ENLWI-G2 Adaptador inalámbrico ENCORE 802.11g USB Manual

ENLWI-G2
Adaptador inalámbrico ENCORE 802.11g
USB
Manual de usuario
Certificaciones de la FCC
Declaración de interferencia de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de
dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de Estos límites
se crearon con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencia
dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, si no se encuentra instalado o si no es utilizado de
acuerdo
con
las
instrucciones,
puede
causar
interferencia
dañina
a
las
comunicaciones radiales. Sin embargo, no se puede garantizar que la interferencia
no ocurrirá en una instalación en particular. En el caso de que el equipo causara
interferencia dañina con las recepción de radio o TV, la cual puede ser determinada
encendiendo o apagando el equipo, se sugiere que el usuario tome una o más de las
siguientes medidas para corregir la interferencia:
- Reoriente o coloque en otro lugar la antena receptora.
- Incremente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a un tomacorriente diferente del que se encuentra conectado el
receptor.
- Consulte a un vendedor o técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento se
encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no causará una
interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo una interferencia que pueda causar un funcionamiento no
deseado.
Precauciones de la FCC: cualquier cambio o modificación no aprobada
explícitamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad
del usuario de utilizar este equipo.
AVISO IMPORTANTE:
Declaración de exposición a radiación de la FCC:
Este equipo cumple con los límites de exposición a radiación de la FCC establecidos
para un ambiente sin control.
Se deberá instalar y utilizar este equipo con una
distancia mínima de 20 cm. entre el dispositivo emisor de radiación y su cuerpo.
El transmisor no deberá ser colocado en el mismo lugar ni utilizado junto con otra
antena o transmisor.
1
La utilización de IEEE 802.11b o 802.11g de este producto en los Estados Unidos se
encuentra limitada por firmware a los canales 1 a 11.
Advertencia de la marca CE
Este equipo cumple con los requisitos relacionados con la compatibilidad
electromagnética, EN 55022 clase B para equipos de tecnología de la información, y
los requisitos de protección esenciales de la Directiva del Consejo 89/336/EEC acerca
de la aproximación de las leyes de los estados miembro relacionadas con la
compatibilidad electromagnética.
La empresa posee una política constante de actualizar sus productos y es posible que
la información de este documento no esté actualizada. Póngase en contacto con los
distribuidores locales para obtener la información más reciente. Ninguna parte de
este documento puede ser copiada o reproducida de alguna forma sin el
consentimiento previo por escrito de la empresa.
Marcas registradas:
Todos los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas
empresas.
Copyright © Encore Electronics, Inc. 2007, Todos los derechos reservados.
2
TABLA DE CONTENIDO
DESCRIPCIÓN GENERAL .................................. 4
INFORMACIÓN DE DESEMBALAJE ......................................................................4
PRESENTACIÓN DEL ADAPTADOR INALÁMBRICO ENCORE 802.11G USB...........5
Características principales ......................................................................5
GUÍA DE INSTALACIÓN .................................... 6
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE ...........................................................................6
GUÍA DE ADMINISTRACIÓN............................ 11
CREACIÓN DE UNA CONEXIÓN DE RED BÁSICA ................................................. 11
Antes de comenzar ..............................................................................11
Modo ad-hoc ..................................................................................................11
Modo infraestructura.....................................................................................13
PRESENTACIÓN DE LA UTILIDAD DE RED INALÁMBRICA .....................................15
Ejecución de la utilidad de red inalámbrica................................................15
General .............................................................................................16
Perfil .................................................................................................17
Available Network (Redes disponibles).....................................................18
Advanced (Avanzado) ...........................................................................19
Status (Estado) ...................................................................................20
Statistics (Estadística) ..........................................................................21
APÉNDICE ....................................................... 23
ASISTENTE DE CONFIGURACIÓN RT-SET.........................................................23
Conexión con una red inalámbrica en el modo infraestructura.......................23
Conexión con una red inalámbrica en el modo ad hoc .................................26
Utilización de este adaptador como punto de acceso...................................29
GUÍA DE ADMINISTRACIÓN DEL MODO “PUNTO DE ACCESO” .............................32
General .............................................................................................32
Advanced (Avanzado) ...........................................................................33
Statistics (Estadística) ..........................................................................33
SoftAP (Punto de acceso de software)......................................................34
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO............. 37
3
Descripción general
Gracias por adquirir este producto.
Lea este capítulo para conocer
el adaptador inalámbrico ENCORE 802.11g USB.
Información de desembalaje
Antes de comenzar, compruebe que el embalaje contenga los siguientes ítems:
1.
Adaptador
inalámbrico
ENCORE
IEEE 802.11g USB
2.
CD con utilidad/manual
4
Presentación del adaptador inalámbrico ENCORE
802.11g USB
El adaptador inalámbrico ENCORE 802.11g USB proporciona a los usuarios la
posibilidad de crear redes inalámbricas ENCORE 802.11g de 54 Mbps en la frecuencia
de 2,4GHz. Además, este adaptador es también compatible con los dispositivos
inalámbricos IEEE 802.11b de 11Mbps. Puede configurar este adaptador en el modo
ad-hoc para conectarse con otras computadoras de conexión inalámbrica de 2,4Ghz
o en el modo infraestructura para conectarse con un punto de acceso inalámbrico y
acceder a Internet. Este adaptador incluye una utilidad sumamente adecuada para la
búsqueda de las redes disponibles y el almacenamiento de las redes preferidas con
las cuales los usuarios se conectan de forma frecuente. Esta utilidad también permite
configurar la encriptación de seguridad.
Router Inalámbrico/Punto de acceso
Adaptador inalámbrico USB/CardBus
Adaptador inalámbrico USB/PCI
Características principales
y
y
y
y
Cumple con el estándar inalámbrico IEEE
802.11b/g.
Compatible con las normas de bus serie
universal Rev. 1.0, 1.1 y 2.0.
Tasa de transferencia de datos de gran
velocidad de hasta 54 Mbps.
Soporte de modo turbo para
transferencia de datos de 72Mbps.
la
5
y
y
y
Es compatible con las utilidades de
instalación y diagnóstico automático.
Soporte de instalación automática y
utilidades de diagnóstico.
Soporte de encriptación de datos
inalámbricos con funciones WEP de
64/128 bits, WPA (TKIP con IEEE 802.1x)
y AES.
Guía de instalación
Instalación del software
Nota: La siguiente instalación del controlador adopta a Windows XP como el
sistema operativo utilizado.
Los procedimientos y las pantallas de Windows2000 y
Vista son similares a Windows XP.
Inserte el CD-ROM proporcionado con este producto en la unidad de CD-ROM.
Aparecerá automáticamente la ventana del menú. Haga clic en el botón “Driver”
(“Controlador”) de este producto.
Nota: Si el CD-ROM no se ejecuta de forma automática, haga clic en “Mi PC”Æ su
unidad de CD-ROM y luego haga doble clic en el ícono “Setup” para ejecutar este
menú.
6
1.
Aparecerá la ventana de selección de idioma.
Seleccione el idioma deseado y
haga clic en el botón “OK” (“Aceptar”).
2. Aparecerá la ventana de bienvenida. Haga clic en el botón “Siguiente” para
continuar.
3.
Espere mientras se lleva a cabo la instalación.
7
4. Haga clic en el botón “Finalizar” para completar la instalación del controlador
y la utilidad.
5. Los usuarios de Windows XP y 2000 deberán insertar en este momento el
adaptador inalámbrico USB en su equipo.
6. Aparecerá el “Asistente para nuevo hardware encontrado”.
8
7. Seleccione “No por el momento” y haga clic en el botón “Siguiente”.
8.
Seleccione “Instalar automáticamente el software” y haga clic en el botón
“Siguiente”.
9
9.
Haga clic en el botón “Finalizar” para completar la instalación.
10
Guía de administración
Lea este capítulo para comprender la interfaz de administración del
dispositivo y obtener información acerca de cómo administrar el
dispositivo.
Creación de una conexión de red básica
Antes de comenzar
En las siguientes instrucciones acerca de cómo crear una conexión de red,
utilizamos la utilidad proporcionada para ajustar la configuración de la red
inalámbrica.
Nota: En el caso de los usuarios de Windows XP que deseen configurar la red
inalámbrica utilizando esta utilidad, deberán llevar a cabo los siguientes
procedimientos para deshabilitar el soporte nativo de conexión inalámbrica de
Windows XP (Servicio de Configuración Inalámbrica Rápida).
1. Haga doble clic en el icono
ubicado en el escritorio para iniciar la utilidad.
2. Asegúrese de que la casilla “Windows Zero Config” (“Configuración
inalámbrica rápida de Windows”) no se encuentre seleccionada.
Modo ad-hoc
Una red inalámbrica en modo ad-hoc permite conectar dos computadoras sin la
utilización de un router o punto de acceso. Este modo también es conocido como red
“punto a punto”. Por ejemplo, podemos instalar este adaptador inalámbrico en dos
computadoras. La comunicación entre estas dos computadoras se realizará a través
de una red con el modo ad-hoc habilitado.
11
Para utilizar este adaptador en el modo ad-hoc:
1. Haga doble clic en el icono
ubicado en el escritorio.
2. Haga clic en el botón “Available Network” (“Redes disponibles”) para
buscar los adaptadores de red inalámbrica disponibles. Haga doble clic en el
adaptador de red con el que desea conectarse.
3. Haga clic en el botón “OK” (“Aceptar”) para confirmar que está realizando una
conexión con una red inalámbrica abierta.
4. Haga clic en el botón “OK” (“Aceptar”) para agregar esta red a la lista de perfiles.
Nota: Este ejemplo corresponde a una red inalámbrica abierta. Si realizará la
conexión con un adaptador inalámbrico que posee protección de seguridad, deberá
ajustar la configuración de seguridad en este perfil para que coincida con aquella
12
correspondiente al otro adaptador inalámbrico. Haga clic en la lista desplegable
“Network Authentication” (“Autenticación de red”) para seleccionar un
método de autenticación y luego seleccione un tipo de “Data encryption”
(“Encriptación de datos”). Complete cada campo necesario y haga clic en el
botón “OK” (“Aceptar”).
Modo infraestructura
Una red en modo infraestructura contiene al menos un cliente inalámbrico y un
punto de acceso o router inalámbrico.
Este cliente se conecta a Internet o Intranet
estableciendo una comunicación con este punto de acceso inalámbrico.
ADSL/Cable módem
Router Inalámbrico/Punto de acceso (AP)
Modo infraestructura
13
Para utilizar este adaptador en el modo infraestructura:
1. Haga doble clic en el icono
ubicado en el escritorio.
2. Haga clic en el botón “Available Network” (“Redes disponibles”) para
buscar los puntos de acceso disponibles. Haga doble clic en el punto de acceso
con el que desea conectarse.
3. Haga clic en el botón “OK” (“Aceptar”) para confirmar que está realizando una
conexión con una red inalámbrica abierta.
4. Haga clic en el botón “OK” (“Aceptar”) para agregar esta red a la lista de
perfiles.
14
Nota:
Este ejemplo corresponde a una red inalámbrica abierta. Si realizará la conexión con
un punto de acceso que posee protección de seguridad, deberá ajustar la configuración
de seguridad en este perfil para que coincida con aquella correspondiente al punto de
acceso. Haga clic en la lista desplegable “Network Authentication”
(“Autenticación de red”) para seleccionar un método de autenticación y luego
seleccione un tipo de “Data encryption” (“Encriptación de datos”). Complete cada
campo necesario y haga clic en el botón “OK” (“Aceptar”).
Sugerencia: Los usuarios de Windows XP y Windows 2000 pueden conectarse a la
red inalámbrica a través del asistente de configuración “RT-Set”. Consulte el
“Apéndice” para obtener más información.
Presentación de la utilidad de red inalámbrica
Nota: Las instrucciones de administración adoptan a Windows XP como el sistema
operativo utilizado.
Ejecución de la utilidad de red inalámbrica
Haga doble clic en el icono
ubicado en el escritorio. Aparecerá la utilidad de
configuración inalámbrica.
Puede hacer clic en las pestañas que aparecen en la parte superior para configurar
este adaptador. Las casillas que aparecen a continuación poseen las siguientes
funciones:
Show
Tray
Icon Seleccione esta casilla para visualizar el icono de la utilidad
(Mostrar icono en la en la barra de tareas del sistema, área de notificación
barra de tareas)
ubicada en la esquina inferior derecha del escritorio de
Windows. También puede deseleccionar esta casilla para
quitar el icono de la utilidad de la barra del sistema.
Windows Zero
Seleccione esta casilla para utilizar el soporte nativo de
Config
conexión inalámbrica de Windows XP (Servicio de
(Configuración
configuración inalámbrica rápida) en lugar de esta utilidad
inalámbrica rápida para llevar a cabo la configuración de la red inalámbrica.
de Windows)
Radio Off
Seleccione esta casilla para impedir que este adaptador
(Comunicación
de transmita o reciba señales. Deselecciónela para poder
radio desactivada) establecer comunicaciones.
Disable
Adapter Seleccione esta casilla para deshabilitar el adaptador
(Deshabilitar
inalámbrico. Deselecciónela para volver a habilitarlo.
adaptador)
15
General
Después de iniciar la utilidad, la página general abrirá la ficha General, que ofrece
información acerca de su conexión de red inalámbrica actual. Puede hacer clic en el
botón “Renew” (“Renovar”) para actualizar la información desplegada.
Status (Estado)
Compruebe si el dispositivo se encuentra conectado con la
red deseada.
Speed (Velocidad)
Velocidad de conexión actual.
Type (Tipo)
Modo “Infrastructure” (Infraestructura”) o “Ad-Hoc”.
Encryption
Modo de encriptación utilizado para conectarse con el perfil
(Encriptación)
de red actual.
SSID:
SSID (nombre de red) del dispositivo inalámbrico con el que
se encuentra conectado.
Signal Strength
Indica la intensidad de la señal detectada por el adaptador.
(Intensidad de la
señal)
Network Address
Muestra la configuración actual de direcciones IP de este
(Dirección de red)
adaptador.
16
Perfil
La pestaña “Profile” (“Perfil”) muestra las conexiones preferidas. Puede hacer
clic en los botones que aparecen al lado para configurar cada conexión.
Add (Agregar)
Haga clic en este botón para agregar un perfil de conexión
para este adaptador.
Remove (Eliminar)
Para eliminar un perfil de conexión, haga clic en el perfil que
desea eliminar desde la lista de perfiles y luego haga clic en
este botón para eliminarlo.
Edit (Editar)
Para modificar la configuración de un perfil, haga clic en el
perfil que desea editar desde la lista de perfiles y luego haga
clic en este botón para editarlo.
Duplicate (Copiar)
Para realizar una copia de un perfil, haga clic en el perfil que
desea copiar desde la lista de perfiles y luego haga clic en
este botón para copiarlo.
Set Default
Para establecer un perfil como la conexión inalámbrica
(Establecer como
predeterminada, haga clic en el perfil deseado desde la lista
predeterminado)
de perfiles y luego haga clic en este botón.
También puede
hacer doble clic en cada perfil para establecerlo como la
conexión inalámbrica predeterminada.
17
Available Network (Redes disponibles)
La pestaña “Available Netword” (“Redes disponibles”) muestra una lista con
todas las redes inalámbricas que se encuentran dentro del alcance de este
adaptador.
Refresh (Actualizar) Haga clic en este botón para volver a buscar las redes
disponibles dentro del alcance del adaptador.
Add to Profile
Para agregar una red disponible a su lista de perfiles,
(Agregar a la lista de seleccione una red disponible y haga clic en este botón para
perfiles)
agregarla.
18
Advanced (Avanzado)
La pestaña “Advanced” (“Avanzado”) proporciona configuración avanzada de
este adaptador. Se aplicará cada modificación que se realice en esta pestaña luego
de hacer clic en el botón “Apply” (“Aplicar”).
Para restaurar la configuración por defecto de esta pestaña, haga clic en el botón
“Set defaults” (“Establecer a los valores por defecto”) para efectuar la
restauración.
Power Save (Ahorro de energía)
None (Ninguno)
Deshabilita la función de ahorro de energía.
Min (Mínimo)
Consumo de energía mínimo.
Max (Máximo)
Consumo de energía máximo.
Turbo Mode (Modo turbo)
OFF
Deshabilita el modo turbo.
(DESHABILITADO)
ON (HABILITADO) Habilita el modo turbo.
AUTO
(AUTOMÁTICO)
Habilita o deshabilita automáticamente el modo turbo
según el entorno detectado.
Fragment Threshold (Umbral de fragmento)
Tamaño máximo de paquete que será segmentado y transmitido. Seleccione el
tamaño entre 256 y 2432 (por defecto) bytes.
RTS Threshold (Umbral RTS)
19
Seleccione el umbral RTS entre 0 y 2432 (por defecto).
Wireless Mode (Modo de conexión inalámbrica)
802.11g/b
Conexión con una red 802.11g/b (2,4GHz/54Mbps)
802.11b
Conexión con una red 802.11b (2,4GHz/11Mbps)
802.11b Preamble Mode (Modo de preámbulo 802.11b)
Seleccione el modo de preámbulo entre “Long” (“Largo”), “Short” (“Corto”) y
“Auto” (“Automático”).
Region Domain (Dominio de región)
Seleccione la región desde la lista desplegable. Tenga en cuenta que es necesario
que elija la región correcta. La selección de una región incorrecta podría violar las
leyes aplicables.
WOL
Introduzca la dirección MAC del dispositivo designado y haga clic en el botón de
activación para encender el dispositivo.
Modo PSP XLink
Seleccione la casilla para habilitar el modo PSP Xlink. Esta función permite a los
usuarios de PSP jugar a juegos con jugadores de todo el mundo.
Parámetro WMM
Seleccione la casilla para habilitar la función de ahorro de energía o QoS en WMM.
Status (Estado)
La pestaña “Status” (“Estado”) muestra el estado de conexión actual de este
adaptador.
20
Statistics (Estadística)
La pestaña “Statistics” (“Estadística”) muestra el registro de actividad de
transmisión.
Haga clic en el botón “Reset” (“Reiniciar”) para regresar todos los
valores a cero.
21
Wi-Fi Protected Setup (Configuración Wi-Fi protegido)
Esta página permite que los usuarios conecten este dispositivo a routers o AP
utilizando el mecanismo del número PIN o PBC. Haga clic en el botón PIN o PBC para
comenzar.
Nota: Recuerde que los dos métodos de conexión sólo funcionarán con otros
routers o AP que sean compatibles con los métodos de número PIN o PBC.
Asegúrese de que el AP o el Router sean compatibles con estas funciones.
22
Apéndice
Asistente de configuración RT-Set
Con el fin de permitir que los usuarios de Windows XP y Windows 2000 se conecten
fácilmente a una red inalámbrica, se proporciona también el asistente de
configuración “RT-Set” para ayudar a que los usuarios configuren “paso a paso” su
red inalámbrica preferida. Puede configurar la red inalámbrica a través del asistente
de configuración “RT-Set” en los siguientes tres modos:
Station (infrastructure) (Estación (infraestructura)): Seleccione este modo
para conectarse con un punto de acceso de la red.
Station (ad hoc) (Estación (ad hoc)): Seleccione este modo para conectarse con
otro adaptador inalámbrico de la red.
AP (Punto de acceso): Seleccione este modo utilizar este adaptador como punto
de acceso.
Para ejecutar el asistente de configuración “RT-Set”, haga clic en la pestaña
“RT-Set” ubicada en la esquina superior izquierda de la ventana.
Conexión con una red inalámbrica en el modo infraestructura
1.
Para conectar este adaptador con un punto de acceso, seleccione el modo “Station
(infrastructure)” (“Estación (infraestructura)”) y haga clic en el botón “Next”
(“Siguiente”) para continuar.
23
2.
El “RT-Set” buscará los puntos de acceso disponibles dentro de la red. Estos puntos
acceso aparecerán en una lista con su SSID. Haga clic en el punto de acceso inalámbrico
con el que desea conectarse y luego haga clic en el botón “Next” (“Siguiente”).
También puede hacer clic en el botón “Refresh” (“Actualizar”) para buscar nuevamente
los puntos de acceso inalámbricos disponibles.
3.
Podría aparecer la ventana “Unsecured network” (“Red insegura”) si el punto de acceso
seleccionado no utiliza configuración de encriptación de seguridad. Haga clic en el botón
“OK” (“Aceptar”) luego de confirmar.
4.
Haga clic en el botón “OK” (“Aceptar”) luego de configurar el contenido del perfil para que
coincida con aquél del punto de acceso con el que desea conectarse. Si se conectará con
un punto de acceso que no posee encriptación de seguridad, haga clic en el botón “OK”
(“Aceptar”) sin llevar a cabo ninguna configuración.
24
5.
Configure la dirección IP para la conexión con la red.
Puede seleccionar “Use the
following IP address” (“Usar la siguiente dirección IP”) para ingresar manualmente la
dirección IP o seleccionar “Obtain an IP address automatically” (“Obtener una dirección
IP automáticamente”) (recomendado).
6.
Luego de configurar las direcciones IP, haga clic en el botón “Finish” (“Finalizar”) para
completar.
25
Conexión con una red inalámbrica en el modo ad hoc
1.
Para conectar este adaptador con otra computadora, seleccione el modo “Station (ad
hoc)” (“Estación (ad hoc)”) y haga clic en el botón “Next” (“Siguiente”) para continuar.
2.
El “RT-Set” buscará los adaptadores inalámbricos disponibles dentro de la red. Estos
adaptadores inalámbricos aparecerán en una lista con su SSID. Haga clic en el
adaptador inalámbrico con el que desea conectarse y luego haga clic en el botón “Next”
(“Siguiente”). También puede hacer clic en el botón “Refresh” (“Actualizar”) para
buscar nuevamente los adaptadores inalámbricos disponibles.
26
3.
Podría aparecer la ventana “Unsecured network” (“Red insegura”) si el adaptador
inalámbrico no utiliza configuración de encriptación de seguridad. Haga clic en el botón
“OK” (“Aceptar”) luego de confirmar.
4.
Haga clic en el botón “OK” (“Aceptar”) luego de configurar el contenido del perfil para que
coincida con aquél del adaptador inalámbrico con el que desea conectarse. Si se
conectará con un adaptador inalámbrico que no posee encriptación de seguridad, haga
clic en el botón “OK” (“Aceptar”) sin llevar a cabo ninguna configuración.
27
5.
Configure la dirección IP para la conexión con el adaptador inalámbrico.
Puede
seleccionar “Use the following IP address” (“Usar la siguiente dirección IP”) para ingresar
manualmente la dirección IP o seleccionar “Obtain an IP address automatically”
(“Obtener una dirección IP automáticamente”).
28
Utilización de este adaptador como punto de acceso
1.
Para utilizar este adaptador como punto de acceso, seleccione el modo “AP” (“Punto de
acceso”) y haga clic en el botón “Next” (“Siguiente”) para continuar.
2.
Seleccione “Normal User” (“Usuario normal”) (recomendado) para llevar a cabo una
configuración “paso a paso”. También puede seleccionar “Advanced Users” (“Usuarios
avanzados”) para configurar este punto de acceso con más detalles.
29
3.
Asigne un SSID para este punto de acceso, que es el nombre con el cual los otros
dispositivos inalámbricos podrán identificar a este punto de acceso cuando realicen la
búsqueda de las redes disponibles.
Desde la lista desplegable, seleccione si desea
utilizar o no la encriptación WEP y luego haga clic en el botón “Next” (“Siguiente”) para
continuar.
4.
Haga clic en el botón “Next” (“Siguiente”) luego de confirmar la configuración que se
muestra arriba.
30
5.
Haga clic en el botón “Finish” (“Finalizar”) para completar la configuración.
31
Guía de administración del modo “Punto de acceso”
General
Luego de configurar este adaptador en el modo “AP” (“Punto de acceso”), aparecerá la
pestaña “General”, que muestra información general acerca de este punto de acceso.
SSID:
SSID (nombre de red) del dispositivo inalámbrico
configurado como punto de acceso.
BSSID
Dirección MAC de este punto de acceso.
Config
Haga clic en este botón para cambiar la configuración de este
(Configuración)
punto de acceso.
Association Table
Muestra información acerca de aquellos dispositivos que se
(Lista de conexión)
encuentran conectados con este punto de acceso, incluida su
dirección MAC y el tiempo de conexión con el punto de
acceso.
32
Advanced (Avanzado)
Beacon Interval
(Intervalo beacon)
DTIM Period
(Período DTIM)
Preamble Mode
(Modo de preámbulo)
Set Default
(Establecer a los
valores por defecto)
Apply (Aplicar):
Parámetro WMM
Permite definir el intervalo entre beacons entre
20~1000.
Permite establecer el período DTIM entre 1~255.
Haga clic en la lista desplegable para seleccionar el
modo de preámbulo entre “Largo”, “Corto” y “Auto”.
Haga clic en este botón para restaurar la
configuración a los valores por defecto.
Haga clic en este botón para aplicar los cambios.
Seleccione la casilla para habilitar la función de
ahorro de energía o QoS en WMM.
Statistics (Estadística)
La pestaña “Estadística” muestra el registro de actividad de transmisión. Haga clic
en el botón “Reset” (“Reiniciar”) para regresar todos los valores a cero.
33
SoftAP (Punto de acceso de software)
La pestaña “SoftAP” (“Punto de acceso de software”) permite que los usuarios
seleccionen el adaptador para la conexión con la red pública.
Haga clic en el dispositivo utilizado para la conexión con la red pública y haga clic en
el botón “Select” (“Seleccionar”). Luego, haga clic en el botón “Apply” (“Aplicar”)
para aplicar los cambios.
34
PREGUNTAS FRECUENTES
P: La señal inalámbrica se cae o existen fluctuaciones en la intensidad de
la señal, o tengo problemas durante la transferencia inalámbrica de
archivos grandes. ¿Qué pasos puedo seguir para corregir este problema?
R: Cuando la señal se cae o existen fluctuaciones en la intensidad de la señal, la
causa más común es una interferencia con las frecuencias de radio.
•
•
•
•
Cambie el canal en el punto de acceso o el router inalámbrico.
Cambie la ubicación de los productos inalámbricos. Los cambios de ubicación
pequeños (de 2 ó 3 pies) pueden hacer una gran diferencia. No coloque el
punto de acceso o router inalámbrico en un armario o compartimiento
cerrado.
Los teléfonos de 2,4GHz, los dispositivos X-10 y los dispositivos Bluetooth
causarán interferencias con la red inalámbrica. Cambie la ubicación de la
base del teléfono o utilice teléfonos de 900Mhz o teléfonos de 5,2Ghz.
La señal inalámbrica se verá reducida (o se perderá por completo) cuando
ésta atraviese ladrillos (chimeneas), metales (archivadores), acero, plomo,
espejos, agua (peceras), electrodomésticos grandes, vidrios, etc.
P: ¿Cómo puedo comprobar que el adaptador se encuentre instalado de
forma correcta en Windows XP?
R: Paso 1 Haga clic derecho en Mi PC.
Paso 2 Seleccione administrar.
Paso 3 Haga clic en “Administrador de dispositivos” dentro de la sección
“Herramientas del sistema” ubicada en el panel izquierdo.
Paso 4 En el panel derecho, expanda la sección “Adaptadores de red”.
Deberá aparecer el nombre del adaptador. (Por ejemplo, 802.11g USB 2.0 Wireless
LAN Adapter).
Si existe algún problema con la instalación, el dispositivo mostrará el nombre
“Controlador Ethernet”, “Controlador de red”, “Dispositivo desconocido” o éste no
aparecerá en esta lista.
P: El controlador y el software del adaptador inalámbrico se encuentran
instalados de forma correcta, pero no puedo detectar ni conectarme con
ninguna estación inalámbrica.
¿Qué puedo hacer?
R: Paso 1 Compruebe la configuración “Wireless Channel” (“Canal inalámbrico”)
de la utilidad inalámbrica y asegúrese de que coincida con la configuración del router.
35
(Por ejemplo, si la configuración del router se encuentra establecida en el canal “6”,
la configuración de la utilidad deberá estar establecida también en el canal “6”).
Paso 2 Asegúrese de que la configuración “Wireless Mode” (“Modo de conexión
inalámbrica”) de la utilidad inalámbrica se encuentre establecida en “Infrastructure”
(“Infraestructura”) (punto de acceso) y no en “Ad-hoc” (computadora a
computadora).
Paso 3 Establezca toda la configuración de TCP/IP en automática, a menos que el
proveedor de servicios de Internet especifique lo contrario.
Paso 4 Compruebe la configuración de clave de seguridad del router y asegúrese de
que coincida con la clave de la utilidad inalámbrica.
P: Tengo problemas al configurar o utilizar la utilidad de configuración
inalámbrica proporcionada junto con la tarjeta/adaptador inalámbrico.
¿Qué puedo hacer?
R:
Si está utilizando Windows XP, recomendamos que utilice la Configuración
Inalámbrica Rápida (WZC) de Windows XP.
Para hacer esto, diríjase a Inicio - Panel de control. Si el panel de control no
aparece con la Vista clásica, haga clic en “Cambiar a Vista clásica” en el panel de
la izquierda. Luego, haga clic en “Conexiones de red”, haga clic derecho en el
icono de la conexión inalámbrica y seleccione “Ver redes inalámbricas
disponibles”. En el panel de la izquierda, seleccione “Cambiar configuración
avanzada” y haga clic en la pestaña “Redes inalámbricas”. Asegúrese de que la
casilla “Usar Windows para establecer mi configuración de red inalámbrica”
se encuentre seleccionada y presione “Aceptar”.
Podrá ver un icono con un monitor pequeño en la parte inferior derecha de la
pantalla.
Haga clic sobre este monitor, seleccione “Ver redes inalámbricas
disponibles” para visualizar una lista de las estaciones inalámbricas y luego haga
doble clic en la estación inalámbrica deseada para poder conectarse con ésta.
Si no está utilizando Windows XP, quite la utilidad de configuración inalámbrica
desde el Panel de control - Agregar o quitar programas, reinicie la computadora y
luego vuelva a instalar la utilidad.
36
Especificaciones del
producto
Estándar
IEEE 802.11b, IEEE 802.11g
Interfaz
USB rev1.0/1.1/2.0
Seguridad
WEP de 64/128 bits, WPA (TKIP con IEEE 802.1x), AES
Sensibilidad del receptor
54Mbps OFDM, 10%PER, -68dBm
11Mbps CCK, 8%PER, -86dBm
1Mbps BPSK, 8%PER, -92dBm
Channel (Canal)
Estados Unidos 11 y Europa 13.
Data Rate (Tasa de datos)
802.11b: 1, 2, 5,5 y 11 Mbps
802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48 y 54 Mbps
Potencia de transmisión
13 dBm
Rango de cobertura
Interior: 35~100 metros
Exterior: 100~300 metros
Indicadores LED
Conexión/Actividad (Verde)
Temperatura de funcionamiento
0- 40 0C (32 – 104 0C)
Humedad de funcionamiento
10% ~ 90% (sin condensación)
Emisión
FCC Clase B, CE
ENUWI-G2
37
Download PDF
Similar pages
ENUWI-G2 Manual
User`s Notice
ENLWI-G2 Adaptador PCI Inalámbrico ENCORE 802.11g Manual