Creative | SoundBlaster Tactic 3D Rage GH0220A Transmitter | User manual | Sound Blaster Tactic3D Wrath Wireless Gaming Headset


Add to my manuals
1 Pages

advertisement

Creative | SoundBlaster Tactic 3D Rage GH0220A Transmitter | User manual | Sound Blaster Tactic3D Wrath Wireless Gaming Headset | Manualzz

EN

Sound Blaster Tactic

3D

Wrath

Wireless Gaming Headset

Charging the Headset

When using the headset for the first time, you should charge it for at least 8 hours. Connect the headset to your computer and turn off the headset while charging. The “Power” LED flashes blue when charging.

FR

Casque de jeux Sound Blaster

Tactic

3D

Wrath

Chargement du casque

Lorsque vous utilisez le casque pour la première fois, vous devez le charger pendant au moins 8 heures. Connectez le casque à votre ordinateur et désactivez-le pendant le chargement. Le voyant LED d’alimentation clignote en bleu lors du rechargement.

IT

Cuffie wireless Sound Blaster

Tactic

3D

Wrath

Caricamento delle cuffie

Al primo uso delle cuffie, caricarle per almeno 8 ore. Collegare le cuffie al computer e tenerle spente durante la ricarica. Il LED blu dell'alimentazione lampeggia durante la ricarica.

DE

Sound Blaster Tactic

3D

Wrath

Wireless Gaming Headset

Aufladen des Headsets

Vor der erstmaligen Verwendung des Headsets sollten Sie es für mindestens

8 Stunden aufladen. Schließen Sie das Headset an Ihren Computer an und schalten Sie es während des Ladevorgangs ab. Die Power-LED blinkt während des Ladevorgangs blau.

EN

The use of the WEEE Symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help protect the environment. For more detailed information about the recycling of this product, please contact your local authority, your household waste disposal service provider or the shop where you purchased the product.

Sound Blaster Tactic

3D

Wrath

Wireless Gaming Headset

Model No.: GH0180

www.soundblaster.com

Quick Start

Démarrage Rapide

Guida Quick Start

Schnellstart

Guía Rápida

Snel ann de slag

Inicio Rápido

Lynstart

Snabbstart

PN 03GH018000002 Rev.B

Connecting the Headset

USB wireless transmitter

Noise-canceling microphone

USB wireless transmitter

Micro USB-to-USB cable

Download and Install Software

Your headset can be used without installing any software. However to enjoy the full features of your headset, we recommend you to install the drivers and applications.

Visit www.soundblaster.com

to download the latest drivers and applications available for this headset.

For all supported Windows

®

OS

1. If prompted for the audio drivers, click the Cancel button.

2. Navigate to the folder where you have downloaded the software.

3. Double-click the downloaded file.

4. To complete the installation, follow the instructions on the screen.

5. When prompted, restart your computer.

6. Launch the application by clicking Start -> Programs or All

Programs -> Creative -> Sound Blaster Tactic(3D) -> Sound

Blaster Tactic(3D) Control Panel.

Mac

®

OS

1. Double-click the downloaded file to uncompress it.

2. Double-click the uncompressed DMG file.

3. Double-click the Install icon.

4. To complete the installation, follow the instructions on the screen.

5. Go to System Preferences , then click Sound . For both the Output and Input tabs, select Sound Blaster Tactic(3D) Wrath Wireless .

6. Launch the Sound Blaster Tactic3D Control Panel from the

Sound Blaster Tactic(3D) Control Panel from the

Applications\Creative\Sound Blaster Tactic(3D) folder.

Sound Blaster Tactic

3D

Control Panel

Use this application to configure your headset settings such as THX TruStudio

Pro, TacticProfiles and VoiceFX settings. Detailed information and instructions can be found in the User’s Guide.

Transmetteur USB sans fil Trasmettitore wireless USB USB-Wireless-Transmitter

FR

L'utilisation du symbole WEEE indique que ce produit ne peut pas être traité comme des déchets ménagers. En veillant à une élimination correcte de ce produit, vous contribuez à la protection de l'environnement. Pour obtenir des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, contactez votre administration locale, votre fournisseur de services d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Micro USB-to-USB cable

Using the Headset

Your headset and wireless transmitter are paired together and are ready to use.

If you wish to pair them manually, refer to the user’s guide.

Wearing the headset

Adjust the headband so that the headset rests lightly on your head.

Do not tighten excessively.

CAUTION : Adjust headset volume to a comfortable level. Do not listen to audio on your headset at high volumes for prolonged periods of time as hearing loss might result.

Transmetteur

USB sans fil

Micro suppresseur de bruit

Branchement du casque

Câble micro USB/USB

Câble micro

USB/USB

Utilisation du casque

Votre casque et votre transmetteur sans fil sont couplés et prêts à l'utilisation.

Si vous souhaitez les coupler manuellement, consultez le guide de l'utilisateur.

Port du casque

Réglez l'armature pour que le casque repose délicatement sur votre tête. Ne serrez pas trop

ATTENTION : réglez le volume du casque à un niveau confortable.

Une écoute prolongée à un volume trop élevé peut entraîner des pertes d'audition.

Microfono con cancellazione del rumore

Collegamento delle cuffie

Cavo USB-USB

Trasmettitore wireless USB

Cavo USB-USB

Uso delle cuffie

Le cuffie e il trasmettitore wireless vengono sincronizzati e sono pronti all'uso.

Per sincronizzarli manualmente, fare riferimento al Manuale dell'utente.

Uso delle cuffie

Regolare la fascetta in modo che le cuffie rimangano appoggiate sulla testa.

Non stringere eccessivamente.

ATTENZIONE : regolare il volume delle cuffie a un livello adeguato. L'utilizzo delle cuffie ad alti volumi per periodi prolungati potrebbe provocare perdite d'udito.

Mikrofon mit

Rauschunterdrückung

Micro-USB-auf-USB-Kabel

Anschließen des Headsets

USB-Wireless-

Transmitter

Micro-USB-auf-USB-

Kabel

Verwenden des Headsets

Ihr Headset wurde bereits mit dem Wireless-Transmitter abgestimmt und ist somit einsatzbereit.

Um die Geräte manuell abzustimmen, befolgen Sie die Anleitung im

Benutzerhandbuch.

Tragen des Headsets

Justieren Sie das Stirnband, so dass das Headset leicht am Kopf anliegt.

Nur leicht anziehen.

ACHTUNG : Achten Sie auf eine angenehme Kopfhörerlautstärke. Sie sollten auf keinen Fall über längere

Zeit Musik, Games, Filme usw. mit hoher Lautstärke über das Headset hören, da dies zu bleibenden

Gehörschäden führen kann.

Using the headset while charging

You can continue to use your headset even while it charges. The USB wireless transmitter must remain inserted in your computer’s USB port. The

Power LED flashes blue while charging and remains blue when fully charged.

Téléchargez et installez le logiciel

Vous pouvez utiliser votre casque sans installer de logiciel. Cependant, pour profiter de toutes les fonctions de votre casque, nous vous recommandons d’installer les pilotes et les applications.

Consultez www.soundblaster.com

pour télécharger les derniers pilotes et les dernières applications pour ce casque.

For all supported Windows

®

OS

1. À l'invite pour installer les pilotes audio, cliquez sur le bouton Annuler.

2. Naviguez jusqu’au dossier où vous avez téléchargé le logiciel.

3. Double-cliquez sur le fichier téléchargé.

4. Pour terminer l’installation, suivez les instructions affichées à l’écran.

5. Lorsque vous y êtes invité, redémarrez l’ordinateur.

6. Lancez l'application en cliquant sur Démarrer -> Programmes ou

Tous les programmes -> Creative -> Sound Blaster Tactic(3D) ->

Panneau de configuration Sound Blaster Tactic(3D) .

Pour les systèmes d'exploitation Mac

®

1. Double-cliquez sur le fichier téléchargé pour le décompresser.

2. Double-cliquez sur le fichier décompressé DMG.

3. Double-cliquez sur l'icône Installer .

4. Pour terminer l’installation, suivez les instructions affichées à l’écran.

Allez , puis cliquez sur Son . Dans les onglets

Entrée et Sortie , sélectionnez Sound Blaster Tactic(3D) Wrath

Wireless .

6. Lancez le Sound Blaster Tactic3D Control Panel à partir du dossier

Applications\Creative\Sound Blaster Tactic(3D) .

Utilisation du casque lors du rechargement

Vous pouvez continuer à utiliser votre casque, même lorsqu'il est en cours de rechargement. Le transmetteur USB sans fil doit être inséré dans le port

USB de votre ordinateur. Le voyant LED d’alimentation clignote en bleu lors du rechargement et reste fixe une fois celui-ci terminé.

Scaricare e installare il software

Le cuffie possono essere utilizzate senza installare il software. Tuttavia, per sfruttare a pieno le funzionalità delle cuffie, consigliamo di installare i driver e le applicazioni.

Visitare www.soundblaster.com

e scaricare gli ultimi driver e applicazioni disponibili per queste cuffie.

Per tutti i sistemi operativi Windows

®

supportati

1. Quando viene visualizzata la richiesta dei driver audio, fare clic sul pulsante Annulla .

2. Accedere alla cartella dove è stato scaricato il software.

3. Fare doppio clic sul file scaricato.

4. Per completare l'installazione, seguire le istruzioni sullo schermo.

5. Quando viene richiesto, riavviare il computer.

6. Aprire l'applicazione selezionando Start -> Programmi o Tutti i programmi -> Creative -> Sound Blaster Tactic(3D) -> Pannello di controllo Sound Blaster Tactic(3D) .

®

Sistema operativo

1. Fare doppio clic sul file scaricato per decomprimerlo.

2. Fare doppio clic sul file DMG decompresso.

3. Fare doppio clic sull'icona Installa .

4. Per completare l'installazione, seguire le istruzioni sullo schermo.

5. Go to System Preferences , then click Sound . For both the Output and Input tabs, select Sound Blaster Tactic(3D) Wrath Wireless .

alle , quindi fare clic su Audio .

Fare clic sulle schede Uscita e Ingresso , quindi selezionare Sound

Blaster Tactic(3D) Wrath Wireless .

Other Information

Product Registration

Registering your product ensures you receive the most appropriate service and product support available. You can register your product at register.creative.com

. Please note that your warranty rights are not dependent on registration.

Technical & Customer Support Services

Go to support.creative.com

to resolve and troubleshoot technical queries at

Creative’s 24-hour self-help Knowledge Base. You can also find Customer

Support Services and other helpful information here.

Warranty

Warranty information is supplied with your product.

Please keep your Proof of Purchase for the duration of the Warranty period.

Safety and Regulatory Information

Safety and regulatory information can be found in the User’s Guide.

User’s Guide

For detailed product information and instructions, download the user’s guide at www.soundblaster.com

.

© 2011 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative, the Creative logo, Sound Blaster

Tactic3D and the Sound Blaster logo are trademarks or registered trademarks of Creative Technology

Ltd. in the United States and/or other countries. THX and the THX TruStudio Pro logo are trademarks of THX Ltd. which may be registered in some jurisdictions. Windows and Windows Vista are registered trademarks of Microsoft Corporation. Mac OS is a registered trademark of Apple Inc. All other trademarks are properties of their respective owners.

Panneau de configuration Sound Blaster

Tactic

3D

Utilisez cette application pour configurer les paramètres de votre casque, comme

THX TruStudio Pro, TacticProfiles et VoiceFX. Des informations et instructions plus détaillées sont disponibles dans le Guide de l’utilisateur.

Informations complémentaires

Enregistrement du produit

L’enregistrement de votre produit vous garantit de profiter du service et de l'assistance les plus adaptés. Vous pouvez enregistrer votre produit à l’adresse register.creative.com

. Veuillez noter que vos droits de recours à la garantie ne dépendent en aucun cas de l’enregistrement.

Services d’assistance technique et clientèle

Allez sur support.creative.com

pour résoudre un problème technique et utilisez la base de connaissances Creative (Knowledge Base), disponible 24 heures sur 24. Vous pouvez également trouver des services d’assistance clientèle et d’autres informations utiles à cet endroit.

Garantie

Les informations sur la garantie sont fournies avec votre produit.

Conservez votre preuve d'achat pendant toute la durée de la période de garantie.

Sécurité et informations légales

Safety and regulatory information can be found in the User’s Guide.

User’s Guide

For detailed product information and instructions, download the user’s guide at www.soundblaster.com

.

Copyright © 2011 Creative Technology Ltd. Tous droits réservés. Creative, le logo Creative, Sound

Blaster Tactic3D et le logo Sound Blaster sont des marques ou des marques déposées de Creative

Technology Ltd. aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. THX et le logo THX TruStudio Pro sont des marques de THX Ltd. qui peuvent être déposées dans certaines juridictions. Windows et Windows

Vista sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Mac OS est une marque déposée d'Apple

Inc. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Pannello di controllo Sound Blaster Tactic

3D

Utilizzare questa applicazione per configurare le impostazioni delle cuffie quali

THX TruStudio Pro, TacticProfiles e VoiceFX. Per informazioni dettagliate e istruzioni consultare il Manuale dell’utente.

Uso delle cuffie durante la carica

Le cuffie sono utilizzabili anche durante la carica. Il trasmettitore wireless

USB deve rimanere inserito nella porta USB del computer. Durante la carica la spia di alimentazione lampeggia blu e rimane illuminata sempre di blu a carica completata.

Altre informazioni

Registrazione del prodotto

La registrazione del prodotto garantisce un servizio più adeguato e la massima assistenza per il prodotto disponibile. È possibile registrare il prodotto su register.creative.com

. Tenere in considerazione che i diritti di garanzia non dipendono dalla registrazione.

Servizi di assistenza clienti e assistenza tecnica

Consultare il sito support.creative.com

per la risoluzione dei problemi e quesiti tecnici tramite il Database Informativo Creative (Knowledge Base) disponibile 24 ore su 24. E’ inoltre possibile trovare i contatti per ricevere assistenza tecnica e altre utili informazioni.

Garanzia

Informazioni sulla garanzia fornite con il prodotto.

Conservare lo scontrino per tutta la durata del periodo di garanzia.

Informazioni di sicurezza e legali

Per informazioni sulla sicurezza e in materia legale consultare il Manuale dell’utente.

Manuale dell'utente

Per informazioni e istruzioni dettagliate sul prodotto, scaricare il manuale dell'utente su www.soundblaster.com

.

Copyright © 2011 Creative Technology Ltd. Tutti i diritti riservati. Creative, il logo Creative, Sound

Blaster Tactic3D e il logo Sound Blaster e sono marchi o marchi registrati di Creative Technology Ltd. negli Stati Uniti e/o in altri paesi. THX e il logo THX TruStudio Pro sono marchi di THX Ltd. che potrebbero essere registrati in alcune giurisdizioni. Xbox, Windows sono marchi registrati di Microsoft

Corporation. Mac OS sono marchi registrati di Apple Inc. Tutti gli altri marchi o marchi registrati appartengono ai rispettivi proprietari.

Herunterladen und Installieren der Software

Ihr Headset kann ohne Software-Installation verwendet werden. Um jedoch den vollen Funktionsumfang des Headsets nutzen zu können, empfehlen wir das Installieren der Treiber und Anwendungen.

Rufen Sie www.soundblaster.com

auf, um die aktuellsten Treiber und

Anwendungen zu downloaden, die für das Headset verfügbar sind.

Für alle unterstützten Windows

®

-Betriebssysteme

1. Wenn Sie aufgefordert werden, einen der Audiotreiber auszuwählen, klicken Sie auf Abbrechen .

2. Wechseln Sie zu dem Ordner, in den die Software heruntergeladen wurde.

3. Doppelklicken Sie auf die herunter geladene Datei.

4. Um die Installierung zu beenden, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

5. Starten Sie den Computer nach Aufforderung neu.

6. Starten Sie die Anwendung durch Klicken auf Start -> Programme oder Alle Programme -> Creative -> Sound Blaster Tactic(3D) ->

Sound Blaster Tactic(3D) Systemsteuerung .

Mac

®

-Betriebssystem

1. Zum Entpacken doppelklicken Sie auf die heruntergeladene Datei.

2. Doppelklicken Sie auf die entpackte DMG-Datei.

3. Doppelklicken Sie auf das Symbol Installieren .

4. Um die Installierung zu beenden, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.

5. Wechseln Sie zu Systemeinstellungen und klicken Sie auf Sound .

Wählen Sie in den Registerkarten Ausgang und Eingang die

Option Sound Blaster Tactic(3D) Wrath Wireless .

6. Starten Sie die Sound Blaster Tactic(3D) Systemsteuerung im

Ordner Programme\Creative\Sound Blaster Tactic(3D) .

Sound Blaster Tactic

3D

Systemsteuerung

Mithilfe dieser Anwendung konfigurieren Sie Headset-Einstellungen wie THX

TruStudio Pro, TacticProfile und Voice FX-Einstellungen. Einzelheiten hierzu und eine Anleitung finden Sie im Benutzerhandbuch.

Verwenden des Headsets beim Aufladen

Sie können Ihr Headset sogar weiter verwenden, während es aufgeladen wird. Dabei muss der USB-Wireless-Transmitter im USB-Anschluss des

Computers verbleiben. Die Betriebs-LED blinkt während des Ladens blau und leuchtet bei vollem Ladezustand dauerhaft blau.

IT

Il simbolo RAEE utilizzato per questo prodotto indica che quest’ultimo non può essere trattato come rifiuto domestico. Lo smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a proteggere l’ambiente. Per maggiori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi all’ufficio competente del proprio ente locale, alla società addetta allo smaltimento dei rifiuti domestici o al negozio dove è stato acquistato il prodotto.

DE

Durch Verwendung des WEEE-Symbols weisen wir darauf hin, dass dieses

Produkt nicht als normaler Haushaltsmüll behandelt werden darf. Sie tragen zum

Schutze der Umwelt bei, indem Sie dieses Produkt korrekt entsorgen. Genauere

Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie von lhrer Stadtverwaltung, von lhrem Müllabfuhrunternehmen oder im Laden, in dem Sie das Produkt erworben haben.

ES

El símbolo RAEE en un producto indica que éste no se puede eliminar como cualquier otra basura. Si garantiza la eliminación correcta del producto, ayudará a proteger el medio ambiente. Para obtener más informaciones sobre el reciclaje del mismo, póngase en contacto con las autoridades locales pertinentes, con el proveedor de servicios de recogida de basura o con el establecimiento donde adquirió el producto.

NL

Het gebruik van het symbool voor Afgedanket elektrische en elektronische apparatuur (WEEE) geeft aan dat dit product niet mag worden behandeld als huishoudeliijk afval. Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste wijze wordt afgedankt, deaagt u bij aan de bescherming van het milieu. Raadpleeg voor meer gedeailleerde informatie over hergebruik van dit product uw plaatselijke overheid, de dienst voor huishoudelijk afval of de winkel waar u dit product hebt aangeschaft.

PT

Weitere Informationen

Produktregistrierung

Durch die Registrierung Ihres Produkts erhalten Sie einen umfangreichen

Service und Produkt-Support. Sie können das Produkt unter register.creative.com

registrieren. Wir weisen Sie darauf hin, dass Ihre

Garantieansprüche nicht von einer Registrierung abhängen.

Technischer Kundendienst

Besuchen Sie support.creative.com

, um mit Hilfe der rund um die Uhr verfügbaren Knowledge Base von Creative technische Fragen und Probleme in Selbsthilfe klären zu können. Dort finden Sie auch den Kundendienst und weitere hilfreiche Themen.

Garantie

Garantieinformationen werden mit Ihrem Produkt zusammen geliefert.

Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg während der gesamten Garantiezeit auf.

Sicherheitshinweise und Ordnungsbestimmungen

Sicherheitshinweise und Ordnungsbestimmungen finden Sie im Benutzerhandbuch.

Benutzerhandbuch

Eine detaillierte Produktbeschreibung und Anleitungen finden Sie im Benutzerhandbuch, das Sie unter www.soundblaster.com

herunterladen können.

Copyright © 2011 Creative Technology Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Creative, das Creative-Logo,

Sound Blaster Tactic3D und das Sound Blaster-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von

Creative Technology Ltd. in den USA und/oder anderen Ländern. THX und das THX TruStudio Pro-

Logo sind Marken bzw. in einigen Regionen möglicherweise eingetragene Marken von THX Ltd.

Windows und das Windows Vista sind Marken oder eingetragene Marke von Microsoft Corporation.

Mac OS ist eine eingetragene Marke der Apple Inc. Alle anderen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.

DK

SV

A utilização do símbolo WEEE (Waste Electrial and Electronic Equipment) indica que este produto não deverá ser tratado como lixo doméstico. Ao garantir que este produto é destruído de forma correcta, estará a contribuir para a protecção do meio ambiente. Para obter mais informações sobre a reciclagem deste produto, contacte as autoridades locais, os serviços de tratamento de resíduos domésticos da sua área de residência ou o estabelecimento comercial onde adquiriu o produto.

Brugen af WEEE-symbolet betyder, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Ved at sørge for korrekt bortskaffelse af produktet medvirker du til at beskytte miliøet. Du kan få flere oplysninger om genbrug af dette produkt hos de lokale myndigheder, dit renovationsselskab eller i forretningen, hovor du har købt produktet.

Märkning med WEEE-symbolen visar att produkten inte får behandlas som hushållsavfall. Genom att slänga den här produkten på rätt bidrar du till att skydda miljön. Mer information om återvinning av produkten kan du få av de lokala myndigheterna, din renhållningsservice eller i affären där du köpte produkten.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement