RF197ACRSXAC - Sears Canada

RF197ACWPXAC
RF197ACWPXAC
RF197ACBPXAC
RF197ACRSXAC
Caractéristiques de votre nouveau réfrigérateur
Principales caractéristiques de votre nouveau réfrigérateur
Votre réfrigérateur Samsung est équipé de diverses fonctions de conservation innovantes et économes en
énergie.
• Système de refroidissement jumelé
Le réfrigérateur et le congélateur possèdent des évaporateurs distincts. Grâce à leur système de
refroidissement indépendant, le congélateur et le réfrigérateur refroidissent plus efficacement.
En outre, ces systèmes de circulation d’air séparés empêchent les odeurs d’un compartiment de
s’infiltrer dans les autres.
• Espace plus important et plus large
Les étagères larges fournissent suffisamment de place pour les articles importants.
Le vaste tiroir du congélateur permet également de conserver 2-3 dindes.
• Fermeture automatique sécurisée
La fonction de fermeture automatique sécurisée referme automatiquement une porte entrouverte.
• Affichage numérique et contrôle de la température
L’affichage numérique très lisible donne un aspect moderne à votre cuisine et vous permet de
contrôler précisément la température.
• Alarme porte
Une alarme retentit si une porte n’est pas fermée.
• Poignée d’ouverture facile
La porte du congélateur s’ouvre sans effort.
• Energy Star
Ce produit conforme à la norme Energy Star peut vous faire économiser sur votre facture
d’électricité.
Notez le numéro de modèle et le numéro
de série afin de pouvoir vous y reporter
facilement ultérieurement. Vous trouverez
le numéro de modèle et le numéro de
série sur le côté gauche du réfrigérateur.
N° de modèle N° de série 2_ Features
DA68-01845B.indb
2
2010.4.24
10:21:0 AM
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Avant de faire fonctionner l’appareil, lisez ce manuel attentivement et conservez-le afin de pouvoir
vous y reporter ultérieurement. Utilisez cet appareil uniquement aux fins prévues telles qu’elles
sont décrites dans ce manuel d’utilisation. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes
(y compris des enfants) souffrant de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou
manquant d’expérience et de connaissances, sauf sous la surveillance d’une personne responsable
de leur sécurité leur ayant indiqué comment utiliser l’appareil. Cet appareil ne doit pas être utilisé par
des personnes (y compris des enfants) souffrant de capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf sous la surveillance d’une personne
responsable de leur sécurité leur ayant indiqué comment utiliser l’appareil. Ce manuel d’utilisation
s’applique à divers modèles. Les caractéristiques de votre réfrigérateur peuvent être légèrement
différentes de celles décrites ici. Si vous avez des questions, contactez-nous au 1-800-SAMSUNG
ou recherchez de l’aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
Symboles de sécurité importants et précautions :
AVERTISSEMENT
Risques ou pratiques dangereuses qui peuvent entraîner des blessures graves ou le
décès.
ATTENTION
Risques ou pratiques dangereuses qui peuvent entraîner des blessures légères ou des
dégâts.
Ne PAS faire.
Ne PAS démonter.
Ne PAS toucher.
Respecter attentivement les consignes.
Débrancher la fiche d’alimentation de la prise de courant murale.
Vérifier que l’appareil est mis à la terre pour éviter une électrocution.
Appeler le centre d’assistance.
Remarque.
Ces symboles d’avertissement visent à éviter tout risque pour vous-même ou autrui.
Veuillez les respecter.
Après avoir lu cette section, conservez-la en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Avertissements importants concernant l’installation
• Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit humide ou pouvant entrer en contact avec de
l’eau.
- La détérioration de l’isolation des pièces électriques peut provoquer une électrocution ou un incendie.
• Ne pas exposer le réfrigérateur à la lumière directe du soleil ou à la chaleur d’un fourneau,
d’un chauffage ou de tout autre appareil.
Consignes de sécurité _3
DA68-01845B.indb
3
2010.4.24
10:21:0 AM
Consignes de sécurité
• Ne pas brancher plusieurs appareils sur la même multiprise. Le réfrigérateur doit toujours
être branché sur sa propre prise individuelle dont le voltage correspond à celui indiqué
sur sa plaque signalétique.
- Cela est un gage de performances optimales et évite également de surcharger le câblage
électrique, ce qui pourrait provoquer une surchauffe des câbles et un incendie.
• Ne pas brancher la fiche d’alimentation si la prise murale n’est pas correctement fixée.
- Il existe un risque d’électrocution ou d’incendie.
• Ne pas utiliser un cordon d’alimentation qui montre des signes de fêlure ou d’abrasion sur
sa longueur ou à une extrémité.
• Ne pas plier le cordon d’alimentation de manière excessive ou poser des objets lourds dessus.
• Ne jamais débrancher le réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Tenir
fermement la fiche d’alimentation et la sortir de la prise.
- L’endommagement du cordon peut provoquer un court-circuit, un incendie et/ou une électrocution.
• Ne pas utiliser d’aérosols à proximité du réfrigérateur.
- Les aérosols utilisés à proximité du réfrigérateur peuvent provoquer une explosion ou un incendie.
• Ce réfrigérateur doit être correctement installé conformément à ce manuel avant d’être
utilisé.
• Branchez la prise en position correcte avec le cordon pendant vers le bas.
- Si vous branchez la prise à l’envers, les fils électriques peuvent être mis à nu et provoquer un
incendie ou une électrocution.
• Lorsque vous déplacez ce le réfrigérateur, veillez à ne pas rouler sur le cordon
d’alimentation et à ne pas l’endommager.
- Cela pourrait provoquer un incendie.
• Vérifiez que la fiche d’alimentation n’est pas écrasée ou endommagée par l’arrière du
réfrigérateur.
• Conservez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants.
- Il existe un risque de décès par étouffement si les enfants les placent sur leur tête.
• L’appareil doit être positionné de manière à ce que la fiche d’alimentation soit accessible
après l’installation.
• Le réfrigérateur doit être correctement mis à la terre.
- Assurez-vous que le réfrigérateur est bien mis à la terre avant d’essayer de réparer une pièce
de l’appareil. Les fuites de courants peuvent provoquer de graves électrocutions.
• N’utilisez jamais de canalisations de gaz, de lignes téléphoniques ou d’autres câbles
courant pouvant attirer la foudre comme mise électrique à la terre.
AVERTISSEMENT
- L’utilisation incorrecte de la prise de mise à la terre peut résulter en une électrocution. S’il
est nécessaire d’utiliser une rallonge, utilisez uniquement une rallonge à trois fils qui possède
une prise de mise à la terre à trois fiches et une prise pouvant recevoir trois fiches. Les
caractéristiques nominales de la rallonge doivent être au minimum de 115-120 V c.a. et 10 A.
Si un adaptateur de mise à la terre est utilisé, vérifiez que la boîte de la prise de courant est
bien mise à la terre.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer immédiatement par le
fabricant ou un dépanneur agréé.
4_ Consignes de sécurité
DA68-01845B.indb
4
2010.4.24
10:21:0 AM
ATTENTION
Précautions concernant l’installation
• Prévoyez suffisamment d’espace pour installer le réfrigérateur sur une surface plane.
- Si votre réfrigérateur n’est pas stable, le système de refroidissement interne risque de ne pas
fonctionner correctement.
• Vérifiez que les orifices d’aération de l’appareil ou de la structure de montage sont bien
dégagés.
• Patientez 2 heures après l’installation avant d’utiliser l’appareil.
AVERTISSEMENT
Avertissements importants concernant l’utilisation
• Ne pas brancher la prise avec les mains mouillées.
• Ne pas conserver des objets sur le dessus de l’appareil.
- Lorsque vous ouvrez ou fermez la porte, les objets risquent de tomber et de provoquer des
blessures et/ou des dégâts.
• Ne pas placer un contenant rempli d’eau sur le réfrigérateur.
- S’il est renversé, il existe un risque d’incendie ou d’électrocution.
• Surveillez les enfants : ils ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Ne pas laisser les enfants se suspendre à la porte. Il existe un risque de blessure grave.
• Ne pas laisser les enfants pénétrer à l’intérieur du réfrigérateur. Les enfants risquent de se
retrouver piégés.
• Ne pas placer les mains sous l’appareil.
- Les bords coupants peuvent provoquer des blessures.
• Ne pas laisser les enfants monter sur le couvercle du tiroir.
- Le tiroir peut se casser et les faire tomber.
• Ne pas encombrer le réfrigérateur d’aliments.
- When you open the door, an item may fall out and cause personal injury or material damage.
• Ne pas toucher et les parois intérieures du congélateur ou les produits stockés dans le
congélateur avec les mains mouillées.
- Il existe un risque de gelures.
• Ne pas pulvériser du gaz inflammable à proximité du réfrigérateur.
- Il y a un risque d’explosion ou d’incendie.
• Ne pas conserver des substances volatiles ou inflammables dans le réfrigérateur.
- La conservation de benzène, de diluant, d’alcool, d’éther, de GPL et d’autres produits
similaires peut provoquer une explosion.
• Ne pas conserver des produits pharmaceutiques, biologiques ou des produits sensibles à
la température dans le réfrigérateur.
- Les produits qui nécessitent un contrôle strict de la température ne doivent pas être conservés
au réfrigérateur.
• Ne pas placer ou utiliser un appareil électrique à l’intérieur du réfrigérateur, sauf s’il s’agit
d’un appareil d’un type recommandé par le fabricant.
• Ne pas utiliser des procédés mécaniques ou tout autre moyen pour accélérer le
processus de dégivrage, autres que ceux recommandés par le fabricant.
• Ne pas endommager le circuit du fluide frigorigène.
• Ne pas démonter ou réparer le réfrigérateur par vos propres moyens.
- Vous risquez de provoquer un incendie, un dysfonctionnement et/ou de vous blesser.
Consignes de sécurité _5
DA68-01845B.indb
5
2010.4.24
10:21:0 AM
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Avertissements importants concernant l’utilisation
• Surveillez les enfants : ils ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Les bouteilles doivent être conservées bien serrées afin de ne pas tomber.
• Ce produit a été conçu uniquement pour la conservation d’aliments dans un environnement domestique.
• Si une fuite de gaz est détectée, évitez les flammes nues ou les sources potentielles
d’inflammation et aérez la pièce dans laquelle l’appareil est installé pendant quelques minutes.
• Débranchez la prise avant de changer l’ampoule intérieure du réfrigérateur.
- Sinon, il existe un risque d’électrocution.
• Si l’appareil produit un bruit étrange, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le
immédiatement et contactez votre centre d’assistance le plus proche.
• Si vous rencontrer des difficultés pour changer les ampoules, contactez un dépanneur.
• Si de la saleté ou de l’eau pénètre dans le réfrigérateur, débranchez la prise et contactez
votre centre d’assistance électronique Samsung.
- Sinon, il existe un risque d’incendie.
ATTENTION
Précautions concernant l’utilisation
• Ne pas recongeler des aliments qui ont été complètement décongelés.
• Ne pas placer des boissons gazeuses ou pétillantes dans le compartiment du
congélateur. Ne pas mettre de bouteilles ou de contenants en verre dans le congélateur.
- Lorsque le contenu gèle, le verre risque de se briser et de provoquer des blessures.
• Garantie et modifications.
- Aucune modification effectuée par un tiers sur cet appareil n’est couverte par la garantie
Samsung, et Samsung ne peut être tenu responsable des problèmes de sécurité qui résultent
de modifications effectuées par un tiers.
• Ne pas obstruer les orifices d’aération.
- If the air holes are blocked, especially with a plastic bag, the refrigerator can be over cooled. If
this cooling period lasts too long, the water filter may break and cause water leakage.
• Si le réfrigérateur est débranché, vous devez attendre au moins cinq minutes pour le
rebrancher à nouveau.
• Si vous prévoyez de partir en vacances ou de ne pas utiliser le réfrigérateur pendant une
longue période, vous devez le vider et le débrancher.
- La détérioration de l’isolation peut provoquer un incendie.
• Essuyez l’excès d’humidité à l’intérieur et laissez les portes ouvertes.
- Sinon, des odeurs et de la moisissure peuvent se développer.
• Pour une performance optimale du produit.
- Ne placez pas les aliments trop près des aérations à l’arrière de l’appareil car cela peut gêner
la circulation de l’air dans le réfrigérateur.
- Emballez correctement les aliments ou mettez-les dans des contenants étanches avant de les
mettre au réfrigérateur.
• Remplissez le réservoir d’eau et le tiroir à glace avec de l’eau potable uniquement.
6_ Consignes de sécurité
DA68-01845B.indb
6
2010.4.24
10:21:1 AM
ATTENTION
Précautions concernant l’utilisation
• En cas d’inondation du produit, contactez votre centre d’assistance le plus proche.
- Il existe un risque d’électrocution ou d’incendie.
• Ne vaporisez pas directement de l’eau à l’intérieur ou à l’extérieur du réfrigérateur.
- Il existe un risque d’électrocution ou d’incendie.
• Enlevez les corps étrangers ou la poussière des fiches de la prise. N’utilisez pas un
chiffon humide ou mouillé pour nettoyer la prise.
- Il existe un risque d’électrocution ou d’incendie.
• Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer et de procéder à des réparations.
AVERTISSEMENT
Avertissements importants concernant la mise au rebut
DANGER : risque de prise au piège des enfants. Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou
congélateur :
- Retirez les portes.
- Laissez les étagères en place afin qu’aucun enfant ne puisse facilement grimper à l’intérieur.
• Veuillez vous débarrasser des matériaux d’emballage de ce produit d’une manière qui
respecte l’environnement.
• Laissez les étagères en place afin qu’aucun enfant ne puisse facilement grimper à
l’intérieur. Vérifiez qu’aucun des tuyaux à l’arrière de l’appareil n’est endommagé avant la
mise au rebut.
• Lors de la mise au rebut de ce réfrigérateur, retirez les joints des portes et les loquets afin
qu’aucun petit enfant ou animal ne puisse se retrouver piégé à l’intérieur.
Surveillez les enfants : ils ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• L’isolation de cet appareil est réalisée en cyclopentane. Les gaz du matériau d’isolation
requièrent une procédure de mise au rebut spéciale. Veuillez contacter les autorités
locales pour en savoir plus sur le traitement sûr de ce produit. Vérifiez qu’aucun des
tuyaux à l’arrière du réfrigérateur n’est endommagé avant la mise au rebut.
Consignes de sécurité _7
DA68-01845B.indb
7
2010.4.24
10:21:1 AM
Table des matières
Installation de votre
réfrigérateur à deux portes
09
Utilisation de votre
réfrigérateur Samsung
19
DÉPANNAGE
09
10
10
15
16
17
Préparation de l’installation du réfrigérateur
Installations du réfrigérateur
Retrait des portes du réfrigérateur
Ajustement des portes
Petits ajustements entre les portes
Installation de la conduite d’eau
19 Pièces et fonctions
20 Utilisation du panneau de commande
21 Contrôle de la température
24 Conservation d’aliments dans le réfrigérateur
24Conservation d’aliments dans le tiroir du
congélateur
25 Conseils sur la conservation des aliments
27 Retrait des accessoires du réfrigérateur
28 Retrait des accessoires du congélateur
29 Nettoyage du réfrigérateur
30 Remplacement de l’ampoule (option)
31 Dépannage
31
Garantie
32 Garantie
32
8_ Table des matières
DA68-01845B.indb
8
2010.4.24
10:21:1 AM
Installation de votre réfrigérateur à deux portes
PRÉPARATION DE L’INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
01 Installation
Félicitations pour votre achat de ce réfrigérateur à deux battants Samsung. Nous espérons que vous
apprécierez ses fonctionnalités de pointe et son efficacité.
Choix du meilleur emplacement pour le réfrigérateur
50.8mm
• Emplacement avec un accès facile à une source d’eau.
• Emplacement sans exposition directe aux rayons du soleil.
• Emplacement avec un sol plat ou presque plat.
• Emplacement avec suffisamment de place pour l’ouverture des portes du réfrigérateur.
• Prévoyez un espace suffisant à droite, à gauche, à l’arrière et en haut de
94.0mm
50.8mm
l’appareil pour permettre à l’air de circuler. Si le réfrigérateur n’a pas assez
d’espace, le système de refroidissement interne peut ne pas fonctionner
correctement.
• Assurez-vous de pouvoir déplacer l’appareil librement pour des besoins de
maintenance et d’entretien
Avant tout, vérifiez que vous pouvez facilement déplacer votre réfrigérateur jusqu’à son emplacement final en
mesurant le passage des portes (largeur et hauteur), les seuils, les plafonds, les escaliers, etc.
Le tableau suivant répertorie la hauteur et la profondeur exacte du réfrigérateur à deux battants Samsung.
A
Modèle
Largeur (A)
Dimension Profondeur
(inch/mm)
Hauteur
RF195**
RF197**
RF215**
RF217**
B
31⅞ / 810
C
sans portes (B)
24⅜ / 620
26⅜ / 671
avec portes (C)
30⅛ / 764
32⅞ / 836
sans charnières (D)
68⅞ / 1750
68⅞ / 1750
avec charnière (B)
70 / 1778
70 / 1778
D
E
• P
révoyez assez d’espace à droite, à gauche, à l’arrière et à l’avant lors de l’installation. Cela permet de
réduire la consommation en courant et vos factures d’électricité.
• S
i vous installez le réfrigérateur dans un endroit où la température est inférieure à 10 °C, il risque de ne
pas fonctionner normalement.
• N’installez pas le réfrigérateur dans un endroit humide.
ATTENTION
Lors du déplacement de votre réfrigérateur
Pour éviter d’abîmer le sol, vérifiez que les pieds avant
ajustables sont en position relevée (au-dessus du sol).
Reportez-vous à la section « Ajustement des portes » (en
page 15).
Tournevis à lame Pied de réglage
plate (-)
SOL
Pour une installation correcte, ce réfrigérateur doit être placé sur
une surface plane en matériau dur de la même hauteur que le
reste du sol. Cette surface doit être suffisamment résistante pour
supporter un réfrigérateur plein, c’est-à-dire 106 kg environ. Pour
protéger le revêtement du sol, coupez un grand morceau de
carton et placez-le sous le réfrigérateur. Lorsque vous déplacez le
réfrigérateur, tirez-le bien droit et remettez-le en place en poussant
bien droit également.
Installation _9
DA68-01845B.indb
9
2010.4.24
10:21:9 AM
Installation de votre réfrigérateur à deux portes
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
Maintenant que vous avez installé votre nouveau réfrigérateur, vous êtes prêt à profiter des caractéristiques et fonctions
de l’appareil. Une fois les étapes suivantes terminées, votre réfrigérateur devrait être pleinement opérationnel.
1. Placez le réfrigérateur dans un endroit adéquat avec un espace raisonnable entre l’appareil et le mur. Reportezvous aux instructions d’installation de ce manuel (page 9, Choix du meilleur emplacement pour le réfrigérateur).
2. Une fois le réfrigérateur branché, assurez-vous que l’éclairage s’allume lorsque vous ouvrez les portes.
3. Réglez la température au niveau le plus froid et patientez pendant une heure. Le congélateur commence à se
givrer et le moteur fonctionne en continu.
4. Une fois le réfrigérateur mis sous tension, il lui faut quelques heures pour atteindre la température appropriée.
Vous pourrez conserver les aliments et des boissons dans le réfrigérateur une fois la température suffisamment
refroidie.
Consultez la liste des accessoires ci-dessous.
Raccord à compression
Écrou de compression
Clé à tête hexagonale
Élément de fixation
Clé à douille (10mm)
(pour écrous)
Clé à tête hexagonale
(3/16”) (pour la charnière
du milieu)
Outils requis (non fourni)
Tournevis Philips (+)
Tournevis à lame plate
(-)
Pince
RETRAIT DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR
Il est parfois nécessaire de retirer la porte/le tiroir pour transporter le réfrigérateur vers son emplacement final.
Ne retirez pas la porte/le tiroir si cela n’est pas nécessaire. Avant de retirer la porte/le tiroir, lisez attentivement ce
qui suit.
AVERTISSEMENT
Débranchez le réfrigérateur avant de retirer la porte ou le tiroir.
• V
eillez à ne pas faire tomber, endommager ou rayer la porte/le tiroir pendant son retrait.
• V
eillez à ne pas vous blesser lors du retrait de la porte/du tiroir.
• F
ixez à nouveau la porte/le tiroir correctement pour éviter :
- de l’humidité à cause d’une fuite d’air ;
- un mauvais alignement des portes ;
- un gaspillage d’énergie à cause d’une mauvaise étanchéité des portes.
10_ Installation
DA68-01845B.indb
10
2010.4.24
10:21:10 AM
Démontage de la porte du réfrigérateur
AVERTISSEMENT
Veillez à ne pas faire tomber ni rayer la porte du réfrigérateur pendant son retrait !
Clé à douille
1. R
etirez les trois vis qui
2. Déconnectez le fil électrique sur
maintiennent la plaque supérieure
le dessus du réfrigérateur.
et retirez-la.
3. Retirez les trois écrous hexagonaux
qui maintiennent la charnière sur le
dessus du réfrigérateur avec la clé
à douille 10mm.
01 Installation
Plaque supérieure
fil de mise
à la terre
4. R
etirez la vis qui maintient le fil de 5. Séparez la charnière du fil
mise à la terre avec un tournevis
électrique et du fil de mise à la
Philips (+).
terre comme illustré ci-dessus.
6. Levez la porte droit vers le haut
pour la retirer.
Veillez à ne pas faire tomber
ni rayer les portes lors de leur
retrait.
Démontage de la porte du congélateur (TYPE TIROIR - RF217, RF197)
Charnière du milieu
1. R
etirez la protection sur la
charnière du milieu.
Clé Allen
2. Retirez la vis fixée sur les charnières du milieu à gauche et à droite avec
un tournevis Philips (+).
Retirez les 2 écrous à tête hexagonale fixés sur les charnières du milieu
à gauche et à droite avec une clé Allen (3/16”).
Installation _11
DA68-01845B.indb
11
2010.4.24
10:21:14 AM
Installation de votre réfrigérateur à deux portes
3. A
près avoir ouvert la porte
du congélateur, retirez le
compartiment.
4. R
etirez les 4 écrous à la tête
hexagonale sur les côtés avec
une clé à douille (10mm).
5. Levez la porte du congélateur
pour la faire sortir des rails.
Veillez à ne pas faire tomber ni
rayer la porte du congélateur.
Démontage de la porte du congélateur (TYPE BATTANT - RF215, RF195)
Charnière du milieu
1. R
etirez la protection sur la
charnière du milieu.
2. Retirez la vis fixée sur les charnières du milieu à gauche et à droite avec
un tournevis Philips (+).
Retirez les 2 écrous à tête hexagonale fixés sur les charnières du milieu
à gauche et à droite avec une clé Allen (3/16”).
3. R
etirez la charnière du milieu
fixée au congélateur.
4. Levez la porte du congélateur
pour la faire sortir de la charnière.
Veillez à ne pas faire tomber ni
rayer la porte du congélateur.
12_ Installation
DA68-01845B.indb
12
2010.4.24
10:21:17 AM
Remise en place de la porte du réfrigérateur
01 Installation
1. Insérez et serrez la vis dans les
charnières du milieu à gauche et
à droite avec un tournevis Philips
(+).
2. Insérez et serrez les 2 écrous
à tête hexagonale dans les
charnières du milieu à gauche
et à droite avec une clé Allen
(3/16”).
3. Replacez la protection de la
charnière du milieu.
4. P
lacez le trou en bas de la porte
de gauche au-dessus de la
charnière du milieu.
5. Insérez l’axe supérieur gauche de 6. Insérez les charnières du haut dans les
la charnière dans le trou au coin
trous sur le haut de la porte. Insérez et
de la porte du réfrigérateur.
serrez les 3 écrous à tête hexagonale
dans les charnières du haut à gauche et
à droite avec une clé à douille.
fil de mise
à la terre
Plaque supérieure
7. Insérez et serrez la vis de mise
8. Connectez le fil électrique sur le
à la terre dans les charnières du
dessus du réfrigérateur.
haut à gauche et à droite avec un
tournevis Philips (+).
9. Remettez la plaque supérieure en
place. Insérez et serrez les 3 vis
dans la plaque supérieure avec
un tournevis Philips (+).
Installation _13
DA68-01845B.indb
13
2010.4.24
10:21:21 AM
Installation de votre réfrigérateur à deux portes
Remise en place de la porte du congélateur (TYPE TIROIR - RF217, RF197)
Slot
1. S
ortez les rails sur toute leur
longueur de chaque côté de
l’armoire.
Slot
2. Tenez la porte du réfrigérateur
devant l’ouverture en l’alignant
sur les côtés.
3. Avec la clé 10mm, fixez à
nouveau les 4 écrous pour
connecter les rails à la porte.
4. T
andis que le tiroir est
complètement ouvert, insérez le
compartiment entre les rails.
Remise en place de la porte du congélateur (TYPE BATTANT - RF215, RF195)
1. P
lacez le trou en bas de la porte
du congélateur au-dessus de la
charnière du bas à droite.
2. Replacez la charnière du milieu fixée au congélateur.
3. Insérez et serrez la vis dans les charnières du milieu à gauche et à droite avec
un tournevis Philips (+). Insérez et serrez les 2 écrous à tête hexagonale dans
les charnières du milieu à gauche et à droite avec une clé Allen (3/16”).
4. Replacez la protection sur la charnière du milieu.
14_ Installation
DA68-01845B.indb
14
2010.4.24
10:21:23 AM
AJUSTEMENT DES PORTES
Maintenant que les portes sont de nouveau fixées au réfrigérateur, vous devez vous assurer qu’il est bien droit.
Si le réfrigérateur n’est pas droit, il ne sera pas possible d’aligner parfaitement les portes horizontalement.
Insérez un tournevis à lame plate dans une échancrure du pied de réglage gauche ; tournez-le dans le
sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse pour ajuster la porte de gauche.
01 Installation
Si la porte gauche est plus basse que la porte droite
Pied de réglage
Tournevis (-)
Si la porte gauche est plus haute que la porte droite
Insérez un tournevis à lame plate dans une échancrure du pied de réglage droit ; tournez-le dans le sens
des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse pour ajuster la porte de droite.
Pied de réglage
Tournevis (-)
ATTENTION
Les deux pieds doivent être en contact avec le sol pour éviter le basculement de l’appareil et le
risque de blessures ou de dégâts.
Installation _15
DA68-01845B.indb
15
2010.4.24
10:21:24 AM
Installation de votre réfrigérateur à deux portes
Petits ajustements entre les portes
N’oubliez pas, il est nécessaire que le réfrigérateur soit droit pour que les portes soient parfaitement
horizontales. Si vous avez besoin d’aide, parcourez la section précédente sur la mise à niveau du réfrigérateur.
Si la porte
gauche est plus
basse que la
porte droite
Si la porte
gauche est
plus haute que
la porte droite
Pièce
d’ajustement
Pièce
d’ajustement
1. Sortez le tiroir du congélateur (1) pour avoir accès à la charnière du milieu (2).
2. Insérez la clé à tête hexagonale fournie (3) dans l’axe (4) de la charnière du milieu.
3. A
justez la hauteur en tournant la clé à tête hexagonale (3) dans le sens des aiguilles d’une montre
) ou dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (
).
(
2
3
3
4
1
Lorsque vous tournez la clé à tête hexagonale dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (
), la
porte bouge vers le haut.
La hauteur de la porte gauche uniquement peut être ajustée sur le modèle RF215, RF195 (type battant).
1. A
près avoir ajusté les portes, insérez l’élément de fixation fourni (5) à l’aide de la pince (6) dans
l’espace entre la rondelle de la charnière (7) et la charnière du milieu (8). Le nombre d’éléments de
fixation à insérer dépend de l’écart.
Deux éléments de fixation sont fournis avec le réfrigérateur.
L’épaisseur de chaque élément de fixation est de 1 mm.
16_ Installation
DA68-01845B.indb
16
2010.4.24
10:21:28 AM
INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU
Avant d’installer la conduite d’eau
01 Installation
• L’installation de la conduite d’eau n’est pas garantie par le fabricant du réfrigérateur. Avant d’installer
la conduite d’eau, veuillez lire l’ensemble des étapes de l’installation et respecter ces instructions pour
éviter tout dégât des eaux.
• Le phénomène de coups de bélier dans la plomberie (eau cognant dans les tuyaux) de la maison peut
endommager des parties du réfrigérateur et provoquer une fuite d’eau ou une inondation. Appelez un
plombier qualifié pour corriger le problème avant d’installer la conduite d’eau sur le réfrigérateur.
• Pour éviter les brûlures et l’endommagement du produit, ne raccordez pas la conduite d’eau aux
canalisations d’eau chaude.
• N’installez pas la conduite d’eau dans des zones où la température tombe en dessous de zéro.
• Lors de l’utilisation d’un appareil électrique (tel qu’une perceuse) pendant l’installation, assurez-vous que
l’appareil est isolé ou câblé de manière à éviter toute électrocution.
• Toutes les installations doivent être conformes aux dispositions du code de la plomberie local.
• La conduite d’eau et le filtre à eau ne sont pas couverts par la garantie Samsung. Le fabricant (ou le
revendeur, l’installateur) est responsable des défauts et des dégâts provoqués par le filtre à eau et la
conduite d’eau.
• Le filtre doit être remplacé conformément aux instructions du fabricant (ou du revendeur).
• Pour commander des filtres à eau supplémentaires, contactez le fabricant (ou le revendeur) du filtre.
Utilisation du filtre à eau (non fourni)
Raccordement à l’alimentation en eau
• Coupez l’alimentation en eau principale et mettez la machine
à glaçons en position arrêt.
• Repérez l’emplacement de la conduite d’eau potable froide la
plus proche.
• Suivez les instructions du kit d’installation du filtre à eau.
• Après avoir raccordé l’alimentation en eau à l’entrée du
support de la cartouche (insérez complètement le tuyau en
plastique), installez la cartouche filtrante.
• Ouvrez l’alimentation et faites s’écouler l’eau pendant environ
6 minutes (12 litres) avant dela consommer.
• Si vous souhaitez installer un filtre à eau, installez-le à l’extérieur
du réfrigérateur.
Il n’est pas fourni avec votre nouveau réfrigérateur. La cartouche
filtrante (8) et le support (9) peuvent être achetés auprès du
revendeur qui vous a vendu ce réfrigérateur.
• N’utilisez pas une conduite en cuivre.
• Coupez les tuyaux de façon nette et propre.
1. Conduite d’eau froide
2. Support de fixation de la conduite
3. Conduite en plastique
4. Écrou de compression
5. Manchon de compression
6. Écrou de presse-garniture
7. Robinet de sectionnement
8. Cartouche filtrante
9. Support de la cartouche
90 degree
Incorrect
Correct
Installation _17
DA68-01845B.indb
17
2010.4.24
10:21:29 AM
Installation de votre réfrigérateur à deux portes
Raccordement de la conduite d’eau au réfrigérateur
Support
de la
cartouche
•R
accordez la conduite en plastique à l’arrière de votre réfrigérateur
à la sortie du support de la cartouche (insérez complètement la
Agrafe
conduite en plastique dans la sortie du support).
• Insérez les agrafes en plastique à l’entrée et à la sortie du support
de la cartouche.
• Rétablissez l’eau et vérifiez qu’il n’y a pas de fuite.
•V
ous pouvez acheter la cartouche filtrante requise auprès du
Cartouche
revendeur qui vous a vendu ce réfrigérateur. Assurez-vous
filtrante
d’acheter la cartouche filtrante SAMSUNG (n° de cartouche
de remplacement : DA29- 00015A) pour bénéficier de
Conduite en
plastique (fournie)
performances optimales.
• La conduite d’eau doit être raccordée à une alimentation en eau potable uniquement.
• Un raccord à compression et un écrou presse-garniture sont fournis avec l’appareil. Vous les
trouverez dans le tiroir du réfrigérateur.
• Lorsque vous remettez le réfrigérateur en place, assurez-vous de ne pas rouler sur le cordon
d’alimentation ou sur la conduite d’eau (alimentation de la machine à glaçons).
Utilisation sans le filtre à eau
Raccordement à l’alimentation en eau
1. Conduite d’eau froide
2. Support de fixation de la conduite
3. Conduite en plastique
4. Écrou de compression
5. Manchon de compression
6. Écrou de presse-garniture
7. Robinet de sectionnement
• C
oupez l’alimentation en eau principale et mettez la machine à
glaçons en position arrêt.
• R
epérez l’emplacement de la conduite d’eau potable froide la
plus proche.
Raccordement de la conduite d’eau au réfrigérateur
1) Enfilez l’écrou de compression sur la conduite en plastique.
2) Après avoir enfilé l’écrou de compression sur la conduite en plastique,
serrez l’écrou de compression sur le raccord à compression 1/4’’ (fourni).
Ne serrez pas trop l’écrou de compression.
• U
tilisation d’une conduite en cuivre
- Enfilez l’écrou de compression et la bague sur la conduite en
cuivre comme illustré.
• U
tilisation d’une conduite en plastique
- Insérez l’extrémité moulée (bulbe) de la conduite en plastique
dans le raccord à compression.
À ne pas utiliser sans l’extrémité moulée (bulbe) de la conduite en plastique.
Conduite d’eau du domicile
Conduite en cuivre ou en plastique
(non fournie) (non fournie)
Écrou de
compression (1/4”)
(acheté)
Bague
(achetée)
Conduite en
plastique (fournie)
Réfrigérateur
Bulbe
Raccord à
compression (fourni)
Écrou de
compression (1/4”)
(fourni)
ATTENTION
3) Serrez l’écrou de compression sur le raccord à compression.
4) Rétablissez l’eau et vérifiez qu’il n’y a pas de fuite.
• La conduite d’eau doit être raccordée à une alimentation en eau potable uniquement.
•L
orsque vous remettez le réfrigérateur en place, assurez-vous de ne pas rouler sur le cordon
d’alimentation ou sur la conduite d’eau (alimentation de la machine à glaçons).
18_ Installation
DA68-01845B.indb
18
2010.4.24
10:21:30 AM
Utilisation de votre réfrigérateur SAMSUNG
PIÈCES ET FONCTIONS
Cette page va vous permettre de vous familiariser avec les pièces et fonctions du réfrigérateur.
02 En marche
Éclairage du
réfrigérateur
Compartiment
porte
Plateau amovible
(emplacement
ajustable)
Étagère en verre
Compartiment
porte
Tiroir à fruits et
légumes
Compartiment à
bouteilles
Éclairage du
congélateur
Tiroir
escamotable
Compartiment
du tiroir du
congélateur
En marche _19
DA68-01845B.indb
19
2010.4.24
10:21:31 AM
Utilisation de votre réfrigérateur SAMSUNG
UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE
1
2
3
4
5
6
Panneau de commande / de sélection de la température et des fonctions
( 1 ) Bouton Ice Off (Arrêt glace)
Lorsque vous appuyez sur le bouton Ice Off, l’appareil arrête de produire de la glace.
Utilisez cette fonction uniquement lorsque cela est nécessaire.
( 2 ) Bouton Power Freeze
(Congélation rapide)
Appuyez sur ce bouton pour congeler rapidement des aliments.
(La congélation rapide s’effectue en deux heures et demie.)
( 3 ) Bouton Freezer
(Congélateur)
Bouton de réglage de la température du congélateur.
Appuyez sur ce bouton pour régler la température du congélateur entre -14 ºC et -22 ºC.
(Lors de la première mise en marche, le réglage par défaut est -19 ºC.)
( 4 ) Bouton Fridge
(Réfrigérateur)
Bouton de réglage de la température du réfrigérateur. Appuyez sur ce bouton pour régler la
température du réfrigérateur à des intervalles d’un degré entre 7 °C et 1 °C. (Lors de la première mise
en marche, le réglage par défaut est 3 ºC.)
( 5 ) Bouton Power Cool
(Réfrigération rapide)
Appuyez sur ce bouton pour refroidir rapidement les aliments dans le réfrigérateur. (Le refroidissement
rapide s’éteint lorsque la température de -4 °C est atteinte ou au bout de deux heures et demie.)
( 6 ) Bouton E.Saver
(Économie d’énergie)
Appuyez sur ce bouton pour une meilleure efficacité énergétique. Si des gouttes d’eau apparaissent
sur les portes, désactivez la fonction d’économie d’énergie.
20_ En marche
DA68-01845B.indb
20
2010.4.24
10:21:31 AM
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE
02 En marche
Réglage de la température du congélateur
Si vous souhaitez contrôler la température du congélateur, procédez comme suit.
Appuyez sur le bouton Freezer (reportez-vous à l’image).
- La température peut être réglée à des intervalles d’un degré entre -22 °C et -14 °C.
Lors de la sélection de la température, la température choisie reste
visible pendant 5 secondes puis la température actuelle s’affiche.
(Il peut y avoir une légère différence entre la température choisie
et la température affichée, mais cette différence sera corrigée
automatiquement.)
- La température du congélateur évolue en fonction du nombre d’ouvertures de la porte, de la quantité
d’aliments, de la température ambiante, etc.
- L’affichage de la température clignote lorsque la température du congélateur augmente du fait
d’ouvertures fréquentes de la porte, de la conservation d’aliments chauds, etc.
(Le clignotement s’arrête lorsque le réfrigérateur atteint une température normale. Si, pour quelque
raison que ce soit, il ne s’arrêtait pas au bout d’une longue période, contactez un centre d’assistance
Samsung.)
Réglage de la température du réfrigérateur
Si vous souhaitez contrôler la température du réfrigérateur, procédez comme suit.
Appuyez sur le bouton Fridge (reportez-vous à l’image).
- La température peut être réglée à des intervalles d’un degré entre 1 °C et 7 °C.
En marche _21
DA68-01845B.indb
21
2010.4.24
10:21:32 AM
Utilisation de votre réfrigérateur SAMSUNG
Lors de la sélection de la température du réfrigérateur, la température
choisie reste visible pendant 5 secondes puis la température actuelle
s’affiche.
(Il peut y avoir une légère différence entre la température choisie
et la température affichée, mais cette différence sera corrigée
automatiquement.)
- La température du réfrigérateur évolue en fonction du nombre d’ouvertures de la porte, de la quantité
d’aliments, de la température ambiante, etc.
- La température de chaque étagère ou compartiment du réfrigérateur peut être différente.
- L’affichage de la température clignote lorsque la température du réfrigérateur augmente du fait
d’ouvertures fréquentes de la porte, de la conservation d’aliments chauds, etc.
(Le clignotement s’arrête lorsque le réfrigérateur atteint une température normale. Si, pour quelque
raison que ce soit, il ne s’arrêtait pas au bout d’une longue période, contactez un centre d’assistance
Samsung.)
Pour obtenir de la glace plus rapidement (mode Power Freeze)
Appuyez sur le bouton Power Freeze. (Reportez-vous à l’image.)
-L
e voyant Power Freeze s’allume à l’écran (voir la flèche) et la fonction se met en marche quelle que
soit la température définie pour le congélateur.
Appuyez à nouveau sur le bouton Power Freeze pour
annuler cette fonction.
-L
e voyant s’éteint et le congélateur fonctionne à nouveau à
la température définie.
- La fonction Power Freeze fonctionne pendant 2 heures et demie quelle que soit la température
définie.
Pour accélérer le refroidissement dans le réfrigérateur (mode Power Cool)
Appuyez sur le bouton Power Cool. (Reportez-vous à l’image.)
- Le voyant Power Cool s’allume à l’écran (voir la flèche) et la fonction se met en marche quelle que soit
la température définie pour le réfrigérateur.
Appuyez à nouveau sur le bouton Power Cool pour annuler
cette fonction.
- Le voyant s’éteint et le réfrigérateur fonctionne à nouveau à
la température définie.
- La fonction Power Cool fonctionne pendant 2 heures et demie quelle que soit la température définie.
22_ En marche
DA68-01845B.indb
22
2010.4.24
10:21:32 AM
Fonctionnement de la machine à glaçons
02 En marche
La machine à glaçons produit huit cubes par cycle, soit environ
100-130 cubes en vingt-quatre heures, en fonction de la
température du compartiment du congélateur, de la température de
la pièce, du nombre d’ouvertures de la porte et d’autres conditions
d’utilisation.
Jetez les premiers lots de glaçons pour permettre à l’eau de
s’éclaircir.
Vérifiez que rien n’interfère avec le mouvement du bras tâteur.
Lorsque le compartiment se remplit jusqu’au niveau du bras tâteur,
la machine à glaçons arrête de produire de la glace.
Bouton Test
Une fois la machine à glaçons de nouveau en marche, il faut un
certain délai avant de pouvoir obtenir des glaçons.
Il est normal que plusieurs cubes soient collés les uns aux autres.
Si les glaçons ne sont pas utilisés fréquemment, ils deviennent opaques, ont un goût de rance et
rétrécissent.
Donc si vous ne souhaitez pas produire des glaçons, appuyez sur le bouton Ice Off.
En marche _23
DA68-01845B.indb
23
2010.4.24
10:21:33 AM
Utilisation de votre réfrigérateur SAMSUNG
CONSERVATION D’ALIMENTS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur Samsung a été conçu pour vous offrir le plus de place possible. Voici une présentation des
compartiments personnalisés que nous avons créés pour optimiser la conservation des aliments. Afin d’éviter
que les odeurs ne s’infiltrent dans le compartiment à glace, la nourriture stockée doit être emballée aussi
hermétiquement que possible.
Plateau amovible
Peut être utilisé pour stocker des petits produits laitiers comme du
beurre ou de la margarine, des yaourts ou du fromage.
Compartiment à
bouteilles
Conçu pour les articles encombrants tels que les bouteilles de lait ou
d’autres récipients à grande capacité.
Étagères du
réfrigérateur
Conçues pour résister à la casse, les étagères peuvent être utilisées
pour conserver tous types d’aliments et de boissons. Il est normal de
voir apparaître des marques circulaires sur la surface du verre ; il suffit
de les essuyer avec un chiffon humide.
Tiroirs à fruits et
légumes
Utilisés pour préserver la fraîcheur des légumes et des fruits.
Ces tiroirs ont été spécifiquement conçus pour contrôler le niveau
d’humidité au sein du compartiment. Séparez les légumes et les fruits
dans la mesure du possible.
beurre/fromage
Ne placez aucun aliment volumineux sous la lampe du réfrigérateur. Un capteur est situé à
proximité de la lampe et en cas d’obstruction, votre réfrigérateur risque de devenir trop froid.
Veuillez placer les légumes et les fruits dans le tiroir à légumes et fruits pour éviter qu’ils ne
gèlent. Si les aliments dans votre réfrigérateur gèlent, veuillez augmenter la température.
CONSERVATION D’ALIMENTS DANS LE TIROIR DU CONGÉLATEUR
Tiroir escamotable
À utiliser pour conserver des viandes ou des aliments secs. La
nourriture stockée doit être placée dans un récipient ou emballée
hermétiquement à l’aide d’un film plastique ou de tout autre matériau
d’emballage adapté.
Compartiment du tiroir
du congélateur
Peut être utilisé pour conserver de la viande et des aliments secs.
La nourriture stockée doit être placée dans un récipient ou emballée
hermétiquement à l’aide d’un film plastique ou de tout autre matériau
d’emballage adapté.
Les bouteilles doivent être conservées bien serrées afin de ne pas tomber lors de l’ouverture de
la porte du réfrigérateur.
Si vous prévoyez d’être absent pendant un long moment, videz le réfrigérateur et éteignez-le.
Essuyez l’excès d’humidité à l’intérieur de l’appareil et laissez les portes ouvertes. Cela permet
d’éviter la formation d’odeurs et de moisissures.
24_ En marche
DA68-01845B.indb
24
2010.4.24
10:21:36 AM
ASTUCES POUR LE STOCKAGE DE NOURRITURE
Aliments
Réfrigérateur
Congélateur
Astuces de stockage
PRODUITS LAITIERS
Beurre
2 ou 3 semaines
Enveloppez ou couvrez soigneusement.
1 à 2 semaines
Non recommandé
Vérifiez la date. La plupart des laits et produits semblables sont vendus
dans des emballages datés qui indiquent la fraîcheur maximale d’un
produit. Refermez avec le couvercle ou enveloppez soigneusement. Ne
retournez pas les portions inutilisées dans l’emballage d’origine.
2 à 4 semaines
Non recommandé
3 à 4 mois
6 mois
2 mois
Non recommandé
Fromage blanc
10 à 15 jours
Non recommandé
Crème
7 à 10 jours
2 mois
Crème sure
2 semaines
Non recommandé
Crème à tremper
(ouvert)
1 semaine
Non recommandé
Yaourt
10 à 14 jours
Non recommandé
Yaourt surgelé
S.O.
2 mois
Œufs (crus)
3-4 semaines
Non recommandé
Vérifiez la date. Stockez les œufs dans la zone la plus froide du réfrigérateur et dans leur récipient d’origine.
Œufs (cuits)
1 semaine
Non recommandé
Stockez dans un récipient couvert.
Plats de surplus d’œufs
3 à 4 jours
Non recommandé
Stockez dans un récipient couvert.
Pommes
1 mois
Non recommandé
Bananes
2 à 4 jours
Non recommandé
Pêches, melons, poires,
avocats
3 à 5 jours
Non recommandé
Baies et cerises
2 à 3 jours
12 mois
Abricots
3 à 5 jours
Non recommandé
Raisins
2 à 5 jours
S.O.
Ananas (non coupé)
2 à 3 jours
Non recommandé
Ananas (coupé)
5 à 7 jours
6 à 12 mois
Citron
1 à 2 semaines
Non recommandé
Stockez non couvert.
Jus
6 jours
Non recommandé
Vérifiez la date et refermez dans le récipient d’origine. Ne retournez pas
les portions inutilisées dans l’emballage d’origine.
Jus surgelé
Dégel seulement
12 mois
Vérifier la date. Ne recongelez pas.
Lait
Fromage fondu, fromage, et fromage à
tartiner
Fromage à pâte dure
(non-ouvert)
Fromage à pâte dure
(ouvert)
02 En marche
6 à 9 mois
Vérifiez la date. Conservez tout le fromage soigneusement emballé dans
un emballage étanche à l’humidité.
Vérifiez la date. La plupart des yaourts, crèmes, et des produits semblables sont vendus dans des cartons datés qui indiquent la fraîcheur
maximale d’un produit. Refermez ou couvrez soigneusement.
Ne retournez pas les portions inutilisées dans l’emballage d’origine.
Vérifiez la date. Conservez couvert.
ŒUFS
FRUITS FRAIS
Pour stocker dans le réfrigérateur, ne lavez pas le fruit avant le stockage.
Stockez dans les sacs ou des récipients résistants à l’humidité. Enveloppez les fruits coupés. Certains fruits noircissent une fois réfrigérés.
En marche _25
DA68-01845B.indb
25
2010.4.24
10:21:36 AM
Utilisation de votre réfrigérateur SAMSUNG
Aliments
Réfrigérateur
Congélateur
Astuces de stockage
POISSONS, MOLLUSQUES ET CRUSTACÉS
Poisson
Poisson gras (maquereau, truite, saumon)
Poisson maigre (morue,
flet, etc.)
Congelé ou pané
1 à 2 jours
2 à 3 mois
1 à 2 jours
6 mois
S.O.
3 Months
Conservez dans l’emballage d’origine et stockez dans la zone la plus
froide du réfrigérateur. Emballez dans un emballage à l’épreuve de la
vapeur et de l’humidité pour le congélateur. Congelez à 0°F. Dégelez
dans le réfrigérateur ou sous l’eau courante froide. Vérifiez la date. Congelez dans l’emballage d’origine.
Mollusques et crustacés
Crevette (crue)
1 à 2 jours
12 mois
Crabe
3 à 5 jours
10 mois
Poissons, mollusques
ou crustacés cuits
2 à 3 jours
3 mois
Côtelettes
2 à 4 jours
6 à 12 mois
Moulu
1 jour
3 à 4 mois
Rôti
2 à 4 jours
6 à 12 mois
Lard
1 à 2 semaines
1 à 2 mois
Saucisse
1-2 Days
1 à 2 mois
Bifteck
2 à 4 jours
6 à 9 mois
Volaille
1 jour
12 mois
Viande de déjeuner
3 à 5 jours
1 mois
Viande
2 à 3 jours
2 à 3 mois
Volaille
2 à 3 jours
4 à 5 mois
Jambon
1 à 2 semaines
1 à 2 mois
Pour congeler, emballez dans un récipient à l’épreuve de la vapeur et de
l’humidité.
VIANDE
Frais, cru
Vérifiez la date avant utilisation. Stockez dans la zone la plus froide du
réfrigérateur dans l’emballage d’origine. Ajouter d’autre emballage dans
le récipient à l’épreuve de l’humidité et de la vapeur pour le congeler. La
température recommandée est de 33 à 36°F pour le réfrigérateur et de 0
à 2°F pour le congélateur.
Cuit
Vérifiez la date avant utilisation. Stockez dans la zone la plus froide du
réfrigérateur dans l’emballage d’origine. Emballez dans un emballage à
l’épreuve de la vapeur et de l’humidité pour le congélateur.
Sources:
American Meat Institute Foundation. 1994. Pages jaunes : les réponses aux questions fréquentes des consommateurs à propos de la
viande et la volaille. American Meat Institute Food Marketing Institute. 1999. The food keeper. Food Marketing Institute, Washington, D.C.
Freeland-Graves, J.H. et G.C. Peckham. 1996. Foundations of food preparation, 6th ed. Prentice-Hall, Inc. Englewood Cliffs, NJ. Hillers,
V.N. 1993. Storing foods at home. Washington State University Cooperative Extension, Pullman, WA. Publ. EB 1205.
National Restaurant Association. 2001. Be cool-chill out! Refrigerate promptly. National Restaurant Association Education Foundation’s
International Food Safety Council, Washington, D.C. USDA. 1997. Basics for handling food safely. U.S. Department of Agriculture, Food
Safety and Inspection Service, Washington, D.C.
26_ En marche
DA68-01845B.indb
26
2010.4.24
10:21:37 AM
RETRAIT DES ACCESSOIRES DU RÉFRIGÉRATEUR
1. Compartiments porte
02 En marche
Pour les retirer - Levez simplement le compartiment et tirez-le
droit vers vous.
Pour les remettre en place - Faites glisser le compartiment à
l’emplacement souhaité et poussez-le vers
le bar jusqu’à ce qu’il soit bloqué.
Il existe un risque de blessure si les compartiments porte ne sont
ATTENTION pas fermement insérés. Ne laissez pas les enfants jouer avec les
compartiments. Leurs bords coupants peuvent les blesser.
Ne déplacez pas un compartiment rempli d’aliments.
Méthode de retrait de la poussière - Nettoyer à l’eau.
2. Étagères du réfrigérateur
Pour les retirer - Lorsque vous sortez une étagère, levez-la
légèrement et tirez à nouveau si elle ne glisse
pas facilement.
Pour les remettre en place - Lorsque vous insérez une étagère,
levez-la légèrement et poussez à nouveau si
elle ne glisse pas facilement.
Les étagères en verre sont lourdes.
ATTENTION Faites très attention en les retirant.
3. Tiroirs à fruits et légumes
Pour les retirer - Tirez sur le tiroir
pour le sortir
complètement.
Inclinez l’avant du
tiroir et tirez-le vers
vous. (Reportez-vous
aux images 1-3.)
Pour les remettre en place - Insérez
le tiroir dans les
rails de guidage
et poussez-le.
(Reportez-vous à
l’image 4.)
1
3
2
4
Les tiroirs doivent être retirés avant que l’étagère en verre au-dessus ne puisse être sortie.
En marche _27
DA68-01845B.indb
27
2010.4.24
10:21:44 AM
Utilisation de votre réfrigérateur SAMSUNG
Retrait des accessoires du congélateur
1
1. Tiroir escamotable
Pour le retirer - T
irez sur le tiroir pour le sortir complètement.
Inclinez l’arrière du tiroir et levez-le pour le sortir.
(Reportez-vous aux images 1 et 2.)
Ouvrez complètement la porte du congélateur et retirez le tiroir.
Pour le remettre en p
lace - Placez le tiroir sur les rails en
l’inclinant vers le haut. Abaissez le tiroir
jusqu’à ce qu’il soit à l’horizontale et faitesle glisser vers l’intérieur. (Reportez-vous à
l’image 3.)
2
3
2. Compartiment du tiroir du congélateur
Pour retirer le tiroir - Tirez sur le tiroir pour le sortir complètement.
Inclinez l’arrière du compartiment vers le haut et
levez-le pour le sortir.
Pour remettre e n place le tiroir - Placez le compartiment sur les
rails.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Tiroir
Ne laissez pas les enfants monter dans le compartiment du tiroir. Ils pourraient endommager le réfrigérateur
et se blesser gravement. Ne pas s’asseoir sur la porte du congélateur. La porte risque de se casser. Ne
laissez pas les enfants monter dans le panier du congélateur.
Si vous retirez le séparateur pour nettoyer le compartiment, vous devez réinstaller le séparateur à l’aide de
la vis après l’avoir nettoyé pour éviter que des enfants ne s’y retrouvent piégés.
28_ En marche
DA68-01845B.indb
28
2010.4.24
10:21:48 AM
NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Entretenir votre réfrigérateur Samsung vous permet de prolonger sa durée de vie et d’éviter la
formation d’odeur et de bactéries.
02 En marche
Nettoyage de l’intérieur
Nettoyez les parois intérieures et les accessoires avec un
détergent doux puis essuyez-les avec un chiffon sec. Vous pouvez
retirer les tiroirs et les étagères pour un nettoyage plus approfondi.
Veillez à sécher les tiroirs et les étagères avant de les remettre en
place.
Nettoyage de l’extérieur
Essuyez le panneau d’affichage avec un chiffon humide, propre
et doux. Ne vaporisez pas directement de l’eau sur la surface du
réfrigérateur. Les portes, les poignées et les surfaces de l’armoire
doivent être nettoyées avec un détergent doux puis essuyées
avec un chiffon doux. Pour préserver l’aspect de votre appareil,
astiquez-le une ou deux fois par an.
ATTENTION
Panneau
d’affichage
N’utilisez pas du benzène, du diluant, du nettoyant pour voitures
ou du Clorox pour le nettoyage. Ils peuvent endommager la
surface de l’appareil et provoquer un incendie.
Les lettres imprimées peuvent s’effacer si vous vaporisez
directement les produits de nettoyage sur l’appareil.
Thinner
Clorox
Benzene
Nettoyage des joints en caoutchouc des portes
Si les joints en caoutchouc des portes sont sales, les portes
risquent de ne pas se fermer correctement et le réfrigérateur de ne
pas fonctionner efficacement. Débarrassez les joints des portes des
saletés en nettoyant les portes avec un détergent doux et un chiffon
humide. Essuyez avec un chiffon propre et doux.
Nettoyage de l’arrière du réfrigérateur
Pour débarrasser les fils et les parties exposées de la poussière et
des saletés, aspirez derrière l’appareil une ou deux fois par an.
ATTENTION
Ne retirez pas le capot arrière. Il existe un risque d’électrocution.
En marche _29
DA68-01845B.indb
29
2010.4.24
10:21:51 AM
Utilisation de votre réfrigérateur SAMSUNG
CHANGEMENT DES LAMPES INTÉRIEURES
Risque de Choc Électrique
AVERTISSEMENT Avant de remplacer une des lampes intérieures, débranchez le réfrigérateur ou coupez l’alimentation
électrique au niveau du disjoncteur ou de la boîte à fusibles. Le non-respect de cette règle peut
provoquer un choc électrique pouvant causer la mort, des blessures corporelles ou endommager
l’appareil.
Remplacement de l’ampoule du réfrigérateur
1. Débrancher le cordon d’alimentation de sa prise.
2. Ouvrez la porte du réfrigérateur.
3. Pour retirer le pare-lumière, tirez-le vers le bas tout en le poussant vers l’arrière.
4. Débranchez le connecteur à boîtier.
5. Changez la LED du pare-lumière.
6. Installez le pare-lumière, fermez la porte et branchez le cordon d’alimentation.
Pare-lumière
Des LED de rechange sont disponibles au service d’assistance le plus proche de chez vous. Si vous
souhaitez changer la LED, contactez notre service d’assistance.
Remplacement de l’ampoule du congélateur
1. Débrancher le cordon d’alimentation de sa prise.
2. Ouvrez la porte du congélateur.
3. Pour retirer le pare-lumière, tirez-le vers le bas tout en le poussant vers l’arrière.
4. Débranchez le connecteur à boîtier.
5. Changez la LED du pare-lumière.
6. Installez le pare-lumière, fermez la porte et branchez le cordon d’alimentation.
Pare-lumière
30_ En marche
DA68-01845B.indb
30
2010.4.24
10:21:53 AM
Dépannage
SOLUTION
Le réfrigérateur ne fonctionne
pas du tout ou ne refroidit pas
suffisamment.
• Vérifiez que la prise est bien branchée.
• La commande de réglage de la température sur le panneau de commande affiche-t-elle
la température correcte ? Essayez de la régler à une température plus basse.
• Le réfrigérateur est-il exposé aux rayons directs du soleil ou situé près d’une source de
chaleur ?
• L’arrière du réfrigérateur est-il si près du mur que l’air ne peut circuler correctement ?
(Reportez-vous à la page 10 pour connaître le meilleur emplacement.)
Les aliments dans le
réfrigérateur sont gelés.
• La commande de réglage de la température sur le panneau de commande affiche-t-elle
la température correcte ? Essayez de la régler à une température plus élevée.
• La température de la pièce est-elle trop basse ?
• Avez-vous placé les aliments trop près de l’aération à l’arrière du réfrigérateur ? Éloignez
les aliments de l’aération.
Des bruits inhabituels se font
entendre.
• Vérifiez que le réfrigérateur est droit et stable.
• L’arrière du réfrigérateur est-il si près du mur que l’air ne peut circuler correctement ?
• Est-ce que quelque chose est tombée derrière ou sous le réfrigérateur ?
• Un bruit de « tic-tac » se fait entendre de l’intérieur du réfrigérateur. Ce phénomène est
normal et se produit car diverses pièces se contractent ou se détendent en fonction de
la température à l’intérieur du réfrigérateur.
Les coins avant et la section
verticale à charnière de
l’appareil sont chauds et de la
condensation apparaît.
• Un certain niveau de chaleur est normal car des anti-compensateurs sont installés dans
la section verticale à charnière du réfrigérateur pour éviter la condensation.
• La porte du réfrigérateur est-elle entrouverte ? De la condensation peut apparaître si
vous laissez la porte ouverte longtemps.
La machine à glaçons ne
produit pas de glace.
• Avez-vous patienté 12 heures après l’installation de la conduite d’eau avant d’enclencher
la fabrication de glace ?
• La conduite d’eau est-elle raccordée et le robinet de sectionnement est-il ouvert ?
• Avez-vous manuellement arrêté le fonctionnement de la machine à glaçons ?
• La température du congélateur est-elle trop élevée ? Essayez de le régler à une
température plus basse.
Vous entendez des
bouillonnements d’eau dans
le réfrigérateur.
03 Dépannage
PROBLÈME
• Cela est normal. Les bouillonnements proviennent de la circulation du liquide frigorigène
dans le réfrigérateur.
Le réfrigérateur dégage une
mauvaise odeur.
• Vérifiez qu’il n’y a pas d’aliments gâtés.
• Les aliments à odeur forte (le poisson, par exemple) doivent être hermétiquement
emballés.
• Nettoyez régulièrement votre congélateur et jetez les aliments gâtés ou suspects.
Du gel se forme sur les parois
du congélateur.
• L’aération est-elle obstruée ? Évitez toute obstruction afin que l’air puisse circuler
librement.
• Laissez suffisamment d’espace entre les aliments conservés pour une bonne circulation
de l’air.
• Le tiroir du congélateur est-il bien fermé ?
Le distributeur d’eau ne
fonctionne pas.
(Modèles avec distributeur
d’eau uniquement)
• La conduite d’eau est-elle raccordée et le robinet de sectionnement est-il ouvert ?
• Le tuyau de la conduite d’eau a-t-il été écrasé ou tordu ?
Vérifiez que le tuyau n’est pas obstrué.
• Le réservoir d’eau est-il gelé parce que la température du réfrigérateur est trop basse ?
Essayez de sélectionner un réglage moins froid sur le panneau de commande.
Dépannage _31
DA68-01845B.indb
31
2010.4.24
10:21:53 AM
Si un appel de service devient nécessaire
Dans le cas où un appel de service devient nécessaire, n’hésitez pas à communiquer avec le
centre de service agréé Samsung le plus près de chez vous et donnez votre nom, adresse et
numéro de téléphone.
Garantie
Garantie limitée de l’acheteur initial
Ce produit Samsung est garanti par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC. (ci-après appelé SECA)
contre tous défauts de matériaux ou de fabrication pendant les périodes précisées ci-dessous :
Main-d’œuvre : Un (1) an (à la maison)
Pièces : Un (1) an
Compresseur : 5 ans
SECA garantit également que lors du défaut de fonctionnement correct de ce produit durant la période
de la garantie spécifiée, si ce manque de fonctionnement est le résultat d’une erreur de fabrication ou
d’un défaut matériel, SECA réparera ou remplacera, à sa discrétion, cet appareil.
Toutes les réparations sous garantie ou remplacements de pièces doivent être effectués dans un Centre
de service agréé SECA. Pour obtenir le nom et l’adresse du Centre de service agréé le plus près de chez
vous, composez le 1-800-SAMSUNG (7267864) ou consultez notre site Internet au www.samsung.
com/ca
Obligation de l’acheteur initial
Le reçu de vente initial doit être conservé en tant que preuve d’achat. Il doit être présenté au Centre de
service agréé avant qu’un service de garantie ne soit effectué.
Pour tous les modèles portatifs, le client est responsable du transport au et à partir du Centre de service
agréé.
Exclusions de la garantie
Cette garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par un accident, un incendie, une inondation
ou tout cas de force majeure, ni par une mauvaise utilisation, le branchement à une tension incorrecte,
une mauvaise installation, des réparations impropres ou non autorisées, l’usage à des fins commerciales
ou les dommages survenus lors du transport. Les réglages décrits dans ce manuel et effectués par
le client ne sont pas couverts par cette garantie. Cette garantie s’annule automatiquement pour tout
appareil dont le numéro de série a été modifié ou est manquant. La présente garantie ne couvre que les
appareils achetés et utilisés au Canada.
Samsung Electronique Canada Inc., Service à la Clientèle
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
Canada
Customer Care Center 1-800-SAMSUNG(7267864)
Customer Care Center fax. 1-866-436-4617
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits
Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
SAMSUNG ELECTRONICS CANADA,INC.
55 STANDISH COURT MISSISSAUGA, ONTARIO L5R 4B2 CANADA
1-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/ca
32_ Garantie
DA68-01845B.indb
32
2010.4.24
10:21:53 AM
memo
DA68-01845B.indb
33
2010.4.24
10:21:53 AM
Afin de promouvoir le recyclage, ce présent manuel a été imprimé sur du papier recyclé.
Code No. DA68-01845B REV(0.5)
DA68-01845B.indb
34
2010.4.24
10:21:53 AM