Specifications Especificaciones técnicas

18
ULTRABASS BXD3000H
Quick Start Guide
Specifications
Especificaciones técnicas
Entradas Audio
Audio Inputs
Instrument Input
Impedance
Power Amp Input
Input impedance
CD Input
Input impedance
¼" mono jack, unbalanced
appr. 240 Ω
¼" mono jack, unbalanced
appr. 100 kΩ
¼" mono jack, unbalanced
43 kΩ
Loudspeaker Connectors
Load impedance
¼" mono jack, unbalanced
appr. 47 Ω, unbalanced
XLR, balanced
appr. 200 Ω
¼" mono jack, unbalanced
appr. 200 Ω
¼" mono jack, unbalanced
appr. 2.2 kΩ
1 x ¼" mono jack, unbalanced
1 x professional speaker connector
min. 4 Ω
300 W @ 4 Ω or 180 W @ 8 Ω
120 V~, 60 Hz (T 5 A H 250 V)
220-240 V~, 50/60 Hz (T 2.5 A H 250 V)
220-240 V~, 50/60 Hz (T 2.5 A H 250 V)
100 V~, 50/60 Hz (T 5 A H 250 V)
85 W
Standard IEC receptacle
Impedancia de carga
Potencia de Salida Máxima
300 W @ 4 Ω ó 180 W @ 8 Ω
EE.UU. / Canadá
Reino Unido / Australia / Europa
Korea / China
Japón
Consumo
Conexión a la Corriente
120 V~, 60 Hz (T 5 A H 250 V)
220-240 V~, 50/60 Hz (T 2.5 A H 250 V)
220-240 V~, 50/60 Hz (T 2.5 A H 250 V)
100 V~, 50/60 Hz (T 5 A H 250 V)
85 W
Receptáculo IEC standard
Dimensiones/Peso
Dimensions/Weight
Dimensions (H x W x D)
Weight
Conectores de Recintos Acústicos
clavija mono de 6,3 mm, no balanceada
aprox. 47 Ω, no balanceada
XLR, balanceada
aprox. 200 Ω
clavija mono de 6,3 mm, no balanceada
aprox. 200 Ω
clavija mono de 6,3 mm, no balanceada
aprox. 2.2 kΩ
1 x clavija mono de 6,3 mm, no balanceada
1 x conector profesional de recinto acústico
min. 4 Ω
Alimentación / Voltaje (Fusibles)
Power Supply / Voltage (Fuses)
USA / Canada
UK / Australia / Europe
Korea / China
Japan
Power Consumption
Mains Connection
Salida de Auriculares
Impedancia de salida
Salida Directa
Impedancia de salida
Salida de Línea
Impedancia de salida
Envío de Inserción de Efectos
Impedancia de salida
Datos del Sistema
System Data
Max Output Power
clavija mono de 6,3 mm, no balanceada
aprox. 240 Ω
clavija mono de 6,3 mm, no balanceada
aprox. 100 kΩ
clavija mono de 6,3 mm, no balanceada
43 kΩ
Salidas Analógicas
Audio Outputs
Phones Output
Output impedance
Direct Output
Output impedance
Line Output
Output impedance
FX Insert Send
Output impedance
Entrada de Instrumento
Impedancia
Entrada de Etapa de Potencia
Impedancia de entrada
Entrada de CD
Impedancia de entrada
appr. 4.6 x 17.7 x 8.9" / 117 x 450 x 225 mm
appr. 7.7 lbs / 3.5 kg
Dimensiones (A x L x P)
Peso
aprox. 4,6 x 17,7 x 8,9" / 117 x 450 x 225 mm
aprox. 7.7 lbs / 3.5 kg
19
20
ULTRABASS BXD3000H
Quick Start Guide
Caractéristiques techniques
Entrées Audio
Entrée Instrument
Impédance
Entrée Ampli de Puissance
Impédance d'entrée
Entrée CD
Impédance d'entrée
Audio-Eingänge
Jack mono 6,35 mm, asymétrique
Environ 240 Ω
Jack mono 6,35 mm, asymétrique
Environ 100 kΩ
Jack mono 6,35 mm, asymétrique
43 kΩ
Sorties Audio
Sortie Casque
Impédance de sortie
Sortie Directe
Impédance de sortie
Sortie Ligne
Impédance de sortie
Départ d’Insertion d’Effet
Impédance de sortie
Connecteurs d’Enceintes Externes
Impédance de charge
300 W dans 4 Ω ou 180 W dans 8 Ω
Kopfhörerausgang
Ausgangsimpedanz
Direktausgang
Ausgangsimpedanz
Line-Ausgang
Ausgangsimpedanz
FX Insert Send
Ausgangsimpedanz
Lautsprecheranschlüsse
Lastimpedanz
6,35 mm Monobuchse, unsymmetrisch
ca. 47 Ω, unsymmetrisch
XLR, symmetrisch
ca. 200 Ω
6,35 mm Monobuchse, unsymmetrisch
ca. 200 Ω
6,35 mm Monobuchse, unsymmetrisch
ca. 2,2 kΩ
1 x 6,35 mm Monobuchse, unsymmetrisch
1 x professioneller Lautsprecheranschluss
min. 4 Ω
Max. Ausgangsleistung
300 W @ 4 Ω oder 180 W @ 8 Ω
Stromversorgung / Spannung (Sicherungen)
120 V~, 60 Hz (T 5 A H 250 V)
220-240 V~, 50/60 Hz (T 2,5 A H 250 V)
220-240 V~, 50/60 Hz (T 2,5 A H 250 V)
100 V~, 50/60 Hz (T 5 A H 250 V)
85 W
Embase IEC standard
Dimensions/Poids
Dimensions (h x l x p)
Poids
6,35 mm Monobuchse, unsymmetrisch
ca. 240 Ω
6,35 mm Monobuchse, unsymmetrisch
ca. 100 kΩ
6,35 mm Monobuchse, unsymmetrisch
43 kΩ
Systemdaten
Alimentation/ Tension (Fusibles)
USA / Canada
R-U / Australie / Europe
Corée / Chine
Japon
Consommation Électrique
Embase Secteur
Instrumenteneingang
Impedanz
Endstufeneingang
Eingangsimpedanz
CD-Eingang
Eingangsimpedanz
Audio-Ausgänge
Jack mono 6,35 mm, asymétrique
Environ 47 Ω, asymétrique
XLR, symétrique
Environ 200 Ω
Jack mono 6,35 mm, asymétrique
Environ 200 Ω
Jack mono 6,35 mm, asymétrique
Environ 2,2 kΩ
1 Jack mono 6,35 mm, asymétrique
1 connecteur d'enceinte professionnel
4 Ω minimum
Étage de Sortie
Puissance de Sortie Maximum
Technische Daten
USA / Kanada
GB / Australien / Europa
Korea / China
Japan
Leistungsaufnahme
Netzanschluss
120 V~, 60 Hz (T 5 A H 250 V)
220 - 240 V~, 50/60 Hz (T 2,5 A H 250 V)
220 - 240 V~, 50/60 Hz (T 2,5 A H 250 V)
100 V~, 50/60 Hz (T 5 A H 250 V)
85 W
standard IEC-Anschluss
Abmessungen/Gewicht
117 x 450 x 225 mm
3,5 kg
Abmessungen (H x B x T)
Gewicht
ca. 4,6 x 17,7 x 8,9" / 117 x 450 x 225 mm
ca. 7,7 lbs / 3,5 kg
21
22
ULTRABASS BXD3000H
Quick Start Guide
Other important information
Dados técnicos
Entradas de Áudio
Entrada de Instrumento
Impedância
Entrada do Amplificador de Potência
Impedância de Entrada
Entrada de CD
Impedância de Entrada
Jack mono de ¼", não balanceado
aprox. 240 Ω
Jack mono de ¼", não balanceado
aprox. 100 kΩ
Jack mono de ¼", não balanceado
43 kΩ
Saídas de Áudio
Saídas de Fones
Impedância de Saída
Saída Direta
Impedância de Saída
Saída de Linha
Impedância de Saída
FX Insert Send
Impedância de Saída
Conectores dos Alto-falantes
Impedância de Carga
Jack mono de ¼", não balanceado
aprox. 47 Ω, não balanceado
XLR, balanceado
aprox. 200 Ω
Jack mono de ¼", não balanceado
aprox. 200 Ω
Jack mono de ¼", não balanceado
aprox. 2.2 kΩ
1 Jack mono de ¼", não balanceado,
1 conector de alto-falantes profissional
mín. 4 Ω
Dados do Sístema
Potência Máxima de Saída
300 W @ 4 Ω ou 180 W @ 8 Ω
Fonte de Alimentação / Voltagem (Fusíveis)
EUA / Canadá
Reino Unido / Austrália / Europa
Coréia / China
Japão
Consumo de Energia
Ligação à Rede Elétrica
120 V~, 60 Hz (T 5 A H 250 V)
220-240 V~, 50/60 Hz (T 2.5 A H 250 V)
220-240 V~, 50/60 Hz (T 2.5 A H 250 V)
100 V~, 50/60 Hz (T 5 A H 250 V)
85 W
Receptáculo IEC padrão
Important information
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by
visiting behringer.com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and efficiently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, if applicable.
2. Malfunction. Should your MUSIC Group
Authorized Reseller not be located in your vicinity, you
may contact the MUSIC Group Authorized Fulfiller for
your country listed under “Support” at behringer. com.
Should your country not be listed, please check if your
problem can be dealt with by our “Online Support” which
may also be found under “Support” at behringer. com.
Alternatively, please submit an online warranty claim at
behringer. com BEFORE returning the product.
3. Power Connections. Before plugging the
unit into a power socket, please make sure you are using
the correct mains voltage for your particular model.
Faulty fuses must be replaced with fuses of the same
type and rating without exception.
Aspectos importantes
Dimensões/Peso
Dimensões (Alt x Larg x Prof)
Peso
23
aprox. 4,6 x 17,7 x 8.9" / 117 x 450 x 225 mm
aprox. 7,7 lbs / 3,5 kg
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de
su compra accediendo a la página web behringer.com.
El registro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además, aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en su caso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor
MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país,
que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web behringer.com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(que también encontrará dentro del apartado “Support” de
nuestra página web) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especificaciones, sin excepción.
Informations importantes
Outras Informações
Importantes
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite
que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus efficacement.
Prenez également le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento MUSIC Group logo após a compra
visitando o site behringer. com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online nos ajuda a
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
eficiência. Além disso, leia nossos termos e condições de
garantia, caso seja necessário.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de
revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le
distributeur MUSIC Group de votre pays : consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de
notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec
notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans
la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez
également nous faire parvenir directement votre demande
de réparation sous garantie par Internet sur le site
behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit.
2. Funcionamento Defeituoso.
Caso seu fornecedor MUSIC Group não esteja localizado
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor
MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte”
em behringer. com. Se seu país não estiver na lista,
favor checar se seu problema pode ser resolvido com o
nosso “Suporte Online” que também pode ser achado
abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente,
favor enviar uma solicitação de garantia online em
behringer. com ANTES da devolução do produto.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des
modèles exactement de même taille et de même valeur
électrique — sans aucune exception.
Weitere wichtige
Informationen
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr
neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der
Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller und effizienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen,
falls zutreffend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSIC Group
Händler in Ihrer Nähe befinden, können Sie den
MUSIC Group Vertrieb Ihres Landes kontaktieren,
der auf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist.
Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte,
ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst
werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter
„Support“ finden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren
Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie
das Produkt zurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an
eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
ersetzt werden.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada,
assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de
ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do
mesmo tipo e corrente nominal.