CRRFrsM N" - Sears Parts Direct

perator's
nual
CRRFrsM N"
Edger/Trencher
Model No. 247.772461
o SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
o ESPANOL R 32
CAUTION: Before using this
product, read this manual and
follow aJl safety ruJes and operating
instructions.
Sears Brands
Management
Visit our
Corporation,
website:
Hoffman
www.craftsman.com
Estates,
IL 60179, U.S.A.
FormNo.769-04617E
(March8, 2012)
Warranty Statement ..........................................................
2
Safety instructions ........................................................
3-6
Assembly ........................................................................
7-8
Operation .....................................................................
9-11
Service and Maintenance ......................................... 12-16
Craftsman
Off-Season Storage ........................................................
17
Troubleshooting ..............................................................
18
Parts List ....................................................................
20-28
Espa_oi ............................................................................
32
Service Numbers .............................................
Back Cover
Two Year Full Warranty
FORTWO YEARSfrom the dated purchase,this productis warrantedagainstanydefectsin materialor workmanship.Defectiveproductwill
receivefree repairor free replacementif repairis unavailable.
Forwarranty coveragedetails to obtain repairor replacement,visit the web site: www.craftsman.com.
This warranty covers ONLYdefects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT include:
•
Expendableitemswhichcan wearout from normaluse withinthe warrantyperiod,suchas belts,filters, spark plugsor edgingblades.
•
•
•
Productdamageresultingfrom userattemptsat productmodificationor repairor caused by productaccessories.
Repairsnecessarybecauseof accidentor failureto operateor maintainthe productaccordingto all suppliedinstructions.
Preventativemaintenanceor repairsnecessarydue to improper
fuel mixture,contaminatedor stale fuel.
This warrantyis void if this productis everusedwhile providingcommercialservicesor if rentedto anotherperson.
This warrantygivesyou specificlegal rights,and you mayalso haveotherrights whichvary from stateto state.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
EngineOil Type:
SAE30
EngineOil Capacity:
Fuel:
18ounces
UnleadedGasoline
SparkPlug:
Champion®RJ19LM
Engine:
Briggs& Stratton
© SearsBrands,LLC
Model Number
Serial Number
Dateof Purchase
Recordthe modelnumber,serialnumber,
and dateof purchaseabove.
2
This machinewas built to be operatedaccordingto the safe operation practicesin this manual.As with any type of powerequipment,
carelessnessor error on the part of the operatorcan resultin
seriousinjury.This machineis capableof amputatingfingers,hands,
toes and feet and throwingdebris. Failureto observethe following
safetyinstructionscouldresultin seriousinjuryor death.
This symbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not
followed,couldendangerthe personalsafetyand/orpropertyof
yourselfand others. Readand followall instructionsin this manual
beforeattemptingto operatethis machine.Failureto complywith
these instructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis
symbol,HEEDITS WARNING!
CALIFORNIA
PROPOSITION
65
Your Responsibility--Restrict the use of this powermachineto
personswho read,understandand follow thewarningsand instructions in this manualand on the machine.
EngineExhaust,someof its constituents,and certainvehicle
componentscontainor emit chemicalsknownto Stateof California
to cause cancerand birthdefects or other reproductiveharm.
SAVETHESEINSTRUCTIONS!
TRAINING
PREPARATION
•
•
•
•
•
•
•
Readthis operator'smanual carefullyin its entiretybefore
attemptingto assemblethis machine.Read,understand,and
followall instructionson the machineand in the manual(s) before
operation.Keepthis manualin a safe placefor futureand regular
referenceand for orderingreplacementparts.
Be completelyfamiliarwith the controlsand the properuseof this
machinebeforeoperatingit.
•
This machineis a precisionpieceof powerequipment,not a
plaything.Therefore,exerciseextremecautionat all times.Your
machinehas beendesignedto performonejob: to edgelawn. Do
not useit for any otherpurpose.
Neverallowchildrenunder 14 yearsof age to operatethis
machine.Children14and over shouldreadand understandthe
instructionsand safe operationpracticesin this manualand on
the machineand be trainedand supervisedby an adult.
•
•
Thoroughlyinspectthearea wherethe equipmentis to be used.
Removeall stones,sticks,wire,bones,toys andother foreign
objectswhichcould be trippedoveror pickedup and thrownby
the blade.Thrownobjectscan causeseriouspersonalinjury.
Alwayswear safetyglassesor safetygogglesduring operation
and while performingan adjustmentor repairto protectyoureyes.
Thrownobjectswhich ricochetcancause seriousinjuryto the
eyes.
Wearsturdy,rough-soledwork shoesand close-fittingslacks
and shirts.Shirtsand pantsthat coverthe arms and legsand
steel-toedshoesare recommended.Neveroperatethis machine
in bare feet,sandals,slipperyor lightweight (e.g.canvas)shoes.
Neverattemptto make anyadjustmentswhilethe engineis
running,exceptwherespecificallyrecommendedin the operator's
manual.
SAFE HANDLING
Only responsibleindividualswhoare familiarwith these rulesof
safeoperationshouldbe allowedto usethis machine.
Tohelp avoidbladecontactor a thrownobjectinjury, stayin
operatorzonebehindhandlesand keepchildren,bystanders,
helpersand pets at least 75 feet from lawnedgerwhile it is in
operation.Stopmachineif anyoneentersarea.
OF GASOLINE:
Toavoidpersonalinjuryor propertydamageuse extremecarein
handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableand the vaporsare
explosive.Seriouspersonalinjurycanoccur whengasolineis spilled
on yourselfor your clotheswhich can ignite. Washyourskin and
changeclothesimmediately.
•
Useonly an approvedgasolinecontainer.
•
Neverfill containersinsidea vehicleor on a truckor trailer bed
with a plasticliner.Alwaysplacecontainerson the groundaway
from yourvehiclebeforefilling.
•
•
3
Removegas-poweredequipmentfrom the truckor trailerand
refuelit on the ground.If this is notpossible,then refuelsuch
equipmenton a trailerwith a portablecontainer,ratherthanfrom
a gasolinedispensernozzle.
Keepthe nozzlein contactwith the rim of the fueltank or
containeropeningat all timesuntilfuelingis complete.Donot use
a nozzlelock-opendevice.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand other sourcesof
ignition.
Neverfuel machineindoorsbecauseflammablevapors will
accumulatein the area.
•
•
Neverremovegas capor add fuel whileengineis hotor running.
Allowengineto coolat leasttwo minutesbeforerefueling.
Neveroverfill fueltank. Fill tankto no morethan1/2inchbelow
bottomof filler neck to providefor fuelexpansion.
•
•
Replacegasolinecapand tighten securely.
If gasolineis spilled,wipe it off theengineand equipment.Move
machineto anotherarea.Wait5 minutesbeforestarting engine.
•
Neverstorethe machineor fuel containernear an open flame,
sparkor pilotlight as on a waterheater,spaceheater, furnace,
clothesdryeror othergas appliances.
To reducefire hazard,keeplawnedger freeof grass,leaves,or
otherdebrisbuild-up.Cleanup oil or fuel spillageand removeany
fuel soakeddebris.
Neverleavea runningmachineunattended.Stopthe engine,
disconnectsparkplug wireand groundagainstthe engineto
preventunintendedstarting.
Only useparts and accessoriesmadefor this machineby the
manufacturer.Failureto do so, can resultin personalinjury.
If situationsoccur whichare notcoveredin this manual,use care
and good judgment.ContactCustomerSupportfor assistanceor
the nameof your nearestservicedealer.
CHILDREN
Tragicaccidentscan occur if the operatoris not alertto the presence
of children.Childrenare often attractedto powerequipmentsuch as
lawnedgers.They do notunderstandthe dangers.Neverassumethat
childrenwill remainwhereyou last saw them.
Keepchildrenout of theedging area and underwatchfulcare of a
responsibleadultotherthan theoperator.
Allowa lawnedgerto cool at leastfive (5) minutesbeforestoring
OPERATION
•
Alwaysoperatemachinefrom behindthe handlesand position
yourselfwherethe direct lineof sight to cuttingbladeis blocked
by guards.
Alwaysstopenginewhenedging or trimmingis delayedor when
transportingmachinefrom one locationto another.
Do not puthandsor feet near rotatingparts.Contactwith the
rotatingbladecan amputatehandsand feet.
The bladecontrolhandleis a safetydevice.Neverbypassits
operation.Doingso, makesthe machineunsafeand maycause
personalinjury.
•
Be alertand turn lawnedgeroff if a child entersthe area.
Beforeand whilemovingbackwards,look behindand down for
small children.
Useextremecare whenapproachingblindcorners,doorways,
shrubs,trees,or otherobjectsthat mayobscureyourvision of a
child whomay run intothe lawnedger.
Keepchildrenawayfrom hot or runningengines.They can suffer
burnsfrom a hot muffler.
Neveroperatewithoutbladeguard,debrisshieldand blade
controlhandlein placeand working.
Neveroperatewith damagedsafetydevices.Failureto do so, can
result in personalinjury.
Neverrun an engine indoorsor in a poorlyventilatedarea. Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas.
Neverallowchildrenunder 14yearsof age to operatethis
machine.Children14and overshouldreadand understandthe
instructionsand safeoperationpracticesin this manualand on
the machineand be trainedand supervisedby an adult.
Do notoperatemachinewhileunder the influenceof alcoholor
drugs.
Mufflerand engine becomehotand can causea burn.Do not
touch.
MAINTENANCE
•
Neveroperatethis machinewithoutgood visibilityor light.Always
be sureof yourfootingand keepa firm hold on the handles.Walk,
neverrun.
Do notoperatethis machineif it has beendroppedor damaged.
Returnmachineto your nearestauthorizedservicingdealerfor
examinationand repair.
& STORAGE
Neverrun an engineindoorsor in a poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas.
Beforecleaning,repairing,or inspecting,makecertainthe
blade and all movingparts havestopped.Disconnectthe spark
plug wireand groundagainstthe engineto preventunintended
starting.
Checkthe bladeand engine mountingboltsat frequentintervals
for propertightness.Also,visuallyinspectbladefor damage(e.g.,
bent, cracked,worn) Replacebladewith the originalequipment
rnanufacture's(O.E.M.)bladeonly,listed in this manual."Useof
parts which do not meetthe originalequipmentspecificationsmay
lead to improperperformanceand compromisesafety!"
Lawnedger bladesare sharpand can cut. Wrapthe bladeor
weargloves,and useextra cautionwhenservicingthem.
Do notoperatethis machinewith a damagedor excessivelyworn
cuttingblade.
Neverattemptto clearmaterialfrom the bladeguard whilethe
engineis running.Shut theengineoff, disconnectthe spark
plug wireand groundagainstthe engineto preventunintended
starting.
Do notoverloadmachinecapacitybyattemptingto edge at too
fastof a rate.
Keepall nuts, bolts,and screwstight to be surethe equipmentis
in safe workingcondition.
Nevertamperwith safetydevices.Checktheir properoperation
regularly.
Stayalert for unevensidewalks,terrainetc.Alwayspush slowly
overrough surfaces.Donot usethis machineon gravelsurfaces.
Do notoperatemachinein rain or wet soil conditions.
4
•
After strikinga foreignobject, stopthe engine,disconnectthe
sparkplug wireand groundagainstthe engine.Thoroughly
inspectthe lawnedger for anydamage.Repairthe damage
beforestartingand operatingthe lawnedger.
Neverattemptto makea wheeladjustmentwhilethe engine is
running.
NOTICE
REGARDING
EMISSIONS
Engineswhich are certifiedtocomplywith Californiaand federal
EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are
certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude
the followingemissioncontrol systems:EngineModification(EM),
OxidizingCatalyst(CO), SecondaryAir Injection(SAI)and ThreeWay
Catalyst(TWO)if so equipped.
Manycomponentson yournew edgercan wearwith continued
use. Forsafety protection,frequentlycheckall edgercomponents SPARK ARRESTOR
and replaceimmediatelywith originalequipmentmanufacturer's
(O.E.M.)parts only, listedin this manual."Useof parts which
do not meetthe originalequipmentspecificationsmaylead to
This machineis equippedwith an internalcombustionengineand
improperperformanceand compromisesafety!"
shouldnotbe usedon or near anyunimprovedforest-covered,
Do notchangetheengine governorsettingor overspeedthe
brushcoveredor grass-coveredland unlessthe engine'sexhaust
engine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafeoperatingspeed
systemis equippedwith a sparkarrestermeetingapplicablelocal or
of the engine.
statelaws (if any)
Maintainor replacesafetyand instructionlabels,as necessary.
Observeproperdisposallawsand regulationsfor usedgas,
If a sparkarresteris used, it shouldbe maintainedin effectiveworking
oil, etc.. Improperdisposalof fluids and materialscan harmthe
order by theoperator.Inthe State of Californiathe aboveis required
environment.
bylaw (Section4442 of the CaliforniaPublicResourcesCode). Other
Accordingto the ConsumerProductsSafetyCommission(CPSC) statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyon federallands.
and the U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),this product A spark arresterfor the muffleris availablethroughyournearestSears
Partsand RepairServiceCenter.
hasan Average UsefulLifeof seven(7) years,or 70 hoursof
operation.At the end of theAverageUsefulLifehavethe machine
inspectedannuallybyan authorizedservicedealer to ensurethat
all mechanicaland safetysystemsare workingproperlyand not
wornexcessively.Failureto do so can resultin accidents,injuries
or death.
DO NOT MODIFY
ENGINE
Toavoidseriousinjuryor death, do not modifyenginein anyway.
Tamperingwith the governorsettingcan leadto a runawayengineand
causeit to operateat unsafespeeds.Nevertamperwith factory setting
of enginegovernor.
SAFETY
SYMBOLS
This pagedepictsand describessafetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand,and followall instructionson the machine
before attempting to assemble and operate.
READ THE OPERATOR'S
1
MANUAL(S)
Read,understand,andfollow all instructionsin the manual(s)beforeattemptingto assembleand
operate
WARNING
m ROTATING
BLADES
Keephandsand feet awayfrom rotatingblade.
•
®
BYSTANDERS
Keepbystanders,pets,and childrenat least 75 feet from the machinewhile it is in operation.Stop
machineif anyoneentersthe area.
WARNINGm
HOT SURFACES
Donot touch muffleror adjacentareas.
EYE PROTECTION
Alwayswear safetyglassesor safetygoggleswhenoperatingthis machine.
6
NOTE:This machineis shippedWITHOUTGASOLINEor OIL. After
settingup the edger,servicethe enginewith gasolineand oil as
instructed.
NOTE:Referenceto rightor left hand sideof the edger is observed
from theoperatingposition.
ASSEMBLY
Handle
Removeand discardanypackagingcardboardthat may be present
betweenthe upper handleand the lowerhandle.
1.
Pivotthe upper handleupwarduntilit snapsinto place.See
Figure1.
Figure2
ADJUSTMENTS
Bevel Adjustment
The angleof the edger bladecan be adjustedby placingthe bevel
adjustmentin one of threepositionsfor edging.See Figure3.
/"
/
.......
3
Figure1
2.
Tightenthe handknobs,whichare locatedon boththe left and
rightsides of the handle.
Starter
Rope
1.
Locatethe ropeguide foundon the rightsideof the upper handle.
Loosen,butdo NOT remove,the wingknobwhich securesthe
rope guideto the upper handle.See Figure2.
2.
Standbehindthe edgerand hold the bladecontrolagainstthe
upperhandle.
Gentlypull the starterropeout of the engine.
3.
Figure3
The edgerbladeWILL rotatewhenthe starterrope is pulled.
NOTE:The starterropewill not pull out d the engineunlessthe blade
control(referto Figure2) is depressedagainstthe upper handle.
4. Slip the starterropethroughthetop of the rope guide.Retighten
the wingknobwhich securesthe rope guideto the upper handle.
7
Recoil Starter
Curb Height
Adjustment Lever
Primer
Figure4
BLADE
CONTROL
BEVEL ADJUSTMENT
Locatedon the upperhandle,the blade controlmustbe depressed
againstthe upperhandlein orderto operatethe edger.Releasingthe
bladecontrol stopstheengineand the edger blade.
LEVER
The beveladjustmentleveris locatedon thefront, left portionof the
edger,behindtheedger blade.It is usedto vary the angleof the edger
blade betweenone of threepositionsforedging/trenchingor beveled
edging.
RECOIL
_eration.
CURB HEIGHT
LEVER
The bladedepthcontrol leveris locatedon the right sideof the upper
handle.It is usedto controlthe depthof the cut.The furtherforward
the blade depthcontrol leveris moved,the deeperintothe soil the
edger bladewill cut.
Be familiarwith all the controlsand their properoperation.Knowhow
to stopthe machineand disengageit quickly.
BLADE
DEPTH CONTROL
STARTER
The recoilstarteris usedto start the engine.
ADJUSTMENT
OIL FILL
LEVER
Referto the Maintenancesectionfor instructionson checkingthe oil.
Thecurb heightadjustmentleveris foundon the rear portionof the
edger.Whenplacedin an applicablenotch,it aidsin stabilizingthe
edgerwhileedging grassalong a curb.
PRIMER
The primeris usedto pumpgas intothe carburetorand aid in starting
the engine.Useit to starta cold engine,but do not use it to restarta
warm engineafter a shortshutdown.
8
GAS AND OIL FILL-UP
f
IMPORTANT:This unit isshippedwithoutgasolineor oil in theengine.
Be certainto serviceengine with gasolineand oil as instructed
inthis
sectionbeforestartingor runningyourmachine.
Oil (one 18 ounce bottle shipped with unit)
FirstTime Use
1.
2.
Removeoil fill dipstick(G). See Figure5.
With the moweron levelground,emptyentirecontentsof oil bottle
providedintothe engineoil fill (H).
3.
Replaceoil fill dipstickand tighten.
Subsequent Uses
Use 4-strokemotoroil that meetsor exceedsthe requirementsfor API
servicecategorySF,SG,SH, SJ or later.Alwayscheckthe APIservice
label on the oil containerto be sure itincludesthe lettersSF,SG,SH,
SJ or later.
Figure5
Outdoortemperaturesdeterminethe properoil viscosityfor the engine.
Use thechart to selectthe bestviscosityfor the outdoortemperature
rangeexpected.
•
•
A minimumof 87 octane/87AKI (91 RON).
Gasolinewith up to 10%ethanol(gasohol)or up to 15%MTBE
(methyltertiarybutyl ether)is acceptable.
Refuelina well-ventilatedarea with the enginestopped.If the engine
hasbeen running,allowitto cool first. Neverrefuelthe engineinsidea
buildingwheregasolinefumesmay reachflamesor sparks.
4o
o
N
5o
32
2o
Gasolineis highlyflammableand explosive,and you can be
burnedor seriouslyinjuredwhenrdueling. Stopengineand keep
heat, sparks,and flameaway.Refuelonlyoutdoors.Wipe up spills
immediately.
,
_
t
0
!4
o4
¢t_
_
_20
........................
L
_
If your equipmentwill be usedon an infrequentor intermittentbasis,
pleasereferto the Off SeasonStoragesectionforadditionalinformation regardingfuel deterioration.
.so
NOTE:Fuelcan damagepaintand sometypesof plastic.Be careful
notto spillfuel whenfillingyour fueltank.
* Below40°F(4°C)the use of SAE 30 will result in hard starting.
** Above80°F(27°C)theuse of 10W-30maycause increasedoil
consumption.Checkoil levelmorefrequently.
1. Checktheoil with the enginestoppedand level.
2. Removetheoil fill dipstickand wipe it clean.
3.
4.
Neverusestale or contaminatedgasolineor oil/gasolinemixture.
Avoidgettingdirt or waterin the fueltank.
1. Removethe fueltank cap.
2. Fillthe fuel tankwith fuel.To allowforexpansionof the fuel, do
notfill abovethe bottomof the fuel tank neck.Do notoverfill.
Wipeup spilledfuel beforestartingtheengine.
Insertand tightenthe oil fill dipstick.Removeit to checkthe oil
level.See Figure5.
If theoil levelis near or belowthe lowerlimit markon the dipstick,
removethe oil fill dipstick,and fill with the recommendedoil to the
upperlimit mark (J). Donot overfill.
3.
4.
5. Reinstallthe oil fill dipstick.
Gasoline
Installthe fuel tank capand tighten it until it clicks.
Movelawnmowerat least 10 feetaway fromthe fuel container/
sourceand site beforestartin(
me.
Be sureno one otherthan the operatoris standingnear the lawn
mowerwhilestartingengineor operatingmower.Neverrun engine
indoorsor in enclosed,poorlyventilatedareas.Engineexhaust
containscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas. Keephands,
feet, hairand looseclothingawayfrom any movingpartson engine
and lawnmower.
Do notuse unapprovedgasolines,such as E85.Do not mix oil in
gasolineor modifyengineto run on alternatefuels.This will damage
the engine componentsand void the engine warranty.
Fuelmustmeet these requirements:
•
Clean,fresh,unleadedgasoline.
9
STARTING
1.
2.
f
THE ENGINE
Movethe bladedepthcontrol leverbackto the STARTpositionin
theadjacent(top) notch.
Whenstartingthe enginefor the firsttime, pushprimerfive times.
Forall futurestarts,pushthe primerthreetimes.See Figure6. Do
not primeto restarta warm engine.
NOTE:If youpushthe primertoo manytimes,excessivefuel will flood
thecarburetorand the enginewill be difficultto start.
3. Standingbehindthe edger,depressthe bladecontrolbail and
hold it againstthe upperhandlewith your left hand.
4. Withyour righthand,graspthe recoilstarterhandleand slowly
pull the rope outwarduntil enginereachesthestart of its compressioncycle (the ropewill pull slightlyharderat this point).
5.
After slowlyallowingthe rope to recoil,pullthe ropewith a rapid,
continuous,full arm stroke.Keepa firm grip on starterhandle
throughouttheentirestroke.
Rapidretractionof startercord (kickback)will pull handand arm
towardenginefasterthanyou can letgo. Brokenbones,fractures,
bruisesor sprainscouldresult.
6.
Figure6
Allowthe starterhandleto slowlyreturnto the eyebolt.
TO STOP ENGINE
1.
Releasebladecontrolto stop the engineand blade.
EDGING
Rotatingcuttingblademay throwobjectscausingpersonalinjury.
Keeparea clearof bystandersand do notoperatewithoutguardsin
.pace.
Do not lowerblade if blade is overconcrete,asphalt,rocksor the like.
IBladecan strikesupportingsurface,resultingin personalinjuryor
[propertydamage.
Tobeginedging,proceedas follows:
1. Moveedgerto an area to be edged,makingsurethat the left rear
wheelis on a hard surfaceand the bladeis overthe area to be
cut. See Figure7.
2.
Figure7
Withthe bladecontrolbail squeezedagainstthe handlein the
operatingposition,makea pass alongarea to be edged before
proceedingto the next notch.Thefurtherforwardthat the blade
depthcontrolleveris moved,the deeperor lowerthe blade will
cut into theground.Severalpassesmay be necessaryto obtain
thedesireddepthof cut. Do not lowerblade morethanone depth
notchat a time withoutmakinga pass.
10
3.
Forbest results,proceedslowlyalongthe pathbeing edged.
Slowly moveedger back and forth throughcuttingarea,again
makingsureto keepthe left rear wheelon the hard surfaceand
the blade in the cuttingpath, closeto but not touchingthe edge of
the hard surface.
4.
Once youhavefinishededgingselectedarea,raisethe blade
depthcontrol leverbackinto theSTARTposition,moveto the next
area to be edged,and proceedagain from step 1.
Edging Along A Curb
The right, rearwheelof the edgercan be loweredintoone of five
positionsto easethe taskof edgingalonga curb. Toadjustthe height
of curbwheel, proceedas follows:
1.
f
Trenching
You canutilizethe edger'soptionaltrenchingfeaturein orderto create
a widercuttingpathfor such thingsas layingwirefor landscape
lighting.
Lowerthe right,rear wheelby movingthe curb heightadjustment
leverslightlyto the left. See Figure8.
the followinc
CurbHeight ............
'.....
_s.
Adjustment
Lever
Usetwo wrenches(one wrenchto preventhexbolt headfrom
spinningand theotherto unthreadthe flangenut)to remove
flangenut that securesedger blade,leavingtheedger blade in
place.See Figure10.
Spindle
Sheave
Additional
Edger Blade
Figure8
2.
Pivotthe right, rear wheelintoan applicablepositionin relationto
the heightof the curb to be edged along.
3.
Releasethe curb heightadjustmentleverto lock the wheelin
position.
Edc
Beveling
In orderto achievea bevellededge,set the beveladjustmentlever
(referto Assembly& Set-UpSection)in the first (left hand) or third
(righthand) notchto placethe edger bladein positionfor beveling.
See Figure9.
Flat
\\_
Figure10
2.
3.
Installthe additionaledgerblade suppliedwith yourmachineand
the flat washer.See Figure10.
Securewith the flangenutremovedearlier.Usea torquewrench
to tightenthe flangenut to between37 foot-lbs,and 50 foot-lbs.
NOTE:Makecertainthat drive beltis seatedcorrectlyon bladespindle
and that it is riding smoothlyon spindlesheavesand is not pinched
betweenthem.Repeatfirstthreesteps if beltis pinched.
Left-Hand Position
Right-HandPosition
J
Figure9
11
MAINTENANCE
SCHEDULE
Followthe maintenanceschedulegivenbelow.This chart describes
serviceguidelinesonly. Usethe ServiceLog columnto keeptrackof
completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service
Centeror to scheduleservice,simplycontactSears at
1-800-4-MY-HOME®.
Beforeperforminganytype ofmaintenance/service,
disengageall
controlsand stoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo
a completestop.Disconnectsparkplugwireandgroundit againstthe
enginetopreventunintendedstarting.
EachUse
Engineoil level
Looseor missinghardware
Air cleaner
1.
Check
2.
3.
2.
3.
Tightenor replace
Check
4.
Unit and engine.
4.
Clean
1stMonthor 5 hours
1.
Engineoil
1.
Change
Annuallyor 25 hours
1.
Air cleaner1
1.
Clean
2.
3.
Controllinkages/pivotsand wheels 2.
Undersideof mowerdeck
3.
Lubewith light oil
Clean
Annuallyor 50 hours
1.
Engineoil ff
1.
Change
Annually
1.
2.
Sparkplug
Air Cleaner
1.
2.
Replace
Replace
1.
Fuelsystem
1.
Runengineuntil it stopsfrom lack of
fuel, or add stabilizerto a full tank of
freshfuel prior to storage.
BeforeStorage
.
Cleanmoreoften under dustyconditionsor whenairbornedebrisis _resent.Replaceair cleanerif very dirty.
11 Changeoil every25 hourswhenoperatingthe engine underheavy loador in hightemperatures.
12
Alwaysstop engine,disconnectspark plugwire, and groundagainst
enginebeforeperformingany type of maintenanceon yourmachine.
GENERAL
RECOMMENDATIONS
•
•
Alwaysobservesafetyruleswhenperformingany maintenance.
Thewarrantyon this edger/trencherdoesnotcover itemsthat
havebeensubjectedto operatorabuseor negligence.To receive
full valuefrom warranty,operatormustmaintaintheequipmentas
instructedhere.
•
•
Changingof engine-governedspeedwill voidenginewarranty.
All adjustmentsshouldbe checkedat leastonceeach season.
•
Periodicallycheckall fastenersand make suretheseare tight.
ENGINE
MAINTENANCE
Spark Plug
Forgood performance,the spark plug mustbe properlygappedand
freeof deposits.Replacethe spark plug annually.
1.
2.
Figure11
Disconnectthe cap fromthe spark plug,and removeanydirt from
the sparkplug area.
Use the propersize sparkplug wrenchto removethe spark plug.
NOTE: Replacewith a ChampionRJ19LMspark plug.
3.
4.
Checkthegap (A) with a wiregauge(B). See Figure11.Spark
plug gap shouldbe 0.030in (0.76ram). if necessary,resetthe
gap.
install and tightenthe sparkplug to the recommendedtorque(180
Ib-in[20 Nm]).
5. Attachthe sparkplug capto thespark plug.
Air Cleaner
A dirty air cleanerwill restrictair flow to the carburetorand causepoor
engineperformance,inspectthe filter eachtime theengine is operated.You will needto cleanthe filter morefrequentlyif youoperatethe
enginein verydusty areas.
Cleantheair cleanerevery 25 hoursof operationor once a season.
Replacetheair cleanerannually.
Figure12
Neverstartor run the enginewith the air cleanerassemblyor theair
filter removed.
4.
NOTE:Do notuse pressurizedair or solventsto cleanthe filter.Pressurizedair can damagethefilter and solventswill dissolvethefilter.
5.
1.
Removethescrew(A) from the top of the air filter cover(B). See
Figure12.
6.
2.
Topreventdebrisfrom fallingintothe carburetor,carefullyremove
the air filter cover.
3.
Removethefoam element(C)from the air filter base.
7.
13
Washthe foam elementin liquid detergentand water.Squeeze
dry the foam elementin a cleancloth.
Saturatethe foam elementwith clean engineoil.To removethe
excessengineoil, squeezethe foam elementin a cleancloth.
installthe foamelementinto theair filter base.
installthe air filter coveronto theair filter baseand securewith
screw.
Change
Engine Oil
""
"
Gasolineand its vaporsare extremelyflammableand explosive.
Fireor explosioncan causesevereburnsor death.
Changeengineoil after thefirst five hoursof operation,and everyfifty
hoursor once a seasonthereafter.
top
tube,
you
emptyor fuel canleak outand resultin a fire or explosion.Toempty
lWhen
drainthe oil from the
oil fill
the fuel tank mustbe
the fuel tank, runthe engine untilit stopsfrom lack of fuel.
1.
2.
3.
Withengine off butstill warm,disconnectthe spark plugwire (F)
and keepit awayfrom the spark plug.
Placea suitablecontainernextto the engineto catchthe usedoil.
Removethe oil fill dipstick(E) and drain the oil intothe container
by tippingthe enginetowardthe oil filler neck.See Figure13.
Figure13
Used oil is a hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly.
IDo not discardwith householdwaste.Checkwith yourlocalauthori_tiesor SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.
4.
Withthe engine in a levelposition,fill to the upper limit markon
thedipstick with the recommendedoil.
Runningtheenginewith a lowoil levelcancauseenginedamage.
5.
Reinstallthe oil fill dipsticksecurely.
Check Engine Oil
Checkoil levelbeforeeachoperation.Be sureoil levelis maintained.
1.
2.
Checkthe oil with the enginestoppedand level.
Removethe oil fill dipstick(G) and wipeit clean. See Figure14.
3.
4.
Insertand tightendipstick.Removeitto checkthe oil level.
If the oil levelisnear or belowthe lowerlimit mark on the dipstick,
removethe oil fillercap/dipstick,and fill with the recommendedoil
(H) to the upper limit mark(J). Do notoverfill.
5.
Reinstallthe oil fill dipstick.
Clean
Engine
•
Dailyor beforeevery use, cleangrass,chaffor accumulated
debrisfromengine.Keeplinkage,spring,and controlsclean.
Keeparea aroundand behindmufflerfreeof any combustible
debris.
•
Keepingenginecleanallows air movementaroundengine.
•
Engineparts shouldbe keptcleanto reducethe risk of overheatingand ignitionof accumulateddebris.
Figure14
Do not usewaterto cleanengine parts.Watercouldcontaminatefuel
system.Usea brushor dry cloth.
14
LUBRiCATiON
EDGER
BLADE
CARE
Wheels
Lubricatethe wheelsand bearingsat least oncea seasonwith a light
oil. Alsoif the wheelsare removedfor any reason,lubricatethe surface
of the axlebolt and the inner surfaceof the wheelwith lightoil.
Pivot Points
Usetwo wrenches(one wrenchto preventthehex bolt headfrom
spinningand theotherto removethe flangenut)to removethe
edger blade.Referto Figure16.
Lubricatethe pivot pointson the bladecontrol bail,blade depthcontrol
lever,and if applicable,the bladeadjustmentlever,and curbheight
adjustmentleverwith lightoil at leastoncea season.
Bearing
Block
Lubricatethe bearingblockevery 25 hoursor at leastonce a season.
Simplyapplyoil at eachend of the coverplate.See Figure15.
f
-
FlangeNut
FlatWasher
\!
Edg
Figure16
Lubricate
.
3.
J
Figure15
Removeand discardthe edger bladebut retaintheflangenut.
Installthe replacementedger bladeand the flangenut removed
earlier.Usea torquewrenchto tightenthe flangenutto between
37 foot-lbs,and 50 foot-lbs.
NOTE:Makecertainthat the drive beltis seatedcorrectlyon the blade
spindleand that it is ridingsmoothlyon the spindlesheavesand is
notpinchedbetweenthem.Repeatthefirst threestepsif the beltis
pinched.
15
BELT REPLACEMENT
.
NOTE:Toaid in reassembly,notethe orientationof the drivebelton
thetwo idlerpulleysand the engine flywheelpulleypriorto performing
thefollowingsteps.Referto Figure17.
Removethe spindlesheavesbelt guardby removingthe two
self-tappingscrewswhich secureit to the blade plateassembly.
See Figure18.
/ii Spindle Sheave
Theedger drivebelt issubjectto wearand shouldbe replacedif any
signsof cracking,shreddingor rottingare present.To replacethebelt,
proceedas follows:
1. Workingin front of the edger,loosenthe flangelock nuton topof
frame,allowingthe idler pulleyassemblyto pivot slightlyout from
theframe.See Figure17.
TopPulley
Pul!ey
EngineFlywheelPulley
Flange
Lock Nut
Figure18
Engine ...........
,
Idler
Flywheel...........
Pulley .......
!_
'_ .....Pulley
Assembly
Carefullyremovethebelt from off of the pulleys,again making
sureto notetheorientationof the belt. Discardthe belt. See
Figure18.
5.
Workingfromthe front of the edger,placethe belt ontothe spindle
sheaves,routeit back ontothetop and bottomidler pulleys,and
then placeit ontothe engineflywheelpulley.
NOTE:Makecertainthat the "V" sideof thebelt is seatedintothe top
pulleyand the flat side of the beltis seated intothe bottompulley.See
Figure18.
6. Reinstallthe spindlesheavesbeltguard withthe self tapping
screws removedearlier.
Figure17
.
4.
Withyour otherhand,carefullyreachunderthe rear of the edger
and removethe belt from aroundthe engineflywheelpulley.See
Figure17.
7.
Makecertainthat the drivebelt is on the engineflywheelpulley
and idler pulleys,and retightenthe flangelock nuton thetop of
the frame.
NOTE:Makecertainthat the drivebelt is seatedcorrectlyand that it
is ridingsmoothlyon the spindlesheavesand is notpinchedbetween
them. Repeatthe firstthree stepsif the belt is pinched.
Neveroperatetheedger withoutthe spindlesheavesbeltguard in
place.
16
Neverstoreedger with fuelin tank indoorsor in poorlyventilated
areaswherefuelfumes mayreachan open flame,spark,or pilot
lightas on a furnace,water heater,clothesdryer,or gas appliance.
PREPARING
THE ENGINE
PREPARING
Forenginesstoredover30 days:
1. Topreventgum from formingin fuel systemor on carburetor
parts,run engine untilit stopsfrom lack of fuel or add a gasoline
additiveto thegas in thetank. If youuse a gas additive,run the
enginefor severalminutesto circulatethe additivethroughthe
carburetor--afterwhichthe engineand fuel canbe storedup to
24 months.
2.
3.
Whileengineis still warm,changethe oil.
Cleanengineof surfacedebris.
THE EDGER
•
Cleanand lubricateedgerthoroughlyas describedin the lubrication instructions.
•
Donot usea pressurewasheror gardenhoseto cleanyour unit.
•
•
Coat edger bladewith chassisgreaseto preventrusting.
Referto PREPARINGTHE ENGINEfor correctengine storage
instructions.
•
Storeedger in a dry, cleanarea. Donot storenext to corrosive
materials,such as fertilizer.
Whenstoringany type of powerequipmentin a poorlyventilatedor
metal storageshed,care shouldbe taken to rust-prooftheequipment.
Usinga lightoil or silicone,coat the equipment,especiallycablesand
all movingpartsof youredger beforestorage.
17
Beforeperforminganytypeof maintenance/service,
disengageall controlsandstopthe engine.Waituntilall
movingpartshavecometo a completestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe engineto
Ipreventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduringoperationorwhileperforminganyadjustments
or
[repairs.
Enginefails to start
1.
2.
3.
Bladecontroldisengaged.
Sparkplug bootdisconnected.
Fueltank emptyor stale fuel.
1.
2.
3.
Engagebladecontrol.
Connectwire to spark boot.
Filltank with clean,fresh gasoline.
4.
5,
6.
Faultysparkplug.
Engineflooded.
Blockedfuel line.
4.
5,
Clean,adjustgap,or replace.
Waita few minutesto restart.
6.
ContactyourSearsParts& RepairCenterto have
fuel line cleaned.
1.
2.
Sparkplug bootloose.
Stalefuel.
1,
Connectandtighten spark plugboot.
3.
Ventin gas cap plugged.
2.
3.
Filltank with clean,fresh gasoline.
Clearvent.
4.
Wateror dirt in fuel system.
4.
Runengineuntil it stopsfrom lack offuel. Refillwith
fresh fuel.
5.
6.
Dirtyair cleaner.
Blockedfuel line.
5,
Referto Air Cleanerin EngineMaintenancesection.
6.
ContactyourSearsParts& RepairCenterto have
fuel line cleaned.
1.
2.
Engineoil levellow.
Air flow restricted.
1.
Fillcrankcasewith properoil.
2.
Cleanarea aroundand on top of engine.
Occasionalskips(hesitates)
1,
Sparkpluggap too close.
1.
Adjust gap to .030".
Idles poorly
1,
Sparkplugfouled,faulty,or gap toowide.
1.
Resetgap to ,030"or replacespark plug.
2,
Dirtyair cleaner.
7.
Referto Air Cleanerin EngineMaintenancesection.
Excessivevibration
1,
2.
Edgerblade bentordamaged.
Bladespindlebentor damaged.
1,
2,
Replaceedger blade.
ContactyourSearsParts& RepairCenterto have
unitinspected.
Drive-beltSlips
1.
Beltwornor stretched
1.
Replacedrive belt.
Enginerunserratic
Engineoverheats
NEED MORE HELP?
You'll find the answe_ _and more on s_a_agemylifeocem
Find this and aLLyour other product manuals online.
Get answers from our team of home experts.
Get a personalized maintenance plan for your home.
o Find information
and tools to help with home projects.
managemylife
18
_ for free_
19
Craftsman
Edger/Trencher
B IViodel No. 247.772461
66
49
58
62
F/z 2_9_
4_L
A_/_ 4_ 32
55
``_
_11
_.
51`` _
57`` _
_``7
2O
39
Craftsman
Edger/Trencher
_
IViodel No. 247.772461
m
m =
0
1
687-02022
Curb HeightAdjustmentLever
36
936-0232
WaveWasher.531x .781x .013
2
687-02585
Curb HeightAdjusterPlate
37
736-0234
Flat Washer,.385x 1.5x .075
3
687-02126
BladePlateAssembly
38
736-0258
Flat Washer.385x 1.0x .135t
4
710-0191
Screw3/8-24
39
936-04088
Flat Washer.635xl.24x.181
5
710-0411
Screw3/8-16
4O
936-0452
Bell Washer,.396x 1.140
6
710-04389
HexScrew,5/16-18
41
738-04149
ShoulderScrew,3/8-16
7
710-0599
Self-tappingScrew,1/4-20
42
738-0706C
ShoulderScrew
8
710-0654A
Screw,3/8-16
43
738-0929
ShoulderScrew,3/8-16
9
710-0726
HexScrew,5/16-12
44
941-0524A
Bearing,.625ID x 1.57OD
10
710-0870
HexScrew5/16-18
45
746-04035
ControlCable(Briggs& Stratton)
11
710-1143A
HexScrew,5/8-18
46
946-04036
WheelAdjustmentCable
12
710-1174
CarriageBolt,5/16-18
47
747-04110A
BladeAdjustmentRod
13
710-1205
RopeGuide(EyeBolt)
48
747-0976A-0637
Bail Handle
14
710-3180
HexScrew,5/16-18
49
749-04183-0637
UpperHandle
15
711-05696
Axle Shaft .50x6.65
5O
749-04234-0637
LowerHandle
16
711-04440
FrameSpacer.50x9.25
51
950-04105
Spacer,.63 x 1.12x 1.06
17
712-04063
LockFlangeNut,5/16-18
52
750-04129
Spacer
18
712-04065
FlangeNut 3/8-16
53
950-04142
PulleyMountSpacer
19
712-0417A
FlangeNut,5/8-18
54
750-0547
Spacer,.64 x.88 x .50
2O
714-3010
ClevisPin 3/32x .625
55
954-04032B
Belt
21
718-04012
BearingCup
56
756-04148
Flat IdlerPulley,2.50D
22
720-0142
Grip
57
956-0449
Sheave
23
720-0279
Wing Nut
58
756-1150A
CombinationFlywheelPulley
24
720-04072A
Star Knob
59
781-0427-0637
BeltGuard
25
726-0299
PushCap 1/2"rod
60
781-0741A
DepthIndex Bracket
26
931-04207
BearingBlock
61
781-0742-0637
DepthIndex Lever
27
731-05063
DebrisGuard
62
781-0748-0637
Tri-StarBlade
28
731-05064
BladeGuard
63
787-01081A-4044 BracketPlate
29
732-0188A
DoubleTorsionSpring
64
787-01240-4044 WheelBracket
30
932-0369
CompressionSpring
65
787-01304o4044 Frame
31
732-04045
TorsionSpring
66
10L802-5547-F2 Engine
32
932-04169
CompressionSpring
67
712-04217
FlangeLockNut,3/8-16
33
734-1264
Wheel7 x 1.75T-Tread
68
750-05548
Spcr.,.525x .775x .93
34
734-1268
Wheel8 x 1.75T-Tread
69
750-0664
Spcr.,.5051Dx .880D x .440
35
736-04019
FlatWasher,.531x 1.25x .181
21
Craftsman
Engine
Model No. 10L802-5547-F2
48 SHORTB LOCK ]
523
I 1058 OPERATOR'S
}_ 842
O
MANUAL
I
For Craftsman
[
Edger/Trencher
1329 REPLACEMENTE
NGINE
]
Model No. 247.772461
[
1330R EPAIRM ANUAL
@
@
287
525
524 O
7180
E
2[_zJ _o5
562
615
®
lO_
404 @
616 _
358 ENGINE GASKET SET
1095 VALVEG ASKET SET
@
g
524 O
22
]
Craftsman
Engine
IViodel No. 10L802=5547=F2
For Craftsman
Edger/Trencher
24[_
_j
12
15_
23
22
IViodel No. 247.772461
Craftsman
Engine
Model No. 10L802=5547=F2
For Craftsman
Edger/Trencher
Model No. 247.772461
o%
612
390
190A (_
222
202_
209_
334
534
635
300
535
745
729
745A
163
24
Craftsman
Engine
IViodel No. 10L802=5547=F2
For Craftsman
Edger/Trencher
IViodel No. 247.772461
969
73
%
55
I 1036E MISSIONS LABEL
]
592
1211
1210 _
6O
689
456 @
597 _
78
%
37A
3O4
78
305 (_
332
455
37
@
25
Craftsman
Engine
Model No. 10L802=5547=F2
For Craftsman
Edger/Trencher
Model No. 247.772461
792389
Gasket-Intake
54
691111
Screw (IntakeManifold)
Seal-Oil(MagnetoSide)
55
692144
Housing-RewindStarter
590569
Sump-Engine
58
697316
Rope-Starter
5
790169
Head-Cylinder
60
691915
Grip-StarterRope
7
_ 698747
Gasket-CylinderHead
65
690837
Screw (RewindStarter)
8
791781
BreatherAssembly
73
699850
Screen-Rotating
9
695890
Gasket-Breather
78
692198
Screw (FlywheelGuard)
10
11
691666
691245
Screw(BreatherAssembly
Tube-Breather
90
795476
Carburetor
97
697414
Shaft-Throttle
12
692218
Gasket-Crankcase
106
690901
Seat-Net
13
691640
Screw(CylinderHead)
130
691190
Valve-Throttle
15
691680
Plug-OilDrain
163
271139s
Gasket-AirCleaner
16
796217
Crankshaft
180
795473
Tank-Fuel
20
391483s
SeaI-Oil(PTOSide)
188
692198
Screw (ControlBracket)
22
692551
Screw(CrankcaseCover/Sump),1/4-20x 1.19
190
691640
Screw (FuelTank)(1 3A"Long)
22A
590763
Screw(CrankcaseCover/Sump),1/4-20x .78
190A
691108
Screw (FuelTank)(9/16" Long)
23
799682
Flywheel
202
698835
Link-MechanicalGovernor
24
222698s
Key-Flywheel
209
698719
Spring-Governor(LightBlue)
795691
PistonAssembly(Standard)
222
798686
Bracket-Control
795689
PistonAssembly(.020"Oversize)
227
697402
Lever-GovernorControl
795690
RingSet (Standard)
287
691002
Screw (DipstickTube)
795688
RingSet (.020"Oversize)
300
394569s
Muffler
27
691588
Lock-PistonPin
304
697411
Housing-Blower
28
699659
Pin-Piston
305
692198
Screw (BlowerHousing)
29
699654
Rod-Connecting
332
690662
Nut(Flywheel)
32
691664
Screw(ConnectingRod)
333
799471
Armature-Magneto
33
296676
Valve-Exhaust
334
691061
Screw (MagnetoArmature)
34
296677
Valve-Intake
337
802592s
Plug-Spark
35
690520
Spring-Valve(Intake)
356
692390
Wire-Stop
36
690520
Spring-Valve(Exhaust)
358
590777
GasketSet-Engine
37
793478
Guard-Flywheel(MufflerSide)
365
790029
Screw (Carburetor)
37A
40
697403
692194
Guard-Flywheel(CarburetorSide)
Retainer-Valve
390
691839
Spring-ChokeDiaphragm
393
691837
Screen-Carburetor
43
697799
Slinger-Governor/Oil
394
795478
Diaphragm-Carburetor
45
690762
Tappet-Valve
404
690272
Washer(GovernorCrank)
46
691998
Camshaft
455
691236
Cup-Flywheel
692299
Plate-PawlFriction
590770
CylinderAssembly
2
796961
Kit-Bushing/Seal(MagnetoSide)
3
299819s
4
25
26
48
793347
ShortBlock
456
50
699644
Manifold-Intake
459
281505s
PawI-Ratchet
50
792388A Manifold-Intake
505
691251
Nut(GovernorControlLever)
26
Craftsman
Engine
IViodel No. 10L802=5547=F2
For Craftsman
Edger/Trencher
694394
IViodel No. 247.772461
Primer-Carburetor
692040
Dipstick
524
691876
Seal-DipstickTube
1036
525
691320
Tube-Dipstick
1058
.277038
529
692189
Grommet
1095
498526
534
691417
Screw(Air Cleaner)
1210
499901
Pulley/SpringAssembly(Pulley)
535
698369
Filter-AirCleanerFoam
1211
499901
Pulley/SpringAssembly(Spring)
536
698472
Cleaner-Air
1218
695866
SeaI-ORing(Carburetor)
562
691119
Bolt(GovernorControlLever)
1329
ReplacementEngine
592
690800
Nut (RewindStarter)
10L8020015-F1
597
691696
Screw(PawlFrictionPlate)
1330
270962
RepairManual
608
499706
Starter-Rewind
612
496046s
Tube-PickUp
615
690340
Retainer-Governor
Shaft
EngineGasketSet
Key.No. 358
ValveGasketSet
Key.No. 1095
616
697405
Crank-Governor
617
270344s
SeaI-ORing(Intake Manifold)
621
692310
Switch-Stop(Brake)
633
691321
SeaI-Choke/ThrtleShft (Thrtle Shft)
635
66538s
Boot-SparkPlug
670
691633
Spacer-FuelTank
689
691855
Spring-Friction
718
690959
Pin-Locating
724
697478
Retainer-Seal
729
690586
Clip-Wire
741
796210
Gear-Timing
745
691146
Screw(Brake)(7/8" Long)
745A
690859
Screw(Brake)(1/2" Long)
842
691870
SeaI-ORing(DipstickTube)
847
691440
Dipstick/TubeAssembly
851
493880s
Terminal-SparkPlug
868
697338
Seal-Valve
869
699641
Seat-Valve(Intake)
870
699642
Seat-Valve(Exhaust)
871
699643
Bushing-ValveGuide(ExhaustValve)
63709
Bushing-ValveGuide(IntakeValve)
913
494409
Seat-CheckValve
921
793973
Cover-BlowerHousing
922
692135
Spring-Brake
923
691487
Brake
957
795472
Cap-Fuel
969
799014
Screw(BlowerHousingCover)
27
EmissionsLabel
_ Operator'sManual
GasketSet-Valve
777S30282
777S32140
Regulations
Reiating
To Fire Prevention
Requirements.
777S33503
777120102
777122074
777122073
777D17151
28
(This
pageapplicable
intheU.S.A.
andCanada
only.)
SearsBrandsManagement
Corporation (Sears), the California Air Resources
Emission
Board (CARD)
and the United States Environmental
Protection Agency (U.S. EPA)
Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETO CERTIFIEDENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAFTER,WHICHARE USEDINCALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL
California
and United
States
YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED
ELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).
Emission
Control
The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased
to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000and
latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines
mustbe designed,builtand equippedto meetthe State'sstringentanti-smog
standards.Elsewherein the UnitedStates, newnon-road,spark-ignition
enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilar standardsset
forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarrantthe emissioncontrol systemon your
Sears Emission
Control
Statement
parton yourengineis defective,the part will be repairedor replacedbySears.
Warranty
Responsibilities
Asthe smalloff-roadengine owner,you are responsiblefor the performanceof
the requiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstructions.Searsrecommendsthatyou retain all yourreceiptscoveringmaintenance
on yoursmalloff-roadengine,but Sears cannotdenywarrantysolelyfor the
lackof receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled
maintenance.As the smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe
awarethat Searsmay denyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine
or a part hasfailed dueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-
Sears Emission
Warranty
Defects Warranty Coverage
Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrol partsdefects
fora periodof one year,subjectto provisionsset forth below.Ifany covered
Owner's
Defects
enginefor the periodsoftime listedbelow,providedtherehas been noabuse,
neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremission controlsystemincludespartssuch as the carburetor,air cleaner,ignition
system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmay be connectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears
will repairyour smalloff-roadengineat no costto you includingdiagnosis,parts
and labor.
provedmodifications.Youare responsiblefor presentingyour smalloff-road
engineto an AuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof
time,not to exceed30 days. Ifyou haveany questionsregardingyourwarranty
rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative
at 1-800-469-4663.
The emissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare
judged on normalengineperformance.The warrantyis not relatedto an in-use
emissiontest.
Control Defects Warranty Provisions
Thefollowingarespecificprovisions
relativetoyourEmission
ControlDefectsWarranty
Coverage.
Itisin addition
totheSearsenginewarranty
fornon-regulated
enginesfound in the Operatingand MaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts
3. NoCharge
Repairor replacementof anyWarrantedPartwill be performedat no
chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleads to the
determinationthata WarrantedPartis defective,if the diagnosticwork is
performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.For emissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in
the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"or similar category.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshall be filed in accordancewiththe provisionsof the
Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor
failuresof WarrantedPartswhichare not original Sears partsor because
of abuse, neglector impropermaintenanceas setforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Sears is not liableto coverfailuresof Warranted
Partscausedby the use of add-on, non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance
Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow (the
emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton
the engine purchased.
a. FuelMeteringSystem
• Cold start enrichmentsystem
• Carburetorand internalparts
• FuelPump
b. Air lnduction System
• Air cleaner
• Intakemanifold
c. IgnitionSystem
• Spark plug(s)
• Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
• Catalyticconverter
• Exhaustmanifold
Any WarrantedPart whichis not scheduledfor replacementas required
maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect
of "repairor replaceas necessary"shallbe warrantedas to defectsfor the
warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement
as requiredmaintenanceshallbe warrantedas to defectsonly forthe
periodof time up to the first scheduledreplacementfor that part. Any
replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay
be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris
responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as definedin
the SearsOperatingand MaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextend to the failure of any engine components
caused bythe failureof any WarrantedPartstill underwarranty.
• Air injectionsystemor pulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems
• Vacuum,temperature,position,time sensitivevalves
andswitches
• Connectorsandassemblies
2. Lengthof Coverage
Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat
the WarrantedPartsshallbe free from defects in materialsandworkmanshipwhich causedthe failure of the WarrantedPartsfor a periodof one
yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser.
Inthe USAandCanada,a 24 hour hot line, 1-800-469-4663,has a menu of pre-recordedmessagesofferingyou enginemaintenanceinformation.
GDOC-100188Rev.B
29
Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management
Corporation makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Maintenance Instructions. The following categories are used:
Moderate:
Engine is certified
to be emission compliant
for 125 hours of actual engine running time.
Intermediate:
Engine is certified
to be emission compliant
for 250 hours of actual engine running time.
Extended:
Engine is certified
to be emission compliant
for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After
July 1,2000, Look For Emissions
Compliance
On Engine Emissions
Compliance
Label
Period
After July 1, 2000 certain Sears Brands Management Corporation engines will be certified to meet the United
States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the
Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating
hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement,
For engines of 225 cc or more, Category
Category
C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.
C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILY YBSXS.3192VA
274812
GDOC-100182
Rev.B
30
Congratulations
on making a smart purchase.
Your new Craftsman®
product is designed and
manufactured
for years of dependable operation. But like all products, it may require repair
from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and
aggravation.
Here's
[]
[]
[]
[]
[]
what
the
Repair
Protection
Agreement*
includes:
Expert service by our 10,000 professional repair specialists
Unlimited
service and no charge for parts and labor on all covered repairs
Product replacement
up to $1500 if your covered product can't be fixed
Discount
of 25% from regular price of service and related installed parts not covered by the
agreement; also, 25% off regular price of preventive maintenance check
Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative.
Think of us as a "talking owner's manual."
Once you purchase the Repair Protection
to schedule service. You can call anytime
Agreement, a simple phone call is all that it takes for you
day or night, or schedule a service appointment
online.
The Repair Protection Agreement is a risk-free purchase. If you cancel for any reason during the
product warranty period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund anytime after the
product warranty period expires. Purchase your Repair Protection Agreement today!
Some limitations
and exclusions
call 1=800=827=6655.
*Coverage
6665.
in Canada
Sears Installation
apply.
varies on some
For prices and additional
items. For full details
information
call Sears Canada
in the U.S.A.
at 1=800=361=
Service
For Sears professional
installation
of home appliances, garage door openers,
other major home items, in the U.S.A. or Canada call 1=800=4=MY=HOME®.
31
water heaters,
and
Declaraci6n de garantia ..................................................
32
Medidas importantes de seguridad .......................... 33-36
Montaje ......................................................................
37-38
Funcionamiento ..........................................................
39-41
GARANTiA
COMPLETA
Servicio y Mantenimiento ........................................... 42-46
Aimacenamiento fuera de temporada ............................ 47
Soluci6n de problemas ...................................................
48
NOmero de servicio ............................................... Cubierta
posterior
CRAFTSMAN
POR DOS AltOS
PORDOSANOSa partir de la fechade la compra,este productoest,. garantizadopor defectosen los materialesy la manode obra.
Los productosdefectuososser_.nreparadossin costoo reemplazadossin costosi la reparaci6nno est,. disponiNe.
Paraobtener informaci6nsobre el alcance de la garantiay solicitar la reparaci6no el reemplazo,visiteel sitio Web: www.craftsman.com.
Esta garantiacubre 0NICAMENTElos defectos en los materiales y en la mano de obra. Esta garantiaNOcubre:
•
Articulosde duraci6nlirnitadaque puedendesgastarsebajo condicionesnormalesde uso duranteel periodode garantia,tales como,
correas,filtrosde aire, bujiasde encendido,y las cuchillasde la bordeadora.
•
•
ProductodaSosresultantesde los intentosdel usuariode modificaci6ndel producto,reparaci6no causadospor accesoriosde productos.
Reparacionesnecesariasdebidoal accidenteo por no operaro mantenerel productoseg_nlas instruccionesprovistas.
•
Mantenimientoprevenfivoo reparacionesnecesariasdebido a mezclade combustibleimpropia,combustiblecontaminadoo aSejo.
La presentegaranfiase anula si se utilizaeste productoalguna vezpara prestarservicioscomercialeso si se Ioalquilaa otra persona.
Estagarantiale otorgaderechoslegalesespedficos,pero usted podriagozarde otros derechosen raz6nde su lugar de residencia.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
Aceitedel motor:
SAE30
Capacidadde aceitedel motor:
Combustible:
18onzas
Gasolinasin plomo
Bujia:
Motor:
Champion®RJ19LM
Briggs& Stratton
© Sears Brands,LLC
N_mero de modelo.........................................................
N_mero de serie ............................................................
Fecha de compra.........................................................................
Registreel nQmerode modelo,nQmerode serie
y fechade compram_.sarriba
32
Esta rnAquinarueconstruidapara seroperadade acuerdocon
las reglasde seguridadcontenidasen este manual.AI igualque
concualquiertipo de equipornotorizado,un descuidoo error por
partedel operadorpuedeproducirlesionesgraves.EstarnAquina
es capazde arnputarrnanosy piesy de arrojarobjetoscon gran
fuerza.De no respetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte.
La presenciade este sirnboloindicaque se tratade instrucciones
irnportantesde seguridadque sedeben respetarpara evitar
poneren peligro su seguridadpersonaly/o materialy la de otras
personas.Leay sigatodas las instruccionesde este manualantes
de poneren funcionarnientoesta rnAquina.Si no respetaestas
instruccionespodriaprovocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sirnbolo,ipresteatenci6na la advertencia!
PROPOSICION
65 DE CALIFORNIA
Su responsabilidad--Restrinja
el usode esta rnAquina
rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesque aparecenen este manualyen la
rnAquina.
El escapedel motorde este producto,algunosde suscornponentes
y algunoscornponentesdel vehiculocontieneno liberan sustancias
quirnicasque el estado de Californiaconsideraque puedenproducir
cancer,defectosde nacirnientou otros problernasreproductivos.
iGUARI)E ESTASINSTRUCCIONES!
CAPACITACION
PR E PA RATIVO S
•
•
•
•
•
•
•
Lea conatenci6ntodaslas instruccionescontenidasen este manual antesde intentarensarnblaresta rnAquina.Lea,cornprenday
respetetodas las instruccionesque figuranen la rnAquinayen el
o los rnanualesantes de hacerlafuncionar.Guardeeste manual
en un lugar seguropara consultasfuturasy peri6dicas,asi corno
para solicitarrepuestos.
Antesde operar este equipo,farniliaricesetotalrnentecon los
controlesy el usocorrectodel rnisrno.
Esta rnAquinaes una unidadde equipo rnotorizadode precisi6n,
no un juguete. PotIo tanto,tengarnuchocuidadoen todo
rnornento.EstarnAquinarue dise_adapara realizaruna tarea:
bordearel c_sped.No la utilice para ningOnotrofin.
No perrnitanuncaque los ni_osrnenoresde 14a_osutilicen
esta rnAquina.Los ni_osde 14a_osen adelantedeben leer y
entenderlas instrucciones
de operaci6ny norrnasde seguridad
contenidasen este manual,yen la rnAquinay debenser
entrenadosy supervisadospor un adulto.
•
•
•
S61ose debe perrnitirusaresta rnAquinaa individuos
responsablesy farniliarizadoscon sus reglasde seguridad.
Paraayudara evitar el contactocon la cuchillao una lesi6npor
un objetoarrojado,rnant_ngaseen la zona del operadordetrAs
de las rnanijasy rnantengaa los ni_os,observadores,ayudantes
y rnascotasapartadosal rnenos25 metrosde la bordeadora
de cespedrnientrasesta en operaci6n.Detengala rnAquinasi
alguienentraen la zona.
Utilicezapatosde trabajoresistentes,de suelafuerte,asi corno
pantalonesy carnisasajustados.Se recorniendavestircarnisay
pantal6npara cubrirbrazosy piernasy usarzapatoscon puntera
de acero.Nuncaopereesta rnAquinadescalzo,con sandalias,
zapatosresbalososo livianos(por ej. de Iona).
Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorestAen rnarcha
exceptoen los casosespedficarnenterecornendadosen el
manualdel operador.
Manejosegurode la gasolina
Paraevitarlesionespersonaleso da_os rnaterialesseasurnarnente
cuidadosoal rnanipularla gasolina.La gasolinaes surnarnente
inflarnabley sus vaporespuedencausarexplosiones.Si se derrarna
gasolinaencirnao sobrela ropa se puedelesionargravernenteya que
sepuede incendiar.LAvesela piel y cArnbiesede ropade inrnediato.
•
•
•
33
Inspeccionerninuciosarnenteel AreadondeutilizarAel equipo.
Retiretodaslas piedras,palos,Ilantas,huesos,juguetesy
otros objetosextra_osque podrianhacertropezary caero ser
recogidosy arrojadospor la acci6nde lascuchillas.Losobjetos
arrojadospor la rnAquinapuedenproducirlesionesgraves.
Paraprotegerselosojos utilice siernpreanteojoso antiparras
de seguridadrnientrasopera la rnAquinao rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.
Utilices61orecipientespara gasolinaautorizados.
NuncaIlenelos recipientesen el interiorde un vehiculoo carni6n
o caja de rernolquecon recubrirnientoplAstico.Coloquesiernpre
los recipientesen el pisoy lejosdel vehiculoantesde realizarla
carga.
Retireel equipoa gasolinadel carni6no rernolquey II_neloen
el piso. Si esto no es posible,Ileneel equipoen un rernolque
con un contenedorportAtil,en vez de hacerlocon una boquilla
dispensadorade gasolina.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Mantengala boquillade Ilenadoen contactocon el horde del
dep6sitode combustibleo con la aberturadel recipienteen todo
rnornento,hastaterrninarla carga. No utiliceun dispositivode
boquillade apertura/cierre.
Apaguetodos los cigarrillos,cigarros,pipasy otras fuentesde
cornbusti6n.
•
Nuncacarguecombustibleen la rn_.quinaen interioresporquelos
vaporesinfiarnablespodrianacurnularseen el _.rea.
Nuncasaquela tapade la gasolinani agreguecombustible
rnientrasel motorest,. calienteo en rnarcha. Dejeque el motor
se enfriepor Io rnenosdos rninutosantesde volvera cargar
combustible.
NuncaIleneen excesoel dep6sitode combustible.Lleneel
tanquea no rn_.sde 1/2pulgadapot debajode la basedel cuello
del tap6nde carga,para perrnitirla expansi6ndel combustible.
Vuelvaa colocarla tapade la gasolinay ajQstelabien.
Lirnpieel combustibleque se hayaderrarnadosobreel motory el
equip& Trasladela rn_.quina
a otra zona. Espere5 rninutosantes
de encenderel motor.
Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientede combustible
cercade llamaexpuesta,chispaso aparatoscon pilotocornopor
ejernplo,calentadoresde agua,calefactores,hornos,secadores
de ropau otros aparatosa gas.
Para reducirel riesgode incendiornantengala bordeadorade
cespedlirnpiade pasto,hojasy de la acurnulaci6nde otros
desechos.Lirnpielosderrarnesde aceiteo combustibley saque
todos los residuosernbebidosde combustible.
Dejeque la bordeadorade c_spedse enfriecinco (5) rninutospor
Io rnenosantesde alrnacenarla.
•
•
FUNCIONAIVIIENTO
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nuncaintentesacarmaterialdel protectorde la cuchillasi el
motorest,. en funcionarniento.Apagueel motor,desconecteel
cable de la bujia y p6ngalode rnaneraque hagarnasacontrael
motor paraevitar que se enciendaaccidentalrnente.
Nosobrecarguela capacidadde la rn_.quina
tratandode bordear
a una velocidaddernasiador_.pida.
Mant_ngasealertapara advertirla existenciade aceraso terreno
desparejos,etc. Siernpreernpujelentarnentesobrelas superficies
_.speras.Noutilice esta rn_.quinasobrepedregullo.
Noopere la rn_.quinabajo la Iluviao en condicionesde suelo
hQrnedo.
Siernprehagafuncionarla rn_.quinadesdedetr_.sde las rnanijas
y col6quesede rnodoque la linea de vista directahaciala
cuchillade corte quedebloqueadapor los protectores.
Siernpredetengael motorcuandoel bordeadoo recortese vean
dernoradoso cuandoest_ trasladandola rn_.quina
de un lugar a
otto.
Nuncadeje la rn_.quinaen funcionarnientosin vigilancia.Detenga
el motor,desconecteel cablede la bujia y p6ngalode rnanera
que hagarnasacontra el motorparaevitar que se encienda
accidentalrnente.
Utilicesolarnentepiezasy accesoriosrnanufacturadosparaesta
rn_.quinaporel fabricante.Si no Io hace,puedenproducirse
lesionespersonales.
Si se presentansituacionesque no est_.nprevistasen este
manual,seacuidadosoy useel sentidocornQn.P6ngaseen
contactoconAsistenciaal Clientepara solicitarayudao el
nornbredel distribuidorde serviciorn_.scercanoa su dornicilio.
NINOS
Puedenocurriraccidentestr_.gicossi el operadorno est,. atentoa
la
presenciade ni_os.Por Io general,los ni_osse sientenatraidos
Nocoloquelas rnanosni los piescercade las piezasgiratorias.
por
equiposrnotofizadostales cornolasbordeadorasde c_sped.No
El contactocon la cuchillagiratoriapuedeproducirla arnputaci6n
entiendenlos
riesgosni los peligros.Nuncaasurnaque los ni_os
de rnanosy pies.
perrnanecer_.n
en el rnisrnolugardonde losvio por Qltirnavez.
El mecanisrnode controlde la cuchillaes un dispositivode
Mantengaa los ni_osfueradel _.reade bordeadoy bajoestricta
seguridad.Nuncaevite sufuncionarniento.Si Io hace,la rn_.quina •
vigilanciade
un adultoresponsableadern_.sdel operador.
se tornapeligrosay puedecausar lesionespersonales.
•
Est_alertay apague la bordeadorade cesped si un ni_o ingresa
Nuncahaga funcionarla bordeadorasin usarel protectorde la
al _.rea.
cuchilla,el escudocontraescornbrosy la rnanijade controlde la
•
Antesde rnoversehaciaatr_.sy rnientrasIo est_ haciendo,mire
cuchillaen el lugar correspondienteyen funcionarniento.
haciaatr_.sy cuideque no hayani_os.
Nuncaopere la bordeadorasi los dispositivosde seguridadest_.n •
Tengaextrernaprecauci6ncuandose aproxirnea esquinas
ciegas,entradasde puertas,arbustos,_.rbolesu otrosobjetos
daSados.Si no Io hace, puedenproducirselesionespersonales.
que puedanobstaculizaflela vistade un ni_o que pudiese
Nuncaenciendael motoren espacioscerradoso en una zona
toparsecon la bordeadorade c_sped.
con pocaventilaci6n.El escapedel motorcontienernon6xidode
•
Mantengaa los ni_osalejadosde los rnotoresen rnarchao
carbono,un gasinodoroy letal.
calientes.Puedensufrir quernadurascon un silenciadorcaliente.
No utilicela rn_.quinabajo la influenciadel alcoholo lasdrogas.
•
Noperrnitanuncaque los ni_osrnenoresde 14 a_osutilicen
esta rn_.quina.Losni_osde 14a_os en adelantedebenleer y
El silenciadory el motor se calientany puedencausarquernaduentenderlas instruccionesde operaci6ny norrnasde seguridad
ras. No los toque.
contenidasen este manualyen la rn_.quina
y deben serentrenaNuncaopereesta rn_.quinasinbuenavisibilidado ilurninaci6n.
dos y supervisadospor un adulto.
Siernpredebe estarsegurode que est,. bien afirrnadoy sujetandofirrnernentelas rnanijas.Carnine,nuncacorra.
Noopere esta rn_.quinasi se ha caidoo est,. daSada.Regrese
la rn_.quina
al serviciot_cnicode su distfibuidorautorizadorn_.s
cercanoparaque la examiney la repare.
No hagafuncionarla rn_.quinasi la cuchillade corte est,. daSada
o excesivarnentedesgastada.
34
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
NO MODIFIQUE
•
Paraevitarlesionesgraveso la rnuerte,no rnodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladorel
motorpuededescontrolarsey operara velocidadesinseguras.Nunca
carnbiela configuracidnde f_.bricadel reguladordel motor.
•
Nuncaenciendael motoren espacioscerradoso en unazona
con pocaventilacidn.El escapedel motorcontienernondxidode
carbono,un gas inodoroy letal.
Antesde lirnpiar,repararo inspeccionarla rn_.quina,cornpruebe
que la cuchillay todas las partesrn6vilesse hayandetenido.
Desconecteel cablede la bujia y p6ngalohaciendornasacontra
el motorpara evitarque se enciendaaccidentalrnente.
AVISO REFERIDO
Reviselos pernosde rnontajede la cuchillay del motora
intervalosfrecuentespara verificarque est_n bienapretados.
Inspeccioneadern_.svisualrnentela cuchillaen buscade da_os
(abolladuras,desgaste,roturas,etc). Reernplacela cuchilla
Onicarnenteconequipooriginal del fabricante(OEM)listadoen
este manual."El usode piezasque no curnplencon lasespecificacionesdel equipo originalpodriatenercornoresultadoun
rendirnientoincorrectoy adern_.sponeren riesgola seguridad".
Lascuchillasde las bordeadorasde c_sped sonrnuyafiladasy
puedenproducircortaduras.Envuelvala cuchilla o utiliceguantes
y extremelasprecaucionescuandoefectOernantenirniento.
Mantengatodos lospernos,tuercasy tornillosbien ajustados
para asegurarsede que la rn_.quinaseencuentraen condiciones
segurasde operaci6n.
Nuncaalterelos dispositivosde seguridad.Controleperiddicarnenteque funcionencorrectarnente.
Despu_sde golpearcon algQnobjetoextra_o,detengael motor,
desconecteel cablede la bujfay conecteel motora rnasa.
Inspeccionerninuciosarnente
la bordeadorade cespedpara ver
si est,. da_ada.Repareel da_o antesde arrancary operar la
bordeadora.
Nuncaintenteajustaruna rueda rnientrasel motorest,. en
rnarcha.
Muchoscornponentesde la nuevabordeadorasedesgastanen
raz6ndel uso continuo. Paraprotegersu seguridad,verifique
frecuenternentetodos los cornponentesde la bordeadoray
reernpl_.celos
inrnediatarnentes61ocon piezasde los fabricantes
de equiposoriginales(O.E.M.)listadasen este manual."El uso
de piezasque no curnplenconlas especificacionesdel equipo
originalpodriatenet cornoresultadoun rendirnientoincorrectoy
adern_.sponeren riesgola seguridad".
No carnbiela configuracidndel reguladordel motorni acelere
dernasiadoel rnisrno.El reguladordel motorcontrolala velocidad
rn_.xirnasegurade funcionarnientodel motor.
Mantengao reernplacelasetiquetasde seguridade instrucciones
segQnseanecesario.
Respetelas leyesy regulacionesde elirninaci6ncorrespondientes
para desecharla gasolina,el aceite,etc., usados.La elirninaci6n
inapropiadade liquidoso rnaterialespuededa_arel medic
arnbiente.
35
EL MOTOR
A EMISIONES
Losrnotoresque est&ncertificadosy curnplencon las regulaciones
de ernisionesfederalesEPAy de Californiapara SORE(Equipos
peque_ostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcon gasolina
cornQnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control
de ernisiones:Modificaci6nde motor(EM) y catalizadorde tres vias
(TWO)si est_.nequipadosde esa rnanera.
AMORTIGUADOR
DE CHISPAS
Esta rn&quinaest&equipadacon un motorde cornbusti6ninternay
no debe ser utilizadaen o cercade un terrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierbaexceptosi el sisternade escapedel motor
est,. equipadocon un arnortiguadorde chispasque curnplacon las
leyeslocaleso estatalescorrespondientes,en caso de haberlas.
Si se utilizaun arnortiguadorde chispasel operadorIo debe rnantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode California las
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidaspor ley (Arficulo
4442 del C6digode RecursosPOblicosde California).Es posible
que existanleyessirnilaresen otros estados.Lasleyesfederalesse
aplicanen territoriosfedexrales.
Puedeconseguirel arnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactocon el departarnentode servicios.
SilVIBOLOS
DE SEGURIDAD
Esta p_ginarepresentay describela seguridadlos simbolosque puedenpareceren este producto.Lea,comprenda,y sigatodas instrucciones
en ia mfiquina antes procurar para reunir y operar.
LEA EL MANUAL(S)
Lea, comprenda,
1
en el manual
(manuales) antes procurar
para
reunir y operar
ADVERTENCIA-Mantegna
•
DEL OPERADOR
y siga todas instrucciones
CUCHILLAS ROTATIVAS
manos y pies lejos de girar hoja.
®
ESPECTADORES
Mantenga
a espectadores,
m_iquina mientras
ADVERTENClA-No toque
los animales
favoritos,
est.1 en la operaci6n.
y los ni_os pot Io menos 75 pies de la
Pare m_iquina si cualquiera
entra el _irea.
SUPERFICIES CALIENTES
el silenciador
o zonas adyacentes.
PROTECCION DE OJO
Siempre
Ileve gafas de seguridad
36
o gafas de seguridad
al operar esta m_iquina.
NOTA: Esta unidadse entregaSIN GASOLINAni ACEITE.Despuesde armar
la unidad,realice lacarga de gasolinadel motorsegQnlas instrucciones.
f
NOTA:Lasreferencias
al ladoderechoo izquierdodela bordeadora
se
observandesdelaposici6ndeloperador.
MONTAJE
Barra
Retirey desechecualquiercart6nde empaqueque pudierehaber
entrela barrasuperiory la barrainferior.
1.
Pivotela barrasuperiorhaciearriba hastaque calce en su lugar.
Wase la Figura1.
f
",
J
Figura2
AJUSTE
Ajuste
Bisel
El _.ngulode la cuchillade la bordeadorase puedeajustarcolocando
el ajustedel biseladoen una de tres posicionesde recorte.Vea la
Figura3.
f
,_
"-,
j
/
Figura1
2.
Aprietelas perillasde mano,ubicadasa derechae izquierdade
la barra.
Cuerda
1.
2.
3.
de Arranque
Ubiquela gala de la cuerdadel ladoderechode la barrasuperior.
Afloje,pero NO retire,la perilla de aletasque asegurala guia de
la cuerdaa la barrasuperior.Wase la Figura2.
P_.resedetr&sde la unidady sostengael controlde la cuchilla
contrala barra superior.
Jalesuavementede la cuerdade arranquefueradel motor.
Lie.
Figura3
NOTA:Lacuerdadearranqueno seseparadel motora menosqueel control
dela cuchilla(consultela Figura2) estepresionado
contrala barrasuperior.
4. Deslicela cuerdade arranquea travesde la partesuperiorde
la guia de la cuerda.Vuelvaa ajustarla perillade aletas que
asegurala guia a la barrasuperior.
37
/
/
/
/
/
/
de control de la ¢uchilla
de aceite
Palanca de ajuste de
aJtura clelbordiilo
Cebador
Figura4
PALANCA
DE CUCHILLA
El controlde cuchilla,ubicadoen la barra de controlsuperior,sedebe
presionarcontrala barrasuperiorpara poderoperarla unidadAI soltar
el controlde cuchilla sedetieneel motory la cuchillade la bordeadora
PALANCA
DE AJUSTE
DEL BISELADO
La palancade ajustedel biseladose encuentraen el frenteizquierdo
de la bordeadora,detr_.sde la cuchillade la bordeadora.Se usa para
variarel _.ngulode la cuchillade la bordeadoraentretres posiciones
para recorte/zanjadoo recortebiselado.
Este mecanismode controles un dispositivode seguridad.Nunca
intenteevitarsu funcionamiento.
ARRANCADOR
PALANCA DE AJUSTE
BORDILLO
TAPON
DE ALTURA
DE LA CUCHILLA
La palancade controlde profundidadde la cuchillase encuentradel
ladoderechode la barra superior.Se usa paracontrolarla profundidad
del corte.Cuantom_.shaciaadelantese muevala palancade control
de profundidadde la cuchilla,m_.sprofundoser_.el corte de la cuchilla
de la bordeadora.
Familiaricesecontodos los controlesy con el usoadecuadode los
mismos.Sepac6mo detenerla m_.quinay desactivarlos controles
r_.pidamente.
CONTROL
DE CONTROL
DE RETROCESO
El arrancadorde retrocesose usapara arrancarel motor.
DEL
La palancade ajustede alturadel bordillo seencuentraen la parte
posteriorde la bordeadora.Cuandose la coloca en la muesca
indicada,ayudaa estabilizarla bordeadoramientrasrecortapasto a Io
largo de un bordillo.
38
DE ACEITE
Consuiteia secci6nMantenimiento
paraobtenerinstrucciones
sobre
c6moverificarel aceite.
CEBADOR
El cebadorde usa ,parabombeargasolinaal carburadory ayudara
arrancarel motor.Useloparaarrancarun motorfrio, perono Io use
paravolvera arrancarun motorcalienteluegode apagarsepor corto
tiempo.
LLENADO
DE GASOUNA
Y ACEITE
Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primer uso
1. Saque la varilla del nivel de aceite (G).
2.
3.
Con la cortadora de cesped ubicada en suelo nivelado, vierta el
aceite bntamente pot dentro del tubo de Ilenadode aceite del motor
(H) hasta la marca de limite alto en la varilla medidora del nivel de
aceite (J). Vea la Figura 5.
Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajQstela.
Usos posteriores
Use aceite para motor de 4 tiempos que cumpla o sobrepase los
requisitos para la clasificaci6n de servicio API SK SG, SH, SJ o
equivalente.
Compruebe siempre ia etiqueta de servicio API en el recipiente del aceite
para asegurarse que incluye las letras SE SG, SH, SJ o equivalente.
Temperaturasai aire libre de determinar la viscosidad dei aceite correcto
para el motor. Use la tabla para seleccionar la mejor viscosidad para el
rango de temperatura ai aire libre se espera.
f
--.,,
Figura5
o .......:
T
,,
La gasolina con hasta un 10% de etanol (gasohol) o hasta el 15%
de MTBE (metil terbutil _ter) es aceptable.
Echegasolina en un a.reabien ventiiada y con ei motor parado. Si el motor
ha estado funcionando, deje que se enfrie primero.No eche gasolina a
la ma.quinaen ei interiorde un edificio donde los vapores de la gasolina
)uedan estar ex uestos a al una llama o chis a.
3o
20
I0
_
40
o
C "?
_
,-.,. o10
La gasolina es aitamente inflamable y explosiva y usted puedequemars_
o iesionarse gravementeai reabastecer.Pare el motor y mantenga iejos
el calor, las chispas y las llamas. Reabastezcas61oal aire libre. Limpie
inmediatamente los derrames.
* Pot debajo de 40 oF (4 oC) el uso de SAE 30 dara.lugar a duros de
partida.
** Pot encima de 80 oF (27 oC) el use de 10W-30 puede provocar un
aumento dei consumo de petr61eo.Nivel de aceite con ma.sfrecuencia.
1. Revise el aceite con ei motor parado y nivelado.
2.
Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de
aceite y limpiela.
3.
Coloque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisar el
nivel de aceite. Vea ia Figura 5.
Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marca de limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/variiia medidora dei nivel de aceite y ilenelo con
el aceite recomendado hasta la marcade limite superior. No Ilene de
ma.s.
4.
Siva a usar ei equipo de forma intermitente o s61oocasionaimente,
consulte ia secci6n de Aimacenamiento Fuera de Temporada para
obtener ma.sinformaci6nsobre el deterioro del combustible.
NOTA: El combustible puededafiar la pintura y aigunos tipos de plastico.
Tenga cuidado de no derramar combustible cuando Ilena el tanque.
No use nunca gasolina rancia o contaminada ni mezclas de aceite y gasolina. No permita que entre suciedad o agua en el tanque de combustible.
5. Vueiva a instaiar la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Gasolina
No utilice gasolinas no aprobados, tales como E85. No mezcle el aceite
en ia gasolina o modificar el motor para funcionar con combustibles
alternatives. Esto dafiara,los componentes del motor y anular la
garantia del motor.
Limpia, fresca, la gasolina sin plomo.
•
Un minimo de 87 octane/87 AKI (91 RON).
Quite la tapa del tanque de combustible.
Agreguecombustible hasta ia parte inferior del iimite de nivel de
combustible en ei tube del tanque. No iiene de ma.s.Limpie el
combustible derramado antes de arrancar el motor.
3.
4.
Aprieteeltap6n firmemente.
Antes de arrancar el motor, aiejese al menos 3 metros del
emplazamientoy la fuentede la gasolina.
Asegurese de que ninguna persona aparte dei operador permanezca
cerca de ia cortadora mientras arranca el motor u opera la misma.
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca
ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas
inodoro y ietai. Mantenga ias manes, los pies, el cabello y la ropa suelta
alejados de las partes m6viles del motor y de la cortadora.
De combustible debe cumplir estos requisitos:
,,
1.
2.
39
PARA ENCENDER
1.
2.
3.
4.
5.
f
EL MOTOR
Muevala palancade controlde profundidadde la cuchillapara
atr_.sa la posici6nINICIOde la muescaadyacente(superior).
Comenzando
el motorpot primeravez,empujeel cebadorcinco
veces.Paratodaslasfuturasventajas,empujeel cebadortres
veces.Espereaproximadamente
dossegundosentrecadapresi6n.
Veala Figura6. Nocebeel motorcaiienteparareiniciarloluegode
unadetenci6nbreve.
Paradodetr_.sde la unidad,presionela palancade controlde
la cuchillay sost_ngalocontra la barra superiorcon la mano
izquierda.
Con la manoderecha,tome la manijadel arrancadorde retroceso
y lentamentetire de la cuerdahaciaafuerahastaque el motor
Ilegueal principiode su ciclo de compresi6n(la cuerdaestar_,un
pocom_.stensaen este punto).
Despu_sde permitirque la cuerdavuelva lentamente,tirede la
cuerdacon un movimientode brazor_.pidoy continuo.Durante
todoel movimientomantengafirmementesujetala manijadel
arrancador.
J
Figura6
Deretracci6nra.pidadel cord6nde arranque(soborno)tirara,de manoy
el brazohaciael motorma.sra.pido
de Ioquepuededejarir.Lasfracturas
_dehuesos,fracturas,contusoneso esguncespodriaresutar.
6.
Permitaque la manijadel arrancadorvuelva lentamenteal perno
de anilla.
NOTA:Si las inundacionesdel motor,espereunosminutospara
reiniciar,pero no primos.
PARA DETENER
1.
EL MOTOR
Sueltela manijade controlde la cuchillaparadetenerel motory la
cuchilla.
BORDEADO
La cuchillade corte giratoriapuedelanzarobjetosy causarlesiones
personales.Mantengael _.realibrede observadoresy no opere sin
tenet todoslos protectores.
No baje la cuchillasi la cuchillase encuentrasobreconcreto,asfalto,
rocaso similar.La cuchillapuedegolpearcontrala superficiede
_apoyoy provocar esones personaes o perjucos matera es.
J
Figura7
Paracomenzara bordear,procedade la siguienteforma:
1.
2.
Muevala unidadal Areaque va a recortar,asegur_.ndose
de que
la ruedaposteriorizquierdaest_ sobreuna superficiedura y que
la cuchillaest,. sobreel _.reaa cortar.Vea la Figura7.
Con la palancade controlde la cuchillaen la posici6nde
funcionamiento,haga una pasadapor el Areaa recortarantesde
procedera la siguientemuesca.Cuantom_.sadelantese mueva
la palancade controlde profundidadde la cuchilla,m_.sprofundo
o m_.sabajo ser_.el corte de la cuchillaen el suelo. Puedehacer
falta hacervariaspasadasparaobtenerla profundidadde corte
deseada.No baje la cuchillam_.sde una muescade profundidad
por vez sin haceruna pasada.
40
3.
Paramejoresresultados,procedalentarnenteporel sendero
que est,. recortando,moviendola bordeadorapara atr_.sy
para adelantepor el _.reade corte,siempreasegur_.ndose
de
rnantenerla ruedaposteriorizquierdasobrela superficiedura y la
cuchillaen el senderode corte,cerca pero sintocar el hordede
la superficiedura.
4.
Unavez que ha terminadode recortarel Areaseleccionada,
vuelvaa colocar la palancade controlde la cuchillaen la posici6n
INICIO,mu_vasea la siguienteAreaa recortar,y proceda
nuevamentedesdeel paso 1.
Recorte a Io largo de un bordillo
Larueda
posterior
derecha
delabordeadora
sepuede
bajar
auna
decinco
posiciones
para
facilitar
latareaderecorte
aIolargodeun
bordillo.
Para
ajustar
laaltura
delarueda
delbordillo,
hagaIosiguiente:
1. Bajelarueda
posterior
derecha
rnoviendo
lapalanca
deajuste
de
laaltura
delbordillo
ligerarnente
alaizquierda.Veala Figura8.
Desconecteel cablede la bujia de encendidoy haga rnasacontrael
motorantes de realizarlos siguientespasos.
\
Palanca de
ajuste de
aitura
El hordede la bordeadoraes filoso.P6ngaseguantesde trabajode
cueropara protegerselas rnanoscuandotrabajacerca de la cuchilla
de la bordeadora..
del bordillo
',_,, !t,.
(
Zanjado
Se puedeutilizarla caracteristicade zanjadoopcionalde la bordeadora, paracrear un senderode corte rn_.sanchopara cosastales
cornotendidode cablespara la ilurninaci6npaisajista
Usedos Ilaves(una para irnpedirque la cabezadel perno
hexagonalgire Iocay la otra paradesenroscarla tuercade brida)
paraextraerla tuercade bridaque asegurala cuchillade la
bordeadora,dejandola cuchillade la bordeadoraen su lugar.Vea
la Figura10.
.............................................
)
Figura8
2.
Gire la ruedaposteriorderechaa una posici6naplicableen
relaci6na la curbade la alturadel bordilloa recortar.
reborde
3.
Sueltela palancade ajustede la alturadel bordilloparatrabar la
ruedaen esa posici6n.
Biselado
LAminadel
Edger
Para Iograrun horde biselado,pongala palancade ajustedel biselado
(consultela Montajey Configuraci6n)en la prirnerarnuesca(rnano
izquierda)o tercerarnuesca(rnanoderecha)para colocarla bordeadora en posici6npara biselar.Vea la figura9.
Arandelaplana
Figura10
2.
Instalela cuchillaadicionalde la bordeadorasurninistradaconla
unidady la arandelaplana.Vea la Figura10.
3.
Sujetecon la tuercade brida extraidaanteriorrnente.Use una
Ilavede torsi6npara ajustarla tuerca con rebordeentre37
pies-librasy 50 pies-libras.
NOTA:AsegQresede que la correade transrnisi6nest,. correctarnente
asentadasobreel husillode la cuchillay que seencuentrac6rnodarnenteubicadasobrelos bordesdel husilloy no pellizcadaentreellos.
Repitalostres prirnerospasossi la correaest,. pellizcada.
Posicidnderecha
Posici6nizquierda
k.
j
Figura9
41
PROGRAMA
DE iVlANTENllVllENTO
Siga el cronograma de mantenimientoque se presenta a continuaci6n.
Esta tabla s61odescribe pautas de servicio. Utiiice ia columna Registro
de Servicio para hacer ei seguimiento de las tareas de mantenimiento
completadas. Para ubicar el Centro de Servieio Sears m_s cercano o
para programar un servieio, simplemente comuniquese con Sears al
tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
Antesde realizarcuaiquiertipo de mantenimientoo servicio,desenganche
todos loscontrolesy detengael motor.Esperea que sedetengancompletamentetodas laspiezas mdviles.Desconecteelcane de labujia y p6ngalo
haciendomasacontrael motorpara evitarque se enciendaaccidentaimente.
Cada uso
1.
Nivel de aceite dei motor
1.
Verificar
2.
Piezassueltaso faitantes
3.
4.
Depuradordeaire
Unidad y motor
2.
3.
Ajustaroreemplazar
Verificar
4.
Limpie
lras rues o 5 horas
1.
Aceitedei motor
1.
Oambiar
Anuaimente o 25 horas
1.
Depuradordeaire 1-
2.
3.
Varillajes/pivotes de control y ruedas
La parte inferior de ia plataforma de
ia cortadora de cesped
1.
2.
Limpiaroreemplazar
Lubricarcon aceiteligero
3.
Limpie
Anuaimenteo 50 horas
1.
Aceite del motor 1-i
1.
Oambiar
Anuaimente
1.
2.
Bujia de encendido
1.
2.
Reemplazar
Depurador de aire
1.
Sistema de combustible
1.
Hacer funcionar el motor hasta que se
detenga por falta de combustible o aSadir
estabilizador de un tanque Ilenode
combustible nuevo antes de su aimacenamiento.
Antes de aimacenar
Reemplazar
Limpiom_.sa menudoen condicionespolvorientaso cuandolos escombrosaerotransportadosest_.npresentes.Sustituyael filtro de aire de
ser muysucio.
ff Cambieel petr61eocada25 horaswherefuncionamientodel motorbajo la cargapesadao en temperaturasaltas.
42
Detengasiempreel motor,desconecteel cablede la bujiay hagamasa
contrael motorantesde reaiizarcuaiquiertareade mantenimiento
a su
mfiquina.
RECONIENDACIONES
GENERALES
•
Respetesiemprelasreglasde seguridadcuandorealicetareasde
mantenimiento.
•
La garanfiadeestacortadoranocubreelementosquehan
estadosujetosal malusoo la negligenciadeloperador.Para
recibirel reembolsototalde la garantia,ei operadordeberfidar
mantenimiento
ai equipotai y comoseindicaen estemanual.
El cambiode la velocidadcontroladadel motorinvalidarfila garantia
dei motor.
TodoslosajustesdebenserverificadospotIo menosunavez en
cadaestaci6n.
Reviseperi6dicamente
todoslossujetadoresy compruebequeesten
bienajustados.
•
•
•
MANTENIMIENTO
DEL MOTOR
Bujia de encendido
Paraunbuenfuncionamiento,
la bujiadebeestaradecuadamente
abiertay librededep6sitos.Cambiela bujiacada50 horaso unavezpor
temporada.Reemplacela bujiaanualmente.
1. Desconecteel capuch6nde la bujiay retirecualquiersuciedaddel
fireadeesta.
2.
Figura11
Usela Ilavede bujiasdel tama_oadecuadoparaextraerla.
NOTA:Reernplazarcon una ChampionRJ19LMbujia.
3.
Cornpruebeel entrehierro(A) conun calibradorde alarnbre(B). La
separaci6ncorrectaes 0,030in.(0,76mm).Vea la Figura11.Si es
necesario,reajusteel entrehierro.
4.
Instaley aprietela bujiaal parde aprieterecornendado.Parael
ajustedel entrehierroo el parde apriete,consultela secci6nde
Especificaciones.
5. Coloqueel capuch6nde la bujia.
Filtro de aire
Un filtrode aire sucio restringir&el fiujo de aire al carburadory causar&
el funcionarnientodefectuosodel motor.Inspeccioneel filtro cada vez
que opereel motor.Necesitar_.
lirnpiarcon rn_.sfrecuenciael filtro si
ustedopera el motoren _.reasrnuypolvorientas.
Figura12
Lirnpioel filtro de aire cada25 horasde la operaci6no unavez pot
temporada.Reemplace
el filtro de aire anualmente.
Nuncaarranqueu opere el motorsi rernovi6el conjuntodel filtro de
aire o el filtrode aire.
3.
Rernuevael elernentode espurna(C) de la basedel filtrode aire.
4.
Laveel elernentode espurnaen detergenteliquidoy agua.
Escurrahasta secarel elernentode espurnaen un trapolirnpio.
Satureel elernentode espurnaconaceite lirnpiopara motor.Para
removerel excesode aceite,escurrael elernentode espurnaen
un trapolirnpio.
Instaleel elernentode espurnaen la basedel filtro de aire.
5.
NOTA:Nouse aire a presi6nni solventespara lirnpiarel filtro.El aire a
presi6npuededaSarel filtro y los solventespuedendisolverlo.
1. Rernuevael tornillo(A) de la partesuperiordel conjuntodel filtro
de aire (B). Vea Figura12.
2. Para prevenirque caigandesechosdentrodel carburador,
rernuevacuidadosarnenteel conjuntodel filtro de aire.
6.
7.
43
Instaleel conjuntodel filtro de aire sobreel carburadory
asegL_relo
con un tornillo.
Cambiar
el aceite
del motor
_
"
La gasolinay sus vaporessonextrernadarnenteinflarnables
y
explosivos.Unincendioo una explosi6npuedencausargraves
_quernaduras
o a rnuerte.
Carnbieel aceite del motordespu_sde las prirnerascinco horasde
operaci6n,y cadacincuentahoraso una vez a la ternporadadespu_s.
Si drena el aceite desdeel tubo superiorde Ilenadode aceite,el
tanquede combustibledebeestar vado o de Io contrariopodria
3resentarseuna fugade combustibleque podria ocasionarun
ncendioo una explosi6n.Paradesocuparel tanquede combustible,
opereel motorhasta que se detengapor la faltade combustible.
1.
Con el motor apagado pero aQn caliente, desconecte el cable de
la bujfa (F) y rnant_ngalo a distancia de la bujfa.
2.
Coloque un recipiente adecuado cerca del motor para recoger el
aceite usado.
3.
Quite la tapa/varilla medidora del nivel de aceite (E) y drene el aceite
al recipiente inclinando el motor hacia el tubo de Ilenadodel aceite.
Vea la Figura 13.
Figura13
El aceite usadoes un residuo peligroso.Elimineel aceite usado
adecuadamente.No Io arroje juntocon los residuosdomiciliarios.Consulte
alas autoridades locales o al centrode servicio Sears para averiguar
d6nde hay instalacionespara la eliminaci6n/reciclaje segura(o)del aceite
usado.
4.
Con ei motor en una posici6n nivelada, Ilene hasta ia marca de
limite alto en lavarilla medidoradel nivel de aceite con el aceite
recomendado.
Poneren rnarchael motorcon un nivelde aceite bajopuede causar
da_osen el motor.
5.
Vueiva a instalar bien ia tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Comprobar
el aceite
del motor
Figura14
Comprobar el nivel de aceite antes de cada operaci6n. AsegQresede que
el nivei de aceite se mantiene.
1.
2.
Revise el aceite con ei motor parado y nivelado.
Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de
aceite (G) y limpiela. Vea la Figura 14.
3.
Coloque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisar el
nivel de aceite.
4.
Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivel de aceite y ilenelo con
el aceite recomendado (H) hasta la marca de limite superior (J). No
Ilenede ma.s.
5.
Vuelva a instalar la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Limpie el motor
Diariamente o antes de cada uso, limpie el cesped, la grasa o los
residuos acumulados del motor. Mantenga limpios el varillaje, los
resortes y los controles. Mantenga ei a.reaque rodea al silenciador y
detra.sdei mismo iibre de cualquier residuo combustible.
El mantenimientodel motor en condiciones limpias permite el
movimiento de aire airededor del mismo.
Las partes dei motor se deben mantener limpias para reducir
el riesgo de sobrecalentamiento y combusti6n de los residuos
acumulados.
No use agua para limpiar ias piezas dei motor. El agua puede contaminar
el sistema de combustible. Use un cepillo o un trapo seco.
44
LUBRICACI6N
EL BORDE
DE LA BORDEADORA
Ruedas
Lubriquelas ruedasy cojinetespor Iomenosuna vez por temporada
con un aceite liviano.Adem_s,si sequitan lasruedaspot cualquier
motivo,lubriquela superficiedel pernodel eje y la superficieinterna
de la ruedaconaceite Nviano.
El hordede la bordeadoraes filoso.P6ngaseguantesde trabajode
cueropara protegerselas manoscuandotrabajacercade la cuchiNa
de la bordeadora.
1.
Puntos de giro
Lubriquelos puntosde giro del ganchopalancade controlde la
cuchilla,la palancade controlde profundidadde la cuchilla,y si
corresponde,la palancade ajuste,y la palancade ajuste de alturadel
bordillocon aceitelivianopor Io menosuna vez por temporada.
Pedestal
Usedos Naves(una para irnpedirque la cabezadel perno
hexagonalgire Iocay la otra paradesenroscarla tuercade brida)
paraextraerla cuchillade la bordeadora.Consultela Figura16.
Lubriqueel pedestalcada25 horaso por Iomenos unavez por
temporada.SimplementeapNqueaceiteen ambos extremosde la
placade cubierta.Vea la Figura15.
Tuercadel
reL)rde
Figura16
2.
Retirey desechela cuchillade la bordeadorapero conservela
tuerca con reborde.
3.
Instalela cuchiNade reemplazode la bordeadoray la tuercacon
reborderetiradaantes.Use una Navede torsi6n paraajustar la
tuerca con rebordeentre37 piesiNbrasy 50 piesiNbras.
Lubricar
Figura15
NOTA:AsegOresede que la correade transmisi6nest&correctamente
asentadasobreel husillode la cuchillay que seencuentrac6modamenteubicadasobrelos hordesdel husilloy no pellizcadaentreenos.
Repitalostres primerospasossi la correaest&peNizcada.
45
REEIVIPLAZODE CORREA
.
NOTA: Paraayudara arrnarnuevarnenteobservela orientaci6nde la
correade transrnisi6nsobrelasdos poleasIocasy la poleavolantedel
motorantesde realizarlos siguientespasos.Vea la Figura17.
Retirela guardade la correade las poleasdel husillosacandolos
dos tornillosautoroscantesque la sujetanal rnontajede la placa
de la cuchilla.Vea la Figura18.
Defensade la correa
La correade transrnisi6nde la bordeadoraesta sujetaa desgastey
se deberiacarnbiarsi se presentansignosde agrietarniento,desintegraci6no descornposici6n.Paracarnbiarla correaprocedade la
siguienternanera:
1. Trabajandodelantede la bordeadora,afiojela tuerca de seguridadcon brida que est,. sobreel bastidor,perrnitiendoque el
conjuntode la poleaIoca gire levernentefueradel bastidor.Veala
Figura17.
......................................
P°!ea_superi°r
..................................
Poieainferior
.................
!
Figura18
Tuercade seguridad
de la brida
4.
Cuidadosarnenteretirela correade las poleas,verificandouna
vez rn_.sla orientaci6nde la correa.Descartela correa.Vea la
Figura18.
5.
Trabajandodelantede la bordeadora,coloquela correaen las
poleasdel husillo,ori_ntelanuevarnentehacialasdos poleas
Iocasy luegocol6quelaen la poleadel volantedel motor.
.....7
Polea
volante
del motor
"Asarnbleade polea
de holgaz_.n
NOTA:AsegOresede que el lado "V"de la correaest,. asentadosobre
la polea superiory que el lado pianode la correaest,. asentadosobre
la polea inferior.Veala Figura18.
6. Vuelvaa instalarel protectorde los hordesdel husillocon los
tornillosautorroscadosextraidosanteriorrnente.
J
Figura17
2.
Con la otra rnano,alcancecuidadosarnentedebajo de la parte
posteriorde la unidady extraigala correade alrededorde la
poleavolantedel motor.Veala Figura17.
7.
Aseg[3resede que la correade transrnisi6nest,. sobrela polea
volantedel motory las poleasIocas,y vuelvaa ajustarla tuerca
de seguridadcon brida que se encuentraen la parte superiordel
bastidor.
NOTA: AsegOresede que la correade transrnisi6nest,. correctarnente
asentaday que se encuentrac6rnodarnenteubicadasobrelos hordes
del husilloy no pellizcadaentreellos. Repitalos tres prirnerospasos si
la correaest,. pellizcada.
Nuncaopere la bordeadorasinel protectorde la correade los
hordesdel husilloen su lugar.
46
Nunca almacene la bordeadora de cesped con combustible en el
tanque en un espacio cerrado o en a.reascon poca ventilaci6n, donde
los gases dei combustible puedan aicanzar el fuego, chispas o una
luz piloto como ia que tienen aigunos homos, calentadores de agua,
secadores de ropa o algQnotto dispositivo a gas.
PREPARACI6N
DEL MOTOR
Ya que los rnotoresalrnacenaronrn_.sde 30 dfas:
1. Parairnpedira la gornaforrnarseen el sisternade combustible
o en partesde carburador,dirijasel motor hastaque esto se
pare a falta del combustibleo a_adir un aditivode gasolinaal
gas en el tanque.Si ustedusa un aditivode gas, dirige el motor
durantevarios rninutospara poneren circulaci6nel aditivopor el
carburador-- despu_sque el motory el combustiblepuedenser
alrnacenadoshasta24 rneses.
2.
Mientrasel motores todavfacaliente,carnbioel petr61eo.
3.
Lirnpieel motorde escornbrossuperficiales.
PREPARACION
DE LA BORDEADORA
Limpie y lubrique la bordeadora como se describe en las
instrucciones de lubricaci6n.
•
No utilice una lavadora a presi6n ni una manguera de jardfn para
limpiar su unidad.
•
Cubra la cuchilla de la bordeadora con grasa para chasis para
impedir la oxidaci6n.
Refierasea la PREPARACIONDEL MOTOR para instrucciones de
almacenaje de motor correctas.
Almacene la unidad en una zona limpia y seca. No la almacene
cerca de materiales corrosivos como pot ejemplo fertilizantes.
•
•
Cuando almacene cualquier tipo de equipo motorizadoen un gaip6n
de dep6sito met_.iicoo con poca ventilaci6n, tenga especial cuidado
de realizarle un tratamiento antioxidante al equipo. Use aceite ligero o
silicona para recubrir ei equipo, especialmente los cables y partes m6viles
de su bordeadora antes de almacenarla.
4.7
Antesde realizarcualquiertipode rnantenirniento
o servicio,desenganchetodosloscontrolesy detengael
motor.Esperea quesedetengancornpletarnente
todaslaspiezasrn6viles.Desconecteel cablede la bujfay
p6ngalohaciendornasacontrael motorparaevitarque seenciendaaccidentalrnente.
Utilicesiernpreanteojos
[de segurdaddurantee funconamentoo rnentrasajustao reparaesteequpo.
El motor no arranca
1.
2.
Control de ia cuchilla desenganchado.
Se ha desconectado el capuch6n de la bujia.
1.
2.
Engrane el control de ia cuchiila.
Conecte el cable al capuch6n de la bujia.
3.
3.
Llene el tanque con gasolina limpia y nueva.
4.
5.
El dep6sito de combustible esta.vacio o el
combustible se ha echado a perder.
La bujia nofuncionacorrectamente.
El motorsedesbord6.
4.
Limpie, ajuste la separaci6n, o cambie la bujia.
5.
Esperar unos minutos parareactivarse.
6.
Lineade combustible bloqueada.
6.
Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears.
1.
2.
El capuch6n de la bujia esta.flojo.
El combustible se ha echado a perder.
1.
2.
Conecte y ajuste el capuch6n de la bujia.
Llene el tanque con gasolina limpia y nueva.
3.
La ventilaci6n de la tapa del combustible esta.
obstruida.
3.
Destapelaventilaci6n.
4.
Agua o suciedad en el sistema del combustible.
4.
5.
El fiitro de aire esta.sucio.
5.
Vacie ei tanque de combustible. Cargue combustible
nuevo en el dep6sito.
Consulte ia secci6n Mantenimientodei manual.
6.
Lineade combustible bloqueada.
6.
Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears.
El motor recalienta
1.
2.
El nivel de aceite del motor esta.bajo
Flujodeairerestringido
1.
2.
Llene el motor con ia cantidad y tipo de aceite adecuado.
Limpie los residuos de airededor de ias aietas de
refrigeraci6n del motor y del alojamiento del soplador.
El motor vacila a altas
revoluciones
1.
Poca separaci6n de los electrodos de la bujia
1.
Ajuste la separaci6n a .030".
El motor funciona mal
en marcha ienta
1.
2.
Bujia atorada, averiada o exceso de separaci6n.
El fiitro de aire esta.sucio
1.
2.
Limpie, reemplaceo reajuste la separaci6n a .030".
Consulte ia secci6n Mantenimientodei manual.
Demasiada vibraci6n
1.
Lacuchilladela bordeadoraestB.dobladaoda_ada.
1.
Reernplace la cuchilla de la bordeadora.
2.
El husillo de la bordeadora estB.doblado o
da_ado,
2.
Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears
para enviar la unidad inspeccionada.
1.
La correa est,. gastada o estirada
1.
Reernplace la correa de transrnisi6n.
El motor funciona de
manera erra.tica
La correa de
transmisi6n se
resbala
__NECESITAMAS AYUDA?
_r_,"or_tr_r_ I_ I_, pu_, b_ y m_
En linea podr4 encontrar
Sus preguntas
Obtenga
Encuentre
este manual y los rnanuales
ser4n respondidas
por nuestro
un plan de mantenirniento
information
_,_ managemylife.com
y herramientas
de todos los otros productos
equipo
personalizado
que posea.
de especialistas.
para su hogar,
que Io ayudar4n
48
- isin cargo!
con los proyectos
de su hogar,
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones
de la garanfia de defectos del propi=
etario)
LA COBERTURADE LA GARANTJADE CONTROLDE EMISIONESES
Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997Y POSTERIORES,
APLIOABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS
NIA EN 1995Y POSTERIORMENTE,
QUESE UTILIZANENCALIFORNIA,
UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE 2001 EN CANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de emisiones para California y los Estados Unidos
El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia
iones de su motorpara losperiodosde tiempo enumeradosa continuaci6n,
de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto de explicarla
siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
garantiadel sistemade control de emisionespara motoresdela_o 2000y para motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir
elfuturo con relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California,
piezastales comoel carburador,el filtro de aire, elsistemade encendido,el
los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos silenciadory el conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras
unidadesrelacionadascon lasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restode los EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenode encendido
por la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costo alguno
porchispa certificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra
establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemade control de emisCobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Io relativoalcontrol
alas disposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una partede su motor
de emisionesparadefectosen piezasdurante un periodode dos a_os,sujeto
cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dicha parte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la
a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor
realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones
todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
comoaparezcaun problema.Las reparacionesde la garantiasinconfiicto
recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero
debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si
no pude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su
tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferenincumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor
tes a la garantia,debe contactarcon un representantede serviciosSearsal
peque_otodoterrenodebe saberque, sinembargo,Sears lepuedenegar
1--800--469--4663.
La garantiade emisioneses unagarantiapor defectos.Los
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oo una piezadel
defectosse juzgande acuerdocon elfuncionamientonormalde un motor.La
mismohanfalladodebido a abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
garantiano est_ relacionadacon unapruebade emisionesen uso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade lagarantia paradefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa lagarantiade
motorSearspara motoresno reguladosque seencuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento.
1. Piezascon garantia
sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareasde diagn6sticoque
permitan determinarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque
La coberturade esta garantiase extiendeL]nicamentealas piezas
dicho diagn6sticose realiceen un distribuidor de servicios Searsautorizaqueaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasde control de
do. Parael servicio de lagarantia de emisiones,contacteal distribuidorde
emisiones),siempreque dichas piezasestuvieranya en el motoren el
servicios Searsautorizadom_s cercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
momentode su compra.
a. Sistemade medici6n de combustible
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras
de cesped",o similares.
• Sistema de enriquecimientopara arranqueen frio
4.
Reclamacionesy exclusionesa la cobertura
• Carburadory partesinternas
Las reclamacionesde lagarantia debenenviarsede acuerdocon las
• Bombade combustible
disposicionesde la politica de garantia para motoresSears. La cobertura
b. Sistemade inducci6nde aire
de lagarantia excluir_defectosen piezascon garantia queno scan partes
• Filtrode aire
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
• Colector de admisi6n
como se estableceen lapolitica de garantia para motoresSears.Sears no
c. Sistemadeencendido
es responsablede lasfallas en piezas con garantia provocadaspor el uso
• Bujia(s) de encendido
de partesa6adidas,que no scan originaleso quese hayan modificado.
• Sistema de encendidomagneto
5. Mantenimiento
d. Sistemadelcatalizador
Cualquierpartecon garantiaque no este programadapara ser reem• Convertidorcatalitico
plazada comomantenimientorequerido,o que s61odebainspeccionarse
• Colector de escape
regularmentealefecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario",
• Sistema de inyecci6nde aireo v_lvulade impulsos
estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas
e. Elementosvariadosusadosen lossistemasanteriores
las piezasgarantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara
• Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo
cumplir con los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o
e interruptores
por el periodoanterior al primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
• Conectoresy montajes
Cualquierpiezade recambioquesea equivalenteen funcionamientoy
2. AIcancede la cobertura
durabilidadpuedeusarse para realizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablede realizartodoel mantenimientorequerido,tal
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento
quelas piezas con garantiano tendr_n defectosen materialesni mano
Sears
de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodode
6. Coberturaindirecta
dos aSosa partirde la fechaen queel motorse entregaa un comprador
particular.
3. Sin cargo
La reparaci6no reemplazode cualquierpartecon garantia se realizar_
Porla presente,la coberturase extiendea la falla de cualquiercomponente
de motorprovocadapot lafalla de unapieza con garantiaque este todavia
en periodode garantia.
En los EstadosUnidosy Canad_hay unalinea de atenci6nde 24 horas,1-800-469--4GG3,
quecuentacon un menL]con mensajespre-grabadosque contienen
informaci6npara el mantenimientode motores.
Busque
el periodo
de duraci6n
de emisiones importantes
yla informaci6n
la etiqueta de emisiones de su motor
de clasificaci6n
de aire en
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento
del motor.
Inmediato:Se
certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento
del motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento
del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n
intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos.
Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento
de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento
de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados
motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados
para la etapa 2, el periodo de cumplimiento
con ias reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento
con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento
para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos
federales de emisi6n.
Para los motores
con desplazamiento
inferior a 225 cc, Categoria
Para los motores
con desplazamiento
de 225 cc o mAs, Categoria
El desplazamiento
de los motores
C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA
274812
GDOC-100182Rev.A
50
Felicitaciones
por haber realizado una adquisici6n
inteligente.
El producto Craftsman®
que ha
adquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento
confiable. Pero
como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones.
Es en ese momento cuando el
disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones
le puede ahorrar dinero y problemas.
A continuaci6n se detallan los puntos incluidos en el Acuerdo:
[] Servicio experto prestado por nuestros 10,000 especialistas en reparaciones profesionales
[]
[]
Servicio ilirnitado sin cargo para las piezas y la mano de obra en todas las reparacionescubiertas
Reernplazo del producto hasta 1500 d61aressi no es posible reparar el producto cubierto
[]
Descuento de 25% del precio normal del servicio y de las piezas relacionadas con el mismo que no esten cubiertas
por el acuerdo; ademas, 25% del precio normal de la verificaci6n de mantenimientopreventivo
[]
Ayuda r_pida pot tel_fono - Io IlamamosResoluci6n RApida- el apoyo telef6nico de un Chamusca al representante.
Piense en nosotros como el manual "de un dueSo hablador."
Una vez adquirido el Acuerdo, puede programar el servicio con tan s61orealizar una Ilamadatelef6nica. Puede Ilamar en
cualquier momento del dia o de la noche o programar un servicio en linea.
El Acuerdo de Protecci6nde Reparaci6nes una compra sin riesgo. Si usted anula por alguna raz6n durante el periodo de
garantia de producto, proporcionaremos un reembolso Ileno.O, un reembolso prorrateado en cualquier momento despues
del periodo de garantia de producto expira, iAdquiera hoy su acuerdode protecci6n para reparaciones!
Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones. Para obtener informaciTn adicional y precios en los Estados
Unidos Ilame al 1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_ivaria en algunos articulos. Para detalles Ilenos la Ilamada Chamusca Canad_ien 1-800361-8885.
Servicio de instalaci6n de Sears
Si desea solicitar la instalaci6n profesional de Sears de aparatos domesticos, dispositivos paraabrir portones, calentadores de agua y otros articulos domesticos importantes, en los Estados Unidos o Canada flame al 1-800-4-MY-HOME®.
51
Your Home
For troubleshooting,
product manuals and expert advice:
managernylife
www.managemylife.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME
®
(1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com
www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222
(U.S.A.)
www.sears.com
To purchase a protection
1-800-827-6655
agreement
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
(1-888-784-6427)
www.sears.com
®
(Canada)
www.sears.ca
(U.S.A.)
1-888-SU-HOGAR
1-800-469-4663
on a product serviced
by Sears:
1-800-361-6665
(Canada)
Au Canada pour service
en frangais:
1-800-LE-FOYER
Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada ! TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce ! MDMarque deposee de Sears Brands, LLC