User Manual-SRD-1640,840-TURKISH_Web.indb

8 KANAL/16 KANAL DVR
Kullanım Kılavuzu
SRD-840/1640
8 Kanal/16 Kanal DVR
Kullanım Kılavuzu
Copyright
©2012 Samsung Techwin Co., Ltd. All rights reserved.
Ticari marka
, Samsung Techwin Co., Ltd’nin tescilli logosudur.
Bu ürünün adı Samsung Techwin Co., Ltd’nin tescilli ticari markasıdır.
Bu kılavuzda belirtilen diğer ticari markalar kendi şirketlerinin tescilli ticari markalarıdır.
Kısıtlama
Samsung Techwin Co., Ltd bu belgenin telif hakkını saklı tutar. Bu belgenin bir bölümü veya tamamı Samsung Techwin’in resmi izni olmadan
hiçbir koşulda çoğaltılamaz, dağıtılamaz veya değiştirilemez.
Sorumluluk Reddi
Samsung Techwin, bu belgedeki içeriklerin bütünlüğünü ve doğruluğunu sağlamak için mümkün olan tüm çabayı göstermekle birlikte resmi
bir garanti verilmemektedir. Bu belgenin kullanımı ve bundan kaynaklanan tüm sonuçların sorumluluğu tamamen kullanıcıya aittir. Samsung
Techwin bu belgenin içeriklerini önceden bildirim yapmadan değiştirme hakkını saklı tutar.
™ Tasarım ve spesifikasyonlar önceden bildirim yapılmadan değiştirilebilir.
™ Varsayılan şifre bilgisayar korsanlığı neticesinde ifşa olabilir, bu yüzden ürünü yükledikten sonra şifreyi değiştirmeniz
önerilmektedir.
Şifrenin değiştirilmemesinden kaynaklanan güvenlik sorunlarının ve benzeri sorunların kullanıcı sorumluluğunda olduğunu
unutmayın.
genel bilgiler
GÜVENLIK KURALLARI
Cihazı kullanmadan önce bu çalıştırma talimatlarını dikkatlice okuyun.
Aşağıda listelenen güvenlik talimatlarını izleyin.
Bu çalıştırma talimatlarını daha sonra kullanmak için saklayın.
 GENEL BILGILER
1)
Bu yönergeleri okuyun.
2)
Bu yönergeleri saklayın.
3)
Uyarıları dikkate alın.
4)
Yönergeyi takip edin.
5)
Bu cihazı suyun yakınında kullanmayın.
6)
Yalnızca kuru bir bezle temizleyin.
7)
Havalandırma deliklerini kapatmayın. Üreticinin talimatlarına göre kurun.
8)
Radyatör, ısı aygıtları gibi ısı kaynaklarının veya (amplifikatörler dahil) ısı üreten diğer cihazların
yaynına koymayın.
9)
Güvenlik amaçlı polarize veya topraklamalı tip fişi bozmayın. Polarize fiş, biri diğerinden daha
geniş iki ağza sahiptir. Topraklama tipi fiş iki ağza ve üç topraklama dişine sahiptir. Geniş ağız
veya üçüncü diş güvenliğiniz için sağlanmıştır. Verilen fiş prizinize uymuyorsa tam uyan bir prizle
değiştirmek için elektrikçiyle görüşün.
10) Özellikle fişlerde, priz yuvalarında ve üründen çıkan uçlarda sıkışan veya yürüyüş yolu üzerinde
olan güç kablosunu koruyun.
11) Yalnızca üretici tarafından belirtilen ekleri/aksesuarları kullanın.
12) Yalnızca üretici tarafından belirtilen veya cihazla birlikte satılan tekerlekli
taşıma sehpası, kamera ayağı, üç ayaklı sehpa, dirsek veya masa kullanın.
Tekerlekli taşıma sehpası kullanıldığında, devrilmeden kaynaklanabilecek
yaralanmalardan kaçınmak için sehpa/cihaz kombinasyonunu dikkatli
taşıyın.
13) Bu cihazı fişten çekin. Araba kullanıldığında devrilmeden kaynaklanan
yaralanmayı önlemek için araba/cihaz kombinasyonu hareket ederken dikkat edin.
14) Bütün servis işlemlerini yetkili servis personeline bildirin. Güç kaynağı kordonu veya fişin zarar
görmesi, sıvının dökülmesi veya cihazın içine nesne düşmesi, cihazın yağmura veya neme maruz
kalması, normal çalışmaması veya düşmesi gibi herhangi bir şekilde cihaz hasar gördüğünde
servis gereklidir.
Türkçe _3
genel bilgiler
BAŞLAMADAN ÖNCE
Bu kullanıcı kılavuzu, kısa bir başlangıç, parça isimleri, fonksiyonlar, diğer ekipmanlara bağlantılar, menü
kurulumu ve benzerleri gibi DVR’nin kullanımı konusunda Bilgi sunar.
Aşağıdaki duyuları dikkate almanız gerekecektir:
• SAMSUNG bu kılavuzun telif hakkını elinde tutar.
• Bu kılavuz SAMSUNG’in izni yazılı onayı olmadıkça kopyalanamaz.
• Standart dışı bir ürünün kullanımı ya da bu kılavuzda belirtilen talimatlara uyulmaması nedeniyle üründe meydana
gelen herhangi ya da her türlü kayıptan sorumlu değiliz.
• Eğer olası sorunları kontrol etmek için sisteminizin kasasını açmak istiyorsanız lütfen ürünü aldığınız mağazada
bulunan uzmana danışınız.
• Bu DVR’ ek bir HDD takmadan veya harici bir depolama aygıtı bağlamadan önce, (USB bellek veya USB HDD),
uyumluluğu kontrol edin. Uyumluluk listesi için sağlayıcınıza danışın.
Uyari
❖ Batarya
Ürününüze yanlış bir batarya takmanız bir patlamaya neden olabilir. Bu nedenle, üründe kullanılan bataryayla
aynı tipte bir batarya kullanmalısınız.
Aşağıda belirtilenler şu anda kullandığınız bataryanın özellikleridir.
• Normal voltaj : 3V
• Normal kapasite : 170mAh
• Sürekli standart yükleme : 0,2mA
• İşletim sıcaklığı : -20°C ~ +85°C (-4°F ~ +185°F)
Dikkat
• Güç kablosunu topraklanmış bir prize bağlayın.
• Elektrik fişi cihaz bağlantısını kesmek için kullanılır, bu yüzden her zaman kullanıma müsait olmalıdır.
• Piller; güneş ışığı, ateş veya benzeri yüksek ısı kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır.
• Pil Yanlış Türle değiştirildiği takdirde Patlama Riski. Kullanılan Pilleri Talimatlara Uygun Şekilde Atın.
❖ Sistemin Kapanması
Ürünler çalışırken gücü kapatmak veya uygun olmayan işlemler gerçekleştirmek sabit sürücü veya ürünün
zarar görmesine veya arızalanmasına neden olabilir.
Gücü kapatmak için güç kablosunun çekilmesi.
Güç bağlantısını güvenli bir şekilde kesebilmek için, güç kablosunu çıkarmadan önce sistem kapatma
iletişim kutusundaki <Tamam> öğesini seçin.
Beklenmedik bir elektrik kesintisi durumunda meydana gelebilecek olan bir hasarı önlemek ve güvenli bir
çalışma sağlamak için bir UPS sistemi kurmak isteyebilirsiniz. (UPS ile ilgili her türlü sorularınız için UPS
satıcısına danışınız).
❖ İşletim Sıcaklığı
Bu ürünün garanti edilen işletim sıcaklığı 0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F).
Eğer uzun bir depolama döneminden sonra garanti edilen işletim sıcaklığının altında bir sıcaklıkta
çalıştırmayı denerseniz bu ürün doğru düzgün çalışmayabilir.
Düşük sıcaklıkta uzun bir depolama döneminden sonra cihazı kullandığınızda ürünü ilk önce oda
sıcaklığındaki bir yerde bekletip daha sonra çalıştırınız.
Özellikle üründeki dahili HDD için, garanti edilen sıcaklık aralığı 5°C ~ 55°C’dir (41°F ~ 131°F).
Aynı şekilde, sabit sürücüde garanti edilen sıcaklığında altındaki bir ısıda çalışmayabilir.
4_ genel bilgiler
İÇINDEKILER
GENEL BILGILER
3
12
CANLI
17
DVR’IN KULLANILMASI
28
Güvenlik Kuralları
Başlamadan Önce
İçindekiler
Özellikler
Parça Adlari ve Işlevleri (Ön)
Parça Adlari ve Işlevleri (Arka)
Uzaktan Kumanda
12
12
13
13
13
14
14
15
Kurulum
Kurulum Ortaminin Kontrol Edilmesi
Görüntü/Ses/Monitör Bağlantilari
USB Bağlantisi
POS Aygıtı Bağlamak
Alarm Girişi/Çikişi Bağlantisi
RS-485 Cihazi Bağlantisi
Ağ Bağlantisi
17
19
23
25
26
26
26
27
Başlarken
Canli Ekran Konfigürasyonu
Canli Mod
Spot Çıkışı
Yakınlaştır
Ses Açik/Kapali
Dondur
Olay Izleme
28
38
46
49
52
53
61
Sistem Ayarlari
Aygit Ayarlarini Yapmak
Kayit Ayarlarinin Yapilmasi
Olayin Ayarlanmasi
Yedekleme
Ağ Konfigürasyonu
PTZ Aygitinin Kontrol Edilmesi
 GENEL BILGILER
DIĞER CIHAZLARLA BAĞLANTI
3
4
5
7
9
10
11
Türkçe _5
genel bilgiler
ARAMA VE OYNATMA
64
WEB GÖRÜNTÜLEYICI
69
YEDEKLEME GÖRÜNTÜLEYICI
64
67
Arama
Oynatim
69
70
71
77
81
92
93
Web Görüntüleyiciye Giriş
Web Görüntüleyiciye Bağlanmak
Canli Görüntüleyicinin Kullanilmasi
Arama Görüntüleyicinin Kullanilm
Görüntlüyeci Ayarlari
Hakkinda
Mobile Viewer
94
SEC Yedekleme Görüntüleyici
96
99
101
104
107
Product Specification
Ürün Genel Bilgileri
Varsayılan Ayar
Sorun Giderme
Open Source License Report on the Product
94
EK
96
6_ genel bilgiler
ÖZELLIKLER
Bu DVR kamera video kaynaklarının 8 veya 16 kanalını H.264 formatına daraltmanıza ve HDD’de kaydedip kayıt
yapmadan önce 4 ses kaynağı kanalını eş zamanlı olarak daraltmanıza imkan sağlar
Bu DVR’ler aynı zamanda video ve ses verisi aktararak uzak bilgisayardan uzaktan izleme sağlayan ağ bağlantısını
destekler.
• Kolay bir Kullanıcı Arabirimi sağlar
• 8/16 Kanal Kompozit Giriş Konektörü
 GENEL BILGILER
• CIF(S)/2CIF(M)/4CIF(L) kayıt formatlarını destekler
• Ağa özel codec ile kayıt koşulları ne olursa olsun ağ transferi yapılabilir
• HDD bilgileri ve durumunun HDD SMART kullanılarak görüntülenmesi
• Sabit Diskin üzerine yazma işlevi
• Yüksek hızlı USB 2.0 ile yığın bellek sabit disk yedeklemesi
• 8/16 kanal video verilerinin eşzamanlı Kaydedilmesi ve Oynatılması
• Çeşitli Arama Modları (Zaman, Olay, Yedekleme, Konum ve Hareket Algılama)
• Çeşitli Kayıt Modları (Manuel, Olay, Programlı Kayıt)
• Alarm Arabirimi
• Network Viewer, Smart Viewer ve Mobile Viewer ile Uzaktan İzleme işlevi
Türkçe _7
genel bilgiler
Paket İçeriği
Lütfen ürünün paketini açın ve ürünü düz bir konuma veya kurulacağı konuma yerleştirin.
Ana üniteye ek olarak aşağıdakilerin de mevcut olduğunu lütfen kontrol edin.
DVR
Adaptör
Güç Kablosu
Fare
Uzaktan Kumanda / Pili (AAA x 2)
Kullanım Kılavuzu
Hızlı Kullanma Kılavuzu (isteğe bağlı)
Görüntüleyici Yazılımı /
Kullanım Kılavuzu CD's
Terminal Bloğu (SRD-840)
Terminal Bloğu (SRD-1640)
8_ genel bilgiler
PARÇA ADLARI VE IŞLEVLERI (ÖN)
b c
Parça Adları
 GENEL BILGILER
İşlevleri
USB Portu
USB cihazları bağlar.
b
Uzaktan Kumandalı
Alıcı
Uzaktan kumanda sinyalini girin.
POWER : Güç AÇIK/KAPALI durumunu gösterir.
c
LED Gösterge
ALARM : Bir olay meydana geldiğinde yanar.
REC : Kayıt işlemi sırasında yanar.
Türkçe _9
genel bilgiler
PARÇA ADLARI VE IŞLEVLERI (ARKA)
SRD-840
CH1
CH2
CH3
CH4
b
DC 12 V
1
AUDIO IN
c
VIDEO IN
2
3
4
5
6
7
SPOT
8
1
ALARM
OUT
VIDEO IN
AUDIO OUT
VGA OUT
COM COM
2
1 2 3 4 5 6 7 8 G
RS485
ALARM IN
SERIAL
9
5
10
6
11
7
12
8
13
14
15
16
VIDEO OUT
CONSOLE
NETWORK
SRD-1640
CH1
CH2
CH3
CH4
b
2
3
4
5
6
7
SPOT
8
1
VIDEO IN
AUDIO OUT
M
1 2 3 4 5 6 7 8 G 9 10 11 12 13 14
RS485
ALARM IN
15 16 G
SERIAL
9
10
11
12
13
14
15
16
VIDEO OUT
Parça Adları
b
c
VGA OUT
COM COM
2
ALARM
OUT
DC 12 V
1
AUDIO IN
c
VIDEO IN
CONSOLE
NETWORK
İşlevleri
AUDIO IN
Ses sinyali için giriş portu (RCA jakları).
VIDEO IN
Kompozit video sinyali için giriş portu.
SPOT
Spot sinyali için BNC tipi çıkış portu.
ALARM IN
1~8, G : Alarm giriş portları.
1~16, G : Alarm giriş portları.
ALARM OUT
1~2, COM : Alarm çıkış portları.
RS-485
RS-485 iletişimi kurmak icin kullanılır.
VGA OUT
VGA video sinyali için çıkış portu.
DC 12V
Kamera ve DVR güç giriş portu.
NETWORK
Ağ bağlantı portu.
SERIAL
POS cihazına bağlamak için seri port.
VIDEO OUT
Kompozit video sinyali için BNC tipi çıkış portu.
AUDIO OUT
Ses sinyali için çıkış portu (RCA jakı).
 [CONSOLE] yalnızca servis tamiri amacıyla tasarlanmıştır.
 Varsayılan çıkışı VGA modu olarak değiştirmek istiyorsanız, sistemin başlatılmasının ardından bip sesiyle canlı ekran
görüntülendiğinde, sırayla aşağıdaki uzaktan kumanda düğmelerine basın: [FREEZE]  [VIEW]  [RETURN (
 [FREEZE]  [VIEW]  [RETURN ( )]. DVR yeniden başlatıldıktan sonra, bip sesiyle VGA moduna geçer.
 Monitör çıkışı hakkında daha fazla bilgi için “Video Çıkışı” bölümüne bakın. (Sayfa 44)
10_ genel bilgiler
)]
UZAKTAN KUMANDA
SEARCH
Arama menüsünü gösterir.
BACKUP
Yedekleme Menüsünü gösterir.
MODE
Ekran modunu değiştirir.
DVR
POWER
DVR işlevini etkinleştirir.
Çıkış açılır ekranını gösterir.
ID
Geriye Atla (ünite saatine göre),
Geri Git, İleri Git
İleriye Atla (ünite saatine göre)
Sistem kimliğini ayarlar.
ID (Kimlik) Tuşuna basarken 0 ~ 9 arasından 2 haneli
giriş yapın.
Kareye Git
Duraklatıldığında önceki/sonraki kareye gider.
FR, STOP, PLAY/PAUSE, FF
T/W
Yakınlaştırır veya uzaklaştırır.
PTZ
PTZ’yi görüntüler veya sonlandırır.
SCROLL ,.
Menüyü kaydırır.
MENU
Sistem menü ekranına gider.
Yukarı/Aşağı/Sol/Aşağı (▲▼◄ ►)/ENTER
İmleci yukarı/aşağı/sola/aşağı hareket ettirir ve Seçim
Menüsünü açar.
FREEZE
Ekranı geçici olarak dondurur.
ZOOM
RETURN
Önceki ekrana döner.
AUDIO
Sesi açık/kapalı olarak ayarlar.
ALARM
Alarmı iptal eder.
Dijital yakınlaştırma (x2) işlevini çalıştırır.
REC
Canlı Kaydı başlatır veya sonlandırır.
VIEW
PTZ modunda Görüntüleme işlevini çalıştırır.
REC LOCK
Kayıt kilidi işlevini seçer.
PRESET
Ön Ayar Kurulumunu görüntüler.
Sayı tuşlarının kullanımı
KANAL 1–9
1 ile 9 arasındaki tuşlara basın.
KANAL 10
Önce [+10] tuşuna bastıktan sonra, 3 saniye içinde tekrar 0 tuşuna basın.
KANAL 11–16
Önce [+10] tuşuna bastıktan sonra, 3 saniye içişte tekrar 1 ile 6 arasındaki bir tuşa basın.
Uzaktan Kumanda Kimliğinin Değiştirilmesi
1. Uzaktan kumandanın ID düğmesine basın ve DVR ekranında gösterilen kimliği kontrol edin.
Uzaktan kumandanın varsayılan kimliği 00’dır.
2. Sistem [ID] düğmesine basarken seçtiğiniz 2 rakamı sırasıyla girin.
3. Kimlik girişi tamamlandığında, ayarı kontrol etmek için sistem [ID] düğmesine tekrar basın.
M
 Uzaktan kumanda kimliğini 08 olarak değiştirmek istiyorsanız : Sistem [ID] düğmesi basılıyken sırasıyla 0 ve 8’e basın.
Doğru çalışmaları için, uzaktan kumanda ve DVR kimliği aynı olmalıdır. Bkz. “Uzak Aygıtlar”. (Sayfa 42)
Türkçe _11
 GENEL BILGILER
SAYI [0~+10]
Sayısal giriş tuşları olarak kullanılır veya tekli bir kanalı
gösterir.
diğer cihazlarla bağlanti
KURULUM
Ürünü kullanmadan önce lütfen aşağıdaki hususlara dikkat edin.
•
•
•
•
•
•
•
•
Ürünü dış mekanda kullanmayın.
Ürünün bağlantı parçasına su veya sıvı dökmeyin.
Sistemi aşırı darbeye veya güce maruz bırakmayın.
Elektrik fişini güç kullanarak çekmeyin.
Ürünü kendi başınıza sökmeyin.
Nominal giriş/çıkış aralığını aşmayın.
Sadece onaylanmış bir güç kablosu kullanın.
Giriş topraklamasına sahip ürünler için, topraklı elektrik fişi kullanın.
KURULUM ORTAMININ KONTROL EDILMESI
Samsung Dijital Video Kaydedici (bundan sonra “DVR” olarak
anılacaktır) en son teknoloji ürünü bir güvenlik cihazıdır ve iç
kısmında yığın depolama sabit diski/diskleri ve kritik önem
taşıyan devreler bulunur.
Sıcaklık
Birimi: ºC
Bir Yıl : 24 SAAt X 365 GÜN =8.760 SAAt
Ürünün içindeki sıcaklık arttığında, ürün arızalanabilir ve ömrü
kısalabilir.
Ömür (Birim: SAAt)
12_ diğer cihazlarla bağlanti
CH1
CH2
CH3
CH4
VIDEO IN
GÖRÜNTÜ/SES/MONITÖR BAĞLANTILARI
AUDIO
IN
O IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN
1
AUDI
2
3
4
5
9
 DIĞER CIHAZLARLA BAĞLANTI
6
10
7
11
8
12
1
SPOT
13
14
COM
2
COM
ALA
RM
OUT
RS485
1 2
3 4
5 6
7 8
G
9 10
11 12
ALAR
M IN
15
13 14
15 16
G
16
VIDEO
OUT
VGA
OUT
DC 12
V
SERIA
L
CONS
OLE
NETW
ORK
M
 Aşağıdaki şekiller SRD-1640 Modelini temel almaktadır.
USB BAĞLANTISI
1. Varsayılan fabrika ayarı olarak USB bağlantı noktası harici bağlantı için sağlanmıştır.
2. USB bağlantı noktasına USB HDD, USB bellek veya fareyi bağlayabilirsiniz.
3. Sisteme bir USB HDD bağlıysa, tanıma işlemine ve ayarlara “Menü > Aygit Ayarlarini Yapmak > Depolama
Aygıtı” bölümünden erişilebilir. (Sayfa 40)
4. Bu ürün USB cihazların çalışırken bağlanmasını/çıkarılmasını anlamına gelen hot-plugging özelliğini destekler.
J
 USB cihazı Yedekleme için kullanıyorsanız, DVR’da biçimlendirilmemişse, PC’de FAT32 olarak biçimlendirin.
POS AYGITI BAĞLAMAK
1. Bir RS-232C kablosuyla doğrudan bağladığınızda, ürünün arka kısmındaki RS-232C portuna bir POS aygıtı
bağlayabilirsiniz.
2. RS-232C portunun bağlantı ayarlarına “Menü > Aygıtlar > POS Aygıtları” bölümünden erişilebilir; <POS Aygıtı
Ayarları> düğmesine basın ve <Baud hızı, Parite, Veri, Durma biti ve Aktarım Türü> ayarlarını yapın. (Sayfa 42)
Türkçe _13
diğer cihazlarla bağlanti
ALARM GIRIŞI/ÇIKIŞI BAĞLANTISI
Alarm giriş sinyalinin bağlanması
DC 12 V
1
COM COM
2
ALARM
OUT
Sensör sinyal hattının bir telini alarm giriş portunun 8/16 telinden
birine, sinyal hattının diğer telini de [G] portuna bağlayın.
1 2 3 4 5 6 7 8 G
RS485
ALARM IN
SERIAL
DEO OUT
1
COM COM
2
ALARM
OUT
Alarm çıkış sinyalinin bağlanması
CO
CONSOLE
NETWORK
1 2 3 4 5 6 7 8 G
RS485
ALARM IN
Sensör sinyal hattının bir telini alarm çıkış portuna ve diğerini [COM]
portuna bağlayın.
< SRD-840 >
• ALARM IN : 5mA alıcı
• ALARM OUT : 24VDC 1A, 125VAC 0,5A
DC 12 V
1
VGA OUT
COM COM
2
ALARM
OUT
1 2 3 4 5 6 7 8 G 9 10 11 12 13 14
RS485
ALARM IN
15 16 G
SERIAL
VIDEO OUT
1
COM COM
2
ALARM
OUT
CONSOLE
NETWORK
1 2 3 4 5 6 7 8 G 9 10 11 12 13 14
RS485
ALARM IN
15 16 G
< SRD-1640 >
RS-485 CIHAZI BAĞLANTISI
Arkadaki [RS-485 +, –] portunu PTZ kamera veya sistem klavyesine
bağlayın.
1
M
COM COM
2
ALARM
OUT
 Örneğin, RS-485 iletişimini destekleyen PTZ kamerası bağlayabilir
1 2 3 4 5 6 7 8 G
RS485
ALARM IN
ve kontrol edebilirsiniz.
 Öncelikle RS-485 cihazının ürünle uyumlu olduğunu kontrol edin.
< SRD-840 >
 RS485 cihazını bağlarken, cihazın kutuplarını (+/-) değiştirmemeye
dikkat edin.
 Bağlantı polaritesi kamera türüne bağlı olarak farklı olabilir.
Daha fazla bilgi için, ilgili PTZ Kameranın belgelerine göz atın.
1
COM COM
2
ALARM
OUT
1 2 3 4 5 6 7 8 G 9 10 11 12 13 14
RS485
ALARM IN
< SRD-1640 >
14_ diğer cihazlarla bağlanti
15 16 G
AĞ BAĞLANTISI
Ethernet üzerinden Ağa bağlanma (10/100BaseT)
VIDEO IN
CH1
CH2
CH3
CH4
AUD
IO IN
IN
IO OUT
2
3
 DIĞER CIHAZLARLA BAĞLANTI
AUD
VIDEO IN
1
AUDIO
4
5
9
6
10
7
11
8
12
SPO
13
1
T
COM
2
COM
ALAR
M
OUT
14
RS485
1 2
3 4
5 6
7 8
G
9 10
11
ALA
RM
15
12 13
IN
14
15 16
G
16
VIDEO
OUT
VGA
OUT
DC 12V
SERIAL
CON
SOLE
AĞ
NETWO
RK
RJ-45 Ethernet Kablosu
(Direkt Kablo)
Omurg
a
Hub/Switcher
Hub/Switcher
Windows Ağ
Görüntüleyici
Yönlendiriciyi kullanarak Ağa bağlanma
VIDEO IN
CH1
CH2
CH3
CH4
AUD
IO IN
IN
AUD
IO OUT
VIDEO IN
1
AUDIO
2
3
4
5
9
6
10
7
11
8
12
SPO
13
1
T
14
COM
2
COM
ALAR
M
OUT
RS485
1 2
3 4
5 6
7 8
G
9 10
11
ALA
RM
15
IN
12 13
14
15 16
G
16
VIDEO
OUT
VGA
OUT
DC 12V
SERIAL
CON
xDSL veya Kablolu
Modem
SOLE
NETWO
RK
Geniş Bant
Yönlendirici
AĞ
xDSL veya Kablolu Modem
Harici Uzak Bilgisayar
DDNS sunucusu
(Veri Merkezi)
Türkçe _15
diğer cihazlarla bağlanti
ADSL Üzerinden Internet Bağlantısı
VIDEO IN
CH1
CH2
CH3
CH4
AUD
IO IN
IN
AUD
IO OUT
VIDEO IN
1
AUDIO
2
3
4
5
9
6
10
7
11
8
12
SPO
13
1
T
14
COM
2
COM
ALAR
M
OUT
RS485
1 2
3 4
5 6
7 8
G
9 10
11
ALA
RM
15
IN
12 13
14
15 16
G
16
VIDEO
OUT
VGA
OUT
DC 12V
SERIAL
CON
SOLE
Internet
RJ-45 Ethernet Kablosu
(Direkt Kablo)
Telefon
(ADSL)
Hattı
Hub/Switcher
Windows Ağ
Görüntüleyici
16_ diğer cihazlarla bağlanti
NETWO
RK
ADSL MODEM
canlı
BAŞLARKEN
Sistemin başlatılması
M
 CANLI
1. Sistemin güç kablosunu elektrik prizine bağlayın.
 Başlatmadan sonra başlangıç ekranının görüntülenmesi
yaklaşık 10 saniye sürer.
2. Başlangıç ekranını göreceksiniz.
Başlangıç işlemi, simgelerin gösteriliş sırasıyla yaklaşık 1
dakika sürer.
Yeni bir HDD takılmışsa, başlangıç süreci daha uzun
sürebilir.
REC
3. Bir bip sesiyle birlikte canlı ekran gösterilir.
2012-01-01 01:10:25
2012-01-01
01:10:25
Sistemin Kapatılması
Sistemi sadece DVR’a oturum açtıysanız kapatabilirsiniz.
Yönetici değilseniz, sistemi kapatmak için Kapat izninizin olması gerekir.
1. Bağlam menüsünü görüntülemek için sağ tıklayın ve
<Kapat> seçeneğini seçin veya uzaktan kumanda
üzerindeki [POWER] düğmesine basın.
2. “Kapat” onay penceresi görüntülenir.
3. Uzaktan kumandadaki ok tuşlarını kullanarak <Tamam>
konumuna gidin ve [ENTER] düğmesine basın veya
<Tamam> düğmesine tıklayın.
4. Gücü kapatmak için güç kablosunun çekilmesi ve yeniden
başlatmak için güç kablosunun yeniden bağlanması.
M
2012-01-01 01:10:25
Kapat
Kapatılsın mı?
Tamam
İptal
 İzin yönetimi için, bkz. “İzin Yönetimi > İzinleri Ayarlamak”. (Sayfa 33)
Türkçe _17
canlı
Oturum Aç
Bir DVR’a veya kısıtlı bir menüye erişmek için, DVR’a oturum açmış olmanız gerekir.
1. Canlı modda, ekranın herhangi bir bölümünü sağ tıklatın.
Sağdaki şekilde ortama duyarlı menüyü göreceksiniz.
Sahne Modu 
2012-01-01 01:10:25
Spot Çıkışı

Ses Kapalı
Dondur
Alarm Durdur
Kayıt
Oynat
Arama
Yedekleme
Ana Menü
Kapat
Başlatıcıyı Gizle
Oturum Aç
2. <Oturum Aç> seçeneğin i tıklatın.
Oturum aç penceresi görüntülenir.
Aynı zamanda uzaktan kumandada [MENU] düğmesine
basarak istediğiniz menüye erişim için oturum açma
diyalogunu görebilirsiniz.
 İlgili menü oturum açmayı gerektiriyorsa DVR’nin uzaktan
kumandasındaki bir menü düğmesine bastığınızda da oturum
açma diyalogu görüntülenir.
2012-01-01 01:10:25
Oturum Aç
x Kimlik
admin
x Şifre
Tamam
İptal
 Oturum açtıktan sonra oturum kapatma iletişim kutusunu
görüntülemek için uzaktan kumanda üzerindeki [RETURN]
düğmesine basın.
 Varsayılan olarak, ilk kimlik ve parola “admin” ve “4321” olarak ayarlanmıştır.
J
 Varsayılan şifre bilgisayar korsanlığı neticesinde ifşa olabilir, bu yüzden ürünü yükledikten sonra şifreyi değiştirmeniz
M
 Kısıtlı izin için, bkz. “İzin Yönetimi > İzinleri Ayarlamak”. (Sayfa 33)
önerilmektedir.
Şifrenin değiştirilmemesinden kaynaklanan güvenlik sorunlarının ve benzeri sorunların kullanıcı sorumluluğunda
olduğunu unutmayın.
Tüm Düğmelerin Kilitlenmesi
Bu, DVR’de bulunan düğmelere erişimi kısıtlar.
1. Canlı moddayken düğmelere şu sırayla basın : [STOP (@)]
[FREEZE][STOP (@)][FREEZE][MENU].
Tüm düğmeler kilitlenecektir.
2. Kilitliyken düğmelerin kilidini açmak için sizden istendiğinde
şifre girmek amacıyla herhangi bir düğmeye basarak iletişim
kutusunu açın.
Yönetici şifresi girmeniz durumunda düğme kilidi açılacaktır.
18_ canlı
2012-01-01 01:10:25
Kilit Şifresi
x Kimlik
admin
x Şifre
Tamam
İptal
CANLI EKRAN KONFIGÜRASYONU
Canlı Ekrandaki Simgeler
Canlı ekrandaki simgelerle DVR’ın durumunu veya çalışmasını kontrol edebilirsiniz.
2012-01-01 00:00:01
 CANLI
CAM 01
Ad
b
Geçerli Tarih, Saat
Oturum Açma Bilgileri
Açıklama
Geçerli saat ve tarih gösterilir.
Oturum açtığınızda, “LOG ON” simgesi gösterilir.
Yakınlaştırma özelliği etkinse gösterilir.
Ekranı geçici olarak dondurur.
c
Ekran Modu
Tüm kanalların belirli bir zaman aralığıyla değiştirildiği Otomatik Sıralama
modunda gösterilir.
Bu ikon, Kayıt düğmesine kısıtlı erişime sahip bir kullanıcı manuel kayıt yapmaya
çalıştığında görüntülenir.
 Sadece ilgili izne sahip kullanıcı kaydı bırakabilir (durdurabilir).
HDD doluysa ve DVR kayıt için yeterli alana sahip değilse gösterilir.
Herhangi bir HDD takılı değilse veya mevcut HDD’nin değiştirilmesi gerekiyorsa gösterilir.
Sistemin Çalışması
HDD’nin teknik servis tarafından incelenmesi gerekiyorsa gösterilir.
Bu sadece yedekleme operasyonu yürütülürken görüntülenir.
Ağda yeni bir bellenim bulunduysa gösterilir.
Kamera <AÇIK> konumuna ayarlandıysa, herhangi bir giriş yapılmadığında gösterilir.
Video Girişi Durumu
Kamera <KAPALI> olarak ayarlanmışsa, ekranda hiçbir şey gösterilmeyecektir.
Kamera Adı / Kanal
Mevcutsa, kamera adını ve değiştirilen kanalı gösterir.
Kayıt ekranının çözünürlüğünün gösterir. (Sayfa 47)
PTZ ayarında gösterilir ve PTZ çalışmaktaysa sarı renkle vurgulanır.
SES AÇIK/SESSİZ ayarını gösterir.
Video modu devre dışı bırakılmışsa gösterilmez.
Kameranın Çalışması
Sensör <AÇIK> olarak ayarlanmışsa, giriş sinyali bağlı kanalın ekranında
gösterilecektir.
Hareket algılama seçeneği <AÇIK> olarak ayarlanmışsa ve bir hareket
algılanmışsa gösterilir.
Kayıt/Olay/Takvim seçenekleri arasından geçerli kayıt modunu gösterir.
Türkçe _19
canlı
Hata Bilgileri
• Dahili HDD bağlı değilse “HDD YOK” (
) mesajı görünür, bir sorun oluşursa sol üst köşede “HDD
HATASI” (
) mesajını görürsünüz. Bu durum kayıt, oynatma veya yedekleme hatasına neden olabileceği
için, yardım için servis merkezinizle iletişim kurun.
M
 Ekranda HDD YOK, HDD ARIZASI simgelerini görürseniz ayrıntılı bilgi için hizmet merkezine başvurun.
Canlı Ekran Menüsü
Uzaktan kumanda düğmelerine ilaveten, canlı modda herhangi bir bölgede fareye sağ tıklayarak istediğiniz bir
menüye erişebilirsiniz.
Ekranı sağ tıklattığınızda gösterilen ortama duyarlı menü, oturum açma/oturumu kapatma, bölünmüş ekran
modu ve DVR çalışma moduna göre değişiklik gösterir.
M
 Ara, Kaydet, Yedekle, Kapat ve PTZ menü öğeleri, kullanıcı iznine bağlı olarak devre dışı bırakılabilir.
Sahne Modu 
2012-01-01 01:10:25
Spot Çıkışı
Sahne Modu
2012-01-01 01:10:25

Spot Çıkışı
Ses Kapalı


PTZ Kontrolü
Dondur
Yakınlaş
Alarm Durdur
Ses Kapalı
Kayıt
Dondur
Oynat
Alarm Durdur
Arama
Kayıt
Yedekleme
Oynat
Ana Menü
Arama
Kapat
Yedekleme
Başlatıcıyı Gizle
Ana Menü
Kapat
Otr. Kpt.
Başlatıcıyı Gizle
Otr. Kpt.
< Tekli Mod Menüsü >
< Bölme Modu Menüsü >
Bölme Modu Menüsü
Bölme modundaki ortama duyarlı menü, oturum açma moduna bağlı olarak değişiklik gösterir.
13
20_ canlı
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Sahne Modu

Spot Çıkışı

Ses Kapalı
Dondur
Alarm Durdur
Kayıt
Oynat
Arama
Yedekleme
Ana Menü
Kapat
Başlatıcıyı Gizle
Otr. Kpt.
2012-01-01 01:10:25
Menü
b
c
m
Sahne Modu
Bkz. “Canlı Mod”. (Sayfa 23)
Spot Çıkışı
Bkz. “Spot Çıkışı”. (Sayfa 25)
Ses Açık/Kapalı
Bkz. “Ses AÇIK/KAPALI”. (Sayfa 26)
Dondur
Bkz. “Dondur”. (Sayfa 26)
Alarmı Durdur
Alarm çıkışını durdurun, olay ikonunu devre dışı bırakın ve otomatik sekans eylemini serbest bırakın.
Bkz. “Olay İzleme”. (Sayfa 27)
Kaydet/Durdur
Standart kaydı başlatır/durdurur.
Oynat
“Ara ve Oynat > Oynat”. (Sayfa 67)
Arama
Bkz. “Ara ve Oynat > Arama”. (Sayfa 64)
Yedekleme
Bkz. “DVR’ın Kullanılması > Yedekleme Ayarlarının Yapılması”. (Sayfa 52)
Ana Menü
Ana menüye erişir. Bkz. DVR’ın Kullanılması bölümü. (Sayfa 28)
Kapat
DVR’ı kapatır.
Başlatıcıyı Gizle/Gizle
Başlatıcıyı gösterir ya da gizler. Bkz. “Başlatıcı Menüsünü Göster”. (Sayfa 22)
Otr. Aç/Otr. Kpt.
Oturum açabilir veya oturumu kapatabilirsiniz.
Tekli Mod Menüsü
Tekli mod menüsü sadece Tekli modda kullanılabilir.
Bölme modundaki Tek Kanal modunun ortama duyarlı menüsü, Tekli modun ortama duyarlı menüsünden
farklıdır.
1
3
2
2012-01-01 01:10:25
Tam Ekran
Spot Çıkışı

PTZ Kontrolü
Yakınlaş
Ses Açık
Dondur
Alarm Durdur
Kayıt
Oynat
Kapat
Başlatıcıyı Gizle
Otr. Kpt.
Menü
b
c
Açıklama
Tam Ekran
Seçili kanalı tam ekran moduna almak için Bölme modunda istediğiniz kanalı seçin ve
tıklatın.
PTZ Kontrolü
PTZ Kontrolü menüsüne erişir. Tek bir kanal seçmeniz halinde PTZ menüsü Canlı ekranda
etkin olur. (Sayfa 61)
Yakınlaş
Seçilen görüntüyü büyütür. (Sayfa 26)
Türkçe _21
 CANLI
Açıklama
canlı
Başlatıcı Menüsünü Göster
Başlatıcı menüsü canlı ekranın alt tarafında görünür.
1. Canlı modda, ortama duyarlı menüyü görüntülemek için
sağ tıklatın ve <Başlatıcıyı Göster> seçeneğini seçin.
2012-01-01 01:10:25
2. İmleci aşağıya taşıyın ve Başlatıcı menüsünden istediğiniz
bir öğeyi tıklatın.
 10 saniye içinde herhangi bir giriş yapılmazsa, menü kapatılır.
M
 Başlatıcı menüsüne sadece fare kullanılarak erişilebilir.
 SRD-840 ekranı 16’ya bölme modunu desteklemez.
2012-01-01
01:10:25
2012-01-01
01:10:25
2012-01-01
01:10:25
PTZ
b
Alarm Dondur
c Menü
Açıklama
Tarih/Saat
Geçerli saat ve tarih gösterilir.
“Sistem > Tarih/Saat/Dil> Saat” bölümünde saat biçiminde 12 saat olarak
ayarlarsanız, AM/PM bilgisi gösterilecektir. (Sayfa 28)
b
Ekran Modu
Ekran modunu sırayla değiştirmek için bu düğmeye basın.
Geçerli ekran modu beyaz olarak görüntülenir.
c
Menü Genişletme
Düğmesi
Gizli menüyü sağ tarafa genişletmek için tıklatın.
Ses
Seçilir kanalın sesini açar/kapatır.
Yakınlaştır
Seçili alanı büyütür. Bu özellik sadece Tekli Canlı Modda kullanılabilir.
PTZ
PTZ Kontrolü başlatıcısını çalıştırır.
Tek bir kanal seçmeniz sonrasında PTZ kontrol başlatıcısı Canlı ekranda etkin olur.
Alarm
Etkinse, alarmı durdurur.
Dondur
Canlı ekranı geçici olarak dondurur.
Oynat
Çalınacak bir dosya mevcutsa Oynatma moduna, mevcut değilse Arama moduna geçer.
Kaydet
Canlı ekran kaydını başlatır/sonlandırır.
22_ canlı
CANLI MOD
SRD-1640, 16 kanaldan alınan Canlı görüntüleri toplam 8 adet bölünmüş ekran düzeninde gösterir.
Ekran modunun değiştirilmesi
M
 SRD-840 ekranı 16’ya bölme modunu desteklemez.
CH1
CH2
CH3
CH4
CH5
CH6
CH7
CH8
CH9
CH10
CH11
CH12
CH13
CH14
CH15
CH16
CH1
CH3
CH2
CH1
CH4
CH5
CH6
CH7
CH8
CH9
16’ya bölme modu
CH1
CH2
CH1
CH3
9’ya bölme modu
CH2
CH2
CH3
CH6
CH3
CH4
CH8
CH1
CH8
CH10
CH11
CH4
CH2
CH4
CH3
CH4
CH5
4’ya bölme modu
CH6
6’ya bölme modu
CH5
CH7
CH19
CH2
CH5
CH6
CH7
8’ya bölme modu
CH12
CH13
CH1
CH1
13’ya bölme modu
PIP
Otomatik Sıralama
Bölme modunun değiştirilmesi
SRD-1640, Canlı görüntüleri Tekli, 4’e bölme ve 9’a bölme modları sırasıyla gösterir.
Otomatik Sıralama
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
Tekli mod
M
CH2
CH1
16
CH2
CH1
CH3
CH1
CH3
CH1
CH3
1
13-16
9-12
5-8
1-4
CH1
CH4
CH2
CH3
CH2
CH3
CH4
CH2
CH4
CH4
4’ya bölme modu
CH4
CH7
CH4
CH7
CH2
CH5
CH8
CH5
CH8
CH3
CH6
CH6
CH9
10-16
1-9
CH9
9’ya bölme modu
 Tekli modda, “Aygit Ayarlarini Yapmak > Kamera” bölümünde <SEQ-Bek. S.> ayarını yaptıysanız, ayarlanan
zaman aralığında Otomatik Sıralama uygulanacaktır. (Sayfa 38)
 Bölme modunda, “Aygit Ayarlarini Yapmak > Monitör” bölümünde <Çoklu CH SEQ Zm> ayarını yaptıysanız,
ayarlanan zaman aralığında Otomatik Sıralama uygulanacaktır. (Sayfa 44)
Türkçe _23
 CANLI
Ekran modunu değiştirmek için başlatıcı menüsünden bir ekran modu seçin veya ortama duyarlı menüyü sağ
tıklatarak bir ekran modu seçin.
Modlara, başlatıcı menüsü öğeleri sırasıyla geçiş yapmak için uzaktan kumanda üzerindeki [MODE]
düğmesine basın.
canlı
Manuel Değiştirme
Sonraki bölme moduna geçmek için veya uzaktan kumandadaki sol/sağ tuşuna veya <◄/►> ok tuşuna basın.
• 9’e bölme modunda sağ [►] tuşa basılırsa :
9’a bölme (KNL 1~9) modu  9’a bölme (KNL 10~16) modu  Otomatik Sıralama
CH1
CH4
CH2
CH3
CH5
CH10
CH6
CH11
CH13
CH14
CH12
CH1
CH15
CH1
CH4
CH4
CH7
CH8
CH9
CH2
CH2
CH5
CH5
CH7
CH16
CH7
CH3
CH3
CH6
CH6
CH8
CH8
CH9
CH9
10-16
1-9
• 4’e bölme modunda sağ [►] tuşa basılırsa :
Kanal (KNL 1~4)  Kanal (KNL 5~8)  Kanal (KNL 9~12)  Kanal (KNL 13~16)  Otomatik Sıralama
CH1
CH2
CH3
CH4
CH5
CH6
CH7
CH8
CH9
CH10
CH11
CH12
CH13
CH14
CH15
CH16
CH1
CH2
CH1
CH3
CH1
CH3
CH1
CH2
CH3
CH3
CH4
CH4
CH4
CH4
CH2
CH2
13-16
9-12
5-8
1-4
Kanal Ayarları
Kanalı bölünmüş ekranın istediğiniz bölümünde görüntüleyebilirsiniz.
1. <▼> tuşunu ekranın sağında göstermek için için, imleci her kanalın kamera adının üzerine taşıyın.
2. Farklı bir kanal seçebileceğiniz bir kanal listesini görüntülemek için bir kamera adını tıklatın.
3. İstediğiniz bir kanalı seçin ve tıklatın.
Geçerli kanal seçili kanalla değiştirilecektir.
Taşınacak kanalı seçmek için imleci kullanın ve istediğiniz kanala sürükleyip bırakın; kanal konumu da bu
şekilde değiştirilebilir.
 Örn : KNL 1’den KNL 7’ye geçiş
CH7
CH2
CH3
CH4
CH5
CH6
CH1
CH8
CH12
CH9
CH10
CH11
CH12
CH16
CH13
CH14
CH15
CH16
CH1
CH2
CH3
CH4
CH5
CH6
CH7
CH8
CH9
CH10
CH11
CH13
CH14
CH15
24_ canlı
Tekli Moda Geçiş
Bir bölme modunda, istediğiniz bir kanalı seçip çift tıklatarak kanalın tekli moduna geçebilirsiniz.
Uzaktan kumandada istediğiniz kanala karşılık gelen sayıya basarak Tek moduna geçebilirsiniz.
Bkz. “Uzaktan Kumanda>Sayı tuşlarının kullanımı”. (Sayfa 11)
 Örn : CH3 düğmesine çift tıklar veya uzaktan kumandada “3” rakamına basarsanız.
CH2
CH3
CH4
CH5
CH6
CH7
CH8
CH9
CH10
CH11
CH12
CH13
CH14
CH15
CH16
 CANLI
CH1
CH3
SPOT ÇIKIŞI
Spot Çıkışı portu üzerinden belirli bir kanalın izlendiği Spot Çikişi izleme, Canlı moddan bağımsızdır.
Bir Spot Çikişi modu seçmek
İzleme işlemiyle bağlantılı Spot Çıkışı portundan sensör, hareket veya alarm gibi bir olay meydana gelirse, bir
çıkış ekranı modu seçebilirsiniz.
1. Canlı modda, ekranın herhangi bir bölümünü sağ tıklatın.
Canlı menüsü görüntülenir.
Sahne Modu 
Spot Çıkışı

Ses Kapalı
2. <Spot Çıkışı> seçeneğini tıklatın.
Otomatik Sekans moduyla Tek ekranda SPOT çıkışını
destekler.
 Eğer monitör Spot portuna bağlanırsa, seçilen kanaldan gelen
olayın çıkışı monitöre verilir.
Bir modelin Spot Çıkışı portu için, bkz. “Parça Adları ve
İşlevleri (Arka)”. (Sayfa 10)
Dondur
Alarm Durdur
Kayıt
Oynat
Arama
Yedekleme
Ana Menü
Kapat
Başlatıcıyı Gizle
Otr. Kpt.
2012-01-01 01:10:25
Otomatik Sıralama
Kanal1
Kanal2
Kanal3
Kanal4
Kanal5
Kanal6
Kanal7
Kanal8
Kanal9
Kanal10
Kanal11
Kanal12
Kanal13
Kanal14
Kanal15
Kanal16
<Ç
Çokk K
Kanallı
ll C
Canlıl M
Menüsü
ü ü>
Türkçe _25
canlı
YAKINLAŞTIR
Bu özellik sadece Tekli Canlı Modda kullanılabilir. Tekli modda, istediğiniz bir alanı seçin ve iki katı büyütmek için
Yakınlaştır özelliğini kullanın.
1. Sağ tıklatılarak açılan menüden <Yakınlaş> seçeneğini seçin.
Uzaktan kumandadaki [ZOOM] düğmesine basın veya başlatıcı menüsündeki <
Zoom kutusu görüntülenir.
> öğesine tıklayın.
2. Büyütülecek alanı belirlemek için yön tuşlarını kullanın veya sürükleyip bırakın.
3. Seçili alanı iki kat büyütmek için [ENTER] tuşuna basın veya bu alanı çift tıklatın.
 Büyütülmüş görüntüde, büyütülmüş alanı hareket ettirmek için uzaktan kumanda veya ön paneldeki yön düğmelerini
(◄ ►) kullanın.
4. Zoomdan çıkmak için uzaktan kumandadaki [ZOOM] düğmesine basın veya başlatıcı menüsündeki <
öğesine tıklayın.
>
2012-01-01 01:10:25
SES AÇIK/KAPALI
Canlı modundayken her bir kanaldan gelen sesi isteğe bağlı olarak açıp kapatabilirsiniz.
Tekli modda SES AÇIK/KAPALI
Sesi açmak/kapamak için ekrandaki ses ikonuna (
düğmesine basın.
M
) tıklayın, veya uzaktan kumandadaki [AUDIO]
 Sesi açmak/kapatmak için kullanabileceğiniz ses simgesi (
) sadece <SES> seçeneğinin “Aygıt > Kamera”
bölümünde <AÇIK> olarak ayarlanmış olduğu kanalda Canlı modda gösterilir.
DONDUR
Canlı görüntüyü geçici olarak durduran bu özellik sadece Canlı modda kullanılabilir.
1. Uzaktan kumandadaki [FREEZE] düğmesine basın, veya başlatıcı menüsündeki <
Görüntünün oynatılması geçici olarak durur.
Görüntünün oynatılması geçici olarak durur.
2. [FREEZE] düğmesine tekrar basın veya <
Bu işlem donma özelliğini iptal eder.
26_ canlı
Dondur
> simgesini tıklatın.
Dondur
> öğesine tıklayın.
OLAY IZLEME
Bu özellik, özel bir olayın (Sensör/Hareket/Video Kaybı) meydana gelmesi durumunda kanalı bu olay ile senkronize
görüntüleyecektir.
“Monitör > Olay Gösterimi” bölümünde, olay izlemeyi AÇIK/KAPALI olarak ayarlayın ve olay gösterim süresini
belirleyin. (Sayfa 44)
• Ayarlanan <Olay Gösterimi> süresi dahilinde ikinci olay meydana gelirse, ilk olay ikinci olay sonlandırılana
kadar devam edecektir. (Sayfa 44)
 Örn : <Olay Gösterimi> 5 saniye olarak ayarlandıysa ve KNL 1’de sadece bir olay meydana gelirse.
Olayın meydana gelmesi
5 saniye
Alarmı durdur
CH1
 Örn : <Olay Gösterimi> seçeneğini 5 saniye olarak ayarlarsanız ve birinci olay KNL 1’de meydana geldikten sonra ikinci
olay ayarlanmış süre içinde KNL 2’de meydana gelirse.
Olayın meydana gelmesi
4 saniye
9 saniye
Alarmı durdur
CH1
CH2
CH1
M
 Alarm ayarlarını sıfırlamak ve olay modundan çıkmak için [ALARM] düğmesine basın.
 Olay kaydını ve alarm öncesi ve sonrası süreleri ayarlamış olmanız durumunda bir alarm etkinleşirse, olay kaydı
gerçekleştirilecektir.
 Bu durum Spot Çıkışı monitörü için de geçerlidir.
J
 Söz konusu hareket olayları ardı arda meydana gelirse ve olay alarmını kapattığınız halde başka bir olay meydana
gelirse split moduna geçmek veya menüleri kullanmak için düzgün bir şekilde çalışmayabilir.
Türkçe _27
 CANLI
• Eşzamanlı olarak birden fazla olay meydana gelirse, ekran bölme moduna geçecektir.
- 2~4 olay : 4’ya bölme modu
- 5~9 olay : 9’ya bölme modu
- 10~16 olay : 16’ya bölme modu
DVR’ın kullanılması
Sistem ayarlarını, aygıtları ve kayıt, olay, yedekleme ve ağ seçeneklerini
ayarlayabilirsiniz.
SISTEM AYARLARI
Tarih/Saat/Dil, İzin, Sistem Özellikleri ve Günlük seçeneklerini ayarlayabilirsiniz.
Tarih/Saat/Dil
Geçerli Tarih/Saat ve saat ile ilgili özelliklerin yanı sıra ekrandaki arabirimde kullanılan dili kontrol edebilir ve
ayarlayabilirsiniz.
Tarih/Saat/Dil Ayarının Yapılması
Tarih/Saat/Dil ayarını yapın
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. Uzaktan kumanda üzerindeki [MENU] düğmesine basın.
 Oturum açılmamışsa, oturum aç penceresi gösterilir.
Bkz. “Oturum Aç”. (Sayfa 18)
2012-01-01 01:10:25
2012-01-01
01:10:25
2. <Sistem> seçimini yapmak için sol/sağ tuşlarını (◄ ►)
kullanın.
Sistem özellikler ayar menüsü seçilir.
Otr. Kpt.
3. <Tarih/Saat/Dil> seçimini yapmak için yukarı/aşağı
tuşlarını () kullanın ve [ENTER] tuşuna basın.
Sistem
Tarih/Saat/Dil
İzin Yönetimi
4. <Tarih/Saat/Dil> seçeneğini seçin.
Tarih, Saat ve Dil ayarları için iletişim kutusu.
Sistem Yönetimi
Günlük Bilgileri
5. Ayarlanacak öğeyi seçmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve istediğiniz değişiklikleri yapın.
• Tarih : Ekranda gösterilen tarihi ayarlar.
Tarih biçimini seçebilirsiniz.
• Saat : Saati ve ekranda gösterilen saat biçimini ayarlar.
<24 Saat, 12 Saat (AM/PM)> seçeneklerinden birini seçin.
• Saat Dilimi : Bulunduğunuz bölgenin saat dilimini Greenwich
Saatine (GMT) göre ayarlar.
 GMT (Greenwich Saati) standart Dünya Saati ve dünya zaman
diliminin temel alındığı saattir.
Tarih/Saat/Dil
Tarih/Saat/Dil
x Tarih
x Saat
YYYY-AA-GG
08:14:24
24 Saat
x Saat Dilimi
GMT
x Zaman Eşt.
Kurulum
x DST
x Dil
• Zaman Eşt. : <Zaman Sunucusu> kullanmayı seçerseniz,
DVR’ın geçerli saatinin seçili <Zaman Sunucusu> ile
düzenli olarak eşitlenmesini seçebilirsiniz.
Bu durumda, <Tarih/Saat/Dil> ayarları saatin düzenlenmesine izin vermez.
28_ DVR’ın kullanılması
Tatil
2012-01-01
Ara 1. (Paz) 0S
Ara 1. (Paz) 0S
Türkçe
Tamam
İptal
Geri
- Zaman Sunucusu : Zaman sunucusunun IP veya URL
Tarih/Saat/Dil
adresini girin.
Tarih/Saat/Dil
Tatil
- Son Eştl. Zamanı : Seçili zaman sunucusuyla en son
Zaman Eşitleme Ayarları
eşitleme zamanını gösterir.
- Sunucu Olarak Etk. : DVR’ın diğer DVR’lar için Zaman
Sunucusu görevi görmesine izin vermek için <Kullan>
seçeneğini seçin.
• DST : Saatin ayarlanan süre boyunca GMT’ye göre zaman
diliminden 1 saat öne alınması için Gün Işığından Tasarruf
Saatinin geçerli olacağı aralığı ayarlayın.
• Dil : Dilinizi seçin. Arabirimin dilini ayarlar.
İngilizce, Fransızca, Almanca, İspanyolca, İtalyanca, Çince, Rusça, Korece, Lehçe, Japonca, Hollandaca,
Portekizce, Türkçe, Çekçe, Danca, İsveççe, Tayca, Rumence, Sırpça, Hırvatça, Macarca ve Yunanca dilleri
mevcuttur.
x Date
2009 -01-01
YYYY-MM-DD
Kullan
x Eşitleme
08:14:24
24 Hours
x Time
203.248.240.103
x Zaman Sunucusu
GMT+08:00
x Time Zone
Başarısız
x Son Eştl. Zamanı
Setup
Not Used
x Time Sync.
Kullan
x Sunucu Olarak Etk.
Dec First (Sun) 0H
Dec First (Sun) 0H
x DST
x Dil
Tamam
İptal
Tamam
İptal
Türkçe
M
 Aynı zamanda uzaktan kumandadaki sayı düğmelerini kullanarak Tarih, Saat ve diğer sayısal alanlara değer girebilirsiniz.
Tatillerin Ayarlanması
Tatiller için belirli günleri tercihlerinize göre ayarlayabilirsiniz.
Tatiller <Kayıt Takvimi> ve <Alarm Takvimi> için de uygulanır.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Tarih/Saat/Dil> seçimini yapmak için <Tarih/Saat/Dil> bölümümde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve
[ENTER] tuşuna basın.
2. <Tatil> seçeneğini seçin.
Tarih/Saat/Dil
Tatil ayarları için bir takvim gösterilecektir.
Tatil
Tarih/Saat/Dil
3. Yıl veya ay seçimini yapmak için sol/sağ <
> tuşlarını
2012
Oca
kullanın ve [ENTER] tuşuna basın.
Paz
Pzt
Sal
Çrş
Prş
Cum
Cts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Sat
7
Tamam
4. İstediğiniz tarihi seçmek için yön tuşlarını (◄ ►) kullanın
ve [ENTER] tuşuna basın.
“Tatil Ayarlama” ekranı gösterilecektir.
 Örn : Her 9 Ocak tarihini tatil olarak belirlemek için, 9 Ocak
seçimini yapın ve <1/9> seçeneğini seçin. Her 9 Ocak tarihini
ve Ocak ayının 2. Pazartesi gününü tatil olarak belirlemek için
<1/9> ve <Oca 2. Pzt> seçeneklerinin ikisini de seçin.
5. Tatil ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine
basın.
İptal
Tarih/Saat/Dil
Tatil
Tarih/Saat/Dil
2012
Oca
TatilSun
Ayarlama
Mon Tue
1
2
8
9
15
16
22
23
29
30
3
Wed
4
Thu
5
Fri
6
10
11
12
13
14
17
18
19
20
21
25
İptal
26
27
28
1/9
Jan 2nd Mon
Tamam
24
31
Tamam
İptal
Takvimin Kullanılması
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
① Yılı ve ayı seçin.
Yıl/ay seçeneğinin solundaki/sağında sol/sağ <
> tuşlarını kullanın ve 1 yıllık/aylık değişiklikler
yapmak için [ENTER] tuşuna basın.
② Bir tarih seçmek için yön tuşlarını kullanın ve [ENTER] tuşuna basın.
 Kaydedilmiş verinin aratılacak olan tarihi Sistem Günlüğü, Olay Günlüğü, Tarih Arama ve Olay Arama bölümlerinde
sarıyla vurgulanacaktır.
Türkçe _29
 DVR’IN KULLANILMASI
6. Tarih/Saat/Dil ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
DVR’ın kullanılması
İzin Yönetimi
Her kullanıcının DVR’ın özel işlevi ve ayarlarına dair izinlerini ayarlayabilirsiniz.
Yönetici Ayarlamak
Yöneticinin kimliğini ve parolasını ayarlayabilir ve değiştirebilirsiniz.
Yönetici tüm menü öğelerini ve işlevlerini kullanabilir ve ayarlayabilir.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <İzin Yönetimi> bölümüne gitmek için <Sistem>
penceresinde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve
[ENTER] tuşuna basın.
İzin Yönetimi
Yönetici
Grup
x Kimlik
2. <Yönetici> seçeneğini seçin.
Bir Yönetici Kimliği ve Parola girişi iletişim kutusu gösterilir.
Kullanıcı
Kurulum
admin
x Yeni Parola
************
x Parolayı doğrulayın
************
3. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve ardından kimliği ve parolayı belirleyin.
M
 Varsayılan olarak, ilk kimlik ve parola “admin” ve “4321”
Tamam
İptal
olarak ayarlanmıştır.
 Varsayılan şifre bilgisayar korsanlığı neticesinde ifşa olabilir, bu yüzden ürünü yükledikten sonra şifreyi değiştirmeniz
önerilmektedir.
Şifrenin değiştirilmemesinden kaynaklanan güvenlik sorunlarının ve benzeri sorunların kullanıcı sorumluluğunda
olduğunu unutmayın.
4. Yönetici ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
Sanal Klavyeyi Kullanmak
① Alfanümerik girişler için sanal klavye penceresi gösterilir.
② İstediğiniz karaktere gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve [ENTER] tuşuna basın.
③ W górnym polu tekstowym wirtualnej klawiatury wyświetlana
jest lista proponowanych słów zawierających wybrany znak.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
*
w
e
r
t
y
u
ı
o
p
ğ
ü
Del
a
s
d
f
g
h
j
k
l
ş
i
,
Byk Hrf
KilIdi
<
z
x
c
v
b
n
m
ö
ç
.
Shift
AltGr
Ctrl
Boşluk
④ Listeden bir kelime seçin veya kelimenin tamamını girmek için
klavyeyi kullanın.
 Birçok aday kelime varsa, bu kelimeler arasında ileri ve geri gitmek için < , > düğmelerini kullanın.
Tamam
⑤ <Tamam> öğesini seçin.
Girilen kelime uygulanır.
 Büyük harfler için <Caps Lock> tuşunu kullanın.





Özel karakterler için <Shift> tuşunu kullanın.
Sanal klavyenin kullanımı, bulunduğunuz bölgedeki normal klavye kullanımıyla aynı şekildedir.
Kimliği sadece alfasayısal karakterlerle girebilirsiniz.
Şifre için harflerle < \ > ve <“> hariç özel karakterleri kullanın.
Uzaktan kumandadaki sayı düğmelerini kullanabilirsiniz.
30_ DVR’ın kullanılması

"
q
İptal
¯
Grubu Ayarlamak
Bir kullanıcı grubu oluşturabilir ve kullanıcı grubunun izinlerini ayarlayabilirsiniz.
<Kullanıcı> bölümünden her gruba kullanıcı ekleyebilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <İzin Yönetimi> bölümüne gitmek için <Sistem>
penceresinde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve
[ENTER] tuşuna basın.
Grup
Yönetici
Kullanıcı
x Grup
Ekle
Kurulum
Sil
Ynd. Adl.
x Grup Yetkisi
Canlı İzleme
Kurulum
Arama
Kurulum
Yedekleme
Kurulum
Menü
Kurulum
Çift yönlü ses
3. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.
Kayıt Kilidi
PTZ
Uzak Alarm Çıkışı
Tamam
• Ekle, Sil, Ynd. Adl. : Bir grup ekleyebilir, silebilir, yeniden
adlandırabilir veya gruba verilen izinleri düzenleyebilirsiniz.
<Ekle> veya <Ynd. Adl.> seçildiğinde sanal klavye gösterilir.
Kapat
İptal
- Ekle : DVR’ı ilk kez yönetici hesabıyla çalıştırdığınızda yalnızca yönetici hesabı bulunur. Ekleme işlemi zaten
devre dışı bırakıldı. Sanal klavyeyi görüntülemek için bunu seçin. Grup adını girin. 10 adede kadar grup
ekleyebilirsiniz.
- Sil : Kayıtlı olan bir kullanıcı grubunu siler. Sil seçildiğinde o gruba ait olan tüm kullanıcı hesapları silinir.
- Ynd. Adl. : Kayıtlı olan bir grubu yeniden adlandırır. Sanal klavyeyi görüntülemek için <Ynd. Adl.> öğesini seçin.
 Grup adı girmek için "Sanal Klavyenin Kullanılması" bölümüne bakın. (Sayfa 30)
• Grup Yetkisi : Her bir grubun menü öğelerine erişmek için izinleri ayarlar.
Bir grubun kullanıcıları seçili işlevlere erişebilir.
4. Grup ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
Grup yetkilerini ayarlamak için
Grup kullanıcılarının kanala göre menüye erişim izinlerini ayarlayabilirsiniz.
1. Grup izninin atanacağı bir menü seçin.
Grup izninin atandığı menü, bir grup kullanıcısı oturum
açtığında Canlı menüde görüntülenir.
• Canlı İzleme : Kanala göre Canlı ekran erişim iznini
ayarlayabilirsiniz.
• Arama : Kanala göre Arama menüsüne erişim iznini
ayarlayabilirsiniz.
İzin Yönetimi
Grup
Yönetici
x Grup
Ekle
x Grup Yetkisi
Kanal
Canlı İzleme
All
Arama
Yedekleme
• Çift yönlü ses : İki yönlü ses özelliklerini kullanma izniniz
olacaktır.
• Kayıt Kilidi PTZ, Uzak Alarm Çıkışı, Kapat : İzinlere eklemek
için bir öğe seçin.
2. <Tamam> öğesini seçin.
Belirtilen menüye erişebilecek bir grup kullanıcısını seçip
atayın.
Ynd. Adl.
Setup
Setup
1
2
Setup
5
Menü
Kurulum
Sil
Kurulumu
Setup
9
Çift yönlü ses 13
Kayıt Kilidi
PTZ
• Yedekleme : Kanala göre Yedekleme menüsüne erişim iznini
ayarlayabilirsiniz.
• Menü : Özel bir izinle erişilebilen menüleri ayarlayabilirsiniz.
Grup kullanıcıları yalnızca izin verilen menülere erişebilirler.
Menü İzni ekranında, görüntülenecek bir menü seçin.
Kullanıcı
ABC
3
4
6
7
8
10
11
12
14
15
16
Uzak Alarm Çıkışı
Tamam
İptal
Tamam
Kapat
İptal
İzin Yönetimi
Menü İzni
Group
Admin
User
Tümü
Group
x Sistem
ABC
Aygıt
Kayıt
Add
Olay
Setup
Delete
Yedekleme
Rename
Ağ
Group Authority
Tarih/Saat/Dil
Live View
Tarih/Saat/Dil
Search
Sistem Yönetimi
Backup
Sistem Bilgileri
Menu
Günlük Bilgileri
Record Lock
Sistem Günlüğü
Setup
Tatil
Setup
Setup
Ayarlar
Setup
PTZ
Remote Alarm Out
Shutdown
Olay Günlüğü
Yedekleme Günlüğü
Tamam
OK
İptal
Cancel
Türkçe _31
 DVR’IN KULLANILMASI
2. <Grup> seçeneğini seçin.
<Ekle>, <Sil>, <Ynd. Adl.> ve <Grup Yetkisi> ayarları
için bir pencere gösterilir.
İzin Yönetimi
DVR’ın kullanılması
Kullanıcı izinlerini kısıtlamak için
Yönetici ekli bir gruptaki tüm izinleri kısıtladığında, o gruba ait kullanıcılar yalnızca varsayılan minimum menüye
erişebilir ve kendi şifrelerini değiştirebilirler.
1. DVR’yi başlatın.
Tüm izinler kısıtlanmışsa sadece Oturum Aç iletişim kutusu
gözükür.
2. Kayıtlı bir kullanıcı kimliğiyle oturum açın.
Oturum Aç
x Kimlik
abc
x Şifre
Tamam
3. Ekranın herhangi bir alanına sağ tıklatın.
Tüm izinler kısıtlanmışsa sadece erişilebilir içerik menüleri
gözükür.
İptal
2012-01-01 01:10:25
Sahne Modu

Ses Kapalı
Dondur
Alarm Durdur
Kull. Menüsü
Başlatıcıyı Gizle
Otr. Kpt.
Kullanıcı şifresini değiştirmek için
Menüye erişimi kısıtlanmış bir kullanıcı hesabıyla oturum açarsanız, yalnızca kendi şifrenizi değiştirebilirsiniz.
1. Hesabınızla oturum açın.
2. <Kull. Menüsü> öğesini seçin.
İzin Yönetimi ayar ekranı açılır.
3. <İzin Yönetimi> öğesini seçin.
Şifre ayarı iletişim kutusu açılır.
İzin Yönetimi
Kullanıcı
x Kimlik
abc
x Yeni Parola
************
x Parolayı doğrulayın
************
4. Yeni bir şifre girin.
5. <Tamam> öğesini seçin.
Şifre değişikliğiniz uygulanır.
32_ DVR’ın kullanılması
Tamam
İptal
Kullanıcıları Ayarlamak
Kullanıcılar sadece <Grup> menüsünde bir grup oluşturulmuşsa eklenebilir.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <İzin Yönetimi> bölümüne gitmek için <Sistem>
penceresinde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve
[ENTER] tuşuna basın.
İzin Yönetimi
Yönetici
Ekle
Ad
Kimlik
Görüntüleyici
Sil
Önceki /Sonraki Sayfa
Tamam
İptal
İzin Yönetimi
Yönetici
Kullanıcı
Grup
Kurulum
Kullanıcı
Tüm Grup Ekle
x Grup
Grup x Ad
Ekle
Ad
ID
Görüntüleyici
Sil
x Kimlik
• Görüntüleyici : <Kullan> öğesini seçerseniz Web ve Ağ
Görüntüleyiciye erişebilirsiniz.
 Bkz. “Web Görüntüleyiciye Bağlanmak”. (Sayfa 70)
x Görüntüleyici
Kullanılmıyor
x Grup Seç
ABC
x Şifre
x Parolayı doğrulayın
Tamam
İptal
Önceki /Sonraki Sayfa
 Ağ Görüntüleyici hakkında daha fazla bilgi için Ağ Görüntüleyicinin
Tamam
kullanım kılavuzuna bakın.
İptal
4. Kullanıcı ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
İzinleri Ayarlamak
Tüm genel kullanıcılar için kısıtlı erişim ayarlayabilirsiniz.
Kısıtlı öğelerin kullanılması için oturum açılması gereklidir.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <İzin Yönetimi> bölümüne gitmek için <Sistem>
penceresinde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve
[ENTER] tuşuna basın.
2. <Kurulum> öğesini seçin.
Sınırlı Erişim, Ağ Erişim Kısıtlaması, Oto. otr. Kapat, Manuel
Kimlik Grş ayar ekranı açılır.
İzin Yönetimi
Yönetici
• Sınırlı Erişim : Bir kullanıcının kullanabileceği tüm menü
öğelerinin erişimi sınırlanabilir.
- Seçili (
Kullanıcı
Kurulum
Canlı İzleme
Yedekleme
Kayıt Kilidi
Arama
PTZ
Uzak Alarm Çıkışı
Kapat
Tümü
x Ağ Erişim Kısıtlaması
Tüm Ağlar
x Oto. otr. kapat
3. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.
Grup
x Sınırlı Erişim
x Manuel Kimlik Grş
Web Viewer
KAPALI
AÇIK
Tamam
İptal
) : Sınırlı
- Seçili değil (
) : Erişilebilir
 <Sınırlı Erişim> bölümünde seçili değilse (
), <Grup Yetkisi> ayarından bağımsız olarak tüm kullanıcılar öğeye
erişebilir.
 <Sınırlı Erişim> bölümünde seçiliyse (
), bir kullanıcı öğeye sadece <Grup Yetkisi> ayarında izne sahipse erişebilir.
• Ağ Erişim Kısıtlaması : <Sınırlı Erişim> ağından uzaktan erişimi kısıtlar.
- Tüm Ağlar: Ağ Görüntüleyici ve Web Viewer üzerinden tüm erişimi kısıtlar.
- Web Viewer : Web Viewer üzerinden tüm erişimi kısıtlar.
• Oto. otr. kapat : Ayarlanmış süre boyuca DVR’da herhangi bir işlem yapılmazsa, kullanıcının oturumu
otomatik olarak kapatılacaktır.
Türkçe _33
 DVR’IN KULLANILMASI
3. Pencereden <Ekle> seçeneğini seçmek için yön tuşlarını
(◄ ►) kullanın.
“Kullanıcı Ekle” penceresi görüntülenir.
Ad, Kimlik, görüntüleyici, Grup Seç ve şifre seçenekleri dahil
olmak üzere Ağ Görüntüleyici ayarlarınızı yapılandırabilirsiniz
Kullanıcı ayarlarının sonucu <Kullanıcı> penceresinde
gösterilir.
Kullanıcı özelliklerini değiştirmek için, “Kullanıcı Düzenle”
seçeneğini kullanın.
<Kullanıcı> penceresinde değiştirmek istediğiniz öğeyi
seçtiğinizde “Kullanıcı Düzenle” penceresi görüntülenir.
Kurulum
Tüm Grup
Grup
2. <Kullanıcı> seçimini yapın.
Kullanıcı Ekle penceresi görüntülenir.
Kullanıcı
Grup
x Grup
DVR’ın kullanılması
• Manuel Kimlik Grş : Oturum açma işlemi için kullanıcı kimliğini
elle girmenizi ister.
- ( ) İşaretli : Kayıtlı kullanıcı kimliklerinin başına ve sonuna
[] sembollerini ekler.
Kullanıcı kimliğini girmek için sanal klavyeyi kullanın.
Oturum Aç
x Kimlik
*****
x Şifre
4. İzin ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
Tamam
İptal
Sistem Yönetimi
Sistem sürümünü kontrol edebilir, yeni bir sürüme güncelleyebilir ve veri yedekleme ve başlatma işlemlerini
gerçekleştirebilirsiniz.
Sistem Bilgilerini Kontrol Etmek
Geçerli sistem bilgilerini, yayın sistemini ve MAC adresini kontrol edebilirsiniz. Sistemi güncelleyebilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Sistem Yönetimi> bölümüne gitmek için <Sistem>
bölümümde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve
[ENTER] tuşuna basın.
Sistem Yönetimi
Sistem Bilgileri
x Yazılım Sürümü
2. Sürümü, Yayın Biçimini ve MAC Adresini kontrol edin.
• Sistem Bilgileri : Geçerli sistem bilgilerini gösterir.
Değerler kullanıcı tarafından değiştirilemez.
Ayarlar
x Sistem Bilgileri
v1.0xh_yymmddhhmmss
x Yayın Biçimi
NTSC
x MAC adresi
00:00:F0:54:FF:FF
x Yazılım Yükseltme
Yükselt
x Aygıt
Aygıt Yok
x Sürüm
Yazılım Verisi yok
• Yazılım Yükseltme : DVR yazılımını günceller.
Geri
 Örn.) Yükseltilebilir yazılım yüklü olan bir depolama cihazını bağlar ve
<Sistem Yönetimi> menüsüne geri dönerseniz geçerli yazılım
sürümü görüntülenir.
Sistem Yönetimi
Sistem Bilgileri
Ayarlar
x Sistem Bilgileri
x Yazılım Sürümü
v1.0xh_yymmddhhmmss
x Yayın Biçimi
NTSC
x MAC adresi
00:00:F0:54:FF:FF
x Yazılım Yükseltme
x Aygıt
USB2FlashStorage
x Sürüm
v1.0xh_yymmddhhmmss
Geri
34_ DVR’ın kullanılması
Yükselt
• Yazılımı Güncellemek
1. Güncellenecek yazılımın bulunduğu aygıtı bağlayın.
(Aygıtın algılanması 10 saniye kadar sürebilir.)
 Yükseltilebilir cihazlar USB bellek, ağ cihazıdır.
 Ağ yükseltmesi için, kullanılan DVR’ın ağa bağlanması gerekir.
Erişim sınırlaması nedeniyle Proxy sunucusu üzerinden
yükseltme mümkün olmayabilir.
Sistem Yönetimi
Sistem Bilgileri
Ayarlar
x Sistem Bilgileri
x Yazılım Sürümü
Sistem
x Yayın Biçimi
v1.0xh_yymmddhhmmss
Yükseltme
NTSC
x MAC adresi
Geçerli sürüm
Yeni sürüm
00:00:F0:54:FF:FF
v1.0xh_yymmddhhmmss
v1.0xh_yymmddhhmmss
Yükseltmeistiyor musunuz?
x Yazılım Yükseltmek
x Aygıt
USB2FlashStorage
Tamam
İptal
v0.02_080826225303
x Sürüm
Yükselt
Geri
3. <Sistem Bilgileri> seçeneğini seçin.
4. Algılanan aygıt görüntülendiğinde <Yükselt> seçeneğini seçin.
 <Yükselt> düğmesi, sadece <Sistem Bilgileri> bölümündeki geçerli <Yazılım sürümü> bilgileri <Yazılım
Yükseltme> ile aynıysa veya daha eskiyse etkin olacaktır.
5. “Sistem Yükseltme” penceresinde <Tamam> düğmesine
basın.
 Güncelleme sırasında ilerleme durumu gösterilir.
• Güncelleme, aşağıdaki şekilde gösterilen 3 adımda ilerler.
Sistem Yönetimi
Sistem Bilgileri
Ayarlar
x Sistem Bilgileri
x Yazılım Sürümü
v1.0xh_yymmddhhmmss
x Yayın Biçimi
NTSC
Yazılım Yükseltme
x MAC adresi
00:00:F0:54:FF:FF
Yazılım yükseltiliyor...
x Yazılım Yükseltme
x Aygıt
USB2FlashStorage
x Sürüm
v0.02_080826225303
Yükselt
Geri
Sistem Yönetimi
Sistem Bilgileri
Ayarlar
x Sistem Bilgileri
x Yazılım Sürümü
v1.0xh_yymmddhhmmss
x Yayın Biçimi
NTSC
Yazılım Yükseltme
x MAC adresi
x Yazılım Yükseltme
x Aygıt
x Sürüm
00:00:F0:54:FF:FF
Yazılım yükseltiliyor...
Yükseltme sırasında kapatmayın.
Yükselt
USB2FlashStorage
v0.02_080826225303
Geri
6. Yükseltme işlemi tamamlandığında sistem otomatik olarak
başlatılır.
Yeniden başlatma işlemi tamamlanana kadar gücü
kapatmayın.
M
 “Yükseltme Başarısız” mesajı görüntülenirse, 4. adımdan
itibaren olan adımları tekrarlayın.
Sürekli hatayla karşılaşmanız durumunda, yardım için servis
merkezine başvurun.
 Smart Viewer ile uzaktan S/W güncellemesi yaptığınızda,
Smart Viewer bir onay mesajı çıkardığı için güncellenmenin
tamamlanması yaklaşık 3 dakika sürer. Bunun amacı, DVR setinin dengeli biçimde çalışmasını garanti etmektir.
Daha hızlı güncelleme için USB kablosunu kullanarak DVR setine bağlayın.
Türkçe _35
 DVR’IN KULLANILMASI
2. <Sistem> penceresinden <Sistem Yönetimi> seçeneğini
seçin.
DVR’ın kullanılması
Ayarlar
Bir depolama ortamı kullanarak DVR ayarlarını kopyalayabilir ve alabilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Sistem Yönetimi> bölümüne gitmek için <Sistem>
bölümümde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve
[ENTER] tuşuna basın.
Sistem Yönetimi
Ayarlar
Sistem Bilgileri
x Depolama Ayg
2. <Ayarlar> seçeneğini seçin.
Depolama aygıtı penceresi ve fbr. ayar. yükle penceresi
görüntülenir.
0 MB (Kalan Kapasite)
x DVRUSB
10041400
Ver
x USBDVR
Veri yok
Al
Ağ Ayarlarını Dahil Et
x Fbr. Ayar. Yükle
Varsayılan
3. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve ayar verilerini depolama aygıtına verin veya
aygıttan alın.
• Depolama Ayg : Bağlı depolama aygıtını gösterir.
• Ver : DVR ayarlarını bağlı depolama aygıtına verir.
• Al : DVR ayarlarını depolama aygıtından alır ve DVR’a uygular.
 <Ağ Ayarlarını Dahil Et> seçeneği seçiliyse, ağ ayarları da alınacaktır.
• Fbr. Ayar. Yükle : <Varsayılan> seçilirse, “Fbr. Ayar. Yükle”
onay penceresi görüntülenir.
Sistemi fabrika ayarlarına döndürmek için <Tamam>
düğmesine basın.
Geri
Sistem Yönetimi
Ayarlar
Sistem Bilgileri
x Depolama Ayg
0 MB (Kalan Kapasite)
Fbr. Ayar.38010100
Yükle
x DVRUSB
Ver
x USBDVR
Al
4. Önceki menüye gitmek için <Geri> düğmesine basın.
Varsayılan Ayarlar
İçin EminDahil
Misiniz?
Ağ Ayarlarını
Et
Tamam
Varsayılan
x Fbr. Ayar. Yükle
İptal
Geri
Günlük Bilgileri
Sisteme ve olaylara dair günlüklerde gezinebilirsiniz.
Sistem Günlüğü
Sistem Günlüğü tüm sistem açılışlarını, sistem kapanışlarını ve sistem ayarlarındaki değişiklikleri içeren günlüğü
ve zaman damgalarını gösterir.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Günlük Bilgileri> bölümüne gitmek için <Sistem>
penceresinde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve
[ENTER] tuşuna basın.
2. <Sistem Günlüğü> seçeneğini seçin.
 Bkz. “Takvimin Kullanılması”. (Sayfa 29)
Takvim penceresini görüntülemek için takvimi <
Günlük Bilgileri
Sistem Günlüğü
Gün Ara
İ lk Sayfa
No.
Olay Günlüğü
Yedekleme Günlüğü
Arama
2012-01-01
Son Sayfa
Tip
Günlük Listesi
> tıklatın.
• Tip : Çok sayıda günlük mevcutsa, tip seçimini yaparak
istediğiniz biçimdeki günlükleri görüntüleyebilirsiniz.
3. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve <Arama> düğmesine basın.
36_ DVR’ın kullanılması
Tmn. görüntüle
Trh/Saat
Önceki /Sonraki Sayfa
Geri
Olay Günlüğü
Olay günlüğü alarm, hareket algılama ve video kaybı ile ilgili kaydedilen olayları gösterir.
Ayrıca, günlüğü ve zaman damgasını da gösterir.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Günlük Bilgileri> bölümüne gitmek için <Sistem>
penceresinde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve
[ENTER] tuşuna basın.
3. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın.
4. Arama Günü, Kanal ve Tip ayarlarını yapın ve <Arama>
düğmesine basın.
 Bkz. “Takvimin Kullanılması”. (Sayfa 29)
Takvim penceresini görüntülemek için takvimi < > tıklatın.
Gün Ara
Olay Günlüğü
Yedekleme Günlüğü
Arama
2012-01-01
İlk Sayfa
Son Sayfa
Kanal
Tüm Kanallar
Tip
Tmn. görüntüle
No.
Günlük Listesi
Trh/Saat
7
Hareket Algılama [CH 1]
2012-01-01 00:02:14
6
Hareket Algılama [CH 2]
2012-01-01 00:02:14
5
Hareket Algılama [CH 3]
2012-01-01 00:02:14
4
Hareket Algılama [CH 4]
2012-01-01 00:02:18
3
Hareket Algılama [CH 3]
2012-01-01 00:02:18
2
Hareket Algılama [CH 2]
2012-01-01 00:02:18
1
Hareket Algılama [CH 1]
2012-01-01 00:02:18
Önceki /Sonraki Sayfa
Geri
Yedekleme Günlüğü
Yedeklemeyi kimin yaptığını ve yedekleme ayrıntılarını (yedekleme saati, kanal, kullanılan cihaz, dosya formatı,
vb.) bulabilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Sistem> penceresinde yukarı/aşağı (▲▼) düğmesine
basarak <Günlük Bilgileri> seçeneğine gelin ve [ENTER]
düğmesine basın.
Günlük Bilgileri
Sistem Günlüğü
Gün Ara
İlk Sayfa
2. <Yedekleme Günlüğü> seçeneğini seçin.
No.
Yedekleme Günlüğü
Olay Günlüğü
2012-01-01
~
Son Sayfa
Arama
2012-01-02
Önceki /Sonraki Sayfa
Kullanıcı
Trh/Saat
3. İstediğiniz öğeye gitmek için dört yön düğmesini (◄ ►)
kullanın.
4. Bir arama terimi belirleyin ve sağ köşeden <Arama>
seçeneğini seçin.
Arama terimiyle ilgili yedekleme bilgileri sıralanacaktır.
Geri
Türkçe _37
 DVR’IN KULLANILMASI
2. <Olay Günlüğü> seçeneğini seçin.
Günlük Bilgileri
Sistem Günlüğü
DVR’ın kullanılması
AYGIT AYARLARINI YAPMAK
Kamera, Depolama Aygıtı, Uzak Aygıt, POS Aygıtı ve Monitör ayarlarını yapabilirsiniz.
Kamera
Kamera Ayarlarını Yapmak
Bir Kameranın Video, Ses, Kanal Adı ve Bekleme Süresi ayarlarını yapabilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. Uzaktan kumanda üzerindeki [MENU] düğmesine basın.
Otr. Kpt.
2. <Aygıt> seçimini yapmak için sol/sağ tuşlarını (◄ ►)
kullanın.
Aygıt ayarları menüsü seçilir.
Geri
Aygıt
3. <Kamera> bölümüne gitmek için yukarı/aşağı tuşlarını
() kullanın ve [ENTER] tuşuna basın.
Kamera
Depolama Ayg
Uzak Aygıt
POS Aygıtı
Monitör
4. <Kamera> seçeneğini seçin.
Video, Ses, KNL Adı, SEQ-Bek. S., Ekran Ayarları ve
Gizlilik Bölgesi için ayarlar penceresini görüntüler.
5. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.
• Video
- <AÇIK/KAPALI> : Seçili kanalın kamerasını AÇIK/KAPALI
konumuna alabilirsiniz.
Kamera
Kamera
Kanal
Kanal
11
PTZ
Video 

Video
AÇIK 

AÇIK
AÇIK 

AÇIK
AÇIK 

AÇIK
Ses
Ses
KAPALI

AÇIK 
KAPALI 

KAPALI
KAPALI 

KAPALI
KNL Adı
Adı
KNL
CAM 01
01
CAM
22
33
44
5
AÇIK 

AÇIK
AÇIK 
KAPALI 

KAPALI
KAPALI 
CAM 04
04
CAM
CAM 05
6
AÇIK 
KAPALI 
7
AÇIK 
KAPALI 
8
AÇIK 
KAPALI 
SEQ-Bek. S.
S.
SEQ-Bek.
 
55ssec
ec
sec
 
55 sec
CAM 02
02
CAM
CAM 03
03
CAM
sec
55 sec
sec
55 sec
 
 
5 sec

CAM 06
5 sec

CAM 07
5 sec

CAM 08
5 sec

Önceki /Sonraki Sayfa
Ekran Ayarları
Gizlilik
Gizlilik Bölgesi
Bölgesi
Tamam
İptal
- <Gizli1> : Seçili kanalın videosu dışındaki bilgileri gösterir.
 Gizliliğin korunması için, kayıt devam ederken video görüntülenmez.
- <Gizli2> : Kayıt devam ederken sadece boş erkan görüntülenir.
• Ses
- <AÇIK> olarak ayarlanırsa, Canlı ekranda kanalın sesini AÇIK/KAPALI olarak ayarlayabilirsiniz.
- <KAPALI> olarak ayarlanırsa, Canlı ekranda kanalın sesi kapalı olur ve kaydedilmez.
 Yalnızca tek bir kanal için ses çıkışı yapılabilir.
38_ DVR’ın kullanılması
• KNL Adı : Boşluklar dahil 15 karaktere kadar izin verilir. (İlk karakter boş bırakılamaz.)
 Bkz. “Sanal Klavyeyi Kullanmak”. (Sayfa 30)
• SEQ-Bek. S. : Canlı ekran ve Spot Çıkışı için kanallar arasındaki bekleme süresini ayarlayabilirsiniz.
 <KAPALI> olarak ayarlanırsa, kanal Otomatik Sıralama modunda listelenmez.
Ekran Ayarları
• Gizlilik Bölgesi : Gizliliğiniz için korunmak üzere kamera
videosunun belirli bir alanını belirleyebilirsiniz.
Kanal1
50
50
Başl.
50
Tamam
Tüm Kanllr Uygl
İptal
6. Kamera ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine
basın.
Gizlilik bölgesini ayarlamak için
① <Gizlilik Bölgesi> seçimini yapın.
② “Gizlilik Bölgesi” penceresi görüntülendiğinde
algılama işleminin gerçekleştirileceği kanalı seçin ve
hareket algılama alanını ayarlayın.
• “Gizlilik Bölgesi” penceresinde alanı belirlemek için
<
bölgeyi seçin.
> bölümünden istediğiniz
Gizlilik Bölgesi
Kanal1
Gizlilik Bölgesi1
• Gizlilik Bölgesi
Tekli
Her bir kanal için renkle ayırt edilebilen 4 adede kadar
gizlilik bölgesi tanımlayabilirsiniz.
1
Mor 2
Yeşil 3
Mavi 4
OK
Tüm Kanllr Uygl
İptal
Sarı
• Alanı <Tekli> seçimini kullanarak ayarlamak için
<Tekli> seçeneğiyle “Gizlilik Bölgesi” penceresinde hücreleri tek tek seçebilirsiniz.
<Tekli> seçeneği seçildiğinde, “Gizlilik Bölgesi” penceresi kapatılır ve hücreleri tek tek seçebilirsiniz.
Hareket alanı ayarları tamamlandığında “Gizlilik Bölgesi” penceresini tekrar görüntülemek için sağ tıklayarak
içerik menüsündeki <Menü> ayarını seçin veya uzaktan kumanda üzerindeki [MENU] düğmesine basın.
- Tümünü Sil : Seçilen hücre Gizlilik Bölgesinden çıkarıldı.
Tümünü Sil
- Menü : Tekli hareket alanları seçildikten sonra, “Gizlilik Bölgesi” penceresine gidin.
Menü
 <Tüm Kanllr Uygl> seçilirse, seçilen hareket alanı tüm kanallara uygulanır.
③ Gizlilik bölgesi ayarlarını tamamladığınızda, <TAMAM> öğesini tıklatın.
Türkçe _39
 DVR’IN KULLANILMASI
• Ekran Ayarları : Ekranda gösterilen video kanalın kamerasına
göre değişiklik gösterebilir, DVR gösterimini tercihlerinize göre
konfigüre edin.
Bir kanal seçin ve seçili kanalın < (Parlaklık)>, < (Kontrast)>
ve <
(Renk)> ayarlarını yapın.
 Ayarları tekrar varsayılan 50 değerine almak için <Başl.>
düğmesine basın.
DVR’ın kullanılması
PTZ Ayarlarını Yapmak
Kameranın PTZ özelliklerini kullanmak için, her kameranın ve DVR’ın kimliklerinin ve protokollerinin eşleşmesi gerekir.
Diğer ayarlar için “Uzak Aygıt” ayarlarına göz atın. (Sayfa 42)
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Kamera> bölümüne gitmek için <Aygit> penceresinde
yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve [ENTER] tuşuna
basın.
2. <PTZ> seçeneğini seçin.
PTZ ayarları penceresi gösterilir.
3. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve öğeyi seçin.
Kamera
PTZ
Kamera
Protokol 
Kanal
Kimlik
1
0
>
Yok
2
1
>
Yok

3
2
>
Yok

4
3
>
Yok

5
4
>
Yok

6
5
>
Yok

7
6
>
Yok

8
7
>
Yok


Önceki /Sonraki Sayfa
• Kimlik : Her kanalın bağlı kamerasının kimliğini ayarlayın.
Uzaktan kumandadaki rakam tuşlarını kullanarak kolayca
ayarlayabilirsiniz.
Tamam
İptal
• Protokol : Her kanalın bağlı kamerasının protokolünü ayarlayın.
M
 DVR’a bağladıktan sonra kamerayı kapatıp açarsanız, kameranın kimliğini ve protokolünü kontrol edebilirsiniz.
4. PTZ ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
Depolama Aygıtı
Depolama aygıtlarının bilgilerini kontrol edebilirsiniz.
Aygıtları Onaylamak
Depolama aygıtlarını, boş alanlarını ve kullanım durumlarını kontrol edebilirsiniz.
HDD ve USB aygıtlar (Bellek, HDD) kullanılabilir.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Depolama Ayg> bölümüne gitmek için <Aygıt>
penceresinde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve
[ENTER] tuşuna basın.
2. <Aygıt> seçimini yapın.
• No. : Dahili HDD’ye atanmış olan numarayı gösterir.
• Kull./Toplam : Depolama aygıtının kullanılan/toplam
kapasitesini gösterir.
• Kullanım : Aygıtın kullanım durumunu ayarlar.
- USB bellek sadece yedekleme amacıyla kullanılır.
• Durum/Yönetim : HDD’nin geçerli durumunu Normal/
Kontrol Et/Değiştir şeklinde gösterir.
- Normal : Kullanılabilir
- Kontrol Et : Kullanılabilir, ancak değiştirilmesi önerilir
- Değiştir : Acilen değiştirilmesi gerekir.
3. Önceki menüye gitmek için <Tamam> düğmesine basın.
40_ DVR’ın kullanılması
Depolama Ayg
Aygıt
Bçmlndr
HDD Alarmı
Aygıt
No.
Kull./Toplam
Kullanım
Durum/Yönetim
HDD
1
0G/494.94G
Dahili
Normal
HDD H
Tamam
İptal
Biçimlendirme
Bir depolama aygıtını biçimlendirebilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Depolama Ayg> bölümüne gitmek için <Aygıt>
penceresinde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve
[ENTER] tuşuna basın.
2. <Bçmlndr> seçeneğini seçin.
Biçimlendirilecek aygıt seçimi penceresi görüntülenir.
Depolama Ayg
Bçmlndr
Aygıt
Aygıt
HDD Alarmı
Seç
HDD
1
Kull./Toplam
Kullanım
0G/494.94G
Dahili
Bçmlndr
Tamam
4. Ekranın altındaki <Bçmlndr> seçeneğini seçin.
“Yönet” onay penceresinde <Tamam> düğmesine
basarsanız, seçilen aygıt biçimlendirilmeye başlanacaktır.
İptal
Depolama Ayg
Bçmlndr
Aygıt
Aygıt
HDD
5. Biçimlendirme işlemi tamamlandığında, <Tamam>
düğmesine basın.
HDD Alarmı
Seç
1
Kull./Toplam
Kullanım
0G/494.94G
Dahili
Yönet
Biçimlendirme tüm kayıtları siler
Biçimlendirmeye başla?
M
 Biçimlendirildiğinde bile, sistemin çalışmak için ayırdığı alana
bağlı olarak kullanılan HDD alanı 0 GB olmayacaktır.
Tamam
İptal
Bçmlndr
Tamam
İptal
HDD Alarmı
Alarm Çkş Port Knt Edn, Alarm Çkş Port Dğştrn gibi HDD arızalarının alarm ayarlarını yapabilir ve alarm
süresini belirleyebilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Depolama Ayg> bölümüne gitmek için <Aygıt>
penceresinde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve
[ENTER] tuşuna basın.
2. <HDD Alarmı> seçeneğini seçin.
HDD kontrolünü ayarlama ve çıkış portlarını ve sürelerini
değiştirme penceresi gösterilir.
3. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın.
• Alarm
Depolama Ayg
Aygıt
x Alarm Süresi
x Alarm Çkş Port Dğştrn
x Alarm Süresi
HDD Alarmı
Bçmlndr
x Alarm Çkş Port Knt Edn
1
2
BİP
Tümü
KAPALI
1
2
BİP
Tümü
KAPALI
Tamam
İptal
- <1>, <2> seçildiğinde, arka kısımdaki alarm çıkış portu
üzerinden alarm sinyali verilecektir.
- <BİP> seçeneği seçilmişse, bir bip sesi duyulacaktır.
- <Tümü> seçeneği seçilmişse, arka kısımdaki portlar üzerinden bip sesi ve alarm sinyali verilecektir.
• Alarm Çkş Port Knt Edn : HDD bir kontrol alarmı verirse, belirtilen alarm çıkış portu üzerinden alarm sinyali
verilecektir.
• Alarm Çkş Port Dğştrn : HDD bir değişiklik alarmı verirse, belirtilen alarm çıkış portu üzerinden alarm sinyali
verilecektir.
• Alarm Süresi : Alarm sinyali ve bip sesinin alarm süresini ayarlar.
Türkçe _41
 DVR’IN KULLANILMASI
3. Biçimlendirilecek aygıtı seçmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın.
DVR’ın kullanılması
M
 <Kontrol Et> durumu, HDD’nin çalıştığını, ancak teknik servis tarafından incelenmesi gereken sorunlara sahip
olduğunu belirtir.
Canlı ekranda (
) gösterilir.
 <Değiştir> durumu, HDD’nin arızalı olduğunu ve acilen değiştirilmesi gerektiğini belirtir.
Canlı ekranda (
) gösterilir.
4. HDD Alarmı ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
Uzak Aygıtlar
PTZ Kamerayı ve sistem klavyesini DVR ile kullanmak için RS-485 iletişimini ayarlayabilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Uzak Aygıt> bölümüne gitmek için <Aygıt>
penceresinde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve
[ENTER] tuşuna basın.
2. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve [ENTER] tuşuna basın.
Uzak Aygıt
Baud Hızı
Parite

9600
Yok
Veri

8
Dur. bit

Sistem Klavyesi
KAPALI
Kimlik
1
Uzaktan Kumanda
AÇIK
Kimlik
0
1
Aktarma tipi

Yarı Dupleks
3. Uzak aygıtın tüm iletişim ayarlarına dair değerleri ayarlayın.
• Baud hızı : DVR, PTZ kamera ve sistem klavyesinin doğru
çalışmaları için baud hızı ayarlarının eşleşmesi gerekir.
Tamam
İptal
4. Sistem klavyesini ve uzaktan kumanda kimliğini belirleyip
<TAMAM> öğesini tıklatın.
M
 Uzaktan kumandanın kimliğini değiştirmek için, bkz. “Uzaktan Kumanda Kimliğinin Değiştirilmesi”. (Sayfa 11)
POS Aygıtl
DVR’a bağlı POS aygıtlarının özelliklerini ayarlayabilirsiniz.
POS aygıtı bağlantısı kanal, ön ayar ve Port/Ethernet ayarlarına gereksinim duyar.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <POS Aygıtı> bölümüne gitmek için <Aygıt>
penceresinde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve
[ENTER] tuşuna basın.
2. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.
• POS KULLANIMI : <POS KULLANIMI> seçildiğinde, DVR
ve POS bağlanacaktır.
J
 Yalnızca <POS KULLANIMI>’u kontrol ettiğinizde ayar
değerlerini değiştirebilirsiniz.
42_ DVR’ın kullanılması
POS Aygıtı
POS KULLANIMI
POS Cihazı Ayarları
POS
Kanal
Ön Ayar 
Port/Ethernet
1
Yok
Ön ayar yok
Yok
2
Yok
Ön ayar yok
Yok
3
Yok
Ön ayar yok
Yok
4
Yok
Ön ayar yok
Yok
5
Yok
Ön ayar yok
Yok
6
Yok
Ön ayar yok
Yok
7
Yok
Ön ayar yok
8
Yok
Ön ayar yok
Yok
Yok
Önceki /Sonraki Sayfa
Tamam
İptal
• POS Cihazı Ayarları : POS aygıtı ve DVR iletişim ayarlarını
yapar.
 Uzak Aygıt ayarlarından bağımsızdır.
POS Aygıtı
POS KULLANIMI
POS
POS Device Setup
Ön Ayar 
Kanal
1
Yok
Ön ayar yok
2
None
POS
Cihazı
Ayarları
3
4
Baud Hızı
5
9600
Port/Ethernet
None
None

None
Yok
No preset
Parite

Yok
None
No preset
Veri
No preset
8

No preset
6
None
7
None
No preset İptal
Tamam
No preset
8
Yok
Ön ayar yok
Dur. bit
1
None
Aktarma tipi
None
 Yarı Dupleks
None
None
None
Yok
Önceki /Sonraki Sayfa
Tamam
 Bir POS aygıtı 16 adete kadar kamerayla (kanalla) eşitlenebilir ve
bir kanal birden fazla POS aygıtıyla eşitlenemez.
 Bir POS aygıtıyla eşitlenecek kanallar “Ana Menü > Kayıt > Kayıt
Takvimi” bölümündeki “Olay” seçeneğiyle ayarlanmalıdır.
(Sayfa 46)
POS Aygıtı
POS KULLANIMI
POS Cihazı Ayarları
POS
Kanal
Ön Ayar
1
Yok
Ön ayar yok
2
None
Kanal
Kurulumu
Senk.
 “Önayar ekle” penceresini görüntülemek için <Ekle> düğmesini
kullanın ve adını, başlangıç dizesini ve bitiş dizesini ayarlayın.
None
None
4 Kanal
None
5
None
6
None
7
None
No preset İptal
Tamam
No preset
8
Yok
Ön ayar yok
1
2
9
10
No preset
3
4
No preset
11
12
No preset
5
None
7
None
14
15
None
6
13
8
16
None
None
Yok
Önceki /Sonraki Sayfa
İptal
POS Aygıtı
POS KULLANIMI
Ön Ayar Kurulumu
POS
1
No.
2
POS Ayr
Kanal
Önayar
ekle
Yok
Ön Ayar
Port/Ethernet Ekle
Ön ayar yok
End
Ön ayar yok
Yok
Input char. Set
Yok
3
Yok
x Ad
Ön ayar yok
Yok
4
Yok
x Baş An. Klm.
Yok
x Son. An. Klm.
Yok
Ön ayar yok
Yok
Ön ayar yok
Yok
6
Ön ayar yok
Yok
7
Yok
8
Yok
5
• Port/Ethernet : DVR ve POS aygıtı bağlantısı için port
numarasını ayarlar.
 COM1 : RS-232C bağlantıları için
Yok
No preset
3
Tamam
• Ön ayar : Ön ayar için adı ve alınan bilgilerin başlangıç ve
bitiş dizelerini ayarlar.
 Ön ayar adı benzersiz olmalıdır.
Port/Ethernet
Name
Yok
Start
Ön ayar yok
Tamam
İptal
Ön ayar yok
Tamam
İptal
Tamam
İptal
Sil
Yok
Yok
Önceki /Sonraki Sf
 7001~7016 : Ethernet bağlantıları için
3. POS Aygıtı ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
Türkçe _43
 DVR’IN KULLANILMASI
• Kanal : POS aygıtıyla eşitlenecek kamerayı seçin.
 Bir kanal giriş alanı seçilirse, “Kanal Kurulumu Senk” penceresi
görüntülenir.
İptal
DVR’ın kullanılması
Monitör
Spot Çıkışı izlemesi için gösterilecek bilgileri ve biçimini konfigüre edebilirsiniz.
Monitör Ayarlarının Yapılması
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Monitör> bölümüne gitmek için <Aygıt> penceresinde
yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve [ENTER] tuşuna basın.
2. <Monitör> seçeneğini seçin.
Monitör
Monitör
Spot Çıkışı
x Olay Gösterimi
Mod
OFF
3. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.
• Olay Gösterimi : Bir olay meydana geldiğinde monitörde
gösterilecek olay kanalının bekleme süresini ayarlar.
<Sürekli> seçeneği seçilirse, iptal etmek için [ALARM]
düğmesine basılana kadar kanalı gösterir.
• Ekran : Sadece seçilen öğeleri monitör ekranında gösterir.
• Çoklu CH SEQ Zm : Canlı ekranın 4’lü bölme ve 9’lu
bölme modunda görüntülerin otomatik olarak değiştirilmesi arasındaki zaman aralığını ayarlar.
• Video Çıkışı : Video çıkış modunu ayarlayabilirsiniz.
- Otomatik : Varsayılan değer Kompozit olarak ayarlanmıştır. (VGA modunda, “SAMSUNG” logosu görüntülenir)
Bir VGA monitörü bağlıysa ana video modu VGA moduna geçer. Ardından Kompozit port SPOT kaynağı
olarak çalışır. Monitör dağıtıcısı desteklenmemektedir. VGA moduna geçmek için, DVR takımını kapatın ve
VGA jakına bağlanın. (VGA monitörü açılır)
- VGA : DVR takımı yeniden başlatıldıktan sonra, ana video modu, VGA’ya geçer; kompozit kaynak spot
ekranda görüntülenir.
- Composite : DVR takımı yeniden başlatıldıktan sonra ana video modu Kompozit olarak değişir. VGA
modunda, “SAMSUNG” logosu görüntülenir.
x Ekran
Tarih
Saat
x Çoklu CH SEQ Zm
5 sn.
x Video Çıkışı
Otomatik
KNL Adı
Simge
Ekran Konum Ayarları
Tamam
İptal
4. Monitör ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
 Varsayılan çıkışı VGA modu olarak değiştirmek istiyorsanız, sistemin başlatılmasının ardından bip sesiyle canlı ekran
görüntülendiğinde, sırayla aşağıdaki uzaktan kumanda düğmelerine basın: [FREEZE]  [VIEW]  [RETURN ( )] 
[FREEZE]  [VIEW]  [RETURN ( )]. DVR yeniden başlatıldıktan sonra, bip sesiyle VGA moduna geçer.
Ekran konumunun ayarlanması
Duruma bağlı olarak DVD hakkındaki ekran bilgileri (kamera adı, simge, saat bilgisi, vb.) bazı monitörlerde
gösterilemeyebilir. Bu durumda, verilerin ekran konumunu değiştirebilirsiniz.
1. <Aygıt> penceresinde yukarı/aşağı (▲▼) düğmesine basarak <Monitör> seçeneğine gelin ve [ENTER]
düğmesine basın.
2. <Monitör> öğesini seçin.
3. Alt kısımdaki <Ekran Konum Ayarları> öğesini seçin.
<Ekran Konum Ayarları> penceresi açılır.
4. Uzaktan kumandada dört yön düğmesi veya sayı
düğmelerini kullanarak veri konumunu ayarlayın.
2012-01-01 01:10:25
Ekran Konum Ayarları
30
30
30
30
Tamam
44_ DVR’ın kullanılması
İptal
Spot Çıkışı Ayarlarının Yapılması
DVR’ı monitör çıkışı dışında bilgi / video çıkışı için ayarlayabilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Monitör> bölümüne gitmek için <Aygıt> penceresinde
yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve [ENTER] tuşuna
basın.
Spot Çıkışı
Monitör
x Spot Çıkışı 1
SEQ
x Olay Gösterimiran
KAPALI
Mod
Tümü
Mod Ayrl
 DVR’IN KULLANILMASI
2. <Spot Çıkışı> seçeneğini seçin.
 Spot Çıkışı terminallerinin sayısı modele göre farklılık gösterir.
Monitör
3. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.
Tamam
• Spot Çıkışı 1: Otomatik Sekans veya Tek seçeneklerinden
birini seçebilirsiniz.
• Mod Ayrl : “Nokta Çikişini ayarlayin” penceresi görüntülenir
ve bu işlem için kanalı ayarlayabilirsiniz.
Ekranların değiştirilmesi arasındaki bekleme süresini “Aygit
Ayarlarini Yapmak > Kamera > SEQ-Bek. S.” bölümünden
ayarlayabilirsiniz. (Sayfa 39)
Monitör
Spot Çıkışı
Monitör
Mod
x Spot Çıkışı 1
16’lı Ekran
Nokta Çikişini
ayarlayın
1
x Olay Gösterimiran5
9
13
Set Mode
Set Mode
3
Set Mode
7
2
6
KAPALI
TÜM KN
Set Mode
10
14
4
8
11
12
15
16
Tamam
• Olay Gösterimi : Spot ekranı üzerinde olayın meydana geldiği
kanalı görüntülemek için zamanı ayarlayın.
<Sürekli> seçeneği seçilirse, iptal etmek için [ALARM]
düğmesine basılana kadar kanalı gösterir.
M
İptal
Tamam
İptal
 Canlı ekranda farenin sağ düğmesini kullanarak ayarlayabilirsiniz.
Bkz. “Spot Çıkışı”. (Sayfa 25)
4. Spot Çıkışı işlemi tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
Ekran Modunun Ayarlanması
Canlı ekranı ve Bölünmüş Ekranları konfigüre edebilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Monitör> bölümüne gitmek için <Aygıt> penceresinde
yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve [ENTER] tuşuna
basın.
Monitör
Monitör
Spot Çıkışı
Mod
x Canlı Ekran
2. <Mod> seçeneğini seçin.
3. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.
x Oynatma Ekranı
• Canlı Ekran : Canlı ekran için bölme modlarını seçin.
Varsayılan olarak 16’lı, 9’lu ve 4’lü bölünmüş ekranlar
mevcuttur.
• Oynatma Ekranı : Oynatma ekranı için bölme modlarını seçin.
Sadece 13’e bölünmüş ekran opsiyoneldir.
Siyah oynatma ekranını görüntülerken, beyaz Canlı ekranı görüntüler.
Canlı
Tamam
Oynat
İptal
4. Ekran modu ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
Türkçe _45
DVR’ın kullanılması
KAYIT AYARLARININ YAPILMASI
Programlanmış kayıt, olay kaydı ve diğer kayıtla alakalı ayarları yapabilirsiniz.
Kayıt Takvimi
Kaydı belirli bir zaman için programlamak için önceden bir tarih ve saat belirleyin.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. Uzaktan kumanda üzerindeki [MENU] düğmesine basın.
Otr. Kpt.
2. <Kayıt> seçimini yapmak için sol/sağ tuşlarını (◄ ►)
kullanın.
Kaydet menüsü seçilir.
Geri
Kayıt
3. <Kayıt Takvimi> bölümüne gitmek için yukarı/aşağı
tuşlarını () kullanın ve [ENTER] tuşuna basın.
Kayıt Takvimi
Olay Kayıt Süresi
Kayıt Kalitesi ve Çözünürlüğü
Kayıt Seçeneği
4. <Kayıt Takvimi> seçeneğini seçin.
Programlanmış kayıt ayarları penceresi gösterilir.
5. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.
Kayıt Takvimi
Kanal1
Tümü
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Paz
Pzt
Sal
Çrş
Prş
Cum
Cts
Ttl
Kayıt Yok
Sürekli
Tüm Kanllr Uygl
Olay
İkisi(Srkl&Oly)
Tamam
• Tüm Kanllr Uygl : <Tüm Kanllr Uygl> seçeneği seçilirse,
“Tüm Kanllr Uygl” penceresi görüntülenir.
Ayarları tüm kanallara uygulamak için <Tamam> düğmesine
basın.
İptal
Kayıt Takvimi
Kanal1
Tümü
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Paz
Pzt
Tüm Kanllr Uygl
Sal
6. Kayıt takvimi ayarları tamamlandığında, <Tamam>
düğmesine basın.
Çrş
Kayıt takvimini tüm kanallara uygula?
Prş
Cum
Tamam
Cts
İptal
Ttl
Kayıt Yok
Sürekli
Tüm Kanllr Uygl
Olay
İkisi(Srkl&Oly)
Tamam
46_ DVR’ın kullanılması
İptal
Kayıt Renk Etiketleri
Renk
İşlev
Beyaz
Kayıt yok
Turuncu
Sürekli
Mavi
Olay
Yeşil
İkisi (Srkl&Oly)
Açıklama
Kayıt yok / olay kaydı
Sadece programlanmış kayıt
Sadece olay kaydı
Programlanmış kayıtlar / olay kayıtları birlikte
Olay Kayıt Süresi
Bir olay kaydının başlangıç ve bitiş noktalarını ayarlayabilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Olay Kayıt Süresi> bölümüne gitmek için <Kayıt>
penceresinde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve
[ENTER] tuşuna basın.
Olay Kayıt Süresi
CH
Olay Öncesi 
1
KAPALI

1 dak.

2
KAPALI

1 dak.

3
KAPALI

1 dak.

4
KAPALI

1 dak.

5
KAPALI

1 dak.

6
KAPALI

1 dak.

7
KAPALI

1 dak.

8
KAPALI

1 dak.

2. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.
• Olay Öncesi : Kayıt, olayın meydana gelmesinden ayarlanan
olay öncesi süre kadar önceki noktadan başlayacaktır.
Eğer 5 saniye olarak ayarlanmışsa, kayıt olaydan 5 saniye
önce başlar.
• POST Olayı : Kayıt, olayın meydana gelmesinden ayarlanan
olay sonrası süre kadar sonraki noktadan başlayacaktır.
Eğer 5 saniye olarak ayarlanmışsa, kayıt olaydan 5 saniye sonra başlar.
POST Olayı 
Önceki /Sonraki Sayfa
Tamam
İptal
3. Olay kaydı ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
Kayıt Kalitesi ve Çözünürlüğü
Kayıtların çözünürlük, fps ve kalite ayarlarını kanala ve standart / olay kayıt türüne göre yapabilirsiniz.
Çözünürlük hakkında daha fazla bilgi için “Ürünün Teknik Özellikleri” bölümüne bakın. (sayfa 96)
Standart Kayıt Özelliklerinin Ayarlanması
Normal kayıtlar için her bir kanalın çözünürlük, kalite ve fps ayarını yapabilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Kayıt Kalitesi ve Çözünürlüğü> bölümüne gitmek için
<Kayıt> penceresinde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın
ve [ENTER] tuşuna basın.
Kayıt Kalitesi ve Çözünürlüğü
Standart
CH
2. <Standart> seçeneğini seçin.
3. Kayıt ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine
basın.
Olay
Kalan Sayı : 4CIF(L) : 8
2CIF(M) : 16
Çözünürlük 
CIF(S) : 32
Kayıt Hızı 
Kayıt Kalitesi 
1
CIF(S)

7fps

2
CIF(S)

7fps

Seviye4

3
CIF(S)

7fps

Seviye4

4
CIF(S)

7fps

Seviye4
Seviye4


5
CIF(S)

7fps

Seviye4

6
CIF(S)

7fps

Seviye4

7
CIF(S)

7fps

8
CIF(S)

7fps

Seviye4

Seviye4

Önceki /Sonraki Sayfa
Tamam
İptal
Türkçe _47
 DVR’IN KULLANILMASI
Seçili hücreye her basıldığında, <Kayıt Yok> - <Sürekli> - <Olay> - <İkisi(Srkl&Oly)> arasında geçiş
yapılır.
DVR’ın kullanılması
Olay Kaydı Özelliklerinin Ayarlanması
Olay kayıtlar için her bir kanalın çözünürlük, kalite ve fps ayarını yapabilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Kayıt Kalitesi ve Çözünürlüğü> bölümüne gitmek için
<Kayıt> penceresinde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın
ve [ENTER] tuşuna basın.
Kayıt Kalitesi ve Çözünürlüğü
Olay
Standart
Kalan Sayı : 4CIF(L) : 8
2. <Olay> seçeneğini seçin.
Olay kaydı ayarları penceresi görüntülenir.
CIF(S) : 32
Kayıt Hızı 
Kayıt Kalitesi
1
4CIF(L)

7fps

2
4CIF(L)

7fps

Seviye4

3
4CIF(L)

7fps

Seviye4

4
3. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve öğeyi seçin.
2CIF(M) : 16
Çözünürlük 
CH

4CIF(L)

7fps
Seviye4
Seviye4


5
4CIF(L)

7fps

Seviye4

6
4CIF(L)

7fps

Seviye4

7
4CIF(L)

7fps

8
4CIF(L)

7fps

Seviye4

Seviye4

Önceki /Sonraki Sayfa
• Çözünürlük : Kaydedilen ekranın çözünürlüğünün gösterir.
Tamam
İptal
• Kayıt Hızı : Saniyede Görüntü Sayısı, bir saniyede
kaydedilen karelerdir.
• Kayıt Kalitesi : Kayıt kalitesini ayarlar.
M
 Tahmin edilen toplam kalan sayımı, hem standart hem olay kayıtları için toplam kalan kayıtların sayısıdır.
 Mevcut kalan sayısı sıfıra ulaştığında veya başka bir sayfadan mevcut kalan sayısı bulunmadığında kalan sayısını
arttıramazsınız. Bu durumda mevcut sayfa için kalan sayısını düşürün veya diğer başka bir sayfadaki aynı kanal için
gerçekleştirin.
4. Olay kaydı ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
Kayıt Seçeneği
HDD’nin dolu olması halinde HDD’nin üzerine yazılmasını mı yoksa kaydın durdurulmasını mı tercih ettiğinizi
belirtin.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Kayıt Seçeneği> bölümüne gitmek için <Kayıt>
penceresinde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve
[ENTER] tuşuna basın.
Kayıt Seçeneği
x Disk Son Modu
Üzerine Yaz
Disk Sonu Bip Sesi
2. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.while overwriting the oldest.
• Disk Sonu Modu : <Üzerine Yaz> seçeneği seçilirse, HDD
dolu olsa dahi kayıt devam edecek ve en eski verilerin
üzerine yazacaktır.
<Dur> seçeneği seçilirse, HDD dolduğunda kayıt duracaktır.
• Disk Sonu Bip Sesi : <Dur> seçeneği seçilirse, düğme etkin
olacaktır.
Bu seçeneği seçerseniz, disk dolduğunda bip sesi duyulacak ve kayıt duracaktır.
• Otomatik Sil : Bu seçeneği seçerseniz, Kayıt Dönemi ayarları etkin olacaktır.
Otomatik silme süresini belirlerseniz, bu süreden önceki kayıt verileri otomatik olarak silinir.
 Bu seçenek yalnızca Disk Sonu Modu “Üzerine Yaz” olarak ayarlanırsa etkinleştirilir.
x
Otomatik Sil
Otomatik Sil
180
gün
Kayıt bilgileri silinir.
Devam etmek istiyor musunuz?
Tamam
Tamam
3. Kayıt seçeneği ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
48_ DVR’ın kullanılması
İptal
İptal
OLAYIN AYARLANMASI
Sensör, hareket ve video kaybı olayı için kayıt seçeneklerini ayarlayabilirsiniz.
Sensör Algılama
Sensörün çalışma koşulu ve bağlı kameranın yanı sıra, alarm çıkışı ve süresini de ayarlayabilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
Otr. Kpt.
Çık
2. <Olay> seçimini yapmak için sol/sağ tuşlarını (◄ ►) kullanın.
Olay ayarları menüsü seçilir.
Olay
Sensör Algılama
Hareket Algılama
Video Kaybı Algılama
Alarm Takvimi
3. <Sensör Algılama> bölümüne gitmek için yukarı/aşağı
tuşlarını () kullanın ve [ENTER] tuşuna basın.
Sensör algılama ayarları penceresi gösterilir.
4. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.
• Sensörün Çalışması : Sensörlerin çalışma modunu ayarlar.
- <KAPALI> : Sensör çalışmaz.
- <N.A. (Normalde Açık)> : Sensör açıktır.
Sensör kapanırsa alarm verilir.
- <N.K. (Normalde Kapalı)> : Sensör kapalıdır.
Sensör müdahale sonucunda açılırsa alarm verilir.
• Kam : Sensöre bağlanacak bir kanal seçin.
Kamera seçilirse, “Kam Ön Ayarı” penceresi görüntülenir.
Bir kanal seçin ve ön ayarı belirleyin.
 Ön ayar PTZ modunda belirlenebilir.
“Ön Ayar” bölümüne bakın. (sayfa 63)
Sensör Algılama
Kam 
Alarm 
1
KAPALI

1
Yok
10 sn.

2
KAPALI

2
Yok
10 sn.

3
KAPALI

3
Yok
10 sn.

4
KAPALI

4
Yok
10 sn.

5
KAPALI

4
Yok
10 sn.

6
KAPALI

4
Yok
10 sn.

7
KAPALI

4
Yok
10 sn.

8
KAPALI

4
Yok
10 sn.

Sensör
Tamam
Sensor
1
2
3
4
5
8
5. Sensör algılama ayarları tamamlandığında, <Tamam>
düğmesine basın.
İptal
Sensör Algılama
7
• Alarm Süresi : Alarm sinyali ve alarm sesinin süresini ayarlar.
Alarm Süresi 
Önceki /Sonraki Sayfa
6
• Alarm : Alarm çıkış yöntemini ayarlar.
 Alarm çıkışı hakkında daha fazla bilgi için, bkz. “HDD Alarmı >
Alarm”. (Sayfa 41)
Sensör Çalışması 
Kam
Ön Ayarı
Sensor Operation 
Cam 
OFF
Kanal 
OFF
1
OFF
2
OFF
3
OFF
4
OFF
5
OFF
6
OFF
7

Ön Ayar

Yok

Yok

Yok

Yok

Yok

Yok

Yok
8
Yok
Alarm 
1
2
3
4
5
6
7
8
None
Kanal 
None
9
None
10
None
11
None
12
None
13
None
14
None
15








16
Tamam
İptal
Tamam
İptal
Duration 
10 sec

Ön Ayar
10 sec

Yok

10 sec

Yok

10 sec

Yok

10 sec

Yok

10 sec

Yok

10 sec

Yok

10 sec

Yok

Previous/Next
Page
Yok

Sensör Algılama
Kam 
Alarm 
1
KAPALI

1
Yok
10 sn.

2
KAPALI

2
Yok
10 sn.

3
Yok
10 sn.I

Yok
10 sn.I

10 sec

Sensör
3
Sensör Çalışması 
Alarm
KAPALIAyarları

4
KAPALI

4
5
OFF
5
6
OFF
1 
Tümü

7
OFF

8
OFF

2
None
Alarm Süresi 
BİP
6
None
10 sec

7
Tamam
8
None
İptal
None
10 sec

10 sec

Önceki /Sonraki Sayfa
Tamam
İptal
Türkçe _49
 DVR’IN KULLANILMASI
1. Uzaktan kumanda üzerindeki [MENU] düğmesine basın.
DVR’ın kullanılması
Hareket Algılama
Hedef algılama bölgesi ve hareketin yanı sıra alarm sinyal çıkışını da ayarlayabilirsiniz.
Hareket algılama bölgesi seçildiğinde, bu alandaki hareket algılanır.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Hareket Algılama> bölümüne gitmek için <Olay>
penceresinde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve
[ENTER] tuşuna basın.
Hareket algılama alanı ayarları penceresi gösterilir.
Motion Detection
Hassasiyet 
Alarm 
1
KAPALI

Seviye10 (yüksek)
Yok
10 sn.

2
KAPALI

Seviye10 (yüksek)
Yok
10 sn.

3
KAPALI

Seviye10 (yüksek)
Yok
10 sn.

4
KAPALI

Seviye10 (yüksek)
Yok
10 sn.

4
KAPALI

Seviye10 (yüksek)
Yok
10 sn.

4
KAPALI

Seviye10 (yüksek)
Yok
10 sn.

4
KAPALI

Seviye10 (yüksek)
Yok
10 sn.

4
KAPALI

Seviye10 (yüksek)
Yok
10 sn.

Kanal
Mod 
2. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.
• Mod : Hareket algılamanın etkinleştirilip
etkinleştirilmeyeceğini ayarlar.
• Hassasiyet : Hareket algılamanın hassasiyet seviyesini
ayarlar.
• Alarm : Alarm çıkış yöntemini ayarlar.
 Alarm çıkışı hakkında daha fazla bilgi için, bkz. “HDD Alarmı > Alarm”. (Sayfa 41)
• Alarm Süresi : Alarm sinyali ve alarm sesinin süresini ayarlar.
Alarm Süresi 
Önceki /Sonraki Sayfa
Hrkt. Blg.
Tamam
İptal
3. Hareket algılama ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
Hareket Algılama Alanının Ayarlanması
① <Hrkt. Blg.> seçimini yapın.
② “Hrkt. Blg.” penceresi görüntülendiğinde algılama
işleminin gerçekleştirileceği kanalı seçin ve hareket
algılama alanını ayarlayın.
• “Hrkt. Blg.” penceresinde alanı belirlemek için
<
bölgeyi seçin.
> bölümünden istediğiniz
• Alanı <Tekli> seçimini kullanarak ayarlamak için
Hrkt. Blg.
Kanal1
Tekli
Tamam
Tüm Kanllr Uygl
İptal
<Tekli> seçeneğiyle “Hrkt. Blg.” penceresinde hücreleri
tek tek seçebilirsiniz.
<Tekli> seçeneği seçildiğinde, “Hrkt. Blg.” penceresi kapatılır ve hücreleri tek tek seçebilirsiniz.
Hareket alanı ayarları tamamlandığında “Hrkt. Blg.” penceresini tekrar görüntülemek için sağ tıklayarak içerik
menüsündeki <Menü> ayarını seçin veya uzaktan kumanda üzerindeki [MENU] düğmesine basın.
- Seç : Seçilen hücre, hareket algılama alanının bir parçası olarak ayarlanır.
Seç
- Sçm. Kld. : Seçili hücreler hareket algılama alanından kaldırılır.
Sçm. Kld.
- Ters Çvr : Seçilmemiş hücreler hareket algılama alanı olarak ayarlanır.
Ters Çvr
- Menü : Tekli hareket alanları seçildikten sonra, “Hrkt. Blg.” penceresine gidin.
Menü
 <Tüm Kanllr Uygl> seçilirse, seçilen hareket alanı tüm kanallara uygulanır.
③ Hareket algılama ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
50_ DVR’ın kullanılması
Video Kaybı Algılama
Video kaybına neden olacak kamera bağlantısının kesilmesi durumunda, oluşturulacak alarmı ayarlayabilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Video Kaybı Algılama> bölümüne gitmek için <Olay>
penceresinde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve
[ENTER] tuşuna basın.
Video kaybı algılama alanı ayarları penceresi gösterilir.
Video K. Drm 
Alarm 
Alarm Süresi 
1
KAPALI

Yok
10 sn.

2
KAPALI

Yok
10 sn.

3
KAPALI

Yok
10 sn.

4
KAPALI

Yok
10 sn.

5
KAPALI

Yok
10 sn.

6
KAPALI

Yok
10 sn.

7
KAPALI

Yok
10 sn.

8
KAPALI

Yok
10 sn.

• Video K. Drm : Video kaybı algılamanın etkinleştirilip
etkinleştirilmeyeceğini ayarlar.
• Alarm : Alarm çıkış yöntemini ayarlar.
 Alarm çıkışı hakkında daha fazla bilgi için, bkz. “HDD Alarmı >
Alarm”. (Sayfa 41)
Önceki /Sonraki Sayfa
Tamam
İptal
• Alarm Süresi : Alarm sinyali ve alarm sesinin süresini ayarlar.
3. Video kaybı algılama ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
Alarm Takvimi
Programlanmış alarmların koşullarını ve devreye girme saatlerini ayarlayabilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Alarm Takvimi> bölümüne gitmek için <Olay>
penceresinde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve
[ENTER] tuşuna basın.
2. <Alarm Takvimi> ayarları penceresi gösterilir.
Alarm Takvimi
Alarm1
Tümü
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Paz
Pzt
Sal
Çrş
3. Alarm : Alarm çıkış yöntemini ayarlar.
 Alarm çıkışı hakkında daha fazla bilgi için, bkz. “HDD Alarmı >
Alarm”. (Sayfa 41)
• <AÇIK> : Turuncu renkte işaretlenir ve programlanmış
zamanda her zaman alarm oluşturur.
• <KAPALI> : Beyaz renkle işaretlenir ve bir olay meydana
gelse bile alarm oluşturulmaz.
• Olay Eşt : Mavi renkte işaretlenir ve sadece bir olay meydana geldiğinde alarm oluşturur.
• Tüm Alarmlara Uygula : Konfigüre edilmiş takvimi tüm
Alarm Takvimi
alarmlara uygular.
Prş
Cum
Cts
Ttl
KAPALI
AÇIK
Tüm Alarmlara Uygula
Olay Eşt
Tamam
İptal
Alarm1
M
 Programlanmış zamanda alarm oluşturulduğunda, takvimi
iptal ederek alarmı durdurabilirsiniz.
Tümü
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Paz
Pzt
Tüm Alarmlara Uygula
Sal
Çrş
Alarm programını tümüne uygula?
Prş
4. Alarm Takvimi ayarları tamamlandığında, <Tamam>
düğmesine basın.
Cum
Tamam
Cts
İptal
Ttl
KAPALI
AÇIK
Tüm Alarmlara Uygula
Olay Eşt.
Tamam
İptal
Türkçe _51
 DVR’IN KULLANILMASI
2. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.
Video Kaybı Algılama
Kanal
DVR’ın kullanılması
YEDEKLEME
Yedekleme aygıtını kontrol edebilir ve yedekleme takvimini kanala veya zamana göre ayarlayabilirsiniz.
Ürün sadece USB türü harici HDD, USB bellek destekler. (Sayfa 96)
Yedekleme Ayarlarının Yapılması
İstediğiniz verileri bağlı aygıta yedekleyebilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. Uzaktan kumanda üzerindeki [MENU] düğmesine basın.
Otr. Kpt.
Çık
2. <Yedekleme> seçimini yapmak için sol/sağ tuşlarını (◄ ►)
kullanın. Yedekleme menüsü seçilir.
Yedekleme
Yedekleme
3. [ENTER] düğmesine basın.
Bir yedekleme penceresi görüntülenir.
Bu pencereye “Canlı ekran menüsü” bölümünden
doğrudan erişebilirsiniz. (Sayfa 20)
Yedekleme
x Başlat
2012-01-01 00:01:06
x Bindirme
Tümü
x Bitiş
2012-01-01 08:25:45
Liste0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
4. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.
• Yedekleme Aralığı : Yedeklemenin <Başlat> ve <Bitiş>
zamanlarını ayarlar.
• Kanal : Yedeklenecek kanalı seçer.
Birden fazla kanal seçebilirsiniz.
• Aygıt : Algılanan aygıtlar içinden bir yedekleme aygıtı seçin.
• Tip : Yedekleme verilerinin biçimini seçer.
- DVR : Kaydedilen veriler sadece DVR tarafından oynatılabilir.
- SEC : Verileri, PC’de oynatımı destekleyen dahili oynatıcıyla Samsung’un kendisine özgü biçiminde
kaydeder.
• Dosyaadı : Yedek dosyasının adını belirleyebilirsiniz.
 Bkz. “Sanal Klavyeyi Kullanmak”. (Sayfa 30)
• Kapasiteyi Kontrol Et : Seçili yedekleme verilerinin boyutunu ve seçilen yedekleme aygıtının kullanılan ve
kullanılabilir kapasitesini gösterir.
 Eğer yedekleme boyutu kullanılabilir kapasitenin %200’ünü aşarsa, kontrol durdurulur.
x Aygıt
USB-Storage
x Tip
x Klas.
\20120101\
x Dosya Adı 0001
DVR
Değiştir
Yedekleme
Kullanılan
Boş
Kapasiteyi kontrol et
Tamam
İptal
• Bindirme : Veri numarasına göre aynı zamana bindirilen verilerin listesini gösterir.
Saatin değiştirilmesi veya saat dilimi ayarları gibi nedenlerden dolayı belirli bir anda bir kanalda birden fazla
veri olduğundagösterilir.
 Bkz. “Tarih/Saat/Dil Ayarının Yapılması” bölümünde saat ve saat dilimi. (Sayfa 28)
52_ DVR’ın kullanılması
5. Yedekleme ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
 Yedekleme için kullanılabilir aygıt algılanamazsa, <Tamam> düğmesi etkin olmayacaktır.
J
 Yedekleme sırasında uygulama yavaşlayabilir.
 Yedekleme sırasında menü ekranına dönebilirsiniz ancak verileri oynatamazsınız.
 Yedekleme başarısız olursa, “Cihaz > Depolama Cihazı” öğesini seçin ve HDD’nin boş alanını kontrol edin. Ayrıca,
HDD’nin düzgün şekilde bağlanıp bağlanmadığını da kontrol edin.
 Yedekleme sırasında <Çık> düğmesine basılırsa, yedekleme işlemi devam ederken önceki menüye dönülecektir.
AĞ KONFIGÜRASYONU
Uzak bir konumdan Canlı ekranın ağ üzerinden izlenmesine olanak sağlar ve olayların posta ile aktarılması özelliğini
destekler. Bu özellikleri etkinleştiren ağ ortamını konfigüre edebilirsiniz.
Bağlantı Modu
Ağ bağlantı yolunu ve protokolünü ayarlayabilirsiniz.
Bağlantının Ayarlanması
Ağ protokolünü ve ortamını ayarlar.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. Uzaktan kumanda üzerindeki [MENU] düğmesine basın.
Otr. Kpt.
Geri
2. <Ağ> seçimini yapmak için sol/sağ tuşlarını (◄ ►) kullanın.
Ağ menüsü seçilir.
Ağ
3. <Bağlantı Modu> bölümüne gitmek için yukarı/aşağı
tuşlarını () kullanın ve [ENTER] tuşuna basın.
Bağlantı Modu
DDNS
Canlı Aktarım
Posta Servisi
4. <Bağlantı> seçeneğini seçin.
Bağlantı modu ayarları penceresi gösterilir.
5. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.
• Bağlantı Modu: Ağ bağlantı modunu ayarlar.
• Bant genişliği: Aktarılacak maksimum veri akışını ayarlar.
(Karşıya yükleme hızı)
Seçenekler seçili bağlantı moduna göre değişecektir.
- <Statik IP>, <Dinamik IP> için: 50 kbps ~ 2Mbps ve
Sınırsız arasından bir seçim yapın.
- <ADSL> için, 50 kbps ~ 600 kbps arasından bir seçim yapın.
Bağlantı Modu
Bağlantı
Protokol
x Bağlantı Modu
Statik IP
x Bant genişliği
2Mbps
x IP
192.168. 1.200
x Ağ Geçidi
192.168. 1.
x Alt Ağ Maskesi
255.255.255. 0
1
x DNS
Manuel
168.126. 63. 1
Tamam
İptal
Türkçe _53
 DVR’IN KULLANILMASI
M
DVR’ın kullanılması
• IP, Ağ Geçidi, Alt Ağ Maskesi ve DNS :
- <Statik IP> için : IP adresini, Ağ Geçidini, Alt Ağ Maskesini
ve DNS’i doğrudan girebilirsiniz.
- <Dinamik IP> için : IP adresi, Ağ Geçidi ve Alt Ağ Maskesi
otomatik olarak ayarlanır.
- <ADSL> için : IP adresi, Ağ Geçidi ve Alt Ağ Maskesi
otomatik olarak ayarlanır.
• Kullanıcı Kimliği, Şifre : ADSL seçeneğini seçmeniz
durumunda, “Kullanıcı Kimliği” ve “Şifre” bilgilerini girin.
M
Bağlantı Modu
Bağlantı
Protokol
x Bağlantı Modu
ADSL
x Bant genişliği
600kbps
x IP
192.168. 1.200
x Ağ Geçidi
192.168. 1.
x Alt Ağ Maskesi
255.255.255. 0
x DNS
Manuel
x Kullanıcı Kimliği
ID
x Şifre
************
1
168.126. 63. 1
Tamam
İptal
 <Dinamik IP> ve <ADSL> DNS sunucuları sadece <Manuel> seçeneğini seçtiyseniz kullanıcı tarafından
ayarlanabilir.
6. Bağlantı ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
Protokolün Ayarlanması
1. <Bağlantı Modu> bölümüne gitmek için <Ağ>
penceresinde yukarı/aşağı tuşlarını () kullanın ve
[ENTER] tuşuna basın.
2. <Protokol> seçeneğini seçin.
3. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.
Bağlantı Modu
Bağlantı
Protokol
x Protokol Tipi
TCP
x Port(TCP)
4520
x Port (UDP)
x Tekli/Çoklu Gönderim
x Çoğa Gönderim IP
~
Unicast
224.126. 63. 1
x TTL
x Webviewer Portu
• Protokol Tipi : TCP ve UDP arasından protokol türünü seçin.
 UDP seçilirse, Port (TCP), Port (UDP) ve Unicast/Multicast seçimleri
etkinleştirilir.
 Bağlantı modunu <ADSL> olarak ayarlıyorsanız, protokol tipinde UDPP seçemezsiniz.
i i
4524
8000 ~ 8160
5
80
Tamam
İptal
• Port (TCP) : Varsayılan olarak <4520~4524> şeklindedir. 5’lık adımlarla artar / azalır.
- TCP : UDP’ye daha dengeli ve daha düşük hızdadır ve internet ortamları için önerilir.
• Port (UDP) : Varsayılan olarak <8000~8160> şeklindedir. 160’lık adımlarla artar / azalır.
- UDP : TCP’ye göre daha az dengelidir ve daha hızlıdır ve yerel ağ (LAN) için önerilir.
• Tekli / Çoklu Gönderim : Unicast ve Multicast arasından bir seçim yapın.
Multicast seçilirse, Çoğa Gönderim IP ve TTL etkinleştirilir.
- Tekli : Verileri bağlanan her istemciye (UDP, TCP) ayrı ayrı gönderir.
- Çoklu Gönderim : Birden fazla istemci ağa ilave trafik yükü getirmeden verileri (sadece UDP olarak) alabilir.
• Çoğa Gönderim IP : Kullanıcı doğrudan girebilir.
• TTL : 0 ~ 255 arasında bir değer seçin. Varsayılan TTL değeri <5> olarak ayarlanmıştır.
• Webviewer Portu : Web Viewer için bir port numarası girin. Varsayılan olarak <80> şeklindedir.
M
 UDP protokolü ağ bağlantısında paket kaybına yol açabileceğinden TCP protokolü kullanılması önerilir.
 UDP protokollerini seçer ve port iletimini IP yönlendiricide ayarlarsanız, düzensiz ağ bağlantısıyla karşılaştığınızda
gerekirse DMZ ayarlarını IP yönlendiricide yapılandırın.
4. Protokol ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
54_ DVR’ın kullanılması
Ağın Bağlanması ve Ayarlanması
Ağ kurulumu bağlantı yönteminden farklı olabilir, bağlantı modunu ayarlamadan önce ortamınızı kontrol edin.
Yöneltici kullanılmadığında
• Statik IP modu
- Internet bağlantısı : Statik IP ADSL, özel hat ve LAN ortamları, DVR ve uzak kullanıcı arasında bağlantıya izin
verir.
• Dinamik IP (DHCP) modu
- Internet bağlantısı : DVR’ı doğrudan kablo modeme, DHCP
ADSL modeme veya FTTH ağına bağlayın.
 DVR’IN KULLANILMASI
- DVR Ağ Ayarları : Bağlı DVR’ın <Bağlantı> menüsündeki
<Bağlantı Modu> seçeneğini <Statik IP> olarak ayarlayın.
 IP, Ağ Geçidi ve Alt Ağ Maskesi için ağ yöneticinize danışın.
Bağlantı Modu
Bağlantı
Protokol
x Bağlantı Modu
Statik IP
x Bant genişliği
2Mbps
x IP
192.168. 1.200
x Ağ Geçidi
192.168. 1.
x Alt Ağ Maskesi
255.255.255. 0
x DNS
Manuel
- DVR Ağ Ayarları : Bağlı DVR’ın <Bağlantı> menüsündeki
<Bağlantı Modu> seçeneğini <Dinamik IP> olarak
ayarlayın.
1
168.126. 63. 1
Tamam
İptal
• ADSL(PPPoE): Kimlik ve parola doğrulaması)
- Internet bağlantısı : DVR’a bir modem doğrudan bağlıdır ve ADSL bağlantısı kullanıcı kimliği ve parolaya
gereksinim duyar.
- DVR Ağ Ayarları : Bağlı DVR’ın <Bağlantı> menüsündeki
<Bağlantı Modu> seçeneğini <ADSL> olarak ayarlayın.
 <Kullanıcı Kimliği> ve <Şifre> bilgileri, ADSL kullanıcı bilgileriyle
aynı olmalıdır.
Kimliği ve parolayı bilmiyorsanız, ADSL servis sağlayıcınıza danışın.
Bağlantı Modu
Bağlantı
Protokol
x Bağlantı Modu
ADSL
x Bant genişliği
600kbps
x IP
192.168. 1.200
x Ağ Geçidi
192.168. 1.
1
x Alt Ağ Maskesi
255.255.255. 0
x DNS
Manuel
x Kullanıcı Kimliği
ID
x Şifre
************
168.126. 63. 1
Tamam
İptal
Türkçe _55
DVR’ın kullanılması
Yöneltici kullanıldığında
J
 DVR’ın statik IP’siyle IP adresi çakışması yaşanmasından kaçınmak için, aşağıdakileri uygulayın.
• DVR’ın statik IP için ayarlanması
- Internet bağlantısı : DVR’ı ADSL/Kablo modeme bağlı bir yönelticiye veya Yerel Ağ (LAN) ortamındaki bir
yönelticiye bağlayabilirsiniz.
• DVR Ağının Ayarlanması
1. Bağlı DVR’ın <Bağlantı> menüsündeki <Bağlantı Modu> seçeneğini <Statik IP> olarak ayarlayın.
2. Ayarlanmış olan IP adresinin Geniş bant yönlendirici tarafından sağlanan statik IP aralığında olduğunu
kontrol edin.
IP, Ağ Geçidi, Alt Ağ Maskesi : Ağ yöneticinize danışın.
 Ayarlanmış olan IP adresininGeniş bant yönlendirici tarafından sağlanan statik IP aralığında olduğunu kontrol edin.
J
 DHCP sunucusu başlangıç adresi (192.168.0.100) ve bitiş adresiyle (192.168.0.200) konfigüre edilmişse, IP
adresini konfigüre edilmiş DHCP aralığının (192.168.0.2 ~ 192.168.0.99 ve 192.168.0.201 ~192.168.0.254)
dışında ayarlamanız gerekir.
3. Ağ Geçidi adresinin ve alt ağ maskesinin Geniş bant yönlendirici aynı olduğunu kontrol edin.
• Geniş bant yönlendiricinin DHCP IP Adresinin Ayarlanması
1. Geniş bant yönlendiricinin konfigürasyonlarına erişmek için,Geniş bant yönlendiriciye bağlı yerel PC’de bir
tarayıcı açın ve yönelticinin IP adresini girin (örn: http://192.168.1.1).
2. Bu aşamada, yerel PC’nin Windows ağ bağlantılarını aşağıdaki örnekteki gibi yapın :
Örn) IP : 192.168.1.2
Alt ağ Maskesi : 255.255.255.0
Ağ Geçidi : 192.168.1.1
- Geniş bant yönlendiriciye bağlanıldığında parola istenecektir. Yöneltici konfigürasyonlarına erişmek için
Kullanıcı Adı alanına hiçbir şey yazmayın, parola alanına “admin” yazın ve <Tamam> düğmesine basın.
- Yönelticinin DHCP konfigürasyon menüsüne erişin, DHCP sunucu aktivasyonunu ayarlayın ve ardından
başlangıç ve bitiş adreslerini girin.
Başlangıç adresini (192.168.0.100) ve bitiş adresini ayarlayın (192.168.0.200).
M
 Yukarıdaki adımlar, üretici firmaya bağlı olarak yöneltici aygıtlarından farklılıklar gösterebilir.
• Yönelticinin Port Yönlendirmesinin Ayarlanması
1. Protokolü <TCP> olarak ayarlayın.
2. Harici Port Aralığı : Bağlı DVR’ın <Protokol> menüsündeki
<Port (TCP)> bölümünde ayarlanmış olan TCP Portunu
girin.
Yönelticiye birden fazla DVR bağlıysa, TCP portu farklı
olabilir.
Bağlantı Modu
Bağlantı
x Protokol Tipi
x Port(TCP)
Protokol
TCP
4520
x Port (UDP)
x Tekli/Çoklu Gönderim
x Çoğa Gönderim IP
~
224.126. 63. 1
5
x TTL
x Webviewer Portu
4524
8000 ~ 8160
Unicast
80
3. Dahili PC IP Adresi : IP adresini bağlı DVR’ın <Bağlantı>
menüsündeki <IP> bölümüne girin.
Tamam
İptal
4. Dahili Port Aralığı : “Harici Port Aralığı” ile aynı değere
ayarlayın.
M
 Yukarıdaki adımlar, üretici firmaya bağlı olarak yöneltici aygıtlarından farklılıklar gösterebilir.
Port yönlendirme, yönelticiye bağlı DVR’a yöneltici ağının dışından erişmek istediğinizde gereklidir.
56_ DVR’ın kullanılması
DDNS
Uzak kullanıcının ağ bağlantısı için DDNS sitesi ayarlayabilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <DDNS> bölümüne gitmek için <Ağ> penceresinde yukarı/
aşağı tuşlarını () kullanın ve [ENTER] tuşuna basın.
2. Kullanıcı girişlerini gerçekleştirmek için sanal klavyeyi kullanın.
 Bkz. “Sanal Klavyeyi Kullanmak”. (Sayfa 30)
x DDNS Sitesi
iPOLiS
x Ana Bilgisayar Adı
www.samsungip...
x Kullanıcı Adı
x Kullanıcı Şifresi
x DDNS sunucusu Adresi http://www.samsungipolis.com/
 DVR’IN KULLANILMASI
 <KAPALI> veya <iPOLiS> seçilirse, giriş alanları devre dışı
DDNS
bırakılır.
 <iPOLiS>’i seçerseniz, “DDNS sunucusu adresi” öğesi
görüntülenir.
Tamam
İptal
3. DDNS ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
DDNS Ayarları
DDNS, Dynamic Domain Naming System (Dinamik Etki Alanı Adlandırma Sistemi) teriminin kısaltmasıdır.
DNS (Etki Alanı Ad Sistemi), kullanıcı dostu karakterlerden oluşan bir etki alanı adını (Örn : www.google.com)
numaralardan oluşan bir IP adresine (64.233.189.104) yönlendiren bir hizmettir.
DDNS (Dinamik DNS), etki alanını ve değişken IP adresini DDNS sunucusuna kaydeden ve böylece IP dinamik
IP sisteminde değişse bile etki alanı adının IP adresine yönlendirilebilmesini sağlayan bir hizmettir.
Canlı Aktarım
DVR’dan ağa aktarılacak olan resmin kalitesini ayarlar.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Canlı Aktarım> bölümüne gitmek için <Ağ> ayarları
penceresinde yukarı/aşağı () tuşlarına basın ve
ardından [ENTER] düğmesine basın.
Canlı Aktarım penceresi görüntülenir.
Canlı Aktarım
x Çözünürlük
CIF(S)
x Kalite
Düşük
2. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.
3. Canlı aktarım tamamlandığında <Tamam> düğmesine
basın.
 Çözünürlük CIF(S) olarak sabitlenmiştir, siz yalnızca aktarım
kalitesini belirleyebilirsiniz.
Tamam
İptal
Türkçe _57
DVR’ın kullanılması
Posta Servisi
DVR’da kayıtlı kullanıcıya belirli zaman aralığında veya bir olay meydana gelirse e-posta gönderebilirsiniz.
M
 Kamera videosunun <KAPALI> olarak veya kalan kayıt sayısının <KAPALI> olarak ayarlandığı bir kanalda olay
J
 E-posta kontrol aralığını çok kısa süreye ayarlarsanız, e-posta sunucusu ilgili e-postayı norma olarak aktarılmayan
gerçekleşirse, geçerli e-posta adresine yalnızca metin bildirimi gönderilir.
spam olarak algılayabilir.
SMTP Ayarları
SMTP posta sunucusunu ayarlar.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Posta Servisi> bölümüne gitmek için <Ağ> ayarları
penceresinde yukarı/aşağı () tuşlarına basın ve
ardından [ENTER] düğmesine basın.
Posta Servisi
SMTP
x Sunucu Tipi
Olay
Grup
Alıcı
SMTP posta Sunucusu
x Sunucu
2. <SMTP> seçeneğini seçin.
SMTP ayarları penceresi gösterilecektir.
x Bağlantı Noktası
25
Kullan. Kml. Dntm.
x Kullanıcı
x Şifre
************
x Güvenli Aktarım
Hiçbir Zaman
3. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.
• Sunucu Tipi : Bağlı sunucunun tipini gösterir.
• Sunucu : Bağlanılacak bir sunucu girin.
• Bağlantı Noktası : İletişim portunu ayarlar.
• Kullan. Kml. Dntm. : SMTP sunucusu kullanıcı kimlik denetimi kullanıyorsa seçin.
Hesap giriş kutusu etkin hale gelecektir.
• Kullanıcı : SMTP sunucusuna bağlanırken kimlik denetimi kullanacak olan bir kullanıcı girin.
• Şifre : SMTP sunucusu kullanıcısının parolasını girin.
• Güvenli Aktarım : <Hiçbir Zaman> ve <TLS(Varsa)> arasından bir seçim yapın.
• Gönderen : E-posta adresini girmek için sanal klavyeyi kullanın.
 Bkz. “Sanal Klavyeyi Kullanmak”. (Sayfa 30)
• TEST : Sunucu ayarlarını test eder.
x Gönderen
TEST
Tamam
4. SMTP ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
58_ DVR’ın kullanılması
İptal
ex. user@example.net
Olay Ayarı
Kullanıcıya gönderilecek olayın aralığını ve tipini seçebilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Posta Servisi> bölümüne gitmek için <Ağ> ayarları
penceresinde yukarı/aşağı () tuşlarına basın ve
ardından [ENTER] düğmesine basın.
2. <Olay> seçeneğini seçin.
Posta Servisi
SMTP
Olay
x Olay Aralığı
10 dak.
Grup
Alıcı
x Olay Aktarma Kullan
Sensör
Hareket
Şf. Değiştir
HDD Bilgisi
Güç Açk/Kpl
Manuel Kayıt
Tamam
 DVR’IN KULLANILMASI
3. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.
• Olay Aralığı : Olay aralığını ayarlayın.
 Bir grup olay meydana gelirse, e-posta her olayda değil, belirli bir
aralıkta gönderilecektir.
• Olay Aktarımı Kullan : Bir olay meydana geldiğinde
gönderilecek olay tipini seçin.
Seçilen olay meydana gelirse, alıcı yetkilerine sahip gruba e-posta gönderilecektir.
Video Kyb
İptal
4. Olay ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
Grup Ayarları
E-postanın gönderileceği grubu ayarlayabilir ve her grup için izinleri belirleyebilirsiniz.
<Alıcı> menü öğesindeki her grup için alıcılar ekleyebilirsiniz.
Alıcı, DVR kullanıcı grubundan ayrı olarak ayarlanır.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Posta Servisi> bölümüne gitmek için <Ağ> ayarları
penceresinde yukarı/aşağı () tuşlarına basın ve
ardından [ENTER] düğmesine basın.
2. <Grup> seçeneğini seçin.
3. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.
• Ekle : Bir grup eklemek için <Ekle> seçeneğini seçin ve
sanal klavyeyi kullanın.
 Bkz. “Sanal Klavyeyi Kullanmak”. (Sayfa 30)
• Sil : Seçili grubu siler.
• Ynd. Adl. : Mevcut bir grubun alıcı iznini sıfırlayabilirsiniz.
• Alıcı İzni : Alıcı grubun izinlerini ayarlayın.
Posta Servisi
SMTP
Grup
Olay
x Grup
Ekle
Alıcı
Sil
Ynd. Adl.
x Alıcı İzni
Sensör
Hareket
Şf. Değiştir
HDD Bilgisi
Güç Açk/Kpl
Manuel Kayıt
Tamam
Video Kyb
İptal
4. Grup ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine basın.
Türkçe _59
DVR’ın kullanılması
Alıcı Ayarları
Gruba bir kullanıcı ekleyebilir, gruptan silebilir ve grubu değiştirebilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Posta Servisi> bölümüne gitmek için <Ağ> ayarları
penceresinde yukarı/aşağı () tuşlarına basın ve
ardından [ENTER] düğmesine basın.
Posta Servisi
SMTP
x Grup
Olay
Grup
2. <Alıcı> seçimini yapın.
Alıcı
Grup
Tüm Grup
Ekle
Ad
e-Posta Adresi
Sil
3. İstediğiniz öğeye gitmek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve değeri ayarlayın.
Önceki /Sonraki Sayfa
Tamam
• Ekle : Bir alıcı adı, e-posta adresi veya grup seçebilirsiniz.
Gruba bir kullanıcı eklemeden önce, <Grup> menü
öğesinde bir grup oluşturmuş olmanız gereklidir.
 Alıcı adı ve e-posta adresi girmek için “Sanal klavyenin
kullanılması” bölümüne bakın. (Sayfa 30)
Posta Servisi
SMTP
x Grup
Olay
Alıcı
Grup
ABC
Grup
Alıcı ekle
Ekle
Ad
e-Posta Adresi
Sil
x Ad
x E-Posta
x Grup Seç
4. Alıcı ayarları tamamlandığında, <Tamam> düğmesine
basın.
İptal
ABC
Tamam
İptal
Önceki /Sonraki Sayfa
Tamam
60_ DVR’ın kullanılması
İptal
PTZ AYGITININ KONTROL EDILMESI
DVR, PTZ kameranın ayarlarının yanı sıra, normal bir kameranın ayarlarını düzenlemenize de olanak sağlar.
PTZ Aygıtı
PTZ Aygıtı, sadece PTZ kamerayla bağlantılı bir kanal seçilirse etkinleştirilebilir.
PTZ’ye giriş
 Uzaktan kumanda düğmelerini kullanarak
Uzaktan kumanda üzerinde [PTZ] düğmesine basın.
 Başlatıcı menüsü kullanılarak
Canlı başlatıcıyı görüntülemek için PTZ <
tıklatın.
Sahne Modu
2012-01-01 01:10:25
Spot Çıkışı


PTZ Kontrolü
Yakınlaş
Ses Kapalı
PTZ
> seçeneğini
Dondur
Alarm Durdur
Kayıt
Oynat
Arama
 Canlı modda sağ tıklama menüsü kullanılarak
Ortama duyarlı menüyü görüntülemek için ekrandaki herhangi bir
alanı sağ tıklatın ve <PTZ Kontrolü> seçeneğini seçin.
 Canlı ekrandaki simgeler kullanılarak
Canlı ekranda PTZ <
M
> simgesini tıklatın.
Yedekleme
Ana Menü
Kapat
Başlatıcıyı Gizle
Otr. Kpt.
2012-01-01 01:10:25
 PTZ özelliği sadece PTZ kamera bağlıysa ve ekranda PTZ
simgesi gösteriliyorsa kullanılabilir.
Türkçe _61
 DVR’IN KULLANILMASI
PTZ kamera, sadece aşağıdaki şekilde bir kanal seçildiğinde kullanılabilir:
DVR’ın kullanılması
PTZ kameranın kullanılması
Birden fazla konumun izlenmesi için tüm PAN, EĞME ve YAKINLAŞTIRMA işlevlerini gerçekleştirmek üzere bir
kamera kullanabilir ve ön ayarları istediğiniz modda tercihlerinize göre yapabilirsiniz.
1. <PTZ Kontrolü> menüsünü görüntüler.
Sağ alt köşedeki PTZ <
> simgesi sarı olduğunda,
“PTZ Kontrolü” menüsünü görüntülemek için “PTZ
Kontrolü” menüsüne erişebilirsiniz.
M
 PTZ Çalışma (Etkin) işareti PTZ çalışır durumda değilken bile
etkinleştirilmiş olarak görünebileceği için çalıştırmadan önce
PTZ çalışma ortamlarını yapılandırdığınızdan emin olun.
2012-01-01 01:10:25
PTZ Kontrolü CAM01
Oto. Pan
Seç
Tarama
Seç
Şablon
Seç
Ön Ayar
Seç
2. Görüntüleme alanını ayarlamak için çalıştırma menüsünden
PTZ tekerini kullanın, veya kamerayı istediğiniz bir yere
hareket ettirmek için uzaktan kumanda üzerindeki yön tuşlarına
na (◄ ►) bas
basın.
n
Kar Ayarl
Ön Ayar Seç
Kaydet
Yed.Adl
Tümünü
Deletesil Delete
All Sil
Çık
• PTZ Tekeri : Merkeze yakın bir noktaya tıklandığında o yöne doğru yavaş bir şekilde, merkezden uzak bir
noktaya tıklandığında hızlı bir şekilde hareket eder.
 Merceği saat yönünün tersine çevirmek için sola, saat yönünde çevirmek için sağa sürekli tıklayın.
• Yakınlaştır (
• IRIS (
• Odak (
) : PTZ kameranın Yakınlaştırma özelliğini kullanabilirsiniz.
) : İrise gelen ışınların yoğunluğunu ayarlar.
) : Odağı manuel olarak ayarlamanızı sağlar.
• Otomatik Pan : Kamera seçtiğiniz iki nokta arasında otomatik olarak hareket eder.
• Tarama : Kamera, belirlenen sırayla ön ayarlı noktalara hareket eder.
Birden fazla ön ayar belirlendiyse, PTZ kamera her seferinde bir nokta olmak tüm ön ayarlı noktalara hareket
edecektir.
• Şablon : PTZ kameranın önceki yolu hatırlamasını ve izlemesini sağlar.
 Otomatik Pan, Tarama ve Şablon özellikleri Samsung, Panasonic ve Pelco protokolleri tarafından desteklenir ve Samsung,
Panasonic ve Pelco protokollerine bağlı olarak ad ve ayarlarda farklılıklar mevcuttur.
(Panasonic : Otomatik Pan, Sıralama, Tür / Pelco: Otomatik Pan, Tarama (Tarama), Şablon)
M
 PTZ aygıt kontrol moduna girmeden önce, <PTZ Ayarlarını Yapmak> menüsünden PTZ aygıtının değerlerini
ayarlayın. (Sayfa 40)
62_ DVR’ın kullanılması
Ön Ayar
Ön ayar, bir PTZ kameranın belirli hedef noktalarını içerir ve kamera başına 127 adete kadar ön ayar saklanabilir.
1. PTZ Kontrolü modunda, kamerayı istenilen yönde ayarlamak için yön tuşlarını kullanın.
M
 Ön ayar listesini içeren kanalın kamerasını yeni bir kamerayla değiştirirseniz, ön ayarı uygun şekilde sıfırlamanız gerekir.
3. <Tamam> seçeneğine basın.
Ön ayar, girdiğiniz adla kaydedilecektir.
Kamera Ayarları
Bir PTZ kamera, kendi menü sistemine sahiptir. PTZ kamerayı DVR’a göre optimize edin.
1. PTZ kamerayı DVR’a bağlayın ve kameranın protokol
ayarları penceresini görüntülemek için PTZ kamerayı tekrar
çalıştırın.
2. Kameranın protokol kimliğini kontrol edin.
 “Aygıt > PTZ Ayarlarını Ya pmak” bölümünde, PTZ kameraya
bağlı kanalın kimlik giriş kutusuna PTZ kameranın kimliğini girin.
(Sayfa 40)
2012-01-01 01:10:25
SAMSUNG PROTOCOL
ADDR
TYPE
BAUD
LENS
TILT
PAN
3. PTZ Kontrol menüsünden <Kam.Kur> seçeneğini seçin.
Kameraya özgü menü görüntülenir
 Sadece Samsung, Pelco D/P, AD ve Panasonic protokollerini
destekleyen kameraların ayarlarını konfigüre edebilirsiniz.
 Kamera menüsünde Otomatik Pan veya Şablon seçeneklerini
ayarlıyorsanız, düğmelerin kullanımı normal PTZ ayarlarından
farklı olabileceği için, uygun düğmeyi belirli bir süre boyunca
basılı tutun.
0
RS-485,HALF
9600
OK!
OK!
OK!
2012-01-01 01:10:25
** MAIN MENU **
Kmr Ayarı

Çık
CAMERA SET...
...
VIDEO SET...
PRESET...
ZONE SET...
AUTO SET...
ALARM SET...
OTHER SET...
CLOCK SET...
SYSTEM INFO...
Türkçe _63
 DVR’IN KULLANILMASI
2. <Kyd> tuşunu kullanın.
Ön ayar girilmesi için sanal klavye görüntülenir.
 Bkz. “Sanal Klavyeyi Kullanmak”. (Sayfa 30)
• Kyd : Ön ayarları kaydedebilirsiniz.
• Ynd. Adl. : Mevcut ön ayarların ayarlarını değiştirebilirsiniz.
• Sil : Seçili ön ayarı siler.
• Tümünü Sil : Mevcut tüm ön ayarları siler.
arama ve oynatma
ARAMA
Kayıtlı verileri zamana veya bir olay gibi arama kriterine göre aratabilirsiniz.
<Arama> menüsüne doğrudan Canlı moddan erişebilirsiniz.
1. Canlı modda, ekranın herhangi bir bölümünü sağ tıklatın.
Canlı menüsü görüntülenir.
Ekran Modu 
2012-01-01 01:10:25Spot Çıkışı

Ses Kapalı
Dondur
2. <Arama> seçeneğini seçin.
Veya uzaktan kumanda üzerindeki [SEARCH] düğmesine
basın.
Alarm Durdur
Kayıt
Oynat
Arama
Yedekleme
Ana Menü
Kapat
Başlatıcıyı Gizle
Otr. Kpt.
3. Arama menüsü görüntülenir.
 “Ana Menü > Aygıt > POS Aygıtı” menüsünden “POS Kullan”,
seçeneğini işaretlemediyseniz, Arama menüsü “POS Arama”
öğesini içermeyecektir. (Sayfa 42)
2012-01-01 01:10:25
Geri
Zaman Arama
Olay Arama
4. Arama Otomatik Sil özelliğiyle sınırlanabilir.
Bkz. “Kayit Ayarlarinin Yapilmasi > Kayıt Seçeneği”.
(Sayfa 48)
M
Yedek Arama
POS Arama
Hareket Arama
 Bindirilmiş veriler : Sadece DVR’ın zaman ayarındaki
değişiklikten dolayı meydana gelen belirli bir zamanda
bindirilmiş veriler mevcutsa görüntülenir. <Liste0> öğesinden
başlanmak üzere, en son veri ilk gösterilir.
<Yedek Arama> bölümünde gösterilmez.
Zaman Arama
İstediğiniz zamanda kayıtlı verileri arayabilirsiniz.
Gösterilecek saat, saat dilimi ve DST standart saatine göre değişiklik gösterebileceği için, aynı zamanda
kaydedilen verilerin zamanı saat dilimi ve DST ayarlarına bağlı olarak farklı gösterilebilir.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Arama> menüsünden <Zaman Arama> seçeneğini
seçin.
Zaman Arama
1.’ye git
2012-01-01
Bindirilen Veri
2. Aranacak tarihi seçin.
 Bkz. “Takvimin Kullanılması”. (Sayfa 29)
Sona Git
List1
Yakınlaş
Uzaklaş
00:01
Tümü
Veri
CAM 01
CAM 02
3. Belirli bir tarihte kaydedilen veriler listelenecektir.
Gösterim çubuğu veri türüne bağlı olarak farklı olabilir.Bundan
dolayı, veri türünü sol taraftaki renge göre kontrol edin.
CAM 03
2012/01/01 00:01:17
Standart
Takvim
Hareket
Sensör
V.Kyb
Vb.
CAM 04
CAM 05
CAM 06
CAM 07
Önceki /Sonraki Sayfa
4. Arama kriterlerini belirlemek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve [ENTER] tuşuna basın.
• 1.’ye git : En erken kayıt tarihine taşıyın.
• Sona Git : En geç kayıt tarihine taşıyın.
• Zaman : Aramayı gerçekleştirmek için bir zaman girin veya zaman seçmek için yukarı/aşağı <>> tuşunu
kullanın.
• Önceki /Sonraki Sayfa : Önceki / sonraki sayfaya gider. (Uzaktan kumandayı veya ön paneldeki düğmeleri kullanın.)
Oynat
64_ arama ve oynatma
Geri
• Yakınlaş : Harita ayrıntılı olarak büyütülür.
24 saat-16 saat-8 saat-4 saat sırasıyla gösterilecektir.
• Uzaklaş : Harita, yukarıdaki ayrıntılı modun tam tersi şekilde
değiştirilerek gösterilecektir.
4 saa -8 saat-16 saat-24 saat sırasıyla gösterilecektir.
Zaman Arama
1.’ye git
2012-01-01
Bindirilen Veri
Sona Git
List1
Yakınlaş
Uzaklaş
00:01
Tümü
Veri
CAM 01
CAM 02
CAM 03
M
 Yakınlaşmak/uzaklaşmak için istediğiniz bir zamanı çift
tıklatın.
2012/01/01 00:01:17
Standart
Takvim
Hareket
Sensör
V.Kyb
Vb.
CAM 04
CAM 05
CAM 06
CAM 07
Önceki /Sonraki Sayfa
• Ön İzleme : Bir bölümün hareketsiz bir görüntüsünün
gösterilmesi için <Kanal> öğesini tıklatın ve <Süre>
bölümünden bir zaman seçin.
Oynat
Geri
 ARAMA VE OYNATMA
- Seçilen kanal herhangi bir kaydedilmiş veri içermiyorsa, siyahla işaretlenecektir.
5. Bir veri öğesi seçin ve <Oynat> seçeneğini tıklatın.
Ekran, veri oynatma moduna geçer.
Olay Arama
Olayları kanala göre arayabilir ve oynatabilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Arama> menüsünden <Olay Arama> seçeneğini seçin.
2. Arama kriterlerini belirlemek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve [ENTER] tuşuna basın.
 Belirli bir tarihe dair tüm kayıt olayları bulunacaktır. (Normal
kayıt/ Programlanmış kayıt dahil edilecektir)
• Tarih/Saat Önizlemi : Listeden bir veri öğesi seçerseniz, seçili
verilerin hareketsiz görüntüsü sol ön izleme panelinde
gösterilecektir.
• Olay : Meydana gelmiş olayın türünü gösterir.
Olay Arama
CAM 01
2012-01-01
Bindirilen Veri
List1
1.’ye git
Sona Git
No.
Tarih / Saat Önizlemi
Olay
3
02:47:54 ~ 02:48:59
Hareket
2
00:39:06 ~ 00:40:30
Hareket
1
00:01:22 ~ 00:02:28
Hareket
2012/01/01 00:01:22
Önceki /Sonraki Sayfa
Oynat
Geri
3. Bir veri öğesi seçin ve <Oynat> seçeneğini tıklatın.
Ekran, olay verisi oynatma moduna geçer.
Yedek Arama
Bağlı yedekleme aygıtında yedekleme verileri arar.
Sadece DVR biçimindeki veriler aramaya dahil edilir.
“Yedekleme > Yedekleme ayarlarının yapılması” bölümünden <Tip> öğesine göz atın. (Sayfa 52)
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. <Arama> menüsünden <Yedek Arama> seçeneğini
seçin.
2. Arama kriterlerini belirlemek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve [ENTER] tuşuna basın.
• Kayıt Dönemi : Kayıt dönemini gösterir.
• Kanal bilgileri : Kaydedilen kanalı gösterir.
• Oynatma Bş. Sa. : Oynatmayı başlatacağınız zamanı seçin.
3. Bir veri öğesi seçin ve <Oynat> seçeneğini tıklatın.
Ekran, yedekleme verisi oynatma moduna geçer.
Yedek Arama
USB:USB2FlashStorage
No.
Klas.
Dosya Adı
1
20120101
16190000
Önceki /Sonraki Sayfa
x Dosya Adı 16190000 x Kanal bilgileri 1
x Kayıt Dönemi
2012-01-01 01:01:01 - 2012-01-01 01:01:10
x Oynatma Bş. Sa.
2012-01-01
Oynat
01:01:01
Geri
Türkçe _65
arama ve oynatma
POS Arama
DVR’a bağlı POS aygıtındaki verileri arayabilirsiniz.
İlgili öğeleri seçmek için fareyi de kullanabilirsiniz.
1. <Arama> menüsünden <POS Arama> seçeneğini seçin.
 <Search POS> öğesi ancak “Cihaz > POS Cihazı” yolundan
“POS Kullan” seçeneğini onaylarsanız etkinleşir. (Sayfa 42)
POS Arama
Trh/Saat
Bindirilen Veri
2. Arama kriterlerini belirlemek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve [ENTER] tuşuna basın.
 Aramanızı ayrıntılı hale getirmek için belirli bir metin girebilirsiniz.
• Anhtr söz : Bir anahtar kelime girmek için sanal klavyeyi kullanın.
• Arama Kriterleri :
2012-01-01 02:41:18
2012-01-01 03:41:18
Anhtr söz
B/K H Duyarlı
List1
1.’ye git
Arama
Tam Sözcük
Sona Git
POS
Kanal
Başlangıç Tarihi/Saati
1
1
2012-01-01 03:41:15
CHANGE _
1
1
2012-01-01 03:41:15
CASH _
Anhtr söz
1
1
2012-01-01 03:41:10
CASH _
2012/01/01 03:41:15
Değiştir
5.95
Önceki /Sonraki Sayfa
Oynat
Geri
- <B/K H Duyarlı> : Bu seçenek seçilirse, arama büyük
küçük harf duyarlı olacaktır.
- <Tam Sözcük> : Bu seçenek seçilirse, sadece anahtar kelimeyle tamamen eşleşen sonuçlar bulunacaktır.
• Ön İzleme : Ön izleme görüntüsünün gösterilmesi için listeden bir veri öğesi seçin.
Görüntüye dair bilgiler ekranın altında gösterilecektir.
: Çok fazla sayıda arama sonucu içeren bir listenin mevcut olması durumunda, aramanızı
•
hızlandırmak için bu tuşları kullanabilirsiniz.
3. Bir veri öğesi seçin ve <Oynat> seçeneğini tıklatın.
Ekran, POS verisi oynatma moduna geçer.
Hareket Arama
Her kanalda bir hareket algılanırsa, aramayı gerçekleştirmek için istediğiniz bir alanı seçebilirsiniz.
İlgili öğeleri seçmek için fareyi de kullanabilirsiniz.
1. <Arama> menüsünden <Hareket Arama> seçeneğini seçin.
2. Arama kriterlerini belirlemek için yön tuşlarını (◄ ►)
kullanın ve [ENTER] tuşuna basın.
 Hareket alanını <Man. Alan> olarak ayarlarsanız, <Ayarlar>
düğmesi etkin olacaktır.
• Hareket Bölgesi : Aramayı yapacağınız alanı seçin.
Hareket Arama
Kanal
CAM 01
Trh/Saat
2012-01-01 03:41:18
Bindirilen Veri
Hrkt. Blg.
~
List1
2012/01/01 01:01:30
- Tüm Alan : Seçili kanalın tüm alanlarını arar.
Ayarlar
Tüm Alan
2012-01-01 05:11:44
1.’ye git
No.
Başlangıç Zamanı
7
01:01:30
6
01:01:25
5
01:01:20
4
01:01:15
3
01:01:10
2
01:01:05
1
01:01:01
Arama
Sona Git
Önceki /Sonraki Sayfa
- Gçrl Alan : “Hareket Algılama > Hareket Algılama
Alanının Ayarlanması” bölümünde belirtilen her kanalda
hareket alanı arar. (Sayfa 50)
Oynat
Geri
Tamam
İptal
- Man. Alan : Hareket alanını manuel olarak ayarlayabilirsiniz.
• Ayarlar : Ayarlar düğmesi, sadece hareket alanını Manuel
olarak ayarladıysanız etkinleştirilecektir. Alan ayarları
penceresini görüntülemek için bu düğmeye basın.
• Tarih/Saat : Tarih/Saat saate göre otomatik olarak
ayarlanacak ve bitiş zamanı, ayarlanmışsa otomatik olarak
başlangıç saatinden bir saat sonraya ayarlanacaktır.
• Ön İzleme : Öğensin hareketsiz görüntüsünün gösterilmesi
için listeden bir veri öğesi seçin.
3. Bir veri öğesi seçin ve <Oynat> seçeneğini tıklatın.
Ekran, hareket verisi oynatma moduna geçer.
66_ arama ve oynatma
Hrkt. Blg.
Kanal1
Tekli
Tüm Kanllr Uygl
OYNATIM
Oynat
HDD’de saklanan verileri oynatabilir ve verilerin istediğiniz bir bölümünü yedekleyebilirsiniz.
Fareyi kullanmanız ayarların yapılmasını kolaylaştırabilir.
1. Canlı modda, sağ tuş menüsünde <Oynat> veya başlangıç
menüsünde <
> öğesine tıklayın, veya uzaktan
kumandada oynat düğmesine basın.
Sahne Modu 
2012-01-01 01:10:25
Spot Çıkışı

Ses Kapalı
 ARAMA VE OYNATMA
Dondur
Alarm Durdur
Kayıt
2. Bir menü seçmek için yukarı/aşağı () tuşuna basın.
 Veri araması için, bkz. <Arama>. (Sayfa 64)
Oynat
Arama
Yedekleme
Ana Menü
Kapat
Başlatıcıyı Gizle
Otr. Kpt.
3. Bir veri öğesi seçin ve Arama menüsünden <Oynat>
seçeneğini tıklatın.
Seçilen veriler oynatılır ve oynatma başlatıcı ekranda
gösterilir.
 Mevcut veriler bulunuyorsa, <Oynat> işlevi arama işlemi
yapılmadan hemen başlatılacaktır.
2012-01-01 01:10:25
• Oynatım bilgileri : Geçerli verilerin tarihini ve saatini üst
köşede gösterir.
REC
• Yedekleme: Geçerli anı yedeklemenin başlangıç zamanı
yapmak için <
> seçeneğini tıklatın; fareyi kullanarak bir
yedekleme alanı belirleyebilirsiniz (sarı üçgen).
Geçerli anı yedeklemenin bitiş zamanı olarak belirlemek için
tekrar <
> düğmesine basın; “Yedekleme Aralığı”
penceresi görüntülenir.
- Tip : DVR, SEC biçimlerini destekler.
Biçimlerin listesi için “Yedekleme Ayarlarının Yapılması”
bölümüne göz atın. (Sayfa 52)
- Aygıt : Bir yedekleme aygıtı seçin.
- Kapasiteyi Kontrol Et : Seçili depolama aygıtının
kapasitesini kontrol etmenize olanak sağlar.
Yedekleme Aralığı
x Başlat
x Bitiş
2012-01-01 00:01:06
2012-01-01 01:10:25
x Aygıt
USB Storage
x Type
x Klas.
\20120101\
x Dosyaadı 0001
Değiştir
Yedekleme
Kullanılan
Boş
Kapasiteyi kontrol et
4. Oynat modunda Canlı ekrana dönmek istiyorsanız, başlangıç menüsünde <
uzaktan kumandada [] düğmesine basın.
DVR
Tamam
İptal
> öğesine tıklayın veya
Türkçe _67
arama ve oynatma
Oynatma Düğmesinin Kullanılması
REC
Parça Adları
İşlevleri
Oynatma zaman
çizelgesi
Geçerli oynatma noktasını gösterir ve hareket ettirmek için kullanılabilir.
Geri atlama
Birim zamanla geri gider.
Hızlı geri oynatma
Videoyu geri oynatın.
Yavaş geri oynatma
DURAKLATMA modunda geriye doğru kare kare aramak için kullanılır.
Geri gitme
Bir kerede bir kare geri gider.
Duraklatma
Mevcut videoyu oynatmayı geçici olarak durdurur.
Durdur
Oynatmayı durdurur ve canlı ekrana gider.
İleri gitme
Bir kerede bir kare ileri gider.
Yavaş ileri oynatma
Düşük hızda aynı anda en fazla 4 kanal ileri oynatmayı sağlar.
 Bir bölme modunda, kayıt kalitesine, çözünürlüğe ve kanal sayısına bağlı olarak gerçek
zamanlı oynatım desteklenmeyebilir. Ek olarak, bazı kare hızları da desteklenmeyebilir.
Hızlı ileri oynatma
İleriye doğru hızlı bir şekilde oynatmak için kullanılır.
İleri atlama
Birim zamanla ileri gider.
Geri
Öncekine geri döner
m
Audio
Sesi AÇIK/KAPALI olarak ayarlar.
 Hem web görüntüleme, hem de DVR seti eşzamanlı kullanılıyorsa, DVR setinden ses sinyali
duyulur.
n
REC
Canlı moddaki tüm kanalları kaydeder.
Kısmi yedekleme
Oynatılan videonun seçilen bölümünün yedeklemesine belirtilen başlangıç/bitiş noktalarıyla
başlar.
Mod Değiştirme
Ekran modunu sırayla değiştirmek için istediğiniz oynatma moduna tıklayın veya [MODE]
düğmesine basın.
 13’e bölme modunun merkezindeki gri alan, Canlı kanalı oynatır.
Canlı modun varsayılan kanalı KNL1’dir ve daha sonra değiştirilebilir.
b
c
68_ arama ve oynatma
web görüntüleyici
WEB GÖRÜNTÜLEYICIYE GIRIŞ
Web Görüntüleyici Nedir?
 WEB GÖRÜNTÜLEYICI
Web Görüntüleyici, DVR’larınıza uzaktan erişim sağlar. You
Canlı video, arşivlenmiş video, PTZ kontrolü (yapılandırılmışsa)
ve benzerlerine erişebilirsiniz.
Ürün Özellikleri
• Tarayıcı kullanarak uzaktan bağlantı
• PTZ kamera kontrolü etkin
• 1, 4, 9, 16 kamera görüntüleme biçimlerini destekler
(listede maksimum 16 kamera).
• JPEG, BMP biçimindeki görüntüleri yazdırır ve “JPEG, BMP
biçimindeki görüntüleri Yazdır veya Kaydet” seçeneğiyle
kaydeder.
• AVI biçiminde kayıt—sık kullanılan ortam yürütücüleriyle uyumludur. (H.264 kodek gerekir)
Sistem Gereksinimleri
Aşağıda, Web Görüntüleyicinin çalışması için önerilen gerekli minimum donanım ve işletim sistemi
gereksinimleri listelenmektedir.
İşletim Sistemi
Web Tarayıcı
Windows XP Professional
Windows 2000
Windows Vista Home Basic /Premium
Windows 7
Internet Explorer 6.0.2900.2180 veya üzeri
İşlemci
Intel Pentium 4 / 2 GHz
Bellek
512 MB
Monitör
16 bit Yüksek Renk 1024 x 768
Sabit Disk
50 MB (Kurulum alanı gereklidir)
* Kayıt için ilave sabit disk alanı gereklidir.
Kaydedilen dosya boyutu, kayıt kalitesi ayarlarına göre değişiklik gösterecektir.
Türkçe _69
web görüntüleyici
WEB GÖRÜNTÜLEYICIYE BAĞLANMAK
1. Web tarayıcınızı açın ve DVR adresini veya URL’ini URL
adres kutusuna yazın.
M
MAC adresi durumunda, DVR temel URL’i aşağıdaki şekildedir :
 http://www.samsungipolis.com/Ürün Kimliği
– Ürün Kimliği : +iPOLiS ana sayfasında kayıtlı olan kimlik.
 DVR’ınızın Kurulum menüsünden ayarlanabilecek kayıtlı URL’i de kullanabilirsiniz.
2. Yönetici kimliği ve parolasını DVR yöneticisinin kimliği ve
parolasıyla aynı şekilde ayarlayın.
Genel kullanıcılar için, DVR kullanıcı kimliği ve parolasını
girin.
J
 Varsayılan şifre bilgisayar korsanlığı neticesinde ifşa olabilir,
M





bu yüzden ürünü yükledikten sonra şifreyi değiştirmeniz önerilmektedir.
Şifrenin değiştirilmemesinden kaynaklanan güvenlik sorunlarının ve benzeri sorunların kullanıcı sorumluluğunda
olduğunu unutmayın.
Yönetici ve genel kullanıcılar dahil olmak üzere, eşzamanlı olarak 4 kullanıcıya izin verilir.
Yönetici kullanıcının birden fazla oturum açmasına izin verilmez.
Yönetici kullanıcının ilk parolası “4321” olarak ayarlanmıştır.
Yöneticinin ve genel kullanıcıların parolası DVR’ın <İzin Yönetimi> menüsünden değiştirilebilir.
Normal kullanıcılar, Web Viewer’a bağlanmadan önce <İzin Yönetimi> altında <Görüntüleyici> ayarını “Kullan”
şeklinde değiştirmelidir. (Sayfa 33)
 Tüm ayarlar DVR’ın ayarları tarafından uygulanır.
 Web Görüntüleyicide oturum açarak ilgili izin ayarlarını değiştirirseniz, giriş ekranına geri dönebilirsiniz.
3. <install ActiveX Control…> seçeneğini tıklatın.
ActiveX denetiminin indirilmesi, bilgisayarınızdaki güvenlik
ayarlarına bağlı olarak birkaç dakika sürebilir.
4. <Install> seçeneğini tıklatın.
70_ web görüntüleyici
5. Windows Güvenlik Duvarı ile bu kurulumu engellemeye
çalışan “Windows Security Alert” görüntülenebilir. Bu
durumda, Web Görüntüleyiciyi başlatmak için <Unblock>
seçeneğini tıklatın.
6. Kurulum tamamlanmıştır.
Canlı Görüntüleyicinin ana ekranını artık görebilirsiniz.
 WEB GÖRÜNTÜLEYICI
CANLI GÖRÜNTÜLEYICININ KULLANILMASI
b
c
Canlı Görüntüleyici ekranı aşağıdakilerden oluşur :
Bağlı DVR’ın IP adresini ve model adını görüntüler.
b Bu menüler <LIVE>, <Araştir>, <Ayartar>, <Hakkinda> bölümlerinden oluşur.
c Bu düğmeler, bölünmüş ekran ve tam ekran modu için kullanılır.
Bağlı DVR’ın IP adresini ve model adını gösterir.
Sesi açıp kapatmak için seçin.
Canlı Görüntüleyicinin OSD saat bilgi ekranı ayarları için <DVR Saat> veya <PC Saat> öğesini seçin.
Bu düğmeler sekans ve ekran kanalının değiştirilmesi için kullanılır.
Bu düğmeler görüntünün yakalanması, yazdırılması ve kaydedilmesi için kullanılır.
Bağlı DVR’ın kanalını gösterir.
Bu düğmeler PTZ ile ilgili işlevler için kullanılır.
DVR'a bağlı kameranın ekranını görüntüler.
M
 Çözünürlük 1024X768 piksele ayarlıdır.
 İlk ekran bölme modu, DVR’a bağlı kanalların sayısına göre ayarlanır. Ekran bölme modlarına dair düğmeleri tıklatarak
ekran bölme modunu değiştirebilirsiniz.
Türkçe _71
web görüntüleyici
OSD Bilgilerinin Gösterilmesi
Kanal numarasını ve bağlanılan DVR’nin video boyutunu
görüntüleyin.
b
b Ses sinyalinin çıkışı sağlanıyorsa bu simge görüntülenir.
c <DVR Saat> veya <PC Saat> öğesinde seçilen saat bilgi
ekranı ayarlarına göre geçerli tarih ve saat görüntülenir.
Bir alarm durumunda alarm simgesi gösterilir.
DVR’ın [ALARM] düğmesine basıldığında, gösterilmesi durdurulur.
Hareket algılandığında hareket simgesi gösterilir.
DVR’ın [ALARM] düğmesine basıldığında gösterilmesi durdurulur.
PTZ kontrollerinin aktif olup olmadığını gösterir.
M
 DVR için PTZ kameraları ayarladıysanız, ekranda “PTZ” yazısı gösterilir. Kamera
kontrolü için bir PTZ kamerası kanalı seçin ve [PTZ] düğmesini kullanın.
c
Ekran Bölme
Numara simgelerini tıklatarak ekran bölme modunu değiştirebilirsiniz.
TEKLİ MOD
•<
DÖRTLÜ MOD
DOKUZLU MOD
> düğmesini tıklatın.
Ekran, DVR’a bağlı seçili kamerayı “TEKLİ MOD” görünümünde gösterir.
•<
> düğmesini tıklatın.
Ekran, DVR’a bağlı seçili kamerayı “DÖRTLÜ MOD” görünümünde
gösterir.
•<
> düğmesini tıklatın.
Ekran, DVR’a bağlı seçili kamerayı “DOKUZLU MOD” görünümünde
gösterir.
•<
> düğmesini tıklatın.
Ekran, DVR’a bağlı seçili kamerayı “ON ALTILI MOD” görünümünde
gösterir.
•<
> düğmesini tıklatın.
Ekran, DVR’a bağlı seçili kamerayı “TAM EKRAN MODU” görünümünde
gösterir.
Ekrana çift tıklatıldığında veya klavyedeki herhangi bir tuşa basıldığında
önceki moda geçer.
72_ web görüntüleyici
ON ALTILI MOD
Bağlı DVR
Bağlı DVR’ın IP adresini ve durumunu görüntüler.
M
 Bağlantı hatası mesajı
Yanıt Yok : DVR yanıt vermediğinde görüntülenir.
Erişim Reddedildi : Maksimum kullanıcı sayısı aşıldığında görüntülenir.
 Eşzamanlı bağlantı sayısı 4 ile sınırlıdır.
 WEB GÖRÜNTÜLEYICI
OSD saat bilgi ekranının ayarlanması
OSD saat bilgi ekranı ayarları için <DVR Saat> veya <PC Saat> öğesini
seçin.
• DVR Saat : Bağlı DVR’ın saatini temel alır
• PC Saat : çalıştıran bilgisayarın saatini temel alır.
• Ses : Ses Açık/Kapalı
Canli Ekran Modunun Değiştirilm
 16’ya bölünmüş ekran modu “Siralama”, “ÖNCEKİ” ve “Sonraki” seçeneklerini
desteklemez.
• Siralama : Bu düğme tıklatıldığında, ekranlar ön ayarlı zaman aralığıyla
değiştirilir. TEKLİ MOD kullanılırken kanal numaraları sıralı olarak 1'den
16'ya kadar değiştirilir.
DÖRTLÜ MOD kullanılırken ekranlar ilk 4 kanal (1~4)  ikinci 4 kanal (5~8)
 üçüncü 4 kanal (9~12)  dördüncü 4 kanal (13~16) şeklinde değiştirilir.
DOKUZLU MOD kullanılırken, ekranlar 9 kanal (1~9) ve 7 kanal (10~16)
arasında değiştirilir.
 Ön ayarlı zaman aralığı (10 saniye)
• ÖCNEKİ : Bu düğme tıklatıldığında, önceki ekran görüntülenir.
TEKLİ MOD kullanılırken kanal numaraları ters sırayla değiştirilir.
DÖRTLÜ MOD kullanılırken ekranlar ilk 4 kanal (1~4)  ikinci 4 kanal
(13~16)  üçüncü 4 kanal (9~12)  dördüncü 4 kanal (5~8) şeklinde
değiştirilir.
DOKUZLU MOD kullanılırken, ekranlar 9 kanal (1~9) ve 7 kanal (10~16)
arasında değiştirilir.
Türkçe _73
web görüntüleyici
• Sonraki : Bu düğme tıklatıldığında, sonraki ekran görüntülenir.
TEKLİ MOD kullanılırken, kanal numaraları 1’den 16’ya kadar sıralı olarak değiştirilir.
DÖRTLÜ MOD kullanılırken ekranlar ilk 4 kanal (1~4)  ikinci 4 kanal (5~8)  üçüncü 4 kanal (9~12) 
dördüncü 4 kanal (13~16) şeklinde değiştirilir.
DOKUZLU MOD kullanılırken, ekranlar 9 kanal (1~9) ve 7 kanal (10~16) arasında değiştirilir.
 6 kanal DVR bağlıysa, DÖRTLÜ MOD kullanılırken “Sonraki” düğmesi tıklatıldığında, ekran aşağıdaki şekilde değişir.

(KANAL 1 – KANAL 4)

(KANAL 5 – KANAL 8)

(KANAL 9 – KANAL 12)
(KANAL 13 – KANAL 16)
16-Kanal DVR
Canlı Ekranın Bilgisayara Kaydedilmesi
• Yakala : Geçerli ekranı bir BMP veya JPEG dosyasına
kaydeder.
M
 Varsayılan kayıt yolu “C:\Program Files\Samsung\DVR Web
Viewer\SnapShot\Live” şeklindedir. Kayıt yolunu değiştirmek
)> düğmesine tıklayın ve ardından
için <YOLU KAYDET (
istediğiniz yolu belirleyin. Windows Vista veya 7 için kayıt yolu
varsayılan olarak “C:\users\(user ID)\AppData\LocalLow\
Samsung\DVR Web Viewer\Snapshot\”.
 Dosya otomatik olarak şu şekilde adlandırılır: “IP address_Port number_YYYYMMDD_HHMMSS_camera number_
index”
Örn.) 192.168.1.200_554_20120101_090351_01_00
• Yazdir : Gösterilmekte olan canlı ekranlar arasından seçili
ekranı yazdırır. Ayrıca, IP adresini, saati, kamera numarasını
ve geçerli olay durumunu da birlikte yazdırır.
74_ web görüntüleyici
• Kaydet : Ekrandaki geçerli görüntüyü kaydeder ve avi video
dosyası olarak saklar.
M
 Kayıt için en 1GB kullanılabilir alan gereklidir.
 Varsayılan kayıt yolu “C:\Program Files\Samsung\DVR Web
Canlı Ekran Kanalının Değiştirilmesi
• Mavi sayılar : Kanal geçerli canlı ekrana bağlıdır
• Gri sayılar : Kanal geçerli canlı ekrana bağlı değildir
PTZ Kamerasının Kullanılması
Kamerayı kontrol etmek için yön düğmelerini tıklatın.
•<
>
ZUM düğmesini kullanarak bir görüntüyü yakınlaştırabilir veya
uzaklaştırabilirsiniz.
•<
>
IRIS düğmesini kullanarak giren ışık miktarını ayarlayabilirsiniz.
•<
>
ODAKLA düğmesini kullanarak odağı ayarlayabilirsiniz.
Türkçe _75
 WEB GÖRÜNTÜLEYICI
Viewer\VideoClip\Live” şeklindedir. Kayıt yolunu değiştirmek
)> düğmesine tıklayın ve ardından
için <YOLU KAYDET (
istediğiniz yolu belirleyin. Windows Vista veya 7 için kayıt yolu
varsayılan olarak “C:\users\(user ID)\AppData\LocalLow\Samsung\DVR Web Viewer\VideoClip\”.
 Dosya otomatik olarak şu şekilde adlandırılır: “IP address_Port number_YYYYMMDD_HHMMSS_camera number_
index”
Örn.) 192.168.1.200._554_20120101_090422_01_00
 AVI Kaydı için, kaydedilen dosyaları oynatmak için H.264 kodekine gereksinim duyulur.
 HDD Minimum Kullanılabilir Boyut : Kayıt sırasında HDD’ye yeterli kapasite mevcut değilse, açılır pencerede aşağıdaki
mesaj gösterilecektir : “HDD’ye yeterli alan olmadığı için kayıt yapılamıyor”.
web görüntüleyici
• Menü : Kamera menüsü ekranında bulunur.
• Ön Ayar : Objektif yönünü ön ayarlı yöne hareket ettirir.
1. Bir ön ayarı tıklatırsanız, kamera seçili ön ayar konumuna
döner.
2. Seçili ön ayarı veya tüm ön ayarları silebilirsiniz.
3. Yeni bir ön ayar numarası ve adı kaydedebilirsiniz.
M
 127 adete kadar ön ayar kaydedebilirsiniz.
• Oto. Pan : Kamera objektifinin yönünü, kamera için
belirlenmiş iki nokta arasında hareket ettirir.
• Tarama : Kamera objektifinin yönünü, kameranın ön ayarlı iki
noktası arasında hareket ettirir.
• Şablon : Kameranın otomatik olarak şablona göre hareket
etmesini sağlamak için yakınlaştırma, hareket ve benzeri
çeşitli kamera hareket şablonlarını ayarlayabilirsiniz.
M
 DVR bir PTZ kamerayı kontrol ederken, Web Görüntüleyici
kamerayı kontrol edemez.
 Kamera menüsü ayarları, sadece bu özelliği destekleyen
kameralarla kullanılabilir.
 PTT’nin her özelliği, DVR’daki özelliklerle aynıdır.
 Smart dome kameranın Pan/Eğme özelliği, kamerayı farenin
tıklatıldığı konuma ortalamak için otomatik olarak ayarlanır.
 Fareyi sol tuşu kullanarak belirli bir noktaya sürüklerseniz,
Smart dome kameranın Pan/Eğme özelliği kamerayı
sürükleme işleminin başlangıç ve bitiş konumları arasındaki
noktaya ortalamak için otomatik olarak ayarlanır. Fareyi yukarı sürüklemek uzaklaşmayı, aşağı sürüklemek yaklaşmayı
sağlar.
 Power PTZ’nin eğme özelliği, 45 derece dahilinde doğru şekilde kullanılabilir.
 Güçlü Pan ve Eğme özellikleri, sadece bu özellikleri destekleyen kameralarda kullanılabilir.
Örn : Samsung SCC-C6475
76_ web görüntüleyici
ARAMA GÖRÜNTÜLEYİCİNİN KULLANILMASI
b
c
Arama Görüntüleyici ekranı aşağıdakilerden oluşur:
Bağlı DVR’ın IP adresini ve model adını görüntüler.
b Kullanılabilir 4 sekme vardır: <LIVE>, <Araştır>, <Ayarlar>, <Hakkında>.
c Split moduna geçer.
Bağlı DVR’ın IP adresini ve model adını gösterir.
Sesi açıp kapatmak için seçin.
Bu düğmeler görüntünün yakalanması, yazdırılması ve kaydedilmesi için kullanılır.
Kayıtlı videoyu arayabileceğiniz bir takvim görüntüler.
Aynı zaman çizelgesinde yinelemeler olduğu görülürse, çift kontrol listesi görüntülenir.
Yinelenen öğeler, en son öğe en üstte olacak şekilde listelenir.
Kayıtlı videoyu arayabileceğiniz bir zaman aralığı görüntüler.
Bu düğmeler oynatımın kontrol edilmesi için kullanılır.
Kayıtlı videonun oynatılması için kullanılan ekranı görüntüler.
M
 ARAMA menüsünde <Siralama>, <ÖCNEKİ>, <Sonraki> düğmeleri kullanılamaz.
 DVR yedekleme işlemi sırasında, CMS ve Web Arama özelliklerine erişimde sorun yaşayabilirsiniz.
Türkçe _77
 WEB GÖRÜNTÜLEYICI
web görüntüleyici
Ekran Bölme
Numara simgelerini tıklatarak ekran bölme modunu değiştirebilirsiniz.
TEKLİ MOD
DÖRTLÜ MOD
•<
> düğmesini tıklatın.
Ekran, DVR’a bağlı seçili kamerayı “TEKLİ MOD” görünümünde gösterir.
•<
> düğmesini tıklatın.
Ekran, DVR’a bağlı seçili kamerayı “DÖRTLÜ MOD” görünümünde
gösterir.
M
 ARAMA menüsünde sadece TEKLİ ve DÖRTLÜ MOD kullanılabilir.
 16 kanal DVR bağlıysa, TEKLİ MOD ile ON ALTILI MOD arasındaki bir modu
seçebilirsiniz.
Bağlı DVR
Bağlı DVR’nin IP’si görüntülenir.
Sesi açıp kapatmak için seçin.
M
 Bağlantı hatası mesajı
Yanıt Yok : DVR yanıt vermediğinde görüntülenir.
Erişim Reddedildi : Maksimum kullanıcı sayısı aşıldığında görüntülenir.
 Eşzamanlı bağlantı sayısı 2 ile sınırlıdır.
78_ web görüntüleyici
Canlı Ekranın Bilgisayara Kaydedilmesi
• YAKALA : Geçerli ekranı bir BMP veya JPEG dosyasına
kaydeder.
M
 Varsayılan kayıt yolu “C:\Program Files\Samsung\DVR Web
• YAZDIR : Geçerli ekranı yazdırın. Ayrıca, IP adresini, saati
kamera numarasını ve geçerli olay durumunu da yazdırır.
• KAYDET : Oynatma devam ederken, bu düğme seçili
kanalın video verilerini AVI dosyası olarak kaydeder.
(Bilgisayarda belirlenen klasöre kaydedilir.)
Kaydı durdurmak için bu düğmeyi tekrar tıklatın.
M
 Kayıt için en 1GB kullanılabilir alan gereklidir.
 Varsayılan kayıt yolu “C:\Program Files\Samsung\DVR Web
Viewer\VideoClip\Search” şeklindedir. Kayıt yolunu
değiştirmek için <YOLU KAYDET (
)> düğmesine tıklayın ve ardından istediğiniz yolu belirleyin. Windows Vista
veya 7 için kayıt yolu varsayılan olarak “C:\users\(user ID)\AppData\LocalLow\Samsung\DVR Web Viewer\VideoClip\”.
 Dosya otomatik olarak şu şekilde adlandırılır: “IP address_Port number_YYYYMMDD_HHMMSS_camera number_
index”
Örn.) 192.168.1.200_554_20120101_090422_01_00
 AVI kaydı için, kaydedilen dosyaları oynatmak için H.264 kodekine gereksinim duyulur.
Türkçe _79
 WEB GÖRÜNTÜLEYICI
Viewer\SnapShot\Search” şeklindedir. Kayıt yolunu
değiştirmek için <YOLU KAYDET (
)> düğmesine tıklayın
ve ardından istediğiniz yolu belirleyin. Windows Vista veya 7
için kayıt yolu varsayılan olarak “C:\users\(user ID)\AppData\
LocalLow\Samsung\DVR Web Viewer\Snapshot\”.
 Dosya otomatik olarak şu şekilde adlandırılır: “IP address_Port number_YYYYMMDD_HHMMSS_camera number_
index”
Örn.) 192.168.1.200_554_20120101_090351_01_00
web görüntüleyici
Kayıtlı Videonun Takvimde Aranması
Bir tarihte video verileri kaydedilmişse, söz konusu tarih yeşil
renkli olarak belirtilecektir. Tarihi tıklatırsanız, video bilgileri
zaman aralığında gösterilir. <Bugun> düğmesini tıklatırsanız,
Geçerli bilgisayarın sistem saati (tarihi) ile senkronize edilir.
Yinelemeleri Kontrol Edin
DVR saatini değiştirdikten sonra aynı zaman çizelgesinde yinelemeler olduğu
görülürse, bu yinelemeler en son yineleme en üstte olacak şekilde <0>
sırasında listelenir.
Kayıtlı Videonun Zaman Aralığında Aranması
Bir tarih seçildikten sonra, DVR'ın kayıtlı video verileri durumunu gösterir.
The Normal mod zamanı 0 aralığını 0 ile 24 Saat arasında gösterirken,
genişletilmiş mod zamanı 2 saatlik aralıklarla gösterir.
[Normal Mod]
• < > düğmesini tıklatırsanız, genişletilmiş moda geçer.
• Her zaman aralığı 1 saati temsil eder.
[Genişletilmiş Mod]
• < > düğmesini tıklatırsanız, normal moda geçer.
• Her zaman aralığı 5 dakikayı temsil eder.
M
 Kanal aralığı, CH01 den CH16 ya kadardır.
80_ web görüntüleyici
Oynatımın Kontrol Edilmesi
 WEB GÖRÜNTÜLEYICI
Hızlı Geriye Doğru : Videoyu geriye oynatın. (x2 ~ x64’te)
b Ters Oynatma : Ters oynatır.
c Oynat : Oynatımı gerçekleştirir.
Hızlı İleriye Doğru : Videoyu ileriye oynatın. (x2 ~ x64’te)
Başa Git : Zaman aralığında kayıtlı videonun başlangıcına gider.
Geri Adım : Bir kare geri gider.
Duraklat : Oynatmayı geçici olarak durdurur.
İleri Adım : Bir kare ileri gider.
Sona Git : Zaman aralığında kayıtlı videonun başlangıcına gider.
M
 Sadece yönetici hesabı oynatım sırasında ses sinyalini çalabilir.
Hem web görüntüleme, hem de DVR seti eşzamanlı kullanılıyorsa, DVR
setinden ses sinyali duyulur.
GÖRÜNTLÜYECI AYARLARI
DVR ayarlarını ağda uzaktan konfigüre edebilirsiniz.
DVR ayarlarını konfigüre etmek için <Ayarlar> seçeneğini tıklatın.
Sistem
DVR Sisteminin çeşitli ayarlarını konfigüre edebilirsiniz.
Tarih/Saat/Dil
Daha fazla bilgi için, <Sistem Ayarları> menüsündeki <Tarih/Saat/Dil> bölümüne göz atın. (Sayfa 28)
1. Sistem menüsünden <Tarih/Saat/Dil> öğesini seçin.
2. DVR ayarlarını sistem ortamınıza göre konfigüre edin.
• Tarih/Saat
Tarihi ve saati ayarlayın.
Türkçe _81
web görüntüleyici
• Zaman Eşitleme Ayarları
Zaman eşitlemesini ayarlayın.
• Ekran
Tarih Formatı : Tarih türünü ayarlayın.
Saat : Ekranda gösterilecek saat biçimini seçin.
• DST (Gün Işığından Tasarruf Saati)
Gün ışığından tasarruf saati, standart saat diliminin bir saat
ilerisinde olarak gösterilir.
• Dil
DVR için tercih ettiğiniz dili seçin.
Tatil
Tatiller için belirli günleri tercihlerinize göre ayarlayabilirsiniz.
Daha fazla bilgi için, <Tatil Ayarları> menüsündeki <Tatillerin
Ayarlanması> bölümüne göz atın. (Sayfa 29)
İzin Yönetimi
Daha fazla bilgi için, <Sistem Ayarları> menüsündeki <İzinlerin Ayarlanması> bölümüne göz atın. (Sayfa 30)
• Yönetici
 Yönetici kimliğini veya parolasını değiştirebilirsiniz.
 Kimliği sadece alfasayısal karakterlerle girebilirsiniz.
 Şifre için harflerle < \ > ve <“> hariç özel karakterleri
kullanın.
82_ web görüntüleyici
• Grup
Kullanıcılar gruplara ayrılmıştır ve izinler gruba göre
ayarlanabilir.
 İlk olarak, bir grup ekleyin.
 WEB GÖRÜNTÜLEYICI
• Kullanıcı
Bir kullanıcı veya kullanıcılar ekleyebilir, değiştirebilir veya
kaldırabilirsiniz.
• Kurulum
Kullanıcıyı iznini ayarlayabilirsiniz.
Sistem Yönetimi
Daha fazla bilgi için, <Sistem Ayarları> menüsündeki <Sistem Yönetimi> bölümüne göz atın. (Sayfa 34)
• Sistem Bilgileri
Geçerli sistemin bilgilerini görüntüleyebilirsiniz.
Yazılım sürümünü, yayın biçimini ve MAC adresini kontrol edin.
Türkçe _83
web görüntüleyici
Aygıt
DVR’a bağlı aygıtların bir listesini kontrol edebilir ve gerekli ayarları konfigüre edebilirsiniz.
Menü ekranındaki <Aygıt> seçeneğini tıklatın.
Daha fazla bilgi için, bkz. “Aygit ayarlarini yapmak”. (Sayfa 38)
Kamera
• Kamera
DVR’a bağlı kameranın ayarlarını konfigüre edebilirsiniz.
• Gizlilik Bölgesi
Gizliliğiniz için korunmak üzere kamera videosunun belirli bir
alanını belirleyebilirsiniz.
• PTZ
DVR’a bağlı PTZ kameranın ayarlarını konfigüre edebilirsiniz.
Kimliği ve protokolü ayarlayın.
84_ web görüntüleyici
Depolama Aygıtı
Depolama aygıtının ayarlarını kontrol edebilir ve değiştirebilirsiniz.
• Aygıt
DVR’a bağlı depolama aygıtlarının listesi görüntülenecektir.
Aygıtın türünü, kullanılan/toplam kapasitesini, kullanımını ve
durumunu kontrol edebilirsiniz.
 WEB GÖRÜNTÜLEYICI
• HDD Alarmı
Bir hatanın alarm çıkış kanalını ve alarm süresini
ayarlayabilirsiniz.
Uzak Aygıt
PTZ kameralar ve sistem klavyeleri dahil olmak üzere, DVR’ın
RS-485 portuna bağlı uzak aygıtların listesini görüntüleyebilir
ve gereken ayarları yapabilirsiniz.
POS Aygıtı
DVR’a bağlı POS aygıtının kanalını, ön ayarını ve iletişim
portunu ayarlayabilirsiniz.
M
 POS cihazını uzaktan kullanmak üzere ayarlayamazsınız.
Türkçe _85
web görüntüleyici
Monitör
• Monitör
İzleme ekranı ayarlarını konfigüre edebilir ve çıkış sistemini
ayarlayabilirsiniz.
• Spot Ç ıkışı
SPOT portu aracılığıyla bağlanan monitör ile Sensör,
Hareket veya Alarm gibi bir olay meydana gelirse video çıkış
modunu harici izlemeye ayarlayabilirsiniz.
• Mod
Canlı mod ve oynatma modu arasında geçiş yapabilirsiniz.
86_ web görüntüleyici
Kayıt
Daha fazla bilgi için, bkz. <Kayıt Ayarlarının Yapılması>. (Sayfa 46)
Kayıt Takvimi
Belirli bir tarih ve saat için bir kayıt takvimi ayarlarsanız, kayıt bu
belirlenen zamanda başlayacaktır.
 WEB GÖRÜNTÜLEYICI
- Tüm Kanallara Uygula : Onay penceresini görüntülemek iç in
<Tüm Kanllr Uygl> seçeneğini tıklatın.
Olay Kayıt Süresi
Bir olay meydana geldiğinde etkinleştirilecek kayıt başlangıç ve
bitiş zamanlarını ayarlayabilirsiniz.
Türkçe _87
web görüntüleyici
Kayıt Kalitesi ve Çözünürlüğü
• Standart/Olay
Her kanal için çözünürlüğü, kare hızını ve kayıt kalitesini
ayarlayabilirsiniz.
Kayıt Seçeneği
Disk Sonu Modunu seçebilirsiniz.
Olay
Daha fazla bilgi için, bkz. <Olayın Ayarlanması>. (Sayfa 49)
Sensör Algılama
Sensör çalışma modu ve eşitlenmiş kameranın yanı sıra, alarm
çıkış türünü ve süresini de ayarlayabilirsiniz.
88_ web görüntüleyici
Hareket Algılama
Hareket algılama modu ve hassasiyetin yanı sıra, alarm çıkış
türünü ve süresini de ayarlayabilirsiniz.
 WEB GÖRÜNTÜLEYICI
• Hrkt. Blg.
Hedef hareket algılama alanını ayarlayın.
Video Kaybı Algılama
Video kaybı meydana gelmesi durumunda alarm çıkışı süresini
ayarlayabilirsiniz.
Alarm Takvimi
Alarm çıkışını haftanın gününe ve saate göre
programlayabilirsiniz.
Varsayılan ayar, alarmı sadece bir olay meydana geldiğinde
etkinleştiren Olay Eşt. seçeneğidir.
Türkçe _89
web görüntüleyici
Ağ
Daha fazla bilgi için, bkz. <Ağ Konfigürasyonu>. (Sayfa 53)
Bağlantı
Uzak bir kullanıcı, geçerli modu ve IP adresini kontrol etmek
için DVR’a ağ üzerinden erişebilir.
• Bağlantı
Ağ bağlantı yolunu ayarlayabilirsiniz.
• Protokol
Protokol ile ilgili ayarları konfigüre edebilirsiniz.
DDNS
DDNS ayarlarını kontrol edebilirsiniz.
90_ web görüntüleyici
Canlı Aktarım
Uzak bir kullanıcı, DVR’ın görüntülerini ayarlayabilir.
• Canlı Aktarım
Uzak kullanıcıya gidecek görüntü verilerinin kalitesini
belirleyebilirsiniz.
Bir olay meydana geldiğinde postayı gönderecek olan SMTP sunucusunu belirtebilir ve alıcı grubu ve
kullanıcıları ayarlayabilirsiniz.
• SMTP
Postaları gönderecek olan sunucuyu ayarlayabilir ve kimlik
doğrulama sürecini kullanıp kullanmayacağınızı
belirleyebilirsiniz.
• Olay
Olay aralığını ayarlayabilir ve sunucunun hangi olaylar için
posta göndereceğini belirleyebilirsiniz.
Türkçe _91
 WEB GÖRÜNTÜLEYICI
Posta Servisi
web görüntüleyici
• Grup
Bir olay meydana geldiğinde posta alması için bir grup
ekleyebilir ve her bir gruba olay postasını alma izni
atayabilirsiniz.
• Alıcı
Posta alacak olan kullanıcı veya kullanıcıları ekleyebilirsiniz.
HAKKINDA
<Hakkinda> düğmesini tıklatın.
Bağlı DVR’ın model adını ve Web Görüntüleyici sürümünü
görüntüler.
92_ web görüntüleyici
MOBILE VIEWER
Mobile Viewer nedir?
iPOLIS mobil uygulaması, DVR’a (Dijital Video Kaydedici)
uzaktan bağlanmanızı ve video oynatımı ile PTZ işlemlerini
(yapılandırıldığında) gerçek zamanlı olarak kontrol etmenizi
sağlayan bir akıllı telefon uygulamasıdır.
1.X
• Smartphone ile uzaktan erişimrkr
• Ses Tanıma
• Live Viewer, 1-split ve 4-split modlarını destekler
(Ancak, arama kullanılamaz).
• Dokunmatik LCD paneli kullanarak kanalları değiştirin.
• PTZ kamera işlemleri desteklenir (bağlanan DVR’ın protokolü
ile uyumludur)
• En fazla 16 kanal desteklenir
• Ses(wifi:O, 3G:X)
Desteklenen Smartphone
Bu uygulama aşağıdaki sürümler için optimize edilmiştir
• iPhone OS v4.2.1 veya daha ileri sürümler,
• Android v2.1/2.2/2.3 (Galaxy S/S2 önerilir)
M
 Daha ayrıntılı bilgi için, kullanım kılavuzuna bakın.
(http://www.samsungcctv.com)
Türkçe _93
 WEB GÖRÜNTÜLEYICI
Temel Özellikler
yedekleme görüntüleyici
SEC YEDEKLEME GÖRÜNTÜLEYICI
SEC biçiminde yedeklenmiş bir dosyayı oynatabilirsiniz.
SEC biçimindeki yedekler aşağıdaki iki dosyayı oluşturacaktır: yedekleme verileri için bir dosya ve görüntüleyici için bir
dosya.
Yedek dosya görüntüleyici çalıştırırsanız, yedekleme dosyası otomatik olarak oynatılacaktır.
b
c
Önerilen Sistem Gereksinimleri
Aşağıda önerilenden daha düşük bir spesifikasyona sahip PC’ler, ileri/geri ve yüksek hızlı oynatım özelliklerini
tam olarak destekleyemez.
•
•
•
•
OS : Windows XP Professional, Windows Vista, Windows 7
CPU : Intel Core2-Duo 2.4GHz veya üzeri
RAM : DDR PC-3200 1G veya üzeri
VGA : Geforce 6200 veya üzeri
94_ yedekleme görüntüleyici
Ad
Açıklama
/
Ses
İki konumlu bir düğmedir. Bu düğmeye her bastığınızda, ses çıkışı etkinleştirilecek
veya devre dışı bırakılacaktır.
Ses seviyesini 0 ile 100 aralığında ayarlayabilirsiniz.
c
Ekran Çıktısı
Dosya Değişikliği
Algılama
Geçerli ekranı yazdırır. Ekranı yazdırmadan önce, uygun yazıcı sürücünü yüklemiş
olmanız gerekir.
/
İki konumlu bir düğmedir. Bu düğmeye her bastığınızda, özellik etkinleştirilecek
veya devre dışı bırakılacaktır.
Kapalı kilit simgesi, dosya değişikliği algılama özelliğinin etkin olduğunu belirtir ve
bu durumda bir veri dosyası üzerinde izinsiz değişiklik yapıldığı algılandığında
ekran üç kez yanıp sönecek ve oynatım durdurulacaktır.
 Menü çubuğunda “Bu dosya sahte.” mesajı gösterilir.
Deinterlace
Görüntü ayrıştırma işlevini etkinleştirebilirsiniz.
OSD işlevi
Yedekleme oynatma ekranındaki OSD bilgilerini görüntülemek için OSD onay
kutusunu kontrol edin. Yedekleme tarihi, haftanın belirli bir zamanı veya günü,
model adı ve kanal numarası gibi bilgiler ekranda görüntülenecek.
Yakınlaştırma/
Uzaklaştırma
Depolama zaman aralığının gösterilmesi
Depolama süresi çubuğunda gösterilen zaman aralığını küçültür.
Bu çubuğu, tüm aralık 24 saat olana kadar küçültebilirsiniz.
Depolama süresi çubuğunda gösterilen zaman aralığını büyütür.
Bu çubuğu, tüm aralık 1 dakika olana kadar büyütebilirsiniz.
Saklanan video dosyasının zaman aralığını gösterir.
Oynatılacak bir zaman noktasını seçmek için, aralık çubuğunun ızgara çizgilerini
taşıyabilirsiniz.
Geçiş düğmesine her bastığınızda, “Yavaş Gösterim” simgesi devrede
olduğunu/devre dışı bırakıldığını göstermek üzere renk değiştirir.
Devredeyken, oynatma hızı kontrolünü kullanarak oynatma hızını ileri ve geri
1/16 kata kadar ayarlayabilirsiniz; devre dışıyken, ileri ve geri 16 kata kadar
ayarlayabilirsiniz.
Hız
Geçiş düğmesine her bastığınızda, “Hız Kilidi” simgesi devrede olduğunu/
devre dışı bırakıldığını göstermek üzere renk değiştirir.
Etkinleştirilirse, hız çubuğu üzerinde farenin düğmesine basmayı bıraksanız
dahi ayarlanan hız korunacaktır.
Devre dışı bırakılırsa, ayarlanan hız sadece fareyi ayarlanan hızı korumak
için kullanırsanız uygulanacak ve farenin düğmesini bıraktığınızda hız tekrar
x1 seviyesine alınacaktır.
Oynatma hızını, kaynağın bir saniyedeki kare hızına göre ileri ve geri 16 kata
kadar ayarlayabilirsiniz.
Maksimum hızlı oynatma 20 ~ 30 fps (kare/saniye) hızla yapılan çekimler için x2,
11 ~ 19 fps hızla yapılan çekimler için x4, 6 ~ 10 fps hızla yapılan çekimler için
x8 ve 6 fps’den düşük hızla yapılan çekimler için x16 ile sınırlıdır.
Sonraki kareyi gösterir. Bu özellik sadece oynatma işlemi durdurulursa
kullanılabilir.
Oynat
İki konumlu bir düğmedir. Bir kez basıldığında video oynatılmaya başlanır ve
düğme modu 'Duraklatma' olarak değiştirilir; düğmeye tekrar basıldığında düğme
modu Oynatma olarak değiştirilir ve oynatma işlevi geçici olarak durdurulur.
Önceki kareyi gösterir. Bu özellik sadece oynatma işlemi durdurulursa kullanılabilir
Türkçe _95
 YEDEKLEME GÖRÜNTÜLEYICI
b
Geçerli ekranı bir görüntü dosyası olarak kaydeder. Desteklenen dosya biçimleri
BMP ve JPEG biçimlerini içerir.
ek
PRODUCT SPECIFICATION
Ayrıntılar
Konu
SRD-1640
Girişler
16 kompozit video 0.5–1 Vpp, 75 ohm
Çözünürlük
704x480 NTSC, 704x576 PAL
Kare hızı
480fps NTSC, 400fps PAL
Çözünürlük
704x480 NTSC, 704x576 PAL
Çoklu Ekranda
görüntüleme
1/4/6/8/9/13/16/SEKANS/PIP
Gömülü
Linux
Sıkıştırma
H.264
Kayıt Hızı
NTSC : 704x480’de 120fps’ye kadar
PAL : 704x576’da 100fps’ye kadar
NTSC : 704x240’de 240fps’ye kadar
PAL : 704x288’da 200fps’ye kadar
NTSC : 352x240’de 480fps’ye kadar
PAL : 352x288’da 400fps’ye kadar
SRD-840
8 kompozit video 0.5–1 Vpp, 75 ohm
Video
Canlı
240fps NTSC, 200fps PAL
1/4/6/8/9/SEKANS/PIP
Performans
İşletim Sistemi
Kayıt
NTSC : 704x480’de 60fps’ye kadar
PAL : 704x576’da 50fps’ye kadar
NTSC : 704x240’de 120fps’ye kadar
PAL : 704x288’da 100fps’ye kadar
NTSC : 352x240’de 240fps’ye kadar
PAL : 352x288’da 200fps’ye kadar
NTSC : Manuel, Program (Kesintisiz/Olay), Olay (Öncesi/Sonrası)
Mod
PAL: Manuel, Program (Kesintisiz/Olay), Olay (Öncesi/Sonrası)
Üzerine yazma modları
Kesintisiz
Alarm öncesi
5 saniyeye kadar
Alarm Sonrası
6 saate kadar. (5, 10, 20, 30 san, 1, 3, 5, 10, 20 dak, 1, 2, 3, 4, 5, 6 saat)
Arama modu
Tarih/saat, Olay, Yedekleme, POS, Hareket
Oynatma işlevi
Hızlı İleri / Geri, Yavaş İleri / Geri, İleri / Geri Git
İletim hızı
CIF, 100/120fps
Dalga boyu
En fazla (4)Mbps, Sınırsız (4M)/2/1.5/1 Mbps/800/600/500/400/300/200/100/
50 kbps
Bant genişliği kontrolü
Otomatik
Akış
CIF (H.264)
Maksimum Uzak
Kullanıcı
4 (maksimum arama (2), canlı tekli yayın/canlı çoklu yayın destekli)
Protokol desteği
TCP/IP, DHCP, PPPoE, SMTP, NTP, HTTP, DDNS, RTP, RTSP
İzleme
Webviewer, CMS (Smart viewer,Net-i)
Arama ve Oynatma
Ağ
96_ ek
Ayrıntılar
Konu
SRD-1640
Smart phone
Smart phone
Android, i-phone (iPad dahil)
Protokol desteği
RTP, RTSP, HTTP, CGI
İletim hızı
CIF Maks 15fps(Tek Kanal) / CIF Maks 2fps(Dörtlü Kanal)
Uzak kullanıcılar
Maksimum
Live(1)
Dahili HDD
En fazla 1 SATA HDD
Harici HDD
-
DVD Yazıcı (Yedekleme)
-
USB (Yedekleme)
USB 2 bağlantı noktası
Dosya Biçimi
(Yedekleme)
BU (DVR Oynatma), EXE (Oynatıcı içerir)
Şifre Koruması
1 Yönetici, 10 Grup, 1 Grup başına 10 Kullanıcı
Veri Doğrulama
Filigran
VGA
Ana, Kompozit seçilebilir olarak 1 VGA (1024x768)
HDMI
-
Ana /Spot Kompozit
1 BNC (1 Vp-p, 75 ohm) / Analog Spot (1 BNC, 1 Vp-p, 75 ohm) seçilebilir
Spot Kompozit
Analog Spot (1 BNC, 1 Vp-p, 75 ohm)
Döngü Çıkışları
-
Giriş/Çıkış
4 hat girişi / 1 hat çıkışı
Sıkıştırma
G.711
Örnekleme hızı
8KHz
Girişler/Çıkışlar
Terminal giriş portu x(16)8 (NO/NC) / terminal röle çıkışı x2
Anma gücü: 125V 1A 24V DC, AC/0.5A
Uzaktan bildirim
E-posta aracılığıyla bildirim
Ethernet
1 RJ45 10/100 Base-T
Seri arayüzü
PTZ için RS-485(Yarım), sistem klavyesi ※ POS Arayüz destekli (VSI-Pro)
USB
USB 2.0, 2 bağlantı noktası (Ön)
e-SATA
-
Uygulama Desteği
Fare, Uzaktan Kumanda
PTZ Protokol desteği
Samsung-E/ Samsung-T/ Pelco-D/ Pelco-P / Panasonic/ Phillips/ AD/ DIAMOND/ ERNA/
GE/ VCL TP/VICON / ELMO
 EK
Saklama
SRD-840
Güvenlik
Arayüz
Monitörler
Ses
Alarm
Bağlantılar
Türkçe _97
ek
Ayrıntılar
Konu
SRD-1640
SRD-840
Genel
Giriş Voltajı/Akım
DC 12V adaptör, 4A, 100~250V AC, 50~60Hz, 48W
Güç tüketimi
Maks. 36 W (1x HDD ile)
Çalışma Sıcaklığı/Nem
+0°C - +40°C (+32°F - +104°F)/ %20 - %85 Bağıl Nem
Boyutlar (G x Y x D)
G360 x Y44 x D160 mm (14,17 x 1,73 x 6,30 inç)
Ağırlık (Sabit disklerle
birlikte)
1,72Kg
Rafa montaj kiti
–
Elektrik
Çevresel
Mechanical
Dil
1,68Kg
Korece, Japonca, Çince, İngilizce, Fransızca, Almanca, İspanyolca, İtalyanca, Rusça,
Lehçe, Çekçe, Türkçe, Felemenkçe, Portekizce, İsveççe, Danca, Tayca, Rumence, Sırpça,
Hırvatça, Macarca, Yunanc (22 Dil)
 Bu ürün endüstriyel cihaz ses standartlarına uygundur. Ürünü iç mekanda kurmak istiyorsanız ayrı bir ses geçirmez ekipman
kullanmanız önerilir.
98_ ek
Türkçe _99
360 (14.17")
44 (1.73")
48.7(1.92")
171.3 (6.74")
159.93 (6.30")
 EK
CH4
CH3
CH2
CH1
VIDEO IN
1
AUDIO IN
2
3
4
DC 12 V
SPOT
1
AUDIO OUT
COM COM
2
ALARM
OUT
VIDEO IN
RS485
VGA OUT
1 2 3 4 5 6 7 8 G
ALARM IN
SERIAL
5
6
7
8
VIDEO OUT
CONSOLE
NETWORK
birim: mm (inç)
❖ SRD-840
ÜRÜN GENEL BILGILERI
100_ ek
360 (14.17")
44 (1.73")
48.7(1.92")
171.3 (6.74")
159.93 (6.30")
CH4
CH3
CH2
CH1
VIDEO IN
1
2
3
4
5
6
7
DC 12 V
8
SPOT
1
AUDIO IN
AUDIO OUT
COM COM
2
ALARM
OUT
VIDEO IN
RS485
VGA OUT
1 2 3 4 5 6 7 8 G 9 10 11 12 13 14
ALARM IN
15 16 G
SERIAL
9
10
11
12
13
14
15
VIDEO OUT
16
CONSOLE
NETWORK
birim: mm (inç)
❖ SRD-1640
ek
VARSAYILAN AYAR
Bu işlem varsayılan fabrika ayarlarını geri yükler.
Bu ayarlar aşağıdaki şekilde yapılır:
• MENÜ’de Sistem/Fabrika Ayarlarını Yükle seçeneğini kullanın
 Yukarıdaki özellikler SRD-1640 için geçerlidir.
 Varsayılan şifre bilgisayar korsanlığı neticesinde ifşa olabilir, bu yüzden ürünü yükledikten sonra şifreyi değiştirmeniz önerilmektedir.
Şifrenin değiştirilmemesinden kaynaklanan güvenlik sorunlarının ve benzeri sorunların kullanıcı sorumluluğunda olduğunu unutmayın.
 EK
Kategori
Ayrıntılar
Tarih/Saat/Dil
Fabrika Varsayılanı
Tarih
YYYY-AA-GG
Saat Formatı
24 saat
Saat Dilimi
GMT
Saat Senkronizasyonu
KAPALI
DST
KAPALI
Dil
English
Kimlik
admin
Yeni Parola
4321
Sınırlı Erişim
Yedekleme/Kayıt Kilidi/
Arama/PTZ/Uzak Alarm
Çıkışı/Kapat
Otomatik Oturum Kapatma
KAPALI
Yayın Formatı
NTSC/PAL
Video
AÇIK
Ses
KAPALI
KN Adı
KAM 01 ~ KAM 16
SEQ-Bekleme süresi
5 san
Kimlik
Kamera No
Protokol
Yok
Parlaklık
50
Kontrast
50
Renk
50
Alarm Çkş Port Knt Edn
KAPALI
Süre
KAPALI
Alarm Çkş Port Dğştrn
KAPALI
Süre
KAPALI
Tarih/Saat/Dil
Sistem Ayarları
Yönetici
İzin Yönetimi
Ayar
Sistem Yönetimi
Sistem Bilgileri
Kamera
Kamera
PTZ
Cihaz
Ekran Ayarları
Depolama Cihazı
HDD Alarmı
Türkçe _101
ek
Kategori
Ayrıntılar
Uzak Cihaz
Fabrika Varsayılanı
Baud Hızı
9600
Parite
Yok
Veri
8
Durma biti
1
Aktarım Tipi
Yarım Dupleks
Sistem Klavyesi
KAPALI
Uzaktan Kumanda
AÇIK(00)
KAPALI
POS Cihazı
Cihaz
Monitör
Monitör
Olay Ekran
KAPALI
Ekran
Tümü
Çoklu CH SEQ Zm
5 sn.
Video Çıkışı
Otomatik
Ekran Konum Ayarları
30
Spot Çıkışı 1
KN1 ~ KN16
Olay Gösterimi
KAPALI
Canlı Mod
TÜMÜ
Oynatma Modu
TÜMÜ
Spot Çıkışı
Mod
Kayıt Programı
Kanal 1
Olay
ÖN Olay
KAPALI
SON Olay
1 dak
Olay Kayıt saati
Normal Kayıt
Kayıt
Çözünürlük
CIF(S)
Kare Hızı
7 fps
Kayıt Kalitesi
Seviye 4
Çözünürlük
4CIF(L)
Kare Hızı
7 fps
Kayıt Kalitesi
Seviye 4
Ayar
Üzerine Yaz
Disk Sonu Uyarısı
KAPALI
Kalite/Çözünürlük
Olay
Disk Sonu Modu
Kayıt Seçeneği
Otomatik Sil
102_ ek
KAPALI
Kategori
Ayrıntılar
Fabrika Varsayılanı
Sensör Çalışması
KAPALI
Kamera
Kamera No.
Alarm
Yok
Süre
10 san
Mod
KAPALI
Hassaslık
Seviye10 (yüksek)
Alarm
Yok
Süre
10 san
Hareket Alanı
Tüm Alan
Video Kaybı Durumu
KAPALI
Alarm
Yok
Süre
10 san
Alarm 1
Olay Eşt.
Sensör Algılama
Hareket Algılama
Video Kaybı Algılama
Alarm Takvimi
Bağlantı Modu
Statik IP
Bant Genişliği
2Mbps
IP
192.168.1.200
Ağ Geçidi
192.168.1.1
Alt Ağ Maskesi
255.255.255.0
DNS
168.126.63.1
Protokol Tipi
TCP
Port (TCP)
4520~4524
Ağ Görüntüleyici Portu
80
Connection
Bağlantı Modu
Protokol
DDNS
DDNS Sitesi
KAPALI
Çözünürlük
CIF(S)
Kalite
Düşük
Ağ
Canlı Aktarım
Sunucu
KAPALI
Bağlantı Portu
25
Yetki Kullan
KAPALI
Yetki Aktar
Asla
Olay Aktarım Aralığı
10 dak
Olay Aktarma Kullan
KAPALI
Grup
KAPALI
Alıcı İzni
KAPALI
SMTP
Posta Servisi
Olay
Grup
Türkçe _103
 EK
Olay
ek
SORUN GIDERME
Semptom
Önlem
Sistem açılmıyor ve ön paneldeki gösterge hiçbir şekilde
çalışmıyor.
y Güç kaynağı sisteminin doğru bağlandığını kontrol edin.
y Sistemin güç kaynağından giriş gerilimi aldığını kontrol edin.
y Yukarıdaki işlemleri yaptıktan sonra sorun devam ediyorsa, güç
kaynağını kontrol edin ve gerekirse yeni bir güç kaynağıyla değiştirin.
Video kaynaklarından giriş olsa dahi bazı kanallarda
sadece siyah bir ekran gösteriliyor.
y Sisteme bağlı kameranın görüntüyü doğru gösterdiğini kontrol edin. Bazı
durumlarda, bu sorun kameranın video kaynağına doğru bir şekilde
bağlanmamış olmasından kaynaklanabilir.
y Kameraya uygun şekilde güç verilmiş olduğunu kontrol edin.
y Bazı durumlarda, bu sorun birden fazla sisteme bağlı bir video
dağıtıcısından alınan zayıf video sinyaline sahip bir kanalda meydana
gelebilir. Bu durumda, kameranın video kaynağını doğrudan DVR
girişine bağlayın. Bu işlem sorunun kaynağını bulabilir ve sorunu
giderebilir.
Uzaktan kumandada [REC] düğmesine basarsam, REC
göstergesi yanmaz ve oynatıcı kayda başlamaz.
y HDD’de kayıt için boş alan olduğunu kontrol edin.
y Kayıt modunun kayıt modu ayarının AÇIK şeklinde yapıldığını kontrol
edin.
Ekran sürekli logoyu gösteriyor.
y Bunun nedeni anakartta bir sorun olması veya ilgili yazılımın bozulmuş
olması olabilir.
Daha fazla bilgi için en yakın servis merkezinizle iletişim kurun.
Kanal düğmesi Canlı ekranda çalışmıyor.
y Canlı ekran, olay izleme modundaysa Kanal düğmesi çalışmıyor.
Ekrandan çıkmak için olay izleme ekranında [ALARM] düğmesine basın
ve bir kanal seçin.
Takvim aramasını başlattığımda imleç Başlat
düğmesine taşınmıyor.
y Oynatmak istediğiniz kanalın ve tarihin V simgesiyle işaretlenmiş
olduğunu kontrol edin.
Başlat düğmesini kullanarak oynatımı başlatmak için kanalın ve tarihin
birlikte seçilmesi gerekir.
Alarm verildiğinde alarmı iptal etmek için Uzaktan
Kumanda [ALARM] düğmesine basıyorum, ancak
düğme çalışmıyor. Alarm sürekli aktif ve hiçbir şekilde
kapatamıyorum.
y [MENU] düğmesine basarak alarmı aşağıdaki gibi kapatın:
1) Olay izleme modundan çıkmak için: İzleme modu – olay izleme süresini
Kapalı olarak ayarlayın.
2) Alarm sesini iptal etmek için: Olay Kaydı Modu - Alarm (Hareket
Algılama/Video Kaybı) –alarm sesini devre dışı bırakın.
3) Bir olayı iptal etmek için: Olay Kaydı Modu - Alarm (Hareket Algılama/
Video Kaybı) – modu Kapalı olarak ayarlayın.
Canlı ekranda [PTZ] düğmesine bassam dahi herhangi
bir yanıt alamıyorum.
y Menü  Kamera  PTZ aygıtındaki geçerli protokollerin ve diğer
ayarların PTZ kameraya uygun olarak ayarlanmış olduğunu kontrol edin.
104_ ek
Semptom
Önlem
y DVR’ın birden fazla harici HDD’yi algılaması sure alır. Bir süre sonra
tekrar deneyin; sorun (bağlı HDD’lerin tümünün algılanamaması
durumu) devam ediyorsa, bunun nedeni takılı HDD’deki mekanik bir
arıza olabilir. Başka bir HDD ile tekrar deneyin.
“Tarihin/saatin sıfırlanması gerekiyor” mesajı Ekranda
gösteriliyor.
y Dahili saatin zaman ayarlarında veya saatin kendisinde bir hata olması
durumunda bu mesaj gösterilir. Daha fazla bilgi için satıcınız veya servis
merkezinizle iletişim kurun.
Zaman çubuğu Arama modunda gösterilmiyor.
y Zaman çizgisi normal mod ve genişletilmiş mod arasında değiştirilebilir.
Genişletilmiş modda, zaman çubuğu geçerli zaman çizgisinde
gösterilmeyebilir. Zaman çubuğunda gezinmek için normal moda geçin
veya sağ ya da sol düğmeyi kullanın.
“HDD Yok” simgesi ve bir hata mesajı gösteriliyor.
y HDD bağlantısını kontrol edin. Sorun normal koşullarda devam ediyorsa,
HDD’nin servis personeli tarafından kontrol edilmesini sağlamak için en
yakın servis merkeziyle iletişim kurun.
DVR’a bir harici depolama aygıtı (harici SATA HDD)
taktım, ancak DVR aygıtı tanımıyor.
y Bağlı aygıtın DVR tarafından desteklendiğini kontrol etmek için harici
depolama aygıtları uyumluluk listesine göz atın.
Uyumluluk listesi için, DVR’ın satın aldığınız bayi ile iletişim kurun.
WebViewer uygulamasının canlı ekran modunda ESC
tuşuna basarsam system normal bölünmüş ekran
moduna geçmiyor.
y ‘AKTİF FİLM’ seçimini yapmak için ALT+TAB tuşlarına basın ve
ardından tekrar ESC tuşuna basın. Sistem normal bölünmüş ekran
moduna geçecektir.
Varsayılan arama, yedekleme ve yönlendirici ayarlarını
kullanırken ağ ayarlarını yapılandırmakta zorlandım.
y Daha ayrıntılı bilgi için, kullanım kılavuzuna bakın.
y Hızlı bir başlangıç için ürünün temel özelliklerine göz atmak istiyorsanız,
hızlı başlangıç kılavuzuna (yedekleme, arama) bakın.
Şifreyi unuttum.
y DVR kurulum personeline başvurun veya numaralı telefondan bize
ulaşın.
Bilgisayar veya DVR yedekleme verilerini Oynatıcım
oynatma sırasında Canlı moda geçmiyor.
y Veri yedeklerken, oynatıcı için iki seçenekten birini seçebilirsiniz:
Bilgisayar veya DVR. Devam etmeden önce seçiminizi yapın.
y Verileri oynatmak için bilgisayarı kullanıyorsanız, yedekleme dosyasının
biçimi SEC olmalıdır.
y Bunun için DVR’yi kullanıyorsanız, yedekleme dosyasının
biçimlendirmesi DVR’de yapılmalıdır.
Oynatıcım oynatma sırasında Canlı moda geçmiyor.
y Canlı moda geçmek için, uzaktan kumandadaki Durdur [@] düğmesine
basın veya başlatıcıdaki [
] simgesine tıklayın.
Türkçe _105
 EK
DVR’a birden fazla harici HDD bağladığımda DVR’ın
taktığım tüm diskleri algılamadığını fark ettim.
ek
Semptom
Önlem
Kayıt çalışmıyor.
y Oynatıcınız bir Canlı görüntüyü hiç görüntülemiyorsa, bu kaydın
çalışmadığını gösterir; bu yüzden öncelikle ekranda bir görüntü görüp
görmediğinizi kontrol edin.
y Kayıt ayarları doğru şekilde yapılandırılmazsa kayıt çalışmaz.
1) Manuel Kayıt : Kaydı başlatmak için uzaktan kumandanın [REC]
düğmesine basın.
2) Programlanmış Kayıt : Menü - Kayıt - Kayıt Programı’nda istediğiniz
zamanı belirleyin. Kayıt belirlenen zamanda başlar.
- <Kesintisiz> Kayıt : Kayıt her türlü koşul altında belirlenen zamanda
başlar.
- <Olay> Kaydı : Bir olay meydana geldiğinde, kayıt yalnızca olay
alarm, hareket algılama ve video kaybı ise yapılır. Bulunan bir olay
yoksa, kayıt yapılmaz.
- <Kesintisiz / Olay> Kaydı : Bulunan bir olay yoksa, Kesintisiz kayıt
yapılır. Öte yandan, bir olay meydana gelirse Olay kaydı yapılır.
Kayıt verilerinin görüntü kalitesi iyi değil.
y Menü - Kayıt - Kalite / Çözünürlük’ten çözünürlük ve kalite seviyesini
artırın.
1) Çözünürlük : Kayıt boyutunu belirlerken daha büyük bir boyut seçin.
(4CIF>2CIF>CIF)
CIF biçimindeki kayıt görüntüsünün kalitesi küçük boyutlu bir görüntüden
büyütüldüğünde düşer.
2) Kayıt Kalitesi : Kayıt kalitesi için daha yüksek bir seviye seçin.
y Çözünürlüğü ve kayıt kalitesini artırırsanız, veri boyutu da buna göre
artar. Bu yüzden HDD daha hızlı doldurulur. Üzerine yazma, mevcut
verilerin üzerine yazar; bu yüzden kayıt daha kısa bir aralıkla devam
eder.
106_ ek
OPEN SOURCE LICENSE REPORT ON THE PRODUCT
The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the GPL/LGPL. You may obtain the complete
Corresponding Source code from us for a period of three years after our last shipment of this product by sending email to help.cctv@samsung.com
If you want to obtain the complete Corresponding Source code in the physical medium such as CD-ROM, the cost of physically performing source
distribution might be charged.
• GPL Software : linux kernel, Sysvinit, dosfstools, wget, msmtp, busybox, cdrtools, dvd+rw-tools, iconv, smartctl, uboot, minicom, openssl, bash,
lm_sensors
• LGPL Software : glibc, vmstat, inetutils
• OpenSSL License : OpenSSL
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this
license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom
to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is
intended to guarantee your freedom to share and change free software
to make sure the software is free for all its users. This General Public
License applies to most of the Free Software Foundation’s software and
to any other program whose authors commit to using it. (Some other
Free Software Foundation software is covered by the GNU Lesser
General Public License instead.) You can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price.
Our General Public Licenses are designed to make sure that you have
the freedom to distribute copies of free software (and charge for this
service if you wish), that you receive source code or can get it if you
want it, that you can change the software or use pieces of it in new free
programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone
to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These
restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute
copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis
or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You
must make sure that they, too, receive or can get the source code. And
you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps:
(1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you
legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain
that everyone understands that there is no warranty for this free
software. If the software is modified by someone else and passed on,
we want its recipients to know that what they have is not the original, so
that any problems introduced by others will not reflect on the original
authors’ reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents.
We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will
individually obtain patent licenses, in effect making the program
proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must
be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise
terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
DISTRIBUTION AND MODIFICATION
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin S
0. This License applies to any program or other work which contains a
notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under
the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers
to any such program or work, and a “work based on the Program”
means either the Program or any derivative work under copyright law:
that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either
verbatim or with modifications and/or translated into another language.
(Hereinafter, translation is included without limitation in the term
“modification”.) Each licensee is addressed as “you”.
Activities other than copying, distribution and modification are not
covered by this License; they are outside its scope. The act of running
the Program is not restricted, and the output from the Program is
covered only if its contents constitute a work based on the Program
(independent of having been made by running the Program). Whether
that is true depends on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s
source code as you receive it, in any medium, provided that you
conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices
that refer to this License and to the absence of any warranty; and give
any other recipients of the Program a copy of this License along with
the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and
you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of
it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute
such modifications or work under the terms of Section 1 above,
provided that you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent notices
stating that you changed the files and the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
whole or in part contains or is derived from the Program or any
part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third
parties under the terms of this License.
c) If the modified program normally reads commands interactively
when run, you must cause it, when started running for such
interactive use in the most ordinary way, to print or display an
announcement including an appropriate copyright notice and a
notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a
warranty) and that users may redistribute the program under
these conditions, and telling the user how to view a copy of this
License. (Exception: if the Program itself is interactive but does
not normally print such an announcement, your work based on
the Program is not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable
sections of that work are not derived from the Program, and can be
reasonably considered independent and separate works in themselves,
then this License, and its terms, do not apply to those sections when
you distribute them as separate works. But when you distribute the
same sections as part of a whole which is a work based on the
Program, the distribution of the whole must be on the terms of this
License, whose permissions for other licensees extend to the entire
whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your
rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the
right to control the distribution of derivative or collective works based on
the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the
Program with the Program (or with a work based on the Program) on a
volume of a storage or distribution medium does not bring the other
work under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
under Section 2) in object code or executable form under the terms of
Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machinereadable source code, which must be distributed under the
terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used
for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to
give any third party, for a charge no more than your cost of
physically performing source distribution, a complete machinereadable copy of the corresponding source code, to be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer to
distribute corresponding source code. (This alternative is allowed
only for noncommercial distribution and only if you received the
program in object code or executable form with such an offer, in
accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for
making modifications to it. For an executable work, complete source
code means all the source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the scripts used to control
compilation and installation of the executable. However, as a special
exception, the source code distributed need not include anything that is
normally distributed (in either source or binary form) with the major
components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on
which the executable runs, unless that component itself accompanies
the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering access to
copy from a designated place, then offering equivalent access to copy
the source code from the same place counts as distribution of the
source code, even though third parties are not compelled to copy the
source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise
to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will
automatically terminate your rights under this License. However, parties
who have received copies, or rights, from you under this License will not
have their licenses terminated so long as such parties remain in full
compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not
signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
distribute the Program or its derivative works. These actions are
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
modifying or distributing the Program (or any work based on the
Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all
its terms and conditions for copying, distributing or modifying the
Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
Program), the recipient automatically receives a license from the original
licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these
terms and conditions. You may not impose any further restrictions on
the recipients’ exercise of the rights granted herein. You are not
responsible for enforcing compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute
so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and
any other pertinent obligations, then as a consequence you may not
distribute the Program at all. For example, if a patent license would not
permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive
copies directly or indirectly through you, then the only way you could
satisfy both it and this License would be to refrain entirely from
distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply
and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents
or other property right claims or to contest validity of any such claims;
this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free
software distribution system, which is implemented by public license
practices. Many people have made generous contributions to the wide
range of software distributed through that system in reliance on
consistent application of that system; it is up to the author/donor to
decide if he or she is willing to distribute software through any other
system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be
a consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain
countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original
copyright holder who places the Program under this License may add
an explicit geographical distribution limitation excluding those countries,
so that distribution is permitted only in or among countries not thus
excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if
written in the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
versions of the General Public License from time to time. Such new
versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in
detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program
specifies a version number of this License which applies to it and “any
later version”, you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free
Software Foundation. If the Program does not specify a version number
of this License, you may choose any version ever published by the Free
Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
programs whose distribution conditions are different, write to the author
to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free
Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we
sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the
two goals of preserving the free status of all derivatives of our free
software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE,
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT
PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE
STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER
PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF
THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE
DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR
AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY
OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE
PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR
DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR
INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR
LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF
THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN
IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New
Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free
software which everyone can redistribute and change under these
terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest to
attach them to the start of each source file to most effectively convey
the exclusion of warranty; and each file should have at least the
“copyright” line and a pointer to where the full notice is found.
one line to give the program’s name and an idea of what it does.
Copyright (C) yyyy name of author
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
under the terms of the GNU General Public License as published by the
Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your
option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See
the GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper
mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this
when it starts in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details
type ‘show w’. This is free software, and you are welcome to
redistribute it under certain conditions; type ‘show c’ for details.
The hypothetical commands ‘show w’ and ‘show c’ should show the
appropriate parts of the General Public License. Of course, the
commands you use may be called something other than ‘show w’ and
‘show c’; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever
suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or
your school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the program, if
necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
‘Gnomovision’ (which makes passes at compilers) written by James
Hacker.
signature of Ty Coon, 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This
General Public License does not permit incorporating your program into
proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may
consider it more useful to permit linking proprietary applications with the
library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
Public License instead of this License.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 3, 29 June 2007
Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license
document, but changing it is not allowed.
Preamble
The GNU General Public License is a free, copyleft license for software
and other kinds of works.
The licenses for most software and other practical works are designed
to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom
to share and change all versions of a program--to make sure it remains
free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the
GNU General Public License for most of our software; it applies also to
any other work released this way by its authors. You can apply it to your
programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price.
Our General Public Licenses are designed to make sure that you have
the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if
you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that
you can change the software or use pieces of it in new free programs,
and that you know you can do these things.
A “covered work” means either the unmodified Program or a work
based on the Program.
To “propagate” a work means to do anything with it that, without
permission, would make you directly or secondarily liable for
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
distribution (with or without modification), making available to the public,
and in some countries other activities as well.
To “convey” a work means any kind of propagation that enables other
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
An interactive user interface displays “Appropriate Legal Notices” to the
extent that it includes a convenient and prominently visible feature that
(1) displays an appropriate copyright notice, and (2) tells the user that
there is no warranty for the work (except to the extent that warranties
are provided), that licensees may convey the work under this License,
and how to view a copy of this License. If the interface presents a list of
user commands or options, such as a menu, a prominent item in the list
meets this criterion.
1. Source Code.
The “source code” for a work means the preferred form of the work for
making modifications to it. “Object code” means any non-source form
of a work.
To protect your rights, we need to prevent others from denying you
these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have
certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you
modify it: responsibilities to respect the freedom of others.
A “Standard Interface” means an interface that either is an official
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
interfaces specified for a particular programming language, one that is
widely used among developers working in that language.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis
or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that
you received. You must make sure that they, too, receive or can get the
source code. And you must show them these terms so they know their
rights.
The “System Libraries” of an executable work include anything, other
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
implementation is available to the public in source code form. A “Major
Component”, in this context, means a major essential component
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system (if
any) on which the executable work runs, or a compiler used to produce
the work, or an object code interpreter used to run it.
Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:
(1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License giving
you legal permission to copy, distribute and/or modify it.
For the developers’ and authors’ protection, the GPL clearly explains
that there is no warranty for this free software. For both users’ and
authors’ sake, the GPL requires that modified versions be marked as
changed, so that their problems will not be attributed erroneously to
authors of previous versions.
Some devices are designed to deny users access to install or run
modified versions of the software inside them, although the
manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the
aim of protecting users’ freedom to change the software. The
systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for
individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable.
Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the
practice for those products. If such problems arise substantially in other
domains, we stand ready to extend this provision to those domains in
future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users.
Finally, every program is threatened constantly by software patents.
States should not allow patents to restrict development and use of
software on general-purpose computers, but in those that do, we wish
to avoid the special danger that patents applied to a free program could
make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that
patents cannot be used to render the program non-free.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
0. Definitions.
“This License” refers to version 3 of the GNU General Public License.
“Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of
works, such as semiconductor masks.
“The Program” refers to any copyrightable work licensed under this
License. Each licensee is addressed as “you”. “Licensees” and
“recipients” may be individuals or organizations.
To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of the work
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
exact copy. The resulting work is called a “modified version” of the
earlier work or a work “based on” the earlier work.
The “Corresponding Source” for a work in object code form means all
the source code needed to generate, install, and (for an executable
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
control those activities. However, it does not include the work’s System
Libraries, or general-purpose tools or generally available free programs
which are used unmodified in performing those activities but which are
not part of the work. For example, Corresponding Source includes
interface definition files associated with source files for the work, and the
source code for shared libraries and dynamically linked subprograms
that the work is specifically designed to require, such as by intimate
data communication or control flow between those subprograms and
other parts of the work.
The Corresponding Source need not include anything that users can
regenerate automatically from other parts of the Corresponding Source.
The Corresponding Source for a work in source code form is that same
work.
2. Basic Permissions.
All rights granted under this License are granted for the term of
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
permission to run the unmodified Program. The output from running a
covered work is covered by this License only if the output, given its
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
You may make, run and propagate covered works that you do not
convey, without conditions so long as your license otherwise remains in
force. You may convey covered works to others for the sole purpose of
having them make modifications exclusively for you, or provide you with
facilities for running those works, provided that you comply with the
terms of this License in conveying all material for which you do not
control copyright. Those thus making or running the covered works for
you must do so exclusively on your behalf, under your direction and
control, on terms that prohibit them from making any copies of your
copyrighted material outside their relationship with you.
Conveying under any other circumstances is permitted solely under the
conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 makes
it unnecessary.
3. Protecting Users’ Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
No covered work shall be deemed part of an effective technological
measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of
the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar
laws prohibiting or restricting circumvention of such measures.
When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
circumvention of technological measures to the extent such
circumvention is effected by exercising rights under this License with
respect to the covered work, and you disclaim any intention to limit
operation or modification of the work as a means of enforcing, against
the work’s users, your or third parties’ legal rights to forbid
circumvention of technological measures.
4. Conveying Verbatim Copies.
You may convey verbatim copies of the Program’s source code as you
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
keep intact all notices stating that this License and any non-permissive
terms added in accord with section 7 apply to the code; keep intact all
notices of the absence of any warranty; and give all recipients a copy of
this License along with the Program.
You may charge any price or no price for each copy that you convey,
and you may offer support or warranty protection for a fee.
5. Conveying Modified Source Versions.
You may convey a work based on the Program, or the modifications to
produce it from the Program, in the form of source code under the
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
a) The work must carry prominent notices stating that you modified
it, and giving a relevant date.
b) The work must carry prominent notices stating that it is released
under this License and any conditions added under section 7.
This requirement modifies the requirement in section 4 to “keep
intact all notices”.
c) You must license the entire work, as a whole, under this License
to anyone who comes into possession of a copy. This License
will therefore apply, along with any applicable section 7 additional
terms, to the whole of the work, and all its parts, regardless of
how they are packaged. This License gives no permission to
license the work in any other way, but it does not invalidate such
permission if you have separately received it.
d) If the work has interactive user interfaces, each must display
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has
interactive interfaces that do not display Appropriate Legal
Notices, your work need not make them do so.
A compilation of a covered work with other separate and independent
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
and which are not combined with it such as to form a larger program, in
or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
“aggregate” if the compilation and its resulting copyright are not used to
limit the access or legal rights of the compilation’s users beyond what
the individual works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate
does not cause this License to apply to the other parts of the
aggregate.
6. Conveying Non-Source Forms.
You may convey a covered work in object code form under the terms of
sections 4 and 5, provided that you also convey the machine-readable
Corresponding Source under the terms of this License, in one of these
ways:
a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by the
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
customarily used for software interchange.
b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
(including a physical distribution medium), accompanied by a
written offer, valid for at least three years and valid for as long as
you offer spare parts or customer support for that product
model, to give anyone who possesses the object code either (1)
a copy of the Corresponding Source for all the software in the
product that is covered by this License, on a durable physical
medium customarily used for software interchange, for a price
no more than your reasonable cost of physically performing this
conveying of source, or (2) access to copy the Corresponding
Source from a network server at no charge.
c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
written offer to provide the Corresponding Source. This
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
only if you received the object code with such an offer, in accord
with subsection 6b.
d) Convey the object code by offering access from a designated
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
Corresponding Source in the same way through the same place
at no further charge. You need not require recipients to copy the
Corresponding Source along with the object code. If the place to
copy the object code is a network server, the Corresponding
Source may be on a different server (operated by you or a third
party) that supports equivalent copying facilities, provided you
maintain clear directions next to the object code saying where to
find the Corresponding Source. Regardless of what server hosts
the Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it
is available for as long as needed to satisfy these requirements.
e) Convey the object code using peer-to-peer transmission,
provided you inform other peers where the object code and
Corresponding Source of the work are being offered to the
general public at no charge under subsection 6d.
A separable portion of the object code, whose source code is excluded
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
included in conveying the object code work.
A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which means any
tangible personal property which is normally used for personal, family, or
household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer
product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a
particular product received by a particular user, “normally used” refers to
a typical or common use of that class of product, regardless of the
status of the particular user or of the way in which the particular user
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
is a consumer product regardless of whether the product has
substantial commercial, industrial or non-consumer uses, unless such
uses represent the only significant mode of use of the product.
“Installation Information” for a User Product means any methods,
procedures, authorization keys, or other information required to install
and execute modified versions of a covered work in that User Product
from a modified version of its Corresponding Source. The information
must suffice to ensure that the continued functioning of the modified
object code is in no case prevented or interfered with solely because
modification has been made.
If you convey an object code work under this section in, or with, or
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as part
of a transaction in which the right of possession and use of the User
Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term
(regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding
Source conveyed under this section must be accompanied by the
Installation Information. But this requirement does not apply if neither
you nor any third party retains the ability to install modified object code
on the User Product (for example, the work has been installed in ROM).
The requirement to provide Installation Information does not include a
requirement to continue to provide support service, warranty, or
updates for a work that has been modified or installed by the recipient,
or for the User Product in which it has been modified or installed.
Access to a network may be denied when the modification itself
materially and adversely affects the operation of the network or violates
the rules and protocols for communication across the network.
Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
in accord with this section must be in a format that is publicly
documented (and with an implementation available to the public in
source code form), and must require no special password or key for
unpacking, reading or copying.
7. Additional Terms.
“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this
License by making exceptions from one or more of its conditions.
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be
treated as though they were included in this License, to the extent that
they are valid under applicable law. If additional permissions apply only
to part of the Program, that part may be used separately under those
permissions, but the entire Program remains governed by this License
without regard to the additional permissions.
When you convey a copy of a covered work, you may at your option
remove any additional permissions from that copy, or from any part of it.
(Additional permissions may be written to require their own removal in
certain cases when you modify the work.) You may place additional
permissions on material, added by you to a covered work, for which
you have or can give appropriate copyright permission.
Notwithstanding any other provision of this License, for material you add
to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
that material) supplement the terms of this License with terms:
a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the terms
of sections 15 and 16 of this License; or
b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
Notices displayed by works containing it; or
c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
requiring that modified versions of such material be marked in
reasonable ways as different from the original version; or
d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
authors of the material; or
e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
trade names, trademarks, or service marks; or
f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
material by anyone who conveys the material (or modified
versions of it) with contractual assumptions of liability to the
recipient, for any liability that these contractual assumptions
directly impose on those licensors and authors.
All other non-permissive additional terms are considered “further
restrictions” within the meaning of section 10. If the Program as you
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is governed
by this License along with a term that is a further restriction, you may
remove that term. If a license document contains a further restriction but
permits relicensing or conveying under this License, you may add to a
covered work material governed by the terms of that license document,
provided that the further restriction does not survive such relicensing or
conveying.
If you add terms to a covered work in accord with this section, you
must place, in the relevant source files, a statement of the additional
terms that apply to those files, or a notice indicating where to find the
applicable terms.
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
form of a separately written license, or stated as exceptions; the above
requirements apply either way.
8. Termination.
You may not propagate or modify a covered work except as expressly
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
modify it is void, and will automatically terminate your rights under this
License (including any patent licenses granted under the third paragraph
of section 11).
However, if you cease all violation of this License, then your license from
a particular copyright holder is reinstated (a) provisionally, unless and
until the copyright holder explicitly and finally terminates your license,
and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the
violation by some reasonable means prior to 60 days after the
cessation.
Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated
permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some
reasonable means, this is the first time you have received notice of
violation of this License (for any work) from that copyright holder, and
you cure the violation prior to 30 days after your receipt of the notice.
Termination of your rights under this section does not terminate the
licenses of parties who have received copies or rights from you under
this License. If your rights have been terminated and not permanently
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
material under section 10.
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
You are not required to accept this License in order to receive or run a
copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work occurring
solely as a consequence of using peer-to-peer transmission to receive a
copy likewise does not require acceptance. However, nothing other
than this License grants you permission to propagate or modify any
covered work. These actions infringe copyright if you do not accept this
License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you
indicate your acceptance of this License to do so.
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
Each time you convey a covered work, the recipient automatically
receives a license from the original licensors, to run, modify and
propagate that work, subject to this License. You are not responsible for
enforcing compliance by third parties with this License.
An “entity transaction” is a transaction transferring control of an
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
organization, or merging organizations. If propagation of a covered work
results from an entity transaction, each party to that transaction who
receives a copy of the work also receives whatever licenses to the work
the party’s predecessor in interest had or could give under the previous
paragraph, plus a right to possession of the Corresponding Source of
the work from the predecessor in interest, if the predecessor has it or
can get it with reasonable efforts.
You may not impose any further restrictions on the exercise of the rights
granted or affirmed under this License. For example, you may not
impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights
granted under this License, and you may not initiate litigation (including
a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim
is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the
Program or any portion of it.
11. Patents.
A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under this
License of the Program or a work on which the Program is based. The
work thus licensed is called the contributor’s “contributor version”.
A contributor’s “essential patent claims” are all patent claims owned or
controlled by the contributor, whether already acquired or hereafter
acquired, that would be infringed by some manner, permitted by this
License, of making, using, or selling its contributor version, but do not
include claims that would be infringed only as a consequence of further
modification of the contributor version. For purposes of this definition,
“control” includes the right to grant patent sublicenses in a manner
consistent with the requirements of this License.
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
patent license under the contributor’s essential patent claims, to make,
use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate
the contents of its contributor version.
In the following three paragraphs, a “patent license” is any express
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a
patent (such as an express permission to practice a patent or covenant
not to sue for patent infringement). To “grant” such a patent license to a
party means to make such an agreement or commitment not to enforce
a patent against the party.
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, and
the Corresponding Source of the work is not available for anyone to copy,
free of charge and under the terms of this License, through a publicly
available network server or other readily accessible means, then you must
either (1) cause the Corresponding Source to be so available, or (2)
arrange to deprive yourself of the benefit of the patent license for this
particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the
requirements of this License, to extend the patent license to downstream
recipients. “Knowingly relying” means you have actual knowledge that, but
for the patent license, your conveying the covered work in a country, or
your recipient’s use of the covered work in a country, would infringe one or
more identifiable patents in that country that you have reason to believe
are valid.
If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement,
you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work,
and grant a patent license to some of the parties receiving the covered
work authorizing them to use, propagate, modify or convey a specific
copy of the covered work, then the patent license you grant is
automatically extended to all recipients of the covered work and works
based on it.
A patent license is “discriminatory” if it does not include within the scope
of its coverage, prohibits the exercise of, or is conditioned on the
non-exercise of one or more of the rights that are specifically granted
under this License. You may not convey a covered work if you are a
party to an arrangement with a third party that is in the business of
distributing software, under which you make payment to the third party
based on the extent of your activity of conveying the work, and under
which the third party grants, to any of the parties who would receive the
covered work from you, a discriminatory patent license (a) in connection
with copies of the covered work conveyed by you (or copies made from
those copies), or (b) primarily for and in connection with specific
products or compilations that contain the covered work, unless you
entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior
to 28 March 2007.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting any
implied license or other defenses to infringement that may otherwise be
available to you under applicable patent law.
12. No Surrender of Others’ Freedom.
If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
may not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate
you to collect a royalty for further conveying from those to whom you
convey the Program, the only way you could satisfy both those terms
and this License would be to refrain entirely from conveying the
Program.
13. Use with the GNU Affero General Public License.
Notwithstanding any other provision of this License, you have
permission to link or combine any covered work with a work licensed
under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single
combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
License will continue to apply to the part which is the covered work, but
the special requirements of the GNU Affero General Public License,
section 13, concerning interaction through a network will apply to the
combination as such.
14. Revised Versions of this License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
of the GNU General Public License from time to time. Such new
versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in
detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program
specifies that a certain numbered version of the GNU General Public
License “or any later version” applies to it, you have the option of
following the terms and conditions either of that numbered version or of
any later version published by the Free Software Foundation. If the
Program does not specify a version number of the GNU General Public
License, you may choose any version ever published by the Free
Software Foundation.
If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of
the GNU General Public License can be used, that proxy’s public
statement of acceptance of a version permanently authorizes you to
choose that version for the Program.
Later license versions may give you additional or different permissions.
However, no additional obligations are imposed on any author or
copyright holder as a result of your choosing to follow a later version.
15. Disclaimer of Warranty.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT
PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE
STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER
PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF
THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE
DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. Limitation of Liability.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR
AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY
OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM
AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR
INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR
LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF
THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN
IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
17. Interpretation of Sections 15 and 16.
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided above
cannot be given local legal effect according to their terms, reviewing
courts shall apply local law that most closely approximates an absolute
waiver of all civil liability in connection with the Program, unless a
warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program
in return for a fee.
END OF TERMS AND CONDITIONS
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2.1, February 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this
license document, but changing it is not allowed.
[This is the first released version of the Lesser GPL.
It also counts as the successor of the GNU Library Public License,
version 2, hence the version number 2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom
to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses
are intended to guarantee your freedom to share and change free
software to make sure the software is free for all its users.
This license, the Lesser General Public License, applies to some
specially designated software packages--typically libraries--of the Free
Software Foundation and other authors who decide to use it. You can
use it too, but we suggest you first think carefully about whether this
license or the ordinary General Public License is the better strategy to
use in any particular case, based on the explanations below.
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
this service if you wish); that you receive source code or can get it if you
want it; that you can change the software and use pieces of it in new
free programs; and that you are informed that you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these
rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
distribute copies of the library or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a
fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You
must make sure that they, too, receive or can get the source code. If
you link other code with the library, you must provide complete object
files to the recipients, so that they can relink them with the library after
making changes to the library and recompiling it. And you must show
them these terms so they know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the
library, and (2) we offer you this license, which gives you legal
permission to copy, distribute and/or modify the library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no
warranty for the free library. Also, if the library is modified by someone
else and passed on, the recipients should know that what they have is
not the original version, so that the original author’s reputation will not be
affected by problems that might be introduced by others.
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any
free program. We wish to make sure that a company cannot effectively
restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from
a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for
a version of the library must be consistent with the full freedom of use
specified in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary
GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General
Public License, applies to certain designated libraries, and is quite
different from the ordinary General Public License. We use this license
for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free
programs.
When a program is linked with a library, whether statically or using a
shared library, the combination of the two is legally speaking a
combined work, a derivative of the original library. The ordinary General
Public License therefore permits such linking only if the entire
combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public
License permits more lax criteria for linking other code with the library.
We call this license the “Lesser” General Public License because it does
Less to protect the user’s freedom than the ordinary General Public
License. It also provides other free software developers Less of an
advantage over competing non-free programs. These disadvantages
are the reason we use the ordinary General Public License for many
libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain
special circumstances.
For example, on rare occasions, there may be a special need to
encourage the widest possible use of a certain library, so that it
becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must
be allowed to use the library. A more frequent case is that a free library
does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there
is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use
the Lesser General Public License.
In other cases, permission to use a particular library in non-free
programs enables a greater number of people to use a large body of
free software. For example, permission to use the GNU C Library in
non-free programs enables many more people to use the whole GNU
operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating
system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of the
users’ freedom, it does ensure that the user of a program that is linked
with the Library has the freedom and the wherewithal to run that
program using a modified version of the Library.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow. Pay close attention to the difference between a
“work based on the library” and a “work that uses the library”. The
former contains code derived from the library, whereas the latter must
be combined with the library in order to run.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library or other
program which contains a notice placed by the copyright holder or
other authorized party saying it may be distributed under the terms of
this Lesser General Public License (also called “this License”). Each
licensee is addressed as “you”.
A “library” means a collection of software functions and/or data
prepared so as to be conveniently linked with application programs
(which use some of those functions and data) to form executables.
The “Library”, below, refers to any such software library or work which
has been distributed under these terms. A “work based on the Library”
means either the Library or any derivative work under copyright law: that
is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim
or with modifications and/or translated straightforwardly into another
language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the
term “modification”.)
“Source code” for a work means the preferred form of the work for
making modifications to it. For a library, complete source code means
all the source code for all modules it contains, plus any associated
interface definition files, plus the scripts used to control compilation and
installation of the library.
Activities other than copying, distribution and modification are not
covered by this License; they are outside its scope. The act of running a
program using the Library is not restricted, and output from such a
program is covered only if its contents constitute a work based on the
Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it).
Whether that is true depends on what the Library does and what the
program that uses the Library does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library’s
complete source code as you receive it, in any medium, provided that
you conspicuously and appropriately publish on each copy an
appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all
the notices that refer to this License and to the absence of any
warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and
you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of
it, thus forming a work based on the Library, and copy and distribute
such modifications or work under the terms of Section 1 above,
provided that you also meet all of these conditions:
a) The modified work must itself be a software library.
b) You must cause the files modified to carry prominent notices
stating that you changed the files and the date of any change.
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no
charge to all third parties under the terms of this License.
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of
data to be supplied by an application program that uses the
facility, other than as an argument passed when the facility is
invoked, then you must make a good faith effort to ensure that,
in the event an application does not supply such function or
table, the facility still operates, and performs whatever part of its
purpose remains meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots has a
purpose that is entirely well-defined independent of the application.
Therefore, Subsection 2d requires that any application-supplied function
or table used by this function must be optional: if the application does
not supply it, the square root function must still compute square roots.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable
sections of that work are not derived from the Library, and can be
reasonably considered independent and separate works in themselves,
then this License, and its terms, do not apply to those sections when
you distribute them as separate works. But when you distribute the
same sections as part of a whole which is a work based on the Library,
the distribution of the whole must be on the terms of this License,
whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and
thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your
rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the
right to control the distribution of derivative or collective works based on
the Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library
with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a
storage or distribution medium does not bring the other work under the
scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public
License instead of this License to a given copy of the Library. To do this,
you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer
to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this
License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General
Public License has appeared, then you can specify that version instead
if you wish.) Do not make any other change in these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy,
so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent
copies and derivative works made from that copy.
This option is useful when you wish to copy part of the code of the
Library into a program that is not a library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of
it, under Section 2) in object code or executable form under the terms
of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the
complete corresponding machine-readable source code, which must
be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
customarily used for software interchange.
If distribution of object code is made by offering access to copy from a
designated place, then offering equivalent access to copy the source
code from the same place satisfies the requirement to distribute the
source code, even though third parties are not compelled to copy the
source along with the object code.
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library,
but is designed to work with the Library by being compiled or linked
with it, is called a “work that uses the Library”. Such a work, in isolation,
is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the
scope of this License.
However, linking a “work that uses the Library” with the Library creates
an executable that is a derivative of the Library (because it contains
portions of the Library), rather than a “work that uses the library”. The
executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms
for distribution of such executables.
When a “work that uses the Library” uses material from a header file
that is part of the Library, the object code for the work may be a
derivative work of the Library even though the source code is not.
Whether this is true is especially significant if the work can be linked
without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this
to be true is not precisely defined by law.
If such an object file uses only numerical parameters, data structure
layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten
lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted,
regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables
containing this object code plus portions of the Library will still fall under
Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute
the object code for the work under the terms of Section 6. Any
executables containing that work also fall under Section 6, whether or
not they are linked directly with the Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link
a “work that uses the Library” with the Library to produce a work
containing portions of the Library, and distribute that work under terms
of your choice, provided that the terms permit modification of the work
for the customer’s own use and reverse engineering for debugging such
modifications.
You must give prominent notice with each copy of the work that the
Library is used in it and that the Library and its use are covered by this
License. You must supply a copy of this License. If the work during
execution displays copyright notices, you must include the copyright
notice for the Library among them, as well as a reference directing the
user to the copy of this License. Also, you must do one of these things:
a) Accompany the work with the complete corresponding machinereadable source code for the Library including whatever changes
were used in the work (which must be distributed under Sections
1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the
Library, with the complete machine readable “work that uses the
Library”, as object code and/or source code, so that the user
can modify the Library and then relink to produce a modified
executable containing the modified Library. (It is understood that
the user who changes the contents of definitions files in the
Library will not necessarily be able to recompile the application to
use the modified definitions.)
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the
Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a
copy of the library already present on the user’s computer
system, rather than copying library functions into the executable,
and (2) will operate properly with a modified version of the library,
if the user installs one, as long as the modified version is
interface-compatible with the version that the work was made
with.
c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three
years, to give the same user the materials specified in
Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of
performing this distribution.
d) If distribution of the work is made by offering access to copy
from a designated place, offer equivalent access to copy the
above specified materials from the same place.
e) Verify that the user has already received a copy of these
materials or that you have already sent this user a copy.
For an executable, the required form of the “work that uses the Library”
must include any data and utility programs needed for reproducing the
executable from it. However, as a special exception, the materials to be
distributed need not include anything that is normally distributed (in
either source or binary form) with the major components (compiler,
kernel, and so on) of the operating system on which the executable
runs, unless that component itself accompanies the executable.
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions
of other proprietary libraries that do not normally accompany the
operating system. Such a contradiction means you cannot use both
them and the Library together in an executable that you distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the Library
side-by-side in a single library together with other library facilities not
covered by this License, and distribute such a combined library,
provided that the separate distribution of the work based on the Library
and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided
that you do these two things:
a) Accompany the combined library with a copy of the same work
based on the Library, uncombined with any other library facilities.
This must be distributed under the terms of the Sections above.
b) Give prominent notice with the combined library of the fact that
part of it is a work based on the Library, and explaining where to
find the accompanying uncombined form of the same work.
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the
Library except as expressly provided under this License. Any attempt
otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library
is void, and will automatically terminate your rights under this License.
However, parties who have received copies, or rights, from you under
this License will not have their licenses terminated so long as such
parties remain in full compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have not signed
it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the
Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you
do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the
Library (or any work based on the Library), you indicate your acceptance
of this License to do so, and all its terms and conditions for copying,
distributing or modifying the Library or works based on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the
Library), the recipient automatically receives a license from the original
licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to
these terms and conditions. You may not impose any further restrictions
on the recipients’ exercise of the rights granted herein. You are not
responsible for enforcing compliance by third parties with this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute
so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and
any other pertinent obligations, then as a consequence you may not
distribute the Library at all. For example, if a patent license would not
permit royalty free redistribution of the Library by all those who receive
copies directly or indirectly through you, then the only way you could
satisfy both it and this License would be to refrain entirely from
distribution of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, and
the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or
other property right claims or to contest validity of any such claims; this
section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software
distribution system which is implemented by public license practices. Many
people have made generous contributions to the wide range of software
distributed through that system in reliance on consistent application of that
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to
distribute software through any other system and a licensee cannot impose
that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be
a consequence of the rest of this License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain
countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original
copyright holder who places the Library under this License may add an
explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so
that distribution is permitted only in or among countries not thus
excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if
written in the body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
versions of the Lesser General Public License from time to time. Such
new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ
in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Library
specifies a version number of this License which applies to it and “any
later version”, you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free
Software Foundation. If the Library does not specify a license version
number, you may choose any version ever published by the Free
Software Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free
programs whose distribution conditions are incompatible with these,
write to the author to ask for permission. For software which is
copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free
Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our
decision will be guided by the two goals of preserving the free status of
all derivatives of our free software and of promoting the sharing and
reuse of software generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE
IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED
BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN
WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE LIBRARY “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO
THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU.
SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE
COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR
AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY
OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE
LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR
DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR
INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR
LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF
THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF
SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New
Libraries
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, we recommend making it free software that
everyone can redistribute and change. You can do so by permitting
redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the
ordinary General Public License).
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is
safest to attach them to the start of each source file to most effectively
convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the
“copyright” line and a pointer to where the full notice is found. one line
to give the library’s name and an idea of what it does.
Copyright (C) year name of author
This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under
the terms of the GNU Lesser General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at
your option) any later version.
This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See
the GNU Lesser General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
License along with this library; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 021101301 USA Also add information on how to contact you by electronic
and paper mail.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or
your school, if any, to sign a “copyright disclaimer” for the library, if
necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library
‘Frob’ (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker.
signature of Ty Coon, 1 April 1990 Ty Coon, President of Vice.
OpenSSL LICENSE
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgment: “This product includes
software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL
Toolkit. (http://www.openssl.org/)”
4. The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be
used to endorse or promote products derived from this software
without prior written permission. For written permission, please contact
openssl-core@openssl.org.
5. Products derived from this software may not be called “OpenSSL”
nor may “OpenSSL” appear in their names without prior written
permission of the OpenSSL Project.
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following
acknowledgment: “This product includes software developed by the
OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.
org/)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ‘‘AS IS’’
AND ANY EXPRESSED OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.This product includes cryptographic software written by Eric
Young (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by
Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
Original SSLeay License
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) All rights
reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young
(eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform
with Netscapes SSL. This library is free for commercial and noncommercial use as long as the following conditions are aheared to. The
following conditions apply to all code found in this distribution, be it the
RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL
documentation included with this distribution is covered by the same
copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.
com).
Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in
the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given
attribution as the author of the parts of the library used. This can be in
the form of a textual message at program startup or in documentation
(online or textual) provided with the package.Redistribution and use in
source and binary forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement: “This product includes
cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)” The
word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being
used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from
the apps directory (application code) you must include an
acknowledgement: “This product includes software written by Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com)”
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ‘‘AS IS’’ AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
OF SUCH DAMAGE.The licence and distribution terms for any publically
available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this
code cannot simply be copied and put under another distribution
licence [including the GNU Public Licence.
Bu Ürünün Uygun Şekilde Atılması (Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipman)
(Ayrı toplama sistemlerine sahip Avrupa Birliği ülkeleri ve diğer Avrupa ülkelerinde geçerlidir)
Ürün, aksesuarlar veya literatürde yer alan bu işaret, ürünün ve elektronik aksesuarlarının (örn. şarj cihazı, kulaklık, USB kablosu),
kullanım ömürlerinin sonunda diğer ev atıklarıyla birlikte atılması gerektiğini belirtir. Kontrolsüz atık atılması nedeniyle çevrenin veya insan
sağlığının zarar görmesini önlemek için lütfen bu öğeleri diğer atık türlerinden ayırın ve malzeme kaynaklarının sürdürülebilir bir şekilde
yeniden kullanılmasını sağlamak için uygun bir şekilde geri dönüşümünü sağlayın.
Ev kullanıcıları, çevreye zarar vermeden bu öğelerin nasıl ve nerede geri dönüşümünü sağlayabileceklerini öğrenmek için ürünü aldıkları
perakendecilere veya yerel devlet dairesine başvurmalıdır.
Ticari kullanıcılar tedarikçileriyle temas kurup satın alma sözleşmesinin koşullarını ve şartlarını kontrol etmelidir. Bu ürün ve elektronik
aksesuarları atma işlemi için diğer ticari atıklarla karıştırılmamalıdır.
Bu üründe bulunan pillerin doğru şekilde atılması
(Avrupa Birliği’nde ve ayrı pil dönüşüm sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde geçerlidir.)
Pil, kullanma kılavuzu veya ambalajın üzerinde yer alan bu işaret, bu üründe bulunan pillerin çalışma ömürlerini doldurduklarında diğer evsel atıklarla birlikte atılmaması
gerektiğini belirtmektedir. İşaretlenmiş olduklarında, Hg, Cd veya Pb kimyasal sembolleri pilin 2006/66 EC Direktifinde belirtilen referans seviyelerinin üzerinde cıva,
kadmiyum veya kurşun içerdiğini belirtir. Pillerin uygun şekilde atılmaması halinde, bu maddeler insan sağlığına veya çevreye zarar verebilir.
Doğal kaynakları korumak ve malzemelerin yeniden kullanılmasını desteklemek için, lütfen pilleri diğer atık türlerinden ayırın ve yerel, ücretsiz pil dönüşüm
sisteminiz aracılığıyla geri dönüştürün.
Üretici: SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.
Adres, Şehir: Samsungtechwin R&D Center, 701, Sampyeong-dong, Bundang-gu, Seongnam-si Gyeonggi-do, Korea, 463-400
Ülke: Kore
Üretici Tel / Faks: 82 70 7147 8740~60 / 82 31 8018 3745
Üretici: TIANJIN SAMSUNG TECHWIN OPTO-ELECTRONIC CO., LTD
Adres, Şehir: No.11, Weiliu Road, Micro-Electronic Industrial Park Jingang Road, Tianjin, China, 300385
Ülke: Çin
Üretici Tel / Faks: 86 22 2388 7788(8773) / 86 22 2388 7788(8505)
Türkiye Yetkili Distribütörü: EDS Elektronik Destek San. Tic. Ltd. Sti.
Adres, Şehir: Meclis Mah. Kilic Sok. No:4 Sarigazi / IStanbul – Turkey
Tel / Faks: 90-216-528-4500 / 90-216-528-4599
Türkiye Yetkili Distribütörü: KONT Bilisim Teknolojileri ve Dis Ticaret A.S.
Adres, Şehir: Mehmet Akif Ersoy Cad. No:37 Orhanli / Tuzla / Istanbul - Turkey
Tel / Faks: 90-216-581-5535 / 90-216-394-4478
Türkiye Yetkili Distribütörü: Koyuncu Elekt. Bilgi Isl. Sis. San.ve Dıs Tic. A.S.
Adres, Şehir: Istanbul Ataturk Havalimanı Serbest Bolg Sub.
Ataturk Havalimani Serbest Bolgesi Ilave Kat No:421 Yesilkoy/Istanbul
Tel / Faks: 90 216 528 8888-1194/90 216 313 9264
SATIŞ AĞI
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.
Samsungtechwin R&D Center, 701, Sampyeong-dong, Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Korea, 463-400
TEL : +82-70-7147-8740~60 FAX : +82-31-8018-3745
SAMSUNG TECHWIN AMERICA Inc.
100 Challenger Rd. Suite 700 Ridgefield Park, NJ 07660
Toll Free : +1-877-213-1222 Direct : +1-201-325-6920
Fax : +1-201-373-0124
www.samsungcctvusa.com
www.samsungtechwin.com
www.samsungsecurity.com
www.samsungipolis.com
SAMSUNG TECHWIN EUROPE LTD.
Samsung House, 1000 Hillswood Drive, Hillswood Business Park
Chertsey, Surrey, UNITED KINGDOM KT16 OPS
TEL : +44-1932-45-5300 FAX : +44-1932-45-5325
Cihazın Ticaret Bakanlığınca önerilen ortalama ömrü
Cihazın EEE yönetmeliklerine uygun olduğuna benzer beyan