PALM AIR DRIVER - Sears Parts Direct

Operator's Manual
PALM AIR DRIVER
Model No.
351.182000
351.182010
• Safety
• Operation
• Parts List
CAUTION:
Read and follow
all Safety Rules and Operating
Instructions before First Use
of _is Product.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman
W_W.se_rs,com/_r
16891,02
aft smz_n
Draft (06/09/04)
• EspaSol
Estates,
IL 60179 U.S.A.
Warranty ........................
2
Troubleshooting .................
Safety Rules ....................
2
Parts tilusttation and List ........
Operation ....................
FULL ONE YEAR
2-3
Espafol .....................
5
6-7
8-11
WARRANTY
If th_s product fails due to a defect in material or workmanship within one year from
the date of purchase. Sears will at its option repair or repines it tree of charge.
Contact your nearest Sears _arvise Cantar (1-BOO-4-MY-HOME) to arrange for
product repair, or return this product to place of pursh_se for replaeemant.
If this product is used for commeroia_ or rental purposes, this warranty will appty for
90 days from the date of purchase.
This warranty applies only while this product is in the United States.
This warranty gives you specific legal rights and you may at_o have other fights
which vary from state to stats.
Sears, Roebuck and Ca., DapL 817WA, Hoffraan Esttates, IL 60179
•
•
•
Air too_operators and all others in
work area shoutd always wear safety
goggles complying with United
States ANSI Z87.1 to prevent eye
injury from fasteners and flying
debris when loading, operating or
unloa_ng this too!.
Never exceed operating pressure of
100 PSI.
Always keep hands and body aWay
from the fastener discharge area
when
air euppty is connected
to tool
•
Always disconnect
to01 from air supply when servicing or a_usting
tool
and when tool is not in use.
•
Never point tool at yourself or others.
DESCRIPTION
The Craftsman Palm Air Driver (Model
182000) drives 3/4-5%"long nails.
Lightweight die cast aluminum body
provides easy maneuverability where
hammers and other fobls will not work.
© Sears, Roebuck and Co.
Do not use oxygen, combustible g_
or high pressure compressed gas as
the air supply for the too[.
•
•
•
•
Always use tool at safe distance
from other people in work area..
bo not attempt to di._harge fastener
into hard or brittle matefiats such as
Concrete, etse! or tile.
[30 not connect female quick-connect
coupling to tool side of air line.
Connect male, free-flow nipple to
tool side of air line so that tool is
deprassunzed when hose is _seonneoted.
Do not use a hose swivel with this
tool
Ddver has a magnetic nose to hold
nails for accurate, safe placement. The
Craftsman
Palm Air Driver is ideal for
installation
of electricat
bracing, joint
and framing.
hangers,
boxes, rafter
fencing,
decking
"73_e
Craftsman
Palm Air Dr_ver Ki_
•
Did and abra_ve
materials
present
(Model 182010) includes palm air driver
plus storage case, glove, V," NPT quick
in all air lines will damage tool
O-rings, valves add cylinders.
¢ony_ector, rnaintenanee
kit, wrenches,
air tool oil, large nail and finish nail
guide bushings.
Moisture will reduce toot performance and life if not removed from
compreseed
•
SPECIFICATIONS
Nail length
3/,. 5V2"(2d-50d)
Nail head size (die.)
18200 ..................
V,to _at.
18201 ...................
't, to 't;"
Nail size (die.) .............
% to V,"
Operating pressure ......
60-100 PSI
Air inlet ..................
Y,"N.P.T.
Length ......................
Height .......................
Width .......................
Weight ....................
AIR SUPPLY
5YF'
4=/,"
331,"
close to tool as possible (see F'lgura
1). A d}etance of less than 15 feet is
recommended.
If an inline air filterllubricator
system
is not used, the tool must be oiIed
daily. Pour five to six drops of air tool
oil into the air inlet located in the toot
body.
•
Keep air filter clean. A dirty filter will
reduce the air pressure to the tool
causing a reduction in power and
3.1 Iba.
efficlanay.
The air supply
LINE
to provide
Refer to Pqgure 1.
•
•
pounds
The air tool operates on compressed
air at pressures from 60 to 100 PSI.
Never exceed maximum pressure.
moisture
Air operated tools require clean, dry,
compressed air to ensure top perf_F
mar=re, low maintenance and long life.
2 Foot HoseWhip
\
must be able
of 60 to 100
per square
inch at tool.
and foreign
Do not mount
•
The air pressure
regulated.
should
in air
be property
Different workplace materials and
fastener lengths will require different
operating pressure.
•
Be sure al! connections
in air supply
system are sealed to prevent air loss.
F
=
FernaJeQuick-Connect
Figure 1 - Air Supply Line
particles.
swivel connector
supply line.
use.
•
system
air press#re
AI; hoses and pipes in the air supply
system must be clean and free of
Minimum air requirements for tool:
Average working SCFM 0.34 @ 90 PSI.
WARNING: Keep hands and body
away from discharge area _f tool when
connecting air supply. Always discon.
nect tool from air supply when servicing
or adjusting tool and when tool is not in
air.
A fiifer-regulatorqubricator
system is
required and should be located as
Never
connect
a femsie
quickconnect coupling to the-reel side of
air line connection. A male, free-flow
coupling should be connected to the
tool side of air line connection.
WARNING: The female coupling provides a sea_preventing toss oi corm
pressed air from compressor tank when
disconnected fn3m male coupling. If connected to tool side of air supply, the
female coupling could seal a compresssd
air charge in the tool which could _scharge if the trigger is actuated.
NAILING
GLiC'e_U_hing
2 & 3, pages 4 and 6.
Figure 2 - NailingOperation
or
Position and place the fastener
where it must be applied in the
same manner as using a regular
hammer.
Slide the driver on to the fastener so
that the magnet in the glide bushing
(Key No. 20) contants the fastener
head.
Hold body firmly with palm on the
palm rest and fingers on the finger
rest. If necessary, use both hands to
hold driver steady.
Gently push driver against fastener
head to activate. The driver wil! auto°
maritally stop when the na_ is driven
completely.
•
w
Do not operate tool with-
out fasteners or damage to too[ may
result. Never point the tool at yourself
others.
•
Finger Rest
OPERATION
Retsr to Figures
WARNING;
_Rest
To change guide bushings:
Use wrench {Key No. 29) to }oossn
guide sleeve (Key No. 22). Remove
standard nail guide bushing (Key
No. 20) from guide sleeve, insert
desired guide bushing into guide
sleeve, and then thread guide sleeve
onto toot and secure in position
using wrench.
NOTE:
Must remove sleeve (Key No. 2!)
prior to removing or installing standard nail guide bushing.
'o
Must remove plug (Key No. 24-) prior
to installing finish nail guide bushing
(Key No. 27).
Do net remove spring and spring
washers (Key Nos. 17 and 18). They
are used with aE guide bushings.
OPERATING
PRESSURE
Use only enough air pressure to perform the operation. Air pressure in
excess of that which is required will
make the operation inefficient and
may cause premature wear or damage to the tool.
Determine minimum air pressure
required by driving some test fasteners into the work;piece.Generally,
short fasteners and soft woods
require less air pressure. Longer fasteners and hardwoods require more
air pressure. Set air pressure so that
test fasteners are driven down flush
with the work surface. Fasteners driven too deep may damage workpiece.
SYMPTOM POSSIBLE
CAUSE(S)GORRECTIVE
ACTION
Cap leaks air
1. Cap bolts loose
2. Damaged gasket
1.Tighten bolts (Fig, 3, No. 16)
2. Check and replace damaged
gasket (Fig. 3, No. 3)
Tool leaks air
1. Damaged O-rings
1. Check and replace damaged
O-rings (Fig, 3, Nee. 2, 11 and 14)
2. Check and replace damaged
bumper (Fig. 3, No. 13)
2, Damaged Bumper
To_l will not
operate
1. Insufficient air suppty
2. Damaged or worn
head valve O-rings
3. Head valve binding
1. Check air suppty
2. Replane damaged or worn
O-rings (Fig. 3, No. 6)
3. Clean and lubricate sap and
valve (Fig. 3, Nos. 1 end 5)
Tool operate_
slowly or loses
>ower
1, Damaged or worn
O-rings
2. Cylinder not sealed
on bumper properly
3. Insufficient air supply
1. Check and replace damaged
or worn O-rings
2. Disassemble cylinder and
assemble properly
3. Check air supply
5
Models 351.182000 and 182010
Figure 3 - Replacement
Parts Illustration
t
j27
for Palm Air Driver
25
_
3O
_/2B
23 ......'_
r
./
[._
8
KEY
NO.
PART NO. FOB MODELS:
182000
182010
1
2
3
4
$
6
7
B
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
16861.00
07427.00
16863.00
17407.00
16864.00
17406.00
22468.00
16866.00
16867.00
04373.00
06428.00
16B68.00
16869.00
16870.00
16871.00
05284.00
16872.00
16873.00
16876.60
16877.00
16861.00
07427.00
16883.00
17407.00
16864.00
17406.00
22468.00
16866.0O
16857.00
04373.00
06428.00
16_8.00
1686g.0D
16870.00
16871.00
05284.00
16872.00
16873.00
16876.00
16886.00
Spdng Washer
Spring
Standard Nail Guide Bushing
Magnet
Magnet
Sleeve
Guide Sleeve
Large Nail Guide Bushing
Plug
Drive Pin
Spdng
Finish Nail Guide Bushing
Large Sleeve
19.5 x !.55mm O-Ring
Wrench
1/4" Quick Connector
Glove
Maintenance Kit
16687.00
16891.02
(Key Nos. 2, 6, 7, B, 10,
11, 14,20,21 &29)
Storage Case
Operator's Manual
1
1
16878.00
16875.00
16874.00
16879,00
16680.00
16881.00
18882.00
16883.00
06133.00
05133.00
D
02078.00
16884.00
16885.00
&
16891.02
& Not Shown
QTY.
1
1
1
1
1
1
!
1
1
1
1
1
1
1
1
4
2
1
1
1
2
1
1
t
1
1
1
t
1
1
1
1
1
1
16877.00
16878.00
16875.D0
DESCRIPTION
Cap
53.65 x 2.62mm O-Ring
Gasket
£7.4 x 3.1ram O-Ring
Valve
56.87 x 1.7Bmm O-Ring
50.9 x 1.7Bmm O-Ring
Seal
Cylinder
42,52 x 2.B2mm O-Ring
41.7 x 3.Smm O-Ring
Piston-Ram Assembly
Bumper
61 x 2.62mm O-Ring
Body
5-0.8 x 25ram Socket Head Bolt
IMPULSOR
NEUMATICO DE MANO
Mode!o No.
351,182000
351.182010
PRECAUCION:
Instrucciones
Ingles ...
Lea y siga todas la9 Reglas de seguridad
de operaci6n
_ .......................
Illustraci6n y lista de partes ..........
2-5
Reglas de seguriclad................
6-7
Operadl6n .......................
GarantJa ...........................
GARANTIA
COMPLETA
y las
antes de usar pot primate vez.
8
8_J
9-113
Ider_Scac_de de Problerr_s ...........
11
DE UN ANO
Si faJlara este prociuG-lo pot cause de defoctos en e_material o en la mano de obr_ en un
lapso de un a_o a parer de la fecha de c_rnpr&, Sears Io reparard o reemp{azar& a su
elecci6n, sin costo a_licionaL Salicite al Cen_-o de servicio Sears (1-BCO-4-MYq-IOME) rnz*s
cercano La reparaci6n clelproclu_o o devu_h,a_oal estabiecimlento cionde Io adquiri5.
_i este prociu_f_ ee usa para fines comerciales o de alquilar, esta garantia es v_lida pot 90
dies a partir de la fecha de compra.
Esta garantia aplica L_nicamente cuando el producto se utiIiza en los Estados Unidos.
Esta garantia Is otorga derechos regales especI5cos y tarnbien puede usted tener o_-os
derechos qua varlen de estado a estadcz
Sears, Rc_buck and Co., Dept. 817WA, Roffman
Estates, IL 60179
•
rnantenimiento o a}ustes y cuancto la herramienta no se est_ usando,
Los oporadores de herramJsnta_
neumdticas y todas las derr_s personas
presentes en el _-ea de b-abajo debar]
user siempre gales de seguridad qua
cumplan con los tequis[f[os de la norrr_
estaciouniden_e ANSI Z87.1 pare evitar
lesiones oculares ocasionades pot su}etadares y particulas qua salgan disparades al career, operaf o clescargar
esta herramient_.
Nunca exceda la presidn de operacidn
de 1O0 PS!.
Mant_nga siempre las mares y el cuarpo alejados clel area de de_carga de
sujetad_res ctJaU_close conecte un
abastecimiento de alre a la herramient_.
Descor_ecte siempre la herramient_ del
abastecimiento de airs cuando le haga
Nunca apunte la herramienta hacia usted
rnismo o haoia otra$ personas.
No use oxig_no, gas combustible o aire
cornpfrnido de _ pres_Sncome abastecirnient_ de eke pare la herrarnient&.
Use siempre la herrarr_enta a una distansia segura de oh-aspersot_as presentes, on el&tea de trabajo.
No intente descargar el sujetador en
materiales duros o quebrad_zos tales
come conoret_, acero o IozJ_.
No conecte un acoptamiento de conexi0n
r_tpida hernbra en el lado de la linea de
aire de la herrarnient_.
Conecte un niple macho de flujo iibre en
el lade de la lithe de aire de la her"
ramienta
de manera
despresuri0e
marlgu@rK.
la
DESCRIPCION
El Impu_sor Neuma,tioo de Mar, o Crammed
(Modelo 162000) impuLsac_avoslar9cs de
"/,-5'M. [] cuerpo liviane de aluminio lunciide
a preal6n ofrece faciiidad de manege en
lugares deride los martillos y otras herramientas no dan resultade. El impulsc_
ir_uye una oreja magr_,a
pare sujetar
ctavos que _diita la colocacide segura y
correcta de los mismos. El Impuiser
Neuma.tico de Mane Craftsman es ideal para
la instalacion de cajas de distribucide, apum
talamiento de vigas, ganchc_ de suspBnmi6n
pare empaimos, cercade, revesiJmientode
cubiert_s y encuadres.
El juego de Impulsor N_urn,i.tbo
de Mane
Craftsman (Moclelo 1_010) incluy'e el impL_sor rleum_._0o de marlo, adem_ de un
e_tuche cie almacenaralente, guante, conectorr&pido NFT de '1.", ju_go de mantenimiento, Ilaves, aceite pare herramientas
neuma.ticas, y bujes gu{a pare clavos largos
y acabade.
ES
Lor_gitud del clave .......
Requisites m{nimos de aire pare
la herramienta:
Trabajo promedio SCFM 0,34 a 90 PSI
ADVERTENCIA:
M_ntenga las manes y
el cuerpo alejados del _rea de de._,arga
de la herramienta cuando conecte el
abastecimiento de aim. Desconecte siempro la herramienta del abastecimiento de
aire cuando te haga mantenimiento o
ajustes y cuar_do la herramienta no se
est_ usando.
•
Las herramientas neum&ticas roquieren
aire comprimide seco y limpio pare asegurar un rendimiento 5p@mo,mantenirniento ba}o y larga vide _Jtil.
•
El polvo y los materiales abrasives presentos en redes las lineas de aire provocar&.n da_os a Ic_ _illo$ O, las va.lvulas
y los cilindros.
•
La humedad reducira e! rehdimiento y [a
vide L_iJlde la h_rrarnienta si r_o se
remueve del aire cornprirnide.
•
Se necesffa an sistema de filtrc-regulador-lubricador, el cual deberE colocarse
Io m_s cerca posible de Laherramienta
(yea la []gura !). Se recornienda una
distancia menc{ de 4.6 metros.
•
Si no se u_liza un sistema de
lubricador!filtro de aire on linea, se
deber_, afLadir aceite ala herramienta
% - 5%* (2d-SOd)
TarnaSo de cabeza dal clavo(di_)
18200 ......................
V, a "/="
18201 .......................
TamaSo del clave (di_) ...........
Y, a W'
"1_,a '/J'
Preside de operacide .........
Entrade de aire ...........
60-100 PSI
diariamente. Vierta de cinco a seis gotas
de aceite pare herramientas neumaticas
on la eDtrada de aire ubicada en el o_eP
go de laherramienta.
V," N.P.T,
Longitud ........•.................5%"
Altura ...........................
4'/."
Ancho ...........................
Peso .........................
UNEA
No use una r6tJJlagiratoria de manguera
con esta herrarnienta.
que _sta se
_Lla¢lCiO Se corrode
ESPECIFICACION
•
DE ABASTECIMIENTO
3'1."
•
1.4 kg.
DE
AIRE
Vea la[]guraI.
La herrarnienta nourr_tica opera con alto
corr,,priraldo a presiones de 60 a 100
PSI.
Nunca excede la presiSn m&xima.
•
Manlenga e! filtro de aire limpio. Un filb-o
sualo redualra la pr_siSn de aire de la
h_rramienta, Io cual dismirr_ira la potenciay eficiencia de lami_ma.
El sistema de abastecimiento de aire
deber_i progoralonar presidn de aim de
60 a I00 PSI.
Todas lee mangueras y tuberies del sistema de abastecimiento de aire deber_,n
ester iimpias y iibres do humedad y
particulas extra5as.
•
No monte el c_ect_r giratorio en la
Iinea de abastecimiento de aire.
•
La presion de aire debe regular_e adecuadarnen_.
•
macho de fl_o libra en el lad0 de cone.xi6n de la [inea de aire de la herramienta.
ADVERTENCIA:
Diferent_s rnateriaies de la pieza de h-abajo y largos de sujetadores requerir_,n
diferentes preaion_ de operack_.
As_g_rese de clue redes lee cor_xior_s
_n el sisterna de a_re se enccJentren _llaclas pare evitar la i_rdlcla de aim.
•
abastecirniento
Conexibn _lexil_e pare rnanguera de 0.6 mm
• Cone._bn r_ida
OPERACION
hem-
de aire de la herrarnienta,
el acoplarniento hembra podr_a sellar una
carga de aire comprimido en la herrarnienta, le ¢.u_ podria a su vez descargarse ai se active el gatillo.
Nurse COI3BCIeun aooplarniento de
conexi6n r_ipida hernbra en el lacio de
cDne_t6n de la linea de aim de la her*
ramienta. Gor_cte Un aGoplarnientD
Figura 1 - Litlea de Ab_tecimiento
El acoplamiento
bra proporciona un Sailo qua eVita la p6rdida de aire compdmido dai tanque del
compresor cuando se encuentre
deeconectado del acoplamiento macho. Si
ee encuentra conectado al lade de1
Fittro-Regulador-Lubricador
/
macho
Con_i6n
r_pida bernbra
de Aire
DE CLAVADO
Pare cambiar I_s bujes guia:
Utili_ una Ilave (Clave No. 29) pare a_ojar el rnanguito guia (Clave No. 22).
Rel_reel buje _uia esthnciar pare c_av_s
(Clave No. 20) del manguil_ guia. inserte
el buje guia deseado en el rnan_uito
guia, y luego enrosque el manguit0 guia
en la herramienta y aseg_elo en su
posiciSn con una #ave.
Re5erase alas F3guras 2 y 3 en las p_iginas
10y6.
ADVERTENCIA: No opera la herramienta _in Io_ eujetadores ya qua
podrla ocasionar daSos a ia rnisma,
Nunca apunte laherrarnienta haeia ust_i
rnisrno o _*laoiaotra_ pel'_On_-_.
•
Ubique y coloque el suietador deride
deber_ aplicarse de la misrna manera
qua ei estuviera utilizande un marelle
regular.
•
Deslio_ el irnpulsor en el sujetador de
mazlera qua elimam en el buie guia
(Clave No. 20) entre en c_n_cto con la
cabeza del sujet_dor.
•
Sujete elcuerpo firrnemente
con la
palrna en el descanso pare palrna y los
dedos en el deeoans_ pare dedes. De
ser necesarie use arnbas manes pare
su}etar elirnpulscr _arnente.
•
Ernpu}e con cuidado el irnpulsor centre ia
cabeze d_l suje_ad_ para aclfvarlo. El
impu)sor ee detendra autom&tieamente
cuandb el dave haya side impulsado
cornplet_rnente.
De_an_o
I
_u)e
, a,ma
gu_a
Figura 2 - Operaci6n de Clavado
10
AVISO:
operaci6n ineficiente y podria ocasionar
el desgaste o daSo prematuro de la herramient_.
Antes de reErar o instalar bujes gu{a
estandar para clavos debe retJrar el manguito {Oiave No. 21).
Determine la presi6n de airs rnfnirna
requ_ride irnpu}sar_do atgunos sujetadores de prseba en la p_eza de trabajo.
En general, los su}etadores cortos y las
madams suaves tequieren manor presi6n de airs. Los sujetadoles m&s largos
y las maderas duras requieren mayor
presion de airs. Aiuste la presi6n de airs
de manara que los su)etadores de prueba s_an irnputsades alrns de la superfitie de tfabajo. Los su)etadores irnpulsados de manera demasiado protunde
podrian da_ar la piez.a de trab_o.
Antes de inst_lar el buje guia de acabado para clavos (Clave No. 27) debe ret_tar el enchL,_e(Clave No. 24).
No reEre el resorts ni las arandelas de
resorts (Glares No. 17 y 18). Estos ._e
u_lizan con todos los bujes guia.
PRESION
DE OPERACION
Use s61opresi6n de aire suficiente parn
reaiizar In operaci6n, E] exceso de presips de airs clar,_ corno resLtltadouna
:SINTOMA
CAUSA(S) POSIBLE(S)
MEDIDA CORRECTIVA
_e tugaairspor
lia tapa
1. Lc_ perno£ de
tn tape estan aueltos
1 Apriete1o£pernos (Fig. 3, No. 16)
2. Ernpaquetaciura
dahade
2. Revise y cambie las empaquetaduras
daSaclas (Fig. 3, No 3)
1. Abastecimi_nlo
de airs insuficients
1. R_vise y cambie los anillos O daSaclos
(Fig. 3, Nos. 2, 11 y 14)
2. Tope da_ado
2. Revise y cambie lasempaquetaduras
daSadas (Fig. 3, Nos. 3 y 4)
Se fuga airs de la
herramienta
La herrarnienta no
funciona
1. Abastecimiento
insuficiente
de aJre
1. Revise
el abastecimiento
de airs
2. Anilios O de I_ va.lvuln
de suminis_-o daSados
2. Cambie los anillos O gastados o
daFiades (Fig 3, No. 6)
o gastaclse
3. Valvuia de sumin_stro
af_scada
3. Limpie y Iubrique la tapa y
la valvula (Fig. 3, No. 1 y 5)
La harrarnienta
1. Anillos O clar_ados
opera de forrna
}enta o pierde
>otencia
o gastados
2. El cilindro no esta sellado
correctarnente en el tope
3. Abastecimienb de airs
insLr_ciente
11
1. Revise y cambie los anilios O
daSaclos o gastados
Z. Desmonts el cilindro y m6ntelo
correctamente
3. Revise el abastecimiento de airs
Your Home
For repair- in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who eold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-il-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water hea_ers.
14300-4-MY-HOME®
Anytime,
(1-800469-4663)
day or nigh1
(U.S.A. and Canada.)
VIWW .seat_.G_om
WWlN_,G_IF_.
_t_
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-12.22
Anytime, dayor nigh1(U.S.A.only)
1NWlfd ._ll"S.
cortl
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655
(US.A.)
1-800-361-6665
Pars pec[_rearvicio de raparaci6n
a domb_o, y pars ordenar pie,zas:
1-Sa8-SU-HOGAR s_
(Canada)
Au Canada Four service an trar'_s:
I_I_D0_LE_FOYER_C
(1-aoc_53:>s_7)
_,;];_
::_
_i_
!
(1-BaB-TB4-6427)
,:,_;
N
® R-=gist ered Trademark
/ TU Tra_emi{rk
/ _
Service
® Mares Registrada
T_ Ma_ca de F_br ca _
M¢ Marque de oonlme_ce / _ Marque d_po_e
Mark of Sears,
eoeb u=k and Co,
Ma ca de Servicio de Sears,
de Sears, Roebuck _n_ C_,
]qoebuck
and Co
•