Owner's
Manual
®
6.75 HORSEPOWER
2550 PS(
2.0 GPM
Model No. 580.752330
CAUTION
PRECAUCION
Before using this product, read this
Antes de utilizar el producto, lea este
manuN and follow all Safety Rules and
manuN y siga todas las Reglas de
Operating instructions.
Seguridad e Instrucciones de Uso.
Sears,
Roebuck
Visit our Craftsman
and Co., Hoffman
website:
Part No. 195794GS Draft 4 (09, 19,21_05)
Estates,
www.craftsman.com
_L 60179
U.S.A.
o
o
o
o
o
Safety
AssemNy
Operation
Naintenance
Parts
o EspahoN
WARRANTY
....................................
SAFETY RULES
...............................
FEATURES AND CONTROLS
ASSEMBLY
OPERATION
2
2-4
......................
5
STORAGE
TROUBLESHOOTING
REPLACEMENT
...................................
6-8
.................................
9-13
EMISSION
14
ESPAIqOL
SPECIFICATIONS
MAINTENANCE
...............................
..............................
15-19
L_M_TED WARRANTY
..................................
NOTES
HOW
20-21
............................
PARTS
22
.......................
24-28
...................................
CONTROL
23 & 29
WARRANTY
..............
30-31
...................................
TO ORDER
ON CRAFTSMAN
PARTS
32-55
................
PRESSURE
BACK
PAGE
WASHER
For one year from the date of purchase, ,,whenthis Craftsman pressure ,,washer is maintained and operated
according to the instructions in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and
workmanship.
if this washer is used for commercial purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of
purchase. If this pressure washer is used for rental purposes, this warranty applies for only 30 days after date
of purchase.
This warranty does not cover:
• Expendable items such as spark plugs or air filters, which become worn during normal use.
•
Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including damage resulting from no water
being supplied to pump or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the
owner's manual.
Warranty service is available by returning the high pressure washer to the nearest Sears service center or
dealer in the United States.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state.
Sears,
Roebuck
and Co., Dept. 817WA,
Hoffman
Estates,
IL 60179
This is the safety alert symbol, it is used to alert you to potential personam injury hazards.
Obey aH safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
=r-T-]_ Read this manuam carefully
and become
familiarwithyourpressurewasher.Knowits
applications,
involved.
its limitations,
Hazard
Symbols
and any hazards
The safety alert symbol (,&) is used with a signal
word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial
and/or a safety message to alert you to hazards.
DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will
result in death or serious injury. WARNING indicates a
hazard which, if not avoided, could result in death or
serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if
not avoided, might result in minor or moderate injury.
CAUTION, when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in equipment
damage. Follow safety messages to avoid or reduce
the risk of injury or death.
Toxic
Slippery
Fumes
Surface
Fire
Moving
© Sears Brands, LLC
and Meanings
Hazardous
Chemical
Fal!
Explosion
Parts
Flying
Objects
Electrical Shock
Fluid Injection
Hot Surface
Kickback
,&
WARNING
The engine exhaust from this product contains
chemicals known to the State of California to cause
cancer, birth defects, or other reproductive harm.
WARNING
Fresh
which
Start TM fuel cap is designed
contains fuel stabilizer.
If SWALLOWED,
induce
call physician
vomiting.
If inhaled,
of eye or skin contact,
Operate
pressure
washer
ONLY
Store
outdoors.
Keep exhaust gas from entering a confined
windows,
doors, ventilation
intakes or other
Use a respirator
that vapors
or mask
whenever
there
In the case
or
mask will provide
harmful vapors.
packed
to fresh
flush with water
cartridges
DO NOT
air. In case
for 15 minutes.
in a coo!, dry, well ventilated
of an emergency,
immediately
information.
is a chance
contact
and cal! 1o800o424o9300
_Fuel stabilizer
may be inhaled.
Read all instructions
immediately.
remove
area. Keep open cartridge
in fue! cap, and fue! cap
closed on fuel tank when not in use.
area through
openings.
DO NOT operate pressure
washer inside any building
enclosure,
even if doors or windows are open.
unopened
to hold a cartridge
contains:
2,6-di-tret-butylpheno{
a physician
for material
(128-39-2)
and
safety
aliphatic
petroleum distillate (64742-47-8)
with mask so you are certain
necessary
protection
against
inhaling
WARNING
WARNING
WHEN
ADDING
OR DRAINING
FUEL
Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2
minutes before removing
fuel cap. Loosen cap slowly
relieve
pressure
to
in tank.
Fill or drain fuel tank outdoors.
DO NOT
Keep
spray
nozzle
between
8 to 24 inches
cleaning
surface.
Operate
this unit on a stable
area should
drainage
surfaces.
to reduce
Be extremely
Firmly
grasp
pressure
from
overfill
tank. Allow
surface.
have adequate
possibility
careful
DO NOT
slopes
and
or any other
Ensure
gun with
spray to avoid
both hands
DO NOT
unstable
injury
when
if gun kicks
using
plug, muffler,
crank engine
VHEN OPERATING
back.
,
DO NOT
or equipment
spray flammable
TRANSPORTING
* Disconnect
When starting engine, pull cord slowly until resistance
is
felt and then pull rapidly to avoid kickback.
If engine starts and fails to continue to run or if increased
trigger
on spray
gun.
plug removed.
before
starting
EQUIPMENT
Transport/repair
valve OFF.
pull attempts,
are
at angle
which
causes
fuel to spill.
WHEN
starting
with spark
until it evaporates
* Do not tip engine
is felt during
fue! cap and air cleaner
engine.
high
WARNING
resistance
or smoke.
EQUIPMENT
If fuel spills, wait
spray
pilot lights,
sources.
light a cigarette
spark
for fuel expansion.
open flames,
in place.
washer
relatively
ignition
VHEN STARTING
of falls due to slippery
if you must use pressure
scaffolding
space
Keep fue! away from sparks,
heat, and other
Cleaning
from a ladder,
location.
away
squeeze
WHEN
with fuel tank
spark
STORING
liquids.
OR REPAIRBNG
EMPTY
EQUIPMENT
or with fuel shutoff
plug wire.
FUEL
OR EQUIPMENT
WITH
FUEL
IN
TANK
Store
away from furnaces,
dryers
or other
ignition
source
appliances
because
stoves,
water
that have pilot
heaters,
clothes
light or other
they can ignite fue! vapors.
WARNING
WARNING
Keep water spray away from electric
electric shock may result.
wiring
or fatal
WARNING
NEVER
DO NOT
NEVER
aim spray gun at people,
allow
repair
CHILDREN
animals
to operate
high pressure
hose.
NEVER repair leaking connections
kind. Replace o-ring or seal.
or plants.
pressure
Replace
washer.
it.
with sealant
of any
to pump
and spray
Keep high pressure
hose connected
gun while system is pressurized.
* Always wear eye protection when
in vicinity of equipment
in use.
or when
CAUTION
Squeeze trigger on spray gun to relieve trapped
pressure,
every time you stop engine. Engage trigger
lock on spray gun.
* DO NOT tamper
WARNING
using equipment
,
DO NOT
with governed
operate
pressure
speed.
washer
above
rated
pressure.
CAUTION
m
DO NOT
Allow
touch
hot surfaces.
equipment
to cool
before
touching.
* DO NOT
secure
* DO NOT
running.
leave
spray
spray
* NEVER use a spray
lock or trigger guard
The pressure
washer must be at least 5 feet from
structures
having combustible
walls and/or other
combustible
materials.
In the State of California a spark arrester is required by law
(Section 4442 of the California Public Resources Code).
Other states may have similar laws. Federal laws apply on
federal lands. If you equip the muffler with a spark arrester,
it must be maintained
in effective working order.
* DO NOT point spray
point) nozzle.
NEVER
machine
is
gun which does not have a trigger
in place and in working order.
gun,
nozzles
and accessories
gun at glass when
using
MAX (pin
aim spray gun at plants.
CAUTION
loose clothing, jewelry or anything
in starter or other rotating parts.
remove
while
CAUTION
WARNING
• Tie up long hair and
gun unattended
Always be certain spray
are correctly
attached.
Keep at least 3 feet of clearance
on all sides of pressure
washer for adequate
cooling, maintenance
and servicing.
• DO NOT wear
may be caught
gun in open position.
that
* If you have questions
contact Sears.
,
jewelry.
about
intended
use, ask dealer
NEVER operate units with broken or missing
without protective
housing or covers.
DO NOT
by-pass
any safety
device
parts,
or
or
on this machine.
Before starting pressure
washer in cold weather,
check
all parts of the equipment
to be sure ice has not formed
there.
NEVER move machine
by pulling
Use handle provided on unit.
WHEN
ADJUSTING
PRESSURE
OR MAKING
REPAIRS
TO YOUR
WASHER
Disconnect
the spark plug wire from the spark plug and
place the wire where it cannot contact spark plug.
WHEN
TESTBNG
Use approved
DO NOT
check
FOR
spark
ENGINE
SPARK
plug tester.
for spark with spark
plug removed.
,
on high pressure
hose.
Check fuel system for leaks or signs of deterioration,
such as chafed or spongy hose, loose or missing
clamps, or damaged
tank or cap. Correct all defects
before operating
pressure
washer.
This equipment
is designed
to be used with Sears
authorized
parts ONLY. If equipment
is used with parts
that DO NOT comply with minimum
specifications,
user
assumes al! risks and liabilities.
KNOW YOUR PRESSURE
WASHER
Read the owner's manual and safety rules before operating your pressure washer.
Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls
and adjustments. Save this manual for future reference.
Spray Gun
ProjectPro
TM
Nozzles
Turbo Nozzle
Model Data Decal
Nozzle Extension
///
with Quick Connect
_,
High Pressure Hose
RecoiJ Starter
Oil Fill Cap and Dipstick
Fuel Cap
Water inlet
High Pressure Outlet
Choke Lever
Air Filter
Detergent Pick-Up
Tube and Filter
Pump equipped with
Automatic Cool Down System
_
/ /
I
_...
/
Air FHter -- Protects engine by filtering dust and
debris out of intake air.
Nozzle Extension with Quick Connect -- Allows you
to switch between four different nozzles.
Automatic Cool Down System -- Cycles water
through pump when water reaches 125°-155°F. Warm
water will discharge from pump onto ground. This
system prevents internal pump damage.
OH Fill Cap and Dipstick
oil here.
Choke Lever -- Used to help start a cold engine.
Pump = Develops high pressure water.
Detergent Pick-Up Tube and Filter = Use to draw
detergent from chemical bottle to the low pressure
water stream.
Recoil Starter = Used for starting the engine
manually.
FuemCap - Fill engine with regular unleaded fuel here.
Spray Gun = Controls the application of water onto
cleaning surface with trigger device. Includes trigger
lock.
High Pressure Hose - Connect one end to the spray
gun and other end to the high pressure outlet.
High Pressure Outlet - Connection for high pressure
hose.
= Check and fill engine with
ProjectPro TM Nozzles -- Detergent, Max, General,
and Delicate nozzles: for various cleaning applications.
Throttle Control Lever = Sets engine in starting
mode for recoil starter and stops running engine.
Model Data Decal - Provides model and serial number
Turbo Nozzle -- Rotates a high pressure stream in a
rapid circular pattern.
of pressure washer. Please have these readily available
when calling for assistance.
Water Inlet = Connection for garden hose.
Yourpressurewasherrequiressomeassemblyandis
readyforuseonlyafterit hasbeenproperlyserviced
withtherecommended
oil andfuel.
If you haveanyproblemswith the assemblyof
your pressurewasher,pleasecallthe pressure
washerhelpIineat 1-800-222-3136.
REMOVE PRESSURE
FROM CARTON
•
•
•
•
5.
Connect pressure hose to spray gun and pump.
6.
7.
Connect water supply to pump.
Attach nozzle extension to spray gun.
8.
Select/attach quick connect nozzle to nozzle
extension.
Attach
WASHER
1.
Slice two corners of carton from top to bottom so
the panel can be folded down flat.
Remove fillers, accesories and parts bag shipped
with your pressure washer.
Roll pressure washer out open end of carton.
Check carton for additional loose parts.
CARTON
Handme
Place handle onto handle supports connected to
main unit. Make sure holes in handle align with
holes on handle supports.
\
,
Handle
Align Holes
/
!
_-_p
_/>
CONTENTS
Handlei
Check all contents. If any parts are missing or damaged,
call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136.
• The main unit
Handle
Accessory tray
Spray gun
High pressure hose
Nozzle extension with quick connect fitting
Turbo nozzle
// Supports
/
NOTE: It may be necessary to move the handle
supports from side to side in order to align the handle
so it will slide over the handle supports.
2. Insert carriage bolts through holes from outside of
unit and attach a plastic knob from inside of unit.
Tighten by hand.
Engine oil
Parts bag (which includes items listed beJow)
•
Owner's manual
3.
•
•
Registration card
Bag containing 4 multi-colored
nozzles
•
•
Fresh Start TM fuel cartridge
Handle fastening hardware kit (which includes):
•
Carriage bolt (2)
•
Plastic knobs (2)
•
Tree clips (4)
ProjectPro
TM
Become familiar with each piece before assembling
the pressure washer. Check all contents against the
illustration on page 5. If any parts are missing or
damaged, call the pressure washer helpline at
1-800-222-3136.
ASSEMBLING
WASHER
pressure
ii
washer:
1.
2.
Fill out and send in registration card.
Attach handle.
3.
4.
Add oil to engine crankcase.
Add fuel to fuel tank.
i
i
i
Jm
J
/
ii
4.
YOUR PRESSURE
Your Craftsman high pressure washer was mostly
assembled at the factory. However, you will need to
perform these tasks before you can operate your
Place accessory tray over holes on handle
(viewing from front of unit). Push tree clips into
holes until they sit flat against accessory tray.
Insert multi-colored ProjectPro TM nozzles and
other supplied accessories in spaces provided in
accessory tray. See "How to Use Accessory Tray".
Add Engine
Oi_
CAUTRON! Any attempt to crank or start the engine
before it has been properly serviced with the
recommended oil may result in an engine failure.
1.
Place pressure washer on a level surface.
2.
Clean area around oil fill and remove oil dipstick.
3.
Using oil funnel (optional), slowly pour entire
contents of provided oil bottle (18 oz.) into oil fill
opening.
4. Replaceoildipstickandfullytighten.
NOTE:Seethesection"Oil"on page17toreviewoil
recommendations.
Add Fuel
Fresh Start TM Fuel Cap
Adding fuel preserver helps keep fuel fresh and
carburetors clean for easier starting, all season long.
This new fuel cap automatically drips concentrated
fuel preserver into your fuel tank.
NOTE: This gasoline engine is certified to operate on
gasoline. Exhaust Emission Control System: EM
(Engine Modifications).
DANGER
WARNING
WHEN
ADDING
* If SWALLOWED,
FUEL
Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2
minutes before removing fuel cap. Loosen cap slowly
relieve pressure
in tank.
Fill or drain fue! tank outdoors.
DO NOT
overfill
tank. Allow
space
Keep fuel away from sparks, open
heat, and other ignition sources.
DO NOT
light a cigarette
to
_*Fuel
stabilizer
petroleum
contains:
immediately.
contact a physician
immediately
for material safety information.
2,6-di-tret-butylphenol
(128-39-2)
aliphatic
pilot lights,
or smoke.
1.
Use clean, fresh, regular UNLEADED fuel with a
minimum of 77 octane with equipment. DO NOT
use fuel which contains Methanol. DO NOT mix oil
with fuel.
2.
Clean area around fuel fill cap, remove cap.
2.
Push to "snap" cartridge into place.
3.
Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank. Be
careful not to overfill. Allow about 1.5" of tank
space for fuel expansion, as shown here.
3.
Remove tab to expose membrane.
4.
and
distillate (64742-47-8)
Place cartridge into fuel cap.
for fuel expansion.
flames,
call physician
* In case of emergency,
and call 1-800-424-9300
Install fuel cap and wipe up any spilled fuel.
IMPORTANT: DO NOT remove the silver foil seal on
the opposite side.
4.
Reinstall fuel cap on fuel tank.
5.
Periodically check the cartridge to ensure there is
still fuel stabilizer inside. If it is empty, remove
cartridge and replace.
CAUTION! Alcohol-blended fuels (called gasohol,
ethanol or methanol) can attract moisture, which leads
to separation and formation of acids during storage.
Acidic gas can damage the fuel system of an engine
while in storage.
To avoid engine problems, the fuel system should be
emptied before storage of 30 days or longer. Drain the
fuel tank, start the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel next season.
See "Storage" on pages 20-21 for additional information.
NEVER use engine or carburetor cleaner products in
the fuel tank as permanent damage may occur.
Connect
Hose and Water
Supply
to Pump
6.
IMPORTANT: To avoid pump damage, you must
assemble the nozzle extension to the spray gun and
attach all hoses before you start the engine.
1. Uncoil high pressure hose and attach one end of
hose to base of spray gun. Tighten by hand.
Connect garden hose (not to exceed 50 feet in
length) to water inlet. Tighten by hand.
CAUTION
* Damage
to equipment
this instruction
7.
2.
Remove and discard shipping caps from pump
inlet and outlet.
3.
Attach other end of high pressure hose to high
pressure outlet on pump. Tighten by hand.
Before
wearing
wear
eye protection
of where
starting
Run water through garden hose for 30 seconds to
flush it of debris. Turn off water.
IMPORTANT: DO NOT siphon standing water for the
water supply. Use ONLY cold water (less than 100°F).
using
this equipment
is in use.
washer,
be sure you are
eye protection,
BEFORE
STARTING
Review the assembly to ensure you have performed
all of the following:
1. Check that oil has been added to proper level in
engine crankcase.
2.
Add proper fuel to fuel tank.
3.
Check for properly tightened hose connections
(high pressure and water supply) and for tight
connections and that there are no kinks, cuts, or
damage to the high pressure hose.
4.
Provide proper water supply (not to exceed
100°F).
5.
Be sure to read "Safety Rules" and "Operation"
sections before using the pressure washer.
6.
if starting unit after storage, see "Storage" section
on pages 20-21.
inspect inlet
screen. DO
NOT use if
5.
when
equipment
the pressure
adequate
CHECKLIST
damaged;
clean if dirty.
to follow
WARNING
or in vicinity
Before connecting garden hose to water inlet,
inspect inlet screen. Clean screen if it contains
debris or have it replaced if damaged. Refer to
section "O-Ring Maintenance" if inlet screen is
damaged. DO NOT run pressure washer if inlet
screen Bsdamaged.
from failure
warranty,
Turn ON water and squeeze trigger on spray gun
to purge pump system of air and impurities.
Always
.
resulting
will void
HOW TO USE YOUR PRESSURE
WASHER
To Start Your
Washer
Location
Pressure Washer Clearance
WARNtNG
Operate
pressure
washer
ONLY
outdoors.
Keep exhaust gas from entering a confined
windows,
doors, ventilation
intakes or other
2.
Check that high pressure hose is tightly connected
to spray gun and pump. See "Assembling Your
Pressure Washer" for illustrations.
3.
Make sure unit is in a level position.
4.
Connect garden hose to water inlet on pressure
washer pump. Turn ON water.
area through
openings.
DO NOT operate pressure
washer inside any building
enc!osure,
even if doors or windows are open.
Washer
To start your engine-powered pressure washer for the
first time, follow these instructions step-by-step. This
starting information also applies whenever you start
the engine after you have let the pressure washer sit
idle for at least a day.
1. Place pressure washer near an outside water
source capable of supplying water at a flow rate
greater than 3.3 gallons per minute and no less than
20 PSI at pressure washer end of garden hose.
if you have any problems operating your pressure
washer, please call the pressure washer helpline at
1-800-222-3136.
Pressure
Pressure
CAUTION
or
The pressure washer must be at least 5 ft. (152 cm)
from structures having combustible walls and/or other
combustible materials. Leave at least 3 ft. (92 cm) all
around pressure washer including overhead, for
adequate cooling, maintenance and servicing.
Place pressure washer in a well ventilated area, which
will allow for removal of deadly exhaust gas. DO NOT
place pressure washer where exhaust gas could
accumulate and enter inside or be drawn into a
potentially occupied building. Ensure exhaust gas is
kept away from any windows, doors, ventilation
intakes or other openings that can allow exhaust gas
to collect in a confined area. Prevailing winds and air
currents should be taken into consideration when
positioning pressure washer.
* Damage to equipment
this instruction.
.
will result from failure
to follow
Squeeze trigger on gun to purge pump system of
air and impurities.
6.
Attach nozzle extension to spray gun. Tighten by
hand.
7.
Choose ProjectPro TM nozzle you want to use, pull
back on collar of nozzle extension, insert nozzle
and release collar. Tug on nozzle to make sure it
is securely in place. See "How to Use
ProjectPro TM Nozzle System".
8.
Engage trigger lock to spray gun trigger.
Trigger Lock
Typical Pressure
Washer Shown
g.
Exhaust Port
Move throttle lever to "Fast" position, shown here
as a rabbit.
\
\
Throttle Lever in
"Fast" Position
10.Movechokeleverto"Choke"position.
WARNING
NOTE:Fora warmengine,besurethechokeleveris
in the"Run"position.
11.Whenstartingengine,positionyourselfas
recommended
below.Grasphandleandpullrecoil
starterlightlyuntilyoufeelsomeresistance,
then
punbriskly.
DO NOT touch
Allow
hot surfaces.
equipment
to coo! before
touching.
The pressure washer must be at least 5 feet from
structures
having combustible
walls and/or other
combustible
materials.
Keep at least 3 feet of clearance
on al! sides of pressure
washer for adequate
cooling, maintenance
and servicing.
In the State of California a spark arrester is required by law
(Section 4442 of the California Public Resources
Code).
Other states may have similar laws. Federal laws apply on
federal lands. If you equip the muffler with a spark attester,
it must be maintained
in effective working order.
/
/
'
Always keep the
position when operating
NOTE:
s.....
io
i
I
,
J
How to Stop Your
\<
Jw
i7
lever
in the
pressure
Pressure
"Fast"
washer.
Washer
1.
Let engine idle for two minutes.
2.
Move throttle lever on engine to "Stop" position.
I
CAUTION
\
l
DO NOT Backfire,
stop engine
position.
fire by
or moving
engine
3.
Squeeze trigger on spray gun to relieve
trapped pressure in hose to avoid injury.
WARNING
WARNING
When starting engine, pull cord slowly until
felt and then pull rapidly to avoid kickback.
choke lever
"Choke"
damage
couldto occur.
NOTE: A small amount of water will squirt out when
_ressure is released.
12. Return recoil starter slowly. DO NOT let rope
"snap back" against starter.
resistance
is
Keep
If engine starts and fails to continue to run or if increased
resistance
is felt during starting pull attempts,
squeeze
trigger on spray gun.
3. When
"Run"
move
"Run"
throttle
the
high pressure
gun while
system
.
14. If engine fires, but does not continue to run,
squeeze trigger on spray gun to relieve internal
pump pressure. Move choke lever to "Run"
position, and repeat steps 11 through 13.
IMPORTANT: If engine floods, place choke lever in
"Run" position and crank until engine starts.
10
to pump
Squeeze
trigger
pressure,
every time you stop engine.
lock on spray
engine starts, slowly move choke lever to
position, as engine warms. If engine falters,
choke lever to "Choke" position, then to
position.
hose connected
and spray
is pressurized.
on spray
gun to relieve
trapped
Engage
trigger
gun.
Engage trigger
lock
on spray
gun
when
not
in use.
How to Use Accessory
Follow these instructions
Tray
The unit is equipped with an accessory tray with
places to store your ProjectPro TM nozzles, turbo
nozzle, spray gun and nozzle extension. There is also
a hook at the front of the accessory tray to hold your
high pressure hose.
1.
Typical Pressure
3.
Push turbo nozzle up and into clip on accessory
tray until it snaps in.
4.
Insert multi-colored ProjectPro TM nozzles in
spaces provided in accessory tray.
5.
Hang high pressure hose on hook attached to
accessory tray on front of tray as shown.
How to Use ProjectPro
Nozzle
TM
System
.
Pull back collar on quick-connect
and pull current
ProjectPro TM nozzle off. Store ProjectPro TM
nozzles in holder provided on the accessory
tray.
.
Select desired
Low
Pressure
Black
Use to apply
_--....1
detergent
High Pressure
General
15 ° Orange
2200 PSI
2.2 GPM
ProjectPro
TM
nozzle:
For delicate rinse (lower pressure and higher
flow), for gentle cleaning of cars/trucks,
boats,
RV's, patio furniture, lawn equipment,
etc.,
select yellow Delicate ProjectPro TM nozzle.
For general rinsing (medium pressure and
medium flow), ideal for most all purpose cleaning
such as home siding, brick patios, wood decks,
driveways and sidewalks, garage floors, etc.,
select orange General ProjectPro TM nozzle.
The quick-connect on the nozzle extension allows you
to switch between four different ProjectPro TM system
nozzles. The ProjectPro TM nozzles vary the spray
pressure and pattern as shown.
Delicate
40 ° Yellow
1750 PSI
2.3 GPM
Engage trigger lock on spray gun.
•
Washer Shown
Place spray gun through hole on accessory tray
on right side of unit.
TM
NEVER exchange ProjectPro TM nozzles without locking
the trigger lock on the trigger.
DO NOT twist ProjectPro TM nozzles while spraying.
Place nozzle extension through hole on accessory
tray, as shown.
2.
ProjectPro
CAUTION
NOTE: The extra hole in the tray is for storing a utility
brush. The brush is NOT included with your pressure
washer. You can buy this item as an optional accessory.
1.
to change
nozzles:
Max
0 ° Red
2550 PSI
2.0 GPM
11
Formaximumrinsing(higherpressureand
lowerflow),forstubbornor hardto reach
surfacesuchassecondstorysurfaces,paint
removal,oilstains,rustremovalor other
stubbornsubstances
(tar,gum,grease,wax,
etc.),selectredMaxProjectPro nozzle.
2.
Pull back on collar, insert turbo nozzle and release
collar. Tug on turbo nozzle to make sure it is
securely in place.
3.
For most effective cleaning, keep turbo nozzle
from 8 to 24 inches away from cleaning surface. If
you get turbo nozzle too close, you may damage
cleaning surface.
TM
NOTE: Detergent cannot be applied with the turbo
nozzle.
Cleaning
and Applying
Detergent
IMPORTANT: Use detergents designed specifically
for pressure washers. Household detergents could
damage the pump.
To apply detergent, applies project specific
cleaners to help break down stubborn dirt and
grime on a variety of surfaces, select black
ProjectPro TM cleaning detergent nozzle.
CAUTION
Starting the engine without all the hoses connected and
without the water turned ON will damage the pumG
Damage to equipment resulting from failure to follow this
instruction will void warranty,
To apply detergent
4.
Pull back on collar, insert selected ProjectPro TM
nozzle and release collar. Tug on ProjectPro TM
nozzle to make sure it is securely in place.
5.
For most effective cleaning, keep ProjectPro TM
nozzle from 8 to 24 inches away from cleaning
surface. If you get the nozzle too close, you may
damage the cleaning surface.
6.
make
sure the surface
damaged
by the high pressure
hidden area.
1.
you will clean
spray
nozzle
3.
Place filter end of detergent
detergent
container.
solution
use.
as required
siphoning
by
tube into
Make sure black ProjectPro
nozzle is installed.
TM
bottle,
cleaning detergent
NOTE: Detergent cannot be applied with the high
pressure nozzles (Yellow, Orange or Red).
]
will not be
by testing
Prepare detergent
manufacturer.
4.
The turbo nozzle rotates the high pressure stream in a
rapid circular pattern. Always start the turbo nozzle at
a distance, gradually getting closer to the surface until
you get the cleaning force you want.
• Always
2.
TM
When inserting
the filter into a detergent
solution
route the tube so as to keep it from inadvertently
contacting
the hot muffler.
Nozzle
CAUTmO.
ProjectPro
these steps:
Review
CAUTION
DO NOT get closer than 6 inches when cleaning tires.
How to Use the Turbo
follow
1.
in a
5.
Make sure garden hose is connected to water
inlet. Check that high pressure hose is connected
to spray gun and pump and start engine.
6.
Apply detergent to a dry surface, starting at lower
portion of area to be washed and work upward,
using long, even, overlapping strokes.
7.
Allow detergent to soak in between 3-5 minutes
before washing and rinsing. Reapply as needed to
prevent surface from drying. DO NOT allow
detergent to dry on (prevents streaking).
IMPORTANT: You must flush the chemical injection
system after each use by placing the filter into a
bucket of clean water, then run the pressure washer in
low pressure for 1-2 minutes.
Pull back collar on quick-connect and pull current
ProjectPro TM nozzle off. Store ProjectPro TM
nozzles in holder provided on the accessory tray.
12
Pressure
Washer
Rinsing
For Rinsing:
1. Apply trigger lock to spray gun.
2.
Remove black cleaning detergent nozzle from
nozzle extension.
3.
Select and install desired high pressure nozzle
following instructions "How to Use ProjectPro TM
Nozzle System".
4.
Keep spray gun a safe distance from the area you
plan to spray.
spray
nozzle
between
cleaning
surface,
Operate
this unit on a stable
8 to 24 inches
away
grasp
pressure
spray
gun with
spray to avoid
injury
Start at top of area to be rinsed, working down with
same overlapping strokes as you used for cleaning.
when
from
using
Siphoning
Tube
2.
Attach black cleaning detergent nozzle.
3.
Flush for 1-2 minutes.
4.
Shut off engine.
Automatic
if gun kicks
Detergent
IMPORTANT: Simply shutting OFF engine will not
release pressure in the system. When the engBne has
shut down, squeeze the trigger on the spray gun
to relieve the pressure in the hose.
surface,
both hands
6.
if you used the detergent siphoning tube, you must
flush it with clean water before stopping the engine.
1. Place chemical injection siphon/filter in a bucket
full of clean water.
(Therma_
Be extremely
careful if you must use the pressure
washer from a ladder, scaffolding
or any other relatively
unstable
location,
Firmly
Apply a high pressure spray to a small area and
then check the surface for damage. If no damage is
found, you can assume it is okay to continue rinsing.
C_eaning
WARNING
Keep
5.
Door
Down
System
Relief)
If you run the engine on your pressure washer for
3-5 minutes without pressing the trigger on the spray
gun, circulating water in the pump can reach
temperatures above 125°F. The system engages to
cool the pump by discharging the warm water onto
the ground.
high
back.
13
ENGmNE TECHNICAL
INFORMATION
PRODUCT
This is a single cylinder, Uhead, air cooled engine, it
is a low emissions engine.
Pressure
Washer
Specifications
Max Outlet Pressure ..................
Max Flow Rate .......................
in the State of California, Model Series 120000
engines are certified by the California Air Resources
Board to meet emissions standards for 125 hours.
Such certification does not grant the purchaser, owner
or operator of this engine any additional warranties
with respect to the performance or operational life of
this engine. The engine is warranted solely according
to the product and emmisions warranties stated
elsewhere in this manual.
Power
SPECIFICATIONS
Detergent Mix ...................
Water Supply Temperature ....
Shipping Weight ........................
Engine
2,550 PSI
2.3 GPM
Use as directed
Not to exceed 100°F
63 Ibs.
Specifications
Rated Horsepower ...............
6.75 at 3600 rpm
Bore ............................
2.69 in. (68mm)
Stroke ..........................
2.04 in. (52mm)
Displacement ...................
11.57 in. (190 cc)
Spark Plug
Type: ............
Champion RJ19LM or Equivalent
Set Gap To: .................
0.030inch (0.76mm)
Armature Air Gap: ......
0.006-0.0! 0 in.(0.15-0.25mm)
Valve clearance with valve springs installed and piston 1/4 in.
(6 mm) past top dead center (check when engine is cold).
Intake ...............
0.005-0.007 in.(0.13-0.18 ram)
Exhaust .............
0.005-0.007 in.(0.13-0.!8 ram)
Fuel Capacity .........................
1.6 Quarts
Oil Capacity ..................
20 Ounces (0.6 liter)
Oil Type:
Above 40 ° F ..........................
SAE 30
Below 40 ° F ..............
SAE 5W-30 or 10W-30
Ratings
The power ratings for an individual engine model are
initially developed by starting with SAE (Society of
Automotive Engineers) code J1940 (Small Engine
Power & Torque Rating Procedure) (Revision 200205). Given both the wide array of products on which
our engines are placed, and the variety of
environmental issues applicable to operating the
equipement, it may be that the engine you have
purchased will not develop the rated horsepower when
used in a peice of power equipment (actual "on-site"
power). This difference is due to a variety of factors
including, but not limited to, the following: differences
in altitude, temperature, barometric pressure, humidity,
fuel, engine lubrication, maximum governed engine
speed, individual engine to engine variability, design of
the particular peice of power equipment, the manner in
which the engine is operated, engine run-in to reduce
friction and clean out of combustion chambers,
adjustments to the valves and carburetor, and other
factors. The power ratings may also be adjusted
based on comparisons to other similar engines
utilizedin similar applications, and will thereforenot
necessarily match the values derived using the
foregoing codes.
NOTE: For practical operation, the horsepower
loading should not exceed 85% of rated horsepower.
Engine power will decrease 3-1/2% for each
1,000 feet (300 meters) above sea level and 1% for
each 10° F (5.6 ° C) above 77 ° F (25 ° C). It should
operate satisfactorily at an angle up to 15 °.
14
OWNER'S
RESPONSiBtUTIES
Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first.
More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below.
MAINTENANCE
SCHEDULE
FILL IN DATES AS YOU
COMPLETE
REGULAR
SERVICE
DATES
SERVICE
SERVICE
MABNTENANCE
TASK
Before
Each
PRESSURE
Check/clean
WASHER
water inlet screen
Check high pressure
Check detergent
hose
Use
Every 25
Hours or
Every 50
Hours or
Every 100
Hours or
Yeady
Yearly
Yearly
DATES
100-300
Hours
x_
x
x
hose
Check spray gun and assembly for leaks
x
Purge pump of air and contaminants
x
x
Change pump oil
See Storage on pages 20-21
Prepare pump for storage below 32°F
ENGINE
X
Check oil level
Clean debris
X
Change engine oil
Service
air
X 2
X_
cleaner
X
Service spark plug
X
Service spark arrester
X2
Clean cooling system
Clean combustion
chamber
Prepare for storage
Clean if
Change
Change
Replace
If unit is to remah_ idle for longer than 30 days.
clogged. Replace if perforated or torn.
oil after the first (5) operating hours and every 50 hours or yearty thereafter.
sooner when operating under dirty or dusty conditions.
more often under dirty or dusty conditions.
GENERAL
RECOMMENDATIONS
BEFORE
Regular maintenance will improve the performance
and extend the life of the pressure washer. See any
authorized Sears dealer for service.
The pressure washer warranty does not cover items
that have been subjected to operator abuse or
negligence. To receive full value from the warranty,
the operator must maintain pressure washer as
instructed in this manual including proper storage as
detailed in "Storage" on pages 20-21.
Some adjustments will need to be made periodically to
properly maintain your pressure washer.
All service and adjustments should be made at least
once each season. Follow the requirements in the
"Maintenance Schedule" chart above.
1.
Check engine oil level.
2.
Clean debris.
3.
Check water inlet screen for damage.
4.
Check in-line filter for debris.
5.
Check high pressure hose for leaks.
6.
Check chemical filters for damage.
7.
Check gun and nozzle extension assembly for
leaks.
8.
Purge pump of air and contaminants.
PRESSURE WASHER MAINTENANCE
Cban
NOTE: Once a year you should clean or replace the
spark plug and replace the air filter. A new spark plug
and clean air filter assure proper fuel-air mixture and
help your engine run better and last longer.
EMtSSION
EACH USE
Debris
Daily or before use, clean accumulated debris from
cleaning system. Keep linkage, spring and controls
clean. Keep area around and behind muffler free from
any combustible debris.
CONTROL
Cleaning system parts should be kept clean to reduce
the risk of overheating and ignition of accumulated
debris.
Maintenance, replacement or repair of the emission
control devices and systems may be performed by any
non-road engine repair establishment or individual.
15
CAUTION
•
DO NOT insert any objects
through
cooling
slots.
°
Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
•
Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt, oil,
etc.
•
Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris.
•
Use low pressure air (not to exceed 25 psi) to blow
away dirt. inspect cooling air slots and openings on
the pressure washer. These openings must be kept
clean and unobstructed.
Check
and Clean
3.
Place o-ring into recess. Push o-ring snugJy
against in-line filter screen.
4.
Assemble nozzle extension to spray gun, as
described eadier in manual.
A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun
trigger may be caused by excessive pump pressure.
The principal cause of excessive pump pressure is a
nozzle clogged or restricted with foreign materials,
such as dirt, etc. To correct the problem, immediately
clean the nozzle following these instructions:
_n_et Screen
High Pressure
Place inqine filter screen into threaded end of nozzle
extension. Direction does not matter. Push screen in
with eraser end of pencil until it rests flat at bottom
of opening. Take care to not bend screen.
NozzLe Maintenance
Examine garden hose inlet screen. Clean if it is
clogged or replace if it is torn.
Check
2.
1.
.
Hose
High pressure hoses can develop leaks from wear,
kinking, or abuse. Inspect hose before each use.
Check for cuts, leaks, abrasions, bulging of cover, or
damage or movement of couplings. If any of these
conditions exist, replace hose immediately.
l
Shut off engine and turn off water supply.
Remove nozzle from end of nozzle extension.
3.
Remove in-line filter from other end of nozzle
extension.
4.
Use a small paper clip to free any foreign material
clogging or restricting nozzle.
1
Use wire here
_'_4_
to remove
_\\
debris. J
5.
• NEVER
repair
• Replacement
pressure
rating
high pressure
hose rating
hose,
MUST
Replace
exceed
it,
maximum
1
" _VJ_f
Using a garden hose, remove additional debris by
back flushing water through nozzle extension.
Back flush between 30 to 60 seconds.
of unit.
f-
Check
Gun and Nozzle
Extension
Examine hose connection to spray gun and make sure
it is secure. Test trigger by pressing it and making
sure it springs back into place when you release it. Put
trigger lock in UP position and test trigger. You should
not be able to press trigger. Replace spray gun
immediately if it fails any of these tests.
Check
_n-Line FHter
Refer to the illustration and service the inqine filter if it
becomes clogged, as follows:
NozzJe Extension
6.
Reinstall nozzle and in-line filter into nozzle extension.
7.
Reconnect nozzle extension to spray gun.
8.
Reconnect water supply, turn on water, and start
engine.
9.
Test pressure washer by operating with each
quick connect nozzle.
O-Ring
Maintenance
Purchase an O-Ring Repair Kit at your local Sears or by
calling 1-800-366-PART or online at ww_,_Lsears.com.It
is not included with the pressure washer. This kit
includes replacement o-dngs, rubber washer and water
inlet filter. Refer to the instruction sheet provided in the
kit to service your unit's o-rings.
O-ring
WARNING
Detach spray gun from high pressure hose.
Detach nozzle extension from spray gun and
remove o-dng and screen from nozzle extension.
Flush screen, spray gun, and nozzle extension
with clean water to clear debris.
NEVER repair leaking connections
kind. Replace o-ring or seal,
16
with sealant
of any
Pump
OH
Maintenance
Changing Pump Oit
Oil Recommendations
Change oil every 50 hours or once yearly, whichever
occurs first.
NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use
only high quality detergent oil rated with API service
classification SF, SG, SH, SJ or higher. DO NOT use
special additives.
1. Choose a viscosity according to the following table:
NOTE: You must purchase an approved bottle of
pump oil by calling 1-800-366-PART or online at
www.sears, com.
Change pump oil as follows:
1. Drain engine oil and fuel from pressure washer.
2.
Use a 8mm allen wrench to remove black pump
oil cap between high pressure outlet and garden
hose inlet.
STARTING
4.
Install black pump oiJ cap and tighten firmly.
Set pressure washer in upright position. Add fuel
and engine oil.
Disconnect
place
WHEN
the spark plug wire from
the wire where
TESTING
Use approved
DO NOT
REPAIRS
check
FOR
spark
it cannot
contact
ENGINE
SPARK
OIL CHANGE
Oil level should be checked prior to each use or at least
every 5 hours of operation. Keep oil level maintained.
1.
Make sure pressure washer is on a level surface.
2.
Remove oil dipstick and wipe dipstick with clean
cloth. Replace and tighten dipstick. Remove and
and check oil level.
3.
Verify oil is at "Fulr' mark on dipstick. Replace and
tighten dipstick.
3"O YOUR
the spark
plug and
spark plug.
Adding Engine Oil
1. Make sure pressure washer is on a level surface.
plug tester.
for spark with spark
NEXT
Checking Oil Level
ENGINE MAINTENANCE
WHEN ADJUSTING
OR MAKING
PRESSURE
WASHER
BEFORE
** If using SAE 30 oil in temperatures below 40°F
(4°C), it will result in hard starting and possible engine
bore damage due to inadequate lubrication.
Tilt pressure washer in opposite direction and
empty premeasured pump oiJ bottle into same
opening (a small funnel may be helpful).
6.
ANTICIPATED
* The use of multi-viscosity oils (5W-30, 10W-30, etc.)
in temperatures above 40°F (4°C) will result in higher
than normal oil consumption. When using a multiviscosity oil, check oil more frequently.
TiJt pressure washer to drain oil into an approved
container untiJ it drips slowly from pump.
5.
RANGE
NOTE: Synthetic oil meeting ILSAC GF-2, API
certification mark and API service symbol with "SJ/CF
ENERGY CONSERVING" or higher, is an acceptable
oil at all temperatures. Use of synthetic oil does not
alter required oil change intervals.
Oil Cap
3.
TEMPERATURE
2.
3.
plug removed,
4.
17
Check oil level as described in "Checking Oil Level".
If needed, slowly pour oil into oil fill opening to the
"Full" mark on dipstick. DO NOT overfill.
Replace and tighten dipstick.
ChangBng
EngineOil
Changeengineoilafterthefirst5 hoursandevery
50hoursthereafter.If youareusingyourpressure
washerunderextremely
dirtyor dustyconditions,
or in
extremelyhotweather,changeoil moreoften.
Service
Air Cleaner
Your engine will not run properly and may be
damaged if you run it with a dirty air cleaner.
Service the air cleaner once every 25 hours of
operation or once each year, whichever comes first.
CAUTION
Service more often if operating under dirty or dusty
conditions. Replacements are available at your local
Sears service center.
• Used motor oil has been shown to cause skin cancer in
certain laboratory animals,
To serv{ce the air cleaner, follow these steps:
1. Loosen screw and tilt cover down.
Tabs and Slots
• Thoroughly wash exposed areas with soap and water,
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN.
DON'T POLLUTE.
CONSERVE
RESOURCES.
RETURN USED OiL TO
COLLECTION
CENTERS.
Cartridge
Change oil while engBne is still warm from running, as
follows:
1.
Drain fuel tank by running pressure washer until
fuel tank is empty.
2.
Disconnect spark plug wire and keep it away from
spark plug.
Base
Screw Cover
2.
Carefully remove cartridge assembly.
3.
Clean area around oil fill, remove oil fill
cap/dipstick. Wipe dipstick clean.
3.
To clean cartridge, gently tap pleated paper side
on a flat surface.
4.
Tip your pressure washer to drain oil from oil fill
into a suitable container making sure you tip your
unit away from spark plug. When crankcase is
empty, return pressure washer to upright position.
4.
Reinstall clean or new cartridge assembly inside
cover.
5.
Insert cover's tabs into slots in bottom of base.
6.
Tilt cover up and tighten screw securely to base.
5.
Slowly pour recommended oil (about 20 oz.) into
oil fill opening. Pause to permit oil to settle. Fill to
"Full" mark on dipstick.
NOTE: You can purchase new air filter elements by
calling 1-800-366-PART.
6.
Wipe dipstick clean each time oil level is checked.
DO NOT overfill.
7.
Replace and tighten dipstick.
8.
Wipe up any remaining oil.
9.
Reconnect spark plug wire to spark plug.
Service
Spark
Pmug
Service the spark plug every 100 hours of operation or
yearly, whichever occurs first.
1. Clean area around spark plug.
2.
Remove and inspect spark plug.
3.
Replace spark plug with recommended plug if
electrodes are worn or if insulator is cracked or
chipped.
4.
Check electrode gap with wire feeler gauge and
set gap at 0.030 inches (0.76mm), if necessary.
f-_
-._
]
J
_
..........
'\
5.
Install spark plug, tighten securely.
NOTE: You can purchase a new spark plug by calling
1-800-366-PART.
18
Spark
Arrester
Service
Your engine is not factory-equipped with a spark
arrester. In some areas, it is illegal to operate an
engine without a spark attester. Check local laws and
regulations. A spark attester is available from your
nearest Sears service center. If you need to order a
spark attester, please call 1-800-366-PART.
•
Remove spark attester screen for cleaning and
inspection.
•
Replace if screen is damaged.
Air Coo_ing
System
Over time debris may accumulate in cylinder cooling
fins and cannot be observed without partial engine
disassembly. For this reason, we recommend you
have an authorized Sears service dealer clean the
cooling system per recommended intervals (see
"Maintenance Schedule" on page 15). Equally
important is to keep top of engine free from debris.
See "Clean Debris".
The spark attester must be serviced every 50 hours to
keep it functioning as designed.
if the engine has been running, the muffler will be very
hot. Allow the muffler to cool before servicing the
s )ark attester.
WARNING
Clean Combustion
Chamber
We recommend you have an authorized Sears service
dealer remove combustion deposits from the cylinder,
cylinder head, top of piston and around valves per
recommended intervals (see "Maintenance Schedule"
on page 15).
DO NOT
Allow
touch
hot surfaces.
equipment
The pressure
to cool
washer
before
touching.
must be at least
structures
having combustible
combustible
materials.
walls
Keep at least 3 feet of clearance
washer
for adequate
cooling,
In the State of California
(Section
Other states
may have similar
other
on all sides of pressure
maintenance
a spark arrester
4442 of the California
5 feet from
and/or
Public
laws.
and servicing.
is required
Resources
Federal
by law
Code).
laws apply
on
federal lands. If you equip the muffler with a spark arrester,
it must be maintained
in effective working order.
19
AFTER EACH USE
WINTER
Water should not remain in the unit for long periods of
time. Sediments or minerals can deposit on pump
parts and "freeze" pump action. Follow these
procedures after every use:
1. Flush detergent siphoning tube by placing the filter
into a pail of clean water while running pressure
washer in low pressure mode. Flush for one to two
minutes.
2.
Shut off engine, let it cool, then remove all hoses.
3.
Disconnect spark plug wire from spark plug.
4.
Empty pump of all liquids by pulling recoil handle
about 6 times. This should remove most liquid in
pump.
5.
6.
CAUTION
* Failure to do so will permanently
and render your unit inoperable.
* Freeze
7.
Disconnect hose from spray gun and high
pressure outlet on pump. Drain water from hose,
gun, and nozzle extension. Use a rag to wipe off
the hose.
8.
Coil hose and properly hang it on accessory tray
provided.
9.
Reconnect spark plug wire to spark plug.
2.
under
warranty.
Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil
handle about 6 times. This should remove most
liquid in pump.
Use pump saver, available at Sears retail item
71-74403, to treat pump. This minimizes freeze
damage and lubricates pistons and seals.
4.
If pump saver is not available, connect a 3-foot
section of garden hose to water inlet adapter. Pour
RV-antifreeze (antifreeze without alcohol) into
hose. Pull recoil handle twice. Disconnect 3-foot
hose.
WARNING
WHEN STORING FUEL OR EQUmPMENTWiTH FUEL IN
TANK
Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes
dryers or other appliances
that have pilot light or other
ignition source because they can ignite fuel vapors.
WHEN DRAJNBNGFUEL
Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2
minutes before removing fuel cap, Loosen cap slowly to
relieve pressure in tank.
Drain fuel tank outdoors.
fuel away from sparks, open flames,
and other ignition sources.
DO NOT light a cigarette or smoke,
is not covered
your pump
3.
10. Store unit in a clean, dry area.
Keep
heat,
damage
damage
To protect the unBtfrom freezing temperatures:
1. Flush detergent siphoning tube by placing filter
into a pail of clean water while running pressure
washer in low pressure mode. Flush for one to two
minutes.
if storing for more than 30 days see "Long Term
Storage" on next page.
Coil high pressure hose and inspect it for damage.
Cuts in hose or fraying could result in leaks and
loss of pressure. Should any damage be found,
replace hose. DO NOT attempt to repair a
damaged hose. Replace hose with genuine Sears
part.
STORAGE
pilot lights,
2O
LONG TERM STORAGE
Protect
if you do not plan to use the pressure washer for more
than 30 days, you must prepare the engine and pump
for long term storage.
To protect the pump use Sears pump saver to prevent
freeze damage and lubricate pistons and seals.
NOTE: Sears pump saver, item number 71-74403, is
available as an optional accessory. [t is not included
with the pressure washer.
it is important to prevent gum deposits from forming in
essential fuel system parts such as the carburetor, fuel
filter, fuel hose or tank during storage. Also,
experience indicates that alcohol-blended fuels (called
gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture,
which leads to separation and formation of acids
during storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
CAUTION
* Failure to do so will permanently
and render your unit inoperable,
,
Protect
Pump
Freeze
damage
damage
is not covered
under
your pump
warranty.
Fuel System
To use the pump saver:
Fuel Additive:
,_
if adding a fuel additive, fill the fuel tank with fresh
fuel. If only partially filled, air in the tank will promote
fuel deterioration during storage. Engine and fue[ can
be stored up to 24 months with additive.
•
Add fue[ additive following manufacturer's
instructions.
•
Make sure you have water supply to pump inlet
connected and turned ON.
•
Run the engine outdoors for several minutes to be
sure that treated fuel has replaced the untreated
fuel in the carburetor.
Always
wear
CAUTION
eye protection
when
using
PumpSaver.
1.
Attach hose on pump saver can to pump inlet.
2.
Push in can top to dispense pump saver.
3.
When pump saver fluid begins to exit pump outlet,
the pump is protected.
4.
Remove pump saver from pump inlet.
If fuel additive is not used, remove all fuel from tank
and run engine until it stops from lack of fuel.
OTHER
•
DO NOT store fuel from one season to another.
Change
•
If possible, store your unit indoors and cover it to
give protection from dust and dirt. BE SURE TO
EMPTY THE FUEL TANK.
Oi[
While engine is still warm, drain oil from crankcase.
Refill with recommended grade. See "Changing
Engine Oil" on page 18.
Oil Cylinder
•
•
WARNING
Bore
Remove spark plug. Squirt about 1/2 ounce of
dean engine oil into the cylinder. Cover spark plug
hole with rag. Pull recoil handle slowly to distribute
oil. Avoid spray from spark plug hole.
DO NOT
washer,
place
Let equipment
Instal[ spark plug. DO NOT connect spark plug
wire.
the cover
21
a storage
cover
over a hot pressure
coo! for a sufficient
on the equipment.
time before
placing
Prob(em
Correction
Cause
Pump has following problems:
failure to produce pressure,
erratic pressure, chattering, loss
of pressure, low water volume.
Low pressure nozzle installed.
Replace nozzle with high
pressure nozzle.
Water inlet is blocked.
Clear inlet.
3.
)nadequate water supp(y.
3.
Provide adequate water flow.
4.
Inlet hose is kinked or leaking.
4.
Straighten inlet hose, patch
leak.
5.
Clogged inlet hose strainer.
5.
Check and clean inlet hose
strainer.
6.
Water supp(y is over 100°F.
6.
Provide cooler water supply.
7.
High pressure hose is blocked
or leaks.
7.
Clear blocks in outlet hose.
8.
Gun leaks.
8.
Replace gun.
9.
Nozz(e is obstructed.
9.
C)ean nozzle.
0. Pump is faulty.
Detergent
fa((sto mix with spray.
Engine runs good at noqoad but
"bogs" when load is added.
Engine wi()not start; or starts
and runs rough.
Engine shuts down during
operation.
Engine lacks power.
Engine "hunts"
or falters.
10. Contact Sears service facility.
Detergent siphoning tube is not
submerged.
insert detergent siphoning tube
into detergent.
Chemica( filter is clogged or
cracked.
Clean or replace filter/detergent
siphoning tube.
3.
Dirty (nzline rifler.
3.
See "Check ImLine Filter".
4.
High pressure nozz(e (nsta((ed.
4.
Replace nozzle with low
pressure nozzle.
Engine speed is too slow.
Move throttle control to FAST
position. If engine still "bogs down",
contact Sears service facility.
Low oil )eve(.
Fill crankcase to proper level.
Dirty air cleaner.
Clean or replace air cleaner.
3.
Out of gasoline.
3.
F(((
fuel tank.
4.
Stale gasoline.
4.
Drain gas tank; fi(( with fresh
fuel
5.
Spark plug wire not connected
to spark plug.
5.
Connect wire to spark plug.
6.
Bad spark plug.
6.
Replace spark plug.
7.
Water in gasoline.
7.
Drain gas tank; fiH with fresh
fuel
8.
Overchoking.
8.
Open choke fully and crank
engine.
9.
Excessive(y dch fuel mixture.
9.
Contact Sears service facility.
0. Intake va(ve stuck open or
closed.
10. Contact Sears service facility.
1. Engine has (ost compression.
11. Contact Sears service faci(ity.
Out of gasoline.
F(((fue( tank.
Dirty air rifler.
Replace air rifler.
Choke is opened too soon.
Move choke to ha(fway position until
engine runs smoothly.
22
23
CRAFTSMAN
2550 PSE Pressure
Main Unit m Exploded
Washer
580.752330
View and Parts List
\
4
\
\
item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Part #
196614GS
R196526GS
196901GS
195964GS
196138GS
192645GS
194236CGS
30809GS
192050GS
194298GS
195970GS
193482GS
195943GS
195851ZZGS
195842AEGS
195842XGS
195842RGS
item
13
14
15
16
17
9OO
Description
BASE
HANDLE
ASSY, Billboard
CLIP, Tree
HOSE
KIT, Pump Mounting Hardware
NOZZLE, Turbo
GROMMET
KIT, E=Ring
VALVE, Thermal Relief
ASSY, Wand QC
GUN
KF, Nozzles
NOZZLE, QC, Black
NOZZLE, QC, ProjPro, Red
NOZZLE, QC, ProjPro, Orange
NOZZLE, QC, ProjPro, Yellow
Part #
B2203GS
192310GS
196439GS
23139GS
198421GS
NSP
items Not Hlustrated
Part #
194256GS
195794GS
87815GS
AB3061BGS
Optional Accessories Not illustrated
7175187GS
Garden Hose Quick Connect
7175197GS
Accessory Quick Connect
7175199GS
Rotating Brush Kit
190249GS
25' Replacement Hose
7175116GS
O Ring Repair Kit
100513GS
25' Extension Hose
7174403GS
Pump Saver
7174300GS
House Wash Concentrate (makes 4 gallons)
7174301GS
Deck Wash Concentrate (makes 2 gallons)
7174302GS
Vehicle/Boat Wash Concentrate (makes 4 gallons)
7174303GS
Degreaser Concentrate (makes 4 gallons)
7174307GS
Mold/Mildew Concentrate (makes 2 gallons)
24
Description
KIT, Handle Connector
KIT, Vibration Mount
KIT, Wheel
KEY
ASSY, Pump (see page 25)
ENGINE (125K020137E1)
Description
KIT, Tag Warning
MANUAL, Owners
GOGGLES
OIL BOTTLE
o
@
0
0
!
½
o
@
Item
19
28
45
82
78
A
B
C
D
E
F
G
Part #
190571GS
190627GS
190578GS
190581GS
194298GS
190594GS
190632GS
190634GS
193808GS
193806GS
190592GS
190593GS
Item
H
J
K
L
Description
CAP, Oil
MANIFOLD
PIN
CAP, 1/8
RELIEF, Thermal
KIT, UNLOADER STEM
KIT, WATER iNLET, ALUM
KIT, OUTLET, ALUM
KIT, HEAD BRASS
KIT, CHECK VALVES
KIT, INLET CHECK
KIT, CHEMICAL iNJECTiON
Part #
193807GS
189971GS
193971GS
193972GS
Items Notltlustrated
190586GS
B2384GS
186452GS
Description
KIT, SEAL SET
KIT, CHEMICAL HOSE
KIT, PIPE FKTING
KIT, UNLOADER SEAT
OiL BOTTLE
FILTER, Inlet
FILTER, Inlet, Bag of 10
NOTE: Item letters A : L are service kits and include
all parts shown within the box.
25
ENG[NE_ 6.75 HP, Briggs
and Stratton,
125K02
- E×p[oded
View
287
684 ?
718
-869
306
89
524_
307_
24 [_
615 @
404
616
2o@
968
883
445
443
26
ENGINE,
6.75 HP, Briggs
and Stratton,
125K02
View
1
365
843
- Exploded
843A_
188
I04_
633A @
692
108
334_
276 Q
130
127 0
505 ®
95
617
J_
276
957
977 CARBURETOR
GASKET SET
190_
67o@
13_
v
121 CARBURETOR
OVERHAUL KIT
633@
276
104_
617
127 (3
163 _
617
633A @
37
459
689 _>
305
456 _
332
597 5
324
358 ENGINE GASKET SET
20
842 _
524 <)
604 /
969
668@
27
23
@
633A @
276 Q
65 _ 58 __
592 ®
6O
633
ENGINE,
Item
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
15
16
20
22
23
24
25
26
27
28
29
32
32A
33
34
35
36
37
40
43
45
46
48
50
51
54
55
58
60
65
78
81
89
95
97
104
108
109
117
118
121
125
127
130
133
134
137
159
163
187
187
188
190
202
209
222
227
276
287
300
304
6.75 HP, Briggs
Part#
697322
399269
299819
493279
691160
692249
695250
699472
691125
691781
692232
690912
691680
694849
399781
691092
691992
222698
790359
790360
691866
499423
499424
691664
695759
262651
262652
691270
691270
694086
692194
691997
690548
691449
N/A
497465
272199
691650
691421
697316
281434
690837
691108
691740
692348
691636
493267
691242
691182
498593
498478
498975
498260
499059
694468
691203
398187
398188
693981
691753
272653
691050
791666
693399
690940
691829
691290
692150
690783
271716
690940
692038
493294
and Stratton,
125K02
Description
Cylinder Assembly
Kit- Bushing/Seal (Magneto Side)
Seal-Oil (Magneto Side)
Sump-Engine
Head-Cylinder
Gasket-Cylinder Head
Breather Assembly
Gasket-Breather
Screw (Breather Assembly)
Tube-Breather
Gasket-Crankcase
Screw (Cylinder Head)
Plug-Oil Drain
Crankshaft
Seal-Oil (PTO Side)
Screw(Crankcase
Cover/Sump)
Flywheel
Key-Flywheel
Piston Assembly (Standard)
Ring Set (Standard)
Lock-Piston Pin
Pin-Piston
Rod-Connecting
Screw (Connecting Rod)
Screw (Connecting Rod)
Valve-Exhaust
Valve-Intake
Spring-Valve (intake)
SpringWalve (Exhaust)
Guard-Flywheel
RetainerWalve
Governor/Oil Slinger
TappetWatve
Camshaft
Short Block
Manifold-intake
Gasket-intake
Screw (Intake Manifold)
Housing-Rewind Starter
Rope-Starter (Cut to Required Length)
Grip-Starter Rope
Screw (Rewind Starter Housing)
Screw (Flywheel Guard)
Lock-Muffler Screw
Plug-Oil
Screw (Throttle Valve)
Shaft-Throttle
Pin-Float Hinge
Valve-Choke
Shaft-Choke
Jet-Main (Standard)
Jet-Main (High Altitude)
Kit-Carburetor Overhaul
Carburetor
Plug-Welch
Valve-Throttle
Float-Carburetor
Valve-Needle (Includes Seat)
Gasket-Float Bowl
Bracket-Air Cleaner Primer
Gasket-Air Cleaner
Line-Fuel (Used Before Date Code 05071800)
Line-Fuel (Used After Date Code 05071700)
Screw (Control Bracket)
Screw(Fuel Tank)
Link-Mechanical Governor
Spring-Governor
Bracket-Control
Lever-Governor Control
Washer-Sealing
Screw (Oil Fitl Tube)
Muffler
Housing-Blower
- Parts
Item
305
306
307
324
332
333
334
337
356
358
365
404
425
443
445
456
459
505
523
524
525
529
562
564
584
585
592
597
601
604
608
613
615
616
617
621
633
633A
635
668
670
684
689
692
718
741
832
836
842
843
843A
847
851
868
869
870
871
871
883
921
957
966
968
969
970
972
975
976
977
1005
1059
1210
1211
28
List
Part #
691108
690450
690345
695161
690662
802574
691061
802592
692390
497316
692524
690272
690670
692523
491588
692299
281505
691251
495264
692296
495265
691923
691119
698589
697734
691879
690800
691696
95162
790703
497680
691340
690340
698801
270344
692310
693867
691321
66538
493823
692294
690345
691855
690572
690959
790345
499034
690664
691031
691884
691895
692017
493880
697338
691155
690380
262001
63709
691881
790701
699985
496116
692298
690700
691669
693974
493640
694395
498261
691346
692311
498144
498144
Description
Screw (Blower Housing)
Shield-Cylinder
Screw (Cylinder Shietd)
Screen/Cup Assembly
Nut (Flywheel)
Armature-Magneto
Screw (Magneto Armature)
Plug-Spark
Wire-Stop
Gasket Set-Engine
Screw (Carburetor)
Washer (Governor Crank)
Screw (Air Cleaner Cover)
Screw (A/C Primer Bracket)
Filter-A/C Cartridge
Ptate-Pawt Friction
PawI-Ratchet
Nut (Governor Control Lever)
Dipstick
SeaFDipstick Tube
Tube-Dipstick
Grommet
Bolt (Governor Lever)
Screw (Control Cover)
Cover-Breather Passage
Gasket-Breather Passage
Nut (Rewind Starter Housing)
Screw (Pawl Friction Plate)
Clamp-Hose
Control Cover
Starter-Rewind
Screw (Muffler)
Retainer
Crank-Governor
Seal-intake Manifold
Switch-Stop
SeaFChoke/Throttte Shaft (Choke)
Seat-Choke/Throttle
Shaft (Throttle)
Boot-Spark Plug
Spacer (Includes 2)
Spacer-Fuel Tank
Screw (Breather Passage Cover)
Spring-Friction
Spring-Detent
Pin-Locating
Gear-Timing
Guard-Muffler
Screw (Muffler Guard)
Seat- Dipstick Tube
Sleeve-Lever (Speed Control)
Sleeve-Lever (Choke)
Dipstick/Tube Assembly
Terminal-Spark Plug
Seat-Valve
Seat-Valve (Intake)
Seat-Valve (Exhaust)
Bushing-Guide (Exhaust Valve)
Bushing-Guide (Intake Valve)
Gasket-Exhaust
Cover-Blower Housing
Cap-Fuel Tank
Base-Air Cleaner Primer
Cover-Air Cleaner
Screw (Blower Housing Cover)
Screw (Support Bracket)
Tank-Fuel
Bowl-Float
Primer-Carburetor
Gasket Set-Carburetor
FamFlywheet
Kit-Screw/Washer
Pulley/Spring Assembty (Pulley)
Pulley/Spring Assembly (Spring)
29
Sears,
Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California
Air Resources
Board
the United States Environmental
Protection
Agency
(U.S.EPA)
Emissions
(Owner's
Control
Defect
System
Warranty
Warranty
Rights
The California
Air Resources
Board (CARB),
U.S. EPA and
Sears are pleased to explain the Emissions
Control System
Warranty
on your small offroad engine (SORE).
In
California,
new small offroad engines model year 2006 and
later must be designed,
built and equipped to meet the
State's stringent anti-smog
standards.
a.
Where a warrantable
small off-road engine
parts and labor.
Sears,
Roebuck
Co.
Emissions
Control
Owner's
Warranty
d.
e.
3.
4.
and
Co.
Emissions
Control
in a
Defects
Provisions
Warranted
Parts
6.
Coverage
under this warranty extends only to the parts
listed below (the emissions control systems parts) to the
extent these parts were present on the engine purchased.
In the USA and Canada,
maintenance
information.
a 24-hour
hotline,
1-800-469-4663,
Catalytic
Exhaust
converter
manifold
system
Air injection system,
Miscellaneous
items
Pulse
Length
valve
position,
time sensitive
valves
and assemblies
of Coverage
No Charge
Claims
and
Coverage
Exclusions
Any Warranted
Part which is not scheduled
for
replacement
as required maintenance
or which is
scheduled
only for regular inspection to the effect of
'repair or replace as necessary"
shall be warranted
as to
defects for the warranty period. Any Warranted
Part which
is scheduled for replacement
as required maintenance
shall be warranted
as to defects only for the period of time
up to the first scheduled
replacement
for that part. Any
replacement
part that is equivalent
in performance
and
durabilitymay
be used in the performance
of any
maintenance
or repairs. The owner is responsible
for the
performance
of all required maintenance,
as defined in the
Sears Operating and Maintenance
Instructions.
The following
are specific provisions relative to your
Emissions
Control Defects Warranty
Coverage.
It is in
addition to the Sears engine warranty for non=regulated
engines found in the Operating
and Maintenance
Instructions.
1,
System
Warranty
claims shall be flied in accordance
with the
provisions
of the Sears Engine Warranty
Policy.
Warranty
coverage
shall be excluded for failures
of Warranted
Parts which are not original Sears parts or
because
of abuse, neglect or improper
maintenance
as
set forth in the Sears Engine Warranty
Policy. Sears is
not liable to cover failures of Warranted
Parts caused by
the use of add-on, non=original,
or modified
parts.
5. Maintenance
The emissions
warranty is a defects warranty.
Defects are
judged on normal engine performance.
The warranty
is not
related to an in-use emissions
test.
Roebuck
ignition
Catalyst
Repair or replacement
of any Warranted
Part will be
performed
at no charge to the owner, including
diagnostic
labor which leads to the determination
that a
Warranted
Part is defective,
if the diagnostic
work is
performed
at an Authorized
Sears Service Dealer.
If you have any questions
regarding your warranty rights
and responsibilities,
you should contact a Sears Service
Representative
at 1-800=469-4663.
Warranty
Magneto
Sears warrants to the initial owner and each subsequent
purchaser
that the Warranted
Parts shall be free from
defects in materials and workmanship
which caused the
failure of the Warranted
Parts for a period of two years
from the date the engine is delivered to a retail purchaser.
You are responsible
for presenting
your small off-road
engine to an Authorized
Sears Service Dealer as soon as a
problem exists.
Sears,
System
plug(s)
Connectors
2.
clamps
System
Vacuum, temperature,
and switches
As the small off-road engine owner, you should however
be
aware that Sears may deny you warranty
coverage
if your
small off-road engine or a part has failed due to abuse,
neglect, improper
maintenance
or unapproved
modifications.
The undisputed
warranty repairs should be completed
reasonable
amount of time, not to exceed 30 days.
System
manifold
Ignition
Spark
Responsibilities
As the small off-road engine owner, you are responsible
for
the performance
of the required maintenance
listed in your
Operating
and Maintenance
Instructions.
Sears recommends
that you retain al! your receipts covering maintenance
on
your small off-road engine, but Sears cannot deny warranty
solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the
performance
of all scheduled
maintenance.
Air induction
Air cleaner
intake
c.
Defects
Small off-road engines are warranted
relative to emissions
control parts defects for a period of two years, subject to
provisions
set forth below. If any covered part on your engine
is defective,
the part will be repaired or replaced by Sears.
Fuel Metering
Fuel line, fuel line fittings,
b.
condition exists, Sears will repair your
at no cost to you including diagnosis,
and
Statement
and Obligations)
Fuel Pump
system includes parts such as the
ignition system, fuel line, muffler and
included
may be connectors
and
assemblies.
Warranty Coverage
and
Cold start enrichment
system
Carburetor
and internal parts
Elsewhere in the United States, new non-road, spark-ignition
engines certified for model year 1997 and later must meet
similar standards set forth by the U.S. EPA. Sears must
warrant the emissions control system on your engine for the
periods of time listed below, provided there has been no abuse,
neglect or improper maintenance
of your small off-road engine.
Your emissions
control
carburetor,
air cleaner,
catalytic converter.
Also
other emissions
related
(CARB)
Consequential
Coverage
Coverage
hereunder
shall extend to the failure of any
engine components
caused by the failure of any
Warranted
Part still under warranty.
has a menu
3O
of pre=recorded
messages
offering
you product
Emissions Durability Period and Air
Information
Engines
On Your
that are certified
Resources
display
Board
Engine
to meet
(CARB)
information
Emissions
the California
Tier 2 Emission
regarding
index
Labe_
Air
must
Durability
Period
and Air Index. The engine manufacturer
makes this
information
available to the consumer
on emission labels.
The Emissions
hours of actual
accordance
compliant,
with the Operating
The following
Moderate:
categories
Engine
125 hours
assuming
maintenance
& Maintenance
engine
Compliance
Labe_
July
2 emission
meet
Phase
Federal
hours
Engine
for 250 hours
of actual
is certified
engine
running
Below
time.
Engine is certified to be emission
of actual engine running time.
For example,
20 to 25 hours
Durability
would
hdex
displayed
lawn
of an engine
the engine
requirements.
Category'
and A = 500 hours.
C = 250 hours,
to on
the number
has been
C = 125 hours,
of
shown
For engines
For engines
2 certified
referred
to
less than
B = 250
of 225 cc or more,
B = 500 hours
and A = 1000
hours.
of this engine
is 190 cc.
compliant
mower
is a generic
found
representation
on a certified
of the emission
label
engine.
for
is used
the Emissions
with an intermediate
rating
to 10 to 12 years.
is a calculated
level of emissions
Air Index,
walkobehind
per year. Therefore,
Period
equate
The Air
a typical
For phase
Period
to
Agency
compliant
typically
Extended:
500 hours
standards.
labe! indicates
for which
emission
will be certified
Protection
This engine has a moderate
rating with and Air Index of 3.
The EPA Emissions
compliance
period is Category
C. The
for
time.
to be emission
engines
Compliance
Compliance
hours
On Engine
Environmental
the Emissions
225 cc displacement,
in
Sears
(USEPA)
displacement
Intermediate:
certain
States
operating
Instructions.
compliant
1,2000
meet the United
Category
to be emission
running
Emissions
the Emissions
are used:
is certified
of actual
proper
Period
engines,
Durability
Period describes
the number of
running time for which the engine is certified
to be emissions
Compliance
After
Standards
the Emissions
Emissions
number
for a specific
the cleaner
in graphical
engine
the engine.
form
describing
family.
The lower
This information
on the emissions
[_0NOTruninencBoaed
area.
the relative
the
is
label.
31
GARANTIA ................................
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .........
CARACTER{STICAS Y CONTROLES ..........
32
32z34
35
MANTENIMENTO
.......................
ALMACENAMENTO
.....................
REPARACION DE DANOS REPUESTOS
MONTAJE ..............................
36z38
NOTAS ...................................
OPERACION
39_43
GARANTIA DEL CONTROL DE EMISIONES
...........................
ESPECIFICACIONES
GARANT_A
.......................
L_M_TADA DE LA MAQU_NA
Durante un aSo a partir
obra, siempre y cuando
de acuerdo
Siesta
alas
despues
lavadora
Siesta
suministradas
es usada
maquina
de la fecha
Esta garantia
de la fecha de compra,
esta maquina
lavadora
instrucciones
maquina
de compra.
44
LAVADORA
Sears reparara,
de alta presion
en el manual
para fines
lavadora
COMO ORDENAR
. .54_55
. PAGINA POSTERIOR
PRESTON CRAFTSMAN
alguno, cualquier
defecto en material y mano de
haya sido mantenida
y puesta en funcionamiento
del propietario.
comerciales,
de alta presi6n
sin cargo
Craftsman
53
PARTES
DE ALTA
45_49
50_51
.......
52
la garanfia
es usada
se aplicara
para alquiler,
tan solo pot 90 d{as a partir
la garantia
se aplicara
tan solo
de la fecha
por 30 dias
de compra.
no cubre:
Elementos
perecederos
Reparaciones
suministro
como
necesarias
bujias
debido
de agua a la bomba
o filtros
de aire,
los cuales
al abuso o negligencia
o por no mantener
se desgastan
del operador,
con el uso normal.
incluyendo
e! equipo
de acuerdo
la maquina
lavadora
alas
da_os
ocasionados
instrucciones
por la ausencia
contenidas
en el manual
de
del
propietario.
El servicio de garant{a se hace efectivo devolviendo
Sears mas cercano en los Estados Unidos.
Esta garant{a le proporciona
estado a estado.
derechos
Sears,
Este
Roebuck
es emsimbo[o
lesion
para
Lea este
rondo
pars
manual
posib[es
[esiones
sus
puede
tener
817 WA, Hoffman
para indicar[e
de todos
otros
de servicio
derechos,
Estates,
situaciones
los rnensajes
a! centro
o distribuidor
los cuales
varian
de
mL60179
con
de seguridad
peHgros
que
potenciales
aparecen
de
despues
de
o muerte.
y conozca
y el funcionamiento
lavadora
aplicaciones,
usted tambien
Es usado
las inatrucciones
minuciosamente
las partes
m&quina
de seguridad.
Siga
evitar
espec{ficos;
and Co., Dept.
de a[erta
el personal
este simbo[o
legales
de alta presi6n
Simbo_os
a
de Pe_igro y Significados
de su
a presi6n.
Conozca
limitaciones
y los
sus
peligros
involucrados.
Gases T6xicos
El simbolo
palabra
de alerta
(PELIGRO,
mensaje
PELIGRO
el cual,
grave.
evita,
equipo.
para alertar!o
o una herida
de peligro
si no se evita,
puede
causar
indica
heridas
una situaci6n
de heridas
menores
que podria
Et6ctrica
un
acerca
causar&
Superficies
la
Resbalosas
Caer
Inyeccidn Liquida
Explosi6n
Superficie Caliente
un riesgo
o una herida
e! cual, si no se
o moderadas.
el simbolo
resultar
de seguridad
e inclusive
indica
la muerte
un riesgo,
se usa sin
Siga los mensajes
los riesgos
causar
Descarga
existir.
ADVERTENCIA
puede
cuando
que pueda
el cual, si no se evita,
grave.
PRECAUCION
PRECAUCJ6N,
indica
PRECAUCiON),
un riesgo
QuJmico Peligroso
es usado con una
o una ilustracion,
situaci6n
indica
(,_)
ADVERTENCIA,
por escrito
de cualquier
muerte
de seguridad
Fuego
de alerta,
en e! daSo del
para evitar o reducir
la muerte.
Partes en Movimiento
32
Objetos Voladores
Contragolpe
PELJGRO
E[ escape dei motor de este producto
contiene
eiementos
qu[micos
reconocidos
en ei Estado de
California
pot producir
c&ncer,
defectos
de nacimiento
u otros dagos de tipo reproduetivo.
ADVERTENCJA
/////_
La tapa de combustible FreshStart TM esta diseF_ada para sostener
un cartucho et cuat contiene et estabitizador de combustible.
EN CASO DE SER tNGERtDO, Itame un medico
inmedJatamente. No induzca el v6mito. En caso de inhatacien
salir at aire libre. En caso de contacto con los ojos o con la piel,
tavar abundantemente con agua durante 15 minutos.
Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE
Almacene los cartuchos sin abrir en un area fresca, seca y bien
ventitada. Mantenga et cartucho abierto en la tapa de
combustible, y ta tapa de combustible cerrada en el tanque de
combustible cuando no este en uso.
al aire fibre.
AsegQrese de que tos gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventitaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumutarse.
En caso de la emergencia, contacte a un medico
inmediatamente y llama 1-800-424-9300 para la informacien
material de ta seguridad.
_EIestabilizador de combustible contiene 2,6-di-tert-butilfeno{ (128-39-2) y
desti{ado de petr61eoalifatico (64742-47-8).
NO opere el lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar
cerrado, aunque haya puertas o ventanas abiertas.
Utilice un respirador o mascara siempre que exista ta
posibitidad de inhalar vapores.
Lea todas tas instrucciones de ta mascara para asegurarse de
que le brindara la protecci6n necesaria contra la inhalaci6n de
vapores nocivos.
ADVERTENCJA
CUANDO
ANADA
DEPOS_TO
COMBUSTIBLE
O VACiE
EL
Apague el lavadora de presi6n (posici6n OFF) y dejelo enfriar al
menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la
combustible. Afloje la tapa tentamente para dejar que ta presien
salga det tanque.
Llene o vacie et dep6sito de combustible
Mantenga la boquilta de rociado de 8 a 24 pulgadas de ta
superficie de limpieza.
Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina lavadora a
presi6n desde una escatera, andamio o cualquier superficie
relativamente inestable.
Mantenga ta combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, cator y otras fuentes de ignici6n.
El area de limpieza debera tener inctinaciones y drenajes
adecuados para disminuir la posibilidad de caidas debido a
superficies resbalosas.
Opere y atmacene esta unidad sobre una superficie
a ta intempede.
NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para
ta expansi6n det combustible.
NO encienda un cigarrillo o fume.
;UANDO PONGA
EN FUNCIONAM_ENTO
EL EQUmPO
Compruebe que la bujia, el sitenciador, el tap6n del dep6sito de
combustible y el fittro de aire estan instalados.
estable.
Sujete la pistola de ta hidrotavadora firmemente con ambas
manos cuando utilice et rociado a alta presi6n. De esta manera
evitara lesiones producidas por el posible golpe de la pistola
hacia atras.
NO arranque el motor sin la bujia instatada.
Si se ha derramado combustible,
antes de arrancar el motor.
;UANDO
ADVERTENCiA
OPERE
espere a que se evapore
EL EQUIPO
NO incline et motor o el equipo, de tal manera que la
combustible se pueda derramar.
• NO rocie liquidos inflamables.
CUANDO
TRANSPORTE
O REPARE
EL EQUIPO
• Transporte o repare et equipo con el tanque de combustible
vacio, o con ta valvuta para apagar el combustible, apagada
(posiciOn OFF).
• Desconecte el cable de la bujia.
CUANDO
ALMAC_=NE
O GUARDI=
COMBUSTIBLE
EN EL TANQUE
Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta
sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de et
para evitar su retroceso.
_=L _=QUmPO CON
Almacene alejado de catderas, estufas, catentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos electrodomesticos que
posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden
encender los vapores de ta combustible.
Si el motor arranca y deja de funcionar o si la resistencia
aumenta al tirar del cable en intentos sucesivos de arranque,
apriete el gatilto de la pistola rociadora.
33
Mantenga el chorro del agua alejado de atambrados electricos,
de Io contrado podrian ocumr descargas el6ctricas fatales.
NUNCA apunte la pistota a la gente, animales o pIantas.
NO permita en ningQn momento que NINOS operen la maquina
lavadora a presi6n.
NUNCA repare la manguera de atta presi6n. Remplacela.
NUNCA utitice ningQn tipo de sellador para reparar una fuga en
una conexi6n. Sustituya la junta t6rica o ta junta.
Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo
o cuando est_ cerca de donde se est6 usando et equipo.
Mantenga conectada la manguera a ta maquina o a la pistola de
rociado cuando el sistema est6 presurizado.
Siempre que pare et motor, apriete el gatitlo de ia pistola
rociadora para descargar ta presi6n. Active el seguro det gatillo
de ta pistola rociadora.
ADVERTENCIA
NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la
velocidad de mando.
NO opere ta maquina tavadora a presi6n con un valor de
presi6n superior a su ctasificaci6n de presi6n.
NO asegure la pistota de rociado en la posici6n (open = abierto).
NO toque tas superficies calientes.
NO abandone la pistola de rociado cuando la maquina est6 en
funcionamiento.
Permita que et equipo se enfde antes de tocarlo.
Et tavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de
152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles
otras materias combustibles.
NUNCA utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro
para gatitto o protecci6n para gatilto en su tugar y en buenas
condiciones.
y/o
Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) atrededor de ta carcasa
del tavadora a presi6n, para facititar la ventilaci6n y el
mantenimiento del tavadora a presi6n.
Siempre asegQrese de que la pistola de rociado, boquittas y
accesorios est6n conectados correctamente.
PRECAUCtON
En el estado de California es obtigatorio, segQn ta ley, et uso de
apagachispas (Secci6n 4442 det C6digo de Recursos PQblicos de
California). Otros estados pueden tenet leyes simiJares. Las leyes
federales se aptican en tierras federates. Si equipa el silenciador
con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar et apagachispas a
traves de su distribuidor de servicio autorizado Sears.
NO dirija la pistola rociadora hacia un cristal cuando utilice ta
boquitta MAX (punta de alfiter).
NUNCA apunte ta pistola a plantas.
PRECAUCION
• NO use ropa suetta, joyas o etementos que puedan quedar
atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.
Si usted tiene atguna pregunta acerca de tas finalidades de uso
del generador, pregQntete a su concesionario o contacte a Sears.
• Ate para arriba et pelo largo y quite la ]oyeda.
NUNCA deberan set operadas tas unidades con partes rotas o
ausentes, o sin ta caja o cubiertas de protecci6n.
NO eluda ningQn dispositivo
de segundad de esta maquina.
Antes de poner en marcha ta maquina lavadora a presi6n en
ctima frio, revise todas tas partes del equipo y asegQrese de
que no se haya formado hielo sobre ettas.
NUNCA mueva la maquina hatando la manguera de atta
presi6n. Utilice la manija que viene con ta unidad.
CUANDO
MAQUiNA
AJUSTE
O HAGA REPARACIONES
LAVADORA
DE PRESTON
Revise que et sistema de combustible no presente fugas o signos
de deterioro, como mangueras desgastadas o porosas,
sujetadores flojos o ausentes, tapa o tanque daF_ados. Corrija
todos los defectos antes de operar la maquina lavadora a presi6n.
A SU
Siempre desconecte el alambre de la bujia y col6queto donde
no pueda entrar en contacto con ta bujia.
CUANDO
PRUEBE
LA BUJiA
DEL MOTOR
El equipo de alta presi6n esta dise_ado para ser utilizado
UNICAMENTE con las partes autorizadas Sears. Si utiliza este
equipo con partes que no cumptan con las especificaciones
minimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades.
Utilice un comprobador de bujias homologado.
NO comprueba la chispa sin la bujia instalada.
34
CONOZCA
Lea e[ manual
SU MAQUiNA
de[ propietario
Compare
las ilustraciones
controles
y ajustes.
LAVADORA
y [as reg[as
con su m&quina
Guarde
de seguridad
lavadora
este manual
DE PRESTON
antes
a presion
para referencias
de poner
en marcha
para familiarizarse
su m&quina
a presi6n.
de los diferentes
futuras.
Boquillas
Pistola
[avadora
con las ubicaciones
ProjectPro
TM
de Rociado
Boquilla
Turbo
Calcomania
Ejemplar
de Datos
\
Extension para Boquillas
con Conexi6n Rapida
//
Manguera
/!
de AIta Presi6n
/
Arrancador
Tapa dei
Dep6sito de[
Aceite
/
de Retroceso
Entrada
Tapa
de la Gasolina
Toma
Palanca
de Alta Presion
de Regulaci6n
Perilla
Filtro
de Agua
del Cebador
de Aire
\
/
/J
Filtro y Tubo para
Recolecci6n
de Detergente
Bomba
equipped
with
Automatico
se Enfria Sistema
Arrancador
de Retroceso
manualmente.
- Usado
para arrancar
el motor
Fi[tro y Tubo para Reco[ecci6n
de Detergente
= Usado
para succionar
detergente
de la botella de quimicos
a la
corriente
de agua de baja presi6n.
Autom_tico
se Enfria Sistema
= Los ciclos regan por
bomba cuando agua alcanza
125°=155°F. Entibiar agua
descargara
de la bomba en e! suelo. Este sistema previene
el da6o interno de bomba.
Bomba
= Desarrolla
alta presion
de agua.
BoquiIias
ProjectPro
TM = Inyecci6n
detergentes,
Max, General, y Suave
aplicaciones
de limpieza.
Boquilma
utilizando
Manguera
de Aita Presi6n
= Conecte
un extremo
a la
pistola de rociado y el otro extremo a la toma de alta
presion.
Palanca
de Regumaci6n
= Co!oca el motor en modo de
arranque
para el arrancador
de retroceso
y detiene e! motor
en funcionamiento.
de productos
para distintas
Turbo -- Hace girar un chorro
un patr6n circular rapido.
PeriIia
frios,
de alta presion
Extensi6n
permite
de Agua
para
= Conexion
Boqui[[as
usar cuatro
boquillas
para la manguera
con
Conexi6n
de rociado
Tapa
aquL
= Le
diferentes.
Fimtro de Aire = El elemento
de filtro tipo seco
cantidad
de suciedad
y poIvo que se introduce
para arranque
Tapa de maGasolina
= Llene e! motor
sin contenido
de plomo en este punto.
de jardin.
R_pida
= Usada
de motores
Pistola
de Rociado
= Controla
la aplicaci6n
de agua
la superficie
de limpieza con e! gati!lo. Incluye cerrojo
seguridad.
CaIcomania
Ejemplar
de Datos = Proporciona
e! mode!o y
el nQmero de serie de arandela de presi6n. Tenga por favor
estos prontamente
disponible
cuando Ilamar para la ayuda.
Entrada
dem Cebador
dem Dep6sito
Toma de A[ta
alta presion.
limita la
en e! motor.
35
dem Aceite
Presi6n
con gasolina
= Llene el motor
= Conexi6n
sobre
de
regular
con aceite
para la manguera
de
Su maquina
y estara
lavadora
a presion
lista para ser usada
depositado
Si tiene
e! combustible
problemas
[avadora
m_quina
requiere
de cierto
ensamble
Onicamente
despues
de haber
y e! aceite
con
recomendado.
e[ ensamb[e
de su m_quina
a presi6n,
Hame a [a [inea de ayuda de [a
[avadora
a presi6n
a[ 1o800o222o3136.
RETIRE LA MAQUtNA LAVADORA
PRESION DE LA CAJA
Retire la caja de partes
a presi6n.
enviada
con su m&quina
A
Conecte
la manguera
rociado y a la bomba.
de alta presi6n
6.
Conecte
e! suministro
de agua a la bomba.
7.
Conecte
boquilla
8.
SeIecto/conecta
de la boquilla.
1.
lavadora
Saque
la maquina
Orificios
Revise
la caja para ver si existen
Revise
la maquina
de la caja.
o esta daffada,
lavadora
La unidad
Manubrio
Bandeja
Pistola
a la extension
/ Manubrio
(
'
de la caja.
partes sueltas adicionales.
Si alguna
de las partes
no
Ilame a la ![nea de ayuda
a presi6n
NOTA: Tal vez sea necesario
mover los soportes
del
manubrio
de un lado a otro para alinear el manubrio
de tal
de
al 1o800o222o3136.
manera que pueda
manubrio,
deslizarse
sobre
los soportes
2.
Inserte el perno de! soportes
a traves
manubrio
y fije la perillas de plastico.
manualmente,
3.
Cotoque la bandeja
asa (vista desde la
las pinzas de arbol
que queden a nivel
de alta presion
dei mismo
del orificios de!
Apriete la perillas
de rociado
Boquilla
de la lanza
a chorro
con las piezas
de conexion
Aceite
para motor
Bolsa
de accesorios
de! propietario
Tarjeta
de registro
Cartucho
Piezas
Familiarlcese
del propietario
de conexiones
de combustible
Plastica
Pinzas
de arbol
con cada
presente
o se encuentra
de la maquina lavadora
el arranque
(2)
\
(4)
parte
antes
de ensamblar
Compare
35. Si alguna
daffada,
a presi6n
el contenido
de la partes
la
con la
NO esta
Ilame a la Iinea de ayuda
al !o800o222o3136.
4.
MONTAJE DE LA MAQUINA
LAVADORA A PRESiON
La gran mayoria
de su m&quina
ha sido ensamblada
funcionamiento
su maquina
1.
Llene
y mande
2.
Fijar el manubrio.
3.
Deposite
Deposite
aceite
lavadora
en la fabrica.
Ilevar a cabo los siguientes
lavadora
en la caja
Inserte
las boquilIas
de calores
ProjectPro
TM y el resto
de los accesorios
en los espacios correspondientes
de
la bandeja de accesorios.
Consulte "Como Usar la
Bandeja de Accesorios".
Agregue
a presi6n
Sin embargo,
procedimientos
en tarjeta
combustible
de accesorios
sobre los orificios del
parte delantera de la unidad), Presione
para introducirlas en los orificios hasta
con la bandeja de accesorios.
r
Io siguiente):
(2)
a presi6m
de la pagina
rapidas
para mejorar
(incluye
del Soporte
Perilla
lavadora
rapida
Io siguiente):
para la manubrio
Pemos
de conexi6n
rapida
(incluye
Manual
Bolsa con 4 lanzas
multico!ores
ilustraci6n
boquilla
\.
accesoria
Extensi6n
maquina
(.,
principal
La manguera
conecta
rociadora.
DE LA CAJA
el contenido
esta presente
a presion
rapido
al pistola
Coloque el manubrio
sobre los soportes dei manubrio
que ya se encuentran
conectados
a la unidad principal.
AsegOrese
de que los orificios en el manubrio
esten
alineados
con los orificios en los soportes del manubrio.
Alineados
lavadora
la extensi6n
a la >istola de
Fijar e[ Manubrio
Corte dos esquinas opuestas
al extremo de la manija
guia de la caja, de la parte superior a la inferior, de tal
forma que el panel pueda ser doblado hacia abajo.
CONTEN[DO
4.
5.
Craftsman
Aceite
iPRECAUCI6N!
usted debera
Ilenarlo
averia.
antes de porter en
a presion:
de matrlcula.
de!l cigL_effa! del motor.
en el tanque.
36
de Motor
Si intenta
con e! aceite
arrancar
recomendado,
1.
Coloque
nivelada.
la lavadora
a presi6n
2.
Limpie
la zona de alrededor
y quite
la varilla
el motor
puede
antes
provocar
en una superficie
de
una
plana
y
de1 tap6n de Ilenado de aceite
de nivel de aceite.
3.
Con la ayuda de un embudo
lentamente
todo el contenido
(0,53
4.
I _ 18 onzas)
Vuelva
a colocarla
(opcional),
vierta
de la boteila de aceite
por el orificio
y ajOstela
de Ilenado
de aceite.
NOTA:
Tap6n
Este motor
escape:
esta certificado
Sistema
de control
para funcionar
de emisiones
EM (Modificaciones
productos
limpiadores
en el dep6sito
da5os
para motores
de combustible,
o
ya que podrian
permanentes.
de Combustible
para
Mejorar
el Arranque
47, para
El uso de conservante
con
combustible
en buen estado y limpia los carburadores,
Io
que facilita el arranque
en todas las estaciones
de! afio. El
nuevo tapon de combustible
gotea automaticamente
conservante
concentrado
en e! deposito
de combustible.
Gasolina
gasolina.
utilice
provocar
en su posici6n.
NOTA: Consulte
la secci6n 'Aceite",
en la pagina
ver las recomendaciones
relativas al aceite.
Agregue
NUNCA
carburadores
de gases
de
de combustible
mantiene
el
PELIGRO
del motor).
ADVERTENCIA
CUANDO
ANADA
COMBUSTIBLE
Apague el tavadora a presi6n (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al
menos por 2 minutos antes de remover ta tapa de ta
combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presi6n
satga del tanque.
Uene el dep6sito de combustible
EN CASO DE SER INGERIDO, ttame un medico inmediatamente.
En caso de ta emergencia, contacte a un medico
inmediatamente y llama 1-800-424-9300 para la informaci6n
material de ta seguridad.
a la intemperie.
NO tlene demasiado et tanque. Permita at menos espacio para
la expansi6n det combustible.
**El estabilizador de combustible contiene 2,6-di4ert-butilfenol (128-39-2) y
desti{ado de petr61eoalifatico (64742-47-8).
Mantenga la combustible atejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calor y otras fuentes de ignici6n.
1.
Introduzca
el cartucho
en el tap6n.
NO encienda un cigarrilto o fume.
1.
Utilice gasolina
normal
minimo de 77 octanos.
contenga
metano!
sin p!omo, limpia y nueva con un
NO utilice combustible
que
ni mezcle
aceite
con combustible.
2.
Limpie el area alrededor de la tapa de Ilenado
combustible,
retire la tapa.
3.
Agregue
lentamente
gasolina
regular
"SIN PLOMO"
tanque de combustible.
Use un embudo
se derrame.
Llene e! tanque lentamente
aproximadamente
1.5" por debajo
del cuello del tubo de Ilenado.
del
para evitar
hasta
de la parte
z /
al
que
2.
Presione
3.
Retire
hasta que el cartucho
la lengOeta
para dejar
/
encaje
en su posici6n.
la membrana
al descubierto.
la cima
Combustible
IMPORTANT_=:
4.
Instale
la tapa de! tanque
gasolina
de combustible
jPRECAUCI6N!
Los combustibles
etanol
provocar
la separaci6n
o metanol)
almacenamiento.
de combustible
Los gases
&cidos
durante
el dep6sito
y dejelo funcionar
Vuelva
a co!ocar
5.
Compruebe
el tapon
del otro lade.
de combustible
en e! dep6sito.
consulte
pueden
temporada.
durante
daSar
y
el
el circuito
el almacenamiento.
vacie el circuito
la unidad
de combustible,
hasta que los conductos
y e! carburador
nuevo la proxima
respecto,
4.
plateado
de alcohol
la humedad
de acidos
vaya a almacenar
30 dias o mas. Vacie
combustible
atraer
y formacion
y el motor
cuando
con mezcla
pueden
Para evitar este tipo de problemas,
motor
la
el cierre
que se haya derramado.
(gasoho!,
combustible
y limpie
NO retire
queden
vacJos.
Para obtener
"Almacenamiento"
de
durante
arranque
el
de
esta vacio,
Utilice combustible
mas informacion
en la p&ginas
peri6dicamente
de que siga conteniendo
al
50:51.
37
cambie
el cartucho
estabilizador
el cartucho
para asegurarse
de combustible.
pot uno nuevo.
Si
Conecte maManguera
Agua a la 8omba
IMPORTANTE:
antes
y e_ Suministro
arranque
conectar
al motor,
todas
La bomba
daBada si arranca e! motor sin tener todas
conectadas
y e! suministro
agua abierto.
1.
Desenrro!le
la manguera
extremo de la manguera
rociado,
Apriete
5.
Conecte
de jardin
a la entrada
(no exceder
del agua.
Apriete
50 pies en
con la mano.
PRECAUCKSN
las mangueras
las mangueras
de alta presi6n y conecte un
a la base de la pistola de
• El da_o a la lavadora a presiOn, resultado de ta desatencJ6n a
esta precauci6n, no sera cubierto por la garantia.
con la mano.
el otro extremo
a la salida
mano.
la manguera
resultar&
6.
2.
Conecte
la Iongitud)
Usted deber&
de darle
de
de la manguera
de alta presion
de la bomba.
ABRA el suministo
del agua y abra la valvula de
suministro
para purgar la sistema de bomba de aire y
impureza.
de alta presi6n
Apriete
con la
Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo
o cuando este cerca de donde se este usando el equipo.
Antes de dade arranque a ta maquina lavadora a presi6n,
aseg0rese de usar protecci6n adecuada para los ojos.
LJSTA DE REViSiON PREVJA AL
ARRANQUE DEL MOTOR
3.
Antes
de que conecte
entrada de agua,
Limpie el colador
la manguera
de jardin
Revise la unidad para asegurarse
siguientes
procedimientos:
a la
inspeccione
el colador de la entrada.
si tiene residuos o solicite su
remplazo
siesta
daBado. Refi@ase a la seccion
' Mantenimiento
de los Anillos 'O'" si la colador de la
entrada
se dadado.
[avadora
daSado.
NO haga
a presi6n
funcionar
si e[ co[ador
de la entrada
est&
Inspeccione
Revise
que haya sido depositado
aceite
correcto
en la caja de! cigOeSa!
de! motor.
Deposite la gasolina
combustible.
la m_quina
Revise
que todas
(alta presion
correctamente
la
Proporcione
daffada, limpiela
si se encuentra
exceda
sucia.
AsegOrese
Haga
correr
jardin
por 30 segundos
el agua
que se encuentre
IMPORTANTE:
abastecimiento
a traves
en ella.
Hace NO agua
de agua.
de la manguera
para limpiar
Desconecte
cualquier
SOLO
de su
Siva
escombro
de las mangueras
de alta presi6n.
de agua
adecuado
(que no
los 100°F).
de leer las secciones
antes
a encender
almacenada,
la paginas
para el
fria (menos
del
"Reglas
de usar la maquina
de Seguridad"
lavadora
a
presi6n.
el agua.
de parar de siphon
Use agua
los
y este a! nivei
en el tanque
las conexiones
el suministro
y "Operaci6n"
4.
adecuada
a cabo
y suministro
de agua) esten apretadas
y que no existan dobleces,
cortes o da_o
de la manguera
rejilla de entrada.
NO la use sJ est&
que ha Ilevado
que
100°F).
38
la unidad
consulte
50o51.
despues
la secci6n
de haber
estado
"AImacenamiento"
en
COMO USAR SU MAQUINA
LAVADORA
A PRESTON
Si tiene problemas
operando
C6mo Darle Arranque
Lavadora
a Presidn
Para darle
presion,
por favor
lavadoras
su maquina
Ilame a la linea
a presi6n
de ayuda
a
movida
para maquinas
del Lavadora
Espacio
A[rededor
tambien
1.
a Presi6n
Esta informaci6n
se aplica
Coloque
minuto
la m&quina
2.
Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE
3.
4.
NO opere e[ lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar
cerrado, aunque haya puertas o ventanas abiertas.
situado
152 cm (5 pies) de toda estructura
y/o otras
materias
combustibles.
92 cm (3 pies) alrededor
parte
superior,
de[ lavadora
para facilitar
instale
de los gases
a presion
se puedan
acumular
de
incluido
bien ventilada
en el que puedan
y las corriente
ubicacion
u otras
aberturas
acumularse.
Tenga
de aire preponderantes
del lavadora
Vea "Armado
AsegOrese
Conecte
la manguera
Apdetela
con la mano.
se encuentre
a la pistola de rociado
de Su Maquina
que la unidad
mortales.
en un edificio
en un espacio
en cuenta
cuando
Presione
el disparador
e impurezas
que
No
este
a Presion'.
nivelada.
de jardin
Abra
y a la
Lavadora
a la entrada
el suministro
del agua.
de agua.
a
6.
Acople
el sistema
la boqui!la
Aprietela
en la pistola
para purgar
de extensi6n
a la pistola
aspersora.
manualmente.
de
cerrado
los vientos
elija la
a presion.
/
/
Elija la boquilla
ProjectPro
atras del anillo
del pro!ongador
boqui!la
y suelte
el anillo.
que desee
TM
usar, tire hacia
de la boquilla,
Tire de la boquilla
inserte
para
comprobar
que esta bien montada.
Consulte
usar el sistema de boquillas
ProjectProT_'L
8.
Fije e! pestillo
de seguridad
al disparador
'Como
de la pistola
aspersora.
Tipica Lavadora a
Presion Mostrada
Cerrojo
Seguridad
Saflda
de aire
de bombeo.
que
pueda estar ocupado.
AsegOrese
de que los gases de
escape no puedan entrar por ventanas,
puertas, tomas
aire de ventilacion
firmemente
El da_o a la lavadora a presi6n, resuttado de ta desatencibn
esta precauci6n, no sera cubierto por la garantia.
la
en los que los gases
o entrar
del jardin.
de alta presi6n
y e! mantenimiento
de escape
en lugares
en un area
combustibles
un minimo
a presion,
en una zona
a presion
PRECAUCt6N
5.
a presi6n
la eliminaci6n
e! lavadora
de escape
con muros
la ventilaci6n
lavadora
a presion
inicia!
al motor
de
a presi6n.
SitOe e! lavadora
permita
a un minimo
Mantenga
del lavadora
arranque
que 20 PSI en el fin de arandela
Revise que la manguera
bomba.
a! aire fibre.
AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventitaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumutarse.
estar
instrucciones
del arranque
a darle
lavadora
de la manga
conectada
debe
a presi6n
siga estas
acerca
vaya
en no menos
de presion
a presi6n
cuando
lavadora
vez,
cercana a una suministro
de agua exterior capaz de
abastecer
agua a un volumen
mayor de 3.3 ga!ones por
ADVERTENCIA
El lavadora
a su maquina
por pdmera
despues
de haber dejado de la m&quina
fuera de uso por al menos un dia.
a Presi6n
de[ Lavadora
arranque
a motor
paso a paso.
al 1o800o222o3136.
Ubicaci6n
Libre
lavadora
a su M_quina
del Escape
39
de
la
Mueva
9,
el control
"Rap!do"
conejo.
("Fast"),
\
de la valvula
de admisi6n
que se distingue
a la posici6n
con la figura
13.
de un
\
14.
V&lvula de Regulaci6n
a la )osici6n "Rapido"
("Fast")
Mueva
la palanca
"Ahogado"
arranque
palanca
("Run").
del ahogador a la posicion "En marcha"
Si el motor falla, mueva la palanca a la
posici6n
estranguladora
a la posici6n
el motor,
"Ahogado"
("Run").
Si los fuegos
de motor,
e! disparador
en la pistola
Mueva
("Run"),
Si ei motor
no arranca
y despues
para aliviar
a la posici6n
correr,
del ahogador
despues
la
intema
a la posici6n
11 por 13.
de 6 tirones,
a la posici6n
Presione
la presion
y repite los pasos
de! ahogador
("Choke").
lentamente
pero no continOa
la palanca
"En marcha"
palanca
mueva
("Choke"),
"En marcha"
de bomba.
15.
10.
Cuando
mueva
"En marcha"
la
("Run").
ADVERTENCIA
i
NOTA:
En el caso de que el motor
de que la palanca
position
estranguladora
"En marcha"
1 1, Cuando
arranque
este caliente,
se encuentre
asegOrese
en la
("Run").
NO toque las superficies
el motor,
co!6quese
en la posici6n
que se recomienda
a sontinuacion.
Sujete la manija
hale ligeramente
la manija del arranque
hasta que
sienta
cierta
resistencia.
Despues
halela
catentes.
Permita que el equipo se enfrie antes de tocado.
y
El lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de
152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles
otras materias combustibles.
rapidamente.
y/o
Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) ahededor de la carcasa
det lavadora a presi6n, para factitar la venttaci6n y et
mantenimiento del lavadora a presi6n.
En et estado de California es obligatono, seg8n la tey, el uso de
apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos P8blcos de
California). Otros estados pueden tener leyes simtares. Las teyes
federates se aplican en tierras federales. Si equipa et stenciador
con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a
traves de su distribuidor de servicio autorizado Sears.
NOTA:
Siempre
en el' R_pido"
de la presi6n.
C6mo Detener
Presi6n
}
I
/
'-s,L,_-%%
!
1.
Espere
2.
Mueva la palanca
Jale la cuerda
la cuerda
de arranque
regrese
lentamente.
bruscamente
en contra
NO permita
la control
posicione
su M_quina
que el motor
de valvula
cuando
de admisi6n
operar
la arandela
Lavadora
a
descanse.
de contro! a la posicion
"Stop"
("Parado").
NO coloque ta patanca estrangutadora en ta posici6n "Choke"
para parar el motor. El motor podria petardear, incendiarse o
dafiarse.
/'
12.
mantenga
("Fast")
que
de! arrancador.
3.
ADVERTENClA
Apriete
descargar
lesiones.
Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta
sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de (_t
para evitar su retroceso.
Si el motor arranca y deja de funcionar o si la resistencia
aumenta al tirar del cable en intentos sucesivos de arranque,
apriete el gatilto de la pistola rociadora.
4O
e[ gatiI[o
de [a pistola
la presi6n
rociadora
de [a manguera
para
a fin
de evitar
l
La Presi6n
Baja
Negra
Usada
i
[
aplicar
La Presi6n
• Mantenga conectada la manguera a ta maquina o a la pistola de
rociado cuando el sistema est6 presurizado.
para
detergente
A[ta
• Siempre que pare et motor, apriete el gatitlo de ta pistola
rociadora para descargar ta presi6n. Active el seguro det gatillo
de ta pistola rociadora.
NOTA:
Observara
elimine
la presi6n.
4.
una pequelSa
Active el seguro dei gatillo
cuando no la utilice.
Uti[izaci6n
cantidad
de agua
de la pistola
de [a Bandeja
cuando
rociadora
de Accesorios
La unidad esta equipada
con una bandeja de accesorios
con habitaculos
para guardar la pistola rociadora,
el
prolongador
de la boquilla,
la boquilla turbo y las boquillas
ProjectPro TM, La parte delantera
de la bandeja tambien
incluye un gancho para sujetar la manguera
de alta presi6n.
NOTA:
El orificio
cepillo.
La limpiadora
puede
1.
adquidrse
adicional
de la bandeja
a presion
como
permite
NO incluye
accesorio
guardar
el cepillo,
Suave
General
Max
40 ° Amarillo
1750 PSI
15 ° Naranja
2200 PSI
0 ° Roja
2550 PSI
2.3 GPM
2.2 GPM
Para cambiar
instrucciones:
un
1.
Co!oque
Bas boqui[[as
ei pestillo
2.0 GPM
ProjectPro
de seguridad
T[pica Lavadora a
Presion Mostrada
NUNCA intercambie boquilla ProjectPro TM sin haber asegurado
el cerrojo de seguridad del gatilto.
NO tuerza boquiita ProjectPro TM al rociar.
Desplace
ProjectPro
hacia
TM
atras
el anillo
ProjectPro
en e! soporte
Elija la boquilla
ProjectPro
Para un enjuagado
del conector
Guarde
TM.
cortacespedes,
ProjectPro
2.
Co[oque
derecha
la pistola rociadora
en e! orificio
de la bandeja de accesorios.
3.
Empuje
la boquilla
hacia
arriba,
de accesorios
situado
a la
insert&ndola
hasta
en la
que encaje
en
4.
Cuelgue la manguera
de alta presi6n del gancho
situado en la parte delantera
de la bandeja de
accesorios,
como se muestra.
5.
Inserte las boquillas
de colores ProjectPro TM y e! resto
de los accesorios
en los espacios correspondientes
de
la bandeja de accesorios.
cambiar
incluye
varian
rapido
la boquilla
e! sistema
e! presi6n
de BoquiHas
del prolongador
y montar
ProjectPro
y patron
de la boquilla
una de las cuatro
TM.
Las boquilias
de rociado
permite
diferentes
ProjectPro
que
TM
como se muestra.
41
TM
y tire
de accesorios.
que desee:
suave
(baja
presi6n
y mayor
suave de
RVs, muebles
etc., seleccione
amarilla
rapido
las boquillas
de la bandeja
TM
caudal), para una limpieza
coches/camiones,
barcos,
El conector
de rociado.
de la
de las boquillas
C6mo Usar e[ Sistema
ProjectPro TM
de la pistola
que
)
turbo
estas
opcional.
Pase e! prolongador
de la boqui!la por el orificio
bandeja de accesorios
seg0n se indica.
pinza de la bandeja
su posici6n.
siga
TM,
de suave.
la boquilla
de jardin,
Para
un enjuagado
general
(media
caudal), idoneo para la mayoria
como revestimientos
exteriores,
suelos
de madera,
garaje,
etc., seleccione
naranja
entradas,
presion
y medio
5.
Para una limpieza
de las limpiezas,
patios de ladrillo,
aceras,
la boqui!la
sue!os
de
ProjectPro
TM
la superficie
6.
La boquilla
boquilla
a chorro
de maxima
potencia
(alquitran,
(alta
boquilla
1.
grasa,
ProjectPro
TM
cera,
etc.),
seleccione
a cierta
la corriente
Siempre
distancia
gradualmente
cuando
de alta presion
comience
y vaya
a usar la
acerc&ndose
hasta que obtenga
la fuerza
a la
de
que desee.
Desplace
hacia
de la boquilla
de pintura,
manchas de aceite,
de oxido u otras sustancias
dificiles
resina,
rapido.
de 6 pulgadas
Siempre aseg_rese de que la superficie que va a limpiar no
vaya a ser da_ada por el rociado de alta presi6n haciendo una
prueba en un area escondida.
presion y bajo caudal), para superficies
rebeldes o
de dificil acceso, como superficies
de plantas altas,
eliminaci6n
eliminaci6n
la boquilla
a Chorro
hace girar
circular
a chorro
superficie
limpieza
a menos
Usar la Boquilla
en un patron
un enjuagado
mantenga
que esta limpiando.
NO co!oque la boquilla
este limpiando
Ilantas.
de general.
C6mo
Para
mas efectiva,
de rociado de 8 a 24 pulgadas
de la superficie
de
limpieza. Si coloca la boquilla muy cerca, podria da_ar
ProjectPro
la
2.
roja de maxima.
TM
ei anillo
hacia
atras
a chorro
y suelte
del conector
Guarde
TM.
en el soporte
Desplace
para comprobar
3.
atras
ProjectPro
rapido
de la bandeja
e! anillo,
el anillo.
y tire
las boquillas
inserte
de accesorios.
la nueva
Tire de la boquilla
boquilla
a chorro
que esta bien montada.
El rociado de alta presion es mas efectivo cuando la
punta de la vara se encuentra
entre 8 y 24 pulgadas
de
la superficie
a chorro
que se esta
muy cerca,
limpiando.
podria
dafiar
Si coloca
la boquilla
la superficie
que esta
limpiando.
NOTA;
chorro.
Usted
Limpieza
Para aplicar
especificos
productos
detergente
que ayuden
rebelde
en distintas
boquilla
de detergente
o limpiadores
a descomponer
superficies,
ProjectPro
TM
Utilice
especificamente
la
detergentes
aplicar
detergente
y Aplicaci6n
IMPORTANTE;
la suciedad
seleccione
no puede
detergentes
podrian
a
del Detergente
disel_ados
para m_quinas
caseros
con la boquilla
lavadoras
da_ar
a presi6n.
Los
la bomba.
negra.
PRECAUClON
• Arrancar el motor sin tener todas tas mangueras conectadas y
sin e! suministro de agua ABtERTO (ON) causara el da_o de
ta bomba.
El da_o a la lavadora a presi6n, resuttado de ta desatenci6n
esta precauci6n, no sera cubierto por la garantia.
Para
4,
Desplace
hacia
atras e! anillo,
ProjectPro
TM
elegida
ProjectPro
TM
para comprobar
y suelte
inserte
la boquilla
el detergente,
e! uso de la boqui!la
los siguientes
2.
Prepare la soluci6n detergente
instrucciones
del fabricante.
3.
Coloque
el extremo
de detergente
42
siga
Revise
el ani!!o. Tire de la boquilla
que esta bien montada.
aplicar
1.
ProjectPro
siguiendo
con el filtro del tubo
en el recipiente
pasos;
TM,
las
para succion
del detergente.
a
PRECAUCION
ADVERTENCJA
• Cuando coloque e! fittro en la botetta det quimico, coloque el
tubo de manera que no entre en contacto accidentalmente con
et sitenciador caliente.
4.
AsegOrese
ProjectPro
NOTA:
TM
negra
NO se puede
alta presi6n
5.
de que la boquilla
(Amarilla,
AsegOrese
Mantenga ta boquitla de rociado de 8 a 24 puigadas de la
superficie de timpieza.
de detergente
esta montada.
aplicar
Opere y almacene esta unidad sobre una superficie
detergente
Naranja
con las boquillas
de
y Roja).
que la manguera
de jardin
este conectada
a
Sujete ia pistola de la hidrolavadora firmemente con ambas
manes cuando utitice el rociado a alta presi6n. De esta manera
evitara tesiones producidas por ei posibIe gotpe de ta pistola
hacia atras.
la entrada del agua. Revise que la manguera
de arta
presion este conectada
a la pistola de rociado y a la
bomba.
6.
Dele arranque
a! motor.
Aplique el detergente
sobre la superficie
seca,
comenzando
en la parte inferior del area y dirigiendose
Aplique
hacia
encuentra
arriba,
utilizando
movimientos
largos,
parejos
Permita
antes
y
que e! detergente
permita
Para
se seque.
Retire
en un area peque6a,
presenta
continuar
Si permite
podda
que e!
quedar
lavar el sistema
de cada uso colocando
funcionar
de inyecci6n
antes
de
el filtro en un balde
la maquina
lavadora
dafios.
Si no
con el trabajo
de
de _a M_quina
Lavadora
a
uso el tubo,
la boquilla
de seguridad
de detergente
a la pistola
negra
de rociado.
2.
Conecte la boquilla
de baja presi6n.
3.
Lave de 1 a 2 minutos.
4.
Apague
Apagando
e! motor,
en el sistema,
el gatiHo
Cuando
en Ja pistoma
Seleccione
e instale la boquilla de alta presion deseada
conforme
a las instrucciones
de la seccion 'C6mo Usar
Sistema de Enfriamiento
(Alivio T_rmico)
Mantenga
la pistola
del &rea que planea
ProjectPro
de rociado
_M'',
a una distancia
El agua
segura
rociar.
motor
entre
dentro
enfriamiento
TM
simplemente
negra
no soltara
se ha apagado,
rociadora
para
deshacerse
el gati!lo
Autom_tico
de la bomba
lavadora
se activa
puede
alcanzar
si hace funcionar
a presion
de la pistola
automatica
enfria la bomba descargando
evitando
asi el da_o interno
43
en un balde
ProjectPro
el motor
los 125°-155°F
de su maquina
sin oprimir
limpia
en Ja manguera,
que circula
temperaturas
con agua
el motor.
de Ja presi6n
de Boquillas
para la limpieza.
quimica
de detergente
de la boquilla.
e! Sistema
lavarlo
Coloque el filtro y la inyecci6n
Ileno de agua limpia.
apriete
de! prolongador
usted debe
1.
la presion
con los mismos
que utiliz6
el motor.
IMPORTANTE:
e! cerrojo
del area que va a
abajo
e[ Tubo
de parar
a
en el modo de baja presi6n.
hacia
superpuestos
Limpiando
con
superior
dirigiendose
movimientos
No
Enjuage:
2.
puede
en la parte
enjuagar,
sea
Si usted
de 1 a 2 minutos
Coloque
4.
se seque.
la superficie
Usted debera
despues
1.
3.
cuando
que la superficie
se seque,
de agua limpia y haciendo
Enjuage
Presion
de alta presion
si la superficie
da_os,
Comience
de 3 a 5 minutos
a aplicar
que el detergente
mMPORTANTE:
presi6n
penetre
Vuelva
para evitar
detergente
manchas.
quimicos
revise
limpieza.
de enjuagar.
necesario
un rociado
despues
superpuestos.
7.
estabte.
Sea extremadamente cuidadoso si usa ta maquina tavadora a
presi6n desde una escalera, andamio o cualquier superficie
relativamente inestabte.
el
de 3 a 5 minutos
de rociado.
El sistema
a esta temperatura
agua caliente
de la bomba.
en e! piso,
de
y
INFORMACt6N
Tg:CNICA
SOBRE EL
ESPECtFICACIONES
PRODUCTO
MOTOR
El motor
es de uno cilindros,
de Locabeza,
refrigerado
por
Es_ec!f!caciones
a Fres_on
aire y de baja emisi6n.
En e! Estado
han obtenido
Board
de California,
la certificacion
(Consejo
cumplimiento
de recursos
sobre
Esta certificaci6n
el propietario
del motor
las emisiones
ninguna
atafien
de
durante
para el comprador,
garanfia
y a la vida
adicional
Oti! de! motor.
exclusivamente
que se declaran
Potencia
emisiones
no supone
o el usuario
al rendimiento
garantias
de aire de California)
de la normativa
125 horas.
relativo
los motores de la serie 120000
del California Air Resources
de potencia
en Io
al producto
de un modelo
motores,
Automotive
Revision
Engineers,
automocion).
Dada
que ha adquiddo
potencia
nominal
(potencia
Sociedad
la amplia
utilizan nuestros motores
ambientales
que pueden
motor
2002-05)
cuando
real "in situ").
de ingenieros
de motor
se
con un aparato
Esta diferencia
se debe,
Caballos
de Fuerza
Diametro
de camisa
Carrera
.......................
of
Tipo:
el
su
puede
motores
ajustar
en funcion
similares
de potencia
entre
en aplicaciones
...........................
nominal
del Motor
...................
6.75 a 3600
.............
................
rpm
68 mm (2,69
pulgadas)
52 mm (2,04
pulgadas)
190 cc (11,57
pulgadas)
Champion
a: ........
del inducido:
RJ19LM
0.030
o equivalente
pulgadas
.................
piston
similares,
de la valvula
con muelles
de 6 mm (0,25
(comprobar
Admision
pulgadas)
0,15o0,25
de valvula
pasado
con el motor
..........
Escape
tambien
(0.76mm)
mm
pulgadas)
...........
Capacidad
de Gasolina
Capacidad
de Aceite
instalados
el punto
y
muerto
en frio)
0,13o0,18
mm (0,005°0,007
pulgadas)
0,13-0,18
mm (0,005°0,007
pulgadas)
....................
1.6 Cuartos
se
con otros
que no coincidira
necesariamente
con los valores
obtienen al aplicar los codigos mencionados.
63 Ibs.
otros,
variaciones
de las comparaciones
utilizados
los 100°F
(0,006-0,010
rodaje de! motor para reducir la friccion y limpiar las
camaras de combusti6n,
ajustes de las valvulas
y e!
etc. Los valores
Que no exceda
Separacion
Entrehierro
entre distintos motores de! mismo modelo, disedo del equipo
mecanico
utilizado,
manera de hacer funcionar
el motor,
carburador,
Use segOn instrucciones
mecanico
superior
de! motor,
............
................
Calibrar
motor,
controlada
PSI
Bujia
que
Holgura
maxima
2,550
2.3 GPM
.....................
que Embarca
a los siguientes
factores: diferencias
de altitud, temperatura,
presion barometrica,
humedad,
combustible,
lubricaci6n
del
velocidad
...................
del suministro
Desplazamiento
de
de productos
no Ilegar a desarro!lar
se utilice
maxima
Lavadora
............................
Especificaciones
y la multitud de factores
afectar a su funcionamiento,
puede
de quimicos
Peso
y a
de la SAE (Society
variedad
Mezcla
de agua
establecen
en primer lugar con el c6digo J1940
(Procedimiento
de va!oraci6n
de potencia y par de
peque6os
maxima
de la M_quina
Las
en este manual.
nominal
de salida
Caudal
Temperatura
Nominal
Los valores
Presi6n
DEL
Tipo
por Io
que se
0.6 litros
(20 onzas)
de Aceite
Sobre
40°F
Debajo
NOTA:
partir
angu!o
SAE 30
..................
un mejor
superar
de! motor
(1.000
...............................
40°F
Para
no debe
44
...............
SAE 5W-30
funcionamiento,
se reducira
pies) de altitud
un 3,5%
por cada
15 °.
nominal.
de potencia
La potencia
300 metros
y un 1% por cada 5,6 °C (10 °F) a
de 25 °C (77 °C). Funcionara
de hasta
la carga
el 85% de la potencia
o 10W-30
satisfactoriamente
en un
RESPONSABIUDADES
Siga el programa
Se requiere
ANOTE
de mantenimiento
de servicio
CALENDARiO
DEL PROPIETARIO
segOn e! nOmero
con mayor
frecuencia
CUMPLA CON EL SERVICIO
o segOn el calendario,
la unidad
Io que suceda
en las condiciones
adversas
INTERVALO
DE OPERACION
primero.
descritas
a continuaci6n.
POR HORA
NORMAL
FECHAS
Antes de
LAVADORA
opere
DE MANTENIMIENTO
LAS FECHAS CONFORME
TAREA
de horas
cuando
DE MANTENIMtENTO
Cada
Cada Uso
Horas
25
Cada
o a Afio
Horas
50
Cada
o a A_o
Horas
DE SERVIC}O
100-300
100
Horas
o al A_o
A PRESION
X1
Revise/iimpie e{ fiitro de la entrada de agua
X
Revise la manguera de alta presion
X
Revise Eamanguera del detergente
Revise la pisto{a aspersora y vedfique
no haya fugas en el ensamblaje
que
X
X
Purgue la bomba de aire y de contaminantes
Cambio del aceite de la bomba
X
Prepare la bomba para almacenada
menos de 32°F
a
Vea
Motor
"Almacenamiento"
en Ea paginas
50-51
x
VerifJcar el nive{ de aceite
x
Limpie los residuos
Cambiar el aceite del motor
Servicio al filtro de aire
X s
x
Servicio a la bujia
Servicio al sistema
de la bujia
x2
Limpie el sistema de reffigeraci6n
Limpieza de la camara de combustion
Si Eaunidad permanecera sin use por mas de 30 dias.
Prepar almacenamiento
Limpiar si esta obstruido. Remplazar
si esta perforado
o roto.
Cambiar et aceite despu6s de tas primeras (5) horas y despu6s cada 50 horas.
Hacer et cambio de aceite con mayor frecuencia cuando trabaje en condiciones
Remplazar
mas a menudo bajo condiciones
RECOMENDACIONES
El mantenimiento
periTdico
prolongara
la vida
0til de! lavadora
distribuidor
autorizado
La garantia
elementos
parte
garantia,
de la maquina
debera
Algunos
ajustes
mantener
los servicios
NOTA:
bujia
limpio
NO cubre
o negligencia
la cobertura
los
pot
ANTES
de
incluyendo
su
la sustituci6n
de control
y la reparaci6n
de emisiones.
DE CADA USO
del motor.
2.
Revise
si existen
da6os
en ei colador
de la entrada
dados
en e! filtro en linea.
4.
Revise
si existen
fugas
en la manguera
pot Io menos
5.
Revise
si existen
dados
en los filtros
de la tabla
6.
Revise
si existen
fugas
en e! conjunto
para
a presiTn.
o remplazar
para boquillas
7.
la
y un filtro de aire
y a tenet
de
agua.
si existen
de combustible°aire
mejor
y sistemas
e! hive! de aceite
anteriormente.
limpiar
en la
puede
Revise
lavadora
nueva
o individuo
3.
periTdicamente
descrita
especializado
que no sean de automocion
Revise
en la seccion
hacerse
DE EMISIONES
1.
50-51.
deberan
a funcionar
de los dispositivos
total de la
la lavadora
se describe
usted debera
una mezcla
a su motor
a un
la unidad.
Siga las instrucciones
de Mantenimiento"
garantizan
del mantenimiento,
mantener
y el filtro de aire. Una bujia
y le ayuda
encargarse
su maquina
y ajustes
Una vez al a_o,
de motores
y
Acuda
a presion
que hacerse
una vez en cada estaci6n.
"Programa
establecimiento
reparacion
valida
como
adecuadamente
Cualquier
a abuso
en la paginas
tendran
el rendimiento
en el manual,
almacenamiento,
"Almacenamiento"
CONTROL
para reparar
Para hacer
el operador
GENERALES
a presi6n.
lavadora
tal y como se indica
adecuado
Todos
de Sears
que hart sido sujetos
del operador.
presion
mejorara
de mucha suciedad o polvo.
de suciedad o polvo.
adecuada
una vida
0ti! mas pro!ongada.
45
Elimine
de alta presion.
de quimicos.
de la extensi6n
y pistola.
e! aire y los contaminantes
de la bomba.
Revise
MANTENIMIENTO
DE LA MAQUINA
LAVADORA A PRESION
Limpie
Consulte la ilustracion
y suministre
si se tapa siguiendo
estos pasos:
servicio
Filtro
o antes de cada use, los residuos
el lavadora a presi6n. Mantenga
limpias las
muelles y los mandos.
Limpie todo resto de
la zona que rodea al silenciador
y de detras
Extension
para limpiar
las superficies
Puede usar un cepi!lo de cerdas suaves
suciedad endurecida,
aceite, etc.
Puede usar una maquina aspiradora
suciedad y residuos sueltos.
para retirar
Coloque el colador del filtro
rosca de la extension
para
importa. Coloque e! colador
borrador de un lapiz hasta
en el fondo de la abertura.
el colador.
3.
Coloque el anillo 'o' en la ranura respectiva.
Empuje
anillo 'o' hasta que quede ajustado contra el colador
filtro en linea.
4.
Conecte la extensi6n
para boquillas
de la manera descrita anteriormente
la
para eliminar
Mantenimiento
Puede usar aire a baja presi6n (que no exceda los 25 psi)
para eliminar la suciedad.
Inspeccione
las ranuras para
aire de enfriamiento
y la apertura del lavadora
a presi6n.
Estas aperturas deberan mantenerse
limpias y
despejadas.
Revise
y Limpie
e_ Co_ador
Examine
el colador
Limpie!o
si esta tapado
Revise
de entrada
la Manguera
Las mangueras
al desgaste,
acoplamientos.
la manguera
desarrollar
o abuso.
si existen
de la cubierta,
Si existe
de jardin.
si esta roto.
pueden
Revise
cortes,
dafio
cualquiera
fugas
Apague
el motor
2.
Remueva
boqui!la.
pulsante
3.
Quite
4.
de los
y apague
la boquilla
al momento
el suministro
del extremo
el en e! filtro de la linea
extension
abrasio-
o movimiento
de estas
a la pistola de rociado
en este manual.
de [a BoquiHa
una sensacion
1.
la manguera
fugas,
el
de!
de apretar
el
como tierra, etc. Para corregir el problema,
limpie
inmediatamente
la boquilla siga las instrucciones
siguientes:
de AIta Presi6n
dobleces
uso. Revise
nes, levantamiento
remplace
de la manguera
de alta presion
de cada
Si siente
en linea en e! extremo con
boquillas. Su direcci6n NO
ejerciendo
presi6n con el
que se asiente por completo
Tenga cuidado de NO doblar
gatillo de la pistola rociadora,
puede que sea causada por la
presion excesiva en la bomba. La causa principal de la
presion excesiva en la bomba es cuando la boquilla se
encuentra
atascada
o tapada con materiales
extrafios,
tales
de Entrada
o remplacelo
para Boquillas
2.
• NO inserte cualquier objeto a trav6s de las ranuras de
enfriamiento.
hOmedo
en Linea
Retire la pistola y la extensi6n
para boquillas de la
manguera de alta presion. Retire la extension
para
boquillas de la pistola y retire el anillo 'o' y el colador de
la extension
para boquillas. Lave el colador, pistola y
extensi6n para boqui!las con agua limpia para eliminar
toda clase de residuos.
PRECAUCtON
Utilice un trapo
exteriores.
a! filtro en linea
1.
Mantenga
limpios los componentes
del lavadora a presi6n
para reducir el riesgo de sobrecalentamiento
e ignici6n de
los residuos
acumulados.
antes
en Unea
_os Residuos
Limpie a diario,
acumulados
en
conexiones,
los
combustible
de
del mismo.
debido
el Fi[tro
de agua.
de la extension
de la
de! otro fin de la
de boquilla.
Use e! pequefio
material extrafio
sujeta papeles para liberar cualquier
que este tapando
la boquilla.
condiciones,
inmediatamente.
Use el alambre
I__l
aqoiparae imin
los residues,
5.
f
\\
y///
_.../_
Usando
una manguera
desecho
boqui!la.
adiciona!,
poniendo
agua en la extension
Haga esto de 30 a 60 segundos.
de jardin,
remueva
cualquier
de la
• NUNCA repare la manguera de atta presi6n. Remplacela.
• Remplacela con una manguera que cumpla con la capacidad
minima de presi6n de su maquina lavadora a presi6n.
Revise la Pisto_a y _a Extensi6n
BoquiHas
Examine
la conexi6n
cerciorese
oprimiendolo
cuando
Remplace
estas
y asegurandose
!o suelte.
el gati!lo.
de la manguera
de que este en buen
Usted
Coloque
no debe
la pistola
para
a la pistola
estado.
Pruebe
de que se devuelve
e! cerrojo
ser capaz
inmediatamente
de seguridad
de oprimir
si falla
j_.f
y
6.
Instale de nuevo
extension.
7.
Conecte de nuevo
pistola rociadora.
8.
Conecte de nuevo el suministro
agua, y encienda
el motor.
9.
Pruebe el lavador a presi6n al hacer funcionar
con cada
una de las boquilla de conexiones
rapidas que viene
con el lavador a presi6n.
el gatillo
a su sitio
y pruebe
el gatillo.
cualquiera
de
pruebas.
46
....
la boquilla
yen
la extension
el filtro en-linea
de la boquilla
de agua,
en la
a la
prenda
el
Mantenimiento
de los AnH[os
Compre una O-Juego
de Reparacion
locales o Ilamando IoS00o366opART
MANTEN[M[ENTO
'O'
de Anillo en sus Sears
o en linea en
Revisi6n
www.sears.com.
No se incluye con [a arandela
de la
presi6m Este juego incluye los anillos del reemplazo
O,
arandela
de caucho y filtro de cala de agua. Refierase
hoja de la instrucci6n
proporcionada
en el juego para
atender a su unidad'los
anillos de s O.
a la
CUANDO
MAQUINA
CUANDO
Cambie
suceda
el aceite
antes.
de la bomba
cada
50 horas
PRUEBE
NO comprueba
o una vez al afro, Io que
Cambie
Recomendaciones
1.
2.
se indica
Vacie el aceite del motor
limpiadora
a presion.
LA BUJ[A
Utitice un comprobador
Aceite
como
de cada
uso o
e! nivel de]
AJUSTE
O HAGA REPARACIONES
LAVADORA
DE PRES}ON
NOTA:
Debe adquirir una bote!la de aceite para la bomba
Ilamando al !oS00o366opART
o en linea en www.sears.com.
emaceite
antes
Conserve
A SU
• Siempre desconecte el atambre de la bujia y colSquelo donde
no pueda entrar en contacto con la bujia.
de [a Bomba
de[ aceite
ser revisado
de operaci6n.
1
• NUNCA utilice ningOn tipo de se!lador para reparar una fuga en
una conexi6n. Sustituya la junta t6rica o la junta.
Cambio
debera
cada 5 horas
A
ADVERTENC[A
Mantenimiento
de[ Nive[ de[ Aceite
El nivel de! aceite
al menos
aceite.
DEL MOTOR
a continuaci6n:
y el combustible
NOTA:
de la
Cuando
DEL
la chispa sin la bujia instalada.
sobre
agregue
utilice Onicamente
el aceite
aceite al compartimiento
aceite detergente
con la clasificaci6n
API de servicio
NO use aditivos especiales.
Use una 8mm Ilave allen para extraer el tapon negro de
aceite de la bomba que hay entre la salida de presion y
la entrada de la manguera
de riego.
1.
Seleccione
MOTOR
de bujias homotogado.
una viscosidad
del motor,
de alta calidad,
designado
SF, SG, SH, SJ o superior.
de acuerdo
a la tabla siguiente:
/n;:
........Tapon de
Aceite
Temperaturas
NOTA:
Todo
aceite
especificaciones
ILSAC
API y con simbolo
3.
Incline la limpiadora
a presi6n hacia un lade para que
vaciar completamente
la bomba de aceite, y vierta este
en un recipiente
homologado.
4.
Incline la limpiadora a presion hacia el lado contrario y IIene
la bomba con el aceite recomendado
a traves del mismo
ofificio
(puede
utilizar para ello un embudo
negro
de aceite
CONSERVING"
Instale el tap6n
firmemente.
de la bombay
6.
Coloque la limpiadora
de presion en su posicion
(de pie). Affada combustible
y aceite de motor.
que cumpla
GF-2,
de servicio
o superior
las
con marca
de certificacion
API con "SJ/CF
es un aceite
* El uso de aceites
temperaturas
consumo
aceite
aceite
aprietelo
40°F
de aceite
multigrado,
del motor.
** Si utiliza
normal
multigrado
mayores
aceite
mayor
revise
al normal.
con mayor
frecuencia
el motor
debido
los
etc0 en
ocasionara
Cuando
que el arranque
a todas
no altera
10Wo30,
(4°C)
SAE 30 en temperaturas
(4°C), ocasionara
incluso que se desbiele
lubricacion
intema.
47
(5Wo30,
a los 40°F
ENERGY
aceptable
las temperaturas.
El uso de aceite sintetico
intervalos
de cambio de aceite indicados.
pequeffo).
5.
de Uso Esperadas
sintetico
utilice
un
un
el nivel de
inferiores
a los
sea mas dificil
a su inadecuada
e
Comprobaci6n
Compruebe
de[ Nive[
de Aceite
e! nivel de aceite
5 horas de funcionamiento,
neoesario.
3.
antes
como
minimo.
Rellene
si es
4.
1.
Coloque
nivelada.
el lavadora
2.
Retire la varilla de medici6n y limpie la varilla de
medicion.
Instate el varilla de medicion,
apriete
firmemente.
3.
sobre
y verifique
de Aceite
1.
Coloque
nivelada.
2.
Compruebe
seccion
sobre
el nivel de aceite
presi6n
5.
"Comprobacion
en la
de! nivel de aceite".
Vierta
lentamente
Cambio
de Aceite
la varilla
8.
Limpie
los residuos
9.
Conecte
1.
condiciones
Siesta
de extrema
demasiado
caliente,
frecuentemente.
utilizando
suciedad
haga
o polvo,
el cambio
del cigOeffal
lavadora
de nuevo
apriete
de aceite
servicio
hasta
la
firmemente.
de aceite.
alambre
de bujia
de[ Depurador
no funcionar&
a
cada vez nive! del aceite
en exceso.
de medici6n,
a! buj[a.
de Aire
adecuadamente
y puede
con un depurador
al depurador
dafarse
si
de aire sucio.
de aire una vez cada 25 horas
de mucha suciedad
disponibles
su generador
Afloje
e! tornillo
o polvo.
Los repuestos
en su centro de servicio
Para dar servicio
a[ fiJtro
detaiJan
a continuaci6n:
firmemente.
de[ Motor
en adelante.
la caja
de operaci6n o una vez por afro, Io que suceda primero.
Suministre servicio m&s frecuentemente
si la unidad funciona
de aire,
siga
se
local Sears.
Jos pasos
que se
y quite la cubierta.
Las etiquetas
Cambie el aceite despues
de las primeras
5 horas de
operaci6n.
Cambie el aceite y eJ filtro cada 50 horas de ese
momento
el
vertical
Instale
bajo condiciones
apriete
de
para drenar
la m&quina
7.
encuentran
de medici6n,
de
la varilla
unos 0,6 litros (20 onzas)
usted Io hace funcionar
LLENO
el varilla
Cuando
a co!ocar
Limpie la varilla de medici6n
se verifica. NO afada aceite
Suministre
Instale
para !lenado
Limpie
a presi6n
6.
Su motor
NO Ilene excesivamente.
4.
lavadora
de la bujia.
vuelva
en posici6n
Servicio
Si es necesario,
vierta lentamente
aceite pot ei orificio
de Ilenado hasta la marca "Fuji" de la variila de medici6n.
DEPOSITAR
de la abertura
de medici6n.
por el orificio. Deposite el aceite recomendado
marca "Full" de la varilla de medici6n.
una superficie
tal como se indica
su maquina
este vacia,
nivel del aceite.
a presi6n
Incline
la varilla
lado opuesto
deI Motor
el lavadora
el area a[rededor
aceite a traves de! orificio de Ilenado en un recipiente
adecuado
asegurandose
de inclinar la unidad hacia el
una superficie
Compruebe
que el aceite hasta la marca "FuH" de la
varilla de medici6n. Instale e! varilla de medici6n,
apriete
firmemente.
Adici6n
3.
Quite
a presi6n
Limpie
aceite, retire
medici6n.
de cada uso o cada
y las Ranuras
El cartucho
bajo
o en un clima
de aceite
mas
1
PRECAUCt6N
La base
El tornillo
La cubierta
• El aceite usado del motor ha side mostrado at cancer de la piel
de la causa en ciertos animales det laboratodo.
2.
Remueva
• Completamente
3.
Para limpiar e! cartucho,
de papel plegado sobre
4.
Reinstale
e! juego
la cubierta.
5.
Inserte las lengOetas de la cubierta en las ranuras
se encuentran
en ei fondo de la base.
6.
Coloque la cubierta en su lugar y apriete
firmemente
a la base.
tavado expuso areas con el jab6n y el agua.
MANTENER
NIIqOS.
FUERA
RECURSOS.
e[ aceite
despu_s
1.
2.
Desconecte
USADO
e[ motor
siga
estando
lavadora
de! combustible
a presion
aIambre
de bujia
haciendo
caHente
funcionar
hasta que el tanque
y Io mantiene
lejos
e! cartucho.
golpee ligeramente
su costado
una superificie
firme.
de cartucho
nuevo
o limpio
debajo
de
EN
funcionado:
el tanque
maquina
vacio.
EL ACEITE
LOS
DE RECOGIDA.
cuando
de haber
Drene
DE LOS
CONSERVE
DEPOSITE
UN PUNTO
Cambie
DEL ALCANCE
NO CONTAMINE.
cuidadosamente
NOTA:
nuevos
la
este
del
bujia.
48
Usted puede comprar los elementos
Ilamando
al l°800o366°PART.
que
e! tornillo
del filtro de aire
Rempmace la Bu]ia
Remplace
la bujia
ADVERTENCIA
anualmente
o cada
100 horas
de
operaci6n,
1.
Limpie
el area alrededor
2.
Retire
y revise
de la bujia.
3.
Para el usa del reemplazo
o e! bujia uniforme
de la
chispa de re6stato, el Champion
RJ19LM o el bujia
la bujia,
largo de la chispa
QC 12YC.
de platino
de vida, el Champion
NO toque las superficies
4.
Revise
la separaci6n
alambre
(0.76
y ajuste
del electrodo
la separacion
con un caribrador
a 0.030
de
catientes.
Permita que el equipo se enfrie antes de tocado.
pulgadas
El lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de
152 cm (5 pies) de toda estructura con muros combustibles
otras materias combustibles.
ram) si es necesario.
y/o
Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) alrededor de la carcasa
det lavadora a presi6n, para facititar la ventitaci6n y et
mantenimiento del lavadora a presi0n.
\
5.
Instale
la bujia
y aprietela
NOTA:
Puede adquirir
lo800o366opART.
Servicio
El motor
firmemente.
nuevos
bujia
al nOmero telef6nico
del Apagachispas
de su unidad
no viene
apagachispas.
En ciertas
que no tengan
apagachispas.
regulaciones
Iocales.
Retire
equipado
areas,
es ilegal
Revise
Si necesita
de fabrica
operar
las leyes
con un
motores
apagachispas,
Debera
suministrarle
50 horas para conservarlo
funcionamiento.
S{ el motor
poder
ha estado
caliente.
darle servicio
al apagachispas
en buenas
funcionando,
Sistema
Para
de! apagachispas
la pantalla
para limpieza
e
si esta da_ada.
e! silenciador
se enfrie
de Refrigeraci6n
Con el tiempo,
se pueden
de refrigeraci6n
cada
condiciones
Deje que e! silenciador
Rempiace
Io puede
en su centro de servicio Sears mas cercano.
e! nOmero de parte Ilame al loS00o366opART.
servicio
la pantalla
inspeccion.
y
comprar
obtener
bastante
En et estado de California es obligatorio, seg0n la tey, el uso de
apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos POblicos de
California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las teyes
federales se aplican en tierras federales. Si equipa et silenciador
con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a
trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears.
"\
se desmonte
de
de Aire
acumular
del cilindro
y pasar
parcialmente
residuos
en las aletas
inadvertidos
el motor.
mientras
Recomendamos
que
encargue
la limpieza de! sistema de refrigeraci6n
a un
distribuidor
autorizado
de servicio Sears siguiendo
los
intervalos
estara
recomendados
de Mantenimiento"
para
importante
al apagachispas.
que no se acumulen
Consulte
la secci6n
Limpieza
acudir
Sears
depositados
"Limpie
la secci6n
residuos
en el motor.
de Combusti6n
a un distribuidor
para eliminar
en e! cilindro,
"CaJendario
45)_ Es igualmente
los Residuos'L
de la C_mara
Se recomienda
servicio
(consulte
en la pagina
autorizado
los restos
la culata,
de
de combusti6n
la parte
superior
de!
piston y alrededor
de las valvulas conforme
a los intervalos
recomendados
(consulte
el apartado 'Programa
de
mantenimiento"
49
en la pagina
45).
no
DESPUES
DE CADA USO
No deber&
agua
haber
en la unidad
tiempo. Los sedimentos
en partes de la bombay
a cabo estos
1.
procedimientos
despues
Lave el tubo de succi6n
e! motor
periodos
colocando
Desconecte
4.
Saque
el alambre
todos
enfriar,
• Si no Io hace, da_ara permanentemente
no podra funcionar.
o dos
despues
retire
todas
Para proteger
congeJamiento:
evacuar
5.
aproximadamente
la mayoria
Si planea
la secci6n
la manija
por mas de 30 dias,
Pro!ongado"
vea
2.
en pr6xima
la manguera
dados.
Los cortes
de alta presi6n
en la manguera
misma pueden ocasionar
fugas
encuentra
algOn da_o, remplace
intente
reparar
manguera
7.
con la parte
Desconecte
presi6n
una manguera
manga
8.
Enrolle
o e! desgaste
Sears
en la bomba.
3.
de la
y p@dida de presi6n.
la manguera.
No
Remplace
lubrica
DesagOe
agua
de boquilla.
4.
y salida
de la manga,
la manguera
9.
Vuelva
10.
AImacene
del gancho
para
en
de accesorios.
a conectar
la unidad
el alambre
a la bujia.
en una area limpia
y seca.
ADVERTENCiA
ALMACENE
COMBUSTIBLE
O GUARDE
EL EQUIPO
CON
EN EL TANQUE
Almacene atejado de calderas, estufas, calentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos etectrodom6sticos que
posean pilotos u otras fuentes de igniciOn, porque ettos pueden
encender los vapores de la combustible.
CUANDO
VACiE EL DEP6SITO
DE COMBUSTIBLE
Apague el tavadora de presi6n (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al
menos por 2 minutos antes de remover ta tapa de ta
combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presi6n
satga del tanque.
Vacie el depSsito de combustible
lavadora
a presi6n
Lave por un minuto
de la bomba
aproximadamente
de la bomba.
un protector
de bomba,
disponible
protege
tanto
71-74403,
a la unidad
los pistones
de bomba
contra
como
en Sears
para cuidar
con
la bomba.
el congelamiento
y
los empaques.
no esta disponible,
de 3 pies de manguera
la manija
Esto debera
del liquido
de catalogo
en el
o dos
halando
6 veces.
el
que
de jardin
conecte
a la entrada
un
de
agua. Vierta anticongelante
RV (anticongelante
sin
alcohol) en la manguera.
Jale la manija de arranque
del
situado
por
de
la mayoria
dos veces.
y cueiguela
la maquina
los liquidos
Si el protector
tramo
alta de
Use un harapo
Utilice
Aquel
la
la manga.
el bandeja
CUANDO
todos
e! n0mero
Si
genuina.
de! fusi! del rocio
fusil, y de la extensi6n
quitar
Saque
evacuar
para ver si presenta
da_ada.
ta unidad
Lave e[ tubo de succi6n de detergente
colocando
filtro en un balde de agua limpia al mismo tiempo
de retroceso
Revise
de Jas temperaturas
modo de baja presi6n.
minutes.
pagina.
6.
Ja unidad
hace funcionar
Esto debera
de la bomba.
la unidad
"Almacenamiento
halando
6 veces.
del liquido
almacenar
1.
de la bomba
la bombay
• La garantia no cubre el da_o de ta unidad ocasionado
congelamiento.
de la bujia.
los liquidos
de retroceso
PRECAUCION
el
las mangueras.
3.
iNViERNO
de
limpia al mismo tiempo que
lavadora a presi6n en e!
Lave pot un minuto
y dejelo
PARA
de cada uso:
de detergente
modo de baja presion.
minutos.
Apague
par largos
de minerales
se pueden depositar
"congelar"
su funcionamiento.
Lleve
filtro en un balde de agua
hace funcionar
la maquina
2.
ALMACENAMJENTO
a ta intemperie.
Mantenga la combustible atejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
NO encienda un cigarritto o fume.
5O
Desconecte
despues
la manguera
de 3 pies.
ALMACENAMIENTO
Si usted
no planea
usar la maquina
mas de 30 dias,
debera
almacenamiento
pro!ongado.
Es importante
las partes
PROLONGADO
evitar
preparar
la formaci6n
esenciales
lavadora
el motor
a presi6n
de goma
del combustible
de _a Bomba
A protege al salvador
de bomba de uso de bomba Sears
previene congelar el daSo y lubrica embo!os y sellos.
por
para un
de depositos
de! sistema
Protecci6n
NOTA: El protector
de la bomba, nOmero de item Sears
nOmero 71-74403,
estan disponible
s61o como un accesorio
opcional.
No es incluido con la arandela
de la presi6n.
en
tales
PRECAUCtON
como carburador,
filtro del combustible,
manguera
o tanque
de! combustible
durante el almacenamiento.
Tambien,
la
experiencia
alcohol
indica
(llamados
la humedad,
que los combustibles
gasoho!,
etanol
con mezclas
o metano!)
Io que Ileva a la separaci6n
acidos durante el almacenamiento.
dafiar e! sistema del combustible
pueden
y formaci6n
de
atraer
• Si no Io hace, da_ara permanentemente
no podra funcionar.
de
La gasolina acida puede
de un motor durante el
Aditivo
AJ uso e[ salvador
el Sistema
para
combustible
para combustible,
fresca.
!lene el tanque
Si el tanque
motor y el combustible
24 meses con aditivo.
pueden
ser almacenados
Deposite el aditivo para combustible
instrucciones
del fabricante.
AsegOrese
de tener
conectado
de agua a la entrada
Siempre protecci6n de ojo de uso cuando se usa PumpSaver.
ei
El
en funcionamiento
siguiendo
y ABIERTO
e! motor
pot falta de combustible.
Cambio
de Aceite
caliente,
en un area
la bujia.
aceite
limpio para motor
orificio
de la bujia
retroceso
rociado
Instale
Rocie
e! aceite
lentamente
del orificio
la bujia.
la cima a distribuye
bomba
hasta
liquido
de salvador
salida
de la bomba
Quite
bomba
de bomba
de la salida,
comienza
la bomba
salvador
de la cala
NO almacene
gasolina
de una estacion
Si es posible,
almacene
a la
es protegida.
de bomba.
su unidad
a otra.
en un recinto
cerrado
que
de la caja de!
en la
NO coloque una cubierta encima de un tavadora de presi6n
caliente.
Deje que la unidad se enfrie to suficientemente
coloque ta cubierta.
1/2 onza de
del cilindro.
Cubra el
Hale la manija
para distribuir
el aceite.
de
Evite el
de la bujia.
NO conecte
en puede
y cObrala para protegerla
del polvo y la suciedad.
ASEGURESE
DE VACIAR
EL TANQUE
DEL
del Cilindro
aproximadamente
dentro
Cu&ndo
a la
COMBUSTIBLE,
drene
con un trapo.
3.
puede
OTROS
para asegurarse
de que la
la gasolina no tratada de!
Interior
Retire
El empujon
salvador.
de bomba
las
48.
el Di_metro
2.
4.
cigQeSal. Vuelva a Ilenar!o con e! grado de aceite
recomendado.
Vea "Cambio de Aceite de! Motor"
Aceite
Conecte manga en el salvador
cala de la bomba.
el suministro
Si no usa aditivo para combustible,
retire todo el
combustible
del tanque y haga funcionar
el motor
se detenga
1.
hasta
de la bomba.
descubierta
por varios minutos
gasolina tratada ha remplazado
carburador.
todavia
de
esta
parcialmente
Ileno, el aire de! tanque va a promover
deterioro del combustible
durante el almacenamiento.
p&gina
de bomba:
de Combustible
con gasolina
Con e! motor
por
Combustible:
Si va a usar aditivo
Ponga
ta bomba y la unidad
• La garantia no cubre el da_o de ta unidad ocasionado
congelamiento.
almacenamiento.
Proteja
a
e! alambre
de la bujia.
51
antes de que le
Prob[ema
La bomba
presenta
los
s[gu[entes
prob[emas:
no
produce
pres[6n
o produce
una presi6n
errada,
traqueteo,
p_rd[da
de
presi6n,
bajo voiumen
de
agua.
E[ detergente no se mezc[a
con e[ rociado.
E[ motor
So[uci6n
Causa
funciona
bien
1.
Esta usando
(negra).
la boquilla
1.
Cambie
boquilla
2.
La entrada
de agua
3.
Suministro
de agua
esta bloqueada.
2.
Limpie
inadecuado.
3.
Proporcione
4.
La manguera
de entrada
o presenta
fugas.
4.
Estire la manguera
parche en la fuga.
5.
El coIador de la manguera
de la
entrada de agua esta tapado.
5.
Revise y limpie
de entrada.
6.
El suministro
de agua
de los 100°F.
6.
Proporcione
7.
La manguera
de alta presion
bloqueada
o presenta
fugas.
7.
Retire las obstrucciones
de salida.
8.
La pistola
fugas.
8.
Remplace
9.
La boquilla
est& obstruida.
9.
Limpie
10.
Bomba
10.
Pongase en contacto
servicio Sears.
1.
El tubo de succion
esta sumergido.
1.
Coloque el tubo
en el detergente.
2.
El filtro de quimicos
2.
Limpie o remplace
de detergente.
3.
Sucio
3.
Vea "Cheque
4.
Est& usando
4.
Use la boquilla
presenta
de baja presi6n
esta doblada
est& por encima
esta
defectuosa.
de detergente
no
esta tapado.
en el filtro de la ![nea.
La ve!ocidad
la boquilla
del motor
de alta presi6n.
es demasiado
lenta.
cuando
no tiene cargas,
pero funciona
°'ma[" cuando
se conecta
una oarga.
E[ motor
no arranca;
o
arranca
y funciona
real.
E[ motor se apaga
[a operaci6n.
E[ motor
no tiene
la boqui!la a una de las tres
de alta presi6n.
la entrada.
flujo
de agua
adecuado.
de entrada,
el colador
suministro
de agua
la pistola.
la boquilla.
con el centro
de succi6n
el filtro/tubo
de succion
En el Filtro de la Linea".
de baja presi6n
(negra).
Mueva el control de la valvula de regulaci6n
la posici6n FAST (RAPIDO).
Si e! motor
continua funcionando
mal, p6ngase en
contacto con e! centro de servicio Sears.
Llene la caja de! cigOeffal
correcto.
2.
Depurador
2.
Limpie
3.
Sin gasolina.
3.
Llene e! tanque
4.
Gasolina
4.
Drene el tanque de gaso[ina;
combustible
fresco.
5.
El alambre
conectado
5.
Conecte
no est&
de
de detergente
1.
de la bujia
a la buj[a.
mas fda.
de la manguera
Bajo nivel de aceite.
vieja.
o remplace
el depurador
de aire.
de combustible.
el alambre
Ilenelo
con
a la bujia.
6.
Bujia
mala.
6.
Remplace
7.
Agua
en la gasolina.
7.
Drene el tanque de gasolina;
combustible
fresco.
Ilene!o con
8.
Estrangulacion
8.
Abra el cebador
e! motor.
y haga girar
9.
Mezcla
de combustible
9.
Pongase en contacto
servicio Sears.
con el centro
de
10.
Valvula
de entrada
10.
Pongase en contacto
servicio Sears.
con el centro
de
11.
Pongase en contacto
servicio Sears.
con el centro
de
excesiva
o inundado.
demasiado
trabada
en la
rica.
o cerrada.
la bujia.
por completo
posici6n
abierta
11.
El motor
ha perdido
1.
Sin gasolina.
1.
Llene el tanque
Bajo nivel de aceite.
2.
Llene la caja de! cigOe_al
correcto.
2.
E[ motor intenta estabi[izarse
o su funcionamiento
no es
constante.
a
hasta e! nive!
compresion.
de combustible.
durante
fuerza.
un
de la manguera
1.
de aire sucio.
coloque
Filtro
de aire sucio.
Cebador
abierto
demasiado
Remplace
rapido.
Mueva
e! filtro de aire.
el cebador
hasta que e! motor
52
hasta e! nive!
a la posici6n
funcione
intermedia
normalmente.
53
Sears,
California,
Roebuck
and
CARB,
Co.,
por sus
U.S.A.
sigJas
(Sears),
California
Air
en ingles)
y United
States
Ambienta[
Declaraci6n
(derechos
de EE.UU.,
de garantia
y obligaciones
Resources
EPA,
pot
del sistema
del propietado
sus
sobre
e! Aire
(Agencia
contra
defectos)
Sistema
de medici6n
de combustible
Sistema
de enriquecimiento
y partes
para arranque
en frio
intemas
de combustible
Tubo de combustible,
abrazaderas
acoplamientos
Sistema
de aire
de inducci6n
de[ tubo de combustible,
CoJector de entrada
c.
Sistema
de ignicidn
Bujias
d
Sistema
Sistema
de ignici6n
catalizador
Convertidor
e
pot magneto
catalitico
Colector
de escape
Sistema
de inyecci6n
Distintos
eJementos
de aire o v_lvula
utilizados
V_lvulas e interruptores
detecci6n
de tiempo
Conectores
and Co, contra
2.
Vigencia
pot impulsos
en los sistemas
de vacio,
temperatura,
anteriores
posici6n
y conjuntos
de [a cobertura
para la garantia
3.
Como propietado del motor peque_o para exteriores, usted es
responsabJe de realizar [as actividades de mantenimiento
requeridas que
se indican en tnstrucciones
de uso y mantenimiento.
Sears recomienda
que consen_'e todos los recibos que cubran el mantenimiento
de su motor
pequeffo para exteriores, pero Sears no puede negar la garantia
solamente
pot la faita de recibos ni pot su imposibi[idad
de garantizar la
realizaci6n de todas [as actividades de mantenimiento
programadas
No habr&
cargos
La reparaci6n o reempJazo de cuaJquier parte garantizada se
realizar& sin cargo alguno para el propietado, incluyendo [a mano de
obra de diagn6stico que derive en la determinaci6n
de que una parte
garantizada esta defectuosa, si la labor de dJagn6stJco se realiza en
un Centro de senvicio Sears aprobado.
4.
Rec[amos
y exc[usiones
Los reclamos
Usted es responsable
de presentar su motor pequeffo para exteriores
un distribuidor
autorizado de servicio de Sears aprobado tan pronto
como se presente el problema.
garantfa de motores de Sears. Sears no es responsabie
cobertura de fa[ias de partes garantizadas
ocasionadas
de partes adicionales,
no originales o modificadas.
a
5.
Roebuck
con un
and Co, contra
Las siguientes son disposiciones
especificas
relacionadas
con la
cobertura de la garantfa contra defectos en el control de emisiones.
Se
a_ade a la garantfa de motores de Sears para motores no regulados,
que figura en las Instrucciones
de uso y mantenimiento.
Partes
garantizadas
6.
La cobertura bajo esta garantfa ineluye solamente
aquellas partes
que se enumeran a continuaci6n
([as partes deJ sistema de control
de emisiones)
en la medida que dichas partes hayan estado
presentes en el motor adquirido.
En EE.UU.
informaci6n
y Canad& contamos
sobre mantenimiento
con una linea de emergeneia
de productos.
se presentar&n
conforme
pot la
pot el uso
Mantenimiento
Cuaiquier parte garantizada
cuyo reempiazo no est6 programado
como mantenimiento
requerido o que est6 programada
0nicamente
para inspecci6n frecuente con el fin de "reparar o reemplazar
conforme sea necesario",
estar_ garantizada
en cuanto a defectos
por el periodo de [a garantfa. Cualquier
parte garantizada
cuyo
reempiazo est@ programado
como mantenimiento
requerido tendr_
solamente
una garantJa contra defectos 0nicamente
pot el periodo
hasta el primer reemplazo programado
para esa parte. Se podr_
utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento
y
durabilidad
equivalentes,
al realizar cualquier actividad de
mantenimiento
o reparaci6n.
El propietario
es responsable
de
realizar todo el mantenimiento
requerido_ segOn se define en
instrucciones
de uso y mantenimiento
de Sears.
La garant[a de emisiones es una garantia contra defectos. Los defectos
se juzgan en funcidn del rendimiento
normal del motor. La garantia no
dependera
de ninguna prueba de emisiones
en funcionamiento.
Disposiciones
de la garant[a de Sears,
defectos
en el control
de emisiones
con la garantia
a
[as disposiciones
de la P6liza de garantJa de Sears. La cobertura de
[a garantfa se excluira para aquellas fallas de partes garantizadas
que no sean partes ofiginales de Sears o debido a abuso, descuido
o mantenimiento
incorrecto, segQn se establece en la P61iza de
cubiertas pot la garantfa se Ilevaran a cabo en un
no superior a 30 d[as en ningQn caso.
Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y
responsabilidades
para {a garantfa_ p6ngase en contacto
representante
de servicio Sears al 1-800-469-4663.
vinculados
de cobertura
Como propietario del motor peque_o para exteriores,
usted siempre
debe tener en cuenta que Sears podr_ negar [a cobertura de la garantfa
si su motor peque_o para exteriores o una parte del mismo presenta
failas debido a abuso, descuido,
mantenimiento
incorrecto o
modificaciones
no aprobadas
1
y de
Sears garantiza
al propietario
inicia[ y a cada comprador
subsiguiente
que las partes garantizadas
estar&n libres de defectos
en material y en mano de obra, que ocasionen faIlas de las partes
garantizadas
durante un per[odo de dos afros a partJr de la fecha
en que el motor sea entregado al comprador
minorista
Los peque_os motores para maquinas de servicio estSn garantizados
contra defectos de las piezas de control de emisiones durante un periodo
de dos afios, conforme a [as siguientes disposiciones.
Si cualquier pieza del
motor con cobertura es defectuosa, ser_ reparada o sustituida por Sears
Las reparaciones
plazo razonable_
de
de Protecci6n
Filtro de aire
Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garant[a,
Sears reparar_ el motor pequeF_o para exteriores sin costo aiguno,
inciuyendo
el diagndstico,
las partes de repuesto y la mano de obra.
del propietario
Agency
de ernisiones
Bomba
Su sistema de control de emisionas incluye piezas como et carburador_ el
filtro de aire, el sistema de arranque, el tubo de combustibJe_ el silenciador
y el convertidor
catalitico. Tambi6n puede incluir conectores y otros
conjuntos reJacionados con las emisiones.
Responsabilidades
de Recursos
en ingles).
Carburador
b
Roebuck
sig[as
de control
a
En otras regiones de Estados Unidos, los nuevos motores para
interiores de ignici6n por chispa certificados
para modelos afro 1997 y
posteriores
deben cumplir con normas similares establecidas
pot la EPA
de EE.UU. Sears debe garantizar
el sistema de control de emisiones de
su motor para los pedodos indicados a continuaci6n,
siempre y cuando
no se haya abusado, descuidado
o dado mantenimiento
incorrecto aJ
motor pequeffo para exteriores
de la garantia
de Sears,
en el controJ de emisiones
(Consejo
Protection
para Ja garantia
California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA y Sears le explican a
continuaci6n
la garanga del sistema de control de emisiones de su
peque_o motor para m_quinas de seP¢icio (SORE, Small Offroad Engine).
En California, los mode[os de pequeffos motores para mSquinas de
servicio a partir de[ afro 2006 deben estar dise_ados, fabricados y
equipados conforme a los exigentes est_ndares de lucha contra ta
contaminaci6n
del Estado.
Cobertura
defectos
Board
Environmental
Cobertura
consiguiente
La cobertura bajo la presente se ampliar_ a {a faila de cuaIquier
componente
del motor provocada pot un desperfecto
en cuaIquier
parte garantizada
que siga gozando de la cobertura de la garantia.
las 24 horas (1-800-469-4663),
54
que ofrece
un menO de mensajes
pregrabados
con
Jnformaci6n
Sobre emPeriodo de
Durabilidad de mas Emisiones
y e_ indice
de Aire en _a Etiqueta de Emisiones
de_
Motor
Periodo de Cump_imiento
de _a Normativa
de Emisiones
en ia Etiqueta de
CumpHmiento
de Emisiones
dem Motor
Los motores con certificaci6n
de cumplimiento
de la
normativa
sobre emisiones
de nivel 2 del California
Air
con la certificacion
de cumplimiento
de la fase 2 de las
normas sobre emisiones
de la United States Environmental
Resources
Board
(CARB)
deben
mostrar
informaci6n
Desde
sobre
el periodo de durabilidad
de las emisiones
y el indice de
aire. El fabricante
de! motor ofrece esta informaci6n
al
consumidor
mediante
El Per[odo
de DurabHidad
n0mero
de horas
funcionar
detallan
utilizan
las cuales
las normas
las operaciones
en las instrucciones
las siguientes
Moderado:
normativa
sobre
indica
emisiones,
e!
Se
la
la
la
real.
un cortacesped
20 y 25 horas al aSo. Por tanto, el Periodo
de las Emisiones
de un motor con
clasificaci6n
intermedia
de Aire
Cuanto
menor
Esta informacion
de emisiones,
con operario
equivaldria
de una gama
es el indice
se presenta
de Aire,
a pie se suele
a 10-12
es un valor calculado
de emisiones
federales
C = 250 horas,
A continuaci6n
la etiqueta
utilizar entre
DurabiHdad
gr&fica
el nivel
de motores.
mas limpio
en forma
de
afios,
que indica
concreta
cuentan
de
de los motores
de cumplimiento
sobre
emisiones.
de 225 cc, Categoria
Para
de la
y A = 1000 horas.
es moderado,
es el motor.
en la etiqueta
55
con un indice
de la normativa
una representaci6n
tipica
B =
de 225 cc o mas,
de cumplimiento
se muestra
de emisiones
Para
C = 125 horas,
motores
B = 500 horas
de este motor
de aire de 3. El periodo
Por ejemplo,
Sears
estadounidense
). En e! caso
sobre emisiones
de la EPA es de categoria
tiene una cilindrada
de 190 cc.
ProJongado:
El motor esta certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 500 horas de
relativo
de menos
La clasificacion
real.
funcionamiento
Agencia
motores
de fase 2, el periodo
horas y A = 500 horas,
Categoria
categorias:
Intermedio:
El motor esta certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 250 horas de
El indice
250
real.
funcionamiento
(USEPA,
los requisitos
motores
que se
para cumplir
125 horas de
del medioambiente
cumplir
siempre
de uso y mantenimiento,
Agency
protecci6n
algunos
normativa
sobre emisiones
que figura en la etiqueta de
cumplimiento
de emisiones
indica el nOmero de horas de
funcionamiento
durante las cuales el motor ha demostrado
puede
de mantenimiento
El motor esta certificado
sobre emisiones
durante
funcionamiento
el motor
Protection
con certificaci6n
de emisiones.
de [as Emisiones
durante
cumpliendo
que se realicen
etiquetas
el 1 de julio de 2000,
de un motor
C. El motor
generica
certificado.
de
Your Home
For repair-in
your home-of
alJ major brand appliances,
lawn and garden equipment,
or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For,the replacement
parts, accessories
and
owner s manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional
installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ®
Anytime,
(1o800-469-4663)
day or night
(U.S.A. and Canada)
www.sears.corn
www.sears.ca
our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics,
call or go on-line for the nearest
Sears
Parts
1-800 -488 -1222
& Repair
Center.
Anytime,dayor night(U.S.A.only)
www.sears.com
To purchase
or m?intenanc:
a protection
agreement
agreement(Canada)on
a pro:uct
1 800 827 6{}55 (U.S.A.)
Para
pedir
servicio
der paraci6n
1.800.LE.FOYERMC
( 1o800o533-6937)
(1-888W84-6427)
www.sears.ca
LLC
Trademark
/ TMTrademark
/ SMService
by Sears:
AuCanada
poos rvice f an ais:
1-888-S UoHOGAR sM
® Registered
terviced
1 800 361 6665 (Canada)
a domicilio, y para ordenar piezas:
© Sears Brands,
(U.S.A.)
Mark of Sears Brands,
LLC
® Mama Registrada / TM Mama de Fabrica / SM Marca de Servicio de Sears Brands,
MC Marque de commerce / MD Marque d6posCe de Sears Brands, LLC
LLC