MAMMUT PULSE Barryvox® for institutional Users

vox®
Solutions for
institutional Users
01 Fleet and quality management
02 User group specific settings
03 Custom specific look
Rules on the CD Manual
The logo should be shown
against a black background
Logo:
grösse 15 - 40 mm
For sizes 15 – 40 mm
vox®
01
Fleet- and Quality Management
The PULSE Barryvox® and its service adapters provide an efficient, comprehensive
fleet and quality management with device test, configuration, database compatible protocols of the entire fleet, customer specific inventory numbers electronically
stored in the device and firmware updates.
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
Adapter
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
3
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
W-Link
ADAPTER
TESTER
Adapter
Adapter
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
3
TESTER
TESTER
Efficient Fleet Management
The PULSE Barryvox® service software completes
Mammut‘s avalanche rescue equipment offering by
providing an additional valuable tool for the professional use of avalanche rescue technology. The
software allows simultaneous and wireless communication with a large number of PULSE Barryvox®
transceivers and allows the efficient management
of the practical functions.
W-Link
ADAPTER
Adapter
TESTER
Easy to use
Configuration changes, firmware updates and
customized start-up pictures can be uploaded to the
trans-ceivers wirelessly at the click of a mouse. A
comprehensive diagnostic test measures and protocols safety relevant parameters. The software provides organizations, retailers and armed forces with a
means to provide high-quality customer service and
to conduct efficient fleet and quality management.
ER
R
02
User Group specific Settings
The service software allows to adapt the devices to the requirements and capabilities of the different user groups within your organization. For participants or soldiers, as well as for units within a rental fleet, advanced features may be disabled
and access to settings completely locked.
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
vox®
Adapter
Adapter
W-Link
W-Link
ADAPTER
ADAPTER
Adapter
Adapter
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
One Device to satisfy all Requirements
– Configurations can be changed simply and efficiently, access to certain features blocked.
–
Management according to user groups, save
and load of usergroup specific profiles (e.g. clients,
guides, instructors).
–
Automated individual configuration (e.g. name of
guest, preferred language) possible through data
transfer with XML format, data import from guest
booking data files, personal data files, etc.
C
B
A
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
vox®
Adapter
Adapter
W-Link
W-Link
ADAPTER
ADAPTER
Adapter
Adapter
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
Protocoll, Updates, Service and Inventory Numbers
A Database of all PULSE Barryvox® that have been
turned on, configuration and service data of all units
visible.
B Firmware updates are quickly and efficiently uploaded on to all units.
C Data for service, W-link settings are displayed and
customized. Inventory numbers are assigned to all
units.
Adapter
W-Link
ADAPTER
Adapter
vox®
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
Functionality Test with Test Protocol
All relevant functions for flawless operations are tested
(only possible with tester).
vox®
03
Custom specific Look
Start-up picture, company logo and cover on the front of the unit, emergency
plan sticker can be customized to your organization.
Original
Original
NOTFALLPLAN
NOTFALLPLAN
1. Übersicht verschaffen
2. Alle nicht zur Suche
benötigten LVS Geräte OFF
3. Mindestens ein Retter
sucht sofort mit Auge,
Ohr und LVS
4. Bergen – Erste Hilfe
5. Alarmieren
1. Übersicht verschaffen
2. Alle nicht zur Suche
benötigten LVS Geräte OFF
PLAN
PLAN EN CAS D’URGENCE
3.1.EMERGENCY
Mindestens
ein Retter
Obtain an overview.
1. Evaluer la situation
2.sucht
Turn OFF all sofort
transceivers mit Auge,
2. Eteindre tous les ARVA non
which are not used for the
utilisés pour la recherche
search. und LVS
Ohr
3. Au moins un sauveteur
3. At least one rescuer concommence tout de suite
ducts a transceiver search,
la recherche visuelle,
4. Bergen
–listening
Erste Hilfe
while looking and
auditive et avec l’ARVA
at the same time.
4. Dégager – Premiers soins
Excavate and provide
5.4.Alarmieren
First Aid.
5. Donner l’alarme
5. Call for help.
PLAN EN CAS D’URGENCE
PIANO DI EMERGENZA
1. Obtain an overview.
2. Turn OFF all transceivers
which are not used for the
search.
PIANO DI EMERGENZA
3. At least one rescuer con1. Valutare la situazione
2. Tuttiducts
gli ARVA nonanecestransceiver search,
sari alla ricerca su OFF
3. Almeno
un soccorritore
while
looking and listening
cerca immediatamente con
occhi,
ARVA
atorecchie
thee same
time.
4. Recuperare – prestare i
primi soccorsi
4.
Excavate and provide
5. Allarmare
First Aid.
Solo modalità analogica:
Premere entrambi i tasti e
5. Call for help.
contemporaneamente
1. Evaluer la situation
2. Eteindre tous les ARVA non
utilisés pour la recherche
3. Au moins un sauveteur
commence tout de suite
la recherche visuelle,
auditive et avec l’ARVA
4. Dégager – Premiers soins
5. Donner l’alarme
1. Valutare la situazione
2. Tutti gli ARVA non necessari alla ricerca su OFF
3. Almeno un soccorritore
cerca immediatamente con
occhi, orecchie e ARVA
4. Recuperare – prestare i
primi soccorsi
5. Allarmare
Tone-Only Mode:
Keep both keys depressed
while switching the device
from OFF to SEARCH.
Tone-Only Mode:
Maintenir les deux touches
enfoncées et commuter
simultanément l’appareil de
OFF à SEARCH.
PLAN DE RESCATE
DE AVALANCHAS
NØDPLAN
NÖDPLAN
NÖDPLAN
1. Observe la escena
2. Apage todos los ARVAs
que no se usen para la
búsqueda
3. Por lo menos una persona
busca inmediatamente con
la vista, los oidos y el ARVA
4. Recuperación – Primeros
auxilios
5. Alerte al equipo de rescate
1. Skaff deg oversikt
2. Alle S/M enheter som ikke
trengs i søket slås AV/OFF
3. Minimum en redningsmann
søker straks med øyne, øre
og S/M utstyr
4. Utgravning – førstehjelp
5. Varsling
1. Skaffa dig en översikt
2. Alla transceiver som ej
behövs i söket slås
AV/OFF.
3. Minst en söker med
transceiver samt tittar och
lyssnar samtidigt.
4. Gräv upp – ge första
hjälpen.
5. Larma.
1. Skaffa dig en översikt
2. Alla transceiver som ej
behövs i söket slås
AV/OFF.
3. Minst en söker med
transceiver samt tittar och
lyssnar samtidigt.
4. Gräv upp – ge första
hjälpen.
5. Larma.
Enbart analog (ljud)sökning:
Tryck in båda knapparna och
slå samtidigt över enheten
från OFF till SEARCH
Enbart analog (ljud)sökning:
Tryck in båda knapparna och
slå samtidigt över enheten
från OFF till SEARCH
Tone-Only Mode:
Beide Tasten gedrückt halten
und gleichzeitig Gerät von
OFF zu SEARCH schalten.
leiser
Decrease
Increase
Tone-Only
Mode:
volume
volume
moins fort plus fort
Beide Tasten gedrückt halten
und gleichzeitig Gerät von
OFF zu SEARCH schalten.
lauter
Tone-Only Mode:
Mantenga apretados ambos
botones del ARVA mientras
desplaza el interruptor desde
la posición OFF a SEARCH
más bajo
Start-up Picture
Upload a customized start-up picture with the
service software.
EMERGENCY PLAN
más alto
leiser
Original
Kun lyd modus:
Hold begge tastene inne og
slå samtidig enheten over fra
OFF til SEARCH.
lauter
Minska
PLAN
RESCATE
volym
Lavere DEhøyere
DE AVALANCHAS
Öka
volym
accendere l’apparecchio da
OFF a SEARCH
Tone-Only
Mode:
Diminuisci Aumenta
volume
volume
Keep both keys depressed
while switching the device
from OFF to SEARCH.
Decrease
volume
Increase
volume
Minska
Öka
NØDPLAN
volym
volym
1. Skaff deg oversikt
1. Observe la escena
2. Alle S/M enheter som ikke
2. Apage todos los ARVAs
140 x 120 mm
trengs i søket slås AV/OFF
queFormat:
no se usen
para la
Druckfarbe: Schwarz
búsqueda
3. Minimum en redningsmann
søker straks med øyne, øre
3. Por lo menos una persona
og S/M utstyr
busca inmediatamente con
la
vista,
los
oidos
y
el
ARVA
Bitte beachten Sie, dass es sich hier um einen Farbprinter-Ausdruck
4. Utgravning – førstehjelp
4. Recuperación
– Primeros
handelt und die
Farben nicht mit Pantone
Druckfarben identisch
sind.
5. Varsling
auxilios
5. Alerte al equipo de rescate
Tone-Only Mode:
Maintenir les deux touches
enfoncées et commuter
simultanément l’appareil de
OFF à SEARCH.
moins fort
Solo modalità analogica:
Premere entrambi i tasti e
contemporaneamente
accendere l’apparecchio da
OFF a SEARCH
Diminuisci Aumenta
volume
volume
plus fort
NÖDPLAN
NÖDPLAN
1. Skaffa dig en översikt
2. Alla transceiver som ej
behövs i söket slås
AV/OFF.
3. Minst en söker med
transceiver samt tittar och
lyssnar samtidigt.
4. Gräv upp – ge första
hjälpen.
5. Larma.
1. Skaffa dig en översikt
2. Alla transceiver som ej
behövs i söket slås
AV/OFF.
3. Minst en söker med
transceiver samt tittar och
lyssnar samtidigt.
4. Gräv upp – ge första
hjälpen.
5. Larma.
Enbart analog (ljud)sökning:
Tryck in båda knapparna och
slå samtidigt över enheten
från OFF till SEARCH
Enbart analog (ljud)sökning:
Tryck in båda knapparna och
slå samtidigt över enheten
från OFF till SEARCH
Unit
– Choose the color of the front side of the device.
– Place the logo of your organization on the front
side of the device.
Minska
Öka
volym
más bajo
más altoplan sticker
Lavere
høyere
– Emergency
optimized
to yourvolym
organizational structure.
Tone-Only Mode:
Mantenga apretados ambos
botones del ARVA mientras
desplaza el interruptor desde
la posición OFF a SEARCH
Kun lyd modus:
Hold begge tastene inne og
slå samtidig enheten over fra
OFF til SEARCH.
12.07. 2006
Format:
Minska
volym
Öka
volym
140 x 120 mm
Helpful hint:
Druckfarbe: Schwarz
Custom specific features of your units can
prevent theft.
Bitte beachten Sie, dass es sich hier um einen Farbprinter-Ausdruck
handelt und die Farben nicht mit Pantone Druckfarben identisch sind.
12.07. 2006
Service Adapter and
License Profile
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
Adapter
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
3
TESTER
W-link Adapter
TESTER
TESTERtest TESTER
TESTER
All functions according
to license profile, excluding
diagnostic
Small, handy adapter for wireless communication with PULSE Barryvox
devices. Ideal for fleet management, configuration
3 changes, and software
updates.
®
TESTER
Tester
All functions according to license profile, including diagnostic test
TESTER
Adapter
TESTER
W-Link
ADAPTER
Adapter
In addition to the functionality provided by the W-Link adapter, the tester
allows you to conduct comprehensive diagnostic tests. Provides optimal
maintenance of transceivers in larger organizations, mountain equipment
stores or rental shops.
W-Link
ADAPTER
TESTER
Adapter
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
TESTER
License Profile
Whether you are using the W-link adapter or the Tester, you will be able to
choose between the following user dependent license profiles during the
installation of your Service Software:
Use
Function
Example of user
Retail
Configuration same as unit plus firm ware update.
No disabling of advanced features or functions.
No custom start page or inventory numbers.
Retail mountain equipment
stores without rental equipment.
All functions accessible, yet without access to
safety related functions (e.g. removal of group test
function)
Rental of units to customers
or employees accessing the
backcountry without a guide.
Mountain equipment stores with
rental units, DOT.
Software license agreement
Organization/ retailer
with rental fleet
Software license agreement
Changes in scope of functions, individual start page and inventory
numbers are only allowed in units owned by the organization.
Organizations
with guided groups
All functions accessible including special functions
ideal for guided groups and military.
Software license agreement
and signature on liability waiver
necessary
Changes in scope of functions, individual start page, inventory
numbers and special functions are only allowed in units owned by the
organization.
vox®
Technical requirements: Intel® Core™2 Duo Processor 2.0 GHz, 1GB RAM, 150MB free hard disk space,
USB 1.1 port (or higher), printer for printing of protocols and test reports.
Operation system: Windows 2000, Windows XP or Vista.
All applications where guests
or participants are guided by
a professional, e.g. mountain
guides, heliski companies,
armed forces.
yvox®
EN 090921 S
Overview
Special Characteristics
and Functions
– Efficient, comprehensive fleet and quality management: device test, configuration, database compatible protocols of the entire fleet, customer specific inventory numbers electronically stored in the device, firmware updates, etc.
– The service software allows to adapt the devices to the requirements and capabilities of the different user groups within your organization. One device to satisfy
all requirements!
– For guests, participants or soldiers, advanced features may be disabled and
access to settings completely locked.
– Custom specific look of the device: custom start-up picture and text, front color,
company logo.
– Ruggedized case with enhanced LCD protection.
– Industrially washable carrying system.
– Professional support and specialized maintenance programs for institutional
customers.
Special Functions for Armed Forces Operating in Hostile Environments:
– Dark Mode: All active lights disabled in order to reduce NVG visibility.
– Silent Mode: All acoustic alarms disabled in SEND mode.
We will be glad to demonstrate our solutions on site or welcome you in our premises for
a presentation.
Switzerland:
Mammut Sports Group AG
Birren 5
CH-5703 Seon
Phone +41 (0)62 769 81 81
info@mammut.ch
North America:
Mammut Sports Group Inc.
135 Northside Drive
Shelburne, VT 05482
Phone: +1 802 985 5056
Scandinavia:
Ajungilak AS
Professor Birkelandsvei 36
Postboks 62 Leirdal
1008 Oslo
Norway
Phone: +47 (23) 143700
United Kingdom:
Mammut UK Ltd.
Brookside Mill
Brook Street
Macclesfield
Cheshire SK11 7AA
Phone: +44 (1625) 508218