VR 602M
Registratore vocale digitale con radio FM
Digital Voice Recorder
Manuale d’Uso
User Manual
Istruzionidei
Funzioni
perpulsanti
l’uso
M = Visualizzazione dei menu
= STOP
= Registrazione precedente/successiva oppure indietro/avanti veloce
= Pausa/riproduzione
+ - = Aumento/abbassamento del volume
Accensione / Spegnimento
Per accendere o spegnere alternativamente il registratore, tenere premuto per 2 secondi
il pulsante
(Play/Pause).
Ricarica della batteria
Quando nel display viene visualizzata l’icona “
”, il registratore deve essere collegato
alla porta USB di un pc per ricaricare la batteria. Quando la ricarica della batteria è completata, nel display viene visualizzata l’icona “
”.
La ricarica completa della batteria richiede all’incirca dalle 3 alle 5 ore.
Registrazione
Per dare inizio ad una registrazione tenere premuto per 2 secondi il pulsante “REC/PAUSE”. Mentre la registrazione è in corso, l’indicatore luminoso “REC” lampeggia.
Per mettere in pausa la registrazione, premere nuovamente il pulsante “REC/PAUSE”.
Per interrompere e memorizzare la registrazione, premere il pulsante “STOP”.
Cancellazione del rumore di fondo
Per attivare la funzione di cancellazione del rumore di fondo, spostare verso l’alto il selettore “NOISE CUT”. In questo caso, le registrazioni verranno memorizzate sotto forma di
file “RNC***.***”. L’attivazione di questa funzione non è necessaria qualora le registrazioni
vengano effettuate in ambienti nei quali non sia presente rumore di fondo.
2
Istruzioni per l’uso
Registrazione
di una telefonata
Collegare all’adattatore esterno il cavetto della linea telefonica e quello del telefono. Collegare inoltre il cavetto audio tra l’uscita dell’adattatore e l’ingresso “LINE IN” del registratore. Per dare inizio alla registrazione premere il pulsante “REC/PAUSE”.
Schema dei collegamenti:
Cavetto di
collegamento
Ingresso
alla linea
“LINE IN”
telefonica
Cavetto audio
Cavetto di
Adattatore
collegamento
al telefono
Per selezionare la modalità operativa, premere i pulsanti
visualizzato il menu principale.
mentre nel display è
Riproduzione di brani musicali
Premere il pulsante “M” per attivare la modalità di riproduzione dei brani musicali, il pulsante
per dare inizio alla lettura o metterla in pausa, i pulsanti
per regolare il
volume e i pulsanti
per selezionare il brano desiderato. Al termine, tenere premuto il pulsante “M” per disattivare la modalità di riproduzione di brani musicali.
MENTRE È IN CORSO LA LETTURA: tenere premuti i pulsanti
per effettuare la
ricerca veloce all’indietro o in avanti, oppure i pulsanti “+/–” per regolare il volume.
1) Per visualizzare i menu secondari premere il pulsante “MENU”,
per selezionarli premere
e per confermare premere “M”.
2) Per mezzo dei menu secondari si possono impostare le funzioni di ripetizione
dei brani o di un determinato segmento e si può regolare l’equalizzazione.
Ripetizione dei brani: Ripetizione di un signolo brano / Riproduzione in sequenza di tutti
i brani / Ripetizione della lettura di tutti i brani / Riproduzione in ordine casuale.
Equalizzazione: Natural / Rock/ Pop / Classic / Soft / Jazz / DBB
accentuazione dei toni bassi)
Ripetizione di un segmento di un brano: Premere il pulsante “M” per iniziare;
l’indicazione “A” inizia a lampeggiare nel display; premere il pulsante
in corrispondenza del punto di inizio del segmento; l’indicazione inizia a lampeggiare nel display;
premere il pulsante
in corrispondenza del punto di conclusione del segmento.
Numero delle ripetizioni e durata intervallo: Premere
confermare.
3
per impostare e “M” per
MENTRE LA LETTURA È IN PAUSA O IN STOP: Premere il pulsante “MENU” per
entrare nei menu secondari di cancellazione di un singolo file (“Delete file”) o di tutti i file
(“Delete all”).
Cancellazione di file: mentre il registratore è in stop, premere il pulsante “M”, selezionare
il file da cancellare per mezzo dei pulsanti
e confermare o annullare la cancellazione utilizzando i pulsanti
. Per cancellare tutti i file, selezionare invece
l’opzione “Delete all”.
Riproduzione di registrazioni vocali
Premere il pulsante “M” per attivare la modalità di riproduzione di registrazioni vocali, il
pulsante “c” per dare inizio alla lettura o metterla in pausa, i pulsanti
per regolare il
volume e i pulsanti
per selezionare la registrazione desiderata. Al termine, tenere
premuto il pulsante “M” per disattivare la modalità di riproduzione di registrazioni vocali.
MENTRE È IN CORSO LA LETTURA:
tenere premuti i pulsanti
per effettuare la ricerca veloce all’indietro o in avanti,
oppure i pulsanti “+/–” per regolare il volume.
Per visualizzare i menu secondari di ripetizione della lettura (di una singola registrazione,
di tutte le registrazioni in una cartella oppure in ordine casuale) premere una seconda
volta il pulsante “M”.
MENTRE LA LETTURA È IN PAUSA O IN STOP:
Premere il pulsante “M” per entrare nei menu secondari (Record type / Voice file / VOR
control / Listen in set / Record time / Delete file / Delete all / Free REC time / Exit), quindi
premere il pulsante “MENU” e utilizzare i pulsanti
per selezionare.
Per tornare nel menu principale, tenere premuto il pulsante “M”.
Record type (modalità della registrazione): prima dell’inizio della registrazione si può
selezionare la sua modalità (Stereo / Standard / Di lunga durata). Al termine, premere il
pulsante “M” per confermare.
Voice file (file di registrazione vocale): questo menu secondario permette di scegliere
quale modalità di registrazione vocale si potrà riprodurre (Stereo / Standard / Di lunga
durata). Al termine, premere il pulsante “M” per confermare e uscire.
VOR control (registrazione ad attivazione vocale): attivando questa funzione, la registrazione viene attivata dalla voce e in caso di prolungato silenzio si interrompe automaticamente. Premere il pulsante “M”, quindi scegliere se attivare o meno la funzione per
mezzo dei pulsanti
.
4
Istruzioni
Phone
recording
per l’uso
Listen in set (ascolto in cuffia): questa funzione consente di controllare in cuffia la
registrazione in corso.
Premere il pulsante “M”, quindi scegliere se attivare o meno la funzione per mezzo dei
pulsanti
.
Record time (data e durata della registrazione): prima dell’inizio della registrazione
si possono impostare la sua data di inizio (Recording time) e la sua durata (Recording
lenght).
Per impostare la data di inizio premere il pulsante “M”, quindi selezionare per mezzo dei
pulsanti
l’opzione “Recording timer”. Premere di nuovo i pulsanti
in
modo da impostare l’anno, il mese, il giorno e l’ora in cui si desidera che la registrazione abbia automaticamente inizio (mentre la relativa indicazione lampeggia, utilizzare i
pulsanti “+/–” per impostare il valore desiderato, quindi premere il pulsante “M” per memorizzare le impostazioni e uscire. La durata standard di una registrazione vocale è di 1
minuto.
Per impostare la durata della registrazione, selezionare per mezzo dei pulsanti
l’opzione “Recording lenght” e seguire la medesima procedura.
Delete file / Delete all (cancellazione di registrazioni vocali): mentre il registratore è in
stop, selezionare la registrazione vocale da cancellare per mezzo dei pulsanti
e confermare o annullare la cancellazione utilizzando i pulsanti
Per cancellare tutte le registrazioni vocali, selezionare invece l’opzione “Delete all”.
Ascolto della radio
Premere il pulsante “M” e utilizzare i pulsanti
per sintonizzare l’emittente desiderata. Per entrare nei menu secondari (Auto search / Save / Record / Delete / Delete all /
Exit) premere di nuovo il pulsante “M”.
Per tornare al menu principale, tenere premuto il pulsante “M”.
Auto search (ricerca automatica): attivando questa opzione si dà inizio alla ricerca
automatica delle emittenti in ordine di frequenza crescente.
Per registrare una trasmissione radiofonica, dopo che si è sintonizzata l’emittente, premere il pulsante “M” e selezionare l’opzione “Record. Per memorizzare la registrazione
effettuata, premere il pulsante “STOP”; il relativo file verrà memorizzato in formato MP3
nella cartella “DVR / Code folder”, con il nome “RFM***.MP3”. Per riascoltare la registrazione, selezionarla nella cartella “Code folder”.
5
Istruzionidiper
Ascolto
unal’uso
campus radio
Le Campus Radio sono emittenti a bassa potenza e diffusione locale gestite da università, college o altre istituzioni scolastiche. Per sintonizzare una Campus Radio, ove disponibile, seguire le stesse procedure indicate per la sintonizzazione di un’emittente FM.
Impostazioni operative
Per entrare nei menu secondari delle impostazioni operative, premere il pulsante “M”.
Backlight (retroilluminazione): Premere il pulsante “M” per entrare nel menu secondario, quindi regolare per mezzo dei pulsanti “+/–” l’intensità della retroilluminazione.
Languages (lingua dei menu): Premere il pulsante “M” per entrare nel menu secondario, quindi utilizzare i pulsanti
per selezionare la lingua desiderata.
Power off / Contrast (programmazione spegnimento automatico / contrasto): Premere il pulsante “M” per entrare nel menu secondario, quindi utilizzare i pulsanti “+/–” per
impostare l’intervallo di tempo al termine del quale il registratore si spegne automaticamente in caso di inutilizzo. La durata preimpostata è di 3 minuti.
Memory info (Info sulla capacità di memoria): Premendo il pulsante “M” vengono
visualizzate le informazioni relative alla capacità di memoria.
Accessori in dotazione
Manuale di istruzioni per l’uso, cavetto USB, auricolare, cavetto di linea telefonica, cavetto
telefonico, adattatore telefonico.
6
Specifiche Tecniche
Display
128*64 Dot Matrix
Capacità batteria380mAh
Durata registrazione (Batteria):
9ore-HP,21ore-SP,20ore-LP
Interfaccia USB
Mini USB 5pin
Presa cuffia
3.5mm
Presa USBUSB2.0
Formato audio
MP3/WAV/REC
Radio FM
87,5MHz – 108MHz
Funzione LRC
Si
Rapporto segnale/rumore
≥60dB
Modalità registrazionePCM/HP/SP/LP
Durata registrazione (memoria 4GB):
68ore-HP,280ore-SP,1080ore-LP
Memoria flash integrata
4GB
Dimensioni
104*32.9*11.6mm
Peso41g
IngressoMicrofono integrato
Uscita
Presa cuffia stereo 32ohm
Batterie:
1. Non esporre le batterie ad eccessiva umidità;
2. Non far entrare in contatto le batterie con sostanze liquide;
3. Tenere le batterie a debita distanza da campi magnetici, fonti di calore e fiamme libere;
4. Non invertire la polarità delle batterie;
7
• Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2004/108/CE, relativa al rispetto dei requisiti
essenziali di compatibilità elettromagnetica (E.M.C.).
• Questo apparecchio è conforme al D.M. 28 Agosto 1995 N. 548, pubblicato sulla
G.U. N. 301 del 28/12/95 (rispetto delle frequenze utilizzabili in Italia dai ricevitori di
radiodiffusione sonora e televisiva).
• A causa della continua evoluzione dei prodotti, le caratteristiche ed il disegno di questo
modello possono variare senza preavviso.
• L’Azienda declina ogni responsabilità per l’utilizzo improprio del prodotto.
• “Tenere fuori dalla portata dei bambini di età inferiore ai 36 mesi”
LA PRESENZA DEL SIMBOLO DEL BIDONE BARRATO INDICA
CHE:
- Ai sensi del D. Lgs. 151/2005, questo apparecchio non è da
considerarsi quale rifiuto urbano: il suo smaltimento deve pertanto
essere effettuato mediante raccolta separata.
- Lo smaltimento effettuato in maniera non separata può costituire
un potenziale danno per l’ambiente e per la salute. Tale prodotto può essere restituito al distributore all’atto dell’acquisto di un
nuovo apparecchio.
- L’uso improprio dell’apparecchiatura o di parti di essa può
costituire un potenziale pericolo per l’ambiente e per la salute. Lo
smaltimento improprio dell’apparecchio costituisce condotta fraudolenta ed è soggetto a sanzioni da parte dell’Autorità di Pubblica
Sicurezza.
- Tenere fuori dalla portata dei bambini di età inferiore ai 36 mesi.
8
Condizioni di Garanzia
Questo apparecchio è stato
progettato e costruito per un impiego
esclusivamente domestico:
qualunque altro utilizzo fa decadere
la garanzia.
La Società MELCHIONI S.p.A.,
distributrice sul territorio italiano del
marchio IRRADIO, vi ringrazia per la
scelta e vi garantisce che i propri
apparecchi sono frutto delle ultime t
ecnologie e ricerche.
L’ apparecchio è coperto dalla
garanzia convenzionale per il periodo di
DUE ANNI dalla data di acquisto da parte
del primo utente.
La presente garanzia lascia
impregiudicata la validità della
normativa in vigore riguardante i beni
di consumo (art 1519 bis - nonies del
Codice Civile).
I componenti o le parti che risulteranno
difettosi per accertate cause di
fabbricazione saranno riparati o
sostituiti gratuitamente presso la nostra
rete d’assistenza autorizzata, durante il
periodo di garanzia di cui sopra.
La MELCHIONI SPA si riserva il diritto
di effettuare la sostituzione integrale
dell’apparecchio, qualora la riparabilità
risultasse impossibile o troppo onerosa,
con un altro apparecchio uguale
(o simile) nel corso del periodo di
garanzia.
In questo caso la decorrenza della
garanzia rimane quella del primo
acquisto: la prestazione eseguita in
garanzia non prolunga il periodo della
garanzia stessa.
Questo apparecchio non verrà mai
considerato difettoso per materiali o
fabbricazione qualora dovesse essere
adattato, cambiato o regolato, per
conformarsi a norme di sicurezza e/o
tecniche nazionali o locali, in vigore in
un Paese diverso da quello per il quale è stato originariamente progettato e
fabbricato.
La garanzia non copre:
• le parti soggette ad usura o
logorio, né quelle parti che
necessitano di una sostituzione e/o
manutenzione periodica;
• l’uso professionale del prodotto;
• i mal funzionamenti o qualsiasi
difetto dovuti ad errata installazione,
configurazione, aggiornamento di
software / BIOS / firmware non
eseguita da personale autorizzato
MELCHIONI SPA;
• riparazioni o interventi eseguiti da
persone non autorizzate da
MELCHIONI SPA;
• manipolazioni di componenti
dell’assemblaggio o, ove
applicabile, del software;
• difetti provocati da caduta o
trasporto, fulmine, sbalzi di
tensione, infiltrazioni di liquidi,
apertura dell’apparecchio,
intemperie, fuoco, disordini
pubblici, aerazione inadeguata o
errata alimentazione;
• eventuali accessori, ad esempio:
scatole, borse, batterie, ecc. usate
con questo prodotto;
• interventi a domicilio per controlli di
comodo o presunti difetti.
9
Scheda di Garanzia
dell’apparecchio risultassero inesistenti,
abrasi o modificati.
La presente garanzia non comprende
alcun diritto di risarcimento per danni
diretti o indiretti, di qualsiasi natura,verso
persone o cose, causati da un’eventuale
inefficienza dell’apparecchio.
Eventuali estensioni, promesse o
prestazioni assicurate dal rivenditore
saranno a carico di quest’ultimo.
Il riconoscimento della garanzia da parte
di MELCHIONI SPA, o dei suoi centri di
assistenza autorizzati, è subordinata alla
presentazione di un documento fiscale
che comprovi l’effettiva data d’acquisto.
Lo stesso non deve presentare
manomissioni o cancellature: in presenza
di questi MELCHIONI SPA si riserva il
diritto di rifiutare l’intervento in garanzia.
La garanzia non sarà riconosciuta
qualora la matricola o il modello
IL PRESENTE CERTIFICATO DEBITAMENTE COMPILATO IN OGNI SUA PARTE,
DEVE SEMPRE ACCOMPAGNARE L’APPARECCHIO IN CASO DI RIPARAZIONE
ED E’ VALIDO SOLO SE ACCOMPAGNATO DA UN DOCUMENTO FISCALE
(scontrino o fattura).
Sig. ....................................................................................................................................................................................
Via ............................................................................................................................. n° .................................................
CAP......................................... Città .............................................................................. Prov. ....................................
Modello ...................................................................
Matricola.....................................................................................
VR 602M
Rivenditore...................................................................... Data acquisto..................................................................
Per eventuali informazioni sui Centri di Assistenza autorizzati sul territorio italiano potete
consultate il nostro sito: www.melchioni.it alla sezione ASSISTENZA.
Timbro e firma del rivenditore per convalida del certificato di garanzia
10
Istruzioni
KEYS
MENU
per l’uso
M = Menu
= STOP
= Previous/Next or REW/FF
= Play/Pause
+ - = Vol+/Vol-
Power On/Off
ON --–Power On
OFF----Power Off
press and hold “Play/Pause” for 2 seconds to turn on/off when standby.
Charging
Please charge when display
through USB port till
Generally, the charging will last 3-5 hours.
.
Rec
Press and hold “REC/PAUSE” for 2 seconds to start recording, REC indicator light will
flash, press again for pausing; Press “STOP” will stop and save recording.
One key for noise reduction
Set the “NOISE CUT” to the top will turn on this function, it will filter out the noise automatically, recording files will be saved as “RNC***.***“.Recommend this function under noise
environment,but unnecessary if quiet.
11
Istruzioni
Phone
recording
per l’uso
Connect the external telephone line and telephone cable to the telephone adaptor; link
the audio line to the adaptor and LINE IN jack, presses “REC” to start recording.
Connect way as follow:
Under the main menu, press
to select mode.
Music mode
Press “M” to enter into Music Mode,
to play or pause playback, music, + / - for adjusting volume,
to select music file. Press and hold “M”to exit.
WHILE PLAYING
Press and hold
to REW/ FF, + / - for adjusting volume
1) Press “MENU” to enter into submenu,
for selecting, “M” to confirm.
2) Press “MENU” you can adjust
“Repeat /Equalizer/Replay/Replay times/Replay/Gap/Exit”
Repeat: -Repeat One/Play All/Repeat All/Random
Equalizer:-Natural/Rock/Pop/Classic/Soft/Jazz/DBB
Replay:-Press “M” to enter,”A” will flash, press
to choose starting point,
“B” will flash, press
to set end replay point.
Replay times/Gap:to adjust and “M” to confirm.
WHILE PLAYING STOPPED/PAUSED
Press “MENU” to enter into “Delete file,Delete all” submenu.
Delete file: Press “M” when playing stopped, you can delete specific file through
and
. Or you can select “delete all” to delete all files.
Voice mode
Press “M” to enter into Voice Mode :
to play or pause playback,music, “+/-”for adjusting volume,
Press and hold “M” to exit;
12
to select Voice file,
Voice mode
WHILE PLAYING
Press and hold
to REW/ FF while playing, “ +/- ”for adjusting volume
Press “M” to enter into “Repeat one, Folder, Repeat Folder, Random” re-press “M”
to select.
WHILE PLAYING STOPPED/PAUSED
Press “M” to enter submenu, you can choose:
Record type/Voice File/VOR control/Listen in set/Record Time/Delete file/Delete all/Free
RECTime/Exit, press “MENU” and
to select.
Press and hold “M” to return main menu.
Record type: please select which mode you want before recording;Then it will autosaved
in the specific folder. (Stereo REC/Standard REC/Long REC/). Press “M” to confirm.
Voice File: you can choose which type voice will playback. (Stereo/Standard /Long).
Press “M” to confirm and exit.
VOR control: Press “M”/
to choose Enable /Disable VOR, means it will recording
only under voice environment if enable VOR.
Listen in set: Monitor record Function, Press “M”/
to choose Enable /Disable, if
Enable, you will hear the voice while recording after insert earphone.
Record time: You can set the recording time and recording length in advance, press “M”
and
to choose Recording Timer, Press
till year-month-date hour minute,
the number will flash, you can adjust through “+/-” then press “M” confirm and exit. Default
recording length is 1min, Set Recording length is the same as timer.
Delete file/Delete all: you can delete specific file through
Or you can select “delete all” to delete all files.
and
Radio mode
Press “M”, you will manual adjust frequency through
,Press “M”again to enter
submenu, Auto search/Save/Record/Delete/Delete all/Exit are available for operation.
Press “M” to enter and exit, Press and hold “M” to exit main menu.
Auto search: sequency will follow frequency. First choose which FM you will record,
press “M” and choose “Record” to start, Press “STOP” to save,exit to Radio Mode, the recording file will save in”DVR/ Code Folder “, the format is “MP3”, Default name is“RFM***.
mp3”. you can playback the file in “Code Folder”.
13
Istruzioni
Phone
Campus
recording
band
per l’uso
It will be available as long as campus radio signal exist, the operation is the same as the
Radio Mode.
Settings
Press “M” to enter submenu.
Backlight: Press “M” to enter,and adjust it through “+/-”.
Languages: Press “M” to enter,and adjust it through
.
Power off/Contrast: Press “M” and adjust it through “ +/- ”. (Power off: default: 3mins)
Memory Info: Press “M”, you will see the memory information
Accessories
User’s manual, USB cable, Earphone, Line-in cable, telephone cable and telephone
adaptor
Specification
Display
128*64 Dot Matrix Screen
Li-Battery Capacity380mAh
Recording Capacity (Battery)
9hrs-HP,21hrs-SP,20hrs-LP
USB Interface
mini 5pin USB
Earphone Interface3.5mm
USB TypeUSB2.0
Music format: MP3/WAV/REC
FM radio
87,5MHz – 108MHz
LRCyes
SNR
≥60dB
Recording TypePCM/HP/SP/LP
Recording Capacity (4GB)
68hrs-HP,280hrs-SP,1080hrs-LP
Flash Memory
4GB
Dimension
104*32.9*11.6mm
Weight
41g
InputBuilt-in Microphone
OutputDouble track headset 32ohm
14
Melchioni S.p.A.
Via P. Colletta 37
20135 MILANO - Italy
Tel. + 39. 02 57941
Fax +39. 02 5794351
www.melchioni.it