INTRODUCCIÓN
El mr Handsfree Blue Alert es un dispositivo único 2 en 1 que combina un kit de coche manos libres Bluetooth® con un sistema
GPS legal de aviso de presencia de radares.
ES
LLAMADAS
MANOS
LIBRES
SIGA ESTOS PASOS AL USAR EL DISPOSITIVO BLUE ALERT POR PRIMERA VEZ:
1.
2.
3.
Inserte la batería.
Cargue la batería.
Encienda el dispositivo (ON).
¡Importante!
Dispone de dos opciones:
Opción 1: El dispositivo Blue Alert puede utilizarse como kit de coche Bluetooth®
ÚNICAMENTE. (No recibirá avisos de radares de tráfico en este ajuste)
→ Véase “1. BOTÓN CENTRAL – Encendido”.
Opción 2: El dispositivo Blue Alert puede utilizarse como kit de coche Bluetooth® + sistema de
aviso GPS.
→ Véase “2. INTERRUPTOR GPS – Función GPS apagada”.
¡Importante!
“Sólo GPS” no es una opción!
Necesita una conexión Bluetooth® a través de su teléfono móvil para activar el sistema de aviso GPS.
4.
5.
6.
Elija / seleccione el idioma.
El dispositivo Blue Alert puede programarse en 5 idiomas:
inglés, francés, alemán, italiano y español.
Paso 1: Ajuste el idioma del kit de coche Bluetooth®
→ Véase “3. BOTÓN DE VOLUMEN (+) Y (-) - Selección del idioma del kit de coche Bluetooth®”.
Paso 2: Ajuste el idioma del sistema de aviso GPS
→ Véase “8. BOTÓN MENÚ – Idioma”.
Conecte el teléfono móvil con el dispositivo Blue Alert.
→ Véase “1. BOTÓN CENTRAL – Conexión”.
Transfiera al dispositivo Blue Alert la memoria de la agenda de su teléfono móvil.
→ Véase “4. BOTÓN MODO – Transferencia de la memoria de la agenda al dispositivo Blue Alert”.
GPS
1
7.
Instale el software Blue Alert en su ordenador.
Encontrará este CD en la caja. El CD contiene software de descarga que permite a su ordenador descargar al
dispositivo Blue Alert la base de datos con las ubicaciones de los radares.
8.
Vaya a www.mrhandsfree.com para descargar la base de datos en su dispositivo Blue Alert.
9.
Conecte el dispositivo Blue Alert al ordenador con el cable USB.
10. Descargue la base de datos en su dispositivo Blue Alert.
Consulte la hoja suelta “DOWNLOAD DATABASE LOCATIONS”.
11. Monte el dispositivo Blue Alert en el salpicadero de su coche.
→ Véase a continuación “INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO BLUE ALERT”.
INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVO BLUE ALERT
Dispone de dos opciones (Véase la ilustración II):
1.
Usar las almohadillas antideslizantes de goma (A)
Las almohadillas de goma (= antideslizantes) le ayudarán a evitar que el dispositivo Blue Alert resbale.
2.
Usar las tiras de Velcro (B)
El dispositivo Blue Alert debe montarse en el salpicadero (véase la ilustración V).
Consejos de instalación:
•
Compruebe que el salpicadero está limpio y no tiene polvo ni grasa antes de pegar las tiras de Velcro.
•
Compruebe que la unidad está limpia y no tiene polvo ni grasa antes de colocar las piezas antideslizantes.
•
Para lograr un rendimiento óptimo, el micrófono debe colocarse a una distancia máxima de 50 cm de la boca del conductor.
•
La pantalla LED con micrófono incorporado debe estar orientada hacia el conductor.
•
El dispositivo Blue Alert debe montarse en posición horizontal sobre la superficie del salpicadero.
•
El dispositivo debe ser capaz de "mirar" y "ver" el cielo para asegurarse de que el receptor GPS incorporado puede recibir las
ondas de los satélites.
CARGA DE BATERÍA
El dispositivo Blue Alert incluye una batería recargable. Abra la tapa del compartimiento de la batería e inserte la batería (Véase la
ilustración III). Compruebe que la batería está totalmente cargada antes de utilizar el dispositivo.
¡Importante!
Utilice únicamente los cargadores originales incluidos en el paquete para evitar daños.
El dispositivo Blue Alert ofrece dos opciones de carga:
1.
A través del cable USB: conectado a su ordenador
2.
A través del cargador del coche: conectado al encendedor
2
El indicador LED (5) se ilumina en rojo cuando empieza el proceso de carga. La batería está totalmente cargada cuando el indicador
LED rojo (5) se apaga.
ES
¡Importante!
Si el dispositivo Blue Alert lleva mucho tiempo sin usarse, es posible que el indicador LED rojo (5) tarde un poco en encenderse.
•
•
Para garantizar una larga vida de la batería, debe cargarla siempre que el indicador LED rojo (5) parpadee.
PIEZAS Y FUNCIONES
OBSERVE LA ILUSTRACIÓN I
1.
BOTÓN CENTRAL
(=Botón de encendido y apagado y botón para conectar / Responder a una llamada / Poner fin a una llamada / Rechazar
una llamada / Marcación por voz / Rellamada / 2ª llamada / Transferencia de llamadas del teléfono móvil al dispositivo
Blue Alert)
•
Encendido:
Mantenga pulsado (2 segundos) el botón central (1) hasta que escuche "Encendido" y el indicador LED azul (4) empiece a
parpadear.
•
Apagado:
Mantenga pulsado (seg) el botón central (1) hasta que oiga "Apagado" y el indicador LED rojo (4) se ilumine brevemente antes
de volver a apagarse.
•
Conexión:
Para poder utilizar el dispositivo Blue Alert, debe conectarlo con su teléfono móvil. Compruebe que el dispositivo está apagado
(indicador LED = apagado). → Compruebe que la función Bluetooth® de su teléfono móvil está activada y deje que su teléfono
busque dispositivos Bluetooth®. → Mantenga pulsado el botón central (1) del dispositivo Blue Alert hasta que el indicador LED
(5) empiece a parpadear en azul y rojo alternativamente. Oirá: “Emparejar teléfono, ponga su teléfono en modo de
emparejamiento y entre el código PIN 0000”. Su teléfono móvil, que sigue en modo Búsqueda, mostrará el dispositivo Blue
Alert en la lista de dispositivos Bluetooth® encontrados.→ Seleccione el dispositivo Blue Alert en su teléfono e introduzca el
código PIN 0000 para conectar ambos dispositivos. Oirá “Emparejar teléfono, ponga su teléfono en modo de
emparejamiento y entre el código PIN 0000”. → El indicador LED azul (5) comenzará a parpadear de nuevo. Oirá
“Emparejamiento realizada”.
Responder una llamada:
Pulse el botón central (1) para responder una llamada. Oirá “Llamada de(l)”.
Poner fin a una llamada:
Pulse el botón central (1) para poner fin a la llamada actual. Oirá “Terminar llamada”.
Rechazar una llamada:
Pulse el botón central (1) durante 3 segundos para rechazar la llamada. Oirá “Llamada rechaza conéxito”.
Marcación por voz:
Pulse el botón central (1) hasta que oiga un tono que indica que puede pronunciar el nombre deseado (=“etiqueta vocal”).
→ Pronuncie la etiqueta vocal. → El teléfono reproduce la etiqueta vocal y empieza a marcar el número de teléfono asociado a ella.
Rellamada:
Pulse el botón central (1) dos veces rápidamente. → Oirá “Marcando de nuevo” y el teléfono marcará el último teléfono
marcado.
•
•
•
•
•
3
•
•
2.
GPS
2ª llamada:
Pulse el botón central (1) una vez brevemente para responder a la 2ª llamada y para poner la llamada actual en espera.
Mantenga pulsado el botón central (1) durante 3 segundos para alternar entre las llamadas. Pulse el botón central (1) una vez
durante la 2ª llamada para poner fin a una de las dos llamadas.
Transferencia de llamadas del dispositivo Blue Alert al teléfono móvil y viceversa:
Durante una conversación, pulse dos veces el botón MODO (4) para continuar la conversación a través de su teléfono móvil.
Pulse una vez el botón central (1) para volver a transferir la llamada al dispositivo Blue Alert.
INTERRUPTOR GPS
(para activar y desactivar la función del sistema de aviso GPS)
•
•
Para activar la función del sistema de aviso GPS:
Deslice el interruptor GPS (2) hacia la derecha. Su unidad está en posición ON (encendido – indicador LED azul intermitente).
Oirá “Abróchese el cinturón. Conduzca con precaución”.
(= “listo”) aparecerá en la pantalla.
Para desactivar la función del sistema de aviso GPS:
(No se recibirán avisos sobre radares en esta posición)
Deslice el interruptor GPS (2) hacia la izquierda. Su unidad está en posición ON (encendido). La pantalla se apagará.
¡Importante!
“Sólo GPS” no es una opción. Necesita una conexión Bluetooth® a través de su teléfono móvil para activar el sistema de aviso
GPS.
3.
BOTÓN DE VOLUMEN (+) Y (-)
(Ajuste del volumen del kit de coche Bluetooth® / Selección de idioma del kit de coche Bluetooth® / Eliminación de la
memoria de la agenda / Activación y desactivación de la función TTS / Restauración de los ajustes predeterminados
del kit de coche Bluetooth®)
•
•
•
•
4
Ajuste del volumen del kit de coche Bluetooth® :
Pulse (+) para subir el volumen.
Pulse (-) para bajar el volumen.
Selección del idioma del kit de coche Bluetooth®:
Mantenga pulsado el botón volumen (+) durante 3 segundos. Oirá “Select language” o “Séléctionner la langue” o “Seleziona
la lingua” o “Sprache auswählen” o “Seleccionar lengua”. Repita el proceso para seleccionar el idioma deseado en el
siguiente orden: inglés, francés, italiano, alemán, español.
Eliminación de la memoria de la agenda:
En el modo En espera, mantenga pulsados simultáneamente los botones de volumen (+) y (-) durante 3 segundos para
eliminar la memoria completa de la agenda del dispositivo Blue Alert. Oirá “Agenda de teléfonos borrada”.
Activación y desactivación de TTS (conversor texto-voz):
En el modo En espera, pulse durante 3 segundos el botón volumen (-) para activar o desactivar la función del conversor
texto-voz. Oirá “Mensajes de voz activados” o “Mensajes de voz desactivados” dependiendo del estado actual.
•
4.
Restauración de los ajustes predefinidos del kit de coche Bluetooth® :
En modo En espera, mantenga pulsados simultáneamente los botones de volumen (+) y (-) durante 10 segundos. Oirá:
“Agenda de teléfonos borrada” y el indicador LED azul parpadeará rápidamente. Mantenga pulsados simultáneamente los
botones de volumen (+) y (-) durante 3 segundos. Una vez completado el proceso, oirá “Instalación por defecto de fábrica
completa”. El dispositivo Blue Alert se apagará automáticamente.
ES
BOTÓN MODO
(Activación del modo Privado / Activación del modo Silencio / Transferencia de llamadas del dispositivo Blue Alert al
teléfono móvil/ Transferencia de la memoria de la agenda al dispositivo Blue Alert)
•
•
•
•
•
•
Activación del modo Privado:
Pulse brevemente el botón MODO (4) durante una conversación. Mantenga el teléfono pegado a la oreja y utilice el dispositivo
Blue Alert como un teléfono normal (véase la ilustración IV). Por su seguridad, nunca utilice el modo Privado mientras conduce.
Desactivación del modo Privado:
Pulse brevemente el botón MODO (4).
Activación del modo Silencio:
Durante una conversación, mantenga pulsado durante 3 segundos el botón MODO (4) para desactivar provisionalmente el
micrófono del dispositivo Blue Alert. El indicador LED rojo se iluminará permanentemente.
Desactivación del modo Silencio:
Mantenga pulsado el botón MODO (4) durante 3 segundos.
Transferencia de llamadas del dispositivo Blue Alert al teléfono móvil y viceversa:
Durante una conversación, pulse dos veces el botón MODO (4) para continuar la conversación a través de su teléfono móvil.
Para continuar la conversación a través del dispositivo Blue Alert, pulse una vez el botón central (1).
Transferencia de la memoria de la agenda al dispositivo Blue Alert:
Cuando reciba una llamada, el dispositivo Blue Alert pronunciará el nombre del interlocutor. El dispositivo Blue Alert sólo
pronunciará el nombre del interlocutor si éste está almacenado en la memoria de la agenda del teléfono móvil y se ha copiado
a la memoria del kit del coche. De lo contrario, la unidad sólo pronunciará el número entrante (sin el nombre).
Esto puede hacerlo de 2 formas distintas:
1. A través de su teléfono móvil mediante tecnología Bluetooth®/OPP (“enviar tarjeta de visita”)
En este caso, es el teléfono móvil el que envía los datos de la persona de contacto al dispositivo Blue Alert. Esto significa
que debe seleccionar los datos de la persona de contacto en su teléfono móvil para enviarlos al dispositivo Blue Alert.
¿Cómo se hace?
Paso 1: en el dispositivo Blue Alert, active el modo “Bluetooth®/OPP”.
•
Compruebe que el dispositivo Blue Alert está conectado al teléfono móvil.
•
Mantenga pulsado el botón MODO (4) durante 6 segundos.
•
Oirá: “Desconexión completa” (*).
Paso 2: en el teléfono móvil.
•
Seleccione los contactos que desea copiar al dispositivo Blue Alert (dependiendo del tipo de teléfono móvil que tenga,
puede enviar toda la agenda de una vez o tendrá que enviar los contactos de uno en uno). (Consulte el manual de
su teléfono móvil para obtener información más detallada)
5
•
Copie los contactos en el dispositivo Blue Alert a través de Bluetooth® (**).
•
En cuanto los contactos estén guardados en el dispositivo Blue Alert, oirá: “Contacto almacenado” (***).
Paso 3: en el dispositivo Blue Alert.
•
Pulse el botón central (1) una vez para reactivar la conexión Bluetooth®. Oirá : “Teléfono listo para usar”.
(*) El dispositivo Blue Alert y el teléfono móvil se desconectarán automáticamente.
(**) Algunos teléfonos móviles describen esta función como “Enviar tarjeta de visita”.
(***) Esta acción puede durar varios minutos. (Dependiendo del tipo de teléfono móvil que tenga y del tamaño de su
agenda, puede durar más de 10 minutos).
2.
A través del kit de coche manos libres (Blue Alert) mediante tecnología Bluetooth® (esta función específica del
Bluetooth® no es compatible con todos los teléfonos móviles)
En este caso, es el dispositivo Blue Alert el que recupera los contactos del teléfono móvil a través de Bluetooth®.
¿Cómo se hace?
Paso 1: en el dispositivo Blue Alert.
•
Compruebe que el dispositivo Blue Alert está conectado con su teléfono móvil.
•
Mantenga pulsado el botón MODO (4) durante 3 segundos.
•
Oirá : “Agenda de teléfonos borrada” y el indicador LED azul (5) se iluminará permanentemente (= Blue Alert
empieza a copiar los contactos).
•
En cuanto los contactos estén guardados en el dispositivo Blue Alert, oirá “Contacto almacenado” (*).
(*) Esta acción puede durar varios minutos. (Dependiendo del tipo de teléfono móvil que tenga y del tamaño de su
agenda, puede durar más de 10 minutos).
5.
INDICADOR LED
(Puede iluminarse en rojo/azul o rojo y azul)
•
•
•
6
Indicador rojo:
•
Parpadea en modo En espera: queda poca batería
•
Encendido permanentemente mientras se carga la batería
Indicador azul:
•
Parpadea en modo En espera
•
Encendido permanentemente en modo Privado
•
Encendido permanentemente al recibir la memoria de la agenda
Indicador rojo + azul:
•
Parpadea alternativamente en modo Conexión
•
Encendido continuamente en modo Silencio (morado)
6.
MICRÓFONO
ES
Mantenga el micrófono (6) (situado en la pantalla LED) siempre orientado hacia la boca.
Para conseguir el mejor funcionamiento, el micrófono debe estar situado a una distancia máxima de 50 cm de la boca del
conductor. No coloque ningún objeto delante del micrófono.
7.
CONEXIÓN DE MICRÓFONO EXTERNO (OPCIONAL)
Para mejorar la calidad del sonido de las conversaciones mantenidas a través del dispositivo Blue Alert, puede conectar un
micrófono externo adicional. Visite el sitio web www.te-groupshop.com para informarse sobre cómo adquirir este accesorio.
8.
BOTÓN MENÚ
Con este botón accederá al menú desde el que podrá programar diversos ajustes del sistema de aviso GPS.
Para confirmar un ajuste requerido utilice el botón “AGRE/ELIM (9)” (véase la siguiente sección).
Pulse el botón
1 (una vez)
2 (dos veces)
3 (…)
4 (…)
5 (…)
6 (…)
7 (…)
8 (…)
9 (…)
10 (…)
11 (…)
¿Qué puede programar?
Volumen de la voz del GPS (de 1 al 8)
Velocidad máxima (de 30 a 250)
Activación o desactivación del sonido
Idioma (inglés / francés / español / italiano / alemán)
Cuentakilómetros (= distancia total recorrida desde un momento determinado)
Velocidad media
Activación o desactivación del reloj
Indicación de velocidad en km/h o en M/h
Huso horario
Versión del software
Fecha de la base de datos
Indicación en pantalla
VOL 1/…/8
M 30/…/250
S. On/OFF
L - Gb/Fr/SP/it/dE
O
A 0
H. On/OFF
SI:00/01
t
U
8:9
Si no se pulsa ningún botón en 5 segundos, la unidad sale del menú.
9.
BOTÓN ADD/DEL
(Confirmación de ajustes preferidos / Adición/eliminación manual de ubicaciones personales)
•
Confirmación de ajustes preferidos:
Pulse el botón MENÚ (8) para acceder al menú.
Pulse el botón ADD/DEL (9) para confirmar el ajuste preferido.
7
•
Adición manual de ubicaciones personales:
Pulse el botón ADD/DEL (9) al pasar por la ubicación que desea agregar. Oirá “Agregado”.
•
Eliminación manual de ubicaciones personales:
Pulse el botón ADD/DEL (9) al pasar por la ubicación que desea eliminar. Oirá “Eliminado”.
aparecerá en la pantalla.
USB
aparecerá en la pantalla.
10. PUERTO USB
(Conexión del cable USB)
Este puerto le permite:
•
Cargar el dispositivo Blue Alert a través del cable USB: conectado a su ordenador.
•
Cargar el dispositivo Blue Alert a través del cargador del coche: conectado al encendedor.
•
Descargar una base de datos de ubicaciones de radares en el dispositivo Blue Alert. (Véase la hoja suelta “Descargar
ubicaciones de la base de datos” para aprender a descargar y cargar la base de datos de radares en su dispositivo Blue
Alert)
11. PANTALLA
Encontrará información útil en la pantalla LED del dispositivo Blue Alert: velocidad del vehículo, velocidad máxima, distancia
entre su vehículo y el radar, reloj, etc.
Elementos que aparecen en pantalla, incluidos varios anuncios:
Al activar el sistema de aviso GPS:
Aviso visual
8
Aviso vocal
Srch
Lleve el cinturón de seguridad.
Sea prudente.
rdy
/
7:16
Satélites OK
Significado
GPS está buscando satélites.
El sistema de aviso GPS está activado.
Reloj + se encontraron satélites.
ES
Si no está en movimiento:
Aviso visual
Aviso vocal
/
7:16
Significado
Reloj.
Mientras conduce:
Aviso visual
Aviso vocal
Significado
55
/
Velocidad de conducción, si ha decidido ocultar el reloj
(véase "BOTON MENÚ ENCENDIDO - Reloj activado o desactivado).
7:16
/
El reloj, si ha decidido mostrar el reloj en el menú
(véase BOTÓN MENÚ ENCENDIDO - Reloj activado a desactivado).
C
500
Cámara
Hay un radar a 500 metros de su posición actual.
C
300
Cámara cerca
Hay un radar a 300 metros de su posición actual.
C
500
Control de itinerario
Hay un control de itinerario a 500 metros de su posición actual.
C
300
Control de itinerario cerca
Hay un control de itinerario a 300 metros de su posición actual.
C
0
Fin control de itinerario
Fin del control de itinerario.
C
500
Ubicación peligrosa
Hay un ubicación peligrosa (punto negro) a 500 metros de su posición actual.
C
500
Propria ubicación
Hay un propria ubicación (= ubicación añadida por usted) a 300 metros de su
posición actual.
/
Aviso de velocidad
Esta "Alerta de velocidad" puede significar:
1) Ha excedido la velocidad máxima seleccionada en el menú
(véase "BOTON MENU - Velocidad maxima")
2) Ha excedido la velocidad máxima permitida en el lugar en el que está situado
el radar al que se aproxima (según nuestra base de datos).
Add
Añadido
Ha agregado una ubicación personal.
dEL
Eliminado
Ha eliminado una ubicación personal.
9
12. ALTAVOZ
13
TAPA DEL COMPARTIMIENTO DE LA BATERÍA
ACCESORIOS INCLUIDOS
1.
2.
3.
4.
10
Cargador para el coche
Cable de carga USB
Almohadillas de goma
Tiras de Velcro
Puede descargarse un manual más detallado y en otros idiomas
en www.mrhandsfree.com
INTRODUZIONE
Mr Handsfree Blue Alert è uno straordinario dispositivo 2 in 1 che combina un kit vivavoce per auto Bluetooth® e un legale sistema
di avviso autovelox mediante GPS.
IT
LLAMADAS
MANOS
LIBRES
IN CASO DI PRIMO UTILIZZO DEL SISTEMA BLUE ALERT ATTENERSI A QUESTA PROCEDURA:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Inserire la batteria.
Caricare la batteria.
Impostare il dispositivo su ON.
Importante!
Sono disponibili 2 opzioni:
Opzione 1: Il dispositivo Blue Alert può essere utilizzato ESCLUSIVAMENTE come kit per auto
Bluetooth® (Questa impostazione non prevede alcun avviso di autovelox!)
→ Ved. sezione “1. PULSANTE CENTRALE – Accensione”.
Opzione 2: Il dispositivo Blue Alert può essere utilizzato come sistema di avviso GPS + kit per
auto Bluetooth®.
→ Ved. sezione “2. INTERRUTTORE GPS – Disattivazione della funzione GPS”.
Importante!
“Solo GPS” non è un’opzione contemplata!
Per l’attivazione del sistema di avviso GPS è sempre necessaria una connessione Bluetooth®
con il proprio telefono cellulare.
Scegliere / selezionare la lingua.
Il dispositivo Blue Alert può essere programmato in 5 diverse lingue:
Inglese, francese, tedesco, italiano e spagnolo.
Fase 1: Impostare la lingua del kit per auto Bluetooth®
→ Ved. sezione “3. PULSANTE VOLUME (+) E (-) – Selezione della lingua del kit per auto Bluetooth®”.
Fase 2: Impostare la lingua del sistema di avviso GPS
→ Ved. sezione “8. PULSANTE MENU – Lingua”.
Collegare il telefono cellulare al dispositivo Blue Alert.
→ Ved. sezione “1. PULSANTE CENTRALE – Pairing”.
Trasferire la memoria del telefono cellulare nel dispositivo Blue Alert.
→ Ved. sezione “4. PULSANTE MODE – Trasferimento della memoria del telefono nel dispositivo Blue Alert”.
GPS
11
7.
Installare il software Blue Alert nel PC.
Il CD che serve a questo scopo è fornito in dotazione. Il CD contiene il software da scaricare. Questo software
consente al PC di scaricare il database con le posizioni delle telecamere nel dispositivo Blue Alert.
8.
Aprire il sito www.mrhandsfree.com per scaricare il database nel dispositivo Blue Alert.
9.
Collegare il dispositivo Blue Alert al PC utilizzando il cavo USB.
10. Scaricare il database nel dispositivo Blue Alert.
Ved. il documento a parte “DOWNLOAD DATABASE LOCATIONS”.
11. Montare il dispositivo Blue Alert sul cruscotto della propria auto.
→ Ved. di seguito “INSTALLAZIONE DEL DISPOSITIVO BLUE ALERT”.
INSTALLAZIONE DEL DISPOSITIVO BLUE ALERT
Sono disponibili 2 opzioni (Ved. figura II):
1.
Utilizzando i cuscinetti in gomma antiscivolo (A)
I cuscinetti in gomma (= antiscivolo) impediscono al dispositivo Blue Alert di staccarsi dal cruscotto.
2.
Utilizzando le strisce in velcro (B)
Il dispositivo Blue Alert deve essere montato sul cruscotto (ved. figura V).
Suggerimenti per l’installazione:
•
Prima di far aderire le strisce in velcro accertarsi che il cruscotto sia pulito e che non presenti tracce di polvere o grasso!
•
Prima dell’applicazione degli elementi antiscivolo accertarsi che l’unità sia pulita e che non presenti tracce di polvere o grasso!
•
Per prestazioni ottimali si consiglia di posizionare il microfono ad una distanza massima di 50 cm dalla bocca del conducente.
•
Lo schermo a LED con il microfono incorporato deve essere direzionato verso il conducente.
•
Il dispositivo Blue Alert deve essere montato orizzontalmente sul cruscotto.
•
Il dispositivo deve poter essere rivolto verso l’alto in modo che il ricevitore GPS incorporato possa facilmente “agganciarsi” al satellite.
CARICA DELLA BATTERIA
Il dispositivo Blue Alert è dotato di una batteria ricaricabile. Aprire il coperchio del vano batterie e inserire la batteria (Ved. figura III).
Prima di utilizzare il dispositivo accertarsi che il Blue Alert sia perfettamente carico!
Importante!
Utilizzare esclusivamente i caricabatterie originali in dotazione onde evitare danni al dispositivo.
Il dispositivo Blue Alert prevede 2 modalità di ricarica:
1.
Mediante il cavo USB: collegato al proprio computer
2.
Mediante il caricabatterie da auto: collegato all’accendisigari
12
All’avvio del processo di carica l’indicatore LED (5) si illumina di rosso.
La batteria è perfettamente carica quando l’indicatore LED rosso (5) si spegne.
Importante!
In caso di inutilizzo del dispositivo Blue Alert per un lungo periodo di tempo, l’accensione dell’indicatore LED rosso (5) potrebbe
•
richiedere del tempo.
•
Al fine di garantire prestazioni ottimali della batteria, caricare sempre la batteria quando l’indicatore LED rosso (5) lampeggia.
IT
COMPONENTI E FUNZIONI
VED. FIGURA I
1.
PULSANTE CENTRALE
(= Pulsante di accensione/spegnimento e pulsante per Pairing / Risposta ad una chiamata / Fine di una chiamata /
Rifiuto di una chiamata / Selezione vocale / Riselezione / 2a chiamata / Trasferimento di chiamate dal telefono cellulare
al dispositivo Blue Alert)
•
Accensione:
Premere e tenere premuto (per 2 sec.) il pulsante centrale (1) fin quando non si sente “Acceso” e l’indicatore LED blu (4) inizia
a lampeggiare.
•
Spegnimento:
Premere e tenere premuto (sec.) il pulsante centrale (1) fin quando non si sente “Spento” e l’indicatore LED rosso (4) si
accende brevemente prima di spegnersi nuovamente.
•
Pairing:
È necessario eseguire il pairing del dispositivo Blue Alert con il proprio telefono cellulare prima di utilizzarlo! Accertarsi che il
dispositivo Blue Alert sia spento (Indicatore LED = spento). → Accertarsi che la funzione Bluetooth® del proprio telefono
cellulare sia attiva e attendere che il telefono compia la ricerca di dispositivi Bluetooth®. → Premere e tenere premuto il pulsante
centrale (1) del dispositivo Blue Alert fin quando l’indicatore LED (5) non inizia a lampeggiare alternativamente blu e rosso. Si
udirà quanto segue: “Accopiamento telefono, imposta il telefono in modilatà accopiamento ed immetti il codice PIN”. Il
telefono cellulare, ancora in modalità di ricerca, indicherà che il dispositivo Blue compare nell’elenco dei dispositivi Bluetooth®
trovati.→ Selezionare il dispositivo Blue Alert sul proprio telefono cellulare e inserire il codice PIN 0000 per il pairing di entrambi
i dispositivi. Si udirà quanto segue “Accopiamento telefono, imposta il telefono in modilatà accopiamento ed immetti il
codice PIN”. →L’indicatore LED blu (5) inizia nuovamente a lampeggiare. Si udirà “Accopiamento riuscito”.
Risposta ad una chiamata:
Per rispondere ad una chiamata premere il pulsante centrale (1). Si udirà “Chiamata da”.
Fine di una chiamata:
Per chiudere una chiamata in corso premere il pulsante centrale (1). Si udirà “Fine chiamata”.
Rifiuto di una chiamata:
Per rifiutare una chiamata tenere premuto il pulsante centrale (1) per 3 secondi. Si udirà “Rifiuto chiamata ruiscito”.
Selezione vocale:
Tenere premuto il pulsante centrale (1) fin quando non si udirà un segnale acustico che indica la possibilità di pronunciare il
nome desiderato (= “comando vocale”). → Pronunciare il comando vocale. →Il telefono esegue il comando vocale e inizia a
comporre il relativo numero di telefono.
Riselezione:
Premere il pulsante centrale (1) 2 volte più velocemente. → Si udirà “Ricompozione del numero” ad indicare che il telefono
ricompone l’ultimo numero chiamato.
•
•
•
•
•
13
•
•
2.
GPS
2a chiamata:
Premere brevemente il pulsante centrale (1) una sola volta per rispondere alla 2a chiamata e mettere in attesa la chiamata in
corso. Premere e tenere premuto il pulsante centrale (1) per 3 secondi per passare da una chiamata all’altra. Premere il
pulsante centrale (1) una volta durante la 2a chiamata per terminare una delle due chiamate.
Trasferimento di chiamate dal dispositivo Blue Alert al telefono cellulare e viceversa:
Durante una conversazione, premere due volte il pulsante MODE (4) per proseguire la conversazione sul telefono cellulare.
Premere il pulsante centrale (1) una volta per ritrasferire la chiamata al dispositivo Blue Alert.
INTERRUTTORE GPS
(per attivare o disattivare il sistema di avviso GPS)
•
•
Attivazione del sistema di avviso GPS:
Far scorrere l’interruttore GPS (2) verso destra. L’unità si trova in posizione ON (l’indicatore LED blu lampeggia).
Si udirà “Indossate la cintura di sicurezza. Siate prudenti.”
Sul display apparirà quindi (= “pronto”).
Disattivazione del sistema di avviso GPS:
(Questa posizione non prevede alcun avviso di autovelox!)
Far scorrere l’interruttore GPS (2) verso sinistra. L’unità è in posizione ON. Il display si spegne.
Importante!
“Solo GPS” non è un’opzione contemplata! Per l’attivazione del sistema di avviso GPS è sempre necessaria una connessione
Bluetooth® con il proprio telefono cellulare.
3.
PULSANTE VOLUME (+) E (-)
(Regolazione del volume del kit per auto Bluetooth® / Selezione della lingua del kit per auto Bluetooth® / Cancellazione
della memoria del telefono / Attivazione o disattivazione della funzione TTS / Ripristino delle impostazioni predefinite
del kit per auto Bluetooth®)
•
•
•
•
14
Regolazione del volume del kit per auto Bluetooth® :
Premere (+) per aumentare il livello del volume.
Premere (-) per diminuire il livello del volume.
Selezione della lingua del kit per auto Bluetooth®:
Premere e tenere premuto il pulsante Volume (+) per 3 secondi. Si udirà “Select language” OPPURE “Séléctionner la
langue” OPPURE “Seleziona la lingua” OPPURE “Sprache auswählen” OPPURE “Seleccionar lengua”. Ripetere il
processo per selezionare la lingua desiderata nel seguente ordine: Inglese – Francese – Italiano – Tedesco – Spagnolo.
Cancellazione della memoria del telefono:
In modalità Standby, premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti Volume (+) e (-) per 3 secondi in modo da
cancellare l’intera memoria del telefono dal dispositivo Blue Alert. Si udirà “Rubrica cancellata”.
Attivazione o disattivazione della funzione TTS (TEXT-TO-SPEECH):
In modalità Standby, premere i pulsanti Volume (-) per 3 secondi in modo da ATTIVARE o DISATTIVARE la funzione
Text-To-Speech. Si udirà “Commandi a riconoscimento vocale dissattivati” o “Comandi z riconoscimento vocale
attivati” a seconda dello stato corrente.
•
4.
Ripristino delle impostazioni predefinite del kit per auto Bluetooth® :
In modalità Standby, premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti Volume (+) e (-) per 10 secondi. Si udirà quanto
segue: “Rubrica cancellata” e l’indicatore LED blu lampeggerà velocemente. Premere e tenere premuti entrambi
contemporaneamente i pulsanti Volume (+) e (-) ancora una volta per 3 secondi. Al termine del processo si udirà
“Impostazione default completata”. Il dispositivo Blue Alert si spegne automaticamente.
IT
PULSANTE MODE
(Attivazione della modalità Privacy / Attivazione della modalità Mute / Trasferimento di chiamate dal dispositivo Blue
Alert back al telefono cellulare / Trasferimento della memoria del telefono al dispositivo Blue Alert)
•
•
•
•
•
•
Attivazione della modalità Privacy:
Premere brevemente il pulsante MODE (4) durante una conversazione. Tenere lo speakerphone appoggiato all’orecchio e
utilizzare il dispositivo Blue Alert come un normale telefono (ved. illustrazione IV). Per motivi di sicurezza non utilizzare mai la
modalità “Privacy” durante la guida.
Disattivazione della modalità Privacy:
Premere brevemente il pulsante MODE (4).
Attivazione della modalità Mute:
Durante una conversazione, premere e tenere premuto il pulsante MODE (4) per 3 secondi in modo da disattivare
momentaneamente il microfono del dispositivo Blue Alert. L’indicatore LED rosso resta acceso in modo fisso.
Disattivazione della modalità Mute:
Premere e tenere premuto il pulsante MODE (4) per 3 secondi.
Trasferimento di chiamate dal dispositivo Blue Alert al telefono cellulare e viceversa:
Durante una conversazione, premere due volte il pulsante MODE (4) per proseguire la conversazione sul telefono cellulare. Per
proseguire la conversazione sul dispositivo Blue Alert, premere una volta il pulsante centrale (1).
Trasferimento della memoria del telefono al dispositivo Blue Alert:
Quando si riceve una chiamata, il dispositivo Blue Alert pronuncia il nome del chiamante. Il dispositivo Blue Alert pronuncia solo
il nome del chiamante se questo nome risulta salvato anche nella memoria del proprio telefono cellulare ed è stato copiato nella
memoria del kit per auto. In caso contrario il dispositivo pronuncia solo il numero in entrata (senza il nome)!
A questo scopo si può procedere in 2 diversi modi:
1. Con il proprio telefono cellulare utilizzando la tecnologia Bluetooth® /OPP (Opzione “ Invia biglietto da visita”)
In questo caso è il telefono cellulare ad inviare i dati della persona di contatto al dispositivo Blue Alert. Ciò significa che è
necessario selezionare i dati della persona di contatto sul proprio telefono cellulare per poterli inviare al dispositivo Blue
Alert.
Come si procede?
Fase 1: attivazione nel dispositivo Blue Alert della modalità “Bluetooth® /OPP”.
•
Accertarsi che il dispositivo Blue Alert sia collegato al proprio telefono cellulare.
•
Premere e tenere premuto il pulsante MODE (4) per 6 sec.
•
Si udirà quanto segue: ‘Disconnessione completata’ (*).
Fase 2: sul telefono cellulare.
•
Selezionare i contatti che si desidera copiare sul dispositivo Blue Alert (a seconda del modello del proprio telefono
cellulare è possibile inviare la propria memoria in toto oppure inviare i contatti uno per uno. (Per informazioni per più
dettagliate consultare il manuale del proprio telefono cellulare)
15
•
Copiare i contatti tramite Bluetooth® sul dispositivo Blue Alert (**).
•
Non appena salvati i contatti nel dispositivo Blue Alert, si udirà: ‘Contatto salvato’ (***).
Fase 3: sul dispositivo Blue Alert.
•
Premere una volta il pulsante centrale (1) per riattivare la connessione Bluetooth®. Si udirà quanto segue: ‘Telefono
pronto all’uso’.
(*) Il dispositivo Blue Alert e il telefono cellulare si scollegano automaticamente.
(**) Alcuni telefoni cellulari descrivono questa funzione come “Invia biglietto da visita”.
(***) Questa operazione può richiedere alcuni minuti. (A seconda del modello di telefono cellulare e delle dimensioni della
memoria del telefono questa operazioni può richiedere oltre 10 minuti).
2.
Con il kit vivavoce per auto (Blue Alert) tramite Bluetooth® (questa specifica funzione Bluetooth® non è supportata
da tutti i telefoni cellulari)
In questo caso è lo stesso dispositivo Blue Alert a recuperare i contatti dal telefono cellulare tramite Bluetooth®.
Come si procede?
Fase 1: sul dispositivo Blue Alert.
•
Accertarsi che il dispositivo Blue Alert sia collegato al proprio telefono cellulare.
•
Premere e tenere premuto il pulsante Mode (4) per 3 secondi.
•
Si udirà quanto segue: “Rubrica cancellata” e l’indicatore LED blu (5) resta acceso in modo fisso (= il dispositivo Blue
Alert inizia a copiare i contatti).
•
Non appena salvati i contatti nel dispositivo Blue Alert, si udirà: ‘Contatto salvato’ (*).
(*) Questa operazione può richiedere alcuni minuti. (A seconda del modello di telefono cellulare e delle dimensioni della
memoria del telefono questa operazioni può richiedere oltre 10 minuti).
5.
INDICATORE LED
(Può diventare rosso/blu oppure rosso e blu)
•
•
•
16
Indicatore rosso:
•
Lampeggia in modalità Standby: scarsa carica della batteria
•
Resta fisso durante la carica della batteria
Indicatore blu:
•
Lampeggia in modalità Standby
•
Resta fisso in modalità Privacy
•
Resta fisso durante la ricezione della memoria del telefono
Indicatore rosso + blu:
•
Lampeggia in modo alternato in modalità Pairing
•
Resta fisso in modalità Mute (viola)
6.
MICROFONO
Direzionare sempre il microfono (6) (situato sullo schermo a LED) verso la bocca.
Per prestazioni ottimali si consiglia di posizionare il microfono ad una distanza massima di 50 cm dalla bocca del conducente.
Accertarsi che davanti al microfono non vi siano oggetti.
7.
IT
CONNESSIONE PER MICROFONO ESTERNO (opzionale)
Per migliorare la qualità audio delle conversazioni effettuate con il dispositivo Blue Alert è possibile collegare un microfono
esterno supplementare. Visitare il sito web www.te-groupshop.com che fornisce maggiori informazioni relative alla modalità
d’ordine di questo accessorio.
8.
PULSANTE MENU
Utilizzando questo pulsante è possibile accedere al menu di programmazione di varie impostazioni del sistema GPS.
Per la conferma dell’impostazione richiesta si utilizza il pulsante “ADD/DEL” (9) (ved. prossimo capitolo).
Pulsante
1 (una volta)
2 (due volte)
3 (…)
4 (…)
5 (…)
6 (…)
7 (…)
8 (…)
9 (…)
10 (…)
11 (…)
Tipo di programmazione
Volume della voce guida del GPS (da 1 a 8)
Velocità massima (da 30 a 250)
Attivazione o disattivazione audio
Lingua (Inglese / Francese / Spagnolo / Italiano / Tedesco)
Odometro (= distanza totale percorsa da un determinato momento)
Velocità media
Attivazione o disattivazione orologio
Indicazione della velocità: Km/h o M/h
Fuso orario
Versione software
Calendario
Indicazione sul display
VOL 1/…/8
M 30/…/250
S. On/OFF
L - Gb/Fr/SP/it/dE
O
A 0
H. On/OFF
SI:00/01
t
U
8:9
Se non viene premuto nessun pulsante entro 5 secondi il dispositivo chiude il menu!
9.
PULSANTE ADD/DEL
(Conferma di impostazioni prescelte / Aggiunta/Cancellazione manuale di località personali)
•
Conferma di impostazioni prescelte:
Premere il pulsante MENU (8) per accedere al menu.
Premere il pulsante ADD/DEL (9) per confermare l’impostazione prescelta.
17
•
Aggiunta manuale di località personali::
Premere il pulsante ADD/DEL (9) mentre si attraversa la località che si desidera aggiungere. Si udirà “Aggiunto”.
•
Cancellazione manuale di località personali:
Premere il pulsante ADD/DEL (9) mentre si attraversa la località che si desidera cancellare. Si udirà “Eliminato”.
apparirà quindi sul display.
USB
apparirà quindi sul display.
10. PORTA USB
(Per la connessione del cavo USB)
Consente di:
• Caricare il dispositivo Blue Alert per mezzo del cavo USB: collegato al proprio computer.
• Caricare il dispositivo Blue Alert per mezzo del caricabatterie da auto: collegato all’accendisigari.
• Scaricare il database relativo alle posizioni di telecamere fisse sul dispositivo Blue Alert. (Ved. il documento a parte
“Download database locations” per scoprire come scaricare e aggiornare il database relativo alle telecamere fisse sul
dispositivo Blue Alert!)
11. DISPLAY
Sul display a LED del dispositivo Blue Alert vengono riportate importanti informazioni quali: velocità del veicolo, velocità
massima, distanza tra il proprio veicolo e il punto di rilevazione della velocità, orologio, …
Ecco cosa appare sul display, compresi vari annunci:
Durante la fase di avvio il sistema GPS:
Avvertimento visivo
Srch
rdy
7:16
18
Avvertimento vocale
Significato
Indossate la cintura di sicurezza. Siate prudenti. Il GPS sta cercando i satellite.
/
Satelliti OK
El sistema de aviso GPS está activado.
Indicazione orologio satelliti OK + I satelliti sono
stati trovati.
IT
A veicolo fermo:
Avvertimento visivo
Avvertimento vocale
/
7:16
Significato
Orologio
Durante la guida:
Avvertimento visivo
Avvertimento vocale
Significato
55
/
Propria velocità di guida se si è scelto di nascondere l’orologio
(ved. “PULSANTE MENU – Attivazione o disattivazione orologio”)
7:16
/
L’orologio, se si è scelto di mostrare l’orologio nel menu
(ved. “PULSANTE MENU – Attivazione o disattivazione orologio”)
500
Fotocamera digitale
Autovelox a 500 metri dalla vostra attuale posizione.
C
300
Fotocamera digitale
nelle vicinanze
Autovelox a 300 metri dalla vostra attuale posizione.
C
500
Controllo della traiettoria
Autovelox a 500 metri dalla vostra attuale posizione.
C
300
Controllo della traiettoria
nelle vicinanze
Autovelox a 300 metri dalla vostra attuale posizione.
C
0
C
500
Ubicazione pericolosa
C
500
Propria posizione
Località personale (= località aggiunta personalmente) a 500 metri dalla
vostra attuale posizione.
Avviso di eccesso
di velocità
Questo “Speed Alert” può significare quanto segue:
1) Si è superata la velocità di guida massima impostata nel
menu (ved. “PULSANTE MENU – Velocità massima”)
2) Si è superata la velocità di guida massima consentita in prossimità
dell’autovelox a cui vi state avvicinando (secondo il nostro database).
C
/
Fine controlla della traietoria
Fine del rilevamento della velocità su tratta.
Ubicazione pericoloso a 500 metri dalla vostra attuale posizione.
Add
Añadido
È stata aggiunta una località personale.
dEL
Eliminado
È stata eliminata una località personale.
19
12. ALTOPARLANTE
13
COPERCHIO DEL VANO BATTERIE
Accessori in dotazione
1.
2.
3.
4.
20
Caricabatterie da auto
Cavo caricabatterie USB
Cuscinetti di gomma
Strisce in velcro
Per un manuale più dettagliato e in altre lingue disponibili visitare il sito
www.mrhandsfree.com
Download PDF
Similar pages
QV-5700 - Support