizarcualquiertipo de mantenimientoo servicio,desenganche
todos loscontrolesy detengael motor.Esperea que se detengancompletamentetodas laspiezas mdviles.Desconecteelcable de la bujiay p6ngalo
haciendomasacontrael motorparaevitar quese enciendaaccidentaimente.
Cada uso
1.
Niveldeaceite dei motor
1.
Verificar
2.
Piezas sueltasofaltantes
3.
4.
Depuradordeaire
Unidad ymotor
2.
3.
Ajustaroreemplazar
Verificar
4.
Limpie
lras rues o 5 horas
1.
Aceitedel motor
1.
Oambiar
Anualmente o 25 horas
1.
Depuradordeaire 1-
2.
3.
Varillajes/pivotes de control yruedas
La parte inferior de ia plataforma de
ia cortadora de cesped
1.
2.
Limpiaroreemplazar
Lubricarcon aceiteligero
3.
Limpie
Anualmenteo 50 horas
1.
Aceite del motor 1-i
1.
Oambiar
Anualmente
1.
2.
Bujia de encendido
1.
2.
Reemplazar
Depurador de aire
1.
Sistema de combustible
1.
Hacer funcionar el motor hasta que se
detenga por falta de combustible o aSadir
estabilizador de un tanque Ileno de
combustible nuevo antes de su aimacenamiento.
Antes de aimacenar
Reemplazar
1 Limpiom_.sa menudoen condicionespolvorientaso cuandolos escombrosaerotransportadosest_.npresentes.Sustituyael filtro de aire de
ser rnuysucio.
ff Cambieel petr61eocada25 horaswherefuncionamientodel motorbajo la cargapesadao en temperaturasaltas.
41
Detengasiempreel motor,desconecteel cablede la bujiay hagamasa
contrael motorantesde reaiizarcuaiquiertareade mantenimiento
a su
mfiquina.
RECOMENDACIONES
GENERALES
•
Respetesiemprelasreglasde seguridadcuandorealicetareasde
mantenimiento.
•
La garanfiade estacortadoranocubreelementosquehan
estadosujetosal malusoo la negligenciadeloperador.Para
recibirel reembolsototalde la garantia,ei operadordeberfidar
mantenimiento
ai equipotaly comoseindicaen estemanual.
El cambiode la velocidadcontroladadel motorinvalidarfila garantia
del motor.
Todoslosajustesdebenset verificadosporIo menosunavezen
cadaestaci6n.
Reviseperi6dicamente
todoslossujetadoresy compruebeque esten
bienajustados.
•
•
•
MANTENIMIENTO
DEL MOTOR
Bujia de encendido
Paraun buenfuncionamiento,
la bujiadebeestaradecuadamente
abiertay librede dep6sitos.Cambiela bujiacada50 horaso unavezpor
temporada.Reemplacela bujiaanualmente.
1. Desconecteel capuch6nde la bujiay retirecualquiersuciedaddel
fireade esta.
2.
Figura11
Usela Ilavede bujiasdel tama_oadecuadoparaextraerla.
NOTA: Reernplazarcon una ChampionRJ19LMbujia.
3.
Cornpruebeel entrehierro(A) conun calibradorde alarnbre(B). La
separaci6ncorrectaes 0,030in.(0,76ram).Vea la Figura11.Si es
necesario,reajusteel entrehierro.
4.
Instaley aprietela bujiaal parde aprieterecornendado.Parael
ajustedel entrehierroo el par de apriete,consultela secci6nde
Especificaciones.
5. Coloqueel capuch6nde la bujia.
Filtro de aire
Unfiltro de aire sucio restringir&el flujo de aire al carburadory causar_.
el funcionarnientodefectuosodel motor.Inspeccioneel filtro cadavez
que opereel motor.Necesitar_.lirnpiarconrn_.sfrecuenciael filtro si
ustedopera el motor en fireas rnuypolvorientas.
Figura12
Lirnpioel filtro de airecada 25 horasde la operaci6no unavezpot
temporada.Reemplaceel filtro de aire anualmente.
NuncaarranqueOopereel motorsi rernovi6el conjuntodel filtro de
aire o el filtro de aire.
NOTA:No useaire a presi6nni solventespara lirnpiarel filtro.El aire a
presi6npuededaSarel filtroy los solventespuedendisolverlo.
1. Rernuevael tornillo(A) de la partesuperiordel conjuntodel filtro
de aire (B). Vea Figura12.
2. Paraprevenirque caigandesechosdentrodel carburador,
rernuevacuidadosarnenteel conjuntodel filtro de aire.
42
3.
Rernuevael elernentode espurna(C) de la basedel filtro de aire.
4.
Laveel elernentode espurnaen detergenteliquido y agua.
Escurrahasta secarel elernentode espurnaen un trapo lirnpio.
Satureel elernentode espurnaconaceite lirnpiopara motor.Para
removerel excesode aceite,escurrael elernentode espurnaen
un trapolirnpio.
Instaleel elernentode espurnaen la basedel filtrode aire.
5.
6.
7.
Instaleel conjuntodel filtrode aire sobreel carburadory
asegOrelocon un tornillo.
Cambiar
el aceite
del motor
La gasolinay sus vaporessonextrernadarnenteinflarnables
y
explosivos.Unincendioo una explosi6npuedencausargraves
quernaduraso la rnuerte.
Carnbieel aceitedel motordespu_sde las prirnerascincohorasde
operaci6n,y cadacincuentahoraso una vez a la ternporadadespu_s.
Si drena el aceitedesdeel tubo superiorde Ilenadode aceite,el
tanquede combustibledebe estar vado o de Io contrariopodria
presentarseuna fugade combustibleque podriaocasionarun
incendioo una explosi6n.Paradesocuparel tanquede combustible,
opereel motorhasta que se detengapor la falta de combustible.
Con el motor apagado pero aQn caliente, desconecte el cable de
la bujfa (F) y rnant_ngalo a distancia de la bujfa.
2.
Coloque un recipiente adecuado cerca del motor para recoger el
aceite usado.
3.
Quite la tapa/varilla medidora del nivel de aceite (E) y drene el aceite
al recipiente inclinando el motor hacia el tubo de Ilenadodel aceite.
Vea la Figura 13.
Figura13
El aceiteusado es un residuo peligroso.Elimineel aceite usado
adecuadamente.No Ioarroje juntocon los residuosdomiciliarios.Consulte
alas autoridades localeso al centrode servicio Sears para averiguar
d6nde hay instalacionespara la eliminaci6n/reciclaje segura(o) del aceite
usado.
4.
Con ei motor en una posici6n nivelada, iiene hasta ia marca de
limite alto en la varilla medidora del nivel de aceite con el aceite
recomendado.
Poneren rnarchael motorcon un nivelde aceite bajo puedecausar
da_osen el motor.
5.
Vuelva a instaiar bien ia tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Comprobar
el aceite
del motor
Figura14
Comprobar ei nivel de aceite antes de cada operaci6n. AsegQresede que
el nivei de aceite se mantiene.
1.
2.
Revise el aceite con ei motor parado y nivelado.
Quite ia tapa dei dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de
aceite (G) y limpiela. Vea la Figura 14.
3.
Coloque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisar el
nivel de aceite.
4.
Si el nivel de aceite esta.cerca o por debajo de la marca de limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidora dei nivel de aceite y ilenelo con
el aceite recomendado (H) hasta la marca de limite superior (J). No
Ilene de ma.s.
5.
Vuelva a instaiar la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Limpie el motor
Diariamente o antes de cada uso, limpie el cesped, la grasa o los
residuosacumulados del motor. Mantenga limpios el varillaje, los
resortes y los controles. Mantenga ei a.reaque rodea ai silenciador y
detra.sdei mismo iibre de cualquier residuo combustible.
El mantenimiento del motor en condiciones limpias permite el
movimiento de aire alrededor del mismo.
Las partes dei motor se deben mantener limpias para reducir
el riesgo de sobrecalentamiento y combusti6n de los residuos
acumulados.
No use agua para limpiar ias piezas dei motor. El agua puede contaminar
el sistema de combustible. Use un cepillo o un trapo seco.
43
LUBRICACI6N
EL BORDE
DE LA BORDEADORA
Ruedas
Lubriquelas ruedasy cojinetespor Iomenos unavez por temporada
con un aceite Nviano.Adem_.s,si sequitanlas ruedaspor cualquier
motivo,lubriquela superficiedel pernodel eje y la superficieinterna
de la ruedaconaceite liviano.
Puntos
El hordede la bordeadoraes filoso.P6ngaseguantesde trabajode
cueropara protegerselas rnanoscuandotrabajacercade la cuchilla
de la bordeadora.
Usedos Ilaves(una para irnpedirque la cabezadel perno
hexagonalgire Iocay la otra paradesenroscarla tuercade brida)
para extraerla cuchiNade la bordeadora.Consultela Figura16.
de giro
Lubriquelos puntosde giro del ganchopalancade controlde la
cuchilla,la palancade controlde profundidadde la cuchilla,y si
corresponde,la palancade ajuste,y la palancade ajuste de alturadel
bordillocon aceiteNvianopor Io menosuna vez por temporada.
Pedestal
Lubriqueel pedestalcada25 horaso por Io menosuna vez por
temporada.Simplementeapliqueaceiteen ambosextremosde la
placade cubierta.Vea la Figura15.
Tuercadel
LAminadel
Edger
Figura16
2.
Retirey desechela cuchiNade la bordeadorapero conservela
tuerca con reborde.
3.
Instalela cuchillade reemplazode la bordeadoray la tuercacon
reborderetiradaantes.Use una Navede torsi6n paraajustarla
tuerca con rebordeentre37 pies-librasy 50 pies-Nbras.
Lubricar
J
Figura15
NOTA: AsegQresede que la correade transmisi6nest,. correctamente
asentadasobreel husiNode la cuchillay que se encuentrac6modamente ubicadasobrelos hordesdel husilloy no pellizcadaentreenos.
Repitalostres primerospasossi la correaest,. peNizcada.
44
REEIVIPLAZODE CORREA
Retirela guardade la correade las poleasdel husillosacandolos
dos tornillosautoroscantesque la sujetanal rnontajede la placa
de la cuchilla.Vea la Figura18.
NOTA:Paraayudara arrnarnuevarnente,observela orientaci6nde la
correade transrnisi6nsobrelasdos poleasIocasy la poleavolantedel
motorantesde realizarlos siguientespasos.Vea la Figura17.
Husilloroldana
La correade transrnisi6nde la bordeadoraesta sujetaa desgastey
se deberiacarnbiarsi se presentansignosde agrietarniento,desintegraci6no descornposici6n.Paracarnbiarla correaprocedade la
siguienternanera:
1. Trabajandodelantede la bordeadora,aflojela tuercade seguridad conbrida que est,. sobreel bastidor,perrnitiendoque el
conjuntode la poleaIocagire levernentefueradel bastidor.Veala
Figura17.
Poleasuperior....................................
Poieainferior....................
Poleavolan:tedel motor
_:,_
_;
................
,:::::::::::......
Figura18
.......
..........
:::: .¢::
........
Tuercade seguridad
de la brida
Polea
.......
_?::!_
:: volante
del motor
5.
Trabajandodelantede la bordeadora,coloquela correaen las
poleasdel husillo,ori_ntelanuevarnentehacialasdos poleas
Iocasy luegocol6quelaen la poieadel voiantedel motor.
de holgazfin
NOTA:AsegQresede que el lado "V"de la correaest,. asentadosobre
la polea superiory que el lado pianode la correaest,. asentadosobre
la polea inferior.Vea la Figura18.
6. Vuelvaa instalarel protectorde los bordesdel husillocon los
tornillosautorroscadosextraidosanteriorrnente.
J
Figura 17
2.
Cuidadosarnente
retirela correade las poleas,verificandouna
vez rn_.sla orientaci6nde la correa.Descartela correa.Vea la
Figura18.
de polea
_::;_......
\
4.
Conla otra rnano,alcance cuidadosarnente
debajo de la parte
posteriorde la unidady extraigala correade alrededorde la
poleavolantedel motor.Vea la Figura17.
7.
Aseg[3resede que la correade transrnisi6nest,. sobrela polea
volantedel motory las poleasIocas,y vuelvaa ajustarla tuerca
de seguridadcon brida que se encuentraen la partesuperiordel
bastidor.
NOTA:AsegQresede que la correade transrnisi6nest,. correctarnente
asentaday que se encuentrac6rnodarnenteubicadasobrelos bordes
del husilloy no pellizcadaentreellos. Repitalos tres prirnerospasossi
la correaest,. pellizcada.
Nuncaoperela bordeadorasin el protectorde la correade los
hordesdel husilloen sulugar.
45
Nunca almacene la bordeadora de cesped con combustible en el
tanque en un espacio cerrado o en a.reascon poca ventilaci6n, donde
los gases dei combustible puedan aicanzar el fuego, chispas o una
luz piloto como ia que tienen aigunos homos, calentadores de agua,
secadores de ropa o algQnotto dispositivo a gas.
PREPARACI6N
DEL MOTOR
PREPARACION
Ya que los rnotoresalrnacenaronrn_.sde 30 dfas:
1. Parairnpedira la gornaforrnarseen el sisternade combustible
o en partesde carburador,dirijasel motor hastaque esto se
pare a falta del combustibleo a_adir un aditivode gasolinaal
gas en el tanque.Si ustedusa un aditivode gas, dirige el motor
durantevarios rninutospara poneren circulaci6nel aditivopor el
carburador-- despu_sque el motory el combustiblepuedenser
alrnacenadoshasta24 rneses.
2.
Mientrasel motores todavfacaliente,carnbioel petr61eo.
3.
Lirnpieel motorde escornbrossuperficiales.
DE LA BORDEADORA
Limpie y lubrique la bordeadora como se describe en las
instrucciones de lubricaci6n.
•
No utilice una lavadora a presi6n ni una manguera de jardfn para
limpiar su unidad.
•
Cubra la cuchilla de la bordeadora con grasa para chasis para
impedir la oxidaci6n.
Refierasea la PREPARACIONDEL MOTOR para instrucciones de
almacenaje de motor correctas.
Almacene la unidad en una zona limpia y seca. No la almacene
cerca de materiales corrosivos como pot ejemplo fertilizantes.
•
•
Cuando almacene cualquier tipo de equipo motorizadoen un gaip6n
de dep6sito met_.iicoo con poca ventilaci6n, tenga especial cuidado
de realizarle un tratamiento antioxidante al equipo. Use aceite ligero o
silicona para recubrir ei equipo, especialmente los cables y partes m6viles
de su bordeadora antes de almacenarla.
46
Antesde realizarcualquiertipode mantenimiento
o servicio,desenganchetodosloscontrolesy detengael
motor.Esperea quesedetengancompletamente
todaslaspiezasm6viles.Desconecteel cablede la bujfay
p6ngalohaciendomasacontrael motorparaevitarque seenciendaaccidentalmente.
Utilicesiempreanteojos
[de segurdaddurantee funconamentoo mentrasajustao reparaesteequpc.
El motor no arranca
1.
2.
Control de ia cuchilla desenganchado.
Se ha desconectado el capuch6n de la bujia.
1.
2.
Engrane el control de ia cuchiila.
Conecte el cable al capuch6n de la bujia.
3.
3.
Llene el tanque con gasolina limpia y nueva.
4.
5.
El dep6sito de combustible esta.vacio o el
combustible se ha echado a perder.
La bujia nofuncionacorrectamente.
El motorsedesbord6.
4.
Limpie, ajuste la separaci6n, o cambie la bujia.
5.
Esperar unos minutos parareactivarse.
6.
Linea de combustible bloqueada.
6.
Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears.
1.
2.
El capuch6n de la bujia esta.flojo.
El combustible se ha echado a perder.
1.
2.
Conecte y ajuste el capuch6n de la bujia.
Llene el tanque con gasolina limpia y nueva.
3.
La ventilaci6n de la tapa del combustible esta.
obstruida.
3.
Destapelaventilaci6n.
4.
Agua o suciedad en el sistema del combustible.
4.
5.
El fiitro de aire esta.sucio.
5.
Vacie ei tanque de combustible. Cargue combustible
nuevo en el dep6sito.
Consulte ia secci6n Mantenimientodei manual.
6.
Linea de combustible bloqueada.
6.
Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears.
El motor recalienta
1.
2.
El nivel de aceite del motor esta.bajo
Flujodeairerestringido
1.
2.
Llene el motor con ia cantidad y tipo de aceite adecuado.
Limpie los residuosde airededor de las aietas de
refrigeraci6n del motor y del alojamiento del soplador.
El motor vacila a altas
revoluciones
1.
Poca separaci6n de los electrodos de la bujia
1.
Ajuste la separaci6n a .030".
El motor funciona mal
en marcha ienta
1.
2.
Bujia atorada, averiada o exceso de separaci6n.
El fiitro de aire esta.sucio
1.
2.
Limpie, reemplaceo reajuste la separaci6n a .030".
Consulte ia secci6n Mantenimiento del manual.
1.
Lacuchilladela bordeadoraest_.dobladaoda_ada.
1.
Reemplace la cuchilla de la bordeadora.
2.
El husillo de la bordeadora est,. doblado o
da_ado,
2.
Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears
para enviar la unidad inspeccionada.
1.
La correa est,. gastada o estirada
1.
Reemplace la correa de transmisi6n.
El motor funciona de
manera erra.tica
Demasiada vibraci6n
La correa de
transmisi6n se
resbala
47
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones
de la garanfia de defectos del propi=
etario)
LA COBERTURADE LA GARANTJADE CONTROLDE EMISIONESES
Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997Y POSTERIORES,
APLIOABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS
NIA EN 1995Y POSTERIORMENTE,
QUESE UTILIZANENCALIFORNIA,
UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE 2001 EN CANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de emJsiones para California y los Estados UnJdos
El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia
siones de su motorpara losperiodosde tiempoenumeradosa continuaci6n,
de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto de explicarla
siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
garantiadel sistemade control de emisionespara motoresdela_o 2000y para motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir
elfuturo con relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California,
piezastales comoel carburador,el filtro de aire, elsistemade encendido,el
los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos silenciadory el conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras
unidadesrelacionadascon lasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restode los EstadosUnidos,losmotoresnuevostodo terrenode encendido
por la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costo alguno
porchispa certificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra
establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemade control de emiCobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Io relativoalcontrol
alas disposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una partede su motor
de emisionesparadefectosen piezasdurante un periodode dos a_os,sujeto
cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dicha parte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la
a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor
realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones
todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
comoaparezcaun problema.Las reparacionesde la garantiasinconfiicto
recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero
debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si
no pude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su
tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferentes
incumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor
a lagarantia,debe contactarcon un representantede serviciosSears al 1-peque_otodoterrenodebe saberque, sinembargo,Sears lepuedenegar
800--469--4663.La garantiade emisioneses una garantiapot defectos.Los
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel
defectosse juzgande acuerdocon elfuncionamientonormalde un motor.La
mismohanfalladodebido a abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
garantiano est_ relacionadacon unapruebade emisionesen uso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade lagarantia paradefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa lagarantiade
motorSearspara motoresno reguladosquese encuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento.
1. Piezascon garantia
sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareasde diagn6sticoque
permitan determinarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque
La coberturade esta garantiase extiendeL]nicamentea laspiezas
dicho diagn6sticose realiceen un distribuidorde serviciosSears autorizaqueaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasde control de
do. Parael servicio de lagarantia de emisiones,contacteal distribuidorde
emisiones),siempreque dichas piezasestuvieranya en el motoren el
servicios Searsautorizadom_s cercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
momentode su compra.
a. Sistemade medici6n de combustible
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras
de cesped",o similares.
• Sistema de enriquecimientopara arranqueen frio
4.
Reclamacionesy exclusionesa la cobertura
• Carburadory partesinternas
Las reclamacionesde lagarantia debenenviarsede acuerdocon las
• Bombade combustible
disposicionesde la politica de garantia para motoresSears.La cobertura
b. Sistemade inducci6nde aire
de lagarantia excluir_defectosen piezascon garantia queno sean partes
• Filtrode aire
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
• Colector de admisi6n
como seestableceen lapolitica de garantia para motoresSears.Sears no
c. Sistemadeencendido
es responsablede lasfallas en piezas con garantia provocadaspor el uso
• Bujia(s) de encendido
de partesa_adidas,que no seanoriginaleso quese hayan modificado.
• Sistema de encendidomagneto
5. Mantenimiento
d. Sistemadelcatalizador
Cualquierpartecon garantiaque no este programadapara set reempla• Convertidorcatalitico
zadacomo mantenimientorequerido,o que s61odeba inspeccionarse
• Colector de escape
regularmentealefecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario",
• Sistema de inyecci6nde aireo v_lvulade impulsos
estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas
e. Elementosvariadosusadosen lossistemasanteriores
las piezasgarantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara
• Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo
cumplir con los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o
e interruptores
por el periodoanterior al primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
• Conectoresy montajes
Cualquierpiezade recambioquesea equivalenteen funcionamientoy
2. AIcancede la cobertura
durabilidadpuedeusarse para realizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablede realizartodoel mantenimientorequerido,tal
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento
quelas piezas con garantiano tendr_n defectosen materialesni mano
Sears
de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodode
6.
Coberturaindirecta
dos aSosa partirde la fechaen queel motorse entregaa un comprador
particular.
Porla presente,la coberturase extiendea la falla de cualquiercomponente
de motorprovocadapot lafalla de unapieza con garantiaque este todavia
3. Sin cargo
en periodode garantia.
La reparaci6no reemplazode cualquierpartecon garantia se realizar_
En los EstadosUnidosy Canad_hay unalinea de atenci6nde 24 horas,1-800-469--4GG3,
quecuentacon un menL]con mensajespre-grabadosque contienen
informaci6npara el mantenimientode motores.
Busque
el periodo
de duraci6n
de emisiones importantes
yla informaci6n
la etiqueta de emisiones
de su motor
de clasificaci6n
de aire en
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento
del motor.
Inmediato:Se
certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento
del motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento
del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n
intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos.
Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento
de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento
de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados
motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados
para la etapa 2, el periodo de cumplimiento
con las reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento
con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento
para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos
federales de emisi6n.
Para los motores
con desplazamiento
inferior a 225 cc, Categoria
Para los motores
con desplazamiento
de 225 cc o mAs, Categoria
El desplazamiento
de los motores
C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de ia etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA
274812
GDOC-100182Rev.A
49
Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@que ha adquiridoest_ dise_adoy fabricado
para brindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno
todoslos productosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
esernornentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosen el Acuerdo:
• Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tan s61orealizaruna Ilarnadatelef6nica.PuedeIlarnaren cualquier
mornentodel dia o de la nocheo prograrnarun servicioen linea.
El Acuerdode Protecci6nde Reparaci6nes una cornprasin riesgo.
Si ustedanula por alguna raz6nduranteel periodode garantiade
producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso
prorrateadoen cualquiermornentodespu_sdel periodode garantia
de productoexpira, iAdquieraboysu acuerdode protecci6npara
reparaciones!
• Servicio ilirnitadosin cargopara laspiezasy la rnanode obra en
todaslas reparacionescubiertas
• Reernplazodel productohasta 1500d61aressi no es posible
repararel productocubierto
Se aplican deterrninadaslirnitaciones y exclusiones.Paraobtener
inforrnaci6nadicional y preciosen los Estados UnidosIlarne al
1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_variaen algunosarticulos. Paradetalles
Ilenosla IlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
• Descuentode 10%del precionormaldel servicioy de las piezas
relacionadascon el rnisrnoque no est_ncubiertaspor el acuerdo;
adern&s,10%del precionormalde la verificaci6nde rnantenirniento Servicio de instalaci6nde Sears
preventivo
Si deseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dorn_sticos,dispositivospara abrir portones,calentadoresde agua
• Ayudar_pida pot tel_fono- IoIlarnarnos
Resoluci6nR_pida- el
y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes,
en los EstadosUnidoso
apoyotelef6nicode un Charnuscaal representante.Pienseen
Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.
nosotroscornoel manual"de un due_ohablador."
5O
51
Your Home
For troubleshooting,
product manuals and expert advice:
managernylife
www.managemylife.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME
®
(1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com
www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222
(U.S.A.)
www.sears.com
To purchase a protection
1-800-827-6655
agreement
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
(1-888-784-6427)
www.sears.com
®
(Canada)
www.sears.ca
(U.S.A.)
1-888-SU-HOGAR
1-800-469-4663
on a product serviced
by Sears:
1-800-361-6665
(Canada)
Au Canada pour service
en frangais:
1-800-LE-FOYER
Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada ! TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce ! MDMarque deposee de Sears Brands, LLC