Seiko V072 Specifications

Cal. V072
INSTRUCTIONS
(P.
BEDIENUNGSANLEITUNG
(S. 23)
3)
INSTRUCTIONS
(P.
43)
ISTRUZIONI
(P.
63)
INSTRUCCIONES
(P.
83)
INSTRUÇÕES
(P. 103)
用法説明
(123 頁)
English
You are now the proud owner of a SEIKO Duo-Display Watch Cal. V072. For best results, please
read the instructions in this booklet carefully before using your SEIKO Duo-Display Watch. Please
keep this manual handy for ready reference.
Sie sind nun stolzer Besitzer einer SEIKO Zwei-Anzeige-Uhr Kal. V072. Bevor Sie nun Ihr SEIKO
Zwei-Anzeige-Uhr in Gebrauch nehmen, lesen Sie bitte die Anleitungen in diesem Heftchen sorgfältig
durch, damit Sie die Uhr optimal nutzen können. Verwahren Sie dieses Heftchen, um sich jederzeit
wieder informieren zu können.
Vous voici l’heureux propriétaire d’une montre double affichage SEIKO Cal. V072. Pour en obtenir
d’excellentes performances, veuillez lire attentivement les explications suivantes avant d’utiliser la
montre et conserver cette brochure pour toute référence ultérieure.
Siete ora in possesso di un orologio SEIKO a doppio quadrante Cal. V072. Per ottenerne i migliori
risultati, leggete attentamente le istruzioni contenute in questo manuale prima di iniziare ad utilizzare
l’orologio. Conservate poi il manuale per ogni eventuale futuro riferimento.
Usted es ahora un honrado poseedor del reloj SEIKO de indicación doble Cal. V072. Para obtener
de él óptimos resultados, lea las instrucciones de este panfleto con cuidado antes del uso de su
reloj SEIKO de indicación doble. Guarde este manual para pronta referencia.
Você pode sentir-se orgulhoso de possuir um Relógio SEIKO Duo-Display Cal. V072. Para obter os
melhores resultados, leia atentamente as instruções contidas neste opúsculo antes de usar o seu
Relógio SEIKO Duo-Display. Conserve este manual para consultas futuras.
2
Page
DISPLAY AND MODE CHANGE ..............................................................................
TIME/CALENDAR SETTING .....................................................................................
ALARM ....................................................................................................................
STOPWATCH ...........................................................................................................
ILLUMINATING LIGHT .............................................................................................
NOTES ON USING THE WATCH .............................................................................
BATTERY CHANGE ..................................................................................................
TO PRESERVE THE QUALITY OF YOUR WATCH ...................................................
SPECIFICATIONS .....................................................................................................
ENGLISH
English
CONTENTS
5
6
9
11
13
14
16
18
21
3
English
CAL. V072
ANALOGUE TIME DISPLAY
DIGITAL TIME AND CALENDAR
● Calendar function: Month, date and day of the week.
REGULAR ALARM
STOPWATCH
● Measures up to 60 minutes in 1/100 second increments.
● Split time measurement is possible.
ILLUMINATING LIGHT
4
DISPLAY AND MODE CHANGE
English
B
a
b
CROWN
A
C
a: Normal position
b: Extended position
With each press, the mode in the digital display changes in the following order:
CALENDAR
mode
➡
TIME
mode
➡
ALARM
mode
➡
STOPWATCH
mode
➡
A
5
English
TIME/CALENDAR SETTING
CALENDAR SETTING
A
Press to show CALENDAR mode.
▼
B
B
▼
▼
B
Press and hold for 2 to 3 seconds to
show CALENDAR SETTING display.
Press repeatedly to select the digits
(flashing) to be adjusted.
▲
Date
C
3 seconds.
▲
CALENDAR
mode
▲
A
Month
▲✩ Press for 2 to
Day
▼
C
Day
Month
Date
A
6
Press to set the flashing digits.
▼
or
B
Press to return to CALENDAR mode.
English
DIGITAL TIME SETTING
✩ Before setting the analogue time, be sure to set the digital time.
A
Press to show TIME mode.
▼
▼
▼
B
Press and hold for 2 to 3 seconds to
show TIME SETTING display.
Press repeatedly to select the digits
(flashing) to be adjusted.
▲
Seconds
▲✩ Press for 2 to
C
3 seconds.
▲
TIME
mode
Minutes
Hour
▲
A
▲
B
B
12-/24-hour indication
▼
Hour
Seconds
C
Minutes
Press to set the flashing digits.
▼
A
or
B
Press to return to TIME mode.
7
English
ANALOGUE TIME SETTING
✩ Before setting the analogue time, be sure to set the digital time. (See the previous section)
Hour hand
Second hand
Minute hand
CROWN
➠
➠
8
Pull out when the second hand is at the
12 o’clock position.
▼
Turn to set the hour and minute hands.
▼
Push back in to normal position when
the second digits count “00” in the digital time display.
ALARM
English
● The alarm can be set to ring on a 24-hour basis.
ALARM TIME SETTING
A
Press to show ALARM mode.
▼
▼
B
B
Press repeatedly to select the digits
(flashing) to be adjusted.
▲
Hour
Minutes
ALARM mode
▲
▲
▼
A
C
C
Press to set the flashing digits.
▼
A
Hour
or
B
Press to return to ALARM mode.
ALARM mode mark
Minutes
9
English
● ALARM ENGAGEMENT/DISENGAGEMENT
C
Alarm
mark
C
With each press in ALARM mode,
the alarm is alternately engaged and
disengaged.
* At the designated time the alarm rings for 20
seconds. To stop it manually, press any of the
buttons.
● TURNING ON/OFF OF THE HOURLY TIME SIGNAL
B
B
C
Hourly time
signal mark
10
and
C
With each simultaneous press in
CALENDAR or TIME mode, the
hourly time signal is turned on
and off alternately.
A
Press to show STOPWATCH mode.
English
STOPWATCH
● The stopwatch measures up to 60 minutes in 1/100 second increments.
B
A
C
Minutes
Seconds
1/100 seconds
C
STOP
▼
C
START
▼
Standard measurement
B
RESET
11
START
STOP
○
○
○
○
RESTART
C
B
▼
C
▼
C
▼
C
▼
English
Accumulated elapsed time measurement
STOP
RESET
* Restart and stop of the stopwatch can be repeated by pressing button C.
START
SPLIT
○
○
○
○
SPLIT
RELEASE
C
B
▼
B
▼
B
▼
C
▼
Split time measurement
STOP
RESET
* Measurement and release of split time can be repeated by pressing button B.
12
B
FINISH TIME
OF 2ND
COMPETITOR
▼
C
2ND
COMPETITOR
FINISHES
▼
B
FINISH TIME
OF 1ST
COMPETITOR
▼
C
START
▼
Measurement of two competitors
B
RESET
ILLUMINATING LIGHT
English
C
C
Press and hold in TIME or CALENDAR mode.
* The light illuminates the digital display for easy
viewing in the dark.
13
English
14
NOTES ON USING THE WATCH
TIME/CALENDAR SETTING
[CALENDAR SETTING]
● The calendar automatically adjusts for odd and even months except February of leap years.
● The flashing digits move quickly if button C is kept pressed.
● If the watch is left untouched in the CALENDAR SETTING display with the digits flashing, it will
automatically return to the CALENDAR mode in 1 to 2 minutes.
[DIGITAL TIME SETTING]
● The flashing digits except the seconds and the 12-/24-hour indication move quickly if button C is kept
pressed.
● In setting the seconds, when the seconds read any number from “30” to “59” and button C is pressed,
one minute is added and the seconds are reset to “00”.
● Changeover between 12- and 24-hour indications is made alternately with each press of button C.
● When setting the hour digits in the 12-hour indication, check that AM/PM is properly set. Only “PM”
mark is displayed. For the AM setting, there is no indication.
● If the watch is left untouched in the TIME SETTING display with the digits flashing, it will automatically
return to the TIME mode in 1 to 2 minutes.
[ANALOGUE TIME SETTING]
● When setting the minute hand, first advance it 4 to 5 minutes ahead of the desired time and then turn
it back to the exact minute.
● When the crown is pulled out or pushed in for time setting, the minute hand may move slightly.
However, this is not a malfunction.
ALARM
English
[ALARM TIME SETTING]
● When the time function is displayed in the 24-hour indication, the alarm is also displayed in the 24-hour
indication.
● The flashing digits move quickly if button C is kept pressed.
● When setting the hour digits in the 12-hour indication, check that AM/PM is properly set.
● If the watch is left untouched in the ALARM SETTING display with the digits flashing, it will
automatically return to the ALARM mode in 1 to 2 minutes.
● The alarm can be tested by keeping buttons B and C pressed at the same time in the CALENDAR or
TIME mode.
STOPWATCH
● With each press of button C, the light illuminates the digital display with a beep.
● After measuring 60 minutes, the stopwatch will start counting again from “00'00"oo” as many times
as necessary until it is stopped.
● When measuring a long period of time, press button A to return the STOPWATCH mode to the
CALENDAR or TIME mode after the stopwatch starts. This will prevent any possible malfunction.
15
English
BATTERY CHANGE
3
Years
The miniature battery which powers your watch should last approximately
3 years. However, because the battery is inserted at the factory to check
the function and performance of the watch, its actual life once in your
possession may be less than the specified period. When the battery expires,
be sure to replace it as soon as possible to prevent any malfunction. For
battery replacement, we recommend that you contact an AUTHORIZED
SEIKO DEALER and request SEIKO SR927W battery.
* If the alarm is used more than once a day, the stopwatch more than once a day, and/
or the illuminating light for more than one second a day, the battery life may be less
than the specified period.
● Necessary procedure after battery change
After the battery is replaced with a new one, or in case an abnormal display (broken
digits, etc.) appears in the digital display, follow the procedure below to reset the IC.
Press buttons A, B and C at the same time.
* All the segments of the digital display will light up, a beep will sound twice and then “January 1st,
Sunday” will be displayed in the digital display.
* Before using the watch, set the time/calendar and alarm.
16
English
WARNING
● Do not remove the battery from the watch.
● If it is necessary to take out the battery, keep it out of the reach of children. If
a child swallows it, consult a doctor immediately.
CAUTION
● Never short-circuit, heat or otherwise tamper with the battery, and never
expose it to fire. The battery may burst, become very hot or catch fire.
● The battery is not rechargeable. Never attempt to recharge it, as this may cause
battery leakage or damage to the battery.
17
English
TO PRESERVE THE QUALITY OF YOUR WATCH
■ WATER RESISTANCE
Condition
of use
Indication on
case back
18
Degree
of water
resistance*
Accidental
contact with
water such
as rain and
splashes
Swimming, Taking a bath
yachting and and shallow
diving
taking a
shower
Scuba
diving**
and
saturation
diving
No indication
Non-water
resistant
No
No
No
No
WATER
RESISTANT
3 bar
Yes
No
No
No
WATER
RESISTANT
5 BAR
5 bar
Yes
Yes
No
No
WATER
RESISTANT
10/15/20 BAR
10/15/20 bar
Yes
Yes
Yes
No
● Non-water resistant
● Water resistant 5/10/15/20 bar
• Do not operate the crown and
buttons when the watch is wet or
in water.
5 bar WR
If used in sea water, rinse the
watch in fresh water and dry it
completely.
• When taking a shower with a water
10/15/20
bar WR
resistant 5 bar watch, or taking a
bath with a water resistant 10, 15 or 20 bar
watch, be sure to observe the following:
* Do not operate the crown or push the buttons
when the watch is wet with soapy water or
shampoo.
* If the watch is left in warm water, a slight
time loss or gain may be caused. This
condition, however, will be corrected when
the watch returns to normal temperature.
* Pressure in bar is a test pressure and
should not be considered as
corresponding to actual diving depth
since swimming movement tends to
increase the pressure at a given
depth. Care should also be taken on
diving into water.
** We recommend that you wear a
SEIKO Diver’s Watch for scuba
diving.
English
• If the watch becomes wet, have it
checked by an AUTHORIZED
SEIKO DEALER or SERVICE
CENTER.
■ TEMPERATURES
Your watch works with stable
accuracy within a temperature
range of 5°C and 35°C (41°F
-5°C
and 95°F).
Temperatures over 50°C (122°F) or below
–5°C (+23°F) may cause a slight time loss
or gain or battery leakage or shorten the
battery life.
However, the above conditions will be
corrected when the watch returns to normal
temperature.
+50°C
19
English
■ SHOCKS & VIBRATION
■ CARE OF CASE AND BRACELET
To prevent possible rusting of
the case and bracelet, wipe them
periodically with a soft dry cloth.
Be careful not to drop your watch
or hit it against hard surfaces.
■ MAGNETISM
The analogue unit of your watch
will be adversely affected by strong
magnetism, though the digital unit
S
N
will not be affected. Keep the
watch away from close contact with magnetic
objects.
■ PERIODIC CHECK
It is recommended that the
watch be checked once every 2
to 3 years. Have your watch
checked by an AUTHORIZED
SEIKO DEALER or SERVICE CENTER to
ensure that the case, crown, buttons, gasket
and crystal seal remain intact.
2-3
Years
■ CHEMICALS
Be careful not to expose the
watch to solvents, mercury,
cosmetic spray, detergents,
adhesives or paints. Otherwise,
the case, bracelet, etc. may become
discolored, deteriorated or damaged.
20
■ PRECAUTION REGARDING
CASE BACK PROTECTIVE FILM
If your watch has a protective
film and/or a sticker on the case
back, be sure to peel them off
before using your watch.
The IC (Integrated Circuit) used
in your watch will be affected by
static electricity which may disturb
the display. Keep the watch away
from close contact with objects such as TV
screens which emit strong static electricity.
■ LIQUID CRYSTAL PANEL
The normal life expectancy for
a liquid crystal panel is
approximately 5 years. After
that it may decrease in contrast,
5 Years
becoming difficult to read. Please contact
your AUTHORIZED SEIKO DEALER or
SERVICE CENTER if you wish to have a
new panel fitted (guaranteed one year).
English
■ STATIC ELECTRICITY
SPECIFICATIONS
1
Frequency of crystal oscillator .................. 32,768 Hz (Hz = Hertz … Cycles per second)
2
Loss/gain (monthly rate) ............................ ± 30 seconds at normal temperature range (5° C ~ 35° C)
(41° F ~ 95° F)
3
Operational temperature range ................. –5° C ~ +50° C (23° F ~ 122° F)
4
Display system
[Analogue time display] ........................ Hour, minute and second hands
[Digital display]
CALENDAR mode ............................ Month, date and day of the week
(Alarm mark and hourly time signal mark)
21
English
TIME mode ....................................... Hour, minutes and seconds
“PM” mark in the 12-hour indication
(Alarm mark and hourly time signal mark)
STOPWATCH mode ......................... Measures up to 60 minutes.
(Alarm mark and hourly time signal mark)
ALARM mode ................................... Hour and minutes
Alarm mark, ALARM mode mark, and “PM” mark in the 12hour indication
5
Driving system .......................................... Step motor
6
Digital display medium .............................. Nematic Liquid Crystal, FEM (Field Effect Mode)
7
Battery ...................................................... SEIKO SR927W, 1 piece
8
IC (Integrated Circuit) ................................ C-MOS-LSI, 1 piece
* The specifications are subject to change without prior notice for product improvement.
22