Remington R-3135 Specifications

Flex360
R-3130, R-3135
Use and Care Guide
Register Your New Product Today!
By registering your new Remington® product, you will receive these important benefits:
Proof of Ownership • Product Protection • Product Registration • Special Offers
Register online at: www.RemingtonProducts.com
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be observed,
including the following. Read all instructions before using this shaver.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
■Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug it immediately.
■Do not use while bathing or in the shower.
■Do not place or drop into water or other liquid.
■ Do not place or store this appliance where it can fall or be pulled into a tub
or sink.
■ Except when charging, always unplug this appliance from the electrical outlet
immediately after using.
■Use only when the shaver is in dry condition.
■Detach the appliance from the power supply cord before cleaning.
■Do not submerge in water.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:
■ An appliance should never be left unattended when it’s plugged in, except when
charging a rechargeable appliance.
■ Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near
children, or individuals with special needs or certain disabilities.
■Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by Spectrum Brands, Inc.
■Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug or if it is not
working properly, if it has been dropped or damaged, or if it has been dropped
into water.
2
■Keep the cord away from heated surfaces.
■Never drop or insert any object into any of the appliance’s openings.
■ Household use only.
■Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used
or where oxygen is being administered.
■Always attach the plug to the appliance, then to outlet. To disconnect, turn all
controls to OFF, then remove plug from outlet.
■Always pull on cord plug to unplug from wall socket. Never pull on electric cord.
■Do not plug or unplug this appliance when your hands are wet.
■Do not use an extension cord or a voltage converter with this appliance.
■Do not wrap the cord around the appliance.
■ Always store this appliance and cord in a moisture-free area. Do not store it in
temperatures exceeding 140°F (60°C).
■Detach removable power cords from appliance for storage.
■Do not use this appliance with a damaged or broken head or cutters, as facial
injury may occur.
■ Shavers, including the trimmer, are for use on facial hair only. They should not
be used for shaving the hair on your head or any other part of your body.
Save these Instructions
CONTENTS
English ................................................................................1
French .................................................................................11
3
Product Features
6
1
3
2
7
4
8
9
5
SHAVER PARTS
1. Pivoting head & cutter assembly
2. Hairpocket release button
3. Individual flexing heads
4. On/Off slide switch
5. Power port
6. Trimmer button
4
7. Head guard
8. Power cord
9. Cleaning brush
Which Model Is Yours?
Flex360
FEATURE
R-3130/3135
POWER SYSTEM
corded
VOLTAGE TYPE
worldwide
REPLACEMENT PART NO.
SP-3141
Power System
Corded – shaver can only be used with the power cord.
Voltage Type
Worldwide Voltage – shaver automatically adapts to an outlet voltage
between 120V and 240V.
Shaving
Before using, read the important safety instructions in front of the manual.
A
B
C
D
E
1. Plug power cord into shaver. (Diagram A)
2. Plug power cord into wall outlet. (Diagram B)
3. Slide power switch up to turn on. (Diagram C)
4. Shave face and neck using short, circular strokes. (Diagram D)
5. Slide power switch down to turn off. (Diagram E)
5
Shaving Tips
■Ensure your skin is dry and free of oils.
■Wait at least 15 minutes after getting up before shaving, to ensure your face is
free of puffiness that may be present from sleeping.
■Always hold the shaver at a right angle to the skin so that all three heads are
touching the skin with equal pressure.
■Stretch skin with the free hand so hairs stand upright, making it easier for them
to enter the cutting chamber.
■Use moderate to slow, circular stroking movement.
■The use of short, circular motions in stubborn areas may obtain a closer shave,
especially along the neck and chin line.
■Do not press hard against the skin in order to avoid damage to the rotary heads.
**Remington recommends that you use your new shaver daily for up to four
weeks to allow time for your hair and skin to become accustomed to the
new shaving system**
Trim
F
G
H
1. Pull trimmer release button down to engage trimmer. (Diagram F)
2. Trim long, difficult hairs and side burns. (Diagram G)
3. Close trimmer by pressing down on trimmer housing. (Diagram H)
Cleaning & Care
NOTE: **When cleaning your shaver, make sure the shaver is turned off and
disconnected from the power cord.**
CAUTION!
■To clean the external surfaces of the shaver, use a damp cloth. Do not use strong
detergents or other chemicals.
6
■To dry, wipe the surface of the shaver with a dry towel. Do not use a hair dryer
or heater to dry the shaver.
■ Ensure that the main body of the shaver remains dry at all times.
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
Daily:
1. Press the hairpocket release button to open hairpocket assembly. (Diagram I)
2. Tap out excess hair shavings. (Diagram J)
3. Close hairpocket assembly. (Diagram K)
Monthly:
1. Perform daily cleaning tasks 1 and 2 first.
2. Remove the cover from the hairpocket assembly. (Diagram L) Place the body of
the shaver aside to ensure that it will not get wet.
3. Place a drop of liquid soap on the underside of the hairpocket assembly cover.
(Diagram M)
4. Brush the soap around vigorously. (Diagram N) Then rinse and dry the cover
thoroughly.
7
5. Lubricate each cutter with household oil.
6. Grasp plastic case around outer corner and rotate toward the dot on the shaver
head. (Diagram O)
7. Pull outer cutter up and off of the head assembly and remove inner cutter.
(Diagram P) Repeat steps 5 & 6 for the remaining cutters.
8. Brush hairs from inner and outer cutters. (Diagram Q)
9. Replace inner cutter. (Diagram R)
10.Replace outer cutter by lining up the locator with the small dot. (Diagram S)
11.Twist toward large indent to lock in place. (Diagram T) Repeat steps 9-11 for
remaining cutters.
12. Reattach cover to the shaver body (Diagram U), then close hairpocket assembly.
(Diagram K)
** Trimmer: Lubricate teeth with oil every six months.
How To Order Shaver Accessories
Please refer to the shaver comparison and features chart near the front of
this manual that lists the correct replacement part number for your shaver.
It is very important to replace your head and cutters when necessary to ensure a close,
comfortable shave without irritation. We recommend they be replaced every 12 months.
Here are some signs of head and cutter wear, indicating that replacement is needed:
■ Irritation: As the heads get excessively worn you may experience some skin
irritation. This would be especially noticeable when you apply moisturizing lotion.
■Pulling: When the cutters wear you may feel a sense of pulling and a loss of
closeness when you shave. This is an indication that it is time to replace your
heads and cutters.
Maintain your shaver’s peak performance!
Keep Your Shaver Performing Like New!
■Because your satisfaction is important to us, we want to make it simple for you
to keep your new shaver performing at its peak.
■Did you know that for the best possible shave, it is necessary to replace the
heads and cutters on your shaver every 12 months?
■Remington makes this easy!
Two Easy Ways to Order!
1. Call! U.S. Residents call 1-800-392-6544
Canadian Residents call 1-800-268-0425
2. Order Online at www.RemingtonProducts.com
8
Product Registration
By registering your new Remington product you will receive these important
benefits:
■Proof of ownership
■Product protection
■Product registration
■Special offer
Register online at: www.RemingtonProducts.com
Warranty
Limited Two-Year Warranty
Spectrum Brands, Inc. warrants this product against any defects that are due to faulty
material or workmanship for a two-year period from the original date of consumer
purchase. This warranty does not include damage to the product resulting from accident or misuse. If the product should become defective within the warranty period, we
will replace it free of charge. Return your product and sales receipt with your name,
address and day time phone number to: Remington Returns Center, 507 Stokely Dr.,
P.O. Box 1, Deforest, WI 53532. For more information call 800-736-4648 in the US or
800-268-0425 in Canada.
Warranty excludes:
■ Heads and cutters
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE FOR WARRANTY
PURPOSES.
This warranty does not cover products damaged by the following:
■ Accident, misuse, abuse or alteration of the product
■ Servicing by unauthorized persons
■ Use with unauthorized accessories
■ Connecting it to incorrect current and voltage
■ Wrapping cord around appliance causing premature wear & breakage
■ Any other conditions beyond our control
9
Performance Guarantee
Spectrum Brands, Inc. SHALL NOT BE RESPONSIBLE FOR ANY INCIDENTAL,
SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS
PRODUCT. ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IM­PLIED
WARRANTIES OF FITNESS AND MERCHANTABILITY, ARE LIMITED IN DURATION TO
TWO YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights
which vary from state to state or province to province. Some states do not allow the
exclusion or limitation of incidental, special or consequential damages.
Spectrum Brands, Inc. Money-back Offer
If within 30 days after you have purchased your Remington® branded product, you
are not satisfied and would like a refund, return it with the sales slip indicating
purchase price and date of purchase to the retailer from whom it was purchased.
Spectrum Brands, Inc. will reimburse all retailers who accept the product within 30
days from the date of purchase. If you have any questions concerning the moneyback guarantee, please call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in Canada.
100-240 VAC, 50/60 Hz
Questions or comments: Call 800-736-4648 in the US or 800-268-0425 in
Canada. Or visit www.RemingtonProducts.com
Dist. by: Spectrum Brands, Inc., Madison, WI 53711
Dist. by: Spectrum Brands Canada, Inc., Mississauga, ON L5L OA1
® Registered Trademark of Rovcal, Inc.
© 2010 Rovcal, Inc 03/10 Job #CS35887
Manufactured to Remington's specifications in the PRC.
10
T22-26225
Flex360
R-3130, R-3135
Guide d’utilisation et d’entretien
Enregistrez votre nouveau produit dès aujourd’hui!
En enregistrant votre nouveau produit Remington® vous profiterez des avantages
importants que voici : Preuve de propriété • Protection du produit •
Enregistrement du produit • Offres spéciales • Enregistrez votre produit
en ligne à l’adresse www.RemingtonProducts.com
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Des mesures de sécurité élémentaires, dont les suivantes, s’imposent lors de l’utilisation
d’un appareil électrique. Lisez toutes les directives avant d’utiliser cet appareil.
DANGER
Afin de réduire le risque de choc électrique :
■Ne tentez pas de repêcher un appareil tombé à l’eau. Débranchez-le
immédiatement.
■N’utilisez pas cet appareil en prenant un bain ou une douche.
■Évitez de déposer et d’échapper cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
■Évitez de déposer ou de ranger cet appareil près d’une baignoire ou d’un évier
dans lequel il pourrait tomber.
■Sauf lorsque vous le rechargez, débranchez toujours cet appareil dès que vous
avez fini de l’utiliser.
■Utilisez le rasoir uniquement lorsqu’il est sec.
■Débranchez l’appareil de son cordon d’alimentation avant de le nettoyer.
■Ne plongez pas le rasoir dans l’eau.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure, d’électrocution, d’incendie ou de blessure :
■Ne laissez jamais un appareil sans surveillance s’il est branché, sauf pendant la
recharge d’un appareil rechargeable.
■Surveillez étroitement les enfants ou les personnes ayant des besoins spéciaux
ou un handicap quelconque qui sont à proximité du rasoir, qui s’en servent ou
sur qui l’on s’en sert.
■N’utilisez cet appareil que pour l’usage prévu dans ce livret. N’utilisez jamais
d’autres accessoires que ceux recommandés par Spectrum Brands, Inc.
■N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé, si
l’appareil ne fonctionne pas correctement, s’il a été échappé ou endommagé ou
s’il est tombé dans l’eau.
12
■Tenez le cordon loin des surfaces chauffées.
■Évitez d’échapper ou d’insérer des objets quelconques dans l’appareil.
■Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement.
■N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur ni là où l’on utilise des produits aérosol
ou administre de l’oxygène.
■Fixez toujours d’abord la fiche à l’appareil, puis à la prise de courant. Pour
débrancher, placez toutes les commandes en position ARRÊT, puis retirez la
fiche de la prise de courant.
■Tirez toujours sur la fiche pour débrancher l’appareil de la prise électrique. Ne
tirez jamais sur le cordon.
■Évitez de brancher ou de débrancher cet appareil avec les mains mouillées.
■N’utilisez pas de rallonge ni de convertisseur de tension avec cet appareil.
■Évitez d’enrouler le cordon autour de l’appareil.
■Rangez toujours cet appareil et son cordon à l’abri de l’humidité. Évitez de les
ranger à des températures dépassant 60°C (140°F).
■Retirez le cordon d’alimentation amovible de l’appareil avant de ranger ce
dernier.
■N’utilisez pas cet appareil si les têtes ou les couteaux sont endommagés ou
brisés, car vous pourriez vous blesser au visage.
■Cet appareil, y compris la tondeuse, est conçu pour raser les poils du visage
seulement. Ne l’utilisez pas pour vous raser la tête ni quelque autre partie du
corps.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
TABLE DES MATIÈRES
Anglais ................................................................................1
Français ............................................................................11
13
Caractéristiques du Produit
6
1
3
2
7
4
8
9
5
PIÈCES DU RASOIR
1. Assemblage de têtes pivotantes
et de couteaux
2. Bouton d’ouverture du panier
à poils
3. Têtes flexibles individuelles
4. Interrupteur à glissière
5. Prise d’alimentation
6. Bouton de la tondeuse
14
7. Protège-tête
8. Cordon d’alimentation
9. Brosse de nettoyage
Quel modèle possédez-vous?
Flex360
CARACTÉRISTIQUE
R-3130/3135
SYSTÈME D’ALIMENTATION
avec cordon
TYPE DE TENSION
universelle
N° DES PIÈCES DE RECHANGE
SP-3141
Système d’alimentation
Avec cordon – le rasoir ne s’utilise qu’avec le cordon d’alimentation.
Type de tension
Tension universelle – le rasoir s’adaptera automatiquement au courant fourni
par les prises offrant un courant entre 120 V et 240 V.
Rasage
Avant d’utiliser le rasoir, il est important de lire les consignes de sécurité
au début du guide.
A
B
C
D
E
1. Branchez une extrémité de l’adaptateur de courant dans le rasoir. (Diagramme A)
2. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur de courant dans une prise électrique.
(Diagramme B)
3. Faites glisser l’interrupteur vers le haut pour mettre le rasoir en marche.
(Diagramme C)
4. Rasez-vous le visage et le cou en employant de petits mouvements circulaires.
(Diagramme D)
5. Faites glisser l’interrupteur vers le bas pour arrêter le rasoir. (Diagramme E)
15
Conseils de rasage
■Assurez-vous que vous avez la peau sèche et non huileuse.
■Attendez au moins 15 minutes après vous être levé avant de vous raser, pour
que le visage ne soit plus boursouflé de sommeil.
■Tenez toujours le rasoir à angle droit par rapport à la peau pour que les trois
têtes touchent la peau avec une pression égale.
■Étirez la peau avec la main libre, ce qui fait dresser les poils qui entrent alors
plus facilement dans la chambre de coupe.
■Déplacez le rasoir en un mouvement de va-et-vient circulaire lent à modéré.
■Utilisez de petits mouvements circulaires pour obtenir un rasage de près aux
endroits plus difficiles, en particulier dans le cou et le long de la mâchoire.
■Évitez d’appuyer fort contre la peau sous peine d’irriter la peau et d’endommager
les têtes rotatives.
**Remington vous recommande d’utiliser votre nouveau rasoir tous les jours
pendant jusqu’à quatre semaines pour permettre à la peau et à la barbe de
s’habituer au nouveau système de rasage.**
Découpage
F
G
H
1. Appuyez sur le bouton de déclenchement de la tondeuse pour faire jaillir et
activer la tondeuse. (Diagramme F)
2. Coupez les poils longs et difficiles ainsi que les favoris. (Diagramme G)
3. Refermez la tondeuse en la repliant vers son compartiment. (Diagramme H)
Nettoyage et entretien
REMARQUE : **Avant de nettoyer le rasoir, mettez-le à l’arrêt et débranchezle du cordon d’alimentation.**
ATTENTION!
■Utilisez un linge humide pour nettoyer les surfaces externes du rasoir. N’utilisez
pas de détergent fort ni d’autres produits chimiques.
16
■Pour essuyer le rasoir, passez une serviette sèche sur toute la surface. N’utilisez
pas de séchoir à cheveux ni de chaufferette pour le sécher.
■Assurez-vous que le corps de la tondeuse demeure sec en tout temps.
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
Tous les jours :
1. Press the hairpocket release button to open hairpocket assembly. (Diagram I)
2. Tap out excess hair shavings. (Diagram J)
3. Close hairpocket assembly. (Diagram K)
Tous les mois :
1. Commencez par les étapes de nettoyage quotidiennes 1 et 2.
2. Retirez le couvercle du panier à poils. (Diagramme L) Déposez le corps du rasoir
à l’écart pour vous assurez qu’il ne sera pas mouillé.
3. Déposez une goutte de savon liquide à l’intérieur du couvercle du panier à poils.
(Diagramme M)
4. Brossez le savon vigoureusement. (Diagramme N) Puis rincez et séchez le
couvercle à fond.
17
5. Lubrifiez chaque couteau avec de l’huile domestique.
6. Saisissez le boîtier en plastique entourant un des couteaux externes et faites-le
tourner jusque vers le petit point sur la tête du rasoir. (Diagramme O)
7. Tirez sur le couteau externe et ôtez-le de l’assemblage de têtes puis retirez
le couteau interne. (Diagramme P) Répétez les étapes 5 et 6 pour les autres
couteaux.
8. Brossez les poils sur les couteaux internes et externes. (Diagramme Q)
9. Replacez un des couteaux internes. (Diagramme R)
10.Replacez le couteau externe en alignant le repère avec le petit point.
(Diagramme S)
11. Tournez vers le renfoncement pour le verrouiller en place. (Diagramme T)
Répétez les étapes 9 à 11 pour les autres couteaux.
12.Replacez le couvercle sur le corps du rasoir (Diagramme U), puis refermez le
panier à poils. (Diagramme K)
** Tondeuse : Lubrifiez les dents avec de l’huile tous les six mois.
Comment commander des accessoires pour le rasoir
Veuillez vous référer au tableau de comparaison et de caractéristiques
des rasoirs au début de ce manuel pour trouver le numéro de pièces de
rechange qui correspond à votre modèle.
Il est très important de remplacer les têtes et les couteaux lorsqu’il est nécessaire
de le faire afin d’obtenir un rasage de près et confortable, sans irritation. Nous
recommandons de les remplacer tous les 12 mois. Voici quelques signes d’usure
des têtes et des couteaux qui indiquent qu’il est temps de les remplacer :
■ Irritation : À mesure que les têtes s’usent, vous remarquerez peut-être que la
peau devient irritée après le rasage, en particulier lorsque vous appliquez une
lotion hydratante.
■ Tiraillement : À mesure que les couteaux s’usent, vous remarquerez que le
rasage n’est pas aussi ras et vous aurez l’impression que le rasoir tire sur les
poils. C’est un signe qu’il est temps de remplacer les têtes et les couteaux.
Préservez le fonctionnement exceptionnel de votre rasoir!
Gardez sa mécanique à l’état neuf!
■Parce que votre satisfaction est primordiale pour nous, nous voulons vous aider à
conserver votre rasoir à son niveau de fonctionnement maximal.
■Saviez-vous que pour obtenir le meilleur rasage possible, il est nécessaire de
remplacer les têtes et les couteaux du rasoir tous les 12 mois?
■Remington vous facilite la vie!
18
Deux moyens simples de commander!
1. Téléphonez! Résidents des États-Unis, composez le 1-800-392-6544.
Résidents du Canada, composez le 1-800-268-0425.
2. Commandez en ligne à l’adresse : www.RemingtonProducts.com
Enregistrement du produit
En enregistrant votre nouveau produit Remington vous profiterez des avantages
importants que voici :
■ Preuve de propriété
■ Protection du produit
■ Enregistrement du produit
■ Offres spéciales
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse :
www.RemingtonProducts.com
Garantie
Garantie limitée de 2 ans
Spectrum Brands, Inc. garantit ce produit contre toute défectuosité due à des vices
matériels et de fabrication pour une période de deux ans à compter de la date
d’achat initiale, à l’exception des dommages résultant d’un accident ou d’un mauvais
usage. Si le produit devait faire défaut au cours de la période de garantie, nous le
remplacerons sans frais. Retournez votre produit accompagné du reçu de caisse avec
vos nom, adresse et numéro de téléphone de jour à : Spectrum Brands, Inc., Attention:
Remington Returns Center, 507 Stokely Dr., P.O. Box 1, Deforest, WI 53532. Pour de
plus amples renseignements, composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-2680425 au Canada.
Pièces exclues de la garantie : Têtes et couteaux
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT AUX FINS
DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les produits endommagés par ce qui suit :
■ Accident, mésusage, usage abusif ou modification du produit
■ Réparation par des personnes non autorisées
■ Utilisation avec des accessoires non autorisés
19
Garantie de rendement
■ Branchement de l’appareil dans une prise possédant une tension ou un courant
inadéquat
■ Enroulement du cordon autour de l’appareil, provoquant l’usure prématurée et le bris
■ Toute autre circonstance indépendante de notre volonté
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES
DOMMAGES INDIRECTS, PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT
DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES,
Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER LES GARANTIES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES
À UNE PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère des droits spécifiques, cependant vous pouvez
avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Par exemple,
certains États n’autorisent pas l’exclusion ni la limite des dommages indirects, particuliers et consécutifs.
Garantie de remboursement de Spectrum Brands, Inc.
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez obtenir un remboursement au cours des 30
jours qui suivent l’achat de ce produit de marque Remington®, retournez le produit
avec son reçu de caisse indiquant le prix et la date d’achat au détaillant où vous
l’avez acheté. Spectrum Brands, Inc. remboursera tous les détaillants qui acceptent le produit dans les 30 jours suivant la date d’achat. Si vous avez des questions
concernant la présente garantie de remboursement, veuillez composer le 800-7364648 aux É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada.
100-240 VAC, 50/60 Hz
Questions ou commentaires : Composez le 800-736-4648 aux É.-U. ou le
800-268-0425 au Canada ou visitez www.RemingtonProducts.com
Dist. par : Spectrum Brands, Inc., Madison, WI 53711
Dist. par : Spectrum Brands Canada, Inc., Mississauga, ON L5L OA1
® Marque déposée de Rovcal, Inc.
© 2010 Rovcal, Inc. 03/10 Travail n° CS35887
Fabriqué selon les spécifications de Remington en RPC. T22-26225