Craftsman 875.199510 Owner`s manual

Owner's Manual
Pneumatic
1/4" ANGLE DIE GRINDER
Model No.
875.199510
WARNING:
Before operating tool, read this
manual and follow all
Safety Recommendations
Operating Instructions.
and
Safety
Warranty
Features & Operation
Maintenance
EspaSol
Distributed by Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
www.Sears.com
FULL ONE YEAR WARRANTY ON
CRAFTSMAN AIR=DRIVE TOOLS
If this Craftsman tool fails to give complete satisfaction
within one year from the date of purchase, RETURN IT
TO THE NEAREST SEARS STORE IN THE UNITED
STATES, and Sears will repair or replace it free of charge.
If this Craftsman tool is used for commercial or rental
purposes, this warranty applies for only 90 days from the
date of purchase. This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights which vary
from state to state.
Read Operating Instructions
Please become familiar with all the instructions and
warnings before operating any pneumatic tool.
Always Wear Approved Eye Protection
Impact resistant eye protection should meet or exceed
the standards set forth in ANSI Z87.1, Occupational and
Educational Eye and Face Protection. Look for marking
Z87.1 on your eye protection to ensure that it is an
approved style.
Hearing Protection is Recommended
Hearing protection should be used when the noise level
exposure equals or exceeds an 8 hour time-weighted
average sound level of 85dBA. Process noise, reflective
surfaces, other tools being operated nearby, all add to the
noise level in a given work area. If you are unable to
determine your noise level exposure, we recommend the
use of hearing protection.
Avoid Prolonged Exposure to Vibration
Pneumatic tools can vibrate during use. Prolonged
exposure to vibration or very repetitive hand and arm
movements can cause injury. Discontinue the use of any
tool if you experience tingling, numbness, discomfort or
pain in your hands or arms. You should consult your
physician before resuming use of tool.
90 PSi Maximum
This tool is designed to operate at an air pressure of 90
pounds per square inch gauge pressure (90 PSI)
maximum, at the tool. Use of higher air pressure can, and
may cause injury. Also, the use of higher air pressure
places the internal components under loads and
stresses they were not designed for, causing premature
tool failure.
NOTE: THEAIR SUPPLY SHOULD BE CLEAN, DRYAND
PREFERABLY LUBRICATED. FOR BEST RESULTS
DRAIN THE MOISTURE FROM YOUR COMPRESSOR
DALLY.
Distributed by Sears, Roebuck and Co., Dept. 8t7WA,
Hoffman Estates, IL 60179.
The Craftsman Model 875,199510 1/4=in, Drive Angle
Die Grinder is designed for grinding and deburring
operations in confined areas.
Features
This tool features a built-in regulator for convenient
speed control, a lock-off lever throttle to prevent accidental
starts and 360 dgree rear front exhaust to direct air away
from work surface. (Use only adequately speed-rated
accessories with die grinder.)
Specifications
Collet size ............................................................................... 1/4"
Free speed (No Load) .......................................... 20,000 RPM
Weight ............................................................................. 1.2 Ibs.
Overall length ......................................................................... 6.9"
Average air consumption ........................................... 4.5 CFM
Recommended hose size ........................................... 3/8" I.D.
Air inlet.......................................................................... 1/4" NPT
Maximum Air Pressure .................................................. 90 PSi
Used Accessories Rated at Tool RPM or Higher
Always use accessories with an RPM rating that meets or
exceeds the tool RPM rating. Always examine
accessories before mounting for chips, cracks, or signs
of damage. Never use mounted points or other
accessories that have been dropped or exposed to water,
solvent or extreme temperature changes. It is a good
practice to operate the tool in a protected enclosure for
one minue after mounting any accessory.
I, wA
Pre-Operation
Before the tool is connected to the air supply, clear the air
hose of accumulated dust and moisture by running air
freely through the air hose for 5-10 seconds. Before
removing a tool for service or changing sockets, make
sure the air line is shut-off at the compressor. This will
prevent the tool from operating if the throttle is accidently
engaged.
1
Some dust created by power sanding, sawing, grinding,
drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other
reproductive harm. Some examples of these chemicals
Installation
are:
•
•
•
Lead from lead based paint
crystalline silica from bricks and cement
and other masonry products, and
arsenic and chromium from chemicallytreated lumber.
Your risk from those exposures varies, depending on how
often you do this type of work. To reduce your exposure to
these chemicals: work in a well ventilated area, and work
with approved safety equipment, such as dust masks that
are specifically designed to filter out microscopic particles.
(See figure
1)
This tool is designed to operate at 90 psi. Lower pressure (below 90 psi) will reduce performance of the tool
while higher air pressure (over 90 psi) raises the perfor=
mance of the tool beyond its rated capacity and could
cause serious damage to tool and user.
Always use clean dry air. Excessive moisture and dirt will
greatly reduce the life of any air motor. We recommend
the installation of an in-line filter-regulator-lubricator
as
close to the tool as possible.
A 3/8" air hose is required up to a length of 8 ft. if more
length is required a 1/2" air hose should be used at the
compressor. Attach a 3/8" whip hose for the remaining
4 - 8 ft. for flexibility. Be sure all hoses and fittings are the
correct size and tightly secured before using air tool.
(2)
More than 1/100 slope
::O
Branch line = 2 times
Tool inlet/hose size
Stop
Valve
Filter
Main line = 3 times
Regulator
Lubricator
Tool inlet/hose
size
Auto Drain
Va Ive
Air Tool
_Auto Drain
Va Ive
Figure 1
Air Hose Hook Up
To change the grinding stones:
•
Always disconnect the tool from the air supply before
changing accessories
•
Loosen the collet nut with the wrenches supplied
(Figure 2)
•
Insert the grinding stone in the collet. If using a 1/8in. collet stone an adapter must be inserted before
placing the stone into the tool.
•
Tighten collet nut with the two wrenches supplied
Lubrication
An in-line filter-regulator-lubricator
(fig 1) is recommended
as it increases tool life and keeps the tool in sustained
operation. The in-line lubricator should be regularly
checked and filled with air tool oil. Proper adjustment of
the in-line lubricator is performed by placing a sheet of
paper next to the tools exhaust ports and holding the
throttle open approximately 30 seconds. The lubricator is
properly set when a light stain of oil collects on the paper.
Excessive amounts of oil should be avoided.
In the event that it becomes necessary to store the tool for
an extended period of time (overnight, weekend, etc.), it
should receive a generous amount of lubrication through
the air inlet. The tool should be run for approximately 30
seconds to ensure oil has been evenly distributed through
out the tool. The tool should be stored in a clean dry
environment.
Recommended lubricants: Use air tool oil or any other
high grade turbine oil containing moisture absorbent, rust
inhibitors, metal wetting agents and an EP (extreme
pressure) additive.
Figure 2
Figure 3
[, WARNINel
Always make sure that tool accessories
exceed the tools recommended
output.
meet or
Sears CRAFTSMAN Model 875.199510
Pneumatic 1/4" Angle Grinder
Exploded View and Parts List
Ref.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2O
21
22
23
24
25
26
27
Part No.
9106342
9106343
9106344
9106345
9106346
9106347
9106348
9106349
9106350
9106351
9106352
9106353
9106354
9106355
9106356
9106357
9106358
9106359
9106360
9106361
9106362
9106363
9106364
9106365
9106366
9106367
9106368
Description
Housing
Throttle Lever
Throttle Pin
Pin
Q'ty
1
1
1
1
Bushing
Safety Spring
Safety Lever
O-Ring
O-Ring
Valve Stem
1
1
1
1
1
1
Spring
Air Regulator
O-Ring
O-Ring
Valve Plug
Handle Grip
O-Ring
Muffler Cover
Pin
Nut
Washer
O-Ring
Connector
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
O-Ring
Air Inlet Bushing
Ornamental Gasket
Ball Bearing
2
1
1
1
Ref.
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
5O
51
52
53
(4)
Part No.
9106369
9106370
9106371
9106372
9106373
9106374
9106375
9106376
9106377
9106378
9106379
9106380
9106381
9106382
9106383
9106384
9106385
9106386
9106387
9106388
9106389
9106390
9106654
9106655
9106656
9106657
Description
Rear End Plate
Pin
Rotor
Rotor Blade
Cylinder
Rotor Liner
Front End Plate
Pin
O-Ring
Ball Bearing
Driving Gear
O-Ring
Lock Nut
Clamp Nut
Gear Case
Grease Fitting
Ball Bearing
Driven Gear
Nut
Work Spindle
Key
Collets
Collet Nut
Muffler Stones
Wrench
Wrench
Q'ty
1
2
1
4
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
35
1
1
Troubleshooting
Tool runs slowly or wilt not operate
1. Grit or gum in tool
1. Flush the toot with air tool oil or gum
solvent.
2. No oil in tool
2. Lubricate the tool according to the lubrication
instructions in this manual
3. Low air pressure
3. a. Adjust the regulator on the tool to the maximum setting
b. Adjust the compressor regulator to tool
maximum of 90 psi.
4. Tighten and seal hose fittings if leaks are found
use teflon tape.
5. a. Be sure the hose is the proper size. Long
hoses or tools using large volumes of air may
require a hose with an I.D. of 1/2" or larger
depending on the total length of the hose
b. Do not use a multiple number of hoses
connected together with quick connect fittings.
This causes additional pressure drops and
reduces the tool power. Directly connect the
hoses together
6. Replace rotor blade
7. Remove and inspect bearing for rust, dirt and
grit. Replace or clean and grease bearing with
bearing grease
4. Air hose leaks
5. Pressure drops
6. Worn rotor blade in motor
7. Worn ball bearing in motor
Moisture blowing out of tool exahust
Impacts slowly or wilt not impact
1. Water in tank
1. Drain tank. (See air compressor manual). Oil tool
and run until no water is evident. Oil tool again and
run 1-2 seconds
1. Lack of lubrication
2. Tool regulator set in wrong
position
Impacts rapidly but
wilt not remove bolts
Does not impact
1. Lubricate the air motor and the impact mechanism.
(See Lubrication section of this manual)
2. Adjust the regulator on the tool to the maximum
setting
3. In-line regulator or
compressor regulator
set too low
3. Adjust regulators in the air system
1. Worn impact mechanism
1. Replace worn impact mechanism
1. Broken impact mechanism
1. Replace broken impact mechanism
(5)
components
components
Manual del Propietario
RECTIFICADORA NEUMATICA
DE MATRICES ANGULAR DE 1/4 PULG
Modelo No.
875.199510
ADVERTENCIA:
Antes de usar esta herramienta,
lea este manual y siga todas las
recomendaciones
de seguridad
e instrucciones de operaci6n.
•
•
Seguridad
Garantia
•
•
Caracteristicasyoperaci6n
Mantenimiento
•
EspaSol
Distribuido
www.Sears.com
por Sears, Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179
GARANTiA POR UN ANO COMPLETO EN
LAS HERRAMIENTAS NEUMATICAS CRAFTSMAN
Lea las instrucciones
de operacibn
Por favor familiaricese con todas las instrucciones y
advertencias antes de operar cualquier herramienta neumatica.
Use siempre proteccion
adecuada para los ojos
La protecciSn de los ojos resistente al impacto debe cumplir o
exceder los estandares establecidos en ANSI Z87.1, ProtecciSn
ocupacional y educativa de los ojos y el rostro. Busque la marca
Z87.1 en su protector de los ojos para asegurar que es un estilo
aprobado.
Se recomienda
el uso de protecci6n
auditiva
Debera usar protecci6n auditiva si la exposici6n al nivel de ruido
equivale al nivel acQstico promedio cronoponderado de 8 horas
de 85 dBA o Io supera. El ruido del proceso, superficies
reflectoras, otras herramientas operadas en la cercania, todos
agregan al nivel de ruido en un area determinada de trabajo.
Si no es posible determinar la exposiciSn al nivel de ruido, se
recomienda usar protecciSn auditiva.
Evite una exposicion prolongada a la vibracion
Las herramientas neumaticas pueden vibrar durante su uso.
La exposiciSn prolongada alas vibraciones o los movimientos
muy repetidos de manos y brazos pueden oausar lesiones.
Interrumpa el uso de cualquier herramienta si experimenta
cosquilleo, adormecimiento, malestar o dolor en las manos o
brazos. Antes de reanudar el uso de la herramienta, usted debe
consultar con su m_dico.
Siesta herramienta CraRsman no le satisface completamente
dentro de un afio a part ir de su fecha de compra, DEVUELVALA
A LATIENDA SEARS MAS CERCANA EN LOS ESTADOS UNIDOS,
y Sears la reparara o reemplazara gratis. Siesta herramienta
Craftsman se usa para fines comerciales o de alquiler, esta
garantia se aplica por 90 dias solamente a partir de la fecha de
compra. Esta garantia le proporciona derechos legales
especificos, y usted puede tener tambi_n otros derechos que
varian de estado a estado.
Distribuido por Sears, Roebuck
Hoffman Estates, IL 60179.
and Co., Dept. 817WA,
Esta rectificadora de matrices angular de 1/4 pulg Craftsman,
Modelo 875.199510, esta disefiada para las operaciones de
rectificaciSn y eliminaciSn de rebabas en areas confinadas.
Features
Esta herramienta tiene un regulador incorporado que proporciona
un control cSmodo de la velocidad, tiene ademas un acelerador
de palanca de control que previene el arranque accidental y un
escape frontal trasero de 360 grados que aleja el aire de la
superficie de trabajo. (Use solamente accesorios clasificados
para la velocidad correcta con esta rectificadora de mat/fces).
Maximo de 90 PSI (libras manom_tricas
por pulg.
cuadrada)
Esta herramienta esta disefiada para operar a una presi6n
neumatica maxima de indicador de 90 libras por pulgada
cuadrada (90 PSI) en la herramienta. El uso de una presi6n de
aire mayor puede y podra causar lesiones. Tambien, el uso de
una presi6n neumatica mayor somete a los componentes
internos a cargas y tensiones para las cuales no fueron
disefiados, causando una falla prematura de la herramienta.
NOTA: EL SUMINISTRO DE AIRE DEBERA, SER LIMPIO Y SECO,
PREFERENTEMENTE LUBRICADO. PARA OBTENER LOS
MEJORES RESULTADOS, PURGUEA DIARIO LA HUMEDAD DEL
COMPRESOR.
Especificaciones
Tamafio del mandril de pinza ............................................
1/4 pulg
Velocidad libre (sin carga) ......................................... 20 000 RPM
Peso ..............................................................................
1.2 libras
Longitud general ..............................................................
6.9 pulg
Consumo promedio de aire .............................................
4.5 CFM
Tamafio recomendado de la manguera ......... 3/8 pulg de diam. int.
Entrada de aire ..........................................................
1/4 pulg NPT
PresiSn de aire maxima .......................................................
90 PSI
Use accesorios clasificados para la RPM de la
herramienta o m&s
Siempre use accesorios clasificados para revoluciones por
minutos (RPM) que cumplan o excedan con la clasificaci6n de
RPM de la herramienta. Siempre examine los accesorios antes
del montaje en busca de astillas, grietas o indicios de algQn dafio.
Nunca use puntos montados u otros accesorios que se han
caido o se han expuesto al agua, disolventes o cambios
extremos de temperatura. Es bueno usar la herramienta en un
alojamiento protegido por un minuto despu_s de montarle
cualquier accesorio.
Previo a la operacibn
Antes de conectar la herramienta al suministro de aire, limpie la
manguera de aire para quitarle el polvo y la humedad
acumulados. Hagalo pasando aire libremente por la manguera por
un tiempo de 5 a 10 segundos. Antes de quitar la herramienta del
servicio o cambiar los casquillos, aseg_rese de que la linea de
aire est_ apagada en el compresor. Con ello se prevendra que
la herramienta funcione si el acelerador se acciona
accidentalmente.
i ADvE"tEnclAI
Instalacibn (Yea la Figura 1)
La herramienta esta disefiada para que funoione a 90 psi. Una
presiSn menor (por debajo de 90 psi) disminuira el rendimiento de
la herramienta, mientras que una presiSn neumatica mayor
(sobre 90 psi) incrementara el rendimiento de la herramienta mas
alia de su capacidad nominal y puede oausar dafios extensos a
la herramienta y lesiones graves al usuario.
Algunos polvos creados por el lijado, aserrado, desgastado,
taladrado y otras actividades de construcciSn contienen
substancias quimicas conocidas como causantes de cancer,
defectos de nacimiento u otras lesiones en el sistema de
reproducci6n.
son:
Algunos ejemplos de esas sustancias
quimicas
Plomo de pinturas fabricadas a base de plomo
Silice cristalino de ladrillos, cemento y otros productos
mamposteria, asi como
ars_nico y cromo de maderas quimicamente tratadas.
Use siempre aire limpio y seco. La humedad excesiva y la
suciedad reduciran en gran medida la vida _til de cualquier motor
de aire comprimido. Se recomienda la instalaciSn de un filtroregulador-lubricador
en linea Io mas cerca posible a la
herramienta.
de
Para una Iongitud de hasta 8 pies se requiere usar una manguera
de aire de 3/8 pulgada. Si se necesita una Iongitud mayor, se
debe usar una manguera de aire de 1/2 pulgada en el compresor.
Conecte una manguera de 3/8 pulg de conexi6n flexible para el
resto de los 4 a 8 pies, para que ayude a la flexibilidad.
AsegQrese de que todas las mangueras y accesorios sean del
tamafio correcto y que est_n firmemente conectados antes de
usar la herramienta neumatica.
Su riesgo a esas exposiciones varia, dependiendo de la
frecuencia a la que usted efectQe este tipo de trabajo. Para
reducir su exposici6n a estos materiales: trabaje en un area bien
ventilada y con los equipos de protecciSn aprobados, como
mascaras de polvo que est_n especificamente disefiadas para
filtrar particulas microsc6picas.
(2)
Para
cambiar
laspiedras
rectificadoras:
• Antes
decambiar
losaccesorios
siempre
desconecte
la
herramienta
delsuministro
deaire.
• Afloje
laturca
desujeci6n
delmandril
conlasIlaves
suministradas
(Figura
2).
• Introduzca
lapiedra
derectificaci6n
enelmandril
depinza.
Siesta
usando
unapiedra
demandril
depinza
de1!8pulg,
unadaptador
tendra
queintroducirse
antes
deponer
la
piedra
enlaherramienta.
• Apriete
latuerca
desujeci6n
delmandril
conlasIlaves
suministradas.
Lubricaci6n
Se recomienda usar un filtro-regulador-lubricador
en linea (Fig.l)
ya que incrementa la duraci6n de la herramienta y mantiene la
herramienta en una operaci6n sostenida. Debera comprobar el
lubricador en linea con regularidad y Ilenarlo con aceite para
herramientas de aire comprimido. El ajuste correcto del lubricador
en linea se realiza colocando una hoja de papel pr6xima a los
orificios de escape de la herramienta y manteniendo abierto el
acelerador durante 30 segundos aproximadamente. Se ajusta
correctamente el lubricador cuando el papel queda manchado con
una ligera mancha de aceite. Deberan evitarse las cantidades
excesivas de aceite.
En caso de ser necesario almacenar la herramienta durante un
largo tiempo (de la noche a la manana, un fin de semana, etc.),
debera lubricarla abundantemente a traves de la entrada de aire
(Fig. 3). Debera operar la herramienta durante 30 segundos
aproximadamente para asegurar la distribuci6n pareja del aceite
en toda la herramienta. Debera almacenarse la herramienta en un
medio limpio y seco.
Lubricantes
recomendados:Use
un aceite de herramienta
neumatica u cualquier otro aceite de grado elevado de turbina que
contenga absorbente de humedad, inhibidores de 6xido, agentes
humidificadores del metal y un aditivo EP (presi6n extrema). (Vea
la Fig. 3 para la ubicaci6n y entrada de aire).
Figura 2
Figura 3
ADVERTENCIA i
Siempre asegErese
de que los accesorios de la
herramienta
cumplan o excedan la salida recomendada
para las herramientas.
Sears
CRAFTSMAN
Rectificadora
Vista ampliada
Modelo
angular
875.199510
de 1/4 pulg neumatica
y lista de piezas
....
13
Ref.
Pieza No.
Descripcibn
Cant.
Ref.
Pieza No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
9106342
9106343
Caja protectora
Gatillo
1
1
9106344
9106345
9106346
9106347
9106348
9106349
9106350
Clavija del gatillo
Clavija
Anillo de fijaci6n
Resorte
Palanca
Junta t6rica
Junta t6rica
1
1
1
1
1
1
1
9106351
9106352
Vglstago de vgdvula
Resorte
1
1
9106353
9106354
9106355
9106356
9106357
9106358
9106359
Regulador de aire
Junta t6rica
Junta t6rica
Tuerca
Empu_adura
Junta t6rica
Cubierta del silenciador
1
1
1
1
1
1
1
9106360
9106361
9106362
9106363
9106364
9106365
9106366
9106367
9106368
Clavija de fijaci6n
Tuerca
Arandela
Junta t6rica
Tuerca
Junta t6rica
Admisi6n de aire
Junta de adorno
Rodamiento
1
1
1
1
1
2
1
1
1
28
29
3O
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
5O
9106369
9106370
9106371
9106372
9106373
9106374
9106375
9106376
9106377
9106378
9106379
9106380
9106381
9106382
9106383
9106384
9106385
9106386
9106387
9106388
9106389
9106390
9106654
51
52
53
9106655
9106656
9106657
(4)
Descripci6n
Cant.
Placa extremo posterior
Clavija de fijaci6n
Rotor
Paleta del rotor
Cilindro
1
2
1
4
1
Espaciador del rotor
Placa delantera
1
1
Clavija de fijaci6n
Junta t6rica
Rodamiento esf6rico
1
1
2
Engranaje
Junta t6rica
Retenedor
1
1
1
Tuerca hexagonal
Cabezal angular
Niple de engrasar
Rodamiento esf6rico
1
1
1
1
Engranaje
Tuerca
1
1
Husillo de trabajo
Chaveta
1
1
Mandril de pinzas
Tuerca de sujeci6n del
mandril
Piedras del silenciador
Llave
Llave
1
1
35
1
1
Localizacion
y solucion
La herramienta funciona
no funciona.
lentamente
o
de fallas
1. En la herramienta
arena o resina.
hay polvo,
1. Irrigue la herramienta con aceite o diluyente de resinas
para herramientas neum_ticas.
en diluyente.
2. En la herramienta
no hay aceite.
2. Lubrique la herramienta de acuerdo a las instrucciones
de lubricaci6n indicadas en este manual.
3. La presi6n del aire esta baja.
4. La manguera de aire tiene
escapes.
5. Caidas de presi6n.
6. Paleta del rotor en el motor
desgastada.
7. Rodamiento esf6rico en el motor
desgastado.
Por el escape de la herramienta
saliendo humedad.
esta
Impactos lentos o no hay impactos.
No da impactos
pero
7. Retire e inspeccione el rodamiento en busca de
herrumbre, suciedad y arena. Reemplace o limpie y
engrase el rodamiento con grasa para rodamientos.
1. Agua en el tanque.
1. Drene el tanque. (Consulte el manual del compresor).
Engrase la herramienta y hagala funcionar hasta que no
vea agua. Engrase la herramienta otra vez y d6jela
funcionar de 1 a 2 segundos.
1. Falta de lubricaci6n
1. Lubrique el motor del aire y el mecanismo de impacto.
(Consulte la secci6n Lubricaci6n de este manual).
2. Ajuste el regulador de la herramienta a su valor maximo.
2. El regulador de la herramienta
esta puesto en la posici6n
incorrecta.
Proyecta impactos rapidamente
no quita los pernos.
3. a. Ajuste el regulador de la herramienta al valor maximo.
b. Ajuste el regulador del compresor al m_ximo de la
herramienta de 90 psi.
4. Apriete y selle los accesorios de la manguera. Si ha
encontrado escapes, use una cinta adhesiva de tefl6n.
5. a. Asegt]rese de que la manguera que esta usando
tenga el tamafio correcto. Las mangueras largas o las
herramientas que usan grandes volQmenes de aire
podrian requerir una manguera con un diametro interno
de 1/2 pulgada o mas, dependiendo de la Iongitud total
de la manguera.
b. No use varias mangueras conectadas una a la otra
a traves de accesorios de conexi6n rapidos. Esto
causa caidas de presi6n adicionales y reduce la
potencia de la herramienta. Conecte las mangueras una
con la otra directamente.
6. Reemplace la paleta del rotor.
3. Regulador en linea o
regulador del compresor
fijado muy bajo
3. Ajuste los reguladores
1. Mecanismo de impacto
desgastado.
1. Reemplace los componentes
de impacto.
desgastados
1. Reemplace
impacto.
rotos del mecanismo
1. Mecanismo
de impacto
(5)
roto.
del sistema de aire.
los componentes
del mecanismo
de
For the repair or replacement
parts you need delivered directly to your home
Call 7 am - 7 pm, 7 days a week
1-800-366-PART
(1-800-366-7278)
Para ordenar piezas con entrega
a domicilio - 1-800-659-7084
For the location
of a
Sears Parts and Repair Center
in your area
Call 24 hours a day, 7 days a week
1-800-488-1222
For more information
on
purchasing a Sears
Maintenance Agreement or to inquire
about an existing Agreement
Call 9 am - 5 pm, Monday-Saturday
1-800-827-6655
The model number of your air tool is located
on the serial plate attached to the tool.
When requesting service or ordering parts,
always give the following information:
• Product Type
• Model Number
Distributed
• Pneumatic Tool
• Part Description
by Sears, Roebuck
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179 USA